]> git.saurik.com Git - apt.git/blobdiff - po/sv.po
* merged with mainline
[apt.git] / po / sv.po
index ba6a9703e543a966096ea5fd839293362486e323..5d347abe4fd9f24d8f7facbdf0dd2c2eb844cb6f 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-16 07:33-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-01-21 16:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-27 13:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-05-18 08:35+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -860,7 +860,7 @@ msgid ""
 " ?] "
 msgstr ""
 "Du är på väg att göra något som kan vara skadligt\n"
-"Skriv frasen '%s' för att fortsätta\n"
+"Skriv frasen \"%s\" för att fortsätta\n"
 " ?] "
 
 # Visas då man svarar nej
@@ -1091,7 +1091,7 @@ msgstr "Kunde inte hitta n
 #: cmdline/apt-get.cc:1950
 #, c-format
 msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
-msgstr "Hoppar över redan nedladdad fil \"%s\"\n"
+msgstr "Hoppar över redan hämtad fil \"%s\"\n"
 
 #: cmdline/apt-get.cc:1974
 #, c-format
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgstr "Uppackningskommandot \"%s\" misslyckades.\n"
 #: cmdline/apt-get.cc:2060
 #, c-format
 msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
-msgstr "Kontrollera om paketet 'dpkg-dev' är installerat.\n"
+msgstr "Kontrollera att paketet \"dpkg-dev\" är installerat.\n"
 
 #: cmdline/apt-get.cc:2077
 #, c-format
@@ -1900,9 +1900,9 @@ msgid "Unable to connect to %s %s:"
 msgstr "Kunde inte ansluta till %s %s:"
 
 #: methods/gpgv.cc:64
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Couldn't access keyring: '%s'"
-msgstr "Kunde inte slå upp \"%s\""
+msgstr "Kunde inte komma åt nyckelring: \"%s\""
 
 #: methods/gpgv.cc:99
 msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
@@ -1919,9 +1919,10 @@ msgid "At least one invalid signature was encountered."
 msgstr "Åtminstone en giltig signatur träffades på."
 
 #: methods/gpgv.cc:207
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Could not execute '%s' to verify signature (is gnupg installed?)"
-msgstr " för att verifiera signature (är gnupg installerad?)"
+msgstr ""
+"Kunde inte starta \"%s\" för att verifiera signatur (är gnupg installerad?)"
 
 #: methods/gpgv.cc:212
 msgid "Unknown error executing gpgv"
@@ -2296,21 +2297,21 @@ msgstr "normalt"
 
 #: apt-pkg/pkgcache.cc:232
 msgid "optional"
-msgstr "valbart"
+msgstr "valfri"
 
 #: apt-pkg/pkgcache.cc:232
 msgid "extra"
 msgstr "extra"
 
-#: apt-pkg/depcache.cc:60 apt-pkg/depcache.cc:89
+#: apt-pkg/depcache.cc:61 apt-pkg/depcache.cc:90
 msgid "Building dependency tree"
 msgstr "Bygger beroendeträd"
 
-#: apt-pkg/depcache.cc:61
+#: apt-pkg/depcache.cc:62
 msgid "Candidate versions"
 msgstr "Kandiderande versioner"
 
-#: apt-pkg/depcache.cc:90
+#: apt-pkg/depcache.cc:91
 msgid "Dependency generation"
 msgstr "Beroendegenerering"
 
@@ -2423,14 +2424,14 @@ msgstr "Arkivkatalogen %spartial saknas."
 #. only show the ETA if it makes sense
 #. two days
 #: apt-pkg/acquire.cc:823
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)"
-msgstr "Laddar ner fil %li av %li (%s återstår)"
+msgstr "Hämtar fil %li av %li (%s återstår)"
 
 #: apt-pkg/acquire.cc:825
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Retrieving file %li of %li"
-msgstr "Läser fillista"
+msgstr "Hämtar fil %li av %li"
 
 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:113
 #, c-format
@@ -2445,7 +2446,7 @@ msgstr "Metoden %s startade inte korrekt"
 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:377
 #, c-format
 msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter."
-msgstr "Mata in disken med etiketten '%s' i enheten '%s' och tryck Enter."
+msgstr "Mata in skivan med etiketten \"%s\" i enheten \"%s\" och tryck Enter."
 
 #: apt-pkg/init.cc:120
 #, c-format
@@ -2750,14 +2751,14 @@ msgid "Removed %s"
 msgstr "Tog bort %s"
 
 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:378
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
-msgstr "Förbereder konfigurering av %s"
+msgstr "Förbereder att ta bort hela %s"
 
 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:379
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Completely removed %s"
-msgstr "Misslyckades att ta bort %s"
+msgstr "Tog bort hela %s"
 
 #: methods/rsh.cc:330
 msgid "Connection closed prematurely"