msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 0.5.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-11 10:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-11 20:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-16 22:18+0100\n"
-"Last-Translator: Jure Èuhalev <gandalf@owca.info>\n"
+"Last-Translator: Jure Cuhalev <gandalf@owca.info>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
#: cmdline/apt-cache.cc:1652 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70
#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:550
-#: cmdline/apt-get.cc:2397 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
+#: cmdline/apt-get.cc:2387 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
#, c-format
msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n"
msgstr "%s %s za %s %s preveden na %s %s\n"
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: cmdline/apt-get.cc:142 cmdline/apt-get.cc:1516
+#: cmdline/apt-get.cc:142 cmdline/apt-get.cc:1506
#, c-format
msgid "Regex compilation error - %s"
msgstr "Napaka pri prevajanju regex - %s"
msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
msgstr "%lu ne popolnoma name¹èenih ali odstranjenih.\n"
-#: cmdline/apt-get.cc:657
+#: cmdline/apt-get.cc:649
msgid "Correcting dependencies..."
msgstr "Popravljanje odvisnosti ..."
-#: cmdline/apt-get.cc:660
+#: cmdline/apt-get.cc:652
msgid " failed."
msgstr " spodletelo."
-#: cmdline/apt-get.cc:663
+#: cmdline/apt-get.cc:655
msgid "Unable to correct dependencies"
msgstr "Ni mogoèe popraviti odvisnosti"
-#: cmdline/apt-get.cc:666
+#: cmdline/apt-get.cc:658
msgid "Unable to minimize the upgrade set"
msgstr "Ni mogoèe pomanj¹ati zbirke za nadgradnjo"
-#: cmdline/apt-get.cc:668
+#: cmdline/apt-get.cc:660
msgid " Done"
msgstr " Opravljeno"
-#: cmdline/apt-get.cc:672
+#: cmdline/apt-get.cc:664
msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these."
msgstr "Èe ¾elite popraviti napake, poskusite pognati 'apt-get -f install'."
-#: cmdline/apt-get.cc:675
+#: cmdline/apt-get.cc:667
msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
msgstr "Nere¹ene odvisnosti. Poskusite uporabiti -f."
-#: cmdline/apt-get.cc:697
+#: cmdline/apt-get.cc:689
msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
msgstr "POZORO: Naslednjih paketov ni bilo mogoèe avtenticirati!"
-#: cmdline/apt-get.cc:701
+#: cmdline/apt-get.cc:693
msgid "Authentication warning overridden.\n"
msgstr ""
-#: cmdline/apt-get.cc:708
+#: cmdline/apt-get.cc:700
msgid "Install these packages without verification [y/N]? "
msgstr "Namestim te pakete brez prevejanje [y/N]? "
-#: cmdline/apt-get.cc:710
+#: cmdline/apt-get.cc:702
msgid "Some packages could not be authenticated"
msgstr "Nisem uspel avtenticirati nekaterih paketkov"
-#: cmdline/apt-get.cc:719 cmdline/apt-get.cc:866
+#: cmdline/apt-get.cc:711 cmdline/apt-get.cc:858
msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
msgstr "Pri¹lo je do te¾av in -y je bil uporabljen brez --force-yes"
-#: cmdline/apt-get.cc:763
+#: cmdline/apt-get.cc:755
msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
msgstr ""
-#: cmdline/apt-get.cc:772
+#: cmdline/apt-get.cc:764
msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
msgstr "Odstraniti je potrebno pakete, a je Odstranjevanje onemogoèeno."
-#: cmdline/apt-get.cc:783
+#: cmdline/apt-get.cc:775
#, fuzzy
msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
msgstr "Notranja napaka pri dodajanju odklona"
-#: cmdline/apt-get.cc:799 cmdline/apt-get.cc:1828 cmdline/apt-get.cc:1861
+#: cmdline/apt-get.cc:791 cmdline/apt-get.cc:1818 cmdline/apt-get.cc:1851
msgid "Unable to lock the download directory"
msgstr "Ni mogoèe zakleniti imenika za prenose"
-#: cmdline/apt-get.cc:809 cmdline/apt-get.cc:1909 cmdline/apt-get.cc:2145
+#: cmdline/apt-get.cc:801 cmdline/apt-get.cc:1899 cmdline/apt-get.cc:2135
#: apt-pkg/cachefile.cc:67
msgid "The list of sources could not be read."
msgstr "Seznama virov ni mogoèe brati."
