]> git.saurik.com Git - apt.git/blame_incremental - po/en_GB.po
merge from the debian-sid branch
[apt.git] / po / en_GB.po
... / ...
CommitLineData
1# English messages for the apt suite.
2# Copyright (C) 1997, 1998, 1999 Jason Gunthorpe and others.
3# Michael Piefel <piefel@informatik.hu-berlin.de>, 2002.
4#
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: apt 0.7.18\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2009-09-27 17:32+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2008-11-13 11:47+0000\n"
12"Last-Translator: Neil Williams <linux@codehelp.co.uk>\n"
13"Language-Team: en_GB <en_gb@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18#: cmdline/apt-cache.cc:141
19#, c-format
20msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
21msgstr "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
22
23#: cmdline/apt-cache.cc:181 cmdline/apt-cache.cc:550 cmdline/apt-cache.cc:644
24#: cmdline/apt-cache.cc:797 cmdline/apt-cache.cc:1021
25#: cmdline/apt-cache.cc:1423 cmdline/apt-cache.cc:1575
26#, c-format
27msgid "Unable to locate package %s"
28msgstr "Unable to locate package %s"
29
30#: cmdline/apt-cache.cc:245
31msgid "Total package names: "
32msgstr "Total package names: "
33
34#: cmdline/apt-cache.cc:285
35msgid " Normal packages: "
36msgstr " Normal packages: "
37
38#: cmdline/apt-cache.cc:286
39msgid " Pure virtual packages: "
40msgstr " Pure virtual packages: "
41
42#: cmdline/apt-cache.cc:287
43msgid " Single virtual packages: "
44msgstr " Single virtual packages: "
45
46#: cmdline/apt-cache.cc:288
47msgid " Mixed virtual packages: "
48msgstr " Mixed virtual packages: "
49
50#: cmdline/apt-cache.cc:289
51msgid " Missing: "
52msgstr " Missing: "
53
54#: cmdline/apt-cache.cc:291
55msgid "Total distinct versions: "
56msgstr "Total distinct versions: "
57
58#: cmdline/apt-cache.cc:293
59msgid "Total distinct descriptions: "
60msgstr "Total distinct descriptions: "
61
62#: cmdline/apt-cache.cc:295
63msgid "Total dependencies: "
64msgstr "Total dependencies: "
65
66#: cmdline/apt-cache.cc:298
67msgid "Total ver/file relations: "
68msgstr "Total ver/file relations: "
69
70#: cmdline/apt-cache.cc:300
71msgid "Total Desc/File relations: "
72msgstr "Total Desc/File relations: "
73
74#: cmdline/apt-cache.cc:302
75msgid "Total Provides mappings: "
76msgstr "Total Provides mappings: "
77
78#: cmdline/apt-cache.cc:314
79msgid "Total globbed strings: "
80msgstr "Total globbed strings: "
81
82#: cmdline/apt-cache.cc:328
83msgid "Total dependency version space: "
84msgstr "Total dependency version space: "
85
86#: cmdline/apt-cache.cc:333
87msgid "Total slack space: "
88msgstr "Total slack space: "
89
90#: cmdline/apt-cache.cc:341
91msgid "Total space accounted for: "
92msgstr "Total space accounted for: "
93
94#: cmdline/apt-cache.cc:469 cmdline/apt-cache.cc:1221
95#, c-format
96msgid "Package file %s is out of sync."
97msgstr "Package file %s is out of sync."
