"PO-Revision-Date: 2005-01-15 15:30+0100\n"
"Last-Translator: Peter Karlsson <peterk@debian.org>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-15 15:30+0100\n"
"Last-Translator: Peter Karlsson <peterk@debian.org>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
msgstr "Totalt utrymme som kan redogöras för: "
#: cmdline/apt-cache.cc:446 cmdline/apt-cache.cc:1189
msgstr "Totalt utrymme som kan redogöras för: "
#: cmdline/apt-cache.cc:446 cmdline/apt-cache.cc:1189
#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:202 ftparchive/apt-ftparchive.cc:252
#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:266 ftparchive/apt-ftparchive.cc:288
#, c-format
#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:202 ftparchive/apt-ftparchive.cc:252
#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:266 ftparchive/apt-ftparchive.cc:288
#, c-format
msgid ""
"Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
"Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
msgid ""
"Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
"Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
" --no-delink Enable delinking debug mode\n"
" --contents Control contents file generation\n"
" -c=? Read this configuration file\n"
" --no-delink Enable delinking debug mode\n"
" --contents Control contents file generation\n"
" -c=? Read this configuration file\n"
msgstr ""
"Användning: apt-ftparchive [flaggor] kommando\n"
"Kommandon: packages binärsökväg [åsidosättningsfill [sökvägsprefix]]\n"
msgstr ""
"Användning: apt-ftparchive [flaggor] kommando\n"
"Kommandon: packages binärsökväg [åsidosättningsfill [sökvägsprefix]]\n"
msgstr "Internt fel, kunde inta hitta delen %s"
#: ftparchive/contents.cc:353 ftparchive/contents.cc:384
msgstr "Internt fel, kunde inta hitta delen %s"
#: ftparchive/contents.cc:353 ftparchive/contents.cc:384
msgstr "Internt fel, misslyckades att skapa %s"
#: ftparchive/multicompress.cc:289
msgstr "Internt fel, misslyckades att skapa %s"
#: ftparchive/multicompress.cc:289
-msgid "Install these packages without verification? [y/N] "
-msgstr "Installera dessa paket utan verifiering? [j/N] "
+msgid "Install these packages without verification [y/N]? "
+msgstr "Installera dessa paket utan verifiering [j/N]? "
msgstr "Paket måste tas bort men \"Remove\" är inaktiverat."
#: cmdline/apt-get.cc:788 cmdline/apt-get.cc:1769 cmdline/apt-get.cc:1802
msgstr "Paket måste tas bort men \"Remove\" är inaktiverat."
#: cmdline/apt-get.cc:788 cmdline/apt-get.cc:1769 cmdline/apt-get.cc:1802
msgstr "Internt fel, AllUpgrade förstörde något"
#: cmdline/apt-get.cc:1462 cmdline/apt-get.cc:1498
msgstr "Internt fel, AllUpgrade förstörde något"
#: cmdline/apt-get.cc:1462 cmdline/apt-get.cc:1498
msgstr "Beräknar uppgradering... "
#: cmdline/apt-get.cc:1667 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:99
msgstr "Beräknar uppgradering... "
#: cmdline/apt-get.cc:1667 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:99
msgstr "Tar-kontrollsumma misslyckades, arkiv trasigt"
#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:298
msgstr "Tar-kontrollsumma misslyckades, arkiv trasigt"
#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:298
#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:139 apt-pkg/pkgcachegen.cc:643
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:712 apt-pkg/pkgcachegen.cc:717
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:840
#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:139 apt-pkg/pkgcachegen.cc:643
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:712 apt-pkg/pkgcachegen.cc:717
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:840
msgstr "Misslyckades att hitta Package:-huvud, offset %lu"
#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:465
msgstr "Misslyckades att hitta Package:-huvud, offset %lu"
#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:465
msgstr "Internt fel, kunde inte hitta del"
#: apt-inst/deb/debfile.cc:171
msgstr "Internt fel, kunde inte hitta del"
#: apt-inst/deb/debfile.cc:171
-"Please use apt-cdrom to make this CD recognized by APT. apt-get update "
-"cannot be used to add new CDs"
+"Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update "
+"cannot be used to add new CD-ROMs"
msgstr ""
"Använd apt-cdrom för att APT ska känna igen denna cd. apt-get update kan "
"inte användas för att lägga till skivor"
#: methods/cdrom.cc:130 methods/cdrom.cc:168
msgstr ""
"Använd apt-cdrom för att APT ska känna igen denna cd. apt-get update kan "
"inte användas för att lägga till skivor"
#: methods/cdrom.cc:130 methods/cdrom.cc:168
msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
msgstr "Kunde inte avmontera cd-rom:en i %s, den kanske fortfarande används."
msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
msgstr "Kunde inte avmontera cd-rom:en i %s, den kanske fortfarande används."
msgstr "Väntade, på %s men den fanns inte där"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:369
msgstr "Väntade, på %s men den fanns inte där"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:369
msgid "read, still have %lu to read but none left"
msgstr "läsning, har fortfarande %lu att läsa men inget är kvar"
msgid "read, still have %lu to read but none left"
msgstr "läsning, har fortfarande %lu att läsa men inget är kvar"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:504
#, c-format
msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:504
#, c-format
msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
msgstr "Skrev %i poster med %i saknade filer och %i filer som inte stämmer\n"
#~ msgid "Unknown vendor ID '%s' in line %u of source list %s"
msgstr "Skrev %i poster med %i saknade filer och %i filer som inte stämmer\n"
#~ msgid "Unknown vendor ID '%s' in line %u of source list %s"