]> git.saurik.com Git - apt.git/blobdiff - po/mr.po
Update all PO files
[apt.git] / po / mr.po
index 7b490dca941b1a899335c9949573f82cc50bb475..5d2a3a5f2295fc4968b6116cf6225c75d7c05c7f 100644 (file)
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-22 12:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-21 15:49+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-20 23:27+0530\n"
 "Last-Translator: Sampada <sampadanakhare@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Marathi, janabhaaratii, C-DAC, Mumbai, India "
@@ -15,153 +15,148 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:143
+#: cmdline/apt-cache.cc:141
 #, c-format
 msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
 msgstr "पॅकेज %s आवृती %s मध्ये एक अनोळखी डीईपी:आहे\n"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:183 cmdline/apt-cache.cc:552 cmdline/apt-cache.cc:640
-#: cmdline/apt-cache.cc:796 cmdline/apt-cache.cc:1018
-#: cmdline/apt-cache.cc:1419 cmdline/apt-cache.cc:1570
+#: cmdline/apt-cache.cc:181 cmdline/apt-cache.cc:550 cmdline/apt-cache.cc:644
+#: cmdline/apt-cache.cc:800 cmdline/apt-cache.cc:1022
+#: cmdline/apt-cache.cc:1423 cmdline/apt-cache.cc:1575
 #, c-format
 msgid "Unable to locate package %s"
 msgstr "पॅकेज %s शोधण्यास असमर्थ आहे"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:247
+#: cmdline/apt-cache.cc:245
 msgid "Total package names: "
 msgstr "पॅकेजची सर्व नांवे: "
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:287
+#: cmdline/apt-cache.cc:285
 msgid "  Normal packages: "
 msgstr " सामान्य पॅकेजेस्: "
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:288
+#: cmdline/apt-cache.cc:286
 msgid "  Pure virtual packages: "
 msgstr " शुध्द आभासी पॅकेजेस्:"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:289
+#: cmdline/apt-cache.cc:287
 msgid "  Single virtual packages: "
 msgstr " एकमेव आभासी पॅकेजेस्:"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:290
+#: cmdline/apt-cache.cc:288
 msgid "  Mixed virtual packages: "
 msgstr "मिश्रित आभासी पॅकेजेस्:"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:291
+#: cmdline/apt-cache.cc:289
 msgid "  Missing: "
 msgstr " हरवलेले/गहाळ: "
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:293
+#: cmdline/apt-cache.cc:291
 msgid "Total distinct versions: "
 msgstr "एकूण स्पष्ट आवृत्या: "
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:295
+#: cmdline/apt-cache.cc:293
 msgid "Total distinct descriptions: "
 msgstr "एकूण स्पष्ट विवरणे: "
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:297
+#: cmdline/apt-cache.cc:295
 msgid "Total dependencies: "
 msgstr "एकूण निर्भरता:"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:300
+#: cmdline/apt-cache.cc:298
 msgid "Total ver/file relations: "
 msgstr "एकूण व्हीईआर/संचिका परस्पर संबंध:"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:302
+#: cmdline/apt-cache.cc:300
 msgid "Total Desc/File relations: "
 msgstr "एकूण विव/संचिका परस्पर संबंध:"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:304
+#: cmdline/apt-cache.cc:302
 msgid "Total Provides mappings: "
 msgstr "एकूण मॅपींगस् तरतूद: "
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:316
+#: cmdline/apt-cache.cc:314
 msgid "Total globbed strings: "
 msgstr "एकूण एकत्रित अक्षरसंच:"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:330
+#: cmdline/apt-cache.cc:328
 msgid "Total dependency version space: "
 msgstr "एकूण परावलंबित आवृत्ती अवकाश:"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:335
+#: cmdline/apt-cache.cc:333
 msgid "Total slack space: "
 msgstr "एकूण दुर्लक्षित अवकाश:"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:343
+#: cmdline/apt-cache.cc:341
 msgid "Total space accounted for: "
 msgstr "हिशेबात घेतलेली एकूण अवकाश(जागा):"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:471 cmdline/apt-cache.cc:1218
+#: cmdline/apt-cache.cc:469 cmdline/apt-cache.cc:1222
 #, c-format
 msgid "Package file %s is out of sync."
 msgstr "पॅकेज संचिका %s सिंक्रोनाइज नाहीत"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1293
+#: cmdline/apt-cache.cc:1297
 msgid "You must give exactly one pattern"
 msgstr "तुम्हाला फक्त एकच नमुना द्यावा लागेल"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1447
+#: cmdline/apt-cache.cc:1451
 msgid "No packages found"
 msgstr "पॅकेजेस सापडले नाहीत"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1524
+#: cmdline/apt-cache.cc:1528
 msgid "Package files:"
 msgstr "पॅकेज संचिका:"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1531 cmdline/apt-cache.cc:1617
+#: cmdline/apt-cache.cc:1535 cmdline/apt-cache.cc:1622
 msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
 msgstr "दृतिका सिंक नाही,पॅकेज संचिका क्ष-संदर्भ करता येत नाही"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1532
-#, c-format
-msgid "%4i %s\n"
-msgstr "%4i %s\n"
-
 #. Show any packages have explicit pins
-#: cmdline/apt-cache.cc:1544
+#: cmdline/apt-cache.cc:1549
 msgid "Pinned packages:"
 msgstr "एकत्रित पॅकेजेस:"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1556 cmdline/apt-cache.cc:1597
+#: cmdline/apt-cache.cc:1561 cmdline/apt-cache.cc:1602
 msgid "(not found)"
 msgstr "(मिळाले नाही)"
 
 #. Installed version
-#: cmdline/apt-cache.cc:1577
+#: cmdline/apt-cache.cc:1582
 msgid "  Installed: "
 msgstr "अधिष्ठापित केले:"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1579 cmdline/apt-cache.cc:1587
+#: cmdline/apt-cache.cc:1584 cmdline/apt-cache.cc:1592
 msgid "(none)"
 msgstr "(कोणताच नाही)"
 
 #. Candidate Version
-#: cmdline/apt-cache.cc:1584
+#: cmdline/apt-cache.cc:1589
 msgid "  Candidate: "
 msgstr "उमेदवार:"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1594
+#: cmdline/apt-cache.cc:1599
 msgid "  Package pin: "
 msgstr "पॅकेज (पिन):"
 
