+#: cmdline/apt-cache.cc:183 cmdline/apt-cache.cc:552 cmdline/apt-cache.cc:640
+#: cmdline/apt-cache.cc:796 cmdline/apt-cache.cc:1018
+#: cmdline/apt-cache.cc:1419 cmdline/apt-cache.cc:1570
+#, c-format
+msgid "Unable to locate package %s"
+msgstr "未发现软件包 %s"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:247
+msgid "Total package names : "
+msgstr "软件包总数(按名称计):"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:287
+msgid " Normal packages: "
+msgstr " 普通软件包:"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:288
+msgid " Pure virtual packages: "
+msgstr " 完全虚拟软件包:"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:289
+msgid " Single virtual packages: "
+msgstr " 单虚拟软件包:"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:290
+msgid " Mixed virtual packages: "
+msgstr " 混合虚拟软件包:"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:291
+msgid " Missing: "
+msgstr " 缺漏的:"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:293
+msgid "Total distinct versions: "
+msgstr "按版本共计:"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:295
+#, fuzzy
+msgid "Total Distinct Descriptions: "
+msgstr "按版本共计:"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:297
+msgid "Total dependencies: "
+msgstr "按依赖关系共计:"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:300
+msgid "Total ver/file relations: "
+msgstr "按版本/文件关系共计:"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:302
+#, fuzzy
+msgid "Total Desc/File relations: "
+msgstr "按版本/文件关系共计:"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:304
+msgid "Total Provides mappings: "
+msgstr "提供映射共计:"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:316
+msgid "Total globbed strings: "
+msgstr "Glob 字串共计:"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:330
+msgid "Total dependency version space: "
+msgstr "依赖关系版本名所占空间共计:"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:335
+msgid "Total slack space: "
+msgstr "Slack 空间共计:"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:343
+msgid "Total space accounted for: "
+msgstr "总占用空间:"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:471 cmdline/apt-cache.cc:1218
+#, c-format
+msgid "Package file %s is out of sync."
+msgstr "软件包文件 %s 尚未同步(sync)。"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:1293
+msgid "You must give exactly one pattern"
+msgstr "您必须明确地给出一个表达式"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:1447
+msgid "No packages found"
+msgstr "没有发现吻合的软件包"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:1524
+msgid "Package files:"
+msgstr "软件包文件:"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:1531 cmdline/apt-cache.cc:1617
+msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
+msgstr "缓存尚未同步(sync),无法交差引证(x-ref)一个软件包文件"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:1532
+#, c-format
+msgid "%4i %s\n"
+msgstr "%4i %s\n"
+
+#. Show any packages have explicit pins
+#: cmdline/apt-cache.cc:1544
+msgid "Pinned packages:"
+msgstr "被锁定(pinned)的软件包:"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:1556 cmdline/apt-cache.cc:1597
+msgid "(not found)"
+msgstr "(没有找到)"
+
+#. Installed version
+#: cmdline/apt-cache.cc:1577
+msgid " Installed: "
+msgstr " 已安装:"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:1579 cmdline/apt-cache.cc:1587
+msgid "(none)"
+msgstr "(无)"
+
+#. Candidate Version
+#: cmdline/apt-cache.cc:1584
+msgid " Candidate: "
+msgstr " 候选的软件包:"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:1594
+msgid " Package pin: "
+msgstr " 软件包锁(Pin):"
+
+#. Show the priority tables
+#: cmdline/apt-cache.cc:1603
+msgid " Version table:"
+msgstr " 版本列表:"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:1618
+#, c-format
+msgid " %4i %s\n"
+msgstr " %4i %s\n"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70
+#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547
+#: cmdline/apt-get.cc:2588 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
+msgstr "%s %s for %s %s ,编译于 %s %s\n"
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:1721