-#: cmdline/apt-get.cc:824
+#: cmdline/apt-get.cc:816
msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
msgstr ""
-#: cmdline/apt-get.cc:829
+#: cmdline/apt-get.cc:821
#, c-format
msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
msgstr "Potrebno je dobiti %sB/%sB arhivov.\n"
-#: cmdline/apt-get.cc:832
+#: cmdline/apt-get.cc:824
#, c-format
msgid "Need to get %sB of archives.\n"
msgstr "Potrebno je dobiti %sB arhivov.\n"
-#: cmdline/apt-get.cc:837
+#: cmdline/apt-get.cc:829
#, c-format
msgid "After unpacking %sB of additional disk space will be used.\n"
msgstr "Po odpakiranju bo uporabljenega %sB dodatnega prostora na disku.\n"
-#: cmdline/apt-get.cc:840
+#: cmdline/apt-get.cc:832
#, c-format
msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n"
msgstr "Po odpakiranju bo spro¹èenega %sB prostora na disku.\n"
-#: cmdline/apt-get.cc:854 cmdline/apt-get.cc:1999
+#: cmdline/apt-get.cc:846 cmdline/apt-get.cc:1989
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't determine free space in %s"
msgstr "Nimate dovolj prostora na %s"
-#: cmdline/apt-get.cc:857
+#: cmdline/apt-get.cc:849
#, c-format
msgid "You don't have enough free space in %s."
msgstr "V %s je premalo prostora."
-#: cmdline/apt-get.cc:872 cmdline/apt-get.cc:892
+#: cmdline/apt-get.cc:864 cmdline/apt-get.cc:884
msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
msgstr "Izbrana je mo¾nost Samo preprosto, a to opravilo ni preprosto."
-#: cmdline/apt-get.cc:874
+#: cmdline/apt-get.cc:866
msgid "Yes, do as I say!"
msgstr "Da, naredi tako kot pravim!"
-#: cmdline/apt-get.cc:876
+#: cmdline/apt-get.cc:868
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You are about to do something potentially harmful.\n"
"Za nadaljevanje vnesite frazo '%s'\n"
" ?] "
-#: cmdline/apt-get.cc:882 cmdline/apt-get.cc:901
+#: cmdline/apt-get.cc:874 cmdline/apt-get.cc:893
msgid "Abort."
msgstr "Prekini."
-#: cmdline/apt-get.cc:897
+#: cmdline/apt-get.cc:889
msgid "Do you want to continue [Y/n]? "
msgstr "Ali ¾elite nadaljevati [Y/n]? "
-#: cmdline/apt-get.cc:969 cmdline/apt-get.cc:1375 cmdline/apt-get.cc:2042
+#: cmdline/apt-get.cc:961 cmdline/apt-get.cc:1365 cmdline/apt-get.cc:2032
#, c-format
msgid "Failed to fetch %s %s\n"
msgstr "Ni mogoèe dobiti %s %s\n"
-#: cmdline/apt-get.cc:987
+#: cmdline/apt-get.cc:979
msgid "Some files failed to download"
msgstr "Prenos nekaterih datotek ni uspel"
-#: cmdline/apt-get.cc:988 cmdline/apt-get.cc:2051
+#: cmdline/apt-get.cc:980 cmdline/apt-get.cc:2041
msgid "Download complete and in download only mode"
msgstr "Prenos dokonèan in uporabljen naèin samo prenos"
-#: cmdline/apt-get.cc:994
+#: cmdline/apt-get.cc:986
msgid ""
"Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
"missing?"
"Nekaterih arhivov ni mogoèe dobiti. Poskusite uporabiti apt-get update ali --"
"fix-missing."
