]> git.saurik.com Git - apt.git/blame_incremental - po/en_GB.po
New Hebrew translation from Lior Kaplan <webmaster@guid...
[apt.git] / po / en_GB.po
... / ...
CommitLineData
1# English messages for the apt suite.
2# Copyright (C) 1997, 1998, 1999 Jason Gunthorpe and others.
3# Michael Piefel <piefel@informatik.hu-berlin.de>, 2002.
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: apt 0.5.5\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9"POT-Creation-Date: 2004-04-29 21:46-0700\n"
10"PO-Revision-Date: 2002-11-10 20:56+0100\n"
11"Last-Translator: Michael Piefel <piefel@debian.org>\n"
12"Language-Team: en_GB <en@li.org>\n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
17#: cmdline/apt-cache.cc:135
18#, c-format
19msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
20msgstr ""
21
22#: cmdline/apt-cache.cc:175 cmdline/apt-cache.cc:527 cmdline/apt-cache.cc:615
23#: cmdline/apt-cache.cc:771 cmdline/apt-cache.cc:989 cmdline/apt-cache.cc:1357
24#: cmdline/apt-cache.cc:1508
25#, c-format
26msgid "Unable to locate package %s"
27msgstr ""
28
29#: cmdline/apt-cache.cc:232
30msgid "Total Package Names : "
31msgstr ""
32
33#: cmdline/apt-cache.cc:272
34msgid " Normal Packages: "
35msgstr ""
36
37#: cmdline/apt-cache.cc:273
38msgid " Pure Virtual Packages: "
39msgstr ""
40
41#: cmdline/apt-cache.cc:274
42msgid " Single Virtual Packages: "
43msgstr ""
44
45#: cmdline/apt-cache.cc:275
46msgid " Mixed Virtual Packages: "
47msgstr ""
48
49#: cmdline/apt-cache.cc:276
50msgid " Missing: "
51msgstr ""
52
53#: cmdline/apt-cache.cc:278
54msgid "Total Distinct Versions: "
55msgstr ""
56
57#: cmdline/apt-cache.cc:280
58msgid "Total Dependencies: "
59msgstr ""
60
61#: cmdline/apt-cache.cc:283
62msgid "Total Ver/File relations: "
63msgstr ""
64
65#: cmdline/apt-cache.cc:285
66msgid "Total Provides Mappings: "
67msgstr ""
68
69#: cmdline/apt-cache.cc:297
70msgid "Total Globbed Strings: "
71msgstr ""
72
73#: cmdline/apt-cache.cc:311
74msgid "Total Dependency Version space: "
75msgstr ""
76
77#: cmdline/apt-cache.cc:316
78msgid "Total Slack space: "
79msgstr ""
80
81#: cmdline/apt-cache.cc:324
82msgid "Total Space Accounted for: "
83msgstr ""
84
85#: cmdline/apt-cache.cc:446 cmdline/apt-cache.cc:1189
86#, c-format
87msgid "Package file %s is out of sync."
88msgstr ""
89
90#: cmdline/apt-cache.cc:1231
91msgid "You must give exactly one pattern"
92msgstr ""
93
94#: cmdline/apt-cache.cc:1385
95msgid "No packages found"
96msgstr ""
97
98#: cmdline/apt-cache.cc:1462
99msgid "Package Files:"
100msgstr ""
101
102#: cmdline/apt-cache.cc:1469 cmdline/apt-cache.cc:1555
103msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
104msgstr ""
105
106#: cmdline/apt-cache.cc:1470
107#, c-format
108msgid "%4i %s\n"
109msgstr ""
110
111#. Show any packages have explicit pins
112#: cmdline/apt-cache.cc:1482
113msgid "Pinned Packages:"
114msgstr ""
115
116#: cmdline/apt-cache.cc:1494 cmdline/apt-cache.cc:1535
117msgid "(not found)"
118msgstr ""
119
120#. Installed version
121#: cmdline/apt-cache.cc:1515
122msgid " Installed: "
123msgstr ""
124
125#: cmdline/apt-cache.cc:1517 cmdline/apt-cache.cc:1525
126msgid "(none)"
127msgstr ""
128
129#. Candidate Version
130#: cmdline/apt-cache.cc:1522
131msgid " Candidate: "
132msgstr ""
133
134#: cmdline/apt-cache.cc:1532
135msgid " Package Pin: "
136msgstr ""
137
138#. Show the priority tables
139#: cmdline/apt-cache.cc:1541
140msgid " Version Table:"
141msgstr ""
142
143#: cmdline/apt-cache.cc:1556
144#, c-format
145msgid " %4i %s\n"
146msgstr ""
147
148#: cmdline/apt-cache.cc:1646 cmdline/apt-cdrom.cc:731 cmdline/apt-config.cc:70
149#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:545
150#: cmdline/apt-get.cc:2260 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
151#, c-format
152msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n"
153msgstr ""
154
155#: cmdline/apt-cache.cc:1653
156msgid ""
157"Usage: apt-cache [options] command\n"
158" apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
159" apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
160" apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
161"\n"
162"apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
163"cache files, and query information from them\n"
164"\n"
165"Commands:\n"
166" add - Add a package file to the source cache\n"
167" gencaches - Build both the package and source cache\n"
168" showpkg - Show some general information for a single package\n"
169" showsrc - Show source records\n"
170" stats - Show some basic statistics\n"
171" dump - Show the entire file in a terse form\n"
172" dumpavail - Print an available file to stdout\n"
173" unmet - Show unmet dependencies\n"
174" search - Search the package list for a regex pattern\n"
175" show - Show a readable record for the package\n"
176" depends - Show raw dependency information for a package\n"
177" rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
178" pkgnames - List the names of all packages\n"
179" dotty - Generate package graphs for GraphVis\n"
180" xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
181" policy - Show policy settings\n"
182"\n"
183"Options:\n"
184" -h This help text.\n"
185" -p=? The package cache.\n"
186" -s=? The source cache.\n"
187" -q Disable progress indicator.\n"
188" -i Show only important deps for the unmet command.\n"
189" -c=? Read this configuration file\n"
190" -o=? Set an arbitary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
191"See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
192msgstr ""
193
194#: cmdline/apt-config.cc:41
195msgid "Arguments not in pairs"
196msgstr ""
197
198#: cmdline/apt-config.cc:76
199msgid ""
200"Usage: apt-config [options] command\n"
201"\n"
202"apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
203"\n"
204"Commands:\n"
205" shell - Shell mode\n"
206" dump - Show the configuration\n"
207"\n"
208"Options:\n"
209" -h This help text.\n"
210" -c=? Read this configuration file\n"
211" -o=? Set an arbitary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
212msgstr ""
213
214#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98
215#, c-format
216msgid "%s not a valid DEB package."
