]> git.saurik.com Git - apt.git/blobdiff - po/ku.po
apply the correct metadata (package, version, mail) to all pot and po files
[apt.git] / po / ku.po
index c0db0e0dbec343ca5097e269f7b6928acd03fcfc..94e2057296020e2da620191572083c6d93f27557 100644 (file)
--- a/po/ku.po
+++ b/po/ku.po
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt-ku\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt-ku\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-27 17:32+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: deity@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-11 17:55+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-05-08 12:48+0200\n"
 "Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal dot ronahi at gmail dot com>\n"
 "Language-Team: ku <ubuntu-l10n-kur@lists.ubuntu.com>\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-05-08 12:48+0200\n"
 "Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal dot ronahi at gmail dot com>\n"
 "Language-Team: ku <ubuntu-l10n-kur@lists.ubuntu.com>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural= n != 1;\n"
 
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural= n != 1;\n"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:141
+#: cmdline/apt-cache.cc:158
 #, c-format
 msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:181 cmdline/apt-cache.cc:550 cmdline/apt-cache.cc:644
-#: cmdline/apt-cache.cc:797 cmdline/apt-cache.cc:1021
-#: cmdline/apt-cache.cc:1423 cmdline/apt-cache.cc:1575
-#, c-format
-msgid "Unable to locate package %s"
-msgstr "Pakêt nehate dîtin %s"
-
-#: cmdline/apt-cache.cc:245
+#: cmdline/apt-cache.cc:286
 msgid "Total package names: "
 msgstr "Navên paketan bi giştî :"
 
 msgid "Total package names: "
 msgstr "Navên paketan bi giştî :"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:285
+#: cmdline/apt-cache.cc:288
+#, fuzzy
+msgid "Total package structures: "
+msgstr "Navên paketan bi giştî :"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:328
 msgid "  Normal packages: "
 msgstr "  Pakêtên normal:"
 
 msgid "  Normal packages: "
 msgstr "  Pakêtên normal:"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:286
+#: cmdline/apt-cache.cc:329
 msgid "  Pure virtual packages: "
 msgstr "  Pakêtên farazî yên safî:"
 
 msgid "  Pure virtual packages: "
 msgstr "  Pakêtên farazî yên safî:"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:287
+#: cmdline/apt-cache.cc:330
 msgid "  Single virtual packages: "
 msgstr "  Pakêta tenê ya farazî:"
 
 msgid "  Single virtual packages: "
 msgstr "  Pakêta tenê ya farazî:"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:288
+#: cmdline/apt-cache.cc:331
 msgid "  Mixed virtual packages: "
 msgstr "  Pakêtên hevbeş yên farazî:"
 
 msgid "  Mixed virtual packages: "
 msgstr "  Pakêtên hevbeş yên farazî:"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:289
+#: cmdline/apt-cache.cc:332
 msgid "  Missing: "
 msgstr "  Winda: "
 
 msgid "  Missing: "
 msgstr "  Winda: "
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:291
+#: cmdline/apt-cache.cc:334
 msgid "Total distinct versions: "
 msgstr "Guhertoyên vekirî yên giştî:"
 
 msgid "Total distinct versions: "
 msgstr "Guhertoyên vekirî yên giştî:"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:293
+#: cmdline/apt-cache.cc:336
 #, fuzzy
 msgid "Total distinct descriptions: "
 msgstr "Guhertoyên vekirî yên giştî:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Total distinct descriptions: "
 msgstr "Guhertoyên vekirî yên giştî:"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:295
+#: cmdline/apt-cache.cc:338
 msgid "Total dependencies: "
 msgstr "Bindestên giştî:"
 
 msgid "Total dependencies: "
 msgstr "Bindestên giştî:"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:298
+#: cmdline/apt-cache.cc:341
 msgid "Total ver/file relations: "
 msgstr ""
 
 msgid "Total ver/file relations: "
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:300
+#: cmdline/apt-cache.cc:343
 #, fuzzy
 msgid "Total Desc/File relations: "
 msgstr "Guhertoyên vekirî yên giştî:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Total Desc/File relations: "
 msgstr "Guhertoyên vekirî yên giştî:"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:302
+#: cmdline/apt-cache.cc:345
 msgid "Total Provides mappings: "
 msgstr ""
 
 msgid "Total Provides mappings: "
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:314
+#: cmdline/apt-cache.cc:357
 msgid "Total globbed strings: "
 msgstr ""
 
 msgid "Total globbed strings: "
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:328
+#: cmdline/apt-cache.cc:371
 msgid "Total dependency version space: "
 msgstr ""
 
 msgid "Total dependency version space: "
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:333
+#: cmdline/apt-cache.cc:376
 msgid "Total slack space: "
 msgstr "Cihê giştî yê sist:"
 
 msgid "Total slack space: "
 msgstr "Cihê giştî yê sist:"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:341
+#: cmdline/apt-cache.cc:384
 msgid "Total space accounted for: "
 msgstr "Cihê giştî yê veqetandî: "
 
 msgid "Total space accounted for: "
 msgstr "Cihê giştî yê veqetandî: "
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:469 cmdline/apt-cache.cc:1221
+#: cmdline/apt-cache.cc:515 cmdline/apt-cache.cc:1143
 #, c-format
 msgid "Package file %s is out of sync."
 msgstr "Pakêta dosya %s li derveyî demê ye."
 
 #, c-format
 msgid "Package file %s is out of sync."
 msgstr "Pakêta dosya %s li derveyî demê ye."
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1297
-msgid "You must give exactly one pattern"
-msgstr "Pêwist e tu mînakekê bidî"
-
-#: cmdline/apt-cache.cc:1451
+#: cmdline/apt-cache.cc:593 cmdline/apt-cache.cc:1378
+#: cmdline/apt-cache.cc:1380 cmdline/apt-cache.cc:1457 cmdline/apt-mark.cc:40
+#: cmdline/apt-mark.cc:87 cmdline/apt-mark.cc:163
 msgid "No packages found"
 msgstr "Pakêt nayên dîtin"
 
 msgid "No packages found"
 msgstr "Pakêt nayên dîtin"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1528
+#: cmdline/apt-cache.cc:1222
+#, fuzzy
+msgid "You must give at least one search pattern"
+msgstr "Pêwist e tu mînakekê bidî"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:1357
+msgid "This command is deprecated. Please use 'apt-mark showauto' instead."
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:1452 apt-pkg/cacheset.cc:459
+#, c-format
+msgid "Unable to locate package %s"
+msgstr "Pakêt nehate dîtin %s"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:1482
 msgid "Package files:"
 msgstr "Pelgehên Pakêt:"
 
 msgid "Package files:"
 msgstr "Pelgehên Pakêt:"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1535 cmdline/apt-cache.cc:1622
+#: cmdline/apt-cache.cc:1489 cmdline/apt-cache.cc:1580
 msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
 msgstr ""
 
 #. Show any packages have explicit pins
 msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
 msgstr ""
 
 #. Show any packages have explicit pins
-#: cmdline/apt-cache.cc:1549
+#: cmdline/apt-cache.cc:1503
 msgid "Pinned packages:"
 msgstr ""
 
 msgid "Pinned packages:"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1561 cmdline/apt-cache.cc:1602
+#: cmdline/apt-cache.cc:1515 cmdline/apt-cache.cc:1560
 msgid "(not found)"
 msgstr "(nehate dîtin)"
 
 msgid "(not found)"
 msgstr "(nehate dîtin)"
 
-#. Installed version
-#: cmdline/apt-cache.cc:1582
+#: cmdline/apt-cache.cc:1523
 msgid "  Installed: "
 msgstr "  Sazkirî: "
 
 msgid "  Installed: "
 msgstr "  Sazkirî: "
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1584 cmdline/apt-cache.cc:1592
-msgid "(none)"
-msgstr "(ne tiştek)"
-
-#. Candidate Version
-#: cmdline/apt-cache.cc:1589
+#: cmdline/apt-cache.cc:1524
 msgid "  Candidate: "
 msgstr "  Berendam: "
 
 msgid "  Candidate: "
 msgstr "  Berendam: "
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1599
+#: cmdline/apt-cache.cc:1542 cmdline/apt-cache.cc:1550
+msgid "(none)"
+msgstr "(ne tiştek)"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:1557
 msgid "  Package pin: "
 msgstr "  Destika pakêtê:"
 
 #. Show the priority tables
 msgid "  Package pin: "
 msgstr "  Destika pakêtê:"
 
 #. Show the priority tables
-#: cmdline/apt-cache.cc:1608
+#: cmdline/apt-cache.cc:1566
 msgid "  Version table:"
 msgstr "  Tabloya guhertoyan:"
 
 msgid "  Version table:"
 msgstr "  Tabloya guhertoyan:"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1623
-#, c-format
-msgid "       %4i %s\n"
-msgstr "       %4i %s\n"
-
-#: cmdline/apt-cache.cc:1718 cmdline/apt-cdrom.cc:134 cmdline/apt-config.cc:70
-#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547
-#: cmdline/apt-get.cc:2651 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
+#: cmdline/apt-cache.cc:1679 cmdline/apt-cdrom.cc:199 cmdline/apt-config.cc:75
+#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:227 ftparchive/apt-ftparchive.cc:590
+#: cmdline/apt-get.cc:3255 cmdline/apt-internal-solver.cc:32
+#: cmdline/apt-mark.cc:267 cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
 msgstr "%s %s ji bo %s %s komkirî di %s %s de\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
 msgstr "%s %s ji bo %s %s komkirî di %s %s de\n"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1725
+#: cmdline/apt-cache.cc:1686
 msgid ""
 "Usage: apt-cache [options] command\n"
 msgid ""
 "Usage: apt-cache [options] command\n"
-"       apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
 "       apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "       apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
 "       apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "       apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
-"apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
-"cache files, and query information from them\n"
+"apt-cache is a low-level tool used to query information\n"
+"from APT's binary cache files\n"
 "\n"
 "Commands:\n"
 "\n"
 "Commands:\n"
-"   add - Add a package file to the source cache\n"
 "   gencaches - Build both the package and source cache\n"
 "   showpkg - Show some general information for a single package\n"
 "   showsrc - Show source records\n"
 "   gencaches - Build both the package and source cache\n"
 "   showpkg - Show some general information for a single package\n"
 "   showsrc - Show source records\n"
@@ -200,24 +203,29 @@ msgid ""
 "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
 msgstr ""
 
 "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:77
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:79
 #, fuzzy
 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'"
 msgstr "Ji kerema xwe re navekî li vî Dîsketî bike, wekî 'Debian 2.1r1 Disk 1'"
 
 #, fuzzy
 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'"
 msgstr "Ji kerema xwe re navekî li vî Dîsketî bike, wekî 'Debian 2.1r1 Disk 1'"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:92
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:94
 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
 msgstr "Dîsketê siwar bike û piştre bişkoja derbaskirinê bitikîne"
 
 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
 msgstr "Dîsketê siwar bike û piştre bişkoja derbaskirinê bitikîne"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:114
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:129
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to mount '%s' to '%s'"
+msgstr "Anîna %s %s biserneket\n"
+
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:164
 msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
 msgstr ""
 
 msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-config.cc:41
+#: cmdline/apt-config.cc:46
 msgid "Arguments not in pairs"
 msgstr ""
 
 msgid "Arguments not in pairs"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-config.cc:76
+#: cmdline/apt-config.cc:81
 msgid ""
 "Usage: apt-config [options] command\n"
 "\n"
 msgid ""
 "Usage: apt-config [options] command\n"
 "\n"
@@ -245,12 +253,12 @@ msgstr ""
 "  -o=? Rê li ber vedike ku tu karibe li gorî dilê xwe vebijarkan diyar bike. "
 "mînak -o dir::cache=/tmp\n"
 
 "  -o=? Rê li ber vedike ku tu karibe li gorî dilê xwe vebijarkan diyar bike. "
 "mînak -o dir::cache=/tmp\n"
 
-#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98
+#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:100
 #, c-format
 msgid "%s not a valid DEB package."
 msgstr "%s ne paketeke DEB ya derbasdar e."
 
 #, c-format
 msgid "%s not a valid DEB package."
 msgstr "%s ne paketeke DEB ya derbasdar e."
 
-#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:232
+#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:234
 msgid ""
 "Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
 "\n"
 msgid ""
 "Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
 "\n"
@@ -264,40 +272,40 @@ msgid ""
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 msgstr ""
 
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:830
+#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:269 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1271
 #, c-format
 msgid "Unable to write to %s"
 msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to write to %s"
 msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane"
 
-#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:310
+#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:311
 msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
 msgstr "Guhertoya debconf nehate stendin. debconf sazkirî ye?"
 
 msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
 msgstr "Guhertoya debconf nehate stendin. debconf sazkirî ye?"
 
