]> git.saurik.com Git - apt.git/blobdiff - po/pt.po
delete Memb on read-error in arfile
[apt.git] / po / pt.po
index e958ead56815955d36e74fe6d8d5757cd569c799..6cb0868c6a15be6ccd95014b25036343e02323e5 100644 (file)
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-08 15:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-16 11:28+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-06-29 15:45+0100\n"
 "Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
@@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "Abortado."
 msgid "Do you want to continue [Y/n]? "
 msgstr "Deseja continuar [Y/n]? "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1356 cmdline/apt-get.cc:2656 apt-pkg/algorithms.cc:1557
+#: cmdline/apt-get.cc:1356 cmdline/apt-get.cc:2656 apt-pkg/algorithms.cc:1560
 #, c-format
 msgid "Failed to fetch %s  %s\n"
 msgstr "Falhou obter %s  %s\n"
@@ -1583,31 +1583,31 @@ msgstr "Este servidor HTTP possui suporte de range errado"
 msgid "Unknown date format"
 msgstr "Formato de data desconhecido"
 
-#: methods/http.cc:822
+#: methods/http.cc:827
 msgid "Select failed"
 msgstr "A selecção falhou"
 
-#: methods/http.cc:827
+#: methods/http.cc:832
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "O tempo da ligação expirou"
 
-#: methods/http.cc:850
+#: methods/http.cc:855
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr "Erro ao escrever para o ficheiro de saída"
 
-#: methods/http.cc:881
+#: methods/http.cc:886
 msgid "Error writing to file"
 msgstr "Erro ao escrever para ficheiro"
 
-#: methods/http.cc:909
+#: methods/http.cc:914
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr "Erro ao escrever para o ficheiro"
 
-#: methods/http.cc:923
+#: methods/http.cc:928
 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr "Erro ao ler do servidor. O lado remoto fechou a ligação"
 
-#: methods/http.cc:925
+#: methods/http.cc:930
 msgid "Error reading from server"
 msgstr "Erro ao ler do servidor"
 
@@ -2862,7 +2862,7 @@ msgstr ""
 "O pacote %s necessita ser reinstalado, mas não foi possível encontrar um "
 "repositório para o mesmo."
 
-#: apt-pkg/algorithms.cc:1231
+#: apt-pkg/algorithms.cc:1234
 msgid ""
 "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
 "held packages."
@@ -2870,13 +2870,13 @@ msgstr ""
 "Erro, pkgProblemResolver::Resolve gerou falhas, isto pode ser causado por "
 "pacotes mantidos (hold)."
 
-#: apt-pkg/algorithms.cc:1233
+#: apt-pkg/algorithms.cc:1236
 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
 msgstr ""
 "Não foi possível corrigir problemas, você tem pacotes mantidos (hold) "
 "estragados."
 
-#: apt-pkg/algorithms.cc:1583 apt-pkg/algorithms.cc:1585
+#: apt-pkg/algorithms.cc:1586 apt-pkg/algorithms.cc:1588
 msgid ""
 "Some index files failed to download. They have been ignored, or old ones "
 "used instead."
@@ -2921,7 +2921,7 @@ msgstr "O driver do método %s não pôde ser encontrado."
 msgid "Method %s did not start correctly"
 msgstr "Método %s não iniciou correctamente"
 
-#: apt-pkg/acquire-worker.cc:440
+#: apt-pkg/acquire-worker.cc:447
 #, c-format
 msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter."
 msgstr ""
@@ -3098,7 +3098,7 @@ msgstr "Distribuição em conflito: %s (esperado %s mas obtido %s)"
 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1518
 #, c-format
 msgid ""
-"A error occurred during the signature verification. The repository is not "
+"An error occurred during the signature verification. The repository is not "
 "updated and the previous index files will be used. GPG error: %s: %s\n"
 msgstr ""
 "Ocorreu um erro durante a verificação da assinatura. O repositório não está "