217msgstr ""
218
219#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:232
220msgid ""
221"Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
222"\n"
223"apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
224"from debian packages\n"
225"\n"
226"Options:\n"
227" -h This help text\n"
228" -t Set the temp dir\n"
229" -c=? Read this configuration file\n"
230" -o=? Set an arbitary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
231msgstr ""
232
233#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:699
234#, c-format
235msgid "Unable to write to %s"
236msgstr ""
237
238#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:310
239msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
240msgstr ""
241
242#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:163 ftparchive/apt-ftparchive.cc:337
243#, fuzzy
244msgid "Package extension list is too long"
245msgstr "Option ‘%s’ is too long"
246
247#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:165 ftparchive/apt-ftparchive.cc:179
248#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:202 ftparchive/apt-ftparchive.cc:252
249#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:266 ftparchive/apt-ftparchive.cc:288
250#, c-format
251msgid "Error Processing directory %s"
252msgstr ""
253
254#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:250
255#, fuzzy
256msgid "Source extension list is too long"
257msgstr "Option ‘%s’ is too long"
258
259#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:367
260msgid "Error writing header to contents file"
261msgstr ""
262
263#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:397
264#, c-format
265msgid "Error Processing Contents %s"
266msgstr ""
267
268#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:551
269#, fuzzy
270msgid ""
271"Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
272"Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
273" sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
274" contents path\n"
275" release path\n"
276" generate config [groups]\n"
277" clean config\n"
278"\n"
279"apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
280"many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
281"for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
282"\n"
283"apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
284"Package file contains the contents of all the control fields from\n"
285"each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
286"is supported to force the value of Priority and Section.\n"
287"\n"
288"Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
289"The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
290"\n"
291"The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
292"tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
293"override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
294"appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
295"Debian archive:\n"
296" apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
297" dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
298"\n"
299"Options:\n"
300" -h This help text\n"
301" --md5 Control MD5 generation\n"
302" -s=? Source override file\n"
303" -q Quiet\n"
304" -d=? Select the optional caching database\n"
305" --no-delink Enable delinking debug mode\n"
306" --contents Control contents file generation\n"
307" -c=? Read this configuration file\n"
308" -o=? Set an arbitary configuration option"
309msgstr ""
310"Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
311"Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
312" sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
313" contents path\n"
314" generate config [groups]\n"
315" clean config\n"
316"\n"
317"apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
318"many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
319"for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
320"\n"
321"apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
322"Package file contains the contents of all the control fields from\n"
323"each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
324"is supported to force the value of Priority and Section.\n"
325"\n"
326"Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
327"The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
328"\n"
329"The ‘packages’ and ‘sources’ command should be run in the root of the\n"
330"tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
331"override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
332"appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
333"Debian archive:\n"
334" apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
335" dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
336"\n"
337"Options:\n"
338" -h This help text\n"
339" --md5 Control MD5 generation\n"
340" -s=? Source override file\n"
341" -q Quiet\n"
342" -d=? Select the optional caching database\n"
343" --no-delink Enable delinking debug mode\n"
344" --contents Control contents file generation\n"
345" -c=? Read this configuration file\n"
346" -o=? Set an arbitary configuration option"
347
348#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:757
349msgid "No selections matched"
350msgstr ""
351
352#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:830
353#, c-format
354msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
355msgstr "Some files are missing in the package file group ‘%s’"
356
357#: ftparchive/cachedb.cc:45
358#, c-format
359msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
360msgstr ""
361
362#: ftparchive/cachedb.cc:63
363#, c-format
364msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
365msgstr ""
366
367#: ftparchive/cachedb.cc:73
368#, fuzzy, c-format
369msgid "Unable to open DB file %s"
370msgstr "Unable to fetch file, server said ‘%s’"
371
372#: ftparchive/cachedb.cc:114
373#, c-format
374msgid "File date has changed %s"
375msgstr ""
376
377#: ftparchive/cachedb.cc:155
378msgid "Archive has no control record"
379msgstr ""
380
381#: ftparchive/cachedb.cc:267
382msgid "Unable to get a cursor"
383msgstr ""
384
385#: ftparchive/writer.cc:79
386#, c-format
387msgid "W: Unable to read directory %s\n"
388msgstr ""
389
390#: ftparchive/writer.cc:84
391#, c-format
392msgid "W: Unable to stat %s\n"
393msgstr ""
394
395#: ftparchive/writer.cc:126
396msgid "E: "
397msgstr ""
398
399#: ftparchive/writer.cc:128
400msgid "W: "
401msgstr ""
402
403#: ftparchive/writer.cc:135
404msgid "E: Errors apply to file "
405msgstr ""
406
407#: ftparchive/writer.cc:152 ftparchive/writer.cc:182
408#, fuzzy, c-format
409msgid "Failed to resolve %s"
410msgstr "Could not resolve ‘%s’"
411
412#: ftparchive/writer.cc:164
413msgid "Tree walking failed"
414msgstr ""
415
416#: ftparchive/writer.cc:189
417#, c-format
418msgid "Failed to open %s"
419msgstr ""
420
421#: ftparchive/writer.cc:246
422#, c-format
423msgid " DeLink %s [%s]\n"
424msgstr ""
425
426#: ftparchive/writer.cc:254
427#, c-format
428msgid "Failed to readlink %s"
429msgstr ""
430
431#: ftparchive/writer.cc:258
432#, c-format
433msgid "Failed to unlink %s"
434msgstr ""
435
436#: ftparchive/writer.cc:265
437#, c-format
438msgid "*** Failed to link %s to %s"
439msgstr ""
440
441#: ftparchive/writer.cc:275
442#, c-format
443msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
444msgstr ""
445
446#: ftparchive/writer.cc:358 apt-inst/extract.cc:181 apt-inst/extract.cc:193
447#: apt-inst/extract.cc:210 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:121
448#, c-format
449msgid "Failed to stat %s"
450msgstr ""
451
452#: ftparchive/writer.cc:378
453msgid "Archive had no package field"
454msgstr ""
455
456#: ftparchive/writer.cc:386 ftparchive/writer.cc:595
457#, c-format
458msgid " %s has no override entry\n"
459msgstr ""
460
461#: ftparchive/writer.cc:429 ftparchive/writer.cc:677
462#, c-format
463msgid " %s maintainer is %s not %s\n"
464msgstr ""
465
466#: ftparchive/contents.cc:346 ftparchive/contents.cc:377
467msgid "realloc - Failed to allocate memory"
468msgstr ""
469
470#: ftparchive/override.cc:38 ftparchive/override.cc:146
471#, c-format
472msgid "Unable to open %s"
473msgstr ""
474
475#: ftparchive/override.cc:64 ftparchive/override.cc:170
476#, c-format
477msgid "Malformed override %s line %lu #1"
478msgstr ""
479
480#: ftparchive/override.cc:78 ftparchive/override.cc:182
481#, c-format
482msgid "Malformed override %s line %lu #2"
483msgstr ""
484
485#: ftparchive/override.cc:92 ftparchive/override.cc:195
486#, c-format
487msgid "Malformed override %s line %lu #3"
488msgstr ""
489
490#: ftparchive/override.cc:131 ftparchive/override.cc:205
491#, c-format
492msgid "Failed to read the override file %s"
493msgstr ""
494
495#: ftparchive/multicompress.cc:75
496#, c-format
497msgid "Unknown Compresison Algorithm '%s'"
498msgstr "Unknown Compression Algorithm ‘%s’"
499
500#: ftparchive/multicompress.cc:105
501#, c-format
502msgid "Compressed output %s needs a compression set"
503msgstr ""
504
505#: ftparchive/multicompress.cc:172 methods/rsh.cc:91
506msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
507msgstr ""
508
509#: ftparchive/multicompress.cc:198
510msgid "Failed to create FILE*"
511msgstr ""
512
513#: ftparchive/multicompress.cc:201
514msgid "Failed to fork"
515msgstr ""
516
517#: ftparchive/multicompress.cc:215
518msgid "Compress Child"
519msgstr ""
520
521#: ftparchive/multicompress.cc:238
522#, c-format
523msgid "Internal Error, Failed to create %s"
524msgstr ""
525
526#: ftparchive/multicompress.cc:289
527msgid "Failed to create subprocess IPC"
528msgstr ""
529
530#: ftparchive/multicompress.cc:324
531msgid "Failed to exec compressor "
532msgstr ""
533
534#: ftparchive/multicompress.cc:363
535msgid "decompressor"
536msgstr ""
537
538#: ftparchive/multicompress.cc:406
539msgid "IO to subprocess/file failed"
540msgstr ""
541
542#: ftparchive/multicompress.cc:458
543msgid "Failed to read while computing MD5"
544msgstr ""
545
546#: ftparchive/multicompress.cc:475
547#, c-format
548msgid "Problem unlinking %s"
549msgstr ""
550
551#: ftparchive/multicompress.cc:490 apt-inst/extract.cc:188
552#, c-format
553msgid "Failed to rename %s to %s"
554msgstr ""
555
556#: cmdline/apt-get.cc:118
557msgid "Y"
558msgstr ""
559
560#: cmdline/apt-get.cc:140 cmdline/apt-get.cc:1422
561#, c-format
562msgid "Regex compilation error - %s"
563msgstr ""
564
565#: cmdline/apt-get.cc:235
566msgid "The following packages have unmet dependencies:"
567msgstr ""
568
569#: cmdline/apt-get.cc:325
570#, c-format
571msgid "but %s is installed"
572msgstr ""
573
574#: cmdline/apt-get.cc:327
575#, c-format
576msgid "but %s is to be installed"
577msgstr ""
578
579#: cmdline/apt-get.cc:334
580msgid "but it is not installable"
581msgstr ""
582
583#: cmdline/apt-get.cc:336
584msgid "but it is a virtual package"
585msgstr ""
586
587#: cmdline/apt-get.cc:339
588msgid "but it is not installed"
589msgstr ""
590
591#: cmdline/apt-get.cc:339
592msgid "but it is not going to be installed"
593msgstr ""
594
595#: cmdline/apt-get.cc:344
596msgid " or"
597msgstr ""
598
599#: cmdline/apt-get.cc:373
600msgid "The following NEW packages will be installed:"
601msgstr ""
602
603#: cmdline/apt-get.cc:399
604msgid "The following packages will be REMOVED:"
605msgstr ""
606
607#: cmdline/apt-get.cc:421
608msgid "The following packages have been kept back:"
609msgstr ""
610
611#: cmdline/apt-get.cc:442
612msgid "The following packages will be upgraded:"
613msgstr ""
614
615#: cmdline/apt-get.cc:463
616msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
617msgstr ""
618
619#: cmdline/apt-get.cc:483
620msgid "The following held packages will be changed:"
621msgstr ""
622
623#: cmdline/apt-get.cc:536
624#, c-format
625msgid "%s (due to %s) "
626msgstr ""
627
628#: cmdline/apt-get.cc:544
629msgid ""
630"WARNING: The following essential packages will be removed\n"
631"This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
632msgstr ""
633
634#: cmdline/apt-get.cc:574
635#, c-format
636msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
637msgstr ""
638
639#: cmdline/apt-get.cc:578
640#, c-format
641msgid "%lu reinstalled, "
642msgstr ""
643
644#: cmdline/apt-get.cc:580
645#, c-format
646msgid "%lu downgraded, "
647msgstr ""
648
649#: cmdline/apt-get.cc:582
650#, c-format
651msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
652msgstr ""
653
654#: cmdline/apt-get.cc:586
655#, c-format
656msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
657msgstr ""
658
659#: cmdline/apt-get.cc:646
660msgid "Correcting dependencies..."
