]> git.saurik.com Git - apt.git/blobdiff - po/ja.po
use https instead of git for Vcs-Git
[apt.git] / po / ja.po
index 38fdf8e536dc0e19d5acfedf86c92e68ac38cbc8..74931f6080e0b3c475d5752eee4b4ede662d2218 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt 1.0.9.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt 1.0.9.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-25 09:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-11 10:50+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-03-31 09:45+0900\n"
 "Last-Translator: Takuma Yamada <tyamada@takumayamada.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-03-31 09:45+0900\n"
 "Last-Translator: Takuma Yamada <tyamada@takumayamada.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
@@ -244,10 +244,10 @@ msgstr ""
 "認証されていないパッケージがあり、-y オプションが --allow-unauthenticated な"
 "しで使用されました"
 
 "認証されていないパッケージがあり、-y オプションが --allow-unauthenticated な"
 "しで使用されました"
 
-#: apt-private/private-download.cc
+#: apt-private/private-download.cc apt-pkg/update.cc
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Failed to fetch %s  %s\n"
-msgstr "%s の取得に失敗しました  %s\n"
+msgid "Failed to fetch %s  %s"
+msgstr "%s の取得に失敗しました  %s"
 
 #: apt-private/private-download.cc
 #, c-format
 
 #: apt-private/private-download.cc
 #, c-format
@@ -767,10 +767,6 @@ msgstr "キャッシュが同期しておらず、パッケージファイルを
 msgid "Pinned packages:"
 msgstr "Pin されたパッケージ:"
 
 msgid "Pinned packages:"
 msgstr "Pin されたパッケージ:"
 
-#: apt-private/private-show.cc
-msgid "(not found)"
-msgstr "(見つかりません)"
-
 #. Print the package name and the version we are forcing to
 #: apt-private/private-show.cc
 #, c-format
 #. Print the package name and the version we are forcing to
 #: apt-private/private-show.cc
 #, c-format
@@ -789,10 +785,6 @@ msgstr "  候補: "
 msgid "(none)"
 msgstr "(なし)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(なし)"
 
-#: apt-private/private-show.cc
-msgid "  Package pin: "
-msgstr "  パッケージ Pin: "
-
 #. Show the priority tables
 #: apt-private/private-show.cc
 msgid "  Version table:"
 #. Show the priority tables
 #: apt-private/private-show.cc
 msgid "  Version table:"
@@ -1736,6 +1728,25 @@ msgstr "問い合わせ"
 msgid "Unable to invoke "
 msgstr "呼び出せません"
 
 msgid "Unable to invoke "
 msgstr "呼び出せません"
 
+#. TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA'
+#: methods/gpgv.cc apt-pkg/acquire-item.cc
+#, c-format
+msgid ""
+"Clearsigned file isn't valid, got '%s' (does the network require "
+"authentication?)"
+msgstr ""
+"クリアサインされたファイルが有効ではなく、'%s' を得ました (認証にネットワーク"
+"が必要?)"
+
+#. TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA'
+#: methods/gpgv.cc
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Signed file isn't valid, got '%s' (does the network require authentication?)"
+msgstr ""
+"クリアサインされたファイルが有効ではなく、'%s' を得ました (認証にネットワーク"
+"が必要?)"
+
 #: methods/gpgv.cc
 msgid "At least one invalid signature was encountered."
 msgstr "少なくとも 1 つの不正な署名が発見されました。"
 #: methods/gpgv.cc
 msgid "At least one invalid signature was encountered."
 msgstr "少なくとも 1 つの不正な署名が発見されました。"
@@ -1751,16 +1762,6 @@ msgstr ""
 "署名を検証するための 'apt-key' の実行ができませんでした (gnupg はインストール"
 "されていますか?)"
 
 "署名を検証するための 'apt-key' の実行ができませんでした (gnupg はインストール"
 "されていますか?)"
 
-#. TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA'
-#: methods/gpgv.cc apt-pkg/acquire-item.cc
-#, c-format
-msgid ""
-"Clearsigned file isn't valid, got '%s' (does the network require "
-"authentication?)"
-msgstr ""
-"クリアサインされたファイルが有効ではなく、'%s' を得ました (認証にネットワーク"
-"が必要?)"
-
 #: methods/gpgv.cc
 msgid "Unknown error executing apt-key"
 msgstr "apt-key の実行中に未知のエラーが発生"
 #: methods/gpgv.cc
 msgid "Unknown error executing apt-key"
 msgstr "apt-key の実行中に未知のエラーが発生"
@@ -2481,15 +2482,15 @@ msgstr ""
 "リポジトリの作成とユーザ設定の詳細は、apt-secure(8) man ページを参照してくだ"
 "さい。"
 