 #. Show the priority tables
-#: cmdline/apt-cache.cc:1603
+#: cmdline/apt-cache.cc:1608
 msgid "  Version table:"
 msgstr "आवृत्ती कोष्टक:"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1618
+#: cmdline/apt-cache.cc:1623
 #, c-format
 msgid "       %4i %s\n"
 msgstr "       %4i %s\n"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70
+#: cmdline/apt-cache.cc:1719 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70
 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547
-#: cmdline/apt-get.cc:2582 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
+#: cmdline/apt-get.cc:2586 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
 #, c-format
 msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
 msgstr "%s %s हे %s करिता %s %s वर संग्रहित\n"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1721
+#: cmdline/apt-cache.cc:1726
 msgid ""
 "Usage: apt-cache [options] command\n"
 "       apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
@@ -648,79 +643,79 @@ msgstr "%s दुवा मोकळा/सुटा करण्यास अ
 msgid "Failed to rename %s to %s"
 msgstr "%s ला पुनर्नामांकन %s करण्यास असमर्थ "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:124
+#: cmdline/apt-get.cc:127
 msgid "Y"
 msgstr "होय"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:146 cmdline/apt-get.cc:1658
+#: cmdline/apt-get.cc:149 cmdline/apt-get.cc:1661
 #, c-format
 msgid "Regex compilation error - %s"
 msgstr "रिजेक्स कंपायलेशन त्रुटी -%s "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:241
+#: cmdline/apt-get.cc:244
 msgid "The following packages have unmet dependencies:"
 msgstr "खालील पॅकेजेस मध्ये नमिळणाऱ्या निर्भरता/ डिपेन्डन्सीज आहेत:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:331
+#: cmdline/apt-get.cc:334
 #, c-format
 msgid "but %s is installed"
 msgstr "पण %s संस्थापित झाले"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:333
+#: cmdline/apt-get.cc:336
 #, c-format
 msgid "but %s is to be installed"
 msgstr "पण %s संस्थापित करायचे आहे"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:340
+#: cmdline/apt-get.cc:343
 msgid "but it is not installable"
 msgstr "पण ते संस्थापित करण्याजोगे नाही"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:342
+#: cmdline/apt-get.cc:345
 msgid "but it is a virtual package"
 msgstr "पण ते आभासी पॅकेज आहे"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:345
+#: cmdline/apt-get.cc:348
 msgid "but it is not installed"
 msgstr "पण ते संस्थापित केले नाही"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:345
+#: cmdline/apt-get.cc:348
 msgid "but it is not going to be installed"
 msgstr "पण ते संस्थापित होणार नाही"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:350
+#: cmdline/apt-get.cc:353
 msgid " or"
 msgstr "किंवा"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:379
+#: cmdline/apt-get.cc:382
 msgid "The following NEW packages will be installed:"
 msgstr "खालील नविन पॅकेजेस संस्थापित होतील:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:405
+#: cmdline/apt-get.cc:408
 msgid "The following packages will be REMOVED:"
 msgstr "खालील नविन पॅकेजेस कायमची काढून टाकली जातील:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:427
+#: cmdline/apt-get.cc:430
 msgid "The following packages have been kept back:"
 msgstr "खालील पॅकेजेस परत ठेवली गेली:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:448
+#: cmdline/apt-get.cc:451
 msgid "The following packages will be upgraded:"
 msgstr "खालील पॅकेजेस पुढिल आवृत्तीकृत होतील:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:469
+#: cmdline/apt-get.cc:472
 msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
 msgstr "खालील पॅकेजेस पुढच्या आवृत्तीकृत होणार नाहीत:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:489
+#: cmdline/apt-get.cc:492
 msgid "The following held packages will be changed:"
 msgstr "पुढिल ठेवलेली पॅकेजेस बदलतील:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:542
+#: cmdline/apt-get.cc:545
 #, c-format
 msgid "%s (due to %s) "
 msgstr "%s (च्या मुळे %s)"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:550
+#: cmdline/apt-get.cc:553
 msgid ""
 "WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
 "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
@@ -728,143 +723,143 @@ msgstr ""
 "धोक्याची सूचना:खालील जरूरीची पॅकेजेस कायमची काढून टाकली जातील।\n"
 "तुम्हाला तुम्ही काय करत आहात हे कळेपर्यंत असं करता येणार नाही!"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:581
+#: cmdline/apt-get.cc:584
 #, c-format
 msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
 msgstr "%lu पुढे आवृत्तीकृत केले, %lu नव्याने संस्थापित केले,"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:585
+#: cmdline/apt-get.cc:588
 #, c-format
 msgid "%lu reinstalled, "
 msgstr "%lu पुनर्संस्थापित केले,"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:587
+#: cmdline/apt-get.cc:590
 #, c-format
 msgid "%lu downgraded, "
 msgstr "%lu मागील आवृत्तीकृत केले,"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:589
+#: cmdline/apt-get.cc:592
 #, c-format
 msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
 msgstr "%lu कायमचे काढून टाकण्यासाठी आणि %lu पुढच्या आवृत्तीकृत झालेली नाही.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:593
+#: cmdline/apt-get.cc:596
 #, c-format
 msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
 msgstr "%lu संपूर्ण संस्थापित किंवा कायमची काढून टाकलेली नाही.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:667
+#: cmdline/apt-get.cc:670
 msgid "Correcting dependencies..."
 msgstr "डिपेन्डन्सीज बरोबर/दुरूस्त करत आहे..."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:670
+#: cmdline/apt-get.cc:673
 msgid " failed."
 msgstr "अयशस्वी/चूकीचे झाले."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:673
+#: cmdline/apt-get.cc:676
 msgid "Unable to correct dependencies"
 msgstr "डिपेन्डन्सीज बरोबर करण्यास असमर्थ आहे "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:676
+#: cmdline/apt-get.cc:679
 msgid "Unable to minimize the upgrade set"
 msgstr "आवृत्तीकृत संच कमीतकमी करण्यास असमर्थ"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:678
+#: cmdline/apt-get.cc:681
 msgid " Done"
 msgstr "झाले"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:682
+#: cmdline/apt-get.cc:685
 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these."
 msgstr "हे बरोबर करण्यासाठी तुम्हाला `apt-get -f संस्थापना' प्रोग्राम चालू करावा लागेल."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:685
+#: cmdline/apt-get.cc:688
 msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
 msgstr "अनमेट डिपेंडन्सीज.-f.वापरून प्रयत्न करा "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:707
+#: cmdline/apt-get.cc:710
 msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
 msgstr "धोक्याची सूचना:खालील पॅकेजेस् प्रमाणित करु शकत नाही! "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:711
+#: cmdline/apt-get.cc:714
 msgid "Authentication warning overridden.\n"
 msgstr "प्रमाणीकरणाची धोक्याची सूचना दुर्लक्षित करा.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:718
+#: cmdline/apt-get.cc:721
 msgid "Install these packages without verification [y/N]? "
 msgstr "पडताळून पाहिल्याशिवाय ही पॅकेजेस संस्थापित करायची का [हो/नाही]?"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:720
+#: cmdline/apt-get.cc:723
 msgid "Some packages could not be authenticated"
 msgstr "काही पॅकेजेसचे प्रमाणिकरण होऊ शकत नाही"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:729 cmdline/apt-get.cc:881
+#: cmdline/apt-get.cc:732 cmdline/apt-get.cc:884
 msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
 msgstr "काही अडचणी आहेत आणि --force-yes शिवाय -y वापरला गेला"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:773
+#: cmdline/apt-get.cc:776
 msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
 msgstr "अंतर्गत त्रुटी, तुटलेल्या पॅकेजेस बरोबर  संस्थापित पॅकेजला आवाहन केले गेले/बोलावले गेले!"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:782
+#: cmdline/apt-get.cc:785
 msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
 msgstr "पॅकेजेस कायमची काढायची आहेत पण रिमूव्ह अकार्यक्षम केले आहे"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:793
+#: cmdline/apt-get.cc:796
 msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
 msgstr "अंतर्गत त्रुटी,क्रम अजून संपला नाही"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:809 cmdline/apt-get.cc:1999 cmdline/apt-get.cc:2032
+#: cmdline/apt-get.cc:812 cmdline/apt-get.cc:2003 cmdline/apt-get.cc:2036
 msgid "Unable to lock the download directory"
 msgstr "डाऊनलोड डिरेक्टरी कुलूपबंद करण्यास असमर्थ"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:819 cmdline/apt-get.cc:2080 cmdline/apt-get.cc:2326
+#: cmdline/apt-get.cc:822 cmdline/apt-get.cc:2084 cmdline/apt-get.cc:2330
