msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 1.0.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-10 15:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-18 14:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-28 09:24+0700\n"
"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
#: cmdline/apt-cache.cc:1742 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
#: cmdline/apt-get.cc:1586 cmdline/apt-helper.cc:59 cmdline/apt-mark.cc:388
#: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
-#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:43
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
#, c-format
msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
msgstr "Không tìm thấy gói %s"
#: cmdline/apt-get.cc:459 cmdline/apt-mark.cc:81
-#: apt-private/private-install.cc:855
+#: apt-private/private-install.cc:865
#, c-format
msgid "%s set to manually installed.\n"
msgstr "%s được đặt thành “được cài đặt bằng tay”.\n"
msgstr "Đang bỏ qua tập tin đã được tải về “%s”\n"
#: cmdline/apt-get.cc:869 cmdline/apt-get.cc:872
-#: apt-private/private-install.cc:186 apt-private/private-install.cc:189
+#: apt-private/private-install.cc:187 apt-private/private-install.cc:190
#, c-format
msgid "Couldn't determine free space in %s"
msgstr "Không thể tìm được chỗ trống trong %s"
msgid "Failed to fetch some archives."
msgstr "Gặp lỗi khi lấy một số kho."
-#: cmdline/apt-get.cc:925 apt-private/private-install.cc:313
+#: cmdline/apt-get.cc:925 apt-private/private-install.cc:314
msgid "Download complete and in download only mode"
msgstr "Hoàn tất việc tải về và trong chế độ chỉ tải về"
msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
msgstr "Không thể kết nối ổ cắm dữ liệu, kết nối đã quá giờ"
-#: methods/ftp.cc:716 methods/connect.cc:116 apt-private/private-upgrade.cc:28
+#: methods/ftp.cc:716 methods/connect.cc:116
msgid "Failed"
msgstr "Gặp lỗi"
msgid "Calculating upgrade... "
msgstr "Đang tính toán nâng cấp... "
-#: apt-private/private-upgrade.cc:30
-msgid "Internal error, Upgrade broke stuff"
-msgstr "Lỗi nội bộ: Lệnh nâng cấp đã làm hỏng thứ gì đó"
-
-#: apt-private/private-upgrade.cc:32
+#: apt-private/private-upgrade.cc:28
msgid "Done"
msgstr "Xong"
msgid "[residual-config]"
msgstr "[residual-config]"
-#: apt-private/private-output.cc:352
-msgid "The following packages have unmet dependencies:"
-msgstr "Những gói theo đây chưa thỏa mãn quan hệ phụ thuộc:"
-
-#: apt-private/private-output.cc:442
+#: apt-private/private-output.cc:434
#, c-format
msgid "but %s is installed"
msgstr "nhưng mà %s đã được cài đặt"
-#: apt-private/private-output.cc:444
+#: apt-private/private-output.cc:436
#, c-format
msgid "but %s is to be installed"
msgstr "nhưng mà %s sẽ được cài đặt"
-#: apt-private/private-output.cc:451
+#: apt-private/private-output.cc:443
msgid "but it is not installable"
msgstr "nhưng mà nó không có khả năng cài đặt"
-#: apt-private/private-output.cc:453
+#: apt-private/private-output.cc:445
msgid "but it is a virtual package"
msgstr "nhưng mà nó là gói ảo"
-#: apt-private/private-output.cc:456
+#: apt-private/private-output.cc:448
msgid "but it is not installed"
msgstr "nhưng mà nó không được cài đặt"
-#: apt-private/private-output.cc:456
+#: apt-private/private-output.cc:448
msgid "but it is not going to be installed"
msgstr "nhưng mà nó sẽ không được cài đặt"
-#: apt-private/private-output.cc:461
+#: apt-private/private-output.cc:453
msgid " or"
msgstr " hay"
-#: apt-private/private-output.cc:490
+#: apt-private/private-output.cc:467 apt-private/private-output.cc:479
+msgid "The following packages have unmet dependencies:"
