]> git.saurik.com Git - apt.git/blobdiff - po/cs.po
merged r1972 from lp:~paolorotolo/apt/fix-for-967393
[apt.git] / po / cs.po
index 52fb8699687c0a7cd813be534339584a71eaf4c7..30f1e793a8af4926542f31e39c5657515b535cc3 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -3514,9 +3514,27 @@ msgstr ""
 msgid "Connection closed prematurely"
 msgstr "Spojení bylo předčasně ukončeno"
 
+#~ msgid "Malformed override %s line %lu #1"
+#~ msgstr "Zkomolený soubor %s, řádek %lu #1"
+
+#~ msgid "Malformed override %s line %lu #2"
+#~ msgstr "Zkomolený soubor %s, řádek %lu #2"
+
+#~ msgid "Malformed override %s line %lu #3"
+#~ msgstr "Zkomolený soubor %s, řádek %lu #3"
+
 #~ msgid "decompressor"
 #~ msgstr "dekompresor"
 
+#~ msgid "Note: This is done automatically and on purpose by dpkg."
+#~ msgstr "Poznámka: Toto má svůj důvod a děje se automaticky v dpkg."
+
+#~ msgid "read, still have %lu to read but none left"
+#~ msgstr "čtení, stále mám k přečtení %lu, ale už nic nezbývá"
+
+#~ msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
+#~ msgstr "zápis, stále mám %lu k zápisu, ale nejde to"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Could not perform immediate configuration on already unpacked '%s'. "
 #~ "Please see man 5 apt.conf under APT::Immediate-Configure for details."
@@ -3548,6 +3566,9 @@ msgstr "Spojení bylo předčasně ukončeno"
 #~ msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)"
 #~ msgstr "Při zpracování %s se objevila chyba (NewFileDesc2)"
 
+#~ msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)"
+#~ msgstr "Chyba při zpracování %s (FindPkg)"
+
 #~ msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)"
 #~ msgstr "Při zpracování %s se objevila chyba (CollectFileProvides)"