-#: cmdline/apt-get.cc:998
+#: cmdline/apt-get.cc:990
msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
msgstr "--fix-missing in izmenjava medija trenutno nista podprta"
-#: cmdline/apt-get.cc:1003
+#: cmdline/apt-get.cc:995
msgid "Unable to correct missing packages."
msgstr "Ni mogoèe popraviti manjkajoèih paketov."
-#: cmdline/apt-get.cc:1004
+#: cmdline/apt-get.cc:996
msgid "Aborting install."
msgstr "Prekinjanje namestitve."
-#: cmdline/apt-get.cc:1038
+#: cmdline/apt-get.cc:1030
#, c-format
msgid "Note, selecting %s instead of %s\n"
msgstr "Opomba: izbran %s namesto %s \n"
-#: cmdline/apt-get.cc:1048
+#: cmdline/apt-get.cc:1040
#, c-format
msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
msgstr "%s preskoèen, ker je ¾e name¹èen in ne potrebuje nadgradnje.\n"
-#: cmdline/apt-get.cc:1066
+#: cmdline/apt-get.cc:1058
#, c-format
msgid "Package %s is not installed, so not removed\n"
msgstr "Paket %s ni name¹èen, zato ni odstranjen\n"
-#: cmdline/apt-get.cc:1077
+#: cmdline/apt-get.cc:1069
#, c-format
msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
msgstr "Paket %s je navidezen in ga je priskrbel:\n"
-#: cmdline/apt-get.cc:1089
+#: cmdline/apt-get.cc:1081
msgid " [Installed]"
msgstr " [Name¹èeno]"
-#: cmdline/apt-get.cc:1094
+#: cmdline/apt-get.cc:1086
msgid "You should explicitly select one to install."
msgstr "Sami izberite paket, ki ga ¾elite namestiti."
-#: cmdline/apt-get.cc:1099
+#: cmdline/apt-get.cc:1091
#, c-format
msgid ""
"Package %s is not available, but is referred to by another package.\n"
"To ponavadi pomeni, da paket manjka, je zastaran ali\n"
"pa je na voljo samo iz drugega vira.\n"
-#: cmdline/apt-get.cc:1118
+#: cmdline/apt-get.cc:1110
msgid "However the following packages replace it:"
msgstr "Kakorkoli, naslednji paketi ga nadomestijo:"
-#: cmdline/apt-get.cc:1121
+#: cmdline/apt-get.cc:1113
#, c-format
msgid "Package %s has no installation candidate"
msgstr "Paket %s nima kandidata za namestitev"
-#: cmdline/apt-get.cc:1141
+#: cmdline/apt-get.cc:1133
#, c-format
msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
msgstr "Ponovna namestitev %s ni mo¾na, ker ni mo¾en prenos.\n"
-#: cmdline/apt-get.cc:1149
+#: cmdline/apt-get.cc:1141
#, c-format
msgid "%s is already the newest version.\n"
msgstr "Najnovej¹a razlièica %s je ¾e name¹èena.\n"
-#: cmdline/apt-get.cc:1178
+#: cmdline/apt-get.cc:1168
#, c-format
msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
msgstr "Izdaje '%s' za '%s' ni mogoèe najti"
-#: cmdline/apt-get.cc:1180
+#: cmdline/apt-get.cc:1170
#, c-format
msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
msgstr "Razlièice '%s' za '%s' ni mogoèe najti"
-#: cmdline/apt-get.cc:1186
+#: cmdline/apt-get.cc:1176
#, c-format
msgid "Selected version %s (%s) for %s\n"
msgstr "Izbrana razlièica %s (%s) za %s\n"
-#: cmdline/apt-get.cc:1323
+#: cmdline/apt-get.cc:1313
msgid "The update command takes no arguments"
msgstr "Ukaz update ne potrebuje argumentov"
-#: cmdline/apt-get.cc:1336
+#: cmdline/apt-get.cc:1326
msgid "Unable to lock the list directory"
msgstr "Imenika seznamov ni mogoèe zakleniti"
-#: cmdline/apt-get.cc:1394
+#: cmdline/apt-get.cc:1384
msgid ""
"Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones "
"used instead."