 #: apt-pkg/cachefile.cc:65
 msgid "The list of sources could not be read."
 msgstr "उगमांच्या याद्या वाचता येणार नाहीत."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:834
+#: cmdline/apt-get.cc:837
 msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
 msgstr "किती विचित्र...आकार जुळत नाहीत, ईमेल apt@packages.debian.org"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:839
+#: cmdline/apt-get.cc:842
 #, c-format
 msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
 msgstr "अर्काईव्हजच्या %sB/%sB घेण्याची गरज आहे\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:842
+#: cmdline/apt-get.cc:845
 #, c-format
 msgid "Need to get %sB of archives.\n"
 msgstr "अर्काईव्हज%sB घेण्याची गरज आहे.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:847
+#: cmdline/apt-get.cc:850
 #, c-format
 msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n"
 msgstr "या क्रियेनंतर, %sB एवढी अधिक डिस्क जागा वापरली जाईल.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:850
+#: cmdline/apt-get.cc:853
 #, c-format
 msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n"
 msgstr "या क्रियेनंतर, %sB डिस्क जागा मोकळी होईल.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:864 cmdline/apt-get.cc:2175
+#: cmdline/apt-get.cc:867 cmdline/apt-get.cc:2179
 #, c-format
 msgid "Couldn't determine free space in %s"
 msgstr "%s मध्ये रिकामी जागा सांगू शकत नाही"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:871
+#: cmdline/apt-get.cc:874
 #, c-format
 msgid "You don't have enough free space in %s."
 msgstr "%s मध्ये तुमच्याकडे पुरेशी जागा नाही."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:887 cmdline/apt-get.cc:907
+#: cmdline/apt-get.cc:890 cmdline/apt-get.cc:910
 msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
 msgstr "क्षुल्लक फक्त निर्देशित केले आहे पण हे क्षुल्लक कृति/ऑपरेशन नाही."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:889
+#: cmdline/apt-get.cc:892
 msgid "Yes, do as I say!"
 msgstr "हो, मी म्ह्टल्याप्रमाणे करा!"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:891
+#: cmdline/apt-get.cc:894
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to do something potentially harmful.\n"
@@ -875,28 +870,28 @@ msgstr ""
 "पुढे '%s' उक्ती मध्ये लिहिणार \n"
 " ?] "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:897 cmdline/apt-get.cc:916
+#: cmdline/apt-get.cc:900 cmdline/apt-get.cc:919
 msgid "Abort."
 msgstr "व्यत्यय/बंद करा."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:912
+#: cmdline/apt-get.cc:915
 msgid "Do you want to continue [Y/n]? "
 msgstr "तुम्हाला पुढे जायचे आहे [Y/n]? "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:984 cmdline/apt-get.cc:2223 apt-pkg/algorithms.cc:1349
+#: cmdline/apt-get.cc:987 cmdline/apt-get.cc:2227 apt-pkg/algorithms.cc:1407
 #, c-format
 msgid "Failed to fetch %s  %s\n"
 msgstr "%s  %s आणणे असफल\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1002
+#: cmdline/apt-get.cc:1005
 msgid "Some files failed to download"
 msgstr "काही संचिका डाऊनलोड करण्यास असमर्थ"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1003 cmdline/apt-get.cc:2232
+#: cmdline/apt-get.cc:1006 cmdline/apt-get.cc:2236
 msgid "Download complete and in download only mode"
 msgstr "डाऊनलोड संपूर्ण आणि डाऊनलोड मध्ये फक्त पद्धती"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1009
+#: cmdline/apt-get.cc:1012
 msgid ""
 "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
 "missing?"
@@ -904,48 +899,48 @@ msgstr ""
 "काही आर्काइव्हज आणण्यास असमर्थ, कदाचित apt-get रन करुन अद्ययावत करा किंवा --fix- "
 "बरोबर प्रयत्न कराहरवलेले/गहाळ?"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1013
+#: cmdline/apt-get.cc:1016
 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
 msgstr ""
 "--fix- सापडत नाही आणि माध्यम/मिडिया अदलाबदल हे सध्या तांत्रिक मदत देऊ शकत नाही"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1018
+#: cmdline/apt-get.cc:1021
 msgid "Unable to correct missing packages."
 msgstr "न सापडणारी पॅकेजेस नीट करण्यास असमर्थ."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1019
+#: cmdline/apt-get.cc:1022
 msgid "Aborting install."
 msgstr "संस्थापन खंडित करत आहे."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1053
+#: cmdline/apt-get.cc:1056
 #, c-format
 msgid "Note, selecting %s instead of %s\n"
 msgstr "लक्षात घ्या,%s ऐवजी %s ची निवड करत आहे \n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1063
+#: cmdline/apt-get.cc:1066
 #, c-format
 msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
 msgstr "%s सोडून देत आहे, ते आधिच संस्थापित केले आहे आणि पुढिल आवृत्ती निश्चित केलेली नाही.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1081
+#: cmdline/apt-get.cc:1084
 #, c-format
 msgid "Package %s is not installed, so not removed\n"
 msgstr "%s पॅकेज संस्थापित केलेले नाही,म्हणून काढले नाही\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1092
+#: cmdline/apt-get.cc:1095
 #, c-format
 msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
 msgstr "%s हे आभासी पॅकेज ह्यांच्याकडून तरतूद केले आहे,:\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1104
+#: cmdline/apt-get.cc:1107
 msgid " [Installed]"
 msgstr "[संस्थापित केले]"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1109
+#: cmdline/apt-get.cc:1112
 msgid "You should explicitly select one to install."
 msgstr "तुम्ही संस्थापित करण्यासाठी एक निश्चित स्पष्टपणे निवडले पाहिजे."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1114
+#: cmdline/apt-get.cc:1117
 #, c-format
 msgid ""
 "Package %s is not available, but is referred to by another package.\n"
@@ -956,68 +951,68 @@ msgstr ""
 "याचा अर्थ असाही आहे की पॅकेज सापडत नाही,ते कालबाह्य किंवा \n"
 " म्हणजे ते दुसऱ्या उगमातून उपलब्ध\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1133
+#: cmdline/apt-get.cc:1136
 msgid "However the following packages replace it:"
 msgstr "तथापि खालील पॅकेजेस मध्ये बदल झाला:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1136
+#: cmdline/apt-get.cc:1139
 #, c-format
 msgid "Package %s has no installation candidate"
 msgstr "%s पॅकेजला संस्थापित कॅन्डिडेट नाही"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1156
+#: cmdline/apt-get.cc:1159
 #, c-format
 msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
 msgstr "%s चे पुनर्संस्थापन शक्य नाही, हे डाऊनलोड करता येत नाही.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1164
+#: cmdline/apt-get.cc:1167
 #, c-format
 msgid "%s is already the newest version.\n"
 msgstr "%s ही आधीच नविन आवृत्ती आहे.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1193
+#: cmdline/apt-get.cc:1196
 #, c-format
 msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
 msgstr "'%s' साठी '%s' आवृत्ती सापडली नाही"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1195
+#: cmdline/apt-get.cc:1198
 #, c-format
 msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
 msgstr "'%s' साठी '%s' आवृत्ती सापडली नाही"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1201
+#: cmdline/apt-get.cc:1204
 #, c-format
 msgid "Selected version %s (%s) for %s\n"
 msgstr "%s साठी %s (%s) निवडलेली आवृत्ती.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1307
+#: cmdline/apt-get.cc:1310
 #, c-format
 msgid "No source package '%s' picking '%s' instead\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1345
+#: cmdline/apt-get.cc:1348
 msgid "The update command takes no arguments"
 msgstr "सुधारित आवृत्तीचा विधान आर्ग्युमेंटस घेऊ    शकत नाही."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1358
+#: cmdline/apt-get.cc:1361
 msgid "Unable to lock the list directory"
 msgstr "संचयिका यादीला कुलुप लावण्यात असमर्थ"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1410
+#: cmdline/apt-get.cc:1413
 msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
 msgstr "आपण या गोष्टी काढून टाकता नये, ऑटोरिमूव्हर सुरू करता येत नाही"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1442
+#: cmdline/apt-get.cc:1445
 msgid ""
 "The following packages were automatically installed and are no longer "
 "required:"
 msgstr "खालील नवीन पॅकेजेस स्वयंचलितपणे संस्थापित झाली होती व आता आवश्यक नाहीत:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1444
+#: cmdline/apt-get.cc:1447
 msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
 msgstr "ती काढून टाकण्यासाठी 'apt-get autoremove' वापरा."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1449
+#: cmdline/apt-get.cc:1452
 msgid ""
 "Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
 "shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
@@ -1035,45 +1030,45 @@ msgstr ""
 #. "that package should be filed.") << endl;
 #. }
 #.
-#: cmdline/apt-get.cc:1452 cmdline/apt-get.cc:1742
+#: cmdline/apt-get.cc:1455 cmdline/apt-get.cc:1745