+msgstr "Những gói theo đây chưa thỏa mãn quan hệ phụ thuộc:"
+
+#: apt-private/private-output.cc:502
msgid "The following NEW packages will be installed:"
msgstr "Những gói MỚI sau sẽ được CÀI ĐẶT:"
-#: apt-private/private-output.cc:516
+#: apt-private/private-output.cc:528
msgid "The following packages will be REMOVED:"
msgstr "Những gói sau sẽ bị GỠ BỎ:"
-#: apt-private/private-output.cc:538
+#: apt-private/private-output.cc:550
msgid "The following packages have been kept back:"
msgstr "Những gói sau đây được giữ lại:"
-#: apt-private/private-output.cc:559
+#: apt-private/private-output.cc:571
msgid "The following packages will be upgraded:"
msgstr "Những gói sau đây sẽ được NÂNG CẤP:"
-#: apt-private/private-output.cc:580
+#: apt-private/private-output.cc:592
msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
msgstr "Những gói sau đây sẽ bị HẠ CẤP:"
-#: apt-private/private-output.cc:600
+#: apt-private/private-output.cc:612
msgid "The following held packages will be changed:"
msgstr "Những gói giữ lại sau đây sẽ bị THAY ĐỔI:"
-#: apt-private/private-output.cc:655
+#: apt-private/private-output.cc:667
#, c-format
msgid "%s (due to %s) "
msgstr "%s (bởi vì %s) "
-#: apt-private/private-output.cc:663
+#: apt-private/private-output.cc:675
msgid ""
"WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
"This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
"CẢNH BÁO: Có những gói chủ yếu sau đây sẽ bị gỡ bỏ.\n"
"ĐỪNG làm như thế trừ khi bạn biết chính xác mình đang làm gì!"
-#: apt-private/private-output.cc:694
+#: apt-private/private-output.cc:706
#, c-format
msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
msgstr "%lu nâng cấp, %lu được cài đặt mới, "
-#: apt-private/private-output.cc:698
+#: apt-private/private-output.cc:710
#, c-format
msgid "%lu reinstalled, "
msgstr "%lu được cài đặt lại, "
-#: apt-private/private-output.cc:700
+#: apt-private/private-output.cc:712
#, c-format
msgid "%lu downgraded, "
msgstr "%lu bị hạ cấp, "
-#: apt-private/private-output.cc:702
+#: apt-private/private-output.cc:714
#, c-format
msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
msgstr "%lu cần gỡ bỏ, và %lu chưa được nâng cấp.\n"
-#: apt-private/private-output.cc:706
+#: apt-private/private-output.cc:718
#, c-format
msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
msgstr "%lu chưa được cài đặt toàn bộ hay được gỡ bỏ.\n"
#. e.g. "Do you want to continue? [Y/n] "
#. The user has to answer with an input matching the
#. YESEXPR/NOEXPR defined in your l10n.
-#: apt-private/private-output.cc:728
+#: apt-private/private-output.cc:740
msgid "[Y/n]"
msgstr "[C/k]"
#. e.g. "Should this file be removed? [y/N] "
#. The user has to answer with an input matching the
#. YESEXPR/NOEXPR defined in your l10n.
-#: apt-private/private-output.cc:734
+#: apt-private/private-output.cc:746
msgid "[y/N]"
msgstr "[c/K]"
#. TRANSLATOR: "Yes" answer printed for a yes/no question if --assume-yes is set
-#: apt-private/private-output.cc:745
+#: apt-private/private-output.cc:757
msgid "Y"
msgstr "C"
#. TRANSLATOR: "No" answer printed for a yes/no question if --assume-no is set
-#: apt-private/private-output.cc:751
+#: apt-private/private-output.cc:763
msgid "N"
msgstr "K"
-#: apt-private/private-output.cc:773 apt-pkg/cachefilter.cc:35
+#: apt-private/private-output.cc:785 apt-pkg/cachefilter.cc:35
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr "Lỗi biên dịch biểu thức chính quy - %s"
"%i packages can be upgraded. Run 'apt list --upgradable' to see them.\n"
msgstr[0] ""
+#: apt-private/private-update.cc:94
+msgid "All packages are up to date."