661msgstr ""
662
663#: cmdline/apt-get.cc:649
664msgid " failed."
665msgstr ""
666
667#: cmdline/apt-get.cc:652
668msgid "Unable to correct dependencies"
669msgstr ""
670
671#: cmdline/apt-get.cc:655
672msgid "Unable to minimize the upgrade set"
673msgstr ""
674
675#: cmdline/apt-get.cc:657
676msgid " Done"
677msgstr ""
678
679#: cmdline/apt-get.cc:661
680msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these."
681msgstr "You might want to run ‘apt-get -f install’ to correct these."
682
683#: cmdline/apt-get.cc:664
684msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
685msgstr ""
686
687#: cmdline/apt-get.cc:718
688msgid "Packages need to be removed but Remove is disabled."
689msgstr ""
690
691#: cmdline/apt-get.cc:744 cmdline/apt-get.cc:1716 cmdline/apt-get.cc:1749
692msgid "Unable to lock the download directory"
693msgstr ""
694
695#: cmdline/apt-get.cc:754 cmdline/apt-get.cc:1797 cmdline/apt-get.cc:2008
696#: apt-pkg/cachefile.cc:67
697msgid "The list of sources could not be read."
698msgstr ""
699
700#: cmdline/apt-get.cc:774
701#, c-format
702msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
703msgstr ""
704
705#: cmdline/apt-get.cc:777
706#, c-format
707msgid "Need to get %sB of archives.\n"
708msgstr ""
709
710#: cmdline/apt-get.cc:782
711#, c-format
712msgid "After unpacking %sB of additional disk space will be used.\n"
713msgstr ""
714
715#: cmdline/apt-get.cc:785
716#, c-format
717msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n"
718msgstr ""
719
720#: cmdline/apt-get.cc:802
721#, c-format
722msgid "You don't have enough free space in %s."
723msgstr ""
724
725#: cmdline/apt-get.cc:811
726msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
727msgstr ""
728
729#: cmdline/apt-get.cc:817 cmdline/apt-get.cc:837
730msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
731msgstr ""
732
733#: cmdline/apt-get.cc:819
734msgid "Yes, do as I say!"
735msgstr ""
736
737#: cmdline/apt-get.cc:821
738#, c-format
739msgid ""
740"You are about to do something potentially harmful\n"
741"To continue type in the phrase '%s'\n"
742" ?] "
743msgstr ""
744"You are about to do something potentially harmful\n"
745"To continue type in the phrase ‘%s’\n"
746" ?] "
747
748#: cmdline/apt-get.cc:827 cmdline/apt-get.cc:846
749msgid "Abort."
750msgstr ""
751
752#: cmdline/apt-get.cc:842
753msgid "Do you want to continue? [Y/n] "
754msgstr ""
755
756#: cmdline/apt-get.cc:911 cmdline/apt-get.cc:1281 cmdline/apt-get.cc:1906
757#, c-format
758msgid "Failed to fetch %s %s\n"
759msgstr ""
760
761#: cmdline/apt-get.cc:929
762msgid "Some files failed to download"
763msgstr ""
764
765#: cmdline/apt-get.cc:930 cmdline/apt-get.cc:1915
766msgid "Download complete and in download only mode"
767msgstr ""
768
769#: cmdline/apt-get.cc:936
770msgid ""
771"Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
772"missing?"
773msgstr ""
774
775#: cmdline/apt-get.cc:940
776msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
777msgstr ""
778
779#: cmdline/apt-get.cc:945
780msgid "Unable to correct missing packages."
781msgstr ""
782
783#: cmdline/apt-get.cc:946
784msgid "Aborting Install."
785msgstr ""
786
787#: cmdline/apt-get.cc:979
788#, fuzzy, c-format
789msgid "Note, selecting %s instead of %s\n"
790msgstr "Note, selecting %s for regex ‘%s’\n"
791
792#: cmdline/apt-get.cc:989
793#, c-format
794msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
795msgstr ""
796
797#: cmdline/apt-get.cc:1007
798#, c-format
799msgid "Package %s is not installed, so not removed\n"
800msgstr ""
801
802#: cmdline/apt-get.cc:1018
803#, c-format
804msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
805msgstr ""
806
807#: cmdline/apt-get.cc:1030
808msgid " [Installed]"
809msgstr ""
810
811#: cmdline/apt-get.cc:1035
812msgid "You should explicitly select one to install."
813msgstr ""
814
815#: cmdline/apt-get.cc:1040
816#, c-format
817msgid ""
818"Package %s is not available, but is referred to by another package.\n"
819"This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n"
820"is only available from another source\n"
821msgstr ""
822
823#: cmdline/apt-get.cc:1059
824msgid "However the following packages replace it:"
825msgstr ""
826
827#: cmdline/apt-get.cc:1062
828#, c-format
829msgid "Package %s has no installation candidate"
830msgstr ""
831
832#: cmdline/apt-get.cc:1082
833#, c-format
834msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
835msgstr ""
836
837#: cmdline/apt-get.cc:1090
838#, c-format
839msgid "%s is already the newest version.\n"
840msgstr ""
841
842#: cmdline/apt-get.cc:1117
843#, c-format
844msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
845msgstr "Release ‘%s’ for ‘%s’ was not found"
846
847#: cmdline/apt-get.cc:1119
848#, c-format
849msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
850msgstr "Version ‘%s’ for ‘%s’ was not found"
851
852#: cmdline/apt-get.cc:1125
853#, c-format
854msgid "Selected version %s (%s) for %s\n"
855msgstr ""
856
857#: cmdline/apt-get.cc:1235
858msgid "The update command takes no arguments"
859msgstr ""
860
861#: cmdline/apt-get.cc:1248
862msgid "Unable to lock the list directory"
863msgstr ""
864
865#: cmdline/apt-get.cc:1300
866msgid ""
867"Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones "
868"used instead."