-#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:164 ftparchive/apt-ftparchive.cc:338
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:171 ftparchive/apt-ftparchive.cc:348
 msgid "Package extension list is too long"
 msgstr "Lîsteya dirêjahiya pakêtê zêde dirêj e"
 
 msgid "Package extension list is too long"
 msgstr "Lîsteya dirêjahiya pakêtê zêde dirêj e"
 
-#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:166 ftparchive/apt-ftparchive.cc:180
-#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:203 ftparchive/apt-ftparchive.cc:253
-#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:267 ftparchive/apt-ftparchive.cc:289
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:173 ftparchive/apt-ftparchive.cc:190
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:213 ftparchive/apt-ftparchive.cc:263
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:277 ftparchive/apt-ftparchive.cc:299
 #, c-format
 msgid "Error processing directory %s"
 msgstr "Di şixulandina pêrista %s de çewtî"
 
 #, c-format
 msgid "Error processing directory %s"
 msgstr "Di şixulandina pêrista %s de çewtî"
 
-#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:251
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:261
 msgid "Source extension list is too long"
 msgstr "Lîsteya dirêjahiya çavkaniyê zêde dirêj e"
 
 msgid "Source extension list is too long"
 msgstr "Lîsteya dirêjahiya çavkaniyê zêde dirêj e"
 
-#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:368
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:378
 msgid "Error writing header to contents file"
 msgstr "Dema li dosyeya naverokê joreagahî dihate nivîsîn çewtî"
 
 msgid "Error writing header to contents file"
 msgstr "Dema li dosyeya naverokê joreagahî dihate nivîsîn çewtî"
 
-#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:398
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:408
 #, c-format
 msgid "Error processing contents %s"
 msgstr "Dema şixulandina naveroka %s çewtî"
 
 #, c-format
 msgid "Error processing contents %s"
 msgstr "Dema şixulandina naveroka %s çewtî"
 
-#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:553
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:596
 msgid ""
 "Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
 "Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
 msgid ""
 "Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
 "Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
@@ -339,141 +347,136 @@ msgid ""
 "  -o=?  Set an arbitrary configuration option"
 msgstr ""
 
 "  -o=?  Set an arbitrary configuration option"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:759
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:802
 msgid "No selections matched"
 msgstr ""
 
 msgid "No selections matched"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:832
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:880
 #, c-format
 msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
 msgstr "Di koma pelgehên pakêta '%s' de hin pelgeh kêm in"
 
 #, c-format
 msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
 msgstr "Di koma pelgehên pakêta '%s' de hin pelgeh kêm in"
 
-#: ftparchive/cachedb.cc:43
+#: ftparchive/cachedb.cc:46
 #, c-format
 msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
 msgstr "DB xerabe ye, navê dosyeyê weke %s.old hate guherandin"
 
 #, c-format
 msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
 msgstr "DB xerabe ye, navê dosyeyê weke %s.old hate guherandin"
 
-#: ftparchive/cachedb.cc:61
+#: ftparchive/cachedb.cc:64
 #, c-format
 msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
 msgstr "Danegir kevn e, ji bo bilindkirina %s hewl dide"
 
 #, c-format
 msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
 msgstr "Danegir kevn e, ji bo bilindkirina %s hewl dide"
 
-#: ftparchive/cachedb.cc:72
+#: ftparchive/cachedb.cc:75
 msgid ""
 msgid ""
-"DB format is invalid. If you upgraded from a older version of apt, please "
+"DB format is invalid. If you upgraded from an older version of apt, please "
 "remove and re-create the database."
 msgstr ""
 
 "remove and re-create the database."
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/cachedb.cc:77
+#: ftparchive/cachedb.cc:80
 #, c-format
 msgid "Unable to open DB file %s: %s"
 msgstr "Danegira %s nehate vekirin: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open DB file %s: %s"
 msgstr "Danegira %s nehate vekirin: %s"
 
-#: ftparchive/cachedb.cc:123 apt-inst/extract.cc:178 apt-inst/extract.cc:190
-#: apt-inst/extract.cc:207 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:117
+#: ftparchive/cachedb.cc:126 apt-inst/extract.cc:181 apt-inst/extract.cc:193
+#: apt-inst/extract.cc:210 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:121
 #, c-format
 msgid "Failed to stat %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Failed to stat %s"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/cachedb.cc:238
+#: ftparchive/cachedb.cc:248
 msgid "Archive has no control record"
 msgstr "Tomara kontrola arşîvê tuneye"
 
 msgid "Archive has no control record"
 msgstr "Tomara kontrola arşîvê tuneye"
 
-#: ftparchive/cachedb.cc:444
+#: ftparchive/cachedb.cc:489
 msgid "Unable to get a cursor"
 msgstr ""
 
 msgid "Unable to get a cursor"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/writer.cc:76
+#: ftparchive/writer.cc:80
 #, c-format
 msgid "W: Unable to read directory %s\n"
 msgstr "W: pelrêça %s nayê xwendin\n"
 
 #, c-format
 msgid "W: Unable to read directory %s\n"
 msgstr "W: pelrêça %s nayê xwendin\n"
 
-#: ftparchive/writer.cc:81
+#: ftparchive/writer.cc:85
 #, c-format
 msgid "W: Unable to stat %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "W: Unable to stat %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/writer.cc:132
+#: ftparchive/writer.cc:141
 msgid "E: "
 msgstr "E: "
 
 msgid "E: "
 msgstr "E: "
 
-#: ftparchive/writer.cc:134
+#: ftparchive/writer.cc:143
 msgid "W: "
 msgstr "W: "
 
 msgid "W: "
 msgstr "W: "
 
-#: ftparchive/writer.cc:141
+#: ftparchive/writer.cc:150
 msgid "E: Errors apply to file "
 msgstr ""
 
 msgid "E: Errors apply to file "
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/writer.cc:158 ftparchive/writer.cc:188
+#: ftparchive/writer.cc:168 ftparchive/writer.cc:200
 #, c-format
 msgid "Failed to resolve %s"
 msgstr "%s ji hev nehate veçirandin"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to resolve %s"
 msgstr "%s ji hev nehate veçirandin"
 
-#: ftparchive/writer.cc:170
+#: ftparchive/writer.cc:181
 msgid "Tree walking failed"
 msgstr ""
 
 msgid "Tree walking failed"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/writer.cc:195
+#: ftparchive/writer.cc:208
 #, c-format
 msgid "Failed to open %s"
 msgstr "%s venebû"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to open %s"
 msgstr "%s venebû"
 
-#: ftparchive/writer.cc:254
+#: ftparchive/writer.cc:267
 #, c-format
 msgid " DeLink %s [%s]\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " DeLink %s [%s]\n"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/writer.cc:262
+#: ftparchive/writer.cc:275
 #, c-format
 msgid "Failed to readlink %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Failed to readlink %s"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/writer.cc:266
+#: ftparchive/writer.cc:279
 #, c-format
 msgid "Failed to unlink %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Failed to unlink %s"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/writer.cc:273
+#: ftparchive/writer.cc:286
 #, c-format
 msgid "*** Failed to link %s to %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "*** Failed to link %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/writer.cc:283
+#: ftparchive/writer.cc:296
 #, c-format
 msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/writer.cc:387
+#: ftparchive/writer.cc:401
 msgid "Archive had no package field"
 msgstr "Di arşîvê de qada pakêtê tuneye"
 
 msgid "Archive had no package field"
 msgstr "Di arşîvê de qada pakêtê tuneye"
 
-#: ftparchive/writer.cc:395 ftparchive/writer.cc:610
+#: ftparchive/writer.cc:409 ftparchive/writer.cc:711
 #, c-format
 msgid "  %s has no override entry\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  %s has no override entry\n"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/writer.cc:440 ftparchive/writer.cc:698
+#: ftparchive/writer.cc:477 ftparchive/writer.cc:827
 #, c-format
 msgid "  %s maintainer is %s not %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  %s maintainer is %s not %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/writer.cc:620
+#: ftparchive/writer.cc:721
 #, c-format
 msgid "  %s has no source override entry\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  %s has no source override entry\n"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/writer.cc:624
+#: ftparchive/writer.cc:725
 #, c-format
 msgid "  %s has no binary override entry either\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  %s has no binary override entry either\n"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/contents.cc:321
-#, c-format
-msgid "Internal error, could not locate member %s"
-msgstr ""
-
-#: ftparchive/contents.cc:358 ftparchive/contents.cc:389
+#: ftparchive/contents.cc:339 ftparchive/contents.cc:370
 msgid "realloc - Failed to allocate memory"
 msgstr ""
 
 msgid "realloc - Failed to allocate memory"
 msgstr ""
 
@@ -484,17 +487,17 @@ msgstr "%s venebû"
 
 #: ftparchive/override.cc:60 ftparchive/override.cc:166
 #, c-format
 
 #: ftparchive/override.cc:60 ftparchive/override.cc:166
 #, c-format
-msgid "Malformed override %s line %lu #1"
+msgid "Malformed override %s line %llu #1"
 msgstr ""
 
 #: ftparchive/override.cc:74 ftparchive/override.cc:178
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #: ftparchive/override.cc:74 ftparchive/override.cc:178
 #, c-format
-msgid "Malformed override %s line %lu #2"
+msgid "Malformed override %s line %llu #2"
 msgstr ""
 
 #: ftparchive/override.cc:88 ftparchive/override.cc:191
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #: ftparchive/override.cc:88 ftparchive/override.cc:191
 #, c-format
-msgid "Malformed override %s line %lu #3"
+msgid "Malformed override %s line %llu #3"
 msgstr ""
 
 #: ftparchive/override.cc:127 ftparchive/override.cc:201
 msgstr ""
 
 #: ftparchive/override.cc:127 ftparchive/override.cc:201
@@ -502,282 +505,369 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to read the override file %s"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to read the override file %s"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:72
+#: ftparchive/multicompress.cc:70
 #, c-format
 msgid "Unknown compression algorithm '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown compression algorithm '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:102
+#: ftparchive/multicompress.cc:100
 #, c-format
 msgid "Compressed output %s needs a compression set"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Compressed output %s needs a compression set"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:169 methods/rsh.cc:91
+#: ftparchive/multicompress.cc:168 methods/rsh.cc:97
 msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:195
+#: ftparchive/multicompress.cc:189
 msgid "Failed to create FILE*"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to create FILE*"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:198
+#: ftparchive/multicompress.cc:192
 msgid "Failed to fork"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to fork"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:212
+#: ftparchive/multicompress.cc:206
 msgid "Compress child"
 msgstr ""
 
 msgid "Compress child"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:235
+#: ftparchive/multicompress.cc:229
 #, c-format
 msgid "Internal error, failed to create %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Internal error, failed to create %s"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:286
-msgid "Failed to create subprocess IPC"
-msgstr ""
-
-#: ftparchive/multicompress.cc:321
-msgid "Failed to exec compressor "
-msgstr ""
-
-#: ftparchive/multicompress.cc:360
-msgid "decompressor"
-msgstr ""
-
-#: ftparchive/multicompress.cc:403
+#: ftparchive/multicompress.cc:304
 msgid "IO to subprocess/file failed"
 msgstr ""
 
 msgid "IO to subprocess/file failed"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:455
+#: ftparchive/multicompress.cc:342
 msgid "Failed to read while computing MD5"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to read while computing MD5"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:472
+#: ftparchive/multicompress.cc:358
 #, c-format
 msgid "Problem unlinking %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Problem unlinking %s"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:487 apt-inst/extract.cc:185
+#: ftparchive/multicompress.cc:373 apt-inst/extract.cc:188
 #, c-format
 msgid "Failed to rename %s to %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Failed to rename %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:127
+#: cmdline/apt-get.cc:135
 msgid "Y"
 msgstr "E"
 
 msgid "Y"
 msgstr "E"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:149 cmdline/apt-get.cc:1720
+#: cmdline/apt-get.cc:140
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:162 apt-pkg/cachefilter.cc:31
 #, c-format
 msgid "Regex compilation error - %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Regex compilation error - %s"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:244
+#: cmdline/apt-get.cc:257
 msgid "The following packages have unmet dependencies:"
 msgstr ""
 
 msgid "The following packages have unmet dependencies:"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:334
+#: cmdline/apt-get.cc:347
 #, c-format
 msgid "but %s is installed"
 msgstr "lê %s sazkirî ye"
 
 #, c-format
 msgid "but %s is installed"
 msgstr "lê %s sazkirî ye"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:336
+#: cmdline/apt-get.cc:349
 #, c-format
 msgid "but %s is to be installed"
 msgstr "lê %s dê were sazkirin"
 
 #, c-format
 msgid "but %s is to be installed"
 msgstr "lê %s dê were sazkirin"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:343
+#: cmdline/apt-get.cc:356
 msgid "but it is not installable"
 msgstr "lê sazkirina wê ne gengaz e"
 
 msgid "but it is not installable"
 msgstr "lê sazkirina wê ne gengaz e"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:345
+#: cmdline/apt-get.cc:358
 msgid "but it is a virtual package"
 msgstr "lê paketeke farazî ye"
 
 msgid "but it is a virtual package"
 msgstr "lê paketeke farazî ye"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:348
+#: cmdline/apt-get.cc:361
 msgid "but it is not installed"
 msgstr "lê ne sazkirî ye"
 
 msgid "but it is not installed"
 msgstr "lê ne sazkirî ye"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:348
+#: cmdline/apt-get.cc:361
 msgid "but it is not going to be installed"
 msgstr "lê dê neyê sazkirin"
 
 msgid "but it is not going to be installed"
 msgstr "lê dê neyê sazkirin"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:353
+#: cmdline/apt-get.cc:366
 msgid " or"
 msgstr " û"
 
 msgid " or"
 msgstr " û"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:382
+#: cmdline/apt-get.cc:395
 msgid "The following NEW packages will be installed:"
 msgstr "Ev pakêtên NÛ dê werine sazkirin:"
 
 msgid "The following NEW packages will be installed:"
 msgstr "Ev pakêtên NÛ dê werine sazkirin:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:408
+#: cmdline/apt-get.cc:421
 msgid "The following packages will be REMOVED:"
 msgstr "Ev pakêt dê werine RAKIRIN:"
 
 msgid "The following packages will be REMOVED:"
 msgstr "Ev pakêt dê werine RAKIRIN:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:430
+#: cmdline/apt-get.cc:443
 msgid "The following packages have been kept back:"
 msgstr ""
 
 msgid "The following packages have been kept back:"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:451
+#: cmdline/apt-get.cc:464
 msgid "The following packages will be upgraded:"
 msgstr "Ev paket dê werine bilindkirin:"
 
 msgid "The following packages will be upgraded:"
 msgstr "Ev paket dê werine bilindkirin:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:472
+#: cmdline/apt-get.cc:485
 msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
 msgstr ""
 
 msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:492
+#: cmdline/apt-get.cc:505
 msgid "The following held packages will be changed:"
 msgstr ""
 
 msgid "The following held packages will be changed:"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:545
+#: cmdline/apt-get.cc:560
 #, c-format
 msgid "%s (due to %s) "
 msgstr "%s (ji ber %s)"
 
 #, c-format
 msgid "%s (due to %s) "
 msgstr "%s (ji ber %s)"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:553
+#: cmdline/apt-get.cc:568
 msgid ""
 "WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
 "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
 "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:584
+#: cmdline/apt-get.cc:599
 #, c-format
 msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
 msgstr "%lu hatine bilindkirin, %lu nû hatine sazkirin."
 
 #, c-format
 msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
 msgstr "%lu hatine bilindkirin, %lu nû hatine sazkirin."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:588
+#: cmdline/apt-get.cc:603
 #, c-format
 msgid "%lu reinstalled, "
 msgstr "%lu ji nû ve sazkirî,"
 
 #, c-format
 msgid "%lu reinstalled, "
 msgstr "%lu ji nû ve sazkirî,"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:590
+#: cmdline/apt-get.cc:605
 #, c-format
 msgid "%lu downgraded, "
 msgstr "%lu hatine nizmkirin."
 