98
99#: cmdline/apt-cache.cc:1297
100msgid "You must give exactly one pattern"
101msgstr "You must give exactly one pattern"
102
103#: cmdline/apt-cache.cc:1451
104msgid "No packages found"
105msgstr "No packages found"
106
107#: cmdline/apt-cache.cc:1528
108msgid "Package files:"
109msgstr "Package files:"
110
111#: cmdline/apt-cache.cc:1535 cmdline/apt-cache.cc:1622
112msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
113msgstr "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
114
115#. Show any packages have explicit pins
116#: cmdline/apt-cache.cc:1549
117msgid "Pinned packages:"
118msgstr "Pinned packages:"
119
120#: cmdline/apt-cache.cc:1561 cmdline/apt-cache.cc:1602
121msgid "(not found)"
122msgstr "(not found)"
123
124#. Installed version
125#: cmdline/apt-cache.cc:1582
126msgid " Installed: "
127msgstr " Installed: "
128
129#: cmdline/apt-cache.cc:1584 cmdline/apt-cache.cc:1592
130msgid "(none)"
131msgstr "(none)"
132
133#. Candidate Version
134#: cmdline/apt-cache.cc:1589
135msgid " Candidate: "
136msgstr " Candidate: "
137
138#: cmdline/apt-cache.cc:1599
139msgid " Package pin: "
140msgstr " Package pin: "
141
142#. Show the priority tables
143#: cmdline/apt-cache.cc:1608
144msgid " Version table:"
145msgstr " Version table:"
146
147#: cmdline/apt-cache.cc:1623
148#, c-format
149msgid " %4i %s\n"
150msgstr " %4i %s\n"
151
152#: cmdline/apt-cache.cc:1718 cmdline/apt-cdrom.cc:134 cmdline/apt-config.cc:70
153#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547
154#: cmdline/apt-get.cc:2651 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
155#, c-format
156msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
157msgstr "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
158
159#: cmdline/apt-cache.cc:1725
160msgid ""
161"Usage: apt-cache [options] command\n"
162" apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
163" apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
164" apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
165"\n"
166"apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
167"cache files, and query information from them\n"
168"\n"
169"Commands:\n"
170" add - Add a package file to the source cache\n"
171" gencaches - Build both the package and source cache\n"
172" showpkg - Show some general information for a single package\n"
173" showsrc - Show source records\n"
174" stats - Show some basic statistics\n"
175" dump - Show the entire file in a terse form\n"
176" dumpavail - Print an available file to stdout\n"
177" unmet - Show unmet dependencies\n"
178" search - Search the package list for a regex pattern\n"
179" show - Show a readable record for the package\n"
180" depends - Show raw dependency information for a package\n"
181" rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
182" pkgnames - List the names of all packages in the system\n"
183" dotty - Generate package graphs for GraphViz\n"
184" xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
185" policy - Show policy settings\n"
186"\n"
187"Options:\n"
188" -h This help text.\n"
189" -p=? The package cache.\n"
190" -s=? The source cache.\n"
191" -q Disable progress indicator.\n"
192" -i Show only important deps for the unmet command.\n"
193" -c=? Read this configuration file\n"
194" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
195"See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
196msgstr ""
197"Usage: apt-cache [options] command\n"
198" apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
199" apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
200" apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
201"\n"
202"apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
203"cache files, and query information from them\n"
204"\n"
205"Commands:\n"
206" add - Add a package file to the source cache\n"
207" gencaches - Build both the package and source cache\n"
208" showpkg - Show some general information for a single package\n"
209" showsrc - Show source records\n"
210" stats - Show some basic statistics\n"
211" dump - Show the entire file in a terse form\n"
212" dumpavail - Print an available file to stdout\n"
213" unmet - Show unmet dependencies\n"
214" search - Search the package list for a regex pattern\n"
215" show - Show a readable record for the package\n"
216" depends - Show raw dependency information for a package\n"
217" rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
218" pkgnames - List the names of all packages in the system\n"
219" dotty - Generate package graphs for GraphViz\n"
220" xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
221" policy - Show policy settings\n"
222"\n"
223"Options:\n"
224" -h This help text.\n"
225" -p=? The package cache.\n"
226" -s=? The source cache.\n"
227" -q Disable progress indicator.\n"
