]> git.saurik.com Git - apt.git/blobdiff - po/pt.po
* changelog updated, version is now 0.6.27ubuntu4; added DEB_BUILD_PROG_OPTS to debia...
[apt.git] / po / pt.po
index 33aaa6e6abbd5dbc69a1cbbbaba0a6becd7e696a..e53a152090a7daf2c1a1a0a5c9a935eafb47e020 100644 (file)
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-04-29 21:46-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-03-23 20:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-07-29 09:38-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-08-26 18:00+0000\n"
 "Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -419,12 +419,12 @@ msgstr "A base de dados estava corrompida, ficheiro renomeado para %s.old"
 #: ftparchive/cachedb.cc:63
 #, c-format
 msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
-msgstr ""
+msgstr "DB é antiga, tentando uma actualização %s"
 
 #: ftparchive/cachedb.cc:73
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to open DB file %s"
-msgstr "Não foi possível abrir ficheiro DB2 %s"
+#, c-format
+msgid "Unable to open DB file %s: %s"
+msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro DB %s: %s"
 
 #: ftparchive/cachedb.cc:114
 #, c-format
@@ -1740,7 +1740,7 @@ msgstr "Ligação de socket de dados expirou"
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr "Impossível aceitar ligação"
 
-#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:912 methods/rsh.cc:303
+#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:916 methods/rsh.cc:303
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr "Problema fazendo o hash do ficheiro"
 
@@ -1834,76 +1834,76 @@ msgstr "Não foi possível abrir pipe para %s"
 msgid "Read error from %s process"
 msgstr "Erro de leitura do processo %s"
 
-#: methods/http.cc:340
+#: methods/http.cc:344
 msgid "Waiting for headers"
 msgstr "Aguardando por cabeçalhos"
 
-#: methods/http.cc:486
+#: methods/http.cc:490
 #, c-format
 msgid "Got a single header line over %u chars"
 msgstr "Recebi uma única linha de cabeçalho acima de %u caracteres"
 
-#: methods/http.cc:494
+#: methods/http.cc:498
 msgid "Bad header line"
 msgstr "Linha de cabeçalho errada"
 
-#: methods/http.cc:513 methods/http.cc:520
+#: methods/http.cc:517 methods/http.cc:524
 msgid "The http server sent an invalid reply header"
 msgstr "O servidor http enviou um cabeçalho de resposta inválido"
 
-#: methods/http.cc:549
+#: methods/http.cc:553
 msgid "The http server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr "O servidor http enviou um cabeçalho Conten-Length inválido"
 
-#: methods/http.cc:564
+#: methods/http.cc:568
 msgid "The http server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr "O servidor http enviou um cabeçalho Conten-Range inválido"
 
-#: methods/http.cc:566
+#: methods/http.cc:570
 msgid "This http server has broken range support"
 msgstr "Este servidor http possui suporte a range errado"
 
-#: methods/http.cc:590
+#: methods/http.cc:594
 msgid "Unknown date format"
 msgstr "Formato de data desconhecido"
 
-#: methods/http.cc:733
+#: methods/http.cc:737
 msgid "Select failed"
 msgstr "Select falhou."
 
-#: methods/http.cc:738
+#: methods/http.cc:742
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "A ligação expirou"
 
-#: methods/http.cc:761
+#: methods/http.cc:765
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr "Erro gravando para ficheiro de saída"
 
-#: methods/http.cc:789
+#: methods/http.cc:793
 msgid "Error writing to file"
 msgstr "Erro gravando para ficheiro"
 
-#: methods/http.cc:814
+#: methods/http.cc:818
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr "Erro gravando para o ficheiro"
 
-#: methods/http.cc:828
+#: methods/http.cc:832
 msgid "Error reading from server Remote end closed connection"
 msgstr "Erro lendo do servidor. O Remoto fechou a ligação"
 
-#: methods/http.cc:830
+#: methods/http.cc:834
 msgid "Error reading from server"
 msgstr "Erro lendo do servidor"
 
-#: methods/http.cc:1061
+#: methods/http.cc:1065
 msgid "Bad header Data"
 msgstr "Dados de cabeçalho errados"
 
-#: methods/http.cc:1078
+#: methods/http.cc:1082
 msgid "Connection failed"
 msgstr "Falhou a ligação"
 
-#: methods/http.cc:1169
+#: methods/http.cc:1173
 msgid "Internal error"
 msgstr "Erro interno"
 
@@ -1932,9 +1932,9 @@ msgid "Opening configuration file %s"
 msgstr "Abrindo ficheiro de configuração %s"
 
 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:471
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Line %d too long (max %d)"
-msgstr "Linha %u é demasiado longa na lista de fontes %s."
+msgstr "Linha %d é demasiado longa (max %d)"
 
 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:567
 #, c-format
@@ -2257,8 +2257,8 @@ msgstr "Linha malformada %u na lista de fontes %s (tipo)"
 
 #: apt-pkg/sourcelist.cc:270
 #, c-format
-msgid "Type '%s' is not known in on line %u in source list %s"
-msgstr "Tipo '%s'não é conhecido na linha %u na lista de fontes %s"
+msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
+msgstr "O tipo '%s' não é conhecido na linha %u na lista de fontes %s"
 
 #: apt-pkg/sourcelist.cc:279 apt-pkg/sourcelist.cc:282
 #, c-format
@@ -2438,7 +2438,7 @@ msgstr "Um erro ocorreu ao processar %s (CollectFileProvides)"
 #, c-format
 msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
 msgstr ""
-"O Pacote %s %s não foi encontrado ao processar as dependências do ficheiro"
+"O pacote %s %s não foi encontrado ao processar as dependências de ficheiros"
 
 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:574
 #, c-format