 msgid "The following information may help to resolve the situation:"
 msgstr "खालील माहिती परिस्थिती निवळण्यासाठी मदत ठरू शकेल:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1456
+#: cmdline/apt-get.cc:1459
 msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
 msgstr "अंतर्गत त्रुटी, AutoRemoverने स्टफला तोडले"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1475
+#: cmdline/apt-get.cc:1478
 msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff"
 msgstr "अंतर्गत त्रुटी,ऑलअपग्रेडने स्टफला तोडले"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1530
+#: cmdline/apt-get.cc:1533
 #, c-format
 msgid "Couldn't find task %s"
 msgstr "%s कार्य सापडू शकले नाही"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1645 cmdline/apt-get.cc:1681
+#: cmdline/apt-get.cc:1648 cmdline/apt-get.cc:1684
 #, c-format
 msgid "Couldn't find package %s"
 msgstr "%s पॅकेज सापडू शकले नाही"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1668
+#: cmdline/apt-get.cc:1671
 #, c-format
 msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n"
 msgstr "सूचना, '%s' रिजेक्स साठी %s ची निवड करत आहे\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1699
+#: cmdline/apt-get.cc:1702
 #, c-format
 msgid "%s set to manually installed.\n"
 msgstr "%s  स्वहस्ते संस्थापित करायचे आहे.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1712
+#: cmdline/apt-get.cc:1715
 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:"
 msgstr ""
 "तुम्हाला कदाचित `apt-get -f install'(एपीटी-गेट -एफ संस्थापन') प्रोग्राम चालू करावा "
 "लागेल'यात बदल करण्यासाठी:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1715
+#: cmdline/apt-get.cc:1718
 msgid ""
 "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
 "solution)."
@@ -1081,7 +1076,7 @@ msgstr ""
 "अनमेट डिपेंडन्सीज.एपीटी-गेट -एफ संस्थापन (`apt-get -f install') पॅकेजशिवाय प्रयत्न करा "
 "(किंवा पर्याय सांगा)."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1727
+#: cmdline/apt-get.cc:1730
 msgid ""
 "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
 "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
@@ -1093,122 +1088,122 @@ msgstr ""
 "विभागणी असणारी पण हवी असणारी, तयार केली नसलेली पॅकेजेस वापरत असाल \n"
 "किंवा ती येणाऱ्यांपैकी बाहेर हलविली असतील."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1745
+#: cmdline/apt-get.cc:1748
 msgid "Broken packages"
 msgstr "तुटलेली पॅकेजेस"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1774
+#: cmdline/apt-get.cc:1777
 msgid "The following extra packages will be installed:"
 msgstr "खालील अतिरिक्त पॅकेजेस संस्थापित होतील:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1863
+#: cmdline/apt-get.cc:1866
 msgid "Suggested packages:"
 msgstr "सुचवलेली पॅकेजेस:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1864
+#: cmdline/apt-get.cc:1867
 msgid "Recommended packages:"
 msgstr "शिफारस केलेली पॅकेजेस:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1892
+#: cmdline/apt-get.cc:1896
 msgid "Calculating upgrade... "
 msgstr "पुढिल आवृत्तीची गणती करीत आहे..."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1895 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:112
+#: cmdline/apt-get.cc:1899 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:112
 msgid "Failed"
 msgstr "असमर्थ"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1900
+#: cmdline/apt-get.cc:1904
 msgid "Done"
 msgstr "झाले"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1967 cmdline/apt-get.cc:1975
+#: cmdline/apt-get.cc:1971 cmdline/apt-get.cc:1979
 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
 msgstr "अंतर्गत त्रुटी, अडचण निवारकाने स्टफला तोडले"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2075
+#: cmdline/apt-get.cc:2079
 msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
 msgstr "उगम शोधण्यासाठी किमान एक पॅकेज देणे/सांगणे गरजेचे आहे"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2105 cmdline/apt-get.cc:2344
+#: cmdline/apt-get.cc:2109 cmdline/apt-get.cc:2348
 #, c-format
 msgid "Unable to find a source package for %s"
 msgstr "%s उगम पॅकेज शोधणे शक्य नाही/शोधण्यास असमर्थ आहे"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2154
+#: cmdline/apt-get.cc:2158
 #, c-format
 msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
 msgstr "आधीच डाऊनलोड केलेली '%s' फाईल सोडून द्या\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2182
+#: cmdline/apt-get.cc:2186
 #, c-format
 msgid "You don't have enough free space in %s"
 msgstr "%s मध्ये पुरेशी जागा नाही"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2188
+#: cmdline/apt-get.cc:2192
 #, c-format
 msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
 msgstr "उगम अर्काईव्हज चा %sB/%sB घेण्याची गरज आहे.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2191
+#: cmdline/apt-get.cc:2195
 #, c-format
 msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
 msgstr "उगम अर्काईव्हजचा %sB घेण्याची गरज आहे.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2197
+#: cmdline/apt-get.cc:2201
 #, c-format
 msgid "Fetch source %s\n"
 msgstr "%s उगम घ्या\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2228
+#: cmdline/apt-get.cc:2232
 msgid "Failed to fetch some archives."
 msgstr "काही अर्काईव्हज आणण्यास असमर्थ."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2256
+#: cmdline/apt-get.cc:2260
 #, c-format
 msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
 msgstr "%s मध्ये आधीच उघडलेल्या उगमातील उघडलेल्याला सोडून द्या किंवा वगळा\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2268
+#: cmdline/apt-get.cc:2272
 #, c-format
 msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
 msgstr "'%s' आज्ञा सुट्या करण्यास असमर्थ.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2269
+#: cmdline/apt-get.cc:2273
 #, c-format
 msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
 msgstr "'dpkg-dev' पॅकेज संस्थापित केले आहे का ते पडताळून पहा.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2286
+#: cmdline/apt-get.cc:2290
 #, c-format
 msgid "Build command '%s' failed.\n"
 msgstr "बांधणी करणाऱ्या आज्ञा '%s' अयशस्वी.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2305
+#: cmdline/apt-get.cc:2309
 msgid "Child process failed"
 msgstr "चाईल्ड प्रक्रिया अयशस्वी"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2321
+#: cmdline/apt-get.cc:2325
 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
 msgstr "बिल्डेपस् कशासाठी ते पडताळण्यासाठी किमान एक पॅकेज सांगणे गरजेचे आहे"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2349
+#: cmdline/apt-get.cc:2353
 #, c-format
 msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
 msgstr "%s साठी बांधणी डिपेंडन्सी माहिती मिळवण्यास असमर्थ"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2369
+#: cmdline/apt-get.cc:2373
 #, c-format
 msgid "%s has no build depends.\n"
 msgstr "%s ला बांधणी डिपेंडन्स नाहीत.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2421
+#: cmdline/apt-get.cc:2425
 #, c-format
 msgid ""
 "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
 "found"
 msgstr "%s पॅकेज न सापडल्याने %s साठी %s डिपेंडन्सी पूर्ण होऊ शकत नाही"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2474
+#: cmdline/apt-get.cc:2478
 #, c-format
 msgid ""
 "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
@@ -1217,30 +1212,30 @@ msgstr ""
 "आवृतीची मागणी पूर्ण करण्यासाठी %s पॅकेजची आवृत्ती उपलब्ध नाही,त्यामुळे %s साठी %s "
 "डिपेंडन्सी पूर्ण होऊ शकत नाही"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2510
+#: cmdline/apt-get.cc:2514
 #, c-format
 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
 msgstr "%s अवलंबित्व %s साठी पूर्ण होण्यास असमर्थ: संस्थापित पॅकेज %s खूपच नवीन आहे"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2537
+#: cmdline/apt-get.cc:2541
 #, c-format
 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
 msgstr "%s साठी %s डिपेंडन्सी पूर्ण होण्यास असमर्थ: %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2551
+#: cmdline/apt-get.cc:2555
 #, c-format
 msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
 msgstr "%s साठी बांधणी-डिपेंडन्सीज पूर्ण होऊ शकत नाही."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2555
+#: cmdline/apt-get.cc:2559
 msgid "Failed to process build dependencies"
 msgstr "बांधणी-डिपेंडन्सीज क्रिया पूर्ण करण्यास असमर्थ "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2587
+#: cmdline/apt-get.cc:2591
 msgid "Supported modules:"
 msgstr "प्रोग्राम गटाला तांत्रिक मदत दिली:"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2628
+#: cmdline/apt-get.cc:2632
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Usage: apt-get [options] command\n"
@@ -1325,6 +1320,14 @@ msgstr ""
 " apt.conf(5)  पुस्तिका पाने पहा.\n"
 "         ह्या APT ला सुपर काऊ पॉवर्स आहेत\n"
 