228" -i Show only important deps for the unmet command.\n"
229" -c=? Read this configuration file\n"
230" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
231"See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
232
233#: cmdline/apt-cdrom.cc:77
234#, fuzzy
235msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'"
236msgstr "Please provide a name for this Disc, such as ‘Debian 2.1r1 Disk 1’"
237
238#: cmdline/apt-cdrom.cc:92
239msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
240msgstr "Please insert a Disc in the drive and press enter"
241
242#: cmdline/apt-cdrom.cc:114
243msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
244msgstr "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
245
246#: cmdline/apt-config.cc:41
247msgid "Arguments not in pairs"
248msgstr "Arguments not in pairs"
249
250#: cmdline/apt-config.cc:76
251msgid ""
252"Usage: apt-config [options] command\n"
253"\n"
254"apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
255"\n"
256"Commands:\n"
257" shell - Shell mode\n"
258" dump - Show the configuration\n"
259"\n"
260"Options:\n"
261" -h This help text.\n"
262" -c=? Read this configuration file\n"
263" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
264msgstr ""
265"Usage: apt-config [options] command\n"
266"\n"
267"apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
268"\n"
269"Commands:\n"
270" shell - Shell mode\n"
271" dump - Show the configuration\n"
272"\n"
273"Options:\n"
274" -h This help text.\n"
275" -c=? Read this configuration file\n"
276" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
277
278#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98
279#, c-format
280msgid "%s not a valid DEB package."
281msgstr "%s not a valid DEB package."
282
283#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:232
284msgid ""
285"Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
286"\n"
287"apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
288"from debian packages\n"
289"\n"
290"Options:\n"
291" -h This help text\n"
292" -t Set the temp dir\n"
293" -c=? Read this configuration file\n"
294" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
295msgstr ""
296"Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
297"\n"
298"apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
299"from debian packages\n"
300"\n"
301"Options:\n"
302" -h This help text\n"
303" -t Set the temp dir\n"
304" -c=? Read this configuration file\n"
305" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
306
307#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:830
308#, c-format
309msgid "Unable to write to %s"
310msgstr "Unable to write to %s"
311
312#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:310
313msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
314msgstr "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
315
316#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:164 ftparchive/apt-ftparchive.cc:338
317msgid "Package extension list is too long"
318msgstr "Package extension list is too long"
319
320#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:166 ftparchive/apt-ftparchive.cc:180
321#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:203 ftparchive/apt-ftparchive.cc:253
322#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:267 ftparchive/apt-ftparchive.cc:289
323#, c-format
324msgid "Error processing directory %s"
325msgstr "Error processing directory %s"
326
327#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:251
328msgid "Source extension list is too long"
329msgstr "Source extension list is too long"
330
331#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:368
332msgid "Error writing header to contents file"
333msgstr "Error writing header to contents file"
334
335#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:398
336#, c-format
337msgid "Error processing contents %s"
338msgstr "Error processing contents %s"
339
340#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:553
341msgid ""
342"Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
343"Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
344" sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
345" contents path\n"
346" release path\n"
347" generate config [groups]\n"
348" clean config\n"
349"\n"
350"apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
351"many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
352"for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
353"\n"
354"apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
355"Package file contains the contents of all the control fields from\n"
356"each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
357"is supported to force the value of Priority and Section.\n"
358"\n"
359"Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