869msgstr ""
870
871#: cmdline/apt-get.cc:1319
872msgid "Internal Error, AllUpgrade broke stuff"
873msgstr ""
874
875#: cmdline/apt-get.cc:1409 cmdline/apt-get.cc:1445
876#, c-format
877msgid "Couldn't find package %s"
878msgstr ""
879
880#: cmdline/apt-get.cc:1432
881#, c-format
882msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n"
883msgstr "Note, selecting %s for regex ‘%s’\n"
884
885#: cmdline/apt-get.cc:1462
886msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:"
887msgstr "You might want to run ‘apt-get -f install’ to correct these:"
888
889#: cmdline/apt-get.cc:1465
890msgid ""
891"Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
892"solution)."
893msgstr ""
894"Unmet dependencies. Try ‘apt-get -f install’ with no packages (or specify a "
895"solution)."
896
897#: cmdline/apt-get.cc:1477
898msgid ""
899"Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
900"requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
901"distribution that some required packages have not yet been created\n"
902"or been moved out of Incoming."
903msgstr ""
904
905#: cmdline/apt-get.cc:1485
906msgid ""
907"Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
908"the package is simply not installable and a bug report against\n"
909"that package should be filed."
910msgstr ""
911
912#: cmdline/apt-get.cc:1490
913msgid "The following information may help to resolve the situation:"
914msgstr ""
915
916#: cmdline/apt-get.cc:1493
917msgid "Broken packages"
918msgstr ""
919
920#: cmdline/apt-get.cc:1519
921msgid "The following extra packages will be installed:"
922msgstr ""
923
924#: cmdline/apt-get.cc:1590
925msgid "Suggested packages:"
926msgstr ""
927
928#: cmdline/apt-get.cc:1591
929msgid "Recommended packages:"
930msgstr ""
931
932#: cmdline/apt-get.cc:1611
933msgid "Calculating Upgrade... "
934msgstr ""
935
936#: cmdline/apt-get.cc:1614 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:99
937msgid "Failed"
938msgstr ""
939
940#: cmdline/apt-get.cc:1619
941msgid "Done"
942msgstr ""
943
944#: cmdline/apt-get.cc:1792
945msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
946msgstr ""
947
948#: cmdline/apt-get.cc:1819 cmdline/apt-get.cc:2026
949#, c-format
950msgid "Unable to find a source package for %s"
951msgstr ""
952
953#: cmdline/apt-get.cc:1866
954#, c-format
955msgid "You don't have enough free space in %s"
956msgstr ""
957
958#: cmdline/apt-get.cc:1871
959#, c-format
960msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
961msgstr ""
962
963#: cmdline/apt-get.cc:1874
964#, c-format
965msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
966msgstr ""
967
968#: cmdline/apt-get.cc:1880
969#, c-format
970msgid "Fetch Source %s\n"
971msgstr ""
972
973#: cmdline/apt-get.cc:1911
974msgid "Failed to fetch some archives."
975msgstr ""
976
977#: cmdline/apt-get.cc:1939
978#, c-format
979msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
980msgstr ""
981
982#: cmdline/apt-get.cc:1951
983#, c-format
984msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
985msgstr "Unpack command ‘%s’ failed.\n"
986
987#: cmdline/apt-get.cc:1968
988#, c-format
989msgid "Build command '%s' failed.\n"
990msgstr "Build command ‘%s’ failed.\n"
991
992#: cmdline/apt-get.cc:1987
993msgid "Child process failed"
994msgstr ""
995
996#: cmdline/apt-get.cc:2003
997msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
998msgstr ""
999
1000#: cmdline/apt-get.cc:2031
1001#, c-format
1002msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
1003msgstr ""
1004
1005#: cmdline/apt-get.cc:2051
1006#, c-format
1007msgid "%s has no build depends.\n"
1008msgstr ""
1009
1010#: cmdline/apt-get.cc:2103
1011#, c-format
1012msgid ""
1013"%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
1014"found"
1015msgstr ""
1016
1017#: cmdline/apt-get.cc:2155
1018#, c-format
1019msgid ""
1020"%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
1021"package %s can satisfy version requirements"
1022msgstr ""
1023
1024#: cmdline/apt-get.cc:2190
1025#, c-format
1026msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
1027msgstr ""
1028
1029#: cmdline/apt-get.cc:2215
1030#, c-format
1031msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
1032msgstr ""
1033
1034#: cmdline/apt-get.cc:2229
1035#, c-format
1036msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
1037msgstr ""
1038
1039#: cmdline/apt-get.cc:2233
1040msgid "Failed to process build dependencies"
1041msgstr ""
1042
1043#: cmdline/apt-get.cc:2265
1044msgid "Supported Modules:"
1045msgstr ""
1046
1047#: cmdline/apt-get.cc:2306
1048msgid ""
1049"Usage: apt-get [options] command\n"
1050" apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
1051" apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
1052"\n"
1053"apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
1054"installing packages. The most frequently used commands are update\n"
1055"and install.\n"
1056"\n"
1057"Commands:\n"
1058" update - Retrieve new lists of packages\n"
1059" upgrade - Perform an upgrade\n"
1060" install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
1061" remove - Remove packages\n"
1062" source - Download source archives\n"
1063" build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
1064" dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
1065" dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
1066" clean - Erase downloaded archive files\n"
1067" autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
1068" check - Verify that there are no broken dependencies\n"
1069"\n"
1070"Options:\n"
1071" -h This help text.\n"
1072" -q Loggable output - no progress indicator\n"
1073" -qq No output except for errors\n"
1074" -d Download only - do NOT install or unpack archives\n"
1075" -s No-act. Perform ordering simulation\n"
1076" -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
1077" -f Attempt to continue if the integrity check fails\n"
1078" -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
1079" -u Show a list of upgraded packages as well\n"
1080" -b Build the source package after fetching it\n"
1081" -V Show verbose version numbers\n"
1082" -c=? Read this configuration file\n"
1083" -o=? Set an arbitary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1084"See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
1085"pages for more information and options.\n"
1086" This APT has Super Cow Powers.\n"
1087msgstr ""
1088
1089#: cmdline/acqprogress.cc:55
1090msgid "Hit "
1091msgstr ""
1092
1093#: cmdline/acqprogress.cc:79
1094msgid "Get:"
1095msgstr ""
1096
1097#: cmdline/acqprogress.cc:110
1098msgid "Ign "
1099msgstr ""
1100
1101#: cmdline/acqprogress.cc:114
1102msgid "Err "
1103msgstr ""
1104
1105#: cmdline/acqprogress.cc:135
1106#, c-format
1107msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
1108msgstr ""
1109
1110#: cmdline/acqprogress.cc:225
1111#, c-format
1112msgid " [Working]"
1113msgstr ""
1114
1115#: cmdline/acqprogress.cc:271
1116#, c-format
1117msgid ""
1118"Media Change: Please insert the disc labeled\n"
1119" '%s'\n"
1120"in the drive '%s' and press enter\n"
1121msgstr ""
1122"Media Change: Please insert the disc labelled\n"
1123" ‘%s’\n"
1124"in the drive ‘%s’ and press enter\n"
1125
1126#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86
1127msgid "Unknown package record!"
1128msgstr ""
1129
1130#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:150
1131msgid ""
1132"Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
1133"\n"
1134"apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
1135"to indicate what kind of file it is.\n"
1136"\n"
1137"Options:\n"
1138" -h This help text\n"
1139" -s Use source file sorting\n"
1140" -c=? Read this configuration file\n"
1141" -o=? Set an arbitary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1142msgstr ""
1143
1144#: dselect/install:32
1145msgid "Bad default setting!"
1146msgstr ""
1147
1148#: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:93
1149#: dselect/install:104 dselect/update:45
1150msgid "Press enter to continue."