+#: cmdline/apt-get.cc:2799
+msgid ""
+"NOTE: This is only a simulation!\n"
+"      apt-get needs root privileges for real execution.\n"
+"      Keep also in mind that locking is deactivated,\n"
+"      so don't depend on the relevance to the real current situation!"
+msgstr ""
+
 #: cmdline/acqprogress.cc:55
 msgid "Hit "
 msgstr "दाबा"
@@ -1555,9 +1558,9 @@ msgstr "%s च्या आवृत्तीशी पुनः लिहिल
 msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
 msgstr "File %s/%s, %s पॅकेज मधल्या एका वर पुनर्लिखित होते"
 
-#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:821
+#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:822
 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320
-#: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34
+#: apt-pkg/acquire.cc:419 apt-pkg/clean.cc:34 apt-pkg/policy.cc:268
 #, c-format
 msgid "Unable to read %s"
 msgstr "%s वाचण्यास असमर्थ"
@@ -1788,7 +1791,7 @@ msgstr "वेळेअभावी संबंध जोडता येत 
 msgid "Server closed the connection"
 msgstr "सर्व्हरने संबंध जोडणी बंद केली"
 
-#: methods/ftp.cc:338 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:538 methods/rsh.cc:190
+#: methods/ftp.cc:338 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:541 methods/rsh.cc:190
 msgid "Read error"
 msgstr "त्रुटी वाचा"
 