360"The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
361"\n"
362"The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
363"tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
364"override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
365"appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
366"Debian archive:\n"
367" apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
368" dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
369"\n"
370"Options:\n"
371" -h This help text\n"
372" --md5 Control MD5 generation\n"
373" -s=? Source override file\n"
374" -q Quiet\n"
375" -d=? Select the optional caching database\n"
376" --no-delink Enable delinking debug mode\n"
377" --contents Control contents file generation\n"
378" -c=? Read this configuration file\n"
379" -o=? Set an arbitrary configuration option"
380msgstr ""
381"Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
382"Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
383" sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
384" contents path\n"
385" release path\n"
386" generate config [groups]\n"
387" clean config\n"
388"\n"
389"apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
390"many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
391"for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
392"\n"
393"apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
394"Package file contains the contents of all the control fields from\n"
395"each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
396"is supported to force the value of Priority and Section.\n"
397"\n"
398"Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
399"The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
400"\n"
401"The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
402"tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
403"override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
404"appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
405"Debian archive:\n"
406" apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
407" dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
408"\n"
409"Options:\n"
410" -h This help text\n"
411" --md5 Control MD5 generation\n"
412" -s=? Source override file\n"
413" -q Quiet\n"
414" -d=? Select the optional caching database\n"
415" --no-delink Enable delinking debug mode\n"
416" --contents Control contents file generation\n"
417" -c=? Read this configuration file\n"
418" -o=? Set an arbitrary configuration option"
419
420#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:759
421msgid "No selections matched"
422msgstr "No selections matched"
423
424#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:832
425#, c-format
426msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
427msgstr "Some files are missing in the package file group ‘%s’"
428
429#: ftparchive/cachedb.cc:43
430#, c-format
431msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
432msgstr "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
433
434#: ftparchive/cachedb.cc:61
435#, c-format
436msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
437msgstr "DB is old, attempting to upgrade %s"
438
439#: ftparchive/cachedb.cc:72
440msgid ""
441"DB format is invalid. If you upgraded from a older version of apt, please "
442"remove and re-create the database."
443msgstr ""
444"DB format is invalid. If you upgraded from a older version of apt, please "
445"remove and re-create the database."
446
447#: ftparchive/cachedb.cc:77
448#, c-format
449msgid "Unable to open DB file %s: %s"
450msgstr "Unable to open DB file %s: %s"
451
452#: ftparchive/cachedb.cc:123 apt-inst/extract.cc:178 apt-inst/extract.cc:190
453#: apt-inst/extract.cc:207 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:117
454#, c-format
455msgid "Failed to stat %s"
456msgstr "Failed to stat %s"
457
458#: ftparchive/cachedb.cc:238
459msgid "Archive has no control record"
460msgstr "Archive has no control record"
461
462#: ftparchive/cachedb.cc:444
463msgid "Unable to get a cursor"
464msgstr "Unable to get a cursor"
465
466#: ftparchive/writer.cc:76
467#, c-format
468msgid "W: Unable to read directory %s\n"
469msgstr "W: Unable to read directory %s\n"
470
471#: ftparchive/writer.cc:81
472#, c-format
473msgid "W: Unable to stat %s\n"
474msgstr "W: Unable to stat %s\n"
475
476#: ftparchive/writer.cc:132
477msgid "E: "
478msgstr "E: "
479
480#: ftparchive/writer.cc:134
481msgid "W: "
482msgstr "W: "
483
484#: ftparchive/writer.cc:141
485msgid "E: Errors apply to file "
486msgstr "E: Errors apply to file "
487
488#: ftparchive/writer.cc:158 ftparchive/writer.cc:188
489#, c-format
490msgid "Failed to resolve %s"
491msgstr "Could not resolve ‘%s’"
492
493#: ftparchive/writer.cc:170
494msgid "Tree walking failed"
495msgstr "Tree walking failed"