1151msgstr ""
1152
1153#: dselect/install:100
1154msgid "Some errors occurred while unpacking. I'm going to configure the"
1155msgstr ""
1156
1157#: dselect/install:101
1158msgid "packages that were installed. This may result in duplicate errors"
1159msgstr ""
1160
1161#: dselect/install:102
1162msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
1163msgstr ""
1164
1165#: dselect/install:103
1166msgid ""
1167"above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
1168msgstr ""
1169
1170#: dselect/update:30
1171msgid "Merging Available information"
1172msgstr ""
1173
1174#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:116
1175msgid "Failed to create pipes"
1176msgstr ""
1177
1178#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:141
1179msgid "Failed to exec gzip "
1180msgstr ""
1181
1182#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:178 apt-inst/contrib/extracttar.cc:204
1183msgid "Corrupted archive"
1184msgstr ""
1185
1186#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:193
1187msgid "Tar Checksum failed, archive corrupted"
1188msgstr ""
1189
1190#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:296
1191#, c-format
1192msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
1193msgstr ""
1194
1195#: apt-inst/contrib/arfile.cc:73
1196msgid "Invalid archive signature"
1197msgstr ""
1198
1199#: apt-inst/contrib/arfile.cc:81
1200msgid "Error reading archive member header"
1201msgstr ""
1202
1203#: apt-inst/contrib/arfile.cc:93 apt-inst/contrib/arfile.cc:105
1204msgid "Invalid archive member header"
1205msgstr ""
1206
1207#: apt-inst/contrib/arfile.cc:131
1208msgid "Archive is too short"
1209msgstr ""
1210
1211#: apt-inst/contrib/arfile.cc:135
1212msgid "Failed to read the archive headers"
1213msgstr ""
1214
1215#: apt-inst/filelist.cc:384
1216msgid "DropNode called on still linked node"
1217msgstr ""
1218
1219#: apt-inst/filelist.cc:416
1220msgid "Failed to locate the hash element!"
1221msgstr ""
1222
1223#: apt-inst/filelist.cc:463
1224msgid "Failed to allocate diversion"
1225msgstr ""
1226
1227#: apt-inst/filelist.cc:468
1228msgid "Internal Error in AddDiversion"
1229msgstr ""
1230
1231#: apt-inst/filelist.cc:481
1232#, c-format
1233msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
1234msgstr ""
1235
1236#: apt-inst/filelist.cc:510
1237#, c-format
1238msgid "Double add of diversion %s -> %s"
1239msgstr ""
1240
1241#: apt-inst/filelist.cc:553
1242#, c-format
1243msgid "Duplicate conf file %s/%s"
1244msgstr ""
1245
1246#: apt-inst/dirstream.cc:45 apt-inst/dirstream.cc:50 apt-inst/dirstream.cc:53
1247#, c-format
1248msgid "Failed write file %s"
1249msgstr ""
1250
1251#: apt-inst/dirstream.cc:80 apt-inst/dirstream.cc:88
1252#, c-format
1253msgid "Failed to close file %s"
1254msgstr ""
1255
1256#: apt-inst/extract.cc:96 apt-inst/extract.cc:167
1257#, c-format
1258msgid "The path %s is too long"
1259msgstr ""
1260
1261#: apt-inst/extract.cc:127
1262#, c-format
1263msgid "Unpacking %s more than once"
1264msgstr ""
1265
1266#: apt-inst/extract.cc:137
1267#, c-format
1268msgid "The directory %s is diverted"
1269msgstr ""
1270
1271#: apt-inst/extract.cc:147
1272#, c-format
1273msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
1274msgstr ""
1275
1276#: apt-inst/extract.cc:157 apt-inst/extract.cc:300
1277msgid "The diversion path is too long"
1278msgstr ""
1279
1280#: apt-inst/extract.cc:243
1281#, c-format
1282msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
1283msgstr ""
1284
1285#: apt-inst/extract.cc:283
1286msgid "Failed to locate node in its hash bucket"
1287msgstr ""
1288
1289#: apt-inst/extract.cc:287
1290msgid "The path is too long"
1291msgstr ""
1292
1293#: apt-inst/extract.cc:417
1294#, c-format
1295msgid "Overwrite package match with no version for %s"
1296msgstr ""
1297
1298#: apt-inst/extract.cc:434
1299#, c-format
1300msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
1301msgstr ""
1302
1303#: apt-inst/extract.cc:467 apt-pkg/contrib/configuration.cc:709
1304#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:153 apt-pkg/acquire.cc:416 apt-pkg/clean.cc:38
1305#, c-format
1306msgid "Unable to read %s"
1307msgstr ""
1308
1309#: apt-inst/extract.cc:494
1310#, c-format
1311msgid "Unable to stat %s"
1312msgstr ""
1313
1314#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:55 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:61
1315#, c-format
1316msgid "Failed to remove %s"
1317msgstr ""
1318
1319#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:110 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:112
1320#, c-format
1321msgid "Unable to create %s"
1322msgstr ""
1323
1324#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:118
1325#, c-format
1326msgid "Failed to stat %sinfo"
1327msgstr ""
1328
1329#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:123
1330msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem"
1331msgstr ""
1332
1333#. Build the status cache
1334#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:139 apt-pkg/pkgcachegen.cc:643
1335#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:701 apt-pkg/pkgcachegen.cc:706
1336#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:829
1337msgid "Reading Package Lists"
1338msgstr ""
1339
1340#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:180
1341#, c-format
1342msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo"
1343msgstr ""
1344
1345#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:201 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:355
1346#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:448
1347msgid "Internal Error getting a Package Name"
1348msgstr ""
1349
1350#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:205
1351msgid "Reading File Listing"
1352msgstr ""
1353
1354#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:216
1355#, c-format
1356msgid ""
1357"Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file "
1358"then make it empty and immediately re-install the same version of the "
1359"package!"
1360msgstr ""
1361"Failed to open the list file ‘%sinfo/%s’. If you cannot restore this file "
1362"then make it empty and immediately re-install the same version of the "
1363"package!"
1364
1365#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:229 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:242
1366#, c-format
1367msgid "Failed reading the list file %sinfo/%s"
1368msgstr ""
1369
1370#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:266
1371msgid "Internal Error getting a Node"
1372msgstr ""
1373
1374#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:309
1375#, c-format
1376msgid "Failed to open the diversions file %sdiversions"
1377msgstr ""
1378
1379#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:324
1380msgid "The diversion file is corrupted"
1381msgstr ""
1382
1383#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:331 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:336
1384#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:341
1385#, c-format
1386msgid "Invalid line in the diversion file: %s"
1387msgstr ""
1388
1389#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:362
1390msgid "Internal Error adding a diversion"
1391msgstr ""
1392
1393#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:383
1394msgid "The pkg cache must be initialize first"
1395msgstr ""
1396
1397#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:386
1398msgid "Reading File List"
1399msgstr ""
1400
1401#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:443
1402#, c-format
1403msgid "Failed to find a Package: Header, offset %lu"
1404msgstr ""
1405
1406#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:465
1407#, c-format
1408msgid "Bad ConfFile section in the status file. Offset %lu"
1409msgstr ""
1410
1411#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:470
1412#, c-format
1413msgid "Error parsing MD5. Offset %lu"
1414msgstr ""
1415
1416#: apt-inst/deb/debfile.cc:55
1417#, c-format
1418msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member"
1419msgstr "This is not a valid DEB archive, missing ‘%s’ member"
1420
1421#: apt-inst/deb/debfile.cc:72
1422#, c-format
1423msgid "Internal Error, could not locate member %s"
1424msgstr ""
1425
1426#: apt-inst/deb/debfile.cc:104
1427#, c-format
1428msgid "Couldn't change to %s"
1429msgstr ""
1430
1431#: apt-inst/deb/debfile.cc:125
1432msgid "Internal Error, could not locate member"
1433msgstr ""
1434
1435#: apt-inst/deb/debfile.cc:158
1436msgid "Failed to locate a valid control file"
1437msgstr ""
1438
1439#: apt-inst/deb/debfile.cc:243
1440msgid "Unparsible control file"
1441msgstr ""
1442
1443#: methods/cdrom.cc:113
1444#, c-format
1445msgid "Unable to read the cdrom database %s"
1446msgstr ""
1447
1448#: methods/cdrom.cc:122
1449msgid ""
1450"Please use apt-cdrom to make this CD recognized by APT. apt-get update "
1451"cannot be used to add new CDs"
1452msgstr ""
1453
1454#: methods/cdrom.cc:130 methods/cdrom.cc:168
1455msgid "Wrong CD"
1456msgstr ""
1457
1458#: methods/cdrom.cc:163
1459#, c-format
1460msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
1461msgstr ""
1462
1463#: methods/cdrom.cc:177 methods/file.cc:77
1464msgid "File not found"
1465msgstr ""
1466
1467#: methods/copy.cc:42 methods/gzip.cc:133 methods/gzip.cc:142
1468msgid "Failed to stat"
1469msgstr ""
1470
1471#: methods/copy.cc:79 methods/gzip.cc:139
1472msgid "Failed to set modification time"
1473msgstr ""
1474
1475#: methods/file.cc:42
1476msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
1477msgstr ""
1478
1479#. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
1480#: methods/ftp.cc:162
1481msgid "Logging in"
1482msgstr ""
1483
1484#: methods/ftp.cc:168
1485msgid "Unable to determine the peer name"
1486msgstr ""
1487
1488#: methods/ftp.cc:173
1489msgid "Unable to determine the local name"
1490msgstr ""
1491
1492#: methods/ftp.cc:204 methods/ftp.cc:232
1493#, c-format
1494msgid "Server refused our connection and said: %s"
1495msgstr ""
1496
1497#: methods/ftp.cc:210
1498#, c-format
1499msgid "USER failed, server said: %s"
1500msgstr ""
1501
1502#: methods/ftp.cc:217
1503#, c-format
1504msgid "PASS failed, server said: %s"
1505msgstr ""
1506
1507#: methods/ftp.cc:237
1508msgid ""
1509"A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
1510"is empty."