 #, c-format
 msgid "%lu downgraded, "
 msgstr "%lu hatine nizmkirin."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:592
+#: cmdline/apt-get.cc:607
 #, c-format
 msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
 msgstr "%lu werin rakirin û %lu neyên bilindkirin. \n"
 
 #, c-format
 msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
 msgstr "%lu werin rakirin û %lu neyên bilindkirin. \n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:596
+#: cmdline/apt-get.cc:611
 #, c-format
 msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:669
+#: cmdline/apt-get.cc:632
+#, c-format
+msgid "Note, selecting '%s' for task '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:637
+#, c-format
+msgid "Note, selecting '%s' for regex '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:654
+#, c-format
+msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:665
+msgid " [Installed]"
+msgstr " [Sazkirî]"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:674
+#, fuzzy
+msgid " [Not candidate version]"
+msgstr "Guhartoyên berendam"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:676
+msgid "You should explicitly select one to install."
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:679
+#, c-format
+msgid ""
+"Package %s is not available, but is referred to by another package.\n"
+"This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n"
+"is only available from another source\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:697
+msgid "However the following packages replace it:"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:709
+#, c-format
+msgid "Package '%s' has no installation candidate"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:720
+#, c-format
+msgid "Virtual packages like '%s' can't be removed\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:764
+#, c-format
+msgid "Note, selecting '%s' instead of '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:794
+#, c-format
+msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:798
+#, c-format
+msgid "Skipping %s, it is not installed and only upgrades are requested.\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:810
+#, c-format
+msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:815
+#, c-format
+msgid "%s is already the newest version.\n"
+msgstr "%s jixwe guhertoya nûtirîn e.\n"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:834 cmdline/apt-get.cc:2114 cmdline/apt-mark.cc:62
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s set to manually installed.\n"
+msgstr "lê %s dê were sazkirin"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:860
+#, c-format
+msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:865
+#, c-format
+msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s' because of '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:907
+#, c-format
+msgid "Package %s is not installed, so not removed\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:985
 msgid "Correcting dependencies..."
 msgstr "Bindestî tên serrastkirin..."
 
 msgid "Correcting dependencies..."
 msgstr "Bindestî tên serrastkirin..."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:672
+#: cmdline/apt-get.cc:988
 msgid " failed."
 msgstr " neserketî."
 
 msgid " failed."
 msgstr " neserketî."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:675
+#: cmdline/apt-get.cc:991
 msgid "Unable to correct dependencies"
 msgstr "Nikare bindestiyan rast kirin"
 
 msgid "Unable to correct dependencies"
 msgstr "Nikare bindestiyan rast kirin"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:678
+#: cmdline/apt-get.cc:994
 msgid "Unable to minimize the upgrade set"
 msgstr ""
 
 msgid "Unable to minimize the upgrade set"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:680
+#: cmdline/apt-get.cc:996
 msgid " Done"
 msgstr " Temam"
 
 msgid " Done"
 msgstr " Temam"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:684
-msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these."
+#: cmdline/apt-get.cc:1000
+msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:687
+#: cmdline/apt-get.cc:1003
 msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
 msgstr ""
 
 msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:712
+#: cmdline/apt-get.cc:1028
 msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
 msgstr ""
 
 msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:716
+#: cmdline/apt-get.cc:1032
 msgid "Authentication warning overridden.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Authentication warning overridden.\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:723
+#: cmdline/apt-get.cc:1039
 msgid "Install these packages without verification [y/N]? "
 msgstr ""
 
 msgid "Install these packages without verification [y/N]? "
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:725
+#: cmdline/apt-get.cc:1041
 msgid "Some packages could not be authenticated"
 msgstr ""
 
 msgid "Some packages could not be authenticated"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:734 cmdline/apt-get.cc:886
+#: cmdline/apt-get.cc:1050 cmdline/apt-get.cc:1211
 msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
 msgstr ""
 
 msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:775
+#: cmdline/apt-get.cc:1091
 msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
 msgstr ""
 
 msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:784
+#: cmdline/apt-get.cc:1100
 msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:795
+#: cmdline/apt-get.cc:1111
 msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
 msgstr ""
 
 msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:811 cmdline/apt-get.cc:2062 cmdline/apt-get.cc:2095
-msgid "Unable to lock the download directory"
-msgstr "Pelrêça daxistinê nayê quflekirin"
-
-#: cmdline/apt-get.cc:821 cmdline/apt-get.cc:2143 cmdline/apt-get.cc:2392
-#: apt-pkg/cachefile.cc:65
-msgid "The list of sources could not be read."
-msgstr ""
-
-#: cmdline/apt-get.cc:836
+#: cmdline/apt-get.cc:1149
 msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
 msgstr ""
 
 msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:841
+#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
+#. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
+#: cmdline/apt-get.cc:1156
 #, c-format
 msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
 msgstr "Anîna %sB/%sB ji arşîvan pêwist e.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
 msgstr "Anîna %sB/%sB ji arşîvan pêwist e.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:844
+#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
+#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
+#: cmdline/apt-get.cc:1161
 #, c-format
 msgid "Need to get %sB of archives.\n"
 msgstr "Anîna %sB ji arşîvan pêwist e.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Need to get %sB of archives.\n"
 msgstr "Anîna %sB ji arşîvan pêwist e.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:849
+#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
+#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
+#: cmdline/apt-get.cc:1168
 #, c-format
 msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:852
+#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
+#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
+#: cmdline/apt-get.cc:1173
 #, c-format
 msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:866 cmdline/apt-get.cc:2238
+#: cmdline/apt-get.cc:1188 cmdline/apt-get.cc:1191 cmdline/apt-get.cc:2534
+#: cmdline/apt-get.cc:2537
 #, c-format
 msgid "Couldn't determine free space in %s"
 msgstr "Nikarî cihê vala li %s tesbît bike"
 
 #, c-format
 msgid "Couldn't determine free space in %s"
 msgstr "Nikarî cihê vala li %s tesbît bike"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:876
+#: cmdline/apt-get.cc:1201
 #, c-format
 msgid "You don't have enough free space in %s."
 msgstr "Cihê vala li %s têre nake."
 
 #, c-format
 msgid "You don't have enough free space in %s."
 msgstr "Cihê vala li %s têre nake."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:892 cmdline/apt-get.cc:912
+#: cmdline/apt-get.cc:1217 cmdline/apt-get.cc:1237
 msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
 msgstr ""
 
 msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:894
+#: cmdline/apt-get.cc:1219
 msgid "Yes, do as I say!"
 msgstr "Erê, wusa bike!"
 
 msgid "Yes, do as I say!"
 msgstr "Erê, wusa bike!"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:896
+#: cmdline/apt-get.cc:1221
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to do something potentially harmful.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to do something potentially harmful.\n"
@@ -785,149 +875,84 @@ msgid ""
 " ?] "
 msgstr ""
 
 " ?] "
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:902 cmdline/apt-get.cc:921
+#: cmdline/apt-get.cc:1227 cmdline/apt-get.cc:1246
 msgid "Abort."
 msgstr "Betal."
 
 msgid "Abort."
 msgstr "Betal."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:917
+#: cmdline/apt-get.cc:1242
 msgid "Do you want to continue [Y/n]? "
 msgstr "Dixwazî bidomînî [E/n]?"
 
 msgid "Do you want to continue [Y/n]? "
 msgstr "Dixwazî bidomînî [E/n]?"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:989 cmdline/apt-get.cc:2289 apt-pkg/algorithms.cc:1389
+#: cmdline/apt-get.cc:1314 cmdline/apt-get.cc:2599 apt-pkg/algorithms.cc:1492
 #, c-format
 msgid "Failed to fetch %s  %s\n"
 msgstr "Anîna %s %s biserneket\n"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to fetch %s  %s\n"
 msgstr "Anîna %s %s biserneket\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1007
+#: cmdline/apt-get.cc:1332
 msgid "Some files failed to download"
 msgstr "Daxistina çend pelan biserneket"
 
 msgid "Some files failed to download"
 msgstr "Daxistina çend pelan biserneket"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1008 cmdline/apt-get.cc:2298
+#: cmdline/apt-get.cc:1333 cmdline/apt-get.cc:2611
 msgid "Download complete and in download only mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Download complete and in download only mode"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1014
+#: cmdline/apt-get.cc:1339
 msgid ""
 "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
 "missing?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
 "missing?"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1018
+#: cmdline/apt-get.cc:1343
 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
 msgstr ""
 
 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1023
+#: cmdline/apt-get.cc:1348
 msgid "Unable to correct missing packages."
 msgstr ""
 
 msgid "Unable to correct missing packages."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1024
+#: cmdline/apt-get.cc:1349
 msgid "Aborting install."
 msgstr "Sazkirin tê betalkirin."
 
 msgid "Aborting install."
 msgstr "Sazkirin tê betalkirin."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1082
-#, c-format
-msgid "Note, selecting %s instead of %s\n"
-msgstr ""
-
-#: cmdline/apt-get.cc:1093
-#, c-format
-msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
-msgstr ""
-
-#: cmdline/apt-get.cc:1111
-#, c-format
-msgid "Package %s is not installed, so not removed\n"
-msgstr ""
-
-#: cmdline/apt-get.cc:1122
-#, c-format
-msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
-msgstr ""
-
-#: cmdline/apt-get.cc:1134
-msgid " [Installed]"
-msgstr " [Sazkirî]"
-
-#: cmdline/apt-get.cc:1139
-msgid "You should explicitly select one to install."
-msgstr ""
-
-#: cmdline/apt-get.cc:1144
-#, c-format
+#: cmdline/apt-get.cc:1377
 msgid ""
 msgid ""
-"Package %s is not available, but is referred to by another package.\n"
-"This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n"
-"is only available from another source\n"
-msgstr ""
-
-#: cmdline/apt-get.cc:1163
-msgid "However the following packages replace it:"
-msgstr ""
-
-#: cmdline/apt-get.cc:1166
-#, c-format
-msgid "Package %s has no installation candidate"
-msgstr ""
-
-#: cmdline/apt-get.cc:1186
-#, c-format
-msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
-msgstr ""
-
-#: cmdline/apt-get.cc:1194
-#, c-format
-msgid "%s is already the newest version.\n"
-msgstr "%s jixwe guhertoya nûtirîn e.\n"
+"The following package disappeared from your system as\n"
+"all files have been overwritten by other packages:"
+msgid_plural ""
+"The following packages disappeared from your system as\n"
+"all files have been overwritten by other packages:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1223
-#, c-format
-msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+#: cmdline/apt-get.cc:1381
+msgid "Note: This is done automatically and on purpose by dpkg."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1225
+#: cmdline/apt-get.cc:1519
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgid "Ignore unavailable target release '%s' of package '%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1231
+#: cmdline/apt-get.cc:1551
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Selected version %s (%s) for %s\n"
+msgid "Picking '%s' as source package instead of '%s'\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1348
+#. if (VerTag.empty() == false && Last == 0)
+#: cmdline/apt-get.cc:1589
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "No source package '%s' picking '%s' instead\n"
+msgid "Ignore unavailable version '%s' of package '%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1385
+#: cmdline/apt-get.cc:1605
 msgid "The update command takes no arguments"
 msgstr ""
 
 msgid "The update command takes no arguments"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1398
-msgid "Unable to lock the list directory"
-msgstr ""
-
-#: cmdline/apt-get.cc:1454
+#: cmdline/apt-get.cc:1668
 msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
 msgstr ""
 
 msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1503
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The following packages were automatically installed and are no longer "
-"required:"
-msgstr "Ev pakêtên NÛ dê werine sazkirin:"
-
-#: cmdline/apt-get.cc:1505
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n"
-msgstr "Ev pakêtên NÛ dê werine sazkirin:"
-
-#: cmdline/apt-get.cc:1506
-msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
-msgstr ""
-
-#: cmdline/apt-get.cc:1511
+#: cmdline/apt-get.cc:1772
 msgid ""
 "Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
 "shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
 msgid ""
 "Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
 "shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
@@ -943,49 +968,51 @@ msgstr ""
 #. "that package should be filed.") << endl;
 #. }
 #.
 #. "that package should be filed.") << endl;
 #. }
 #.
-#: cmdline/apt-get.cc:1514 cmdline/apt-get.cc:1804
+#: cmdline/apt-get.cc:1775 cmdline/apt-get.cc:1944
 msgid "The following information may help to resolve the situation:"
 msgstr ""
 
 msgid "The following information may help to resolve the situation:"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1518
+#: cmdline/apt-get.cc:1779
 msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
 msgstr ""
 
 msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1537
-msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff"
-msgstr ""
-
-#: cmdline/apt-get.cc:1592
-#, c-format
-msgid "Couldn't find task %s"
-msgstr "Peywira %s nehate dîtin"
+#: cmdline/apt-get.cc:1786
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The following package was automatically installed and is no longer required:"
+msgid_plural ""
+"The following packages were automatically installed and are no longer "
+"required:"
+msgstr[0] "Ev pakêtên NÛ dê werine sazkirin:"
+msgstr[1] "Ev pakêtên NÛ dê werine sazkirin:"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1707 cmdline/apt-get.cc:1743
-#, c-format
-msgid "Couldn't find package %s"
-msgstr "Nikarî pakêta %s bibîne"
+#: cmdline/apt-get.cc:1790
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%lu package was automatically installed and is no longer required.\n"
+msgid_plural ""
+"%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n"
+msgstr[0] "Ev pakêtên NÛ dê werine sazkirin:"
+msgstr[1] "Ev pakêtên NÛ dê werine sazkirin:"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1730
-#, c-format
-msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n"
+#: cmdline/apt-get.cc:1792
+msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1761
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s set to manually installed.\n"
-msgstr "lê %s dê were sazkirin"
+#: cmdline/apt-get.cc:1811
+msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff"
+msgstr ""
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1774
-msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:"
+#: cmdline/apt-get.cc:1910
+msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1777
+#: cmdline/apt-get.cc:1914
 msgid ""
 "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
 "solution)."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
 "solution)."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1789
+#: cmdline/apt-get.cc:1929
 msgid ""
 "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
 "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
 msgid ""
 "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
 "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
@@ -993,152 +1020,222 @@ msgid ""
 "or been moved out of Incoming."
 msgstr ""
 
 "or been moved out of Incoming."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1807
+#: cmdline/apt-get.cc:1950
 msgid "Broken packages"
 msgstr "Paketên şikestî"
 
 msgid "Broken packages"
 msgstr "Paketên şikestî"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1836
+#: cmdline/apt-get.cc:1976
 msgid "The following extra packages will be installed:"
 msgstr ""
 
 msgid "The following extra packages will be installed:"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1925
+#: cmdline/apt-get.cc:2066
 msgid "Suggested packages:"
 msgstr "Paketên tên pêşniyaz kirin:"
 
 msgid "Suggested packages:"
 msgstr "Paketên tên pêşniyaz kirin:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1926
+#: cmdline/apt-get.cc:2067
 msgid "Recommended packages:"
 msgstr "Paketên tên tawsiyê kirin:"
 
 msgid "Recommended packages:"
 msgstr "Paketên tên tawsiyê kirin:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1955
+#: cmdline/apt-get.cc:2109
+#, c-format
+msgid "Couldn't find package %s"
+msgstr "Nikarî pakêta %s bibîne"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:2116 cmdline/apt-mark.cc:64
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s set to automatically installed.\n"
+msgstr "lê %s dê were sazkirin"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:2124 cmdline/apt-mark.cc:108
+msgid ""
+"This command is deprecated. Please use 'apt-mark auto' and 'apt-mark manual' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:2140
 msgid "Calculating upgrade... "
 msgstr "Bilindkirin tê hesibandin..."
 
