]> git.saurik.com Git - apt.git/blobdiff - po/fr.po
newer gcc versions seems to have no problem with that, but while working
[apt.git] / po / fr.po
index 70ec1d8de5d4ae42c941ce2be49578ce79ff911e..7d604208285bd3592cdd26dccb46a3ca7b0e33fa 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr ""
 
 #: cmdline/apt-config.cc:46
 msgid "Arguments not in pairs"
-msgstr "Les arguments ne sont pas en parité"
+msgstr "Les paramètres ne sont pas appariés"
 
 #: cmdline/apt-config.cc:81
 msgid ""
@@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr[1] ""
 "ont été remplacés par d'autres paquets :"
 
 #: cmdline/apt-get.cc:1381
-msgid "Note: This is done automatic and on purpose by dpkg."
+msgid "Note: This is done automatically and on purpose by dpkg."
 msgstr ""
 "Note : cette opération volontaire (effectuée par dpkg) est automatique."
 
@@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr "La version « %s » indisponible du paquet « %s » est ignorée"
 
 #: cmdline/apt-get.cc:1605
 msgid "The update command takes no arguments"
-msgstr "La commande de mise à jour ne prend pas d'argument"
+msgstr "La commande de mise à jour ne prend pas de paramètre"
 
 #: cmdline/apt-get.cc:1668
 msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
@@ -2519,7 +2519,7 @@ msgstr "L'option %s de la ligne de commande n'est pas une valeur booléenne"
 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:166 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:187
 #, c-format
 msgid "Option %s requires an argument."
-msgstr "L'option %s nécessite un argument."
+msgstr "L'option %s nécessite un paramètre."
 
 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:200 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:206
 #, c-format
@@ -2529,7 +2529,7 @@ msgstr "Option %s : l'item configuration doit être spécifiée avec un =<val>.
 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:235
 #, c-format
 msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
-msgstr "L'option %s prend un nombre entier en argument, et non « %s »"
+msgstr "L'option %s prend un nombre entier en paramètre, et non « %s »"
 
 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:266
 #, c-format
@@ -3670,7 +3670,7 @@ msgstr "Connexion fermée prématurément"
 #~ msgid "decompressor"
 #~ msgstr "décompacteur"
 
-#~ msgid "Note: This is done automatically and on purpose by dpkg."
+#~ msgid "Note: This is done automatic and on purpose by dpkg."
 #~ msgstr ""
 #~ "Note : cette opération volontaire (effectuée par dpkg) est automatique."