@@ -1800,7 +1803,7 @@ msgstr "प्रतिसाधाने बफर भरुन गेले."
 msgid "Protocol corruption"
 msgstr "प्रोटोकॉल खराब झाले"
 
-#: methods/ftp.cc:446 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:577 methods/rsh.cc:232
+#: methods/ftp.cc:446 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:580 methods/rsh.cc:232
 msgid "Write error"
 msgstr "लिहिण्यात त्रुटी"
 
@@ -2104,7 +2107,7 @@ msgstr ""
 msgid "%lis"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1018
+#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1029
 #, c-format
 msgid "Selection %s not found"
 msgstr "%s निवडक भाग सापडत नाही"
@@ -2119,42 +2122,42 @@ msgstr "संक्षिप्तरुपाचा माहित नसल
 msgid "Opening configuration file %s"
 msgstr "%s संरचना फाईल उघडत आहे"
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:662
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:663
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
 msgstr "रचनेच्या नियमांचा दोष %s:%u: ब्लॉक नावाशिवाय सुरू होतो."
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:681
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:682
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag"
 msgstr "रचनेच्या नियमांचा दोष : %s:%u: मालफॉर्मड् टॅग"
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:698
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:699
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
 msgstr "रचनेच्या नियमांचा दोष %s:%u: मुल्यांच्या नंतर अधिक जंक"
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:738
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:739
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
 msgstr "रचनेच्या नियमांचा दोष %s:%u: दिशादर्शक फक्त उच्च पातळीवर केले जाऊ शकतात"
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:745
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:746
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
 msgstr "रचनेच्या नियमांचा दोष %s:%u: खूपच एकात एक इनक्लूडस्"
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:749 apt-pkg/contrib/configuration.cc:754
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:750 apt-pkg/contrib/configuration.cc:755
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
 msgstr "रचनेच्या नियमांचा दोष %s:%u: ह्या पासून  समाविष्ट "
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:758
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:759
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
 msgstr "नियम रचनेचा दोष %s:%u: '%s' दिशादर्शक असहाय्यकारी"
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:809
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:810
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
 msgstr "नियम रचनेचा दोष %s:%u: फाईलच्या अंती अधिक जंक"
@@ -2221,7 +2224,7 @@ msgid "Unable to stat the mount point %s"
 msgstr "%s माऊंट पॉईंट स्टॅट करण्यास असमर्थ"
 
 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:146 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:180
-#: apt-pkg/acquire.cc:424 apt-pkg/acquire.cc:449 apt-pkg/clean.cc:40
+#: apt-pkg/acquire.cc:425 apt-pkg/acquire.cc:450 apt-pkg/clean.cc:40
 #, c-format
 msgid "Unable to change to %s"
 msgstr "%s मध्ये बदलण्यास असमर्थ"
@@ -2255,143 +2258,153 @@ msgstr "%s कुलुप मिळवता येत नाही"
 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr "%s साठी थांबलो पण ते तेथे नव्हते"
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:454
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:455
 #, c-format
 msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
 msgstr "%s उपक्रियेला सेगमेंटेशन दोष प्राप्त झाला."
 
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:457
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
+msgid "Sub-process %s received signal %u."
+msgstr "%s उपक्रियेला सेगमेंटेशन दोष प्राप्त झाला."
+
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:460
 #, c-format
 msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
 msgstr "%s उपक्रियेने (%u) त्रुटी कोड दिलेला आहे"
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:459
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:462
 #, c-format
 msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
 msgstr "%s उपक्रिया अचानकपणे बाहेर पडली"
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:503
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:506
 #, c-format
 msgid "Could not open file %s"
 msgstr "%s फाईल उघडता येत नाही"
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:559
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:562
 #, c-format
 msgid "read, still have %lu to read but none left"
 msgstr "वाचा, %lu अजूनही वाचण्यासाठी आहे पण आता काही उरली नाही"
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:589
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:592
 #, c-format
 msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
 msgstr "लिहा, %lu अजूनही लिहिण्यासाठी आहे पण लिहिता येत नाही"
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:664
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:667
 msgid "Problem closing the file"
 msgstr "फाईल बंद करण्यात अडचण"
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:670
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:673
 msgid "Problem unlinking the file"
 msgstr "फाईल अनलिंकिंग करण्यात अडचण"
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:681
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:684
 msgid "Problem syncing the file"
 msgstr "संचिकेची syncing समस्या"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:132
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:133
 msgid "Empty package cache"
 msgstr "पॅकेज अस्थाई स्मृतिकोष"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:138
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:139
 msgid "The package cache file is corrupted"
 msgstr "पॅकेज अस्थाई स्मृतिकोष फाईल खराब झाली आहे"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:143
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:144
 msgid "The package cache file is an incompatible version"
 msgstr "पॅकेज अस्थाई स्मृतिकोष फाईल ही विजोड आवृत्ती आहे"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:148
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:149
 #, c-format
 msgid "This APT does not support the versioning system '%s'"
 msgstr "'%s' आवृत्तीकरण प्रणालीला हे APT तांत्रिक मदत देऊ शकत नाही"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:153
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:154
 msgid "The package cache was built for a different architecture"
 msgstr "पॅकेज अस्थाई स्मृतीकोष वेगळ्या वास्तुविद्ये साठी बनवला गेला"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:224
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
 msgid "Depends"
 msgstr "अवलंबित"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:224
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
 msgid "PreDepends"
 msgstr "पूर्व अवलंबित"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:224
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
 msgid "Suggests"
 msgstr "सुचवणे"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:226
 msgid "Recommends"
 msgstr "शिफारस"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:226
 msgid "Conflicts"
 msgstr "परस्परविरोध"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:226
 msgid "Replaces"
 msgstr "परत त्याठिकाणी आणा"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:226
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:227
 msgid "Obsoletes"
 msgstr "अप्रचलित"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:226
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:227
 msgid "Breaks"
 msgstr "तोडले"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:237
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:227
+msgid "Enhances"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:238
 msgid "important"
 msgstr "अत्यावश्यक"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:237
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:238
 msgid "required"
 msgstr "आवश्यक"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:237
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:238
 msgid "standard"
 msgstr "मानक"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:238
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:239
 msgid "optional"
 msgstr "एच्छिक"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:238
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:239
 msgid "extra"
 msgstr "अधिक"
 
