]> git.saurik.com Git - apt.git/blobdiff - po/ru.po
support multiple fingerprints in signed-by
[apt.git] / po / ru.po
index 70412a488140fbc8bf86e7f2e5f351da48148ad6..0f2d58dff11977165a1096ff8fd6984d7e1d5fe4 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt 1.0.9.10\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-07 15:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-25 15:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-06-23 20:40+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -240,10 +240,10 @@ msgid ""
 "unauthenticated"
 msgstr "Существуют проблемы, а параметр -y указан без --force-yes"
 
-#: apt-private/private-download.cc
+#: apt-private/private-download.cc apt-pkg/update.cc
 #, c-format
-msgid "Failed to fetch %s  %s\n"
-msgstr "Не удалось получить %s  %s\n"
+msgid "Failed to fetch %s  %s"
+msgstr "Не удалось получить %s  %s"
 
 #: apt-private/private-download.cc
 #, c-format
@@ -259,6 +259,35 @@ msgstr "Недостаточно свободного места в %s."
 msgid "Unable to lock the download directory"
 msgstr "Невозможно заблокировать каталог, куда складываются скачиваемые файлы"
 
+#: apt-private/private-install.cc
+msgid ""
+"Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
+"requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
+"distribution that some required packages have not yet been created\n"
+"or been moved out of Incoming."
+msgstr ""
+"Некоторые пакеты невозможно установить. Возможно, вы просите невозможного,\n"
+"или же используете нестабильную версию дистрибутива, где запрошенные вами\n"
+"пакеты ещё не созданы или были удалены из Incoming."
+
+#.
+#. if (Packages == 1)
+#. {
+#. c1out << std::endl;
+#. c1out <<
+#. _("Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
+#. "the package is simply not installable and a bug report against\n"
+#. "that package should be filed.") << std::endl;
+#. }
+#.
+#: apt-private/private-install.cc
+msgid "The following information may help to resolve the situation:"
+msgstr "Следующая информация, возможно, поможет вам:"
+
+#: apt-private/private-install.cc
+msgid "Broken packages"
+msgstr "Сломанные пакеты"
+
 #: apt-private/private-install.cc
 msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
 msgstr ""
@@ -419,20 +448,6 @@ msgstr ""
 "Хм, кажется, что AutoRemover был как-то удалён, чего не должно\n"
 "было случиться. Пожалуйста, отправьте сообщение об ошибке в пакете apt."
 
-#.
-#. if (Packages == 1)
-#. {
-#. c1out << std::endl;
-#. c1out <<
-#. _("Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
-#. "the package is simply not installable and a bug report against\n"
-#. "that package should be filed.") << std::endl;
-#. }
-#.
-#: apt-private/private-install.cc
-msgid "The following information may help to resolve the situation:"
-msgstr "Следующая информация, возможно, поможет вам:"
-
 #: apt-private/private-install.cc
 msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
 msgstr "Внутренняя ошибка, AutoRemover всё поломал"
@@ -480,21 +495,6 @@ msgstr ""
 "Неудовлетворённые зависимости. Попытайтесь выполнить «apt-get -f install», "
 "не указывая имени пакета, (или найдите другое решение)."
 
-#: apt-private/private-install.cc
-msgid ""
-"Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
-"requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
-"distribution that some required packages have not yet been created\n"
-"or been moved out of Incoming."
-msgstr ""
-"Некоторые пакеты невозможно установить. Возможно, вы просите невозможного,\n"
-"или же используете нестабильную версию дистрибутива, где запрошенные вами\n"
-"пакеты ещё не созданы или были удалены из Incoming."
-
-#: apt-private/private-install.cc
-msgid "Broken packages"
-msgstr "Сломанные пакеты"
-
 #: apt-private/private-install.cc
 #, fuzzy
 msgid "The following additional packages will be installed:"
@@ -910,59 +910,6 @@ msgstr "Проверьте, установлен ли пакет «dpkg-dev».\n
 msgid "Build command '%s' failed.\n"
 msgstr "Команда сборки «%s» завершилась неудачно.\n"
 
