+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:373
+#, c-format
+msgid "Removed %s"
+msgstr "Tog bort %s"
+
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:378
+#, c-format
+msgid "Preparing to completely remove %s"
+msgstr "Förbereder att ta bort hela %s"
+
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:379
+#, c-format
+msgid "Completely removed %s"
+msgstr "Tog bort hela %s"
+
+#: methods/rsh.cc:330
+msgid "Connection closed prematurely"
+msgstr "Förbindelsen stängdes i förtid"
+
+#~ msgid "Reading file list"
+#~ msgstr "Läser fillista"
+#~ msgid "Could not execute "
+#~ msgstr "Kunde inte exekvera "
+#~ msgid "Preparing for remove with config %s"
+#~ msgstr "Förbereder för borttagning med konfiguration %s"
+#~ msgid "Removed with config %s"
+#~ msgstr "Borttagen med konfiguration %s"
+#~ msgid "Unknown vendor ID '%s' in line %u of source list %s"
+#~ msgstr "Okänt leverantörs-id \"%s\" på rad %u i källistan %s"
+#~ msgid ""
+#~ "Some broken packages were found while trying to process build-"
+#~ "dependencies.\n"
+#~ "You might want to run `apt-get -f install' to correct these."
+#~ msgstr ""
+#~ "Trasiga paket hittades när byggberoenden behandlades. Du kan "
+#~ "möjligen\n"
+#~ "rätta detta genom att köra \"apt-get -f install\"."
+#~ msgid "Sorry, you don't have enough free space in %s to hold all the .debs."
+#~ msgstr ""
+#~ "Beklagar, men du har inte tillräckligt ledigt utrymme på %s för att "
+#~ "lagra alla .deb-filerna."