+msgstr ""
+
#: apt-private/private-show.cc:156
#, c-format
msgid "There is %i additional record. Please use the '-a' switch to see it"
msgid "not a real package (virtual)"
msgstr "không là gói thật (ảo)"
-#: apt-private/private-install.cc:81
+#: apt-private/private-install.cc:82
msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
msgstr "Lỗi nội bộ: InstallPackages (cài đặt gói) được gọi với gói bị hỏng!"
-#: apt-private/private-install.cc:90
+#: apt-private/private-install.cc:91
msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
msgstr ""
"Cần phải gỡ bỏ một số gói, nhưng mà tính năng Gỡ bỏ (Remove) đã bị tắt."
-#: apt-private/private-install.cc:109
+#: apt-private/private-install.cc:110
msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
msgstr "Gặp lỗi nội bộ: Tiến trình Sắp xếp chưa xong"
-#: apt-private/private-install.cc:147
+#: apt-private/private-install.cc:148
msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
msgstr ""
"Lạ nhỉ... Kích cỡ không khớp nhau. Hãy gửi thư cho <apt@packages.debian.org>"
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
#. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
-#: apt-private/private-install.cc:154
+#: apt-private/private-install.cc:155
#, c-format
msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
msgstr "Cần phải lấy %sB/%sB từ kho chứa.\n"
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
-#: apt-private/private-install.cc:159
+#: apt-private/private-install.cc:160
#, c-format
msgid "Need to get %sB of archives.\n"
msgstr "Cần phải lấy %sB từ kho chứa.\n"
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
-#: apt-private/private-install.cc:166
+#: apt-private/private-install.cc:167
#, c-format
msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n"
msgstr "Sau thao tác này, %sB dung lượng đĩa sẽ bị chiếm dụng.\n"
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
-#: apt-private/private-install.cc:171
+#: apt-private/private-install.cc:172
#, c-format
msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n"
msgstr "Sau thao tác này, %sB dung lượng đĩa sẽ được giải phóng.\n"
-#: apt-private/private-install.cc:199
+#: apt-private/private-install.cc:200
#, c-format
msgid "You don't have enough free space in %s."
msgstr "Bạn không có đủ dung lượng đĩa còn trống trong %s."
-#: apt-private/private-install.cc:209 apt-private/private-download.cc:59
+#: apt-private/private-install.cc:210 apt-private/private-download.cc:59
msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
msgstr "Có lỗi và đã dùng tùy chọn “-y” mà không có “--force-yes”"
-#: apt-private/private-install.cc:215 apt-private/private-install.cc:237
+#: apt-private/private-install.cc:216 apt-private/private-install.cc:238
msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
msgstr ""
"Đã đưa ra “Chỉ không đáng kể” (Trivial Only) nhưng mà thao tác này là đáng "
#. TRANSLATOR: This string needs to be typed by the user as a confirmation, so be
#. careful with hard to type or special characters (like non-breaking spaces)
-#: apt-private/private-install.cc:219
+#: apt-private/private-install.cc:220
msgid "Yes, do as I say!"
msgstr "Có, làm đi!"
-#: apt-private/private-install.cc:221
+#: apt-private/private-install.cc:222
#, c-format
msgid ""
"You are about to do something potentially harmful.\n"
"Nếu vẫn muốn tiếp tục thì hãy gõ cụm từ “%s”\n"
"?] "
-#: apt-private/private-install.cc:227 apt-private/private-install.cc:245
+#: apt-private/private-install.cc:228 apt-private/private-install.cc:246
msgid "Abort."
msgstr "Hủy bỏ."
-#: apt-private/private-install.cc:242
+#: apt-private/private-install.cc:243
msgid "Do you want to continue?"
msgstr "Bạn có muốn tiếp tục không?"
-#: apt-private/private-install.cc:312
+#: apt-private/private-install.cc:313
msgid "Some files failed to download"
msgstr "Một số tập tin không tải về được"
-#: apt-private/private-install.cc:319
+#: apt-private/private-install.cc:320
msgid ""
"Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
"missing?"
"nhật)\n"
"hay dùng tùy chọn “--fix-missing” (sửa thiếu sót) không?"
-#: apt-private/private-install.cc:323
+#: apt-private/private-install.cc:324
msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
msgstr ""
"Chưa hỗ trợ tùy chọn “--fix-missing” (sửa khi thiếu) và trao đổi phương tiện."