"Nekaterih kazal ni mogoèe prenesti, zato so preklicana, ali pa so "
"uporabljena starej¹a."
-#: cmdline/apt-get.cc:1413
+#: cmdline/apt-get.cc:1403
msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff"
msgstr "Notranja napaka zaradi AllUpgrade."
-#: cmdline/apt-get.cc:1503 cmdline/apt-get.cc:1539
+#: cmdline/apt-get.cc:1493 cmdline/apt-get.cc:1529
#, c-format
msgid "Couldn't find package %s"
msgstr "Ni mogoèe najti paketa %s"
-#: cmdline/apt-get.cc:1526
+#: cmdline/apt-get.cc:1516
#, c-format
msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n"
msgstr "Opomba: izbran %s namesto regex '%s'\n"
-#: cmdline/apt-get.cc:1556
+#: cmdline/apt-get.cc:1546
msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:"
msgstr "Poskusite zagnati 'apt-get -f install', èe ¾elite popraviti:"
-#: cmdline/apt-get.cc:1559
+#: cmdline/apt-get.cc:1549
msgid ""
"Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
"solution)."
"Nere¹ene odvisnosti. Poskusite 'apt-get -f install' brez paketov (ali "
"podajte re¹itev)."
-#: cmdline/apt-get.cc:1571
+#: cmdline/apt-get.cc:1561
msgid ""
"Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
"requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
"nemogoè polo¾aj, èe uporabljate nestabilno izdajo pa, da nekateri zahtevani "
"paketi ¹e niso ustvarjeni ali prene¹eni iz Prihajajoèe."
-#: cmdline/apt-get.cc:1579
+#: cmdline/apt-get.cc:1569
msgid ""
"Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
"the package is simply not installable and a bug report against\n"
"preprosto ne da namestiti in je potrebno vlo¾iti poroèilo o hro¹èu\n"
"o tem paketu."
-#: cmdline/apt-get.cc:1584
+#: cmdline/apt-get.cc:1574
msgid "The following information may help to resolve the situation:"
msgstr "Naslednji podatki vam bodo morda pomagali re¹iti te¾avo:"
-#: cmdline/apt-get.cc:1587
+#: cmdline/apt-get.cc:1577
msgid "Broken packages"
msgstr "Pokvarjeni paketi"
-#: cmdline/apt-get.cc:1613
+#: cmdline/apt-get.cc:1603
msgid "The following extra packages will be installed:"
msgstr "Naslednji dodatni paketi bodo name¹èeni:"
-#: cmdline/apt-get.cc:1702
+#: cmdline/apt-get.cc:1692
msgid "Suggested packages:"
msgstr "Predlagani paketi:"
-#: cmdline/apt-get.cc:1703
+#: cmdline/apt-get.cc:1693
msgid "Recommended packages:"
msgstr "Priporoèeni paketi:"
-#: cmdline/apt-get.cc:1723
+#: cmdline/apt-get.cc:1713
msgid "Calculating upgrade... "
msgstr "Preraèunavanje nadgradnje ... "
-#: cmdline/apt-get.cc:1726 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101
+#: cmdline/apt-get.cc:1716 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101
msgid "Failed"
msgstr "Spodletelo"
-#: cmdline/apt-get.cc:1731
+#: cmdline/apt-get.cc:1721
msgid "Done"
msgstr "Opravljeno"
-#: cmdline/apt-get.cc:1796 cmdline/apt-get.cc:1804
+#: cmdline/apt-get.cc:1786 cmdline/apt-get.cc:1794
#, fuzzy
msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
msgstr "Notranja napaka zaradi AllUpgrade."