496
497#: ftparchive/writer.cc:195
498#, c-format
499msgid "Failed to open %s"
500msgstr "Failed to open %s"
501
502#: ftparchive/writer.cc:254
503#, c-format
504msgid " DeLink %s [%s]\n"
505msgstr " DeLink %s [%s]\n"
506
507#: ftparchive/writer.cc:262
508#, c-format
509msgid "Failed to readlink %s"
510msgstr "Failed to readlink %s"
511
512#: ftparchive/writer.cc:266
513#, c-format
514msgid "Failed to unlink %s"
515msgstr "Failed to unlink %s"
516
517#: ftparchive/writer.cc:273
518#, c-format
519msgid "*** Failed to link %s to %s"
520msgstr "*** Failed to link %s to %s"
521
522#: ftparchive/writer.cc:283
523#, c-format
524msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
525msgstr " DeLink limit of %sB hit.\n"
526
527#: ftparchive/writer.cc:387
528msgid "Archive had no package field"
529msgstr "Archive had no package field"
530
531#: ftparchive/writer.cc:395 ftparchive/writer.cc:610
532#, c-format
533msgid " %s has no override entry\n"
534msgstr " %s has no override entry\n"
535
536#: ftparchive/writer.cc:440 ftparchive/writer.cc:698
537#, c-format
538msgid " %s maintainer is %s not %s\n"
539msgstr " %s maintainer is %s not %s\n"
540
541#: ftparchive/writer.cc:620
542#, c-format
543msgid " %s has no source override entry\n"
544msgstr " %s has no source override entry\n"
545
546#: ftparchive/writer.cc:624
547#, c-format
548msgid " %s has no binary override entry either\n"
549msgstr " %s has no binary override entry either\n"
550
551#: ftparchive/contents.cc:321
552#, c-format
553msgid "Internal error, could not locate member %s"
554msgstr "Internal error, could not locate member %s"
555
556#: ftparchive/contents.cc:358 ftparchive/contents.cc:389
557msgid "realloc - Failed to allocate memory"
558msgstr "realloc - Failed to allocate memory"
559
560#: ftparchive/override.cc:34 ftparchive/override.cc:142
561#, c-format
562msgid "Unable to open %s"
563msgstr "Unable to open %s"
564
565#: ftparchive/override.cc:60 ftparchive/override.cc:166
566#, c-format
567msgid "Malformed override %s line %lu #1"
568msgstr "Malformed override %s line %lu #1"
569
570#: ftparchive/override.cc:74 ftparchive/override.cc:178
571#, c-format
572msgid "Malformed override %s line %lu #2"
573msgstr "Malformed override %s line %lu #2"
574
575#: ftparchive/override.cc:88 ftparchive/override.cc:191
576#, c-format
577msgid "Malformed override %s line %lu #3"
578msgstr "Malformed override %s line %lu #3"
579
580#: ftparchive/override.cc:127 ftparchive/override.cc:201
581#, c-format
582msgid "Failed to read the override file %s"
583msgstr "Failed to read the override file %s"
584
585#: ftparchive/multicompress.cc:72
586#, c-format
587msgid "Unknown compression algorithm '%s'"
588msgstr "Unknown compression algorithm ‘%s’"
589
590#: ftparchive/multicompress.cc:102
591#, c-format
592msgid "Compressed output %s needs a compression set"
593msgstr "Compressed output %s needs a compression set"
594
595#: ftparchive/multicompress.cc:169 methods/rsh.cc:91
596msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
597msgstr "Failed to create IPC pipe to subprocess"
598
599#: ftparchive/multicompress.cc:195
600msgid "Failed to create FILE*"
601msgstr "Failed to create FILE*"
602
603#: ftparchive/multicompress.cc:198
604msgid "Failed to fork"
605msgstr "Failed to fork"
606
607#: ftparchive/multicompress.cc:212
608msgid "Compress child"
609msgstr "Compress child"
610
611#: ftparchive/multicompress.cc:235
612#, c-format
613msgid "Internal error, failed to create %s"
614msgstr "Internal error, failed to create %s"
615
616#: ftparchive/multicompress.cc:286
617msgid "Failed to create subprocess IPC"
618msgstr "Failed to create subprocess IPC"
619
620#: ftparchive/multicompress.cc:321
621msgid "Failed to exec compressor "
622msgstr "Failed to exec compressor "
623
624#: ftparchive/multicompress.cc:360
625msgid "decompressor"
626msgstr "decompressor"
627
628#: ftparchive/multicompress.cc:403
629msgid "IO to subprocess/file failed"
630msgstr "IO to subprocess/file failed"
631
632#: ftparchive/multicompress.cc:455
633msgid "Failed to read while computing MD5"
634msgstr "Failed to read while computing MD5"
635
636#: ftparchive/multicompress.cc:472
637#, c-format
638msgid "Problem unlinking %s"
639msgstr "Problem unlinking %s"
640
641#: ftparchive/multicompress.cc:487 apt-inst/extract.cc:185
642#, c-format
643msgid "Failed to rename %s to %s"
644msgstr "Failed to rename %s to %s"
645
646#: cmdline/apt-get.cc:127
647msgid "Y"
648msgstr "Y"
649
650#: cmdline/apt-get.cc:149 cmdline/apt-get.cc:1720
651#, c-format
652msgid "Regex compilation error - %s"
653msgstr "Regex compilation error - %s"
654
655#: cmdline/apt-get.cc:244
656msgid "The following packages have unmet dependencies:"
657msgstr "The following packages have unmet dependencies."
