#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: apt 0.5.5\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-08-09 01:57-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-05-17 23:00+0200\n"
+"Project-Id-Version: apt 0.5.8\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-08-17 21:45-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-08-30 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Dokianakis Fanis <madf@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr "ÐñÝðåé íá äþóåôå áêñéâþò ìßá ìïñöÞ"
#: cmdline/apt-cache.cc:1383
-#, fuzzy
msgid "No packages found"
-msgstr "×áëáóìÝíá ðáêÝôá"
+msgstr "Äå âñÝèçêáí ðáêÝôá"
#: cmdline/apt-cache.cc:1460
msgid "Package Files:"
msgstr " %4i %s\n"
#: cmdline/apt-cache.cc:1581 cmdline/apt-cdrom.cc:730 cmdline/apt-config.cc:70
-#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:544
-#: cmdline/apt-get.cc:2205 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
+#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 cmdline/apt-get.cc:2205
+#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 ftparchive/apt-ftparchive.cc:544
#, c-format
msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n"
msgstr "%s %s ãéá %s %s åßíáé ìåôáãëùôôéóìÝíï óå %s %s\n"
#: cmdline/apt-cache.cc:1588
-#, fuzzy
msgid ""
"Usage: apt-cache [options] command\n"
" apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
"See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
msgstr ""
"×ñÞóç: apt-cache [åðéëïãÝò] åíôïëÞ\n"
-" apt-cache [åðéëïãÝò] add file1 [file1 ...]\n"
+" apt-cache [åðéëïãÝò] add file1 [file2 ...]\n"
" apt-cache [åðéëïãÝò] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
" apt-cache [åðéëïãÝò] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
"\n"
"\n"
"ÅðéëïãÝò:\n"
" -h Áõôü ôï êåßìåíï âïÞèåéáò.\n"
-" -p=? Ç cache ðáêÝôïõ.\n"
-" -s=? Ç cache ðçãÞò.\n"
+" -p=? Ç cache ðáêÝôùí.\n"
+" -s=? Ç cache ðçãþí.\n"
" -q Áðåíåñãïðïßçóç ôïõ äåßêôç ðñïüäïõ.\n"
" -i ÅìöÜíéóç ìüíï ôùí óçìáíôéêùí åîáñô. ãéá ôçí åíôïëÞ unmet.\n"
" -c=? ÁíÜãíùóç áõôïý ôïõ áñ÷åßïõ ñõèìßóåùí\n"
" -c=? ÁíÜãíùóç ôïõ áñ÷åßïõ ñõèìßóåùí\n"
" -o=? ×ñÞóç ìéáò áõèáßñåôç åðéëïãÞò ñõèìßóåùí, ð÷ -o dir::cache=/tmp\n"
-#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:699
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:699 cmdline/apt-extracttemplates.cc:267
#, c-format
msgid "Unable to write to %s"
msgstr "Áäõíáìßá ãñáöÞò óôï %s"
msgstr "ÓöÜëìá óôçí Åðåîåñãáóßá ôùí Ðåñéå÷ïìÝíùí %s"
#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:550
-#, fuzzy
msgid ""
"Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
"Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
" -o=? Set an arbitary configuration option"
msgstr ""
"×ñÞóç: apt-ftparchive [åðéëïãÝò] åíôïëÞ\n"
-"Commands: packges binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
+"ÅíôïëÝò: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
" sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
" contents path\n"
" generate config [groups]\n"
msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
msgstr " ¶öéîç óôï üñéï ÁðïÓýíäåóçò ôùí %sB.\n"
-#: ftparchive/writer.cc:338 apt-inst/extract.cc:181 apt-inst/extract.cc:193
-#: apt-inst/extract.cc:210 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:121
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:121 apt-inst/extract.cc:181 apt-inst/extract.cc:193
+#: apt-inst/extract.cc:210 ftparchive/writer.cc:338
#, c-format
msgid "Failed to stat %s"
msgstr "Áðïôõ÷ßá ôçò åýñåóçò ôçò êáôÜóôáóçò ôïõ %s."
msgid "Problem unlinking %s"
msgstr "Ðñüâëçìá óôçí áðïóýíäåóç ôïõ %s"
-#: ftparchive/multicompress.cc:490 apt-inst/extract.cc:188
+#: apt-inst/extract.cc:188 ftparchive/multicompress.cc:490
#, c-format
msgid "Failed to rename %s to %s"
msgstr "Áðïôõ÷ßá óôç ìåôïíïìáóßá ôïõ %s óå %s"
#: cmdline/apt-get.cc:573
#, c-format
-msgid "%lu packages upgraded, %lu newly installed, "
-msgstr "%lu ðáêÝôá áíáâáèìßæïíôáé, %lu íÝá åãêáôáóôçìÝíá, "
+msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
+msgstr "%lu áíáâáèìßóôçêáí, %lu íÝá åãêáôáóôÜèçêáí, "
#: cmdline/apt-get.cc:577
#, c-format
#: cmdline/apt-get.cc:585
#, c-format
-msgid "%lu packages not fully installed or removed.\n"
-msgstr "%lu ðáêÝôá äåí Ý÷ïõí åãêáôáóôáèåß Þ áöáéñåèåß.\n"
+msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
+msgstr "%lu äåí Ý÷ïõí ðëÞñùò åãêáôáóôáèåß Þ áöáéñåèåß.\n"
#: cmdline/apt-get.cc:645
msgid "Correcting dependencies..."
