* Japanese (KURASAWA Nozomu) (Closes: #684435)
[ David Kalnischkies ]
+ * handle packages without a mandatory architecture (debian-policy ยง5.3)
+ by introducing a pseudo-architecture 'none' so that the small group of
+ users with these packages can get right of them without introducing too
+ much hassle for other users (Closes: #686346)
+ * apt-pkg/cdrom.cc:
+ - copy only configured translation files from a CD-ROM and not all
+ available translation files preventing new installs with d-i from
+ being initialized with all translations (Closes: #678227)
+ - handle Components in the reduction for the source.list as multi-arch CDs
+ otherwise create duplicated source entries (e.g. "wheezy main main")
* apt-pkg/packagemanager.cc:
- - unpack versions in case a different version from the package
+ - unpack versions only in case a different version from the package
is currently in unpack state to recover from broken system states
(like different file in M-A:same package and other dpkg errors)
+ and avoid re-unpack otherwise (Closes: #670900)
* debian/control:
- let libapt-pkg break apt < 0.9.4 to ensure that the installed http-
method supports the new redirection-style, thanks to Raphael Geissert
- use the correct interval (x <= P < y) for pin value documentation as
these are the intervals used by the code (Closes: #685989)
* apt-pkg/indexcopy.cc:
- - do not create duplicated flat-archive cdrom sources for foreign
- architectures on multi-arch cdroms
+ - do not create duplicated flat-archive CD-ROM sources for foreign
+ architectures on multi-arch CD-ROMs
+ - do not warn about files which have a record in the Release file, but
+ are not present on the CD to mirror the behavior of the other methods
+ and to allow uncompressed indexes to be dropped without scaring users
+ * apt-pkg/pkgcachegen.cc:
+ - do not create 'native' (or now 'none') package structures as a side
+ effect of description translation parsing as it pollutes the cache
-- David Kalnischkies <kalnischkies@gmail.com> Sun, 26 Aug 2012 10:49:17 +0200