-#: apt-private/private-install.cc:328
+#: apt-private/private-install.cc:329
msgid "Unable to correct missing packages."
msgstr "Không thể sửa những gói còn thiếu."
-#: apt-private/private-install.cc:329
+#: apt-private/private-install.cc:330
msgid "Aborting install."
msgstr "Đang hủy bỏ tiến trình cài đặt."
-#: apt-private/private-install.cc:365
+#: apt-private/private-install.cc:366
msgid ""
"The following package disappeared from your system as\n"
"all files have been overwritten by other packages:"
"Những gói theo đây không còn nằm trên hệ thống này vì mọi tập tin đều bị gói "
"khác ghi đè:"
-#: apt-private/private-install.cc:369
+#: apt-private/private-install.cc:370
msgid "Note: This is done automatically and on purpose by dpkg."
msgstr "Ghi chú: Thay đổi này được tự động thực hiện bởi dpkg."
-#: apt-private/private-install.cc:390
+#: apt-private/private-install.cc:391
msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
msgstr "Không nên xoá gì thì không thể khởi chạy Bộ Gỡ bỏ Tự động"
-#: apt-private/private-install.cc:498
+#: apt-private/private-install.cc:499
msgid ""
"Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
"shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
#. "that package should be filed.") << std::endl;
#. }
#.
-#: apt-private/private-install.cc:501 apt-private/private-install.cc:643
+#: apt-private/private-install.cc:502 apt-private/private-install.cc:653
msgid "The following information may help to resolve the situation:"
msgstr "Có lẽ thông tin theo đây sẽ giúp đỡ bạn giải quyết tình trạng này:"
-#: apt-private/private-install.cc:505
+#: apt-private/private-install.cc:506
msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
msgstr "Lỗi nội bộ: Bộ Gỡ bỏ Tự động đã làm hỏng một thứ gì đó"
-#: apt-private/private-install.cc:512
+#: apt-private/private-install.cc:513
msgid ""
"The following package was automatically installed and is no longer required:"
msgid_plural ""
msgstr[0] ""
"(Các) gói sau đây đã được tự động cài đặt nên không còn cần yêu cầu lại:"
-#: apt-private/private-install.cc:516
+#: apt-private/private-install.cc:517
#, c-format
msgid "%lu package was automatically installed and is no longer required.\n"
msgid_plural ""
"%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n"
msgstr[0] "%lu gói đã được tự động cài đặt nên không còn cần yêu cầu lại.\n"
-#: apt-private/private-install.cc:518
+#: apt-private/private-install.cc:519
msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove it."
msgid_plural "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
msgstr[0] "Hãy dùng lệnh “apt-get autoremove” để gỡ bỏ chúng."
"Thưa thỏa mãn quan hệ phụ thuộc. Hãy thử chạy lệnh “apt-get -f install” mà "
"không có gói nào (hoặc chỉ định cách thức giải quyết)."
-#: apt-private/private-install.cc:628
+#: apt-private/private-install.cc:638
msgid ""
"Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
"requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
"chưa ổn định cái mà yêu cầu các gói mà nó còn chưa được tạo ra\n"
"hay chưa được chuyển ra khỏi phần Incoming (Đến)."