 msgid "Calculating upgrade... "
 msgstr "Bilindkirin tê hesibandin..."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1958 methods/ftp.cc:707 methods/connect.cc:112
+#: cmdline/apt-get.cc:2143 methods/ftp.cc:711 methods/connect.cc:115
 msgid "Failed"
 msgstr "Serneket"
 
 msgid "Failed"
 msgstr "Serneket"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1963
+#: cmdline/apt-get.cc:2148
 msgid "Done"
 msgstr "Temam"
 
 msgid "Done"
 msgstr "Temam"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2030 cmdline/apt-get.cc:2038
+#: cmdline/apt-get.cc:2215 cmdline/apt-get.cc:2223
 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
 msgstr ""
 
 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2138
+#: cmdline/apt-get.cc:2251 cmdline/apt-get.cc:2287
+msgid "Unable to lock the download directory"
+msgstr "Pelrêça daxistinê nayê quflekirin"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:2338
+#, c-format
+msgid "Downloading %s %s"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:2396
 msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
 msgstr ""
 
 msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2168 cmdline/apt-get.cc:2410
+#: cmdline/apt-get.cc:2436 cmdline/apt-get.cc:2748
 #, c-format
 msgid "Unable to find a source package for %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unable to find a source package for %s"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2217
+#: cmdline/apt-get.cc:2453
+#, c-format
+msgid ""
+"NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:2458
+#, c-format
+msgid ""
+"Please use:\n"
+"bzr get %s\n"
+"to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package.\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:2511
 #, c-format
 msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2248
+#: cmdline/apt-get.cc:2548
 #, c-format
 msgid "You don't have enough free space in %s"
 msgstr "Cihê vala li %s têre nake"
 
 #, c-format
 msgid "You don't have enough free space in %s"
 msgstr "Cihê vala li %s têre nake"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2254
+#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
+#. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
+#: cmdline/apt-get.cc:2557
 #, c-format
 msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2257
+#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
+#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
+#: cmdline/apt-get.cc:2562
 #, c-format
 msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2263
+#: cmdline/apt-get.cc:2568
 #, c-format
 msgid "Fetch source %s\n"
 msgstr "Çavkanîna %s bîne\n"
 
 #, c-format
 msgid "Fetch source %s\n"
 msgstr "Çavkanîna %s bîne\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2294
+#: cmdline/apt-get.cc:2606
 msgid "Failed to fetch some archives."
 msgstr "Anîna çend arşîvan biserneket."
 
 msgid "Failed to fetch some archives."
 msgstr "Anîna çend arşîvan biserneket."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2322
+#: cmdline/apt-get.cc:2637
 #, c-format
 msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2334
+#: cmdline/apt-get.cc:2649
 #, c-format
 msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2335
+#: cmdline/apt-get.cc:2650
 #, c-format
 msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2352
+#: cmdline/apt-get.cc:2672
 #, c-format
 msgid "Build command '%s' failed.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Build command '%s' failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2371
+#: cmdline/apt-get.cc:2692
 msgid "Child process failed"
 msgstr ""
 
 msgid "Child process failed"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2387
+#: cmdline/apt-get.cc:2711
 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
 msgstr ""
 
 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2415
+#: cmdline/apt-get.cc:2736
+#, c-format
+msgid ""
+"No architecture information available for %s. See apt.conf(5) APT::"
+"Architectures for setup"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:2753
 #, c-format
 msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2435
+#: cmdline/apt-get.cc:2773
 #, c-format
 msgid "%s has no build depends.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s has no build depends.\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2487
+#: cmdline/apt-get.cc:2903
+#, c-format
+msgid ""
+"%s dependency for %s can't be satisfied because %s is not allowed on '%s' "
+"packages"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:2924
 #, c-format
 msgid ""
 "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
 "found"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
 "found"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2540
+#: cmdline/apt-get.cc:2947
+#, c-format
+msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:2986
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
-"package %s can satisfy version requirements"
+"%s dependency for %s cannot be satisfied because candidate version of "
+"package %s can't satisfy version requirements"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2576
+#: cmdline/apt-get.cc:2992
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
+msgid ""
+"%s dependency for %s cannot be satisfied because package %s has no candidate "
+"version"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2603
+#: cmdline/apt-get.cc:3015
 #, c-format
 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2619
+#: cmdline/apt-get.cc:3031
 #, c-format
 msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2624
+#: cmdline/apt-get.cc:3036
 msgid "Failed to process build dependencies"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to process build dependencies"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2656
+#: cmdline/apt-get.cc:3129 cmdline/apt-get.cc:3141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Changelog for %s (%s)"
+msgstr "Girêdan bi %s (%s) re pêk tê"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:3260
 msgid "Supported modules:"
 msgstr ""
 
 msgid "Supported modules:"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2697
+#: cmdline/apt-get.cc:3301
 msgid ""
 "Usage: apt-get [options] command\n"
 "       apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
 msgid ""
 "Usage: apt-get [options] command\n"
 "       apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
@@ -1162,6 +1259,8 @@ msgid ""
 "   clean - Erase downloaded archive files\n"
 "   autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
 "   check - Verify that there are no broken dependencies\n"
 "   clean - Erase downloaded archive files\n"
 "   autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
 "   check - Verify that there are no broken dependencies\n"
+"   changelog - Download and display the changelog for the given package\n"
+"   download - Download the binary package into the current directory\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "  -h  This help text.\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "  -h  This help text.\n"
@@ -1182,7 +1281,7 @@ msgid ""
 "                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 
 "                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2864
+#: cmdline/apt-get.cc:3466
 msgid ""
 "NOTE: This is only a simulation!\n"
 "      apt-get needs root privileges for real execution.\n"
 msgid ""
 "NOTE: This is only a simulation!\n"
 "      apt-get needs root privileges for real execution.\n"
@@ -1190,33 +1289,33 @@ msgid ""
 "      so don't depend on the relevance to the real current situation!"
 msgstr ""
 
 "      so don't depend on the relevance to the real current situation!"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/acqprogress.cc:55
+#: cmdline/acqprogress.cc:59
 msgid "Hit "
 msgstr ""
 
 msgid "Hit "
 msgstr ""
 
-#: cmdline/acqprogress.cc:79
+#: cmdline/acqprogress.cc:83
 msgid "Get:"
 msgstr "Anîn:"
 
 msgid "Get:"
 msgstr "Anîn:"
 
-#: cmdline/acqprogress.cc:110
+#: cmdline/acqprogress.cc:114
 msgid "Ign "
 msgstr ""
 
 msgid "Ign "
 msgstr ""
 
-#: cmdline/acqprogress.cc:114
+#: cmdline/acqprogress.cc:118
 msgid "Err "
 msgstr "Çewt"
 
 msgid "Err "
 msgstr "Çewt"
 
-#: cmdline/acqprogress.cc:135
+#: cmdline/acqprogress.cc:139
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
 msgstr "%s hatine anîn..."
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
 msgstr "%s hatine anîn..."
 
-#: cmdline/acqprogress.cc:225
+#: cmdline/acqprogress.cc:229
 #, c-format
 msgid " [Working]"
 msgstr " [Dixebite]"
 
 #, c-format
 msgid " [Working]"
 msgstr " [Dixebite]"
 
-#: cmdline/acqprogress.cc:271
+#: cmdline/acqprogress.cc:285
 #, c-format
 msgid ""
 "Media change: please insert the disc labeled\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Media change: please insert the disc labeled\n"
@@ -1224,16 +1323,93 @@ msgid ""
 "in the drive '%s' and press enter\n"
 msgstr ""
 
 "in the drive '%s' and press enter\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86
-msgid "Unknown package record!"
-msgstr ""
-
-#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:150
+#: cmdline/apt-internal-solver.cc:36
 msgid ""
 msgid ""
-"Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
+"Usage: apt-internal-resolver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
-"to indicate what kind of file it is.\n"
+"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n"
+"like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"  -h  This help text.\n"
+"  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
+"  -c=? Read this configuration file\n"
+"  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
+"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n"
+"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-mark.cc:49
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s can not be marked as it is not installed.\n"
+msgstr "lê ne sazkirî ye"
+
+#: cmdline/apt-mark.cc:55
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s was already set to manually installed.\n"
+msgstr "lê %s dê were sazkirin"
+
+#: cmdline/apt-mark.cc:57
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s was already set to automatically installed.\n"
+msgstr "lê %s dê were sazkirin"
+
+#: cmdline/apt-mark.cc:172
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s was already set on hold.\n"
+msgstr "%s jixwe guhertoya nûtirîn e.\n"
+
+#: cmdline/apt-mark.cc:174
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s was already not hold.\n"
+msgstr "%s jixwe guhertoya nûtirîn e.\n"
+
+#: cmdline/apt-mark.cc:188 cmdline/apt-mark.cc:210
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s set on hold.\n"
+msgstr "lê %s dê were sazkirin"
+
+#: cmdline/apt-mark.cc:190 cmdline/apt-mark.cc:215
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Canceled hold on %s.\n"
+msgstr "%s venebû"
+
+#: cmdline/apt-mark.cc:223
+msgid "Executing dpkg failed. Are you root?"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-mark.cc:271
+msgid ""
+"Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
+"\n"
+"apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
+"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n"
+"\n"
+"Commands:\n"
+"   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
+"   manual - Mark the given packages as manually installed\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"  -h  This help text.\n"
+"  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
+"  -qq No output except for errors\n"
+"  -s  No-act. Just prints what would be done.\n"
+"  -f  read/write auto/manual marking in the given file\n"
+"  -c=? Read this configuration file\n"
+"  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
+"See the apt-mark(8) and apt.conf(5) manual pages for more information."
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
+msgid "Unknown package record!"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:153
+msgid ""
+"Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
+"\n"
+"apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
+"to indicate what kind of file it is.\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "  -h   This help text\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "  -h   This help text\n"
@@ -1276,200 +1452,201 @@ msgstr ""
 msgid "Merging available information"
 msgstr ""
 
 msgid "Merging available information"
 msgstr ""
 
-#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:114
+#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:117
 #, fuzzy
 msgid "Failed to create pipes"
 msgstr "%s ji hev nehate veçirandin"
 
 #, fuzzy
 msgid "Failed to create pipes"
 msgstr "%s ji hev nehate veçirandin"
 
-#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:141
+#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:144
 msgid "Failed to exec gzip "
 msgstr "Xebitandina gzip biserneket"
 
 msgid "Failed to exec gzip "
 msgstr "Xebitandina gzip biserneket"
 
-#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:178 apt-inst/contrib/extracttar.cc:204
+#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:181 apt-inst/contrib/extracttar.cc:211
 msgid "Corrupted archive"
 msgstr ""
 
 msgid "Corrupted archive"
 msgstr ""
 
-#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:193
+#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:196
 msgid "Tar checksum failed, archive corrupted"
 msgstr ""
 
 msgid "Tar checksum failed, archive corrupted"
 msgstr ""
 
-#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:296
+#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:303
 #, c-format
 msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-inst/contrib/arfile.cc:70
+#: apt-inst/contrib/arfile.cc:74
 msgid "Invalid archive signature"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid archive signature"
 msgstr ""
 
-#: apt-inst/contrib/arfile.cc:78
+#: apt-inst/contrib/arfile.cc:82
 msgid "Error reading archive member header"
 msgstr ""
 
 msgid "Error reading archive member header"
 msgstr ""
 
-#: apt-inst/contrib/arfile.cc:90
+#: apt-inst/contrib/arfile.cc:94
 #, c-format
 msgid "Invalid archive member header %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid archive member header %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-inst/contrib/arfile.cc:102
+#: apt-inst/contrib/arfile.cc:106
 msgid "Invalid archive member header"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid archive member header"
 msgstr ""
 
-#: apt-inst/contrib/arfile.cc:128
+#: apt-inst/contrib/arfile.cc:132
 msgid "Archive is too short"
 msgstr "Arşîv zêde kin e"
 
 msgid "Archive is too short"
 msgstr "Arşîv zêde kin e"
 
-#: apt-inst/contrib/arfile.cc:132
+#: apt-inst/contrib/arfile.cc:136
 msgid "Failed to read the archive headers"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to read the archive headers"
 msgstr ""
 
-#: apt-inst/filelist.cc:380
+#: apt-inst/filelist.cc:382
 msgid "DropNode called on still linked node"
 msgstr ""
 
 msgid "DropNode called on still linked node"
 msgstr ""
 
-#: apt-inst/filelist.cc:412
+#: apt-inst/filelist.cc:414
 msgid "Failed to locate the hash element!"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to locate the hash element!"
 msgstr ""
 
-#: apt-inst/filelist.cc:459
+#: apt-inst/filelist.cc:461
 #, fuzzy
 msgid "Failed to allocate diversion"
 msgstr "%s venebû"
 
 #, fuzzy
 msgid "Failed to allocate diversion"
 msgstr "%s venebû"
 
-#: apt-inst/filelist.cc:464
+#: apt-inst/filelist.cc:466
 msgid "Internal error in AddDiversion"
 msgstr ""
 
 msgid "Internal error in AddDiversion"
 msgstr ""
 
-#: apt-inst/filelist.cc:477
+#: apt-inst/filelist.cc:479
 #, c-format
 msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: apt-inst/filelist.cc:506
+#: apt-inst/filelist.cc:508
 #, c-format
 msgid "Double add of diversion %s -> %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Double add of diversion %s -> %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-inst/filelist.cc:549
+#: apt-inst/filelist.cc:551
 #, c-format
 msgid "Duplicate conf file %s/%s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Duplicate conf file %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: apt-inst/dirstream.cc:41 apt-inst/dirstream.cc:46 apt-inst/dirstream.cc:49
+#: apt-inst/dirstream.cc:43 apt-inst/dirstream.cc:49 apt-inst/dirstream.cc:55
+#: apt-inst/dirstream.cc:50
 #, c-format
 msgid "Failed to write file %s"
 msgstr "Nivîsîna pelê %s biserneket"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to write file %s"
 msgstr "Nivîsîna pelê %s biserneket"
 
-#: apt-inst/dirstream.cc:92 apt-inst/dirstream.cc:100
+#: apt-inst/dirstream.cc:100 apt-inst/dirstream.cc:108
+#: apt-inst/dirstream.cc:98 apt-inst/dirstream.cc:106
 #, c-format
 msgid "Failed to close file %s"
 msgstr "Girtina pelê %s biserneket"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to close file %s"
 msgstr "Girtina pelê %s biserneket"
 
-#: apt-inst/extract.cc:93 apt-inst/extract.cc:164
+#: apt-inst/extract.cc:96 apt-inst/extract.cc:167
 #, c-format
 msgid "The path %s is too long"
 msgstr "Rêça %s zêde dirêj e"
 
 #, c-format
 msgid "The path %s is too long"
 msgstr "Rêça %s zêde dirêj e"
 
-#: apt-inst/extract.cc:124
+#: apt-inst/extract.cc:127
 #, c-format
 msgid "Unpacking %s more than once"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unpacking %s more than once"
 msgstr ""
 
-#: apt-inst/extract.cc:134
+#: apt-inst/extract.cc:137
 #, c-format
 msgid "The directory %s is diverted"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The directory %s is diverted"
 msgstr ""
 