-#: apt-pkg/depcache.cc:121 apt-pkg/depcache.cc:150
+#: apt-pkg/depcache.cc:123 apt-pkg/depcache.cc:152
 msgid "Building dependency tree"
 msgstr "अवलंबित रचना बांधणी करत आहे"
 
-#: apt-pkg/depcache.cc:122
+#: apt-pkg/depcache.cc:124
 msgid "Candidate versions"
 msgstr "कंॅडिडेट आवृत्त्या"
 
-#: apt-pkg/depcache.cc:151
+#: apt-pkg/depcache.cc:153
 msgid "Dependency generation"
 msgstr "अवलंबित/विसंबून असलेले उत्पादन "
 
-#: apt-pkg/depcache.cc:172 apt-pkg/depcache.cc:191 apt-pkg/depcache.cc:195
+#: apt-pkg/depcache.cc:174 apt-pkg/depcache.cc:193 apt-pkg/depcache.cc:197
 msgid "Reading state information"
 msgstr "स्थिती माहिती वाचत आहे"
 
-#: apt-pkg/depcache.cc:219
+#: apt-pkg/depcache.cc:221
 #, c-format
 msgid "Failed to open StateFile %s"
 msgstr "%s StateFile उघडणे असफल"
 
-#: apt-pkg/depcache.cc:225
+#: apt-pkg/depcache.cc:227
 #, c-format
 msgid "Failed to write temporary StateFile %s"
 msgstr "%s तात्पुरत्या StateFile मध्ये लिहिणे असफल"
@@ -2479,7 +2492,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "%s पॅकेज पुनः:अधिष्ठापित करण्याची गरज आहे, परंतु मला त्यासाठी ऑर्काइव्ह सापडू शकले नाही."
 
-#: apt-pkg/algorithms.cc:1107
+#: apt-pkg/algorithms.cc:1154
 msgid ""
 "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
 "held packages."
@@ -2487,11 +2500,11 @@ msgstr ""
 "दोष,पॅकेज समस्या निवारक::निवारण  करतांना अडथळा निर्माण झाला, ह्याचे कारण स्थगित  "
 "पॅकेजेस असू शकते."
 
-#: apt-pkg/algorithms.cc:1109
+#: apt-pkg/algorithms.cc:1156
 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
 msgstr "अडचणी दूर करण्यास असमर्थ, तुम्ही तुटलेले पॅकेज घेतलेले आहे."
 
-#: apt-pkg/algorithms.cc:1375 apt-pkg/algorithms.cc:1377
+#: apt-pkg/algorithms.cc:1433 apt-pkg/algorithms.cc:1435
 msgid ""
 "Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones "
 "used instead."
@@ -2499,24 +2512,24 @@ msgstr ""
 "काही अनुक्रमणिका संचयिका डाऊनलोड    करण्यास असमर्थ,त्या दुर्लक्षित झाल्या, किंवा "
 "त्याऐवजी जुन्या वापरल्या गेल्या."
 
-#: apt-pkg/acquire.cc:59
+#: apt-pkg/acquire.cc:60
 #, c-format
 msgid "Lists directory %spartial is missing."
 msgstr "संचयिका यादीत %s पार्शल हरवले आहे."
 
-#: apt-pkg/acquire.cc:63
+#: apt-pkg/acquire.cc:64
 #, c-format
 msgid "Archive directory %spartial is missing."
 msgstr "ऑर्काइव्ह संचयिका %spartial गायब आहे."
 
 #. only show the ETA if it makes sense
 #. two days
-#: apt-pkg/acquire.cc:828
+#: apt-pkg/acquire.cc:829
 #, c-format
 msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)"
 msgstr "%li ची %li(%s राहिलेले) संचिका पुन:प्राप्त करीत आहे"
 
-#: apt-pkg/acquire.cc:830
+#: apt-pkg/acquire.cc:831
 #, c-format
 msgid "Retrieving file %li of %li"
 msgstr "%li ची %li संचिका पुन:प्राप्त करीत आहे"
@@ -2536,12 +2549,12 @@ msgstr "%s कार्यपध्दती योग्य रीतीने
 msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter."
 msgstr "कृपया '%s' लेबल असलेली डिस्क '%s' या ड्राइव्हमध्ये ठेवा आणि एन्टर कळ दाबा."
 
-#: apt-pkg/init.cc:124
+#: apt-pkg/init.cc:125
 #, c-format
 msgid "Packaging system '%s' is not supported"
 msgstr "'%s' पॅकेजींग प्रणाली सहाय्यकारी नाही"
 
-#: apt-pkg/init.cc:140
+#: apt-pkg/init.cc:141
 msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
 msgstr "योग्य असा पॅकेजिंग प्रणाली प्रकार निश्चित करण्यास असमर्थ "
 
@@ -2562,16 +2575,18 @@ msgstr "पॅकेजच्या याद्या किंवा संच
 msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
 msgstr "तुम्ही ह्या समस्यांचे निवारण करण्यासाठी  apt-get update प्रोग्राम चालू करु शकता"
 
-#: apt-pkg/policy.cc:267
-msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header"
+#: apt-pkg/policy.cc:329
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header"
+msgid "Invalid record in the preferences file %s, no Package header"
 msgstr "पसंतीच्या संचिकेत अवैध माहितीसंच, पॅकेजला शीर्षक नाही "
 
-#: apt-pkg/policy.cc:289
+#: apt-pkg/policy.cc:351
 #, c-format
 msgid "Did not understand pin type %s"
 msgstr "%s पिनचा प्रकार समजलेला नाही"
 