-#: apt-private/private-source.cc
-#, c-format
-msgid ""
-"%s dependency for %s can't be satisfied because %s is not allowed on '%s' "
-"packages"
-msgstr ""
-"Зависимость типа %s для %s не может быть удовлетворена, так как %s не "
-"разрешён для пакетов «%s»"
-
-#: apt-private/private-source.cc
-#, c-format
-msgid ""
-"%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
-"found"
-msgstr ""
-"Зависимость типа %s для %s не может быть удовлетворена, так как пакет %s не "
-"найден"
-
-#: apt-private/private-source.cc
-#, c-format
-msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
-msgstr ""
-"Не удалось удовлетворить зависимость типа %s для пакета %s: Установленный "
-"пакет %s новее, чем надо"
-
-#: apt-private/private-source.cc
-#, c-format
-msgid ""
-"%s dependency for %s cannot be satisfied because candidate version of "
-"package %s can't satisfy version requirements"
-msgstr ""
-"Зависимость типа %s для %s не может быть удовлетворена, так как версия-"
-"кандидат пакета %s не может удовлетворить требованиям по версии"
-
-#: apt-private/private-source.cc
-#, c-format
-msgid ""
-"%s dependency for %s cannot be satisfied because package %s has no candidate "
-"version"
-msgstr ""
-"Зависимость типа %s для %s не может быть удовлетворена, так как пакет %s не "
-"имеет версии-кандидата"
-
-#: apt-private/private-source.cc
-#, c-format
-msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
-msgstr "Невозможно удовлетворить зависимость типа %s для пакета %s: %s"
-
-#: apt-private/private-source.cc
-#, c-format
-msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
-msgstr "Зависимости для сборки %s не могут быть удовлетворены."
-
 #: apt-private/private-source.cc
 #, c-format
 msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
@@ -1347,6 +1294,7 @@ msgstr ""
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Usage: apt-helper [options] command\n"
+"       apt-helper [options] cat-file file ...\n"
 "       apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
 "\n"
 "apt-helper bundles a variety of commands for shell scripts to use\n"
@@ -1365,6 +1313,10 @@ msgstr "скачать файл по заданному uri в target-path"
 msgid "lookup a SRV record (e.g. _http._tcp.ftp.debian.org)"
 msgstr ""
 
+#: cmdline/apt-helper.cc
+msgid "concatenate files, with automatic decompression"
+msgstr ""
+
 #: cmdline/apt-helper.cc
 msgid "detect proxy using apt.conf"
 msgstr "определять прокси с помощью apt.conf"
@@ -1615,11 +1567,11 @@ msgstr "Что-то странное произошло при определе
 msgid "Unable to connect to %s:%s:"
 msgstr "Невозможно соединиться с %s: %s:"
 
-#: methods/copy.cc methods/gzip.cc methods/rred.cc
+#: methods/copy.cc methods/store.cc
 msgid "Failed to stat"
 msgstr "Не удалось получить атрибуты"
 
-#: methods/copy.cc methods/gzip.cc methods/rred.cc
+#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc
 msgid "Failed to set modification time"
 msgstr "Не удалось установить время модификации"
 
@@ -1808,6 +1760,12 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown error executing apt-key"
 msgstr "Неизвестная ошибка при выполнении apt-key"
 
+#. TRANSLATORS: The second %s is the reason and is untranslated for repository owners.
+#: methods/gpgv.cc
+#, c-format
+msgid "Signature by key %s uses weak digest algorithm (%s)"
+msgstr ""
+
 #: methods/gpgv.cc
 msgid "The following signatures were invalid:\n"
 msgstr "Следующие подписи неверные:\n"
@@ -1820,10 +1778,6 @@ msgstr ""
 "Следующие подписи не могут быть проверены, так как недоступен открытый "
 "ключ:\n"
 
