+msgid "There are no public key available for the following key IDs:\n"
+msgstr "Det finns ingen publik nyckel tillgänglig för följande nyckel-id:n:\n"
+
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:758
#, c-format
msgid "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need to manually fix this package. (due to missing arch)"
msgstr "Jag kunde inte lokalisera någon fil för paketet %s. Detta kan betyda att du manuellt måste reparera detta paket (på grund av saknad arkitektur)."
#, c-format
msgid "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need to manually fix this package. (due to missing arch)"
msgstr "Jag kunde inte lokalisera någon fil för paketet %s. Detta kan betyda att du manuellt måste reparera detta paket (på grund av saknad arkitektur)."
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:775
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:817
#, c-format
msgid "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to manually fix this package."
msgstr "Jag kunde inte lokalisera någon fil för paketet %s. Detta kan betyda att du manuellt måste reparera detta paket."
#, c-format
msgid "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to manually fix this package."
msgstr "Jag kunde inte lokalisera någon fil för paketet %s. Detta kan betyda att du manuellt måste reparera detta paket."
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:811
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:853
#, c-format
msgid "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
msgstr "Paketindexfilerna är trasiga. Inget \"Filename:\"-fält för paketet %s."
#, c-format
msgid "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
msgstr "Paketindexfilerna är trasiga. Inget \"Filename:\"-fält för paketet %s."