-#: apt-pkg/policy.cc:297
+#: apt-pkg/policy.cc:359
 msgid "No priority (or zero) specified for pin"
 msgstr "पिन करिता प्राधान्य/अग्रक्रम (किंवा शून्य)निर्देशीत केलेला नाही"
 
@@ -2720,6 +2735,23 @@ msgstr ""
 msgid "Size mismatch"
 msgstr "आकार जुळतनाही"
 
+#: apt-pkg/indexrecords.cc:40
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Unable to parse package file %s (1)"
+msgid "Unable to parse Release file %s"
+msgstr "%s (1) पॅकेज फाईल पार्स करण्यात असमर्थ"
+
+#: apt-pkg/indexrecords.cc:47
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Note, selecting %s instead of %s\n"
+msgid "No sections in Release file %s"
+msgstr "लक्षात घ्या,%s ऐवजी %s ची निवड करत आहे \n"
+
+#: apt-pkg/indexrecords.cc:81
+#, c-format
+msgid "No Hash entry in Release file %s"
+msgstr ""
+
 #: apt-pkg/vendorlist.cc:66
 #, c-format
 msgid "Vendor block %s contains no fingerprint"
@@ -2778,6 +2810,12 @@ msgstr ""
 "%zu पॅकेजेसची यादी/सूची, %zu स्त्रोताची यादी/सूची, %zu भाषांतर यादी/सूची आणि %zu "
 "स्वाक्षऱ्या/सिगनेचर्स सापडल्या\n"
 
+#: apt-pkg/cdrom.cc:689
+msgid ""
+"Unable to locate any package files, perhaps this is not a Debian Disc or the "
+"wrong architecture?"
+msgstr ""
+
 #: apt-pkg/cdrom.cc:715
 #, c-format
 msgid "Found label '%s'\n"
@@ -2808,22 +2846,22 @@ msgstr "नविन स्त्रोत सूची लिहित आह
 msgid "Source list entries for this disc are:\n"
 msgstr "ह्या डिस्क/चकती करिता स्त्रोत सूचीच्या प्रवेशिका आहेत: \n"
 
-#: apt-pkg/indexcopy.cc:263 apt-pkg/indexcopy.cc:823
+#: apt-pkg/indexcopy.cc:263 apt-pkg/indexcopy.cc:833
 #, c-format
 msgid "Wrote %i records.\n"
 msgstr "%i माहितीसंच लिहिले.\n"
 
-#: apt-pkg/indexcopy.cc:265 apt-pkg/indexcopy.cc:825
+#: apt-pkg/indexcopy.cc:265 apt-pkg/indexcopy.cc:835
 #, c-format
 msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n"
 msgstr "%i गहाळ संचिकाबरोबर %i माहिती संच  लिहिले.\n"
 
-#: apt-pkg/indexcopy.cc:268 apt-pkg/indexcopy.cc:828
+#: apt-pkg/indexcopy.cc:268 apt-pkg/indexcopy.cc:838
 #, c-format
 msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
 msgstr "%i विजोड संचिकांबरोबर %i माहिती संच लिहिले\n"
 
-#: apt-pkg/indexcopy.cc:271 apt-pkg/indexcopy.cc:831
+#: apt-pkg/indexcopy.cc:271 apt-pkg/indexcopy.cc:841
 #, c-format
 msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
 msgstr "%i गहाळ संचिकाबरोबर आणि %i विजोड संचिकाबरोबर %i माहिती संच लिहिले\n"
@@ -2833,12 +2871,12 @@ msgstr "%i गहाळ संचिकाबरोबर आणि %i विज
 msgid "Installing %s"
 msgstr "%s संस्थापित होत आहे"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:50 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:612
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:50 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:642
 #, c-format
 msgid "Configuring %s"
 msgstr "%s संरचित होत आहे"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:51 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:627
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:51 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:649
 #, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "%s काढून टाकत आहे"
@@ -2848,61 +2886,78 @@ msgstr "%s काढून टाकत आहे"
 msgid "Running post-installation trigger %s"
 msgstr "संस्थापना-पश्चात ट्रिगर %s चालवत आहे"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:521
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:546
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr "'%s' संचयिका गहाळ आहे"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:605
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:635
 #, c-format
 msgid "Preparing %s"
 msgstr "%s तयार करित आहे"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:606
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:636
 #, c-format
 msgid "Unpacking %s"
 msgstr "%s सुटे/मोकळे करीत आहे "
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:611
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:641
 #, c-format
 msgid "Preparing to configure %s"
 msgstr "%s संरचने साठी तयार करत आहे"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:614 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:615
-#, c-format
-msgid "Processing triggers for %s"
-msgstr "%s करिता ट्रिगर्स प्रक्रिया करत आहे"
-
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:617
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:643
 #, c-format
 msgid "Installed %s"
 msgstr "%s संस्थापित झाले"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:622 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:624
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:625
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:648
 #, c-format
 msgid "Preparing for removal of %s"
 msgstr "%s ला काढून टाकण्यासाठी तयारी करत आहे"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:628
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:650
 #, c-format
 msgid "Removed %s"
 msgstr "%s काढून टाकले"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:633
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:655
 #, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
 msgstr "%s संपूर्ण काढून टाकण्याची तयारी करत आहे"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:634
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:656
 #, c-format
 msgid "Completely removed %s"
 msgstr "%s संपूर्ण काढून टाकले"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:789
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:820
 msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n"
 msgstr "सत्रनोंद लिहिता येत नाही, openpty() असफल (/dev/pts आरोहित नाही?)\n"
 
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:848
+msgid "Running dpkg"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:70
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to lock the administration directory (%s), is another process using "
+"it?"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:73
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Unable to lock the list directory"
+msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?"
+msgstr "संचयिका यादीला कुलुप लावण्यात असमर्थ"
+
+#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:82
+msgid ""
+"dpkg was interrupted, you must manually run 'dpkg --configure -a' to correct "
+"the problem. "
+msgstr ""
+
 #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:100
 msgid "Not locked"
 msgstr ""
@@ -2915,6 +2970,12 @@ msgstr "फाईल पॅच करता आली नाही"
 msgid "Connection closed prematurely"
 msgstr "जोडणी अकाली बंद झाली"
 
+#~ msgid "%4i %s\n"
+#~ msgstr "%4i %s\n"
+
+#~ msgid "Processing triggers for %s"
+#~ msgstr "%s करिता ट्रिगर्स प्रक्रिया करत आहे"
+
 #~ msgid "Dynamic MMap ran out of room"
 #~ msgstr "Dynamic MMap ला ज आगा कमी पडली"