-#: apt-private/private-install.cc:649
+#: apt-private/private-install.cc:659
msgid "Broken packages"
msgstr "Gói bị hỏng"
-#: apt-private/private-install.cc:702
+#: apt-private/private-install.cc:712
msgid "The following extra packages will be installed:"
msgstr "Những gói thêm theo đây sẽ được cài đặt:"
-#: apt-private/private-install.cc:792
+#: apt-private/private-install.cc:802
msgid "Suggested packages:"
msgstr "Các gói đề nghị:"
-#: apt-private/private-install.cc:793
+#: apt-private/private-install.cc:803
msgid "Recommended packages:"
msgstr "Gói khuyến khích:"
-#: apt-private/private-install.cc:815
+#: apt-private/private-install.cc:825
#, c-format
msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
msgstr "Đang bỏ qua %s vì nó đã được cài đặt và chưa đặt tùy chọn Nâng cấp.\n"
-#: apt-private/private-install.cc:819
+#: apt-private/private-install.cc:829
#, c-format
msgid "Skipping %s, it is not installed and only upgrades are requested.\n"
msgstr ""
"Đang bỏ qua %s vì nó chưa được cài đặt và chỉ Nâng cấp là được yêu cầu.\n"
-#: apt-private/private-install.cc:831
+#: apt-private/private-install.cc:841
#, c-format
msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
msgstr "Không thể cài đặt lại %s vì không thể tải nó về.\n"
-#: apt-private/private-install.cc:836
+#: apt-private/private-install.cc:846
#, c-format
msgid "%s is already the newest version.\n"
msgstr "%s là phiên bản mới nhất.\n"
-#: apt-private/private-install.cc:884
+#: apt-private/private-install.cc:894
#, c-format
msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s'\n"
msgstr "Đã chọn phiên bản “%s” (%s) cho “%s”\n"
-#: apt-private/private-install.cc:889
+#: apt-private/private-install.cc:899
#, c-format
msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s' because of '%s'\n"
msgstr "Đã chọn phiên bản “%s” (%s) cho “%s” vì “%s”\n"
#. TRANSLATORS: Note, this is not an interactive question
-#: apt-private/private-install.cc:931
+#: apt-private/private-install.cc:941
#, c-format
msgid "Package '%s' is not installed, so not removed. Did you mean '%s'?\n"
msgstr "Chưa cài đặt gói %s nên không thể gỡ bỏ nó. Có phải ý bạn là “%s'?\n"
-#: apt-private/private-install.cc:937
+#: apt-private/private-install.cc:947
#, c-format
msgid "Package '%s' is not installed, so not removed\n"
msgstr "Gói %s chưa được cài đặt, thế nên không thể gỡ bỏ nó\n"
msgid "IO Error saving source cache"
msgstr "Lỗi nhập/xuất khi lưu bộ nhớ tạm nguồn"
-#: apt-pkg/edsp.cc:51 apt-pkg/edsp.cc:71
+#: apt-pkg/edsp.cc:52 apt-pkg/edsp.cc:78
msgid "Send scenario to solver"
msgstr "Gửi kịch bản đến bộ phân giải"
-#: apt-pkg/edsp.cc:234
+#: apt-pkg/edsp.cc:241
msgid "Send request to solver"
msgstr "Gửi yêu cầu đến bộ phân giải"
-#: apt-pkg/edsp.cc:313
+#: apt-pkg/edsp.cc:320
msgid "Prepare for receiving solution"
msgstr "Chuẩn bị để lấy cách giải quyết"
-#: apt-pkg/edsp.cc:320
+#: apt-pkg/edsp.cc:327
msgid "External solver failed without a proper error message"
msgstr "Bộ phân giải bên ngoài gặp lỗi mà không trả về thông tin lỗi thích hợp"
-#: apt-pkg/edsp.cc:612 apt-pkg/edsp.cc:615 apt-pkg/edsp.cc:620
+#: apt-pkg/edsp.cc:619 apt-pkg/edsp.cc:622 apt-pkg/edsp.cc:627
msgid "Execute external solver"
msgstr "Thi hành bộ phân giải từ bên ngoài"
msgid "%lis"
msgstr "%li giây"
-#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1236
+#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1243
#, c-format
msgid "Selection %s not found"
msgstr "Không tìm thấy vùng chọn %s"
msgid "Problem unlinking %s"
msgstr "Gặp lỗi khi bỏ liên kết %s"
-#: cmdline/apt-internal-solver.cc:47
+#: cmdline/apt-internal-solver.cc:49
msgid ""
"Usage: apt-internal-solver\n"
"\n"
" -c=? Đọc tập tin cấu hình này\n"
" -o=? Đặt tùy chọn cấu hình tùy ý, v.d. “-o dir::cache=/tmp”\n"
+#~ msgid "Internal error, Upgrade broke stuff"
+#~ msgstr "Lỗi nội bộ: Lệnh nâng cấp đã làm hỏng thứ gì đó"
+
#~ msgid "%s not a valid DEB package."
#~ msgstr "%s không phải là một gói DEB hợp lệ."