-#: methods/gzip.cc
-msgid "Empty files can't be valid archives"
-msgstr "Пустые файлы не могут быть допустимыми архивами"
-
 #: methods/http.cc
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr "Ошибка записи в файл"
@@ -1891,6 +1845,12 @@ msgstr "Не найден элемент в файл на зеркале «%s»"
 msgid "[Mirror: %s]"
 msgstr "[Зеркало: %s]"
 
+#: methods/rred.cc ftparchive/cachedb.cc apt-inst/extract.cc
+#: apt-pkg/acquire-item.cc
+#, c-format
+msgid "Failed to stat %s"
+msgstr "Не удалось получить атрибуты %s"
+
 #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc
 msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
 msgstr "Не удалось создать IPC-канал для порождённого процесса"
@@ -1946,6 +1906,10 @@ msgstr ""
 msgid "Internal error"
 msgstr "Внутренняя ошибка"
 
+#: methods/store.cc
+msgid "Empty files can't be valid archives"
+msgstr "Пустые файлы не могут быть допустимыми архивами"
+
 #: dselect/install:33
 msgid "Bad default setting!"
 msgstr "Неправильное значение по умолчанию!"
@@ -2192,11 +2156,6 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to open DB file %s: %s"
 msgstr "Не удалось открыть DB файл %s: %s"
 
-#: ftparchive/cachedb.cc apt-inst/extract.cc
-#, c-format
-msgid "Failed to stat %s"
-msgstr "Не удалось получить атрибуты %s"
-
 #: ftparchive/cachedb.cc
 msgid "Failed to read .dsc"
 msgstr "Не удалось прочесть .dsc"
@@ -2323,7 +2282,7 @@ msgstr "Не удалось открыть %s"
 msgid " DeLink %s [%s]\n"
 msgstr "DeLink %s [%s]\n"
 
-#: ftparchive/writer.cc
+#: ftparchive/writer.cc apt-pkg/acquire-item.cc
 #, c-format
 msgid "Failed to readlink %s"
 msgstr "Не удалось прочесть ссылку %s"
@@ -2583,6 +2542,13 @@ msgstr ""
 "Невозможно найти ожидаемый элемент «%s» в файле Release (некорректная запись "
 "в sources.list или файл)"
 
+#: apt-pkg/acquire-item.cc
+#, c-format
+msgid ""
+"Skipping acquire of configured file '%s' as repository '%s' provides only "
+"weak security information for it"
+msgstr ""
+
 #: apt-pkg/acquire-item.cc
 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
 msgstr "Недоступен открытый ключ для следующих ID ключей:\n"
@@ -3102,14 +3068,8 @@ msgid "Problem closing the gzip file %s"
 msgstr "Проблема закрытия gzip-файла %s"
 
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
-#, c-format
-msgid "Could not open file %s"
-msgstr "Не удалось открыть файл %s"
-
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
-#, c-format
-msgid "Could not open file descriptor %d"
-msgstr "Не удалось открыть файловый дескриптор %d"
+msgid "Unexpected end of file"
+msgstr ""
 
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
 msgid "Failed to create subprocess IPC"
@@ -3119,6 +3079,16 @@ msgstr "Не удалось создать IPC с порождённым про
 msgid "Failed to exec compressor "
 msgstr "Не удалось выполнить компрессор "
 
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
+#, c-format
+msgid "Could not open file %s"
+msgstr "Не удалось открыть файл %s"
+
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
+#, c-format
+msgid "Could not open file descriptor %d"
+msgstr "Не удалось открыть файловый дескриптор %d"
+
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
 #, c-format
 msgid "read, still have %llu to read but none left"
@@ -3279,6 +3249,13 @@ msgstr "Отсутствуют разделы в файле Release (%s)"
 msgid "No Hash entry in Release file %s"
 msgstr "Отсутствуют элементы Hash в файле Release (%s)"
 