-#: apt-inst/extract.cc:144
+#: apt-inst/extract.cc:147
 #, c-format
 msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: apt-inst/extract.cc:154 apt-inst/extract.cc:297
+#: apt-inst/extract.cc:157 apt-inst/extract.cc:300
 #, fuzzy
 msgid "The diversion path is too long"
 msgstr "Lîsteya dirêjahiya çavkaniyê zêde dirêj e"
 
 #, fuzzy
 msgid "The diversion path is too long"
 msgstr "Lîsteya dirêjahiya çavkaniyê zêde dirêj e"
 
-#: apt-inst/extract.cc:240
+#: apt-inst/extract.cc:243
 #, c-format
 msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
 msgstr ""
 
-#: apt-inst/extract.cc:280
+#: apt-inst/extract.cc:283
 msgid "Failed to locate node in its hash bucket"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to locate node in its hash bucket"
 msgstr ""
 
-#: apt-inst/extract.cc:284
+#: apt-inst/extract.cc:287
 msgid "The path is too long"
 msgstr "Rêç zêde dirêj e"
 
 msgid "The path is too long"
 msgstr "Rêç zêde dirêj e"
 
-#: apt-inst/extract.cc:414
+#: apt-inst/extract.cc:415
 #, c-format
 msgid "Overwrite package match with no version for %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Overwrite package match with no version for %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-inst/extract.cc:431
+#: apt-inst/extract.cc:432
 #, c-format
 msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
 msgstr ""
 
 #. Only warn if there are no sources.list.d.
 #. Only warn if there is no sources.list file.
 #, c-format
 msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
 msgstr ""
 
 #. Only warn if there are no sources.list.d.
 #. Only warn if there is no sources.list file.
-#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:843
-#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:157 apt-pkg/sourcelist.cc:166
-#: apt-pkg/sourcelist.cc:172 apt-pkg/sourcelist.cc:327 apt-pkg/acquire.cc:419
-#: apt-pkg/init.cc:89 apt-pkg/init.cc:97 apt-pkg/clean.cc:33
-#: apt-pkg/policy.cc:281 apt-pkg/policy.cc:287
+#: apt-inst/extract.cc:465 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:183
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:372 apt-pkg/sourcelist.cc:208
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:214 apt-pkg/acquire.cc:456 apt-pkg/init.cc:108
+#: apt-pkg/init.cc:116 apt-pkg/clean.cc:36 apt-pkg/policy.cc:359
+#: methods/mirror.cc:95
 #, c-format
 msgid "Unable to read %s"
 msgstr "Nikare %s bixwîne"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to read %s"
 msgstr "Nikare %s bixwîne"
 
-#: apt-inst/extract.cc:491
+#: apt-inst/extract.cc:492
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to stat %s"
 msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to stat %s"
 msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane"
 
-#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:51 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:57
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:55 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:61
 #, c-format
 msgid "Failed to remove %s"
 msgstr "Rakirina %s biserneket"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to remove %s"
 msgstr "Rakirina %s biserneket"
 
-#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:106 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:108
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:110 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:112
 #, c-format
 msgid "Unable to create %s"
 msgstr "Nikare %s biafirîne"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to create %s"
 msgstr "Nikare %s biafirîne"
 
-#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:114
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:118
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to stat %sinfo"
 msgstr "%s venebû"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to stat %sinfo"
 msgstr "%s venebû"
 
-#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:119
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:123
 msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem"
 msgstr ""
 
 msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem"
 msgstr ""
 
-#. Build the status cache
-#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:135 apt-pkg/pkgcachegen.cc:763
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:832 apt-pkg/pkgcachegen.cc:837
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:961
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:139 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1170
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1274 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1280
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1436
 msgid "Reading package lists"
 msgstr "Lîsteya pakêtan tê xwendin"
 
 msgid "Reading package lists"
 msgstr "Lîsteya pakêtan tê xwendin"
 
-#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:176
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:180
 #, c-format
 msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo"
 msgstr ""
 
-#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:197 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:351
-#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:444
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:201 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:355
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:448
 msgid "Internal error getting a package name"
 msgstr ""
 
 msgid "Internal error getting a package name"
 msgstr ""
 
-#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:201 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:382
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:205 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:386
 msgid "Reading file listing"
 msgstr ""
 
 msgid "Reading file listing"
 msgstr ""
 
-#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:212
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:216
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file "
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file "
@@ -1477,589 +1654,625 @@ msgid ""
 "package!"
 msgstr ""
 
 "package!"
 msgstr ""
 
-#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:225 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:238
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:229 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:242
 #, c-format
 msgid "Failed reading the list file %sinfo/%s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Failed reading the list file %sinfo/%s"
 msgstr ""
 
-#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:262
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:266
 msgid "Internal error getting a node"
 msgstr ""
 
 msgid "Internal error getting a node"
 msgstr ""
 
-#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:305
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:309
 #, c-format
 msgid "Failed to open the diversions file %sdiversions"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Failed to open the diversions file %sdiversions"
 msgstr ""
 
-#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:320
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:324
 msgid "The diversion file is corrupted"
 msgstr ""
 
 msgid "The diversion file is corrupted"
 msgstr ""
 
-#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:327 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:332
-#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:337
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:331 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:336
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:341
 #, c-format
 msgid "Invalid line in the diversion file: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid line in the diversion file: %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:358
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:362
 msgid "Internal error adding a diversion"
 msgstr ""
 
 msgid "Internal error adding a diversion"
 msgstr ""
 
-#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:379
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:383
 msgid "The pkg cache must be initialized first"
 msgstr ""
 
 msgid "The pkg cache must be initialized first"
 msgstr ""
 
-#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:439
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:443
 #, c-format
 msgid "Failed to find a Package: header, offset %lu"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Failed to find a Package: header, offset %lu"
 msgstr ""
 
-#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:461
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:465
 #, c-format
 msgid "Bad ConfFile section in the status file. Offset %lu"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Bad ConfFile section in the status file. Offset %lu"
 msgstr ""
 
-#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:466
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:470
 #, c-format
 msgid "Error parsing MD5. Offset %lu"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error parsing MD5. Offset %lu"
 msgstr ""
 
-#: apt-inst/deb/debfile.cc:38 apt-inst/deb/debfile.cc:43
+#: apt-inst/deb/debfile.cc:42 apt-inst/deb/debfile.cc:47
+#: apt-inst/deb/debfile.cc:41 apt-inst/deb/debfile.cc:46
 #, c-format
 msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member"
 msgstr ""
 
-#: apt-inst/deb/debfile.cc:50
+#. FIXME: add data.tar.xz here - adding it now would require a Translation round for a very small gain
+#: apt-inst/deb/debfile.cc:56 apt-inst/deb/debfile.cc:55
 #, c-format
 msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s', '%s' or '%s' member"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s', '%s' or '%s' member"
 msgstr ""
 
-#: apt-inst/deb/debfile.cc:110
+#: apt-inst/deb/debfile.cc:116
 #, c-format
 msgid "Couldn't change to %s"
 msgstr "Nikarî li %s biguherîne"
 
 #, c-format
 msgid "Couldn't change to %s"
 msgstr "Nikarî li %s biguherîne"
 
-#: apt-inst/deb/debfile.cc:140
-msgid "Internal error, could not locate member"
+#: apt-inst/deb/debfile.cc:157 apt-inst/deb/debfile.cc:120
+#, c-format
+msgid "Internal error, could not locate member %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: apt-inst/deb/debfile.cc:173
+#: apt-inst/deb/debfile.cc:192
 msgid "Failed to locate a valid control file"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to locate a valid control file"
 msgstr ""
 
-#: apt-inst/deb/debfile.cc:258
+#: apt-inst/deb/debfile.cc:277 apt-inst/deb/debfile.cc:214
 msgid "Unparsable control file"
 msgstr ""
 
 msgid "Unparsable control file"
 msgstr ""
 
-#: methods/cdrom.cc:200
+#: methods/bzip2.cc:63 methods/gzip.cc:54
+msgid "Empty files can't be valid archives"
+msgstr ""
+
+#: methods/bzip2.cc:67
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr "Nikarî pelê %s veke"
+
+#: methods/bzip2.cc:111
+#, c-format
+msgid "Read error from %s process"
+msgstr ""
+
+#: methods/bzip2.cc:143 methods/bzip2.cc:152 methods/copy.cc:46
+#: methods/gzip.cc:94 methods/gzip.cc:103 methods/rred.cc:493
+#: methods/rred.cc:502
+#, fuzzy
+msgid "Failed to stat"
+msgstr "%s venebû"
+
+#: methods/bzip2.cc:149 methods/copy.cc:83 methods/gzip.cc:100
+#: methods/rred.cc:499
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr ""
+
+#: methods/cdrom.cc:203
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to read the cdrom database %s"
 msgstr "Pakêt nehate dîtin %s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to read the cdrom database %s"
 msgstr "Pakêt nehate dîtin %s"
 
-#: methods/cdrom.cc:209
+#: methods/cdrom.cc:212
 msgid ""
 "Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update "
 "cannot be used to add new CD-ROMs"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update "
 "cannot be used to add new CD-ROMs"
 msgstr ""
 
-#: methods/cdrom.cc:219
+#: methods/cdrom.cc:222
 msgid "Wrong CD-ROM"
 msgstr "CD-ROM a şaş"
 
 msgid "Wrong CD-ROM"
 msgstr "CD-ROM a şaş"
 
-#: methods/cdrom.cc:245
+#: methods/cdrom.cc:249
 #, c-format
 msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
 msgstr ""
 
-#: methods/cdrom.cc:250
+#: methods/cdrom.cc:254
 msgid "Disk not found."
 msgstr "Dîsk nehate dîtin."
 
 msgid "Disk not found."
 msgstr "Dîsk nehate dîtin."
 
-#: methods/cdrom.cc:258 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264
+#: methods/cdrom.cc:262 methods/file.cc:82 methods/rsh.cc:271
 msgid "File not found"
 msgstr "Pel nehate dîtin"
 
 msgid "File not found"
 msgstr "Pel nehate dîtin"
 
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:141 methods/gzip.cc:150
-#: methods/rred.cc:234 methods/rred.cc:243
-#, fuzzy
-msgid "Failed to stat"
-msgstr "%s venebû"
-
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:147 methods/rred.cc:240
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr ""
-
-#: methods/file.cc:44
+#: methods/file.cc:47
 msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
 msgstr ""
 
 #. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
 msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
 msgstr ""
 
 #. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
-#: methods/ftp.cc:167
+#: methods/ftp.cc:172
 msgid "Logging in"
 msgstr "Têketin"
 
 msgid "Logging in"
 msgstr "Têketin"
 
-#: methods/ftp.cc:173
+#: methods/ftp.cc:178
 msgid "Unable to determine the peer name"
 msgstr ""
 
 msgid "Unable to determine the peer name"
 msgstr ""
 
-#: methods/ftp.cc:178
+#: methods/ftp.cc:183
 msgid "Unable to determine the local name"
 msgstr "Nikare navê herêmî tesbît bike"
 
 msgid "Unable to determine the local name"
 msgstr "Nikare navê herêmî tesbît bike"
 
-#: methods/ftp.cc:209 methods/ftp.cc:237
+#: methods/ftp.cc:214 methods/ftp.cc:242
 #, c-format
 msgid "The server refused the connection and said: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The server refused the connection and said: %s"
 msgstr ""
 
-#: methods/ftp.cc:215
+#: methods/ftp.cc:220
 #, c-format
 msgid "USER failed, server said: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "USER failed, server said: %s"
 msgstr ""
 
-#: methods/ftp.cc:222
+#: methods/ftp.cc:227
 #, c-format
 msgid "PASS failed, server said: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "PASS failed, server said: %s"
 msgstr ""
 
-#: methods/ftp.cc:242
+#: methods/ftp.cc:247
 msgid ""
 "A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
 "is empty."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
 "is empty."
 msgstr ""
 
-#: methods/ftp.cc:270
+#: methods/ftp.cc:275
 #, c-format
 msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
 msgstr ""
 
-#: methods/ftp.cc:296
+#: methods/ftp.cc:301
 #, c-format
 msgid "TYPE failed, server said: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "TYPE failed, server said: %s"
 msgstr ""
 
-#: methods/ftp.cc:334 methods/ftp.cc:445 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226
+#: methods/ftp.cc:339 methods/ftp.cc:450 methods/rsh.cc:190 methods/rsh.cc:233
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
-#: methods/ftp.cc:340
+#: methods/ftp.cc:345
 msgid "Server closed the connection"
 msgstr ""
 
 msgid "Server closed the connection"
 msgstr ""
 
-#: methods/ftp.cc:343 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:543 methods/rsh.cc:190
+#: methods/ftp.cc:348 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1065 methods/rsh.cc:197
 msgid "Read error"
 msgstr "Çewiya xwendinê"
 
 msgid "Read error"
 msgstr "Çewiya xwendinê"
 
-#: methods/ftp.cc:350 methods/rsh.cc:197
+#: methods/ftp.cc:355 methods/rsh.cc:204
 msgid "A response overflowed the buffer."
 msgstr ""
 
 msgid "A response overflowed the buffer."
 msgstr ""
 
-#: methods/ftp.cc:367 methods/ftp.cc:379
+#: methods/ftp.cc:372 methods/ftp.cc:384
 msgid "Protocol corruption"
 msgstr ""
 
 msgid "Protocol corruption"
 msgstr ""
 
-#: methods/ftp.cc:451 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:582 methods/rsh.cc:232
+#: methods/ftp.cc:456 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1139 methods/rsh.cc:239
 msgid "Write error"
 msgstr "Çewtiya nivîsînê"
 
 msgid "Write error"
 msgstr "Çewtiya nivîsînê"
 
-#: methods/ftp.cc:692 methods/ftp.cc:698 methods/ftp.cc:734
+#: methods/ftp.cc:696 methods/ftp.cc:702 methods/ftp.cc:738
 msgid "Could not create a socket"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not create a socket"
 msgstr ""
 
-#: methods/ftp.cc:703
+#: methods/ftp.cc:707
 msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
 msgstr ""
 
-#: methods/ftp.cc:709
+#: methods/ftp.cc:713
 msgid "Could not connect passive socket."
 msgstr ""
 
 msgid "Could not connect passive socket."
 msgstr ""
 
-#: methods/ftp.cc:727
+#: methods/ftp.cc:731
 msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
 msgstr ""
 
 msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
 msgstr ""
 
-#: methods/ftp.cc:741
+#: methods/ftp.cc:745
 msgid "Could not bind a socket"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not bind a socket"
 msgstr ""
 
-#: methods/ftp.cc:745
+#: methods/ftp.cc:749
 msgid "Could not listen on the socket"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not listen on the socket"
 msgstr ""
 
-#: methods/ftp.cc:752
+#: methods/ftp.cc:756
 msgid "Could not determine the socket's name"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not determine the socket's name"
 msgstr ""
 