msgid "Unable to lock the download directory"
msgstr "Áäõíáìßá óôï êëåßäùìá ôïõ öáêÝëïõ ìåôáöüñôùóçò"
-#: cmdline/apt-get.cc:753 cmdline/apt-get.cc:1806 cmdline/apt-get.cc:2017
-#: apt-pkg/cachefile.cc:67
+#: apt-pkg/cachefile.cc:67 cmdline/apt-get.cc:753 cmdline/apt-get.cc:1806
+#: cmdline/apt-get.cc:2017
msgid "The list of sources could not be read."
msgstr "Áäõíáìßá áíÜãíùóçò ôçò ëßóôáò ìå ôéò ðçãÝò."
msgid "Calculating Upgrade... "
msgstr "Õðïëïãéóìüò ÁíáâÜèìéóçò..."
-#: cmdline/apt-get.cc:1623 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:99
+#: cmdline/apt-get.cc:1623 methods/connect.cc:99 methods/ftp.cc:702
msgid "Failed"
msgstr "ÁðÝôõ÷å"
msgstr "Ôï %s äåí Ý÷åé åîáñôÞóåéò êáôáóêåõÞò.\n"
#: cmdline/apt-get.cc:2095
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
"found"
msgstr "Õðïóôçñéæüìåíá Áñèñþìáôá:"
#: cmdline/apt-get.cc:2251
-#, fuzzy
msgid ""
"Usage: apt-get [options] command\n"
" apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
msgstr " [Äïõëåýåé]"
#: cmdline/acqprogress.cc:271
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Media Change: Please insert the disc labeled\n"
" '%s'\n"
msgstr "Ôï Tar Checksum áðÝôõ÷å, ôï áñ÷åßï åßíáé êáôåóôñáììÝíï"
#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:295
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
-msgstr "¶ãíùóôç åðéêåöáëßäá TAR ôýðïò %u, member %s"
+msgstr "¶ãíùóôç åðéêåöáëßäá TAR ôýðïò %u, ìÝëïò %s"
#: apt-inst/contrib/arfile.cc:73
msgid "Invalid archive signature"
msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
msgstr "Ôï áñ÷åßï %s/%s åððåãñÜöåé áõôü óôï ðáêÝôï %s"
-#: apt-inst/extract.cc:467 apt-pkg/contrib/configuration.cc:705
-#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:153 apt-pkg/acquire.cc:412 apt-pkg/clean.cc:38
+#: apt-inst/extract.cc:467 apt-pkg/acquire.cc:412 apt-pkg/clean.cc:38
+#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:153 apt-pkg/contrib/configuration.cc:705
#, c-format
msgid "Unable to read %s"
msgstr "Áäõíáìßá áíÜãíùóçò ôïõ %s"
msgid "Server closed the connection"
msgstr "Ï äéáêïìéóôÞò Ýêëåéóå ôçí óýíäåóç"
-#: methods/ftp.cc:338 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:452 methods/rsh.cc:190
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:452 methods/ftp.cc:338 methods/rsh.cc:190
msgid "Read error"
msgstr "ÓöÜëìá áíÜãíùóçò"
#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:395
#, c-format
msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
-msgstr ""
+msgstr "Ìç áíáãíùñéóìÝíïò ôýðïò óýíôìçóçò: '%c'"
#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:453
#, c-format
msgstr "Ç åðéëïãÞ %s áðáéôåß Ýíá üñéóìá."
#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:201 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:207
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
msgstr ""
"ÅðéëïãÞ %s: Ïé ðñïäéáãñáöÝò ôïõ áíôéêåéìÝíïõ ñõèìßóåùí áðáéôïýí =<val>."
msgid "Unable to stat the mount point %s"
msgstr "Áäõíáìßá åýñåóçò ôçò êáôÜóôáóçò ôïõ óçìåßïõ mount %s"
-#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:149 apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:44
+#: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:44 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:149
#, c-format
msgid "Unable to change to %s"
msgstr "Áäõíáìßá áëëáãÞò óå %s"
msgstr "Áõôü ôï APT äåí õðïóôçñßæåé ôï Óýóôçìá Áðüäïóçò ¸êäïóçò '%s'"
#: apt-pkg/pkgcache.cc:147
-#, fuzzy
msgid "The package cache was built for a different architecture"
msgstr "Ç cache ðáêÝôùí êáôáóêåõÜóôçêå ãéá ìéá äéáöïñåôéêÞ áñ÷éôåêôïíéêÞ"
#: apt-pkg/policy.cc:299
msgid "No priority (or zero) specified for pin"
-msgstr ""
+msgstr "ÊáììéÜ ðñïôåñáéüôçôá (Þ ìçäåíéêÞ) äåí Ý÷åé ïñéóôåß ãéá ôçí êáèÞëùóç"
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:74
msgid "Cache has an incompatible versioning system"