-#: cmdline/apt-get.cc:1904
+#: cmdline/apt-get.cc:1894
msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
msgstr ""
"Potrebno je navesti vsaj en paket, za katerega ¾elite dobiti izorno kodo"
-#: cmdline/apt-get.cc:1934 cmdline/apt-get.cc:2163
+#: cmdline/apt-get.cc:1924 cmdline/apt-get.cc:2153
#, c-format
msgid "Unable to find a source package for %s"
msgstr "Izvornega paketa za %s ni mogoèe najti"
-#: cmdline/apt-get.cc:1978
+#: cmdline/apt-get.cc:1968
#, fuzzy, c-format
msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
msgstr "Odpakiranje ¾e odpakiranih izvornih paketov v %s preskoèeno\n"
-#: cmdline/apt-get.cc:2002
+#: cmdline/apt-get.cc:1992
#, c-format
msgid "You don't have enough free space in %s"
msgstr "Nimate dovolj prostora na %s"
-#: cmdline/apt-get.cc:2007
+#: cmdline/apt-get.cc:1997
#, c-format
msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
msgstr "Potrebno je dobiti %sB/%sB izvornih arhivov.\n"
-#: cmdline/apt-get.cc:2010
+#: cmdline/apt-get.cc:2000
#, c-format
msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
msgstr "Potrebno je dobiti %sB izvornih arhivov.\n"
-#: cmdline/apt-get.cc:2016
+#: cmdline/apt-get.cc:2006
#, c-format
msgid "Fetch source %s\n"
msgstr "Dobi vir %s\n"
-#: cmdline/apt-get.cc:2047
+#: cmdline/apt-get.cc:2037
msgid "Failed to fetch some archives."
msgstr "Nekaterih arhivov ni mogoèe dobiti."
-#: cmdline/apt-get.cc:2075
+#: cmdline/apt-get.cc:2065
#, c-format
msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
msgstr "Odpakiranje ¾e odpakiranih izvornih paketov v %s preskoèeno\n"
-#: cmdline/apt-get.cc:2087
+#: cmdline/apt-get.cc:2077
#, c-format
msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
msgstr "Ukaz odpakiranja '%s' ni uspel.\n"
-#: cmdline/apt-get.cc:2088
+#: cmdline/apt-get.cc:2078
#, c-format
msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
msgstr ""
-#: cmdline/apt-get.cc:2105
+#: cmdline/apt-get.cc:2095
#, c-format
msgid "Build command '%s' failed.\n"
msgstr "Ukaz gradnje '%s' ni uspel.\n"
-#: cmdline/apt-get.cc:2124
+#: cmdline/apt-get.cc:2114
msgid "Child process failed"
msgstr "Otro¹ki proces ni uspel"
-#: cmdline/apt-get.cc:2140
+#: cmdline/apt-get.cc:2130
msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
msgstr ""
"Potrebno je navesti vsaj en paket, za katerega ¾elite preveriti odvisnosti "
"za gradnjo"
-#: cmdline/apt-get.cc:2168
+#: cmdline/apt-get.cc:2158
#, c-format
msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
msgstr "Ni mogoèe dobiti informacij o odvisnostih za gradnjo za %s"
-#: cmdline/apt-get.cc:2188
+#: cmdline/apt-get.cc:2178
#, c-format
msgid "%s has no build depends.\n"
msgstr "%s nima odvisnosti za gradnjo.\n"
-#: cmdline/apt-get.cc:2240
+#: cmdline/apt-get.cc:2230
#, c-format
msgid ""
"%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
"found"
msgstr "%s odvisnosti za %s ni mogoèe zadostiti, ker ni mogoèe najti paketa %s"
-#: cmdline/apt-get.cc:2292
+#: cmdline/apt-get.cc:2282
#, c-format
msgid ""
"%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
"%s odvisnosti za %s ni mogoèe zadostiti, ker nobena razlièica paketa %s ne "
"more zadostiti zahtevi po razlièici"
-#: cmdline/apt-get.cc:2327
+#: cmdline/apt-get.cc:2317
#, c-format
msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
msgstr ""
"Ni mogoèe zadostiti %s odvisnosti za %s. Name¹èen paket %s je preveè nov"
-#: cmdline/apt-get.cc:2352
+#: cmdline/apt-get.cc:2342
#, c-format
msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
msgstr "Ni mogoèe zadostiti %s odvisnosti za %s. %s"
-#: cmdline/apt-get.cc:2366
+#: cmdline/apt-get.cc:2356
#, c-format
msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
msgstr "Odvisnostim za gradnjo %s ni mogoèe zadostiti."