1511msgstr ""
1512
1513#: methods/ftp.cc:265
1514#, c-format
1515msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
1516msgstr "Login script command ‘%s’ failed, server said: %s"
1517
1518#: methods/ftp.cc:291
1519#, c-format
1520msgid "TYPE failed, server said: %s"
1521msgstr ""
1522
1523#: methods/ftp.cc:329 methods/ftp.cc:440 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226
1524msgid "Connection timeout"
1525msgstr ""
1526
1527#: methods/ftp.cc:335
1528msgid "Server closed the connection"
1529msgstr ""
1530
1531#: methods/ftp.cc:338 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:452 methods/rsh.cc:190
1532msgid "Read error"
1533msgstr ""
1534
1535#: methods/ftp.cc:345 methods/rsh.cc:197
1536msgid "A response overflowed the buffer."
1537msgstr ""
1538
1539#: methods/ftp.cc:362 methods/ftp.cc:374
1540msgid "Protocol corruption"
1541msgstr ""
1542
1543#: methods/ftp.cc:446 methods/rsh.cc:232
1544msgid "Write Error"
1545msgstr ""
1546
1547#: methods/ftp.cc:687 methods/ftp.cc:693 methods/ftp.cc:729
1548msgid "Could not create a socket"
1549msgstr ""
1550
1551#: methods/ftp.cc:698
1552msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
1553msgstr ""
1554
1555#: methods/ftp.cc:704
1556msgid "Could not connect passive socket."
1557msgstr ""
1558
1559#: methods/ftp.cc:722
1560msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
1561msgstr ""
1562
1563#: methods/ftp.cc:736
1564msgid "Could not bind a socket"
1565msgstr ""
1566
1567#: methods/ftp.cc:740
1568msgid "Could not listen on the socket"
1569msgstr ""
1570
1571#: methods/ftp.cc:747
1572msgid "Could not determine the socket's name"
1573msgstr ""
1574
1575#: methods/ftp.cc:779
1576msgid "Unable to send PORT command"
1577msgstr ""
1578
1579#: methods/ftp.cc:789
1580#, c-format
1581msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
1582msgstr ""
1583
1584#: methods/ftp.cc:798
1585#, c-format
1586msgid "EPRT failed, server said: %s"
1587msgstr ""
1588
1589#: methods/ftp.cc:818
1590msgid "Data socket connect timed out"
1591msgstr ""
1592
1593#: methods/ftp.cc:825
1594msgid "Unable to accept connection"
1595msgstr ""
1596
1597#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:912 methods/rsh.cc:303
1598msgid "Problem hashing file"
1599msgstr ""
1600
1601#: methods/ftp.cc:877
1602#, c-format
1603msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
1604msgstr "Unable to fetch file, server said ‘%s’"
1605
1606#: methods/ftp.cc:892 methods/rsh.cc:322
1607msgid "Data socket timed out"
1608msgstr ""
1609
1610#: methods/ftp.cc:922
1611#, c-format
1612msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
1613msgstr "Data transfer failed, server said ‘%s’"
1614
1615#. Get the files information
1616#: methods/ftp.cc:997
1617msgid "Query"
1618msgstr ""
1619
1620#: methods/ftp.cc:1104
1621msgid "Unable to invoke "
1622msgstr ""
1623
1624#: methods/connect.cc:64
1625#, c-format
1626msgid "Connecting to %s (%s)"
1627msgstr ""
1628
1629#: methods/connect.cc:71
1630#, c-format
1631msgid "[IP: %s %s]"
1632msgstr ""
1633
1634#: methods/connect.cc:80
1635#, c-format
1636msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
1637msgstr ""
1638
1639#: methods/connect.cc:86
1640#, c-format
1641msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
1642msgstr ""
1643
1644#: methods/connect.cc:92
1645#, c-format
1646msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
1647msgstr ""
1648
1649#: methods/connect.cc:104
1650#, c-format
1651msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
1652msgstr ""
1653
1654#. We say this mainly because the pause here is for the
1655#. ssh connection that is still going
1656#: methods/connect.cc:132 methods/rsh.cc:425
1657#, c-format
1658msgid "Connecting to %s"
1659msgstr ""
1660
1661#: methods/connect.cc:163
1662#, c-format
1663msgid "Could not resolve '%s'"
1664msgstr "Could not resolve ‘%s’"
1665
1666#: methods/connect.cc:167
1667#, c-format
1668msgid "Temporary failure resolving '%s'"
1669msgstr "Temporary failure resolving ‘%s’"
1670
1671#: methods/connect.cc:169
1672#, c-format
1673msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i)"
1674msgstr "Something wicked happened resolving ‘%s:%s’ (%i)"
1675
1676#: methods/connect.cc:216
1677#, c-format
1678msgid "Unable to connect to %s %s:"
1679msgstr ""
1680
1681#: methods/gzip.cc:57
1682#, c-format
1683msgid "Couldn't open pipe for %s"
1684msgstr ""
1685
1686#: methods/gzip.cc:102
1687#, c-format
1688msgid "Read error from %s process"
1689msgstr ""
1690
1691#: methods/http.cc:340
1692msgid "Waiting for headers"
1693msgstr ""
1694
1695#: methods/http.cc:486
1696#, c-format
1697msgid "Got a single header line over %u chars"
1698msgstr ""
1699
1700#: methods/http.cc:494
1701msgid "Bad header line"
1702msgstr ""
1703
1704#: methods/http.cc:513 methods/http.cc:520
1705msgid "The http server sent an invalid reply header"
1706msgstr ""
1707
1708#: methods/http.cc:549
1709msgid "The http server sent an invalid Content-Length header"
1710msgstr ""
1711
1712#: methods/http.cc:564
1713msgid "The http server sent an invalid Content-Range header"
1714msgstr ""
1715
1716#: methods/http.cc:566
1717msgid "This http server has broken range support"
1718msgstr ""
1719
1720#: methods/http.cc:590
1721msgid "Unknown date format"
1722msgstr ""
1723
1724#: methods/http.cc:733
1725msgid "Select failed"
1726msgstr ""
1727
1728#: methods/http.cc:738
1729msgid "Connection timed out"
1730msgstr ""
1731
1732#: methods/http.cc:761
1733msgid "Error writing to output file"
1734msgstr ""
1735
1736#: methods/http.cc:789
1737msgid "Error writing to file"
1738msgstr ""
1739
1740#: methods/http.cc:814
1741msgid "Error writing to the file"
1742msgstr ""
1743
1744#: methods/http.cc:828
1745msgid "Error reading from server Remote end closed connection"
1746msgstr ""
1747
1748#: methods/http.cc:830
1749msgid "Error reading from server"
1750msgstr ""
1751
1752#: methods/http.cc:1061
1753msgid "Bad header Data"
1754msgstr ""
1755
1756#: methods/http.cc:1078
1757msgid "Connection failed"
1758msgstr ""
1759
1760#: methods/http.cc:1169
1761msgid "Internal error"
1762msgstr ""
1763
1764#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:82
1765msgid "Can't mmap an empty file"
1766msgstr ""
1767
1768#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:87
1769#, c-format
1770msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
1771msgstr ""
1772
1773#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:941
1774#, c-format
1775msgid "Selection %s not found"
1776msgstr ""
1777
1778#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:395
1779#, c-format
1780msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
1781msgstr "Unrecognized type abbreviation: ‘%c’"
1782
1783#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:453
1784#, c-format
1785msgid "Opening configuration file %s"
1786msgstr ""
1787
1788#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:471
1789#, c-format
1790msgid "Line %d too long (max %d)"
1791msgstr ""
1792
1793#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:567
1794#, c-format
1795msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
1796msgstr ""
1797
1798#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:586
1799#, c-format
1800msgid "Syntax error %s:%u: Malformed Tag"
1801msgstr ""
1802
1803#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:603
1804#, c-format
1805msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
1806msgstr ""
1807
1808#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:643
1809#, c-format
1810msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
1811msgstr ""
1812
1813#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:650
1814#, c-format
1815msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
1816msgstr ""
1817
1818#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:654 apt-pkg/contrib/configuration.cc:659
1819#, c-format
1820msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
1821msgstr ""
1822
1823#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:663
1824#, c-format
1825msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
1826msgstr "Syntax error %s:%u: Unsupported directive ‘%s’"
1827
1828#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:697
1829#, c-format
1830msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
1831msgstr ""
1832
1833#: apt-pkg/contrib/progress.cc:154
1834#, c-format
1835msgid "%c%s... Error!"