-#: methods/ftp.cc:784
+#: methods/ftp.cc:788
 msgid "Unable to send PORT command"
 msgstr ""
 
 msgid "Unable to send PORT command"
 msgstr ""
 
-#: methods/ftp.cc:794
+#: methods/ftp.cc:798
 #, c-format
 msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
 msgstr ""
 
-#: methods/ftp.cc:803
+#: methods/ftp.cc:807
 #, c-format
 msgid "EPRT failed, server said: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "EPRT failed, server said: %s"
 msgstr ""
 
-#: methods/ftp.cc:823
+#: methods/ftp.cc:827
 msgid "Data socket connect timed out"
 msgstr ""
 
 msgid "Data socket connect timed out"
 msgstr ""
 
-#: methods/ftp.cc:830
+#: methods/ftp.cc:834
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr ""
 
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr ""
 
-#: methods/ftp.cc:869 methods/http.cc:996 methods/rsh.cc:303
+#: methods/ftp.cc:873 methods/http.cc:1022 methods/rsh.cc:309
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr ""
 
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr ""
 
-#: methods/ftp.cc:882
+#: methods/ftp.cc:886
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
 msgstr "Danegira %s nehate vekirin: %s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
 msgstr "Danegira %s nehate vekirin: %s"
 
-#: methods/ftp.cc:897 methods/rsh.cc:322
+#: methods/ftp.cc:901 methods/rsh.cc:328
 msgid "Data socket timed out"
 msgstr ""
 
 msgid "Data socket timed out"
 msgstr ""
 
-#: methods/ftp.cc:927
+#: methods/ftp.cc:931
 #, c-format
 msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
 msgstr ""
 
 #. Get the files information
 #, c-format
 msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
 msgstr ""
 
 #. Get the files information
-#: methods/ftp.cc:1002
+#: methods/ftp.cc:1008
 msgid "Query"
 msgstr "Lêpirsîn"
 
 msgid "Query"
 msgstr "Lêpirsîn"
 
-#: methods/ftp.cc:1114
+#: methods/ftp.cc:1120
 #, fuzzy
 msgid "Unable to invoke "
 msgstr "%s venebû"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unable to invoke "
 msgstr "%s venebû"
 
-#: methods/connect.cc:70
+#: methods/connect.cc:75
 #, c-format
 msgid "Connecting to %s (%s)"
 msgstr "Girêdan bi %s (%s) re pêk tê"
 
 #, c-format
 msgid "Connecting to %s (%s)"
 msgstr "Girêdan bi %s (%s) re pêk tê"
 
-#: methods/connect.cc:81
+#: methods/connect.cc:86
 #, c-format
 msgid "[IP: %s %s]"
 msgstr "[IP: %s %s]"
 
 #, c-format
 msgid "[IP: %s %s]"
 msgstr "[IP: %s %s]"
 
-#: methods/connect.cc:90
+#: methods/connect.cc:93
 #, c-format
 msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
 msgstr ""
 
-#: methods/connect.cc:96
+#: methods/connect.cc:99
 #, c-format
 msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
 msgstr ""
 
-#: methods/connect.cc:104
+#: methods/connect.cc:107
 #, c-format
 msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
 msgstr ""
 
-#: methods/connect.cc:119
+#: methods/connect.cc:125
 #, c-format
 msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
 msgstr ""
 
 #. We say this mainly because the pause here is for the
 #. ssh connection that is still going
 #, c-format
 msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
 msgstr ""
 
 #. We say this mainly because the pause here is for the
 #. ssh connection that is still going
-#: methods/connect.cc:147 methods/rsh.cc:425
+#: methods/connect.cc:153 methods/rsh.cc:431
 #, c-format
 msgid "Connecting to %s"
 msgstr "Bi %s re tê girêdan"
 
 #, c-format
 msgid "Connecting to %s"
 msgstr "Bi %s re tê girêdan"
 
-#: methods/connect.cc:165 methods/connect.cc:184
+#: methods/connect.cc:172 methods/connect.cc:191
 #, c-format
 msgid "Could not resolve '%s'"
 msgstr "Nikarî '%s' çareser bike"
 
 #, c-format
 msgid "Could not resolve '%s'"
 msgstr "Nikarî '%s' çareser bike"
 
-#: methods/connect.cc:190
+#: methods/connect.cc:197
 #, c-format
 msgid "Temporary failure resolving '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Temporary failure resolving '%s'"
 msgstr ""
 
-#: methods/connect.cc:193
+#: methods/connect.cc:200
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i)"
+msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i - %s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: methods/connect.cc:240
+#: methods/connect.cc:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to connect to %s:%s:"
 msgstr "Nikare bi %s re girêdan pêk bîne %s:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to connect to %s:%s:"
 msgstr "Nikare bi %s re girêdan pêk bîne %s:"
 
-#: methods/gpgv.cc:71
-#, c-format
-msgid "Couldn't access keyring: '%s'"
-msgstr ""
-
-#: methods/gpgv.cc:107
-msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
-msgstr ""
-
-#: methods/gpgv.cc:223
+#: methods/gpgv.cc:172
 msgid ""
 "Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
 msgstr ""
 
-#: methods/gpgv.cc:228
+#: methods/gpgv.cc:177
 msgid "At least one invalid signature was encountered."
 msgstr ""
 
 msgid "At least one invalid signature was encountered."
 msgstr ""
 
-#: methods/gpgv.cc:232
-#, c-format
-msgid "Could not execute '%s' to verify signature (is gpgv installed?)"
+#: methods/gpgv.cc:181
+msgid "Could not execute 'gpgv' to verify signature (is gpgv installed?)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: methods/gpgv.cc:237
+#: methods/gpgv.cc:186
 msgid "Unknown error executing gpgv"
 msgstr "Di xebitandina gpgv de çewtiya nenas"
 
 msgid "Unknown error executing gpgv"
 msgstr "Di xebitandina gpgv de çewtiya nenas"
 
-#: methods/gpgv.cc:271 methods/gpgv.cc:278
+#: methods/gpgv.cc:220 methods/gpgv.cc:227
 #, fuzzy
 msgid "The following signatures were invalid:\n"
 msgstr "Ev pakêtên NÛ dê werine sazkirin:"
 
 #, fuzzy
 msgid "The following signatures were invalid:\n"
 msgstr "Ev pakêtên NÛ dê werine sazkirin:"
 
-#: methods/gpgv.cc:285
+#: methods/gpgv.cc:234
 msgid ""
 "The following signatures couldn't be verified because the public key is not "
 "available:\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The following signatures couldn't be verified because the public key is not "
 "available:\n"
 msgstr ""
 
-#: methods/gzip.cc:64
-#, c-format
-msgid "Couldn't open pipe for %s"
-msgstr ""
-
-#: methods/gzip.cc:109
-#, c-format
-msgid "Read error from %s process"
-msgstr ""
-
-#: methods/http.cc:384
+#: methods/http.cc:393
 msgid "Waiting for headers"
 msgstr ""
 
 msgid "Waiting for headers"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:530
+#: methods/http.cc:539
 #, c-format
 msgid "Got a single header line over %u chars"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Got a single header line over %u chars"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:538
+#: methods/http.cc:547
 msgid "Bad header line"
 msgstr ""
 
 msgid "Bad header line"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:557 methods/http.cc:564
+#: methods/http.cc:572 methods/http.cc:579
 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
 msgstr ""
 
 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:593
+#: methods/http.cc:608
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr ""
 
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:608
+#: methods/http.cc:623
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr ""
 
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:610
+#: methods/http.cc:625
 msgid "This HTTP server has broken range support"
 msgstr ""
 
 msgid "This HTTP server has broken range support"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:634
+#: methods/http.cc:649
 msgid "Unknown date format"
 msgstr ""
 
 msgid "Unknown date format"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:787
+#: methods/http.cc:808
 msgid "Select failed"
 msgstr "Hilbijartin neserketî"
 
 msgid "Select failed"
 msgstr "Hilbijartin neserketî"
 
-#: methods/http.cc:792
+#: methods/http.cc:813
 msgid "Connection timed out"
 msgstr ""
 
 msgid "Connection timed out"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:815
+#: methods/http.cc:836
 #, fuzzy
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr "Dema li dosyeya naverokê joreagahî dihate nivîsîn çewtî"
 
 #, fuzzy
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr "Dema li dosyeya naverokê joreagahî dihate nivîsîn çewtî"
 
-#: methods/http.cc:846
+#: methods/http.cc:867
 msgid "Error writing to file"
 msgstr "Dema li pelî dihate nivîsîn çewtî"
 
 msgid "Error writing to file"
 msgstr "Dema li pelî dihate nivîsîn çewtî"
 
-#: methods/http.cc:874
+#: methods/http.cc:895
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr "Dema li pelî dihate nivîsîn çewtî"
 
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr "Dema li pelî dihate nivîsîn çewtî"
 
-#: methods/http.cc:888
+#: methods/http.cc:909
 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr ""
 
 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:890
+#: methods/http.cc:911
 msgid "Error reading from server"
 msgstr ""
 
 msgid "Error reading from server"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:981 apt-pkg/contrib/mmap.cc:215
-#, fuzzy
-msgid "Failed to truncate file"
-msgstr "Nivîsîna pelê %s biserneket"
-
-#: methods/http.cc:1146
+#: methods/http.cc:1181
 msgid "Bad header data"
 msgstr ""
 
 msgid "Bad header data"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:1163 methods/http.cc:1218
+#: methods/http.cc:1198 methods/http.cc:1253
 msgid "Connection failed"
 msgstr "Girêdan pêk nehatiye"
 
 msgid "Connection failed"
 msgstr "Girêdan pêk nehatiye"
 
-#: methods/http.cc:1310
+#: methods/http.cc:1345
 msgid "Internal error"
 msgstr "Çewtiya hundirîn"
 
 msgid "Internal error"
 msgstr "Çewtiya hundirîn"
 
-#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:76
+#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:79
 msgid "Can't mmap an empty file"
 msgstr ""
 
 msgid "Can't mmap an empty file"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:81 apt-pkg/contrib/mmap.cc:187
+#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:109
+#, c-format
+msgid "Couldn't duplicate file descriptor %i"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't make mmap of %llu bytes"
+msgstr "Nikarî li %s biguherîne"
+
+#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:144
+#, fuzzy
+msgid "Unable to close mmap"
+msgstr "%s venebû"
+
+#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:172 apt-pkg/contrib/mmap.cc:200
+#, fuzzy
+msgid "Unable to synchronize mmap"
+msgstr "%s venebû"
+
+#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:278
 #, c-format
 msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:234
+#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:311
+#, fuzzy
+msgid "Failed to truncate file"
+msgstr "Nivîsîna pelê %s biserneket"
+
+#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:330
 #, c-format
 msgid ""
 "Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
 msgstr ""
 
+#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:429
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to increase the size of the MMap as the limit of %lu bytes is already "
+"reached."
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:432
+msgid ""
+"Unable to increase size of the MMap as automatic growing is disabled by user."
+msgstr ""
+
 #. d means days, h means hours, min means minutes, s means seconds
 #. d means days, h means hours, min means minutes, s means seconds
-#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:346
+#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:371
 #, c-format
 msgid "%lid %lih %limin %lis"
 msgstr ""
 
 #. h means hours, min means minutes, s means seconds
 #, c-format
 msgid "%lid %lih %limin %lis"
 msgstr ""
 
 #. h means hours, min means minutes, s means seconds
-#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:353
+#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:378
 #, c-format
 msgid "%lih %limin %lis"
 msgstr ""
 
 #. min means minutes, s means seconds
 #, c-format
 msgid "%lih %limin %lis"
 msgstr ""
 
 #. min means minutes, s means seconds
-#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:360
+#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:385
 #, c-format
 msgid "%limin %lis"
 msgstr ""
 
 #. s means seconds
 #, c-format
 msgid "%limin %lis"
 msgstr ""
 
 #. s means seconds
-#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:365
+#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:390
 #, c-format
 msgid "%lis"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%lis"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1040
+#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1165
 #, c-format
 msgid "Selection %s not found"
 msgstr "Hilbijartina %s nehatiye dîtin"
 
 #, c-format
 msgid "Selection %s not found"
 msgstr "Hilbijartina %s nehatiye dîtin"
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:458
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:468
 #, c-format
 msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:516
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:526
 #, c-format
 msgid "Opening configuration file %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Opening configuration file %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:684
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:694
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:703
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:713
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:720
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:730
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:760
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:770
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:767
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:777
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:771 apt-pkg/contrib/configuration.cc:776
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:781 apt-pkg/contrib/configuration.cc:786
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:780
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:790
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:831
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:793
+#, c-format
+msgid "Syntax error %s:%u: clear directive requires an option tree as argument"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:843
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/progress.cc:153
+#: apt-pkg/contrib/progress.cc:146
 #, c-format
 msgid "%c%s... Error!"
 msgstr "%c%s... Çewtî!"
 
 #, c-format
 msgid "%c%s... Error!"
 msgstr "%c%s... Çewtî!"
 