658
659#: cmdline/apt-get.cc:334
660#, c-format
661msgid "but %s is installed"
662msgstr "but %s is installed"
663
664#: cmdline/apt-get.cc:336
665#, c-format
666msgid "but %s is to be installed"
667msgstr "but %s is to be installed"
668
669#: cmdline/apt-get.cc:343
670msgid "but it is not installable"
671msgstr "but it is not installable"
672
673#: cmdline/apt-get.cc:345
674msgid "but it is a virtual package"
675msgstr "but it is a virtual package"
676
677#: cmdline/apt-get.cc:348
678msgid "but it is not installed"
679msgstr "but it is not installed"
680
681#: cmdline/apt-get.cc:348
682msgid "but it is not going to be installed"
683msgstr "but it is not going to be installed"
684
685#: cmdline/apt-get.cc:353
686msgid " or"
687msgstr " or"
688
689#: cmdline/apt-get.cc:382
690msgid "The following NEW packages will be installed:"
691msgstr "The following NEW packages will be installed"
692
693#: cmdline/apt-get.cc:408
694msgid "The following packages will be REMOVED:"
695msgstr "The following packages will be REMOVED"
696
697#: cmdline/apt-get.cc:430
698msgid "The following packages have been kept back:"
699msgstr "The following packages have been kept back:"
700
701#: cmdline/apt-get.cc:451
702msgid "The following packages will be upgraded:"
703msgstr "The following packages will be upgraded:"
704
705#: cmdline/apt-get.cc:472
706msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
707msgstr "The following packages will be DOWNGRADED:"
708
709#: cmdline/apt-get.cc:492
710msgid "The following held packages will be changed:"
711msgstr "The following held packages will be changed:"
712
713#: cmdline/apt-get.cc:545
714#, c-format
715msgid "%s (due to %s) "
716msgstr "%s (due to %s) "
717
718#: cmdline/apt-get.cc:553
719msgid ""
720"WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
721"This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
722msgstr ""
723"WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
724"This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
725
726#: cmdline/apt-get.cc:584
727#, c-format
728msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
729msgstr "%lu upgraded, %lu newly installed, "
730
731#: cmdline/apt-get.cc:588
732#, c-format
733msgid "%lu reinstalled, "
734msgstr "%lu reinstalled, "
735
736#: cmdline/apt-get.cc:590
737#, c-format
738msgid "%lu downgraded, "
739msgstr "%lu downgraded, "
740
741#: cmdline/apt-get.cc:592
742#, c-format
743msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
744msgstr "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
745
746#: cmdline/apt-get.cc:596
747#, c-format
748msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
749msgstr "%lu not fully installed or removed.\n"
750
751#: cmdline/apt-get.cc:669
752msgid "Correcting dependencies..."
753msgstr "Correcting dependencies..."
754
755#: cmdline/apt-get.cc:672
756msgid " failed."
757msgstr " failed."