-#: cmdline/apt-get.cc:2370
+#: cmdline/apt-get.cc:2360
msgid "Failed to process build dependencies"
msgstr "Obdelava odvisnosti za gradnjo ni uspela"
-#: cmdline/apt-get.cc:2402
+#: cmdline/apt-get.cc:2392
msgid "Supported modules:"
msgstr "Podprti moduli:"
-#: cmdline/apt-get.cc:2443
+#: cmdline/apt-get.cc:2433
msgid ""
"Usage: apt-get [options] command\n"
" apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
msgid "File not found"
msgstr "Datoteke ni mogoèe najti"
-#: methods/copy.cc:42 methods/gpgv.cc:281 methods/gzip.cc:133
-#: methods/gzip.cc:142
+#: methods/copy.cc:42 methods/gpgv.cc:281 methods/gzip.cc:141
+#: methods/gzip.cc:150
msgid "Failed to stat"
msgstr "Doloèitev ni uspela"
-#: methods/copy.cc:79 methods/gpgv.cc:278 methods/gzip.cc:139
+#: methods/copy.cc:79 methods/gpgv.cc:278 methods/gzip.cc:147
msgid "Failed to set modification time"
msgstr "Nastavitev èasa spremembe ni uspela"
"available:\n"
msgstr ""
-#: methods/gzip.cc:57
+#: methods/gzip.cc:64
#, c-format
msgid "Couldn't open pipe for %s"
msgstr "Ni mogoèe odprti %s"
-#: methods/gzip.cc:102
+#: methods/gzip.cc:109
#, c-format
msgid "Read error from %s process"
msgstr "Napaka pri branju iz procesa %s"
msgid "extra"
msgstr "dodatno"
-#: apt-pkg/depcache.cc:60 apt-pkg/depcache.cc:89
+#: apt-pkg/depcache.cc:61 apt-pkg/depcache.cc:90
msgid "Building dependency tree"
msgstr "Gradnja drevesa odvisnosti"
-#: apt-pkg/depcache.cc:61
+#: apt-pkg/depcache.cc:62
msgid "Candidate versions"
msgstr "Razlièice kandidatov"
-#: apt-pkg/depcache.cc:90
+#: apt-pkg/depcache.cc:91
msgid "Dependency generation"
msgstr "Ustvarjanje odvisnosti"
-#: apt-pkg/tagfile.cc:85 apt-pkg/tagfile.cc:92
+#: apt-pkg/tagfile.cc:106
#, c-format
msgid "Unable to parse package file %s (1)"
msgstr "Ni mogoèe razèleniti paketne datoteke %s (1)"
-#: apt-pkg/tagfile.cc:186
+#: apt-pkg/tagfile.cc:193
#, c-format
msgid "Unable to parse package file %s (2)"
msgstr "Ni mogoèe razèleniti paketne datoteke %s (2)"
" '%s'\n"
"v enoto '%s' in pritisnite enter\n"
-#: apt-pkg/init.cc:122
+#: apt-pkg/init.cc:120
#, c-format
msgid "Packaging system '%s' is not supported"
msgstr "Paketni sistem '%s' ni podprt"
-#: apt-pkg/init.cc:138
+#: apt-pkg/init.cc:136
msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
msgstr "Ni mogoèe ugotoviti ustrezne vrste paketnega sistema"
msgstr "Neujemanje vsote MD5"
#: apt-pkg/acquire-item.cc:640
-msgid "There are no public key available for the following key IDs:\n"
+msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
msgstr ""
#: apt-pkg/acquire-item.cc:753
#~ msgid "File date has changed %s"
#~ msgstr "Datum datoteke se je spremenil %s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not patch file"
+#~ msgstr "Ne morem odpreti datoteke %s"
+
#~ msgid "Reading file list"
#~ msgstr "Branje seznama datotek"