1836msgstr ""
1837
1838#: apt-pkg/contrib/progress.cc:156
1839#, c-format
1840msgid "%c%s... Done"
1841msgstr ""
1842
1843#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:80
1844#, c-format
1845msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known."
1846msgstr "Command line option ‘%c’ [from %s] is not known."
1847
1848#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:106 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:114
1849#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:122
1850#, c-format
1851msgid "Command line option %s is not understood"
1852msgstr ""
1853
1854#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:127
1855#, c-format
1856msgid "Command line option %s is not boolean"
1857msgstr ""
1858
1859#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:166 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:187
1860#, c-format
1861msgid "Option %s requires an argument."
1862msgstr ""
1863
1864#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:201 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:207
1865#, c-format
1866msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
1867msgstr ""
1868
1869#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:237
1870#, c-format
1871msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
1872msgstr "Option %s requires an integer argument, not ‘%s’"
1873
1874#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:268
1875#, c-format
1876msgid "Option '%s' is too long"
1877msgstr "Option ‘%s’ is too long"
1878
1879#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:301
1880#, c-format
1881msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
1882msgstr ""
1883
1884#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:351
1885#, c-format
1886msgid "Invalid operation %s"
1887msgstr ""
1888
1889#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:55
1890#, c-format
1891msgid "Unable to stat the mount point %s"
1892msgstr ""
1893
1894#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:149 apt-pkg/acquire.cc:422 apt-pkg/clean.cc:44
1895#, c-format
1896msgid "Unable to change to %s"
1897msgstr ""
1898
1899#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:190
1900msgid "Failed to stat the cdrom"
1901msgstr ""
1902
1903#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:80
1904#, c-format
1905msgid "Not using locking for read only lock file %s"
1906msgstr ""
1907
1908#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:85
1909#, c-format
1910msgid "Could not open lock file %s"
1911msgstr ""
1912
1913#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:103
1914#, c-format
1915msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
1916msgstr ""
1917
1918#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:107
1919#, c-format
1920msgid "Could not get lock %s"
1921msgstr ""
1922
1923#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:358
1924#, c-format
1925msgid "Waited, for %s but it wasn't there"
1926msgstr "Waited for %s but it wasn't there"
1927
1928#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:368
1929#, c-format
1930msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
1931msgstr ""
1932
1933#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:371
1934#, c-format
1935msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
1936msgstr ""
1937
1938#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:373
1939#, c-format
1940msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
1941msgstr ""
1942
1943#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:417
1944#, c-format
1945msgid "Could not open file %s"
1946msgstr ""
1947
1948#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:473
1949#, c-format
1950msgid "read, still have %lu to read but none left"
1951msgstr ""
1952
1953#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:491
1954msgid "Write error"
1955msgstr ""
1956
1957#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:503
1958#, c-format
1959msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
1960msgstr ""
1961
1962#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:578
1963msgid "Problem closing the file"
1964msgstr ""
1965
1966#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:584
1967msgid "Problem unlinking the file"
1968msgstr ""
1969
1970#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:595
1971msgid "Problem syncing the file"
1972msgstr ""
1973
1974#: apt-pkg/pkgcache.cc:126
1975msgid "Empty package cache"
1976msgstr ""
1977
1978#: apt-pkg/pkgcache.cc:132
1979msgid "The package cache file is corrupted"
1980msgstr ""
1981
1982#: apt-pkg/pkgcache.cc:137
1983msgid "The package cache file is an incompatible version"
1984msgstr ""
1985
1986#: apt-pkg/pkgcache.cc:142
1987#, c-format
1988msgid "This APT does not support the Versioning System '%s'"
1989msgstr "This APT does not support the Versioning System ‘%s’"
1990
1991#: apt-pkg/pkgcache.cc:147
1992msgid "The package cache was built for a different architecture"
1993msgstr ""
1994
1995#: apt-pkg/pkgcache.cc:218
1996msgid "Depends"
1997msgstr ""
1998
1999#: apt-pkg/pkgcache.cc:218
2000msgid "PreDepends"
2001msgstr ""
2002
2003#: apt-pkg/pkgcache.cc:218
2004msgid "Suggests"
2005msgstr ""
2006
2007#: apt-pkg/pkgcache.cc:219
2008msgid "Recommends"
2009msgstr ""
2010
2011#: apt-pkg/pkgcache.cc:219
2012msgid "Conflicts"
2013msgstr ""
2014
2015#: apt-pkg/pkgcache.cc:219
2016msgid "Replaces"
2017msgstr ""
2018
2019#: apt-pkg/pkgcache.cc:220
2020msgid "Obsoletes"
2021msgstr ""
2022
2023#: apt-pkg/pkgcache.cc:231
2024msgid "important"
2025msgstr ""
2026
2027#: apt-pkg/pkgcache.cc:231
2028msgid "required"
2029msgstr ""
2030
2031#: apt-pkg/pkgcache.cc:231
2032msgid "standard"
2033msgstr ""
2034
2035#: apt-pkg/pkgcache.cc:232
2036msgid "optional"
2037msgstr ""
2038
2039#: apt-pkg/pkgcache.cc:232
2040msgid "extra"
2041msgstr ""
2042
2043#: apt-pkg/depcache.cc:60 apt-pkg/depcache.cc:89
2044msgid "Building Dependency Tree"
2045msgstr ""
2046
2047#: apt-pkg/depcache.cc:61
2048msgid "Candidate Versions"
2049msgstr ""
2050
2051#: apt-pkg/depcache.cc:90
2052msgid "Dependency Generation"
2053msgstr ""
2054
2055#: apt-pkg/tagfile.cc:71
2056#, c-format
2057msgid "Unable to parse package file %s (1)"
2058msgstr ""
2059
2060#: apt-pkg/tagfile.cc:158
2061#, c-format
2062msgid "Unable to parse package file %s (2)"
2063msgstr ""
2064
2065#: apt-pkg/sourcelist.cc:88
2066#, c-format
2067msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)"
2068msgstr ""
2069
2070#: apt-pkg/sourcelist.cc:90
2071#, c-format
2072msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)"
2073msgstr ""
2074
2075#: apt-pkg/sourcelist.cc:93
2076#, c-format
2077msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)"
2078msgstr ""
2079
2080#: apt-pkg/sourcelist.cc:99
2081#, c-format
2082msgid "Malformed line %lu in source list %s (Absolute dist)"
2083msgstr ""
2084
2085#: apt-pkg/sourcelist.cc:106
2086#, c-format
2087msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
2088msgstr ""
2089
2090#: apt-pkg/sourcelist.cc:183 apt-pkg/sourcelist.cc:207
2091#, c-format
2092msgid "Vendor block %s is invalid"
2093msgstr ""
2094
2095#: apt-pkg/sourcelist.cc:235
2096#, c-format
2097msgid "Opening %s"
2098msgstr ""
2099
2100#: apt-pkg/sourcelist.cc:249
2101#, c-format
2102msgid "Line %u too long in source list %s."