+#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc
+#, c-format
+msgid ""
+"No Hash entry in Release file %s which is considered strong enough for "
+"security purposes"
+msgstr ""
+
 #: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc
 #, c-format
 msgid "Invalid 'Date' entry in Release file %s"
@@ -3612,10 +3589,6 @@ msgstr "Кэш пакетов повреждён"
 msgid "The package cache file is an incompatible version"
 msgstr "Не поддерживаемая версия кэша пакетов"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc
-msgid "The package cache file is corrupted, it is too small"
-msgstr "Кэш пакетов повреждён, он слишком мал"
-
 #: apt-pkg/pkgcache.cc
 #, c-format
 msgid "This APT does not support the versioning system '%s'"
@@ -3626,6 +3599,11 @@ msgstr "Эта версия APT не поддерживает систему в
 msgid "The package cache was built for different architectures: %s vs %s"
 msgstr "Кэш пакетов был собран для другой архитектуры"
 
+#: apt-pkg/pkgcache.cc
+#, fuzzy
+msgid "The package cache file is corrupted, it has the wrong hash"
+msgstr "Кэш пакетов повреждён, он слишком мал"
+
 #: apt-pkg/pkgcache.cc
 msgid "Depends"
 msgstr "Зависит"
@@ -3662,14 +3640,14 @@ msgstr "Ломает"
 msgid "Enhances"
 msgstr "Улучшает"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc
-msgid "important"
-msgstr "важный"
-
 #: apt-pkg/pkgcache.cc
 msgid "required"
 msgstr "необходимый"
 
+#: apt-pkg/pkgcache.cc
+msgid "important"
+msgstr "важный"
+
 #: apt-pkg/pkgcache.cc
 msgid "standard"
 msgstr "стандартный"
@@ -3798,14 +3776,9 @@ msgstr "Вы должны заполнить sources.list, поместив ту
 
 #: apt-pkg/tagfile.cc
 #, c-format
-msgid "Cannot convert %s to integer"
+msgid "Cannot convert %s to integer: out of range"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/update.cc
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to fetch %s  %s"
-msgstr "Не удалось получить %s  %s\n"
-
 #: apt-pkg/update.cc
 msgid ""
 "Some index files failed to download. They have been ignored, or old ones "
@@ -3818,6 +3791,50 @@ msgstr ""
 msgid "Calculating upgrade"
 msgstr "Расчёт обновлений"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "The repository is insufficiently signed by key %s (%s)"
+#~ msgstr "Каталог %s входит в список diverted"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s dependency for %s can't be satisfied because %s is not allowed on '%s' "
+#~ "packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "Зависимость типа %s для %s не может быть удовлетворена, так как %s не "
+#~ "разрешён для пакетов «%s»"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
+#~ "found"
+#~ msgstr ""
+#~ "Зависимость типа %s для %s не может быть удовлетворена, так как пакет %s "
+#~ "не найден"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
+#~ msgstr ""
+#~ "Не удалось удовлетворить зависимость типа %s для пакета %s: Установленный "
+#~ "пакет %s новее, чем надо"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s dependency for %s cannot be satisfied because candidate version of "
+#~ "package %s can't satisfy version requirements"
+#~ msgstr ""
+#~ "Зависимость типа %s для %s не может быть удовлетворена, так как версия-"
+#~ "кандидат пакета %s не может удовлетворить требованиям по версии"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s dependency for %s cannot be satisfied because package %s has no "
+#~ "candidate version"
+#~ msgstr ""
+#~ "Зависимость типа %s для %s не может быть удовлетворена, так как пакет %s "
+#~ "не имеет версии-кандидата"
+
+#~ msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
+#~ msgstr "Невозможно удовлетворить зависимость типа %s для пакета %s: %s"
+
+#~ msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
+#~ msgstr "Зависимости для сборки %s не могут быть удовлетворены."
+
 #~ msgid "Problem unlinking %s"
 #~ msgstr "Не удалось удалить %s"