758
759#: cmdline/apt-get.cc:675
760msgid "Unable to correct dependencies"
761msgstr "Unable to correct dependencies"
762
763#: cmdline/apt-get.cc:678
764msgid "Unable to minimize the upgrade set"
765msgstr "Unable to minimise the upgrade set"
766
767#: cmdline/apt-get.cc:680
768msgid " Done"
769msgstr "Done"
770
771#: cmdline/apt-get.cc:684
772msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these."
773msgstr "You might want to run ‘apt-get -f install’ to correct these."
774
775#: cmdline/apt-get.cc:687
776msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
777msgstr "Unmet dependencies. Try using -f."
778
779#: cmdline/apt-get.cc:712
780msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
781msgstr "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
782
783#: cmdline/apt-get.cc:716
784msgid "Authentication warning overridden.\n"
785msgstr "Authentication warning overridden.\n"
786
787#: cmdline/apt-get.cc:723
788msgid "Install these packages without verification [y/N]? "
789msgstr "Install these packages without verification [y/N]? "
790
791#: cmdline/apt-get.cc:725
792msgid "Some packages could not be authenticated"
793msgstr "Some packages could not be authenticated"
794
795#: cmdline/apt-get.cc:734 cmdline/apt-get.cc:886
796msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
797msgstr "There are problems and -y was used without --force-yes"
798
799#: cmdline/apt-get.cc:775
800msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
801msgstr "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
802
803#: cmdline/apt-get.cc:784
804msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
805msgstr "Packages need to be removed but remove is disabled."
806
807#: cmdline/apt-get.cc:795
808msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
809msgstr "Internal error, Ordering didn't finish"
810
811#: cmdline/apt-get.cc:811 cmdline/apt-get.cc:2062 cmdline/apt-get.cc:2095
812msgid "Unable to lock the download directory"
813msgstr "Unable to lock the download directory"
814
815#: cmdline/apt-get.cc:821 cmdline/apt-get.cc:2143 cmdline/apt-get.cc:2392
816#: apt-pkg/cachefile.cc:65
817msgid "The list of sources could not be read."
818msgstr "The list of sources could not be read."
819
820#: cmdline/apt-get.cc:836
821msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
822msgstr "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
823
824#: cmdline/apt-get.cc:841
825#, c-format
826msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
827msgstr "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
828
829#: cmdline/apt-get.cc:844
830#, c-format
831msgid "Need to get %sB of archives.\n"
832msgstr "Need to get %sB of archives.\n"
833
834#: cmdline/apt-get.cc:849
835#, c-format
836msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n"
837msgstr "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n"
838
839#: cmdline/apt-get.cc:852
840#, c-format
841msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n"
842msgstr "After this operation, %sB disk space will be freed.\n"
843
844#: cmdline/apt-get.cc:866 cmdline/apt-get.cc:2238
845#, c-format
846msgid "Couldn't determine free space in %s"
847msgstr "Couldn't determine free space in %s"
848
849#: cmdline/apt-get.cc:876
850#, c-format
851msgid "You don't have enough free space in %s."
852msgstr "You don't have enough free space in %s."
853
854#: cmdline/apt-get.cc:892 cmdline/apt-get.cc:912
855msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
856msgstr "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
857
858#: cmdline/apt-get.cc:894
859msgid "Yes, do as I say!"
860msgstr "Yes, do as I say!"
861
862#: cmdline/apt-get.cc:896
863#, c-format
864msgid ""
865"You are about to do something potentially harmful.\n"
866"To continue type in the phrase '%s'\n"
867" ?] "
868msgstr ""
869"You are about to do something potentially harmful\n"
870"To continue type in the phrase ‘%s’\n"
871" ?] "
872
873#: cmdline/apt-get.cc:902 cmdline/apt-get.cc:921
874msgid "Abort."
875msgstr "Abort."
876
877#: cmdline/apt-