-msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
-msgstr "或是因為沒有相依關係而造成錯誤。那麼這個錯誤是無關緊要的"
-
-#: dselect/install:104
-msgid ""
-"above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
-msgstr "以上的訊息相當重要。請修正它們並重新執行安裝[I]"
-
-#: dselect/update:30
-msgid "Merging available information"
-msgstr "整合現有的資料"
-
-#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:117
-msgid "Failed to create pipes"
-msgstr "無法建立管線"
-
-#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:144
-msgid "Failed to exec gzip "
-msgstr "無法執行 gzip"
-
-#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:181 apt-inst/contrib/extracttar.cc:211
-msgid "Corrupted archive"
-msgstr "損毀的套件檔"
-
-#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:196
-msgid "Tar checksum failed, archive corrupted"
-msgstr "Tar checksum 失敗,套件檔已損毀"
-
-#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:303
-#, c-format
-msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
-msgstr "未知的 TAR 標頭類型 %u,成員 %s"
-
-#: apt-inst/contrib/arfile.cc:74
-msgid "Invalid archive signature"
-msgstr "無效的套件庫簽章"
-
-#: apt-inst/contrib/arfile.cc:82
-msgid "Error reading archive member header"
-msgstr "讀取套件檔的成員標頭訊息時發生錯誤"
-
-#: apt-inst/contrib/arfile.cc:94
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid archive member header %s"
-msgstr "無效的套件檔成員標頭"
-
-#: apt-inst/contrib/arfile.cc:106
-msgid "Invalid archive member header"
-msgstr "無效的套件檔成員標頭"
-
-#: apt-inst/contrib/arfile.cc:132
-msgid "Archive is too short"
-msgstr "套件檔過短"
-
-#: apt-inst/contrib/arfile.cc:136
-msgid "Failed to read the archive headers"
-msgstr "讀取套件檔標頭失敗"
-
-#: apt-inst/filelist.cc:382
-msgid "DropNode called on still linked node"
-msgstr "DropNode 在還有連結結點時被呼叫"
-
-#: apt-inst/filelist.cc:414
-msgid "Failed to locate the hash element!"
-msgstr "找不到雜湊元件!"
-
-#: apt-inst/filelist.cc:461
-msgid "Failed to allocate diversion"
-msgstr "在配置抽換資訊時失敗"
-
-#: apt-inst/filelist.cc:466
-msgid "Internal error in AddDiversion"
-msgstr "在 AddDiversion 發生了內部錯誤"
-
-#: apt-inst/filelist.cc:479
-#, c-format
-msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
-msgstr "試圖改寫抽換資訊,%s -> %s 和 %s/%s"
-
-#: apt-inst/filelist.cc:508
-#, c-format
-msgid "Double add of diversion %s -> %s"
-msgstr "重複加入抽換資訊 %s -> %s"
-
-#: apt-inst/filelist.cc:551
-#, c-format
-msgid "Duplicate conf file %s/%s"
-msgstr "重複的設定檔 %s/%s"
-
-#: apt-inst/dirstream.cc:43 apt-inst/dirstream.cc:49 apt-inst/dirstream.cc:55
-#: apt-inst/dirstream.cc:50
-#, c-format
-msgid "Failed to write file %s"
-msgstr "寫入檔案 %s 失敗"
-
-#: apt-inst/dirstream.cc:100 apt-inst/dirstream.cc:108
-#: apt-inst/dirstream.cc:98 apt-inst/dirstream.cc:106
-#, c-format
-msgid "Failed to close file %s"
-msgstr "關閉檔案 %s 失敗"
-
-#: apt-inst/extract.cc:96 apt-inst/extract.cc:167
-#, c-format
-msgid "The path %s is too long"
-msgstr "路徑 %s 過長"
-
-#: apt-inst/extract.cc:127
-#, c-format
-msgid "Unpacking %s more than once"
-msgstr "解開 %s 超過一次"
-
-#: apt-inst/extract.cc:137
-#, c-format
-msgid "The directory %s is diverted"
-msgstr "路徑 %s 已被抽換"
-
-#: apt-inst/extract.cc:147
-#, c-format
-msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
-msgstr "此套件試圖寫至抽換後的目標 %s/%s"
-
-#: apt-inst/extract.cc:157 apt-inst/extract.cc:300
-msgid "The diversion path is too long"
-msgstr "要進行抽換的路徑過長"
-
-#: apt-inst/extract.cc:243
-#, c-format
-msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
-msgstr "目錄 %s 已經被非目錄的檔案所取代"
-
-#: apt-inst/extract.cc:283
-msgid "Failed to locate node in its hash bucket"
-msgstr "在雜湊表中找不到節點"
-
-#: apt-inst/extract.cc:287
-msgid "The path is too long"
-msgstr "路徑過長"
-
-#: apt-inst/extract.cc:415
-#, c-format
-msgid "Overwrite package match with no version for %s"
-msgstr "以無版本的 %s 覆寫原始套件"
-
-#: apt-inst/extract.cc:432
-#, c-format
-msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
-msgstr "檔案 %s/%s 覆寫了套件 %s 中的相同檔案"
-
-#. Only warn if there are no sources.list.d.
-#. Only warn if there is no sources.list file.
-#: apt-inst/extract.cc:465 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:183
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:372 apt-pkg/sourcelist.cc:208
-#: apt-pkg/sourcelist.cc:214 apt-pkg/acquire.cc:456 apt-pkg/init.cc:108
-#: apt-pkg/init.cc:116 apt-pkg/clean.cc:36 apt-pkg/policy.cc:359
-#: methods/mirror.cc:95
-#, c-format
-msgid "Unable to read %s"
-msgstr "無法讀取 %s"
-
-#: apt-inst/extract.cc:492
-#, c-format
-msgid "Unable to stat %s"
-msgstr "無法取得 %s 的狀態"
-
-#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:55 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:61
-#, c-format
-msgid "Failed to remove %s"
-msgstr "無法移除 %s"
-
-#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:110 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:112
-#, c-format
-msgid "Unable to create %s"
-msgstr "無法建立 %s"
-
-#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:118
-#, c-format
-msgid "Failed to stat %sinfo"
-msgstr "無法取得 %sinfo 的狀態"
-
-#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:123
-msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem"
-msgstr "資料目錄與暫存目錄需位於同一檔案系統中"
-
-#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:139 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1170
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1274 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1280
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1436
-msgid "Reading package lists"
-msgstr "正在讀取套件清單"