 "リポジトリの作成とユーザ設定の詳細は、apt-secure(8) man ページを参照してくだ"
 "さい。"
 
+#: apt-pkg/acquire-item.cc
+msgid "Hash Sum mismatch"
+msgstr "ハッシュサムが適合しません"
+
 #: apt-pkg/acquire-item.cc apt-pkg/contrib/fileutl.cc
 #, c-format
 msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
 msgstr "名前の変更に失敗しました。%s (%s -> %s)"
 
 #: apt-pkg/acquire-item.cc apt-pkg/contrib/fileutl.cc
 #, c-format
 msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
 msgstr "名前の変更に失敗しました。%s (%s -> %s)"
 
-#: apt-pkg/acquire-item.cc
-msgid "Hash Sum mismatch"
-msgstr "ハッシュサムが適合しません"
-
 #: apt-pkg/acquire-item.cc
 msgid "Size mismatch"
 msgstr "サイズが適合しません"
 #: apt-pkg/acquire-item.cc
 msgid "Size mismatch"
 msgstr "サイズが適合しません"
@@ -2544,10 +2545,6 @@ msgstr ""
 "リポジトリ '%2$s' は弱いセキュリティ情報のみを提供しているため、設定ファイル "
 "'%1$s' の取得をスキップします"
 
 "リポジトリ '%2$s' は弱いセキュリティ情報のみを提供しているため、設定ファイル "
 "'%1$s' の取得をスキップします"
 
-#: apt-pkg/acquire-item.cc
-msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
-msgstr "以下の鍵 ID に対して利用可能な公開鍵がありません:\n"
-
 #. TRANSLATOR: The first %s is the URL of the bad Release file, the second is
 #. the time since then the file is invalid - formatted in the same way as in
 #. the download progress display (e.g. 7d 3h 42min 1s)
 #. TRANSLATOR: The first %s is the URL of the bad Release file, the second is
 #. the time since then the file is invalid - formatted in the same way as in
 #. the download progress display (e.g. 7d 3h 42min 1s)
@@ -3265,13 +3262,8 @@ msgstr ""
 
 #: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc
 #, c-format
 
 #: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc
 #, c-format
-msgid "Invalid 'Date' entry in Release file %s"
-msgstr "Release ファイル %s に無効な 'Date' エントリがあります"
-
-#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc
-#, c-format
-msgid "Invalid 'Valid-Until' entry in Release file %s"
-msgstr "Release ファイル %s に無効な 'Valid-Until' エントリがあります"
+msgid "Invalid '%s' entry in Release file %s"
+msgstr "Release ファイル %s に無効な '%s' エントリがあります"
 
 #. TRANSLATOR: The first is an option name from sources.list manpage, the other two URI and Suite
 #: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc
 
 #. TRANSLATOR: The first is an option name from sources.list manpage, the other two URI and Suite
 #: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc
@@ -3780,11 +3772,6 @@ msgstr "sources.list に 'ソース' URI を指定する必要があります"
 msgid "Cannot convert %s to integer: out of range"
 msgstr "%s を整数に変換できません: 範囲外"
 
 msgid "Cannot convert %s to integer: out of range"
 msgstr "%s を整数に変換できません: 範囲外"
 
-#: apt-pkg/update.cc
-#, c-format
-msgid "Failed to fetch %s  %s"
-msgstr "%s の取得に失敗しました  %s"
-
 #: apt-pkg/update.cc
 msgid ""
 "Some index files failed to download. They have been ignored, or old ones "
 #: apt-pkg/update.cc
 msgid ""
 "Some index files failed to download. They have been ignored, or old ones "
@@ -3797,6 +3784,15 @@ msgstr ""
 msgid "Calculating upgrade"
 msgstr "アップグレードパッケージを検出しています"
 
 msgid "Calculating upgrade"
 msgstr "アップグレードパッケージを検出しています"
 
+#~ msgid "(not found)"
+#~ msgstr "(見つかりません)"
+
+#~ msgid "  Package pin: "
+#~ msgstr "  パッケージ Pin: "
+
+#~ msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
+#~ msgstr "以下の鍵 ID に対して利用可能な公開鍵がありません:\n"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "The repository is insufficiently signed by key %s (%s)"
 #~ msgstr "ディレクトリ %s は divert されています"
 #, fuzzy
 #~ msgid "The repository is insufficiently signed by key %s (%s)"
 #~ msgstr "ディレクトリ %s は divert されています"