-#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155
+#: apt-pkg/contrib/progress.cc:148
 #, c-format
 msgid "%c%s... Done"
 msgstr "%c%s... Çêbû"
 
 #, c-format
 msgid "%c%s... Done"
 msgstr "%c%s... Çêbû"
 
-#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:77
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:80
 #, c-format
 msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:103 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:111
-#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:119
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:104 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:112
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:120
 #, c-format
 msgid "Command line option %s is not understood"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Command line option %s is not understood"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:124
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:125
 #, c-format
 msgid "Command line option %s is not boolean"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Command line option %s is not boolean"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:163 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:184
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:166 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:187
 #, c-format
 msgid "Option %s requires an argument."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Option %s requires an argument."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:198 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:204
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:200 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:206
 #, c-format
 msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:234
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:235
 #, c-format
 msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:265
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:266
 #, c-format
 msgid "Option '%s' is too long"
 msgstr "Opsiyona '%s' zêde dirêj e"
 #, c-format
 msgid "Option '%s' is too long"
 msgstr "Opsiyona '%s' zêde dirêj e"
@@ -2074,257 +2287,340 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid operation %s"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid operation %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:52
+#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:56
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to stat the mount point %s"
 msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to stat the mount point %s"
 msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane"
 
-#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:153 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:187
-#: apt-pkg/acquire.cc:425 apt-pkg/acquire.cc:450 apt-pkg/clean.cc:39
+#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:179 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:213
+#: apt-pkg/acquire.cc:462 apt-pkg/acquire.cc:487 apt-pkg/clean.cc:42
+#: methods/mirror.cc:101
 #, c-format
 msgid "Unable to change to %s"
 msgstr "Nikarî derbasa %s bike"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to change to %s"
 msgstr "Nikarî derbasa %s bike"
 
-#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:195
+#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:224
 msgid "Failed to stat the cdrom"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to stat the cdrom"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:149
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:197
 #, c-format
 msgid "Not using locking for read only lock file %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Not using locking for read only lock file %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:154
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:202
 #, c-format
 msgid "Could not open lock file %s"
 msgstr "Nikarî qufila pelê %s veke"
 
 #, c-format
 msgid "Could not open lock file %s"
 msgstr "Nikarî qufila pelê %s veke"
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:172
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:220
 #, c-format
 msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:176
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:224
 #, c-format
 msgid "Could not get lock %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Could not get lock %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:444
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:364
+#, c-format
+msgid "List of files can't be created as '%s' is not a directory"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:391
+#, c-format
+msgid "Ignoring '%s' in directory '%s' as it is not a regular file"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:409
+#, c-format
+msgid "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has no filename extension"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:418
+#, c-format
+msgid ""
+"Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:719 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:950
 #, c-format
 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:456
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:731
 #, c-format
 msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:458
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:733
 #, c-format
 msgid "Sub-process %s received signal %u."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Sub-process %s received signal %u."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:462
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:737
 #, c-format
 msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:464
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:739
 #, c-format
 msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:508
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:877 apt-pkg/indexcopy.cc:655
 #, c-format
 msgid "Could not open file %s"
 msgstr "Nikarî pelê %s veke"
 
 #, c-format
 msgid "Could not open file %s"
 msgstr "Nikarî pelê %s veke"
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:564
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:923
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open file descriptor %d"
+msgstr "Nikarî pelê %s veke"
+
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:970
+msgid "Failed to create subprocess IPC"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1019
+msgid "Failed to exec compressor "
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1087
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "read, still have %lu to read but none left"
+msgid "read, still have %llu to read but none left"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:594
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1152
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
+msgid "write, still have %llu to write but couldn't"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:669
-msgid "Problem closing the file"
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1410
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Problem closing the gzip file %s"
 msgstr "Di girtina pelî de pirsgirêkek derket"
 
 msgstr "Di girtina pelî de pirsgirêkek derket"
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:675
-msgid "Problem unlinking the file"
-msgstr ""
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1414
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Problem closing the file %s"
+msgstr "Di girtina pelî de pirsgirêkek derket"
+
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1419
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Problem renaming the file %s to %s"
+msgstr "Di girtina pelî de pirsgirêkek derket"
+
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1430
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Problem unlinking the file %s"
+msgstr "Di girtina pelî de pirsgirêkek derket"
 
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:686
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1450
 msgid "Problem syncing the file"
 msgstr ""
 
 msgid "Problem syncing the file"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:133
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:148
 msgid "Empty package cache"
 msgstr ""
 
 msgid "Empty package cache"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:139
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:154
 msgid "The package cache file is corrupted"
 msgstr ""
 
 msgid "The package cache file is corrupted"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:144
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:159
 msgid "The package cache file is an incompatible version"
 msgstr ""
 
 msgid "The package cache file is an incompatible version"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:149
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:162
+msgid "The package cache file is corrupted, it is too small"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:167
 #, c-format
 msgid "This APT does not support the versioning system '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "This APT does not support the versioning system '%s'"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:154
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:172
 msgid "The package cache was built for a different architecture"
 msgstr ""
 
 msgid "The package cache was built for a different architecture"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:305
 msgid "Depends"
 msgstr "Bindest"
 
 msgid "Depends"
 msgstr "Bindest"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:305
 msgid "PreDepends"
 msgstr "PêşBindest"
 
 msgid "PreDepends"
 msgstr "PêşBindest"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:305
 msgid "Suggests"
 msgstr "Pêşniyaz dike"
 
 msgid "Suggests"
 msgstr "Pêşniyaz dike"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:226
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:306
 msgid "Recommends"
 msgstr "Tawsiye dike"
 
 msgid "Recommends"
 msgstr "Tawsiye dike"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:226
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:306
 msgid "Conflicts"
 msgstr "Nakokî"
 
 msgid "Conflicts"
 msgstr "Nakokî"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:226
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:306
 msgid "Replaces"
 msgstr "Dikeve şunve"
 
 msgid "Replaces"
 msgstr "Dikeve şunve"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:227
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:307
 msgid "Obsoletes"
 msgstr "Kevin dike"
 
 msgid "Obsoletes"
 msgstr "Kevin dike"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:227
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:307
 msgid "Breaks"
 msgstr "Dişkîne"
 
 msgid "Breaks"
 msgstr "Dişkîne"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:227
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:307
 msgid "Enhances"
 msgstr ""
 
 msgid "Enhances"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:238
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:318
 msgid "important"
 msgstr "girîng"
 
 msgid "important"
 msgstr "girîng"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:238
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:318
 msgid "required"
 msgstr "pêwist"
 
 msgid "required"
 msgstr "pêwist"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:238
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:318
 msgid "standard"
 msgstr "standard"
 
 msgid "standard"
 msgstr "standard"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:239
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:319
 msgid "optional"
 msgstr "opsiyonel"
 
 msgid "optional"
 msgstr "opsiyonel"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:239
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:319
 msgid "extra"
 msgstr "ekstra"
 
 msgid "extra"
 msgstr "ekstra"
 
-#: apt-pkg/depcache.cc:123 apt-pkg/depcache.cc:152
+#: apt-pkg/depcache.cc:132 apt-pkg/depcache.cc:161
 msgid "Building dependency tree"
 msgstr ""
 
 msgid "Building dependency tree"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/depcache.cc:124
+#: apt-pkg/depcache.cc:133
 msgid "Candidate versions"
 msgstr "Guhartoyên berendam"
 
 msgid "Candidate versions"
 msgstr "Guhartoyên berendam"
 
-#: apt-pkg/depcache.cc:153
+#: apt-pkg/depcache.cc:162
 msgid "Dependency generation"
 msgstr ""
 
 msgid "Dependency generation"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/depcache.cc:173 apt-pkg/depcache.cc:193 apt-pkg/depcache.cc:197
+#: apt-pkg/depcache.cc:182 apt-pkg/depcache.cc:215 apt-pkg/depcache.cc:219
 msgid "Reading state information"
 msgstr ""
 
 msgid "Reading state information"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/depcache.cc:223
+#: apt-pkg/depcache.cc:244
 #, c-format
 msgid "Failed to open StateFile %s"
 msgstr "Vekirina StateFile %s biserneket"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to open StateFile %s"
 msgstr "Vekirina StateFile %s biserneket"
 
-#: apt-pkg/depcache.cc:229
+#: apt-pkg/depcache.cc:250
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to write temporary StateFile %s"
 msgstr "%s ji hev nehate veçirandin"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to write temporary StateFile %s"
 msgstr "%s ji hev nehate veçirandin"
 
-#: apt-pkg/tagfile.cc:102
+#: apt-pkg/tagfile.cc:126
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to parse package file %s (1)"
 msgstr "Pakêt nehate dîtin %s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to parse package file %s (1)"
 msgstr "Pakêt nehate dîtin %s"
 
-#: apt-pkg/tagfile.cc:189
+#: apt-pkg/tagfile.cc:213
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to parse package file %s (2)"
 msgstr "Pakêt nehate dîtin %s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to parse package file %s (2)"
 msgstr "Pakêt nehate dîtin %s"
 
-#: apt-pkg/sourcelist.cc:90
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:96
+#, c-format
+msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] unparseable)"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:99
+#, c-format
+msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] too short)"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:110
+#, c-format
+msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] is not an assignment)"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:116
+#, c-format
+msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] has no key)"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:119
+#, c-format
+msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] key %s has no value)"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:132
 #, c-format
 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/sourcelist.cc:92
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:134
 #, c-format
 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/sourcelist.cc:95
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:137
 #, c-format
 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/sourcelist.cc:101
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:143
 #, c-format
 msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/sourcelist.cc:108
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:150
 #, c-format
 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/sourcelist.cc:206
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:248
 #, c-format
 msgid "Opening %s"
 msgstr "%s tê vekirin"
 
 #, c-format
 msgid "Opening %s"
 msgstr "%s tê vekirin"
 
-#: apt-pkg/sourcelist.cc:223 apt-pkg/cdrom.cc:445
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:265 apt-pkg/cdrom.cc:485
 #, c-format
 msgid "Line %u too long in source list %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Line %u too long in source list %s."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/sourcelist.cc:243
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:285
 #, c-format
 msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/sourcelist.cc:247
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:289
 #, c-format
 msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/sourcelist.cc:255 apt-pkg/sourcelist.cc:258
+#: apt-pkg/packagemanager.cc:298 apt-pkg/packagemanager.cc:775
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)"
+msgid ""
+"Could not perform immediate configuration on '%s'. Please see man 5 apt.conf "
+"under APT::Immediate-Configure for details. (%d)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/packagemanager.cc:436
+#: apt-pkg/packagemanager.cc:437 apt-pkg/packagemanager.cc:467
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not configure '%s'. "
+msgstr "Nikarî pelê %s veke"
+
+#: apt-pkg/packagemanager.cc:507
 #, c-format
 msgid ""
 "This installation run will require temporarily removing the essential "
 #, c-format
 msgid ""
 "This installation run will require temporarily removing the essential "
@@ -2332,329 +2628,350 @@ msgid ""
 "you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
 msgstr ""
 
 "you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32
+#: apt-pkg/pkgrecords.cc:34
 #, c-format
 msgid "Index file type '%s' is not supported"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Index file type '%s' is not supported"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/algorithms.cc:248
+#: apt-pkg/algorithms.cc:255
 #, c-format
 msgid ""
 "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/algorithms.cc:1138
+#: apt-pkg/algorithms.cc:1191
 msgid ""
 "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
 "held packages."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
 "held packages."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/algorithms.cc:1140
+#: apt-pkg/algorithms.cc:1193
 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
 msgstr ""
 
 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/algorithms.cc:1415 apt-pkg/algorithms.cc:1417
+#: apt-pkg/algorithms.cc:1518 apt-pkg/algorithms.cc:1520
 msgid ""
 msgid ""
-"Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones "
+"Some index files failed to download. They have been ignored, or old ones "
 "used instead."
 msgstr ""
 
 "used instead."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/acquire.cc:60
-#, c-format
-msgid "Lists directory %spartial is missing."
-msgstr ""
+#: apt-pkg/acquire.cc:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "List directory %spartial is missing."
+msgstr "Peldanka '%s' kêm e"
 
 
-#: apt-pkg/acquire.cc:64
-#, c-format
-msgid "Archive directory %spartial is missing."
-msgstr ""
+#: apt-pkg/acquire.cc:85
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Archives directory %spartial is missing."
+msgstr "Peldanka '%s' kêm e"
+
+#: apt-pkg/acquire.cc:93
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to lock directory %s"
+msgstr "W: pelrêça %s nayê xwendin\n"
 
 #. only show the ETA if it makes sense
 #. two days
 
 #. only show the ETA if it makes sense
 #. two days
-#: apt-pkg/acquire.cc:826
+#: apt-pkg/acquire.cc:864
 #, c-format
 msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/acquire.cc:828
+#: apt-pkg/acquire.cc:866
 #, c-format
 msgid "Retrieving file %li of %li"
 msgstr "Pel tê anîn %li ji %li"
 
 #, c-format
 msgid "Retrieving file %li of %li"
 msgstr "Pel tê anîn %li ji %li"
 
-#: apt-pkg/acquire-worker.cc:110
+#: apt-pkg/acquire-worker.cc:112
 #, c-format
 msgid "The method driver %s could not be found."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The method driver %s could not be found."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/acquire-worker.cc:159
+#: apt-pkg/acquire-worker.cc:161
 #, c-format
 msgid "Method %s did not start correctly"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Method %s did not start correctly"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/acquire-worker.cc:413
+#: apt-pkg/acquire-worker.cc:425
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter."
 msgstr "Dîsketê siwar bike û piştre bişkoja derbaskirinê bitikîne"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter."
 msgstr "Dîsketê siwar bike û piştre bişkoja derbaskirinê bitikîne"
 
-#: apt-pkg/init.cc:132
+#: apt-pkg/init.cc:151
 #, c-format
 msgid "Packaging system '%s' is not supported"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Packaging system '%s' is not supported"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/init.cc:148
+#: apt-pkg/init.cc:167
 msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
 msgstr ""
 
 msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/clean.cc:56
+#: apt-pkg/clean.cc:59
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to stat %s."
 msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to stat %s."
 msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane"
 
-#: apt-pkg/srcrecords.cc:44
+#: apt-pkg/srcrecords.cc:47
 msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
 msgstr ""
 
 msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/cachefile.cc:71
+#: apt-pkg/cachefile.cc:87
 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
 msgstr ""
 
 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/cachefile.cc:75
+#: apt-pkg/cachefile.cc:91
 msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
 msgstr ""
 
 msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/policy.cc:347
-#, c-format
-msgid "Invalid record in the preferences file %s, no Package header"
-msgstr ""
-
-#: apt-pkg/policy.cc:369
-#, c-format
-msgid "Did not understand pin type %s"
-msgstr ""
-
-#: apt-pkg/policy.cc:377
-msgid "No priority (or zero) specified for pin"
-msgstr ""
-
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:74
-msgid "Cache has an incompatible versioning system"
-msgstr ""
-
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:117
-#, c-format
-msgid "Error occurred while processing %s (NewPackage)"
+#: apt-pkg/cachefile.cc:109
+msgid "The list of sources could not be read."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:132
+#: apt-pkg/policy.cc:74
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)"
+msgid ""
+"The value '%s' is invalid for APT::Default-Release as such a release is not "
+"available in the sources"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:166
+#: apt-pkg/policy.cc:396
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)"
+msgid "Invalid record in the preferences file %s, no Package header"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:191
+#: apt-pkg/policy.cc:418
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage2)"
+msgid "Did not understand pin type %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:195
-#, c-format
-msgid "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)"
+#: apt-pkg/policy.cc:426
+msgid "No priority (or zero) specified for pin"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:226
-#, c-format
-msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion1)"
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:85
+msgid "Cache has an incompatible versioning system"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:230
-#, c-format
-msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage3)"
-msgstr ""
+#. TRANSLATOR: The first placeholder is a package name,
+#. the other two should be copied verbatim as they include debug info
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:211 apt-pkg/pkgcachegen.cc:277
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:313 apt-pkg/pkgcachegen.cc:355
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:359 apt-pkg/pkgcachegen.cc:376
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:386 apt-pkg/pkgcachegen.cc:390
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:394 apt-pkg/pkgcachegen.cc:415
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:420 apt-pkg/pkgcachegen.cc:465
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:496 apt-pkg/pkgcachegen.cc:510
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error occurred while processing %s (%s%d)"
+msgstr "Dema şixulandina naveroka %s çewtî"
 
