msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-11 17:54+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-11 17:16+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-04-26 23:26+0100\n"
"Last-Translator: Traduzione di Eugenia Franzoni <eugenia@linuxcare.com>\n"
"Language-Team: <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
-#: apt-cache.8.xml:341 apt-cdrom.8.xml:140 apt-config.8.xml:89
+#: apt-cache.8.xml:341 apt-cdrom.8.xml:140 apt-config.8.xml:103
#: apt-extracttemplates.1.xml:62 apt-ftparchive.1.xml:591 apt-get.8.xml:513
#: apt-mark.8.xml:122 apt-sortpkgs.1.xml:58
msgid "&apt-commonoptions;"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
-#: apt-cache.8.xml:353 apt-cdrom.8.xml:145 apt-config.8.xml:94
+#: apt-cache.8.xml:353 apt-cdrom.8.xml:145 apt-config.8.xml:108
#: apt-extracttemplates.1.xml:69 apt-ftparchive.1.xml:607 apt-get.8.xml:528
#: apt-key.8.xml:188 apt-mark.8.xml:132 apt-secure.8.xml:185
#: apt-sortpkgs.1.xml:63 apt.conf.5.xml:1116 apt_preferences.5.xml:704
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
-#: apt-cache.8.xml:358 apt-cdrom.8.xml:150 apt-config.8.xml:99
+#: apt-cache.8.xml:358 apt-cdrom.8.xml:150 apt-config.8.xml:113
#: apt-extracttemplates.1.xml:73 apt-ftparchive.1.xml:611 apt-get.8.xml:534
#: apt-mark.8.xml:136 apt-sortpkgs.1.xml:67
msgid "Diagnostics"
msgid "Just show the contents of the configuration space."
msgstr ""
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-config.8.xml:89
+msgid "<option>--empty</option>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-config.8.xml:90
+msgid ""
+"Include options which have an empty value. This is the default, so use --no-"
+"empty to remove them from the output."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-config.8.xml:95
+msgid ""
+"<option>--format '<replaceable>%f "%v";%"
+"n</replaceable>'</option>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-config.8.xml:96
+msgid ""
+"Defines the output of each config option. %t will be replaced with "
+"the tagname, %f with the complete tagname and %v with the "
+"value of the option. Use uppercase letters and the respective values will "
+"be quoted. Additionally %n will be replaced by a newline, %N "
+"by a tab. A % can be printed by using %%."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
-#: apt-config.8.xml:95 apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:608
+#: apt-config.8.xml:109 apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:608
#: apt-sortpkgs.1.xml:64
msgid "&apt-conf;"
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
-#: apt-config.8.xml:100
+#: apt-config.8.xml:114
msgid ""
"<command>apt-config</command> returns zero on normal operation, decimal 100 "
"on error."
#: apt-secure.8.xml:191
msgid ""
"For more background information you might want to review the <ulink url="
-"\"http://www.debian.org/doc/manuals/securing-debian-howto/ch7.en.html"
-"\">Debian Security Infrastructure</ulink> chapter of the Securing Debian "
-"Manual (available also in the harden-doc package) and the <ulink url="
-"\"http://www.cryptnet.net/fdp/crypto/strong_distro.html\" >Strong "
-"Distribution HOWTO</ulink> by V. Alex Brennen."
+"\"http://www.debian.org/doc/manuals/securing-debian-howto/ch7\">Debian "
+"Security Infrastructure</ulink> chapter of the Securing Debian Manual "
+"(available also in the harden-doc package) and the <ulink url=\"http://www."
+"cryptnet.net/fdp/crypto/strong_distro.html\" >Strong Distribution HOWTO</"
+"ulink> by V. Alex Brennen."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: sources.list.5.xml:121
msgid ""
"<literal>trusted=yes</literal> can be set to indicate that packages from "
-"this source are always authenificated even if the <filename>Release</"
+"this source are always authenticated even if the <filename>Release</"
"filename> file is not signed or the signature can't be checked. This "
"disables parts of &apt-secure; and should therefore only be used in a local "
"and trusted context. <literal>trusted=no</literal> is the opposite which "
-"handles even correctly authenificated sources as not authenificated."
+"handles even correctly authenticated sources as not authenticated."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>