msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 1.0.9.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-11 17:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-04 10:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-18 15:31+0900\n"
"Last-Translator: Takuma Yamada <tyamada@takumayamada.com>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
msgstr[0] ""
"追加バージョンが %i 件あります。表示するには '-a' スイッチを付けてください。"
+#. TRANSLATORS: placeholder is a binary name like apt or apt-get
#: apt-private/private-main.cc
+#, c-format
msgid ""
"NOTE: This is only a simulation!\n"
-" apt-get needs root privileges for real execution.\n"
+" %s needs root privileges for real execution.\n"
" Keep also in mind that locking is deactivated,\n"
-" so don't depend on the relevance to the real current situation!"
+" so don't depend on the relevance to the real current situation!\n"
msgstr ""
"注意: これはシミュレーションにすぎません!\n"
-" apt-get は実際の実行に root 権限を必要とします。\n"
+" %s は実際の実行に root 権限を必要とします。\n"
" ロックが非アクティブであることから、今この時点の状態に妥当性が\n"
-" あるとは言い切れないことに注意してください!"
+" あるとは言い切れないことに注意してください!\n"
#: apt-private/private-output.cc apt-private/private-show.cc
msgid "unknown"
msgid "Unable to connect to %s:%s:"
msgstr "%s:%s へ接続できません:"
-#: methods/copy.cc methods/store.cc
+#: methods/copy.cc
msgid "Failed to stat"
msgstr "状態の取得に失敗しました"
-#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr "変更時刻の設定に失敗しました"
-
#: methods/file.cc
msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
msgstr "不正な URI です。ローカルの URI は // で始まってはいけません"
msgid "Failed to stat %s"
msgstr "%s の状態を取得するのに失敗しました"
+#: methods/rred.cc
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr "変更時刻の設定に失敗しました"
+
#: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc
msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
msgstr "子プロセスへの IPC パイプの作成に失敗しました"
msgstr ""
"debconf のバージョンを取得できません。debconf はインストールされていますか?"
+#: cmdline/apt-internal-planner.cc
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: apt-internal-planner\n"
+"\n"
+"apt-internal-planner is an interface to use the current internal\n"
+"installation planner for the APT family like an external one,\n"
+"for debugging or the like.\n"
+msgstr ""
+"使用方法: apt-internal-solver\n"
+"\n"
+"apt-internal-solver は、デバッグなどの用途で、現在の内部リゾルバを\n"
+"APT ファミリの外部リゾルバのように使うためのインターフェイスです。\n"
+
#: cmdline/apt-internal-solver.cc
msgid ""
"Usage: apt-internal-solver\n"
"リポジトリの作成とユーザ設定の詳細は、apt-secure(8) man ページを参照してくだ"
"さい。"
+#: apt-pkg/acquire-item.cc
+#, c-format
+msgid "The repository '%s' is no longer signed."
+msgstr "リポジトリ %s はもう署名されていません。"
+
+#: apt-pkg/acquire-item.cc
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The repository '%s' does no longer have a Release file."
+msgstr "リポジトリ %s には Release ファイルがありません。"
+
+#: apt-pkg/acquire-item.cc
+msgid ""
+"This is normally not allowed, but the option Acquire::"
+"AllowDowngradeToInsecureRepositories was given to override it."
+msgstr ""
+"通常は許可されませんが、オプション Acquire::"
+"AllowDowngradeToInsecureRepositories が上書きするために指定されました。"
+
+#: apt-pkg/acquire-item.cc
+#, c-format
+msgid "The repository '%s' is not signed."
+msgstr "リポジトリ %s は署名されていません。"
+
+#: apt-pkg/acquire-item.cc
+#, c-format
+msgid "The repository '%s' does not have a Release file."
+msgstr "リポジトリ %s には Release ファイルがありません。"
+
+#: apt-pkg/acquire-item.cc
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The repository '%s' provides only weak security information."
+msgstr ""
+"リポジトリ '%2$s' は弱いセキュリティ情報のみを提供しているため、設定ファイル "
+"'%1$s' の取得をスキップします"
+
#: apt-pkg/acquire-item.cc
msgid "Hash Sum mismatch"
msgstr "ハッシュサムが適合しません"
+#: apt-pkg/acquire-item.cc
+msgid "Insufficient information available to perform this download securely"
+msgstr ""
+
#: apt-pkg/acquire-item.cc apt-pkg/contrib/fileutl.cc
#, c-format
msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
"ディストリビューションが競合しています: %s (%s を期待していたのに %s を取得し"
"ました)"
-#. No Release file was present, or verification failed, so fall
-#. back to queueing Packages files without verification
-#. only allow going further if the user explicitly wants it
-#: apt-pkg/acquire-item.cc
-#, c-format
-msgid "The repository '%s' is not signed."
-msgstr "リポジトリ %s は署名されていません。"
-
-#. No Release file was present so fall
-#. back to queueing Packages files without verification
-#. only allow going further if the user explicitly wants it
-#: apt-pkg/acquire-item.cc
-#, c-format
-msgid "The repository '%s' does not have a Release file."
-msgstr "リポジトリ %s には Release ファイルがありません。"
-
-#: apt-pkg/acquire-item.cc
-#, c-format
-msgid "The repository '%s' is no longer signed."
-msgstr "リポジトリ %s はもう署名されていません。"
-
-#: apt-pkg/acquire-item.cc
-msgid ""
-"This is normally not allowed, but the option Acquire::"
-"AllowDowngradeToInsecureRepositories was given to override it."
-msgstr ""
-"通常は許可されませんが、オプション Acquire::"
-"AllowDowngradeToInsecureRepositories が上書きするために指定されました。"
-
#: apt-pkg/acquire-item.cc
#, c-format
msgid ""
msgid "Running post-installation trigger %s"
msgstr "インストール後トリガ %s を実行しています"
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
+#, c-format
+msgid "Installed %s"
+msgstr "%s をインストールしました"
+
#. FIXME: use a better string after freeze
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
#, c-format
msgid "Preparing to configure %s"
msgstr "%s の設定を準備しています"
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
-#, c-format
-msgid "Installed %s"
-msgstr "%s をインストールしました"
-
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
#, c-format
msgid "Preparing for removal of %s"
msgid "Execute external solver"
msgstr "外部ソルバを実行"
+#: apt-pkg/edsp.cc
+#, fuzzy
+msgid "Execute external planner"
+msgstr "外部ソルバを実行"
+
+#: apt-pkg/edsp.cc
+#, fuzzy
+msgid "Send request to planner"
+msgstr "ソルバにリクエストを送信"
+
+#: apt-pkg/edsp.cc
+#, fuzzy
+msgid "Send scenario to planner"
+msgstr "ソルバにシナリオを送信"
+
+#: apt-pkg/edsp.cc
+#, fuzzy
+msgid "External planner failed without a proper error message"
+msgstr "外部ソルバが適切なエラーメッセージなしに失敗しました"
+
#: apt-pkg/indexcopy.cc
#, c-format
msgid "Wrote %i records.\n"