2103msgstr ""
2104
2105#: apt-pkg/sourcelist.cc:266
2106#, c-format
2107msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
2108msgstr ""
2109
2110#: apt-pkg/sourcelist.cc:270
2111#, c-format
2112msgid "Type '%s' is not known in on line %u in source list %s"
2113msgstr "Type ‘%s’ is not known in on line %u in source list %s"
2114
2115#: apt-pkg/sourcelist.cc:279 apt-pkg/sourcelist.cc:282
2116#, c-format
2117msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)"
2118msgstr ""
2119
2120#: apt-pkg/sourcelist.cc:296
2121#, c-format
2122msgid "Unknown vendor ID '%s' in line %u of source list %s"
2123msgstr "Unknown vendor ID ‘%s’ in line %u of source list %s"
2124
2125#: apt-pkg/packagemanager.cc:402
2126#, c-format
2127msgid ""
2128"This installation run will require temporarily removing the essential "
2129"package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
2130"you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
2131msgstr ""
2132
2133#: apt-pkg/pkgrecords.cc:37
2134#, c-format
2135msgid "Index file type '%s' is not supported"
2136msgstr "Index file type ‘%s’ is not supported"
2137
2138#: apt-pkg/algorithms.cc:238
2139#, c-format
2140msgid ""
2141"The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
2142msgstr ""
2143
2144#: apt-pkg/algorithms.cc:1056
2145msgid ""
2146"Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
2147"held packages."
2148msgstr ""
2149
2150#: apt-pkg/algorithms.cc:1058
2151msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
2152msgstr ""
2153
2154#: apt-pkg/acquire.cc:61
2155#, c-format
2156msgid "Lists directory %spartial is missing."
2157msgstr ""
2158
2159#: apt-pkg/acquire.cc:65
2160#, c-format
2161msgid "Archive directory %spartial is missing."
2162msgstr ""
2163
2164#: apt-pkg/acquire-worker.cc:112
2165#, c-format
2166msgid "The method driver %s could not be found."
2167msgstr ""
2168
2169#: apt-pkg/acquire-worker.cc:161
2170#, c-format
2171msgid "Method %s did not start correctly"
2172msgstr ""
2173
2174#: apt-pkg/init.cc:119
2175#, c-format
2176msgid "Packaging system '%s' is not supported"
2177msgstr "Packaging system ‘%s’ is not supported"
2178
2179#: apt-pkg/init.cc:135
2180msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
2181msgstr ""
2182
2183#: apt-pkg/clean.cc:61
2184#, c-format
2185msgid "Unable to stat %s."
2186msgstr ""
2187
2188#: apt-pkg/srcrecords.cc:49
2189msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
2190msgstr "You must put some ‘source’ URIs in your sources.list"
2191
2192#: apt-pkg/cachefile.cc:73
2193msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
2194msgstr ""
2195
2196#: apt-pkg/cachefile.cc:77
2197msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
2198msgstr ""
2199
2200#: apt-pkg/policy.cc:269
2201msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header"
2202msgstr ""
2203
2204#: apt-pkg/policy.cc:291
2205#, c-format
2206msgid "Did not understand pin type %s"
2207msgstr ""
2208
2209#: apt-pkg/policy.cc:299
2210msgid "No priority (or zero) specified for pin"
2211msgstr ""
2212
2213#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:74
2214msgid "Cache has an incompatible versioning system"
2215msgstr ""
2216
2217#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:117
2218#, c-format
2219msgid "Error occured while processing %s (NewPackage)"
2220msgstr ""
2221
2222#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:129
2223#, c-format
2224msgid "Error occured while processing %s (UsePackage1)"
2225msgstr ""
2226
2227#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:150
2228#, c-format
2229msgid "Error occured while processing %s (UsePackage2)"
2230msgstr ""
2231
2232#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:154
2233#, c-format
2234msgid "Error occured while processing %s (NewFileVer1)"
2235msgstr ""
2236
2237#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:184
2238#, c-format
2239msgid "Error occured while processing %s (NewVersion1)"
2240msgstr ""
2241
2242#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:188
2243#, c-format
2244msgid "Error occured while processing %s (UsePackage3)"
2245msgstr ""
2246
2247#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:192
2248#, c-format
2249msgid "Error occured while processing %s (NewVersion2)"
2250msgstr ""
2251
2252#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:207
2253msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
2254msgstr ""
2255
2256#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:210
2257msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
2258msgstr ""
2259
2260#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:213
2261msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
2262msgstr ""
2263
2264#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:241
2265#, c-format
2266msgid "Error occured while processing %s (FindPkg)"
2267msgstr ""
2268
2269#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:254
2270#, c-format
2271msgid "Error occured while processing %s (CollectFileProvides)"
2272msgstr ""
2273
2274#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:260
2275#, c-format
2276msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
2277msgstr ""
2278
2279#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:574
2280#, c-format
2281msgid "Couldn't stat source package list %s"
2282msgstr ""
2283
2284#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:658
2285msgid "Collecting File Provides"
2286msgstr ""
2287
2288#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:774 apt-pkg/pkgcachegen.cc:781
2289msgid "IO Error saving source cache"
2290msgstr ""
2291
2292#: apt-pkg/acquire-item.cc:124
2293#, c-format
2294msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
2295msgstr ""
2296
2297#: apt-pkg/acquire-item.cc:353
2298#, c-format
2299msgid ""
2300"I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
2301"to manually fix this package. (due to missing arch)"
2302msgstr ""
2303
2304#: apt-pkg/acquire-item.cc:388
2305#, c-format
2306msgid ""
2307"I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
2308"manually fix this package."
2309msgstr ""
2310
2311#: apt-pkg/acquire-item.cc:419
2312#, c-format
2313msgid ""
2314"The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
2315msgstr ""
2316
2317#: apt-pkg/acquire-item.cc:501
2318msgid "Size mismatch"
2319msgstr ""
2320
2321#: apt-pkg/acquire-item.cc:511
2322msgid "MD5Sum mismatch"
2323msgstr ""
2324
2325#: methods/rsh.cc:264
2326msgid "File Not Found"
2327msgstr ""
2328
2329#: methods/rsh.cc:330
2330msgid "Connection closed prematurely"
2331msgstr ""
2332
2333#~ msgid ""
2334#~ "Some broken packages were found while trying to process build-"
2335#~ "dependencies.\n"
2336#~ "You might want to run `apt-get -f install' to correct these."
2337#~ msgstr ""
2338#~ "Some broken packages were found while trying to process build-"
2339#~ "dependencies.\n"
2340#~ "You might want to run ‘apt-get -f install’ to correct these."
2341
2342#~ msgid "<- '"
2343#~ msgstr "<- ‘"
2344
2345#~ msgid "'"
2346#~ msgstr "‘"
2347
2348#~ msgid "-> '"
2349#~ msgstr "-> ‘"
2350
2351#~ msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'"
2352#~ msgstr "Please provide a name for this Disc, such as ‘Debian 2.1r1 Disk 1’"
2353
2354#~ msgid " '"
2355#~ msgstr " ‘"
2356
2357#~ msgid "....\"Have you mooed today?\"..."
2358#~ msgstr "....‘Have you mooed today?’..."