]> git.saurik.com Git - apt.git/blobdiff - po/pt.po
* debian/rules:
[apt.git] / po / pt.po
index 0bdbeca5f6a6e58664ec0c70c45348bab680685c..8da5c1fc1b85875359ff1a933e51b76a53f76378 100644 (file)
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr[1] ""
 "todos os ficheiros foram  por outros pacotes:"
 
 #: cmdline/apt-get.cc:1381
-msgid "Note: This is done automatic and on purpose by dpkg."
+msgid "Note: This is done automatically and on purpose by dpkg."
 msgstr "Nota: Isto foi feito automaticamente e intencionalmente pelo dpkg."
 
 #: cmdline/apt-get.cc:1519
@@ -3589,9 +3589,27 @@ msgstr ""
 msgid "Connection closed prematurely"
 msgstr "Ligação encerrada prematuramente"
 
+#~ msgid "Note: This is done automatic and on purpose by dpkg."
+#~ msgstr "Nota: Isto foi feito automaticamente e intencionalmente pelo dpkg."
+
+#~ msgid "Malformed override %s line %lu #1"
+#~ msgstr "Override %s malformado linha %lu #1"
+
+#~ msgid "Malformed override %s line %lu #2"
+#~ msgstr "Override %s malformado linha %lu #2"
+
+#~ msgid "Malformed override %s line %lu #3"
+#~ msgstr "Override %s malformado linha %lu #3"
+
 #~ msgid "decompressor"
 #~ msgstr "descompactador"
 
+#~ msgid "read, still have %lu to read but none left"
+#~ msgstr "lido, ainda restam %lu para serem lidos mas não resta nenhum"
+
+#~ msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
+#~ msgstr "escrito, ainda restam %lu para escrever mas não foi possível"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Could not perform immediate configuration on already unpacked '%s'. "
 #~ "Please see man 5 apt.conf under APT::Immediate-Configure for details."
@@ -3624,6 +3642,9 @@ msgstr "Ligação encerrada prematuramente"
 #~ msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)"
 #~ msgstr "Ocorreu um erro ao processar %s (NewFileDesc2)"
 
+#~ msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)"
+#~ msgstr "Ocorreu um erro ao processar %s (FindPkg)"
+
 #~ msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)"
 #~ msgstr "Ocorreu um erro ao processar %s (CollectFileProvides)"