msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 0.5.23\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-04-29 21:46-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-03-15 22:55+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-07-29 09:38-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-08-12 11:56+0800\n"
"Last-Translator: Tchaikov <chaisave@263.net>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: ftparchive/cachedb.cc:63
#, c-format
msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
-msgstr ""
+msgstr "DB 已过时,现试图进行升级 %s"
#: ftparchive/cachedb.cc:73
#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to open DB file %s"
-msgstr "无法打开 DB2 文件 %s"
+msgid "Unable to open DB file %s: %s"
+msgstr "无法打开 DB 文件 %s"
#: ftparchive/cachedb.cc:114
#, c-format
#: cmdline/apt-get.cc:325
#, c-format
msgid "but %s is installed"
-msgstr "但是,%s 已经安装了"
+msgstr "但是 %s 已经安装了"
#: cmdline/apt-get.cc:327
#, c-format
msgid "but %s is to be installed"
-msgstr "但是,%s 正要被安装"
+msgstr "但是 %s 正要被安装"
#: cmdline/apt-get.cc:334
msgid "but it is not installable"
-msgstr "但是,它无法被安装"
+msgstr "但是它无法被安装"
#: cmdline/apt-get.cc:336
msgid "but it is a virtual package"
-msgstr "但是,它只是个虚拟软件包"
+msgstr "但是它只是个虚拟软件包"
#: cmdline/apt-get.cc:339
msgid "but it is not installed"
-msgstr "但是,它还没有被安装"
+msgstr "但是它还没有被安装"
#: cmdline/apt-get.cc:339
msgid "but it is not going to be installed"
-msgstr "但是,它将不会被安装"
+msgstr "但是它将不会被安装"
#: cmdline/apt-get.cc:344
msgid " or"
#: cmdline/apt-get.cc:421
msgid "The following packages have been kept back:"
-msgstr "下列的软件包的版本将保持持不变:"
+msgstr "下列的软件包的版本将保持不变:"
#: cmdline/apt-get.cc:442
msgid "The following packages will be upgraded:"
msgid "Unable to accept connection"
msgstr "无法接受连接"
-#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:912 methods/rsh.cc:303
+#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:916 methods/rsh.cc:303
msgid "Problem hashing file"
msgstr "把文件加入散列表时出错"
msgid "Read error from %s process"
msgstr "从 %s 进程读取数据出错"
-#: methods/http.cc:340
+#: methods/http.cc:344
msgid "Waiting for headers"
msgstr "正在等待报头"
-#: methods/http.cc:486
+#: methods/http.cc:490
#, c-format
msgid "Got a single header line over %u chars"
msgstr "受到了一行报头条目,它的长度超过了 %u 个字符"
-#: methods/http.cc:494
+#: methods/http.cc:498
msgid "Bad header line"
msgstr "错误的报头条目"
-#: methods/http.cc:513 methods/http.cc:520
+#: methods/http.cc:517 methods/http.cc:524
msgid "The http server sent an invalid reply header"
msgstr "该 http 服务器发送了一个无效的应答报头"
-#: methods/http.cc:549
+#: methods/http.cc:553
msgid "The http server sent an invalid Content-Length header"
msgstr "该 http 服务器发送了一个无效的 Content-Length 报头"
-#: methods/http.cc:564
+#: methods/http.cc:568
msgid "The http server sent an invalid Content-Range header"
msgstr "该 http 服务器发送了一个无效的 Content-Range 报头"
-#: methods/http.cc:566
+#: methods/http.cc:570
msgid "This http server has broken range support"
msgstr "该 http 服务器的 range 支持不正常"
-#: methods/http.cc:590
+#: methods/http.cc:594
msgid "Unknown date format"
msgstr "无法识别的日期格式"
-#: methods/http.cc:733
+#: methods/http.cc:737
msgid "Select failed"
msgstr "Select 调用出错"
-#: methods/http.cc:738
+#: methods/http.cc:742
msgid "Connection timed out"
msgstr "连接服务器超时"
-#: methods/http.cc:761
+#: methods/http.cc:765
msgid "Error writing to output file"
msgstr "写输出文件时出错"
-#: methods/http.cc:789
+#: methods/http.cc:793
msgid "Error writing to file"
msgstr "写文件时出错"
-#: methods/http.cc:814
+#: methods/http.cc:818
msgid "Error writing to the file"
msgstr "写文件时出错"
-#: methods/http.cc:828
+#: methods/http.cc:832
msgid "Error reading from server Remote end closed connection"
msgstr "从服务器读取数据时出错,对方关闭了连接"
-#: methods/http.cc:830
+#: methods/http.cc:834
msgid "Error reading from server"
msgstr "从服务器读取数据出错"
-#: methods/http.cc:1061
+#: methods/http.cc:1065
msgid "Bad header Data"
msgstr "错误的包头数据"
-#: methods/http.cc:1078
+#: methods/http.cc:1082
msgid "Connection failed"
msgstr "连接失败"
-#: methods/http.cc:1169
+#: methods/http.cc:1173
msgid "Internal error"
msgstr "内部错误"
msgstr "在安装源列表中 %2$s 中第 %1$u 行的格式有误 (type)"
#: apt-pkg/sourcelist.cc:270
-#, c-format
-msgid "Type '%s' is not known in on line %u in source list %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
msgstr "无法识别在安装源列表 %3$s 第 %2$u 行中的软件包类别“%1$s”"
#: apt-pkg/sourcelist.cc:279 apt-pkg/sourcelist.cc:282