 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:234
 
 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:234
-#, c-format
-msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
-msgstr ""
-
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:258
-#, c-format
-msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)"
-msgstr ""
-
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:264
 msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
 msgstr ""
 
 msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:267
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:237
 msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
 msgstr ""
 
 msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:270
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:240
 msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of."
 msgstr ""
 
 msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:273
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:243
 msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
 msgstr ""
 
 msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:301
-#, c-format
-msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)"
-msgstr ""
-
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:314
-#, c-format
-msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)"
-msgstr ""
-
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:320
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:517
 #, c-format
 msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:693
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1082
 #, c-format
 msgid "Couldn't stat source package list %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Couldn't stat source package list %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:778
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1187
 msgid "Collecting File Provides"
 msgstr ""
 
 msgid "Collecting File Provides"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:907 apt-pkg/pkgcachegen.cc:914
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1378 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1385
 msgid "IO Error saving source cache"
 msgstr ""
 
 msgid "IO Error saving source cache"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:128
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:139
 #, c-format
 msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
 msgstr "nav guherandin biserneket, %s (%s -> %s)"
 
 #, c-format
 msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
 msgstr "nav guherandin biserneket, %s (%s -> %s)"
 
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:395
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:640
 msgid "MD5Sum mismatch"
 msgstr "MD5Sum li hev nayên"
 
 msgid "MD5Sum mismatch"
 msgstr "MD5Sum li hev nayên"
 
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:649 apt-pkg/acquire-item.cc:1411
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:911 apt-pkg/acquire-item.cc:1863
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:2006
 msgid "Hash Sum mismatch"
 msgstr "Hash Sum li hev nayên"
 
 msgid "Hash Sum mismatch"
 msgstr "Hash Sum li hev nayên"
 
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:1106
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:1399
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to find expected entry '%s' in Release file (Wrong sources.list entry "
+"or malformed file)"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:1415
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to find hash sum for '%s' in Release file"
+msgstr "Pakêt nehate dîtin %s"
+
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:1450
 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:1216
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:1488
+#, c-format
+msgid ""
+"Release file for %s is expired (invalid since %s). Updates for this "
+"repository will not be applied."
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:1510
+#, c-format
+msgid "Conflicting distribution: %s (expected %s but got %s)"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:1543
+#, c-format
+msgid ""
+"A error occurred during the signature verification. The repository is not "
+"updated and the previous index files will be used. GPG error: %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#. Invalid signature file, reject (LP: #346386) (Closes: #627642)
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:1553 apt-pkg/acquire-item.cc:1558
+#, c-format
+msgid "GPG error: %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:1650
 #, c-format
 msgid ""
 "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
 "to manually fix this package. (due to missing arch)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
 "to manually fix this package. (due to missing arch)"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:1275
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:1709
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
-"manually fix this package."
+"I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
+"to manually fix this package."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:1316
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:1768
 #, c-format
 msgid ""
 "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:1403
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:1855
 msgid "Size mismatch"
 msgstr "Mezinahî li hev nayên"
 
 msgid "Size mismatch"
 msgstr "Mezinahî li hev nayên"
 
-#: apt-pkg/indexrecords.cc:40
+#: apt-pkg/indexrecords.cc:61
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to parse Release file %s"
 msgstr "Pakêt nehate dîtin %s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to parse Release file %s"
 msgstr "Pakêt nehate dîtin %s"
 
-#: apt-pkg/indexrecords.cc:47
+#: apt-pkg/indexrecords.cc:71
 #, c-format
 msgid "No sections in Release file %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "No sections in Release file %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/indexrecords.cc:81
+#: apt-pkg/indexrecords.cc:105
 #, c-format
 msgid "No Hash entry in Release file %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "No Hash entry in Release file %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/vendorlist.cc:66
+#: apt-pkg/indexrecords.cc:118
+#, c-format
+msgid "Invalid 'Valid-Until' entry in Release file %s"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/indexrecords.cc:137
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid 'Date' entry in Release file %s"
+msgstr "Pakêt nehate dîtin %s"
+
+#: apt-pkg/vendorlist.cc:78
 #, c-format
 msgid "Vendor block %s contains no fingerprint"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Vendor block %s contains no fingerprint"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:525
+#: apt-pkg/cdrom.cc:566
 #, c-format
 msgid ""
 "Using CD-ROM mount point %s\n"
 "Mounting CD-ROM\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Using CD-ROM mount point %s\n"
 "Mounting CD-ROM\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:534 apt-pkg/cdrom.cc:622
+#: apt-pkg/cdrom.cc:575 apt-pkg/cdrom.cc:672
 msgid "Identifying.. "
 msgstr ""
 
 msgid "Identifying.. "
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:559
+#: apt-pkg/cdrom.cc:603
 #, c-format
 msgid "Stored label: %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Stored label: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:566 apt-pkg/cdrom.cc:836
+#: apt-pkg/cdrom.cc:612 apt-pkg/cdrom.cc:894
 msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:585
+#: apt-pkg/cdrom.cc:632
 #, c-format
 msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:603
+#: apt-pkg/cdrom.cc:650
 msgid "Unmounting CD-ROM\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Unmounting CD-ROM\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:607
+#: apt-pkg/cdrom.cc:655
 msgid "Waiting for disc...\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Waiting for disc...\n"
 msgstr ""
 
-#. Mount the new CDROM
-#: apt-pkg/cdrom.cc:615
+#: apt-pkg/cdrom.cc:664
 msgid "Mounting CD-ROM...\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Mounting CD-ROM...\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:633
+#: apt-pkg/cdrom.cc:683
 msgid "Scanning disc for index files..\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Scanning disc for index files..\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:673
+#: apt-pkg/cdrom.cc:731
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and %"
-"zu signatures\n"
+"Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and "
+"%zu signatures\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:684
+#: apt-pkg/cdrom.cc:742
 msgid ""
 "Unable to locate any package files, perhaps this is not a Debian Disc or the "
 "wrong architecture?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Unable to locate any package files, perhaps this is not a Debian Disc or the "
 "wrong architecture?"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:710
+#: apt-pkg/cdrom.cc:769
 #, c-format
 msgid "Found label '%s'\n"
 msgstr "Etîketa '%s' hatiye dîtin\n"
 
 #, c-format
 msgid "Found label '%s'\n"
 msgstr "Etîketa '%s' hatiye dîtin\n"
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:739
+#: apt-pkg/cdrom.cc:798
 msgid "That is not a valid name, try again.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "That is not a valid name, try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:755
+#: apt-pkg/cdrom.cc:815
 #, c-format
 msgid ""
 "This disc is called: \n"
 #, c-format
 msgid ""
 "This disc is called: \n"
@@ -2663,142 +2980,324 @@ msgstr ""
 "Navê dîskê: \n"
 "'%s'\n"
 
 "Navê dîskê: \n"
 "'%s'\n"
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:759
+#: apt-pkg/cdrom.cc:817
 msgid "Copying package lists..."
 msgstr "Lîsteyên pakêtan tên jibergirtin..."
 
 msgid "Copying package lists..."
 msgstr "Lîsteyên pakêtan tên jibergirtin..."
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:785
+#: apt-pkg/cdrom.cc:844
 msgid "Writing new source list\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Writing new source list\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:794
+#: apt-pkg/cdrom.cc:852
 msgid "Source list entries for this disc are:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Source list entries for this disc are:\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/indexcopy.cc:263 apt-pkg/indexcopy.cc:835
+#: apt-pkg/indexcopy.cc:236 apt-pkg/indexcopy.cc:873
 #, c-format
 msgid "Wrote %i records.\n"
 msgstr "%i tomar hatin nivîsîn.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Wrote %i records.\n"
 msgstr "%i tomar hatin nivîsîn.\n"
 
-#: apt-pkg/indexcopy.cc:265 apt-pkg/indexcopy.cc:837
+#: apt-pkg/indexcopy.cc:238 apt-pkg/indexcopy.cc:875
 #, c-format
 msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/indexcopy.cc:268 apt-pkg/indexcopy.cc:840
+#: apt-pkg/indexcopy.cc:241 apt-pkg/indexcopy.cc:878
 #, c-format
 msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/indexcopy.cc:271 apt-pkg/indexcopy.cc:843
+#: apt-pkg/indexcopy.cc:244 apt-pkg/indexcopy.cc:881
 #, c-format
 msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:49
+#: apt-pkg/indexcopy.cc:503
+#, c-format
+msgid "Skipping nonexistent file %s"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/indexcopy.cc:509
+#, c-format
+msgid "Can't find authentication record for: %s"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/indexcopy.cc:515
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hash mismatch for: %s"
+msgstr "Hash Sum li hev nayên"
+
+#: apt-pkg/indexcopy.cc:659
+#, c-format
+msgid "File %s doesn't start with a clearsigned message"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATOR: %s is the trusted keyring parts directory
+#: apt-pkg/indexcopy.cc:690
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No keyring installed in %s."
+msgstr "Sazkirin tê betalkirin."
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:352
+#, c-format
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:355
+#, c-format
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:466
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find task '%s'"
+msgstr "Peywira %s nehate dîtin"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:472
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
+msgstr "Nikarî pakêta %s bibîne"
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:483
+#, c-format
+msgid "Can't select versions from package '%s' as it is purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:490 apt-pkg/cacheset.cc:497
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
+"neither of them"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:504
+#, c-format
+msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:512
+#, c-format
+msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cacheset.cc:520
+#, c-format
+msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/edsp.cc:41 apt-pkg/edsp.cc:61
+msgid "Send scenario to solver"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/edsp.cc:213
+msgid "Send request to solver"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/edsp.cc:281
+msgid "Prepare for receiving solution"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/edsp.cc:288
+msgid "External solver failed without a proper error message"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/edsp.cc:559 apt-pkg/edsp.cc:562 apt-pkg/edsp.cc:567
+msgid "Execute external solver"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:71
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "%s hatine sazkirin"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "%s hatine sazkirin"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:50 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:660
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:72 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:900
 #, c-format
 msgid "Configuring %s"
 msgstr "%s tê mîhengkirin"
 
 #, c-format
 msgid "Configuring %s"
 msgstr "%s tê mîhengkirin"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:51 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:667
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:73 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:907
 #, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "%s tê rakirin"
 
 #, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "%s tê rakirin"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:74
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Completely removing %s"
+msgstr "%s bi tevahî hatine rakirin"
+
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:75
+#, c-format
+msgid "Noting disappearance of %s"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:76
 #, c-format
 msgid "Running post-installation trigger %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Running post-installation trigger %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:557
+#. FIXME: use a better string after freeze
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:672
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr "Peldanka '%s' kêm e"
 
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr "Peldanka '%s' kêm e"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:653
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:687 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open file '%s'"
+msgstr "Nikarî pelê %s veke"
+
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:893
 #, c-format
 msgid "Preparing %s"
 msgstr "%s tê amadekirin"
 
 #, c-format
 msgid "Preparing %s"
 msgstr "%s tê amadekirin"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:654
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:894
 #, c-format
 msgid "Unpacking %s"
 msgstr "%s tê derxistin"
 
 #, c-format
 msgid "Unpacking %s"
 msgstr "%s tê derxistin"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:659
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:899
 #, c-format
 msgid "Preparing to configure %s"
 msgstr "Mîhengkirina %s tê amadekirin"
 
 #, c-format
 msgid "Preparing to configure %s"
 msgstr "Mîhengkirina %s tê amadekirin"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:661
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:901
 #, c-format
 msgid "Installed %s"
 msgstr "%s hatine sazkirin"
 
 #, c-format
 msgid "Installed %s"
 msgstr "%s hatine sazkirin"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:666
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:906
 #, c-format
 msgid "Preparing for removal of %s"
 msgstr "Rakirina %s tê amadekirin"
 
 #, c-format
 msgid "Preparing for removal of %s"
 msgstr "Rakirina %s tê amadekirin"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:668
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:908
 #, c-format
 msgid "Removed %s"
 msgstr "%s hatine rakirin"
 
 #, c-format
 msgid "Removed %s"
 msgstr "%s hatine rakirin"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:673
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:913
 #, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
 msgstr "Bi tevahî rakirina %s tê amadekirin"
 
 #, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
 msgstr "Bi tevahî rakirina %s tê amadekirin"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:674
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:914
 #, c-format
 msgid "Completely removed %s"
 msgstr "%s bi tevahî hatine rakirin"
 
 #, c-format
 msgid "Completely removed %s"
 msgstr "%s bi tevahî hatine rakirin"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:878
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1142
 msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:907
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1172
 msgid "Running dpkg"
 msgstr ""
 
 msgid "Running dpkg"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:70
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1351
+msgid "Operation was interrupted before it could finish"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1408
+msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
+msgstr ""
+
+#. check if its not a follow up error
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1413
+msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1415
+msgid ""
+"No apport report written because the error message indicates its a followup "
+"error from a previous failure."
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1421
+msgid ""
+"No apport report written because the error message indicates a disk full "
+"error"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1427
+msgid ""
+"No apport report written because the error message indicates a out of memory "
+"error"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1434
+msgid ""
+"No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:84
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to lock the administration directory (%s), is another process using "
 "it?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to lock the administration directory (%s), is another process using "
 "it?"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:73
+#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:87
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?"
 msgstr "Pelrêça daxistinê nayê quflekirin"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?"
 msgstr "Pelrêça daxistinê nayê quflekirin"
 
-#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:82
+#. TRANSLATORS: the %s contains the recovery command, usually
+#. dpkg --configure -a
+#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:103
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"dpkg was interrupted, you must manually run 'dpkg --configure -a' to correct "
-"the problem. "
+"dpkg was interrupted, you must manually run '%s' to correct the problem. "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:100
+#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:121
 msgid "Not locked"
 msgstr ""
 
 msgid "Not locked"
 msgstr ""
 
-#: methods/rred.cc:219
-#, fuzzy
-msgid "Could not patch file"
-msgstr "Danegira %s nehate vekirin: %s"
+#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
+#. and provide a config option to define that default
+#: methods/mirror.cc:279
+#, c-format
+msgid "No mirror file '%s' found "
+msgstr ""
+
+#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
+#. and provide a config option to define that default
+#: methods/mirror.cc:286
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can not read mirror file '%s'"
+msgstr "Nikarî pelê %s veke"
+
+#: methods/mirror.cc:441
+#, c-format
+msgid "[Mirror: %s]"
+msgstr ""
 
 
-#: methods/rsh.cc:330
+#: methods/rred.cc:472
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not patch %s with mmap and with file operation usage - the patch seems "
+"to be corrupt."
+msgstr ""
+
+#: methods/rred.cc:477
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not patch %s with mmap (but no mmap specific fail) - the patch seems "
+"to be corrupt."
+msgstr ""
+
+#: methods/rsh.cc:336
 msgid "Connection closed prematurely"
 msgstr "Girêdan zû hatiye girtin"
 
 msgid "Connection closed prematurely"
 msgstr "Girêdan zû hatiye girtin"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not patch file"
+#~ msgstr "Danegira %s nehate vekirin: %s"
+
+#~ msgid "       %4i %s\n"
+#~ msgstr "       %4i %s\n"
+
 #~ msgid "%4i %s\n"
 #~ msgstr "%4i %s\n"
 
 #~ msgid "%4i %s\n"
 #~ msgstr "%4i %s\n"