"PO-Revision-Date: 2005-02-09 19:50+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@id.ru>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-09 19:50+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@id.ru>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
msgstr " Фиксатор пакета: "
#. Show the priority tables
#: cmdline/apt-cache.cc:1541
msgstr " Фиксатор пакета: "
#. Show the priority tables
#: cmdline/apt-cache.cc:1541
#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:202 ftparchive/apt-ftparchive.cc:252
#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:266 ftparchive/apt-ftparchive.cc:288
#, c-format
#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:202 ftparchive/apt-ftparchive.cc:252
#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:266 ftparchive/apt-ftparchive.cc:288
#, c-format
msgstr "ошибка обработки полного перечня содержимого пакетов (Contents) %s"
#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:551
msgstr "ошибка обработки полного перечня содержимого пакетов (Contents) %s"
#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:551
msgstr "Внутренняя ошибка, не могу найти составную часть %s"
#: ftparchive/contents.cc:353 ftparchive/contents.cc:384
msgstr "Внутренняя ошибка, не могу найти составную часть %s"
#: ftparchive/contents.cc:353 ftparchive/contents.cc:384
msgstr "Процесс-потомок, производящий сжатие"
#: ftparchive/multicompress.cc:238
#, c-format
msgstr "Процесс-потомок, производящий сжатие"
#: ftparchive/multicompress.cc:238
#, c-format
msgstr "Внутренняя ошибка, не удалось создать %s"
#: ftparchive/multicompress.cc:289
msgstr "Внутренняя ошибка, не удалось создать %s"
#: ftparchive/multicompress.cc:289
-msgid "Install these packages without verification? [y/N] "
-msgstr "Установить эти пакеты без проверки? [y/N] "
+msgid "Install these packages without verification [y/N]? "
+msgstr "Установить эти пакеты без проверки [y/N]? "
msgstr "Существуют проблемы, а опция -y использована без --force-yes"
#: cmdline/apt-get.cc:762
msgstr "Существуют проблемы, а опция -y использована без --force-yes"
#: cmdline/apt-get.cc:762
msgstr "Пакеты необходимо удалить, но удаление запрещено."
#: cmdline/apt-get.cc:788 cmdline/apt-get.cc:1769 cmdline/apt-get.cc:1802
msgstr "Пакеты необходимо удалить, но удаление запрещено."
#: cmdline/apt-get.cc:788 cmdline/apt-get.cc:1769 cmdline/apt-get.cc:1802
msgstr "Внутренняя ошибка, AllUpgrade все поломал"
#: cmdline/apt-get.cc:1462 cmdline/apt-get.cc:1498
msgstr "Внутренняя ошибка, AllUpgrade все поломал"
#: cmdline/apt-get.cc:1462 cmdline/apt-get.cc:1498
msgstr "Неправильная контрольная сумма Tar, архив повреждён"
#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:298
msgstr "Неправильная контрольная сумма Tar, архив повреждён"
#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:298
#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:139 apt-pkg/pkgcachegen.cc:643
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:712 apt-pkg/pkgcachegen.cc:717
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:840
#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:139 apt-pkg/pkgcachegen.cc:643
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:712 apt-pkg/pkgcachegen.cc:717
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:840
msgstr "Не удалось найти заголовок Package:, смещение %lu"
#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:465
msgstr "Не удалось найти заголовок Package:, смещение %lu"
#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:465
msgstr "Внутренняя ошибка, не могу найти составную часть"
#: apt-inst/deb/debfile.cc:171
msgstr "Внутренняя ошибка, не могу найти составную часть"
#: apt-inst/deb/debfile.cc:171
-"Please use apt-cdrom to make this CD recognized by APT. apt-get update "
-"cannot be used to add new CDs"
+"Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update "
+"cannot be used to add new CD-ROMs"
msgstr ""
"Пожалуйста, используйте apt-cdrom, чтобы APT смог распознать данный CD. apt-"
"get update не используется для добавления нового CD"
#: methods/cdrom.cc:130 methods/cdrom.cc:168
msgstr ""
"Пожалуйста, используйте apt-cdrom, чтобы APT смог распознать данный CD. apt-"
"get update не используется для добавления нового CD"
#: methods/cdrom.cc:130 methods/cdrom.cc:168
msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
msgstr "Невозможно размонтировать CD-ROM в %s, возможно он ещё используется."
msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
msgstr "Невозможно размонтировать CD-ROM в %s, возможно он ещё используется."
msgstr "Ожидалось завершение процесса %s, но он не был запущен"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:369
msgstr "Ожидалось завершение процесса %s, но он не был запущен"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:369
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:504
#, c-format
msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:504
#, c-format
msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
-msgid "Malformed line %lu in source list %s (Absolute dist)"
-msgstr "Искажённая строка %lu в списке источников %s (Absolute dist)"
+msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)"
+msgstr "Искажённая строка %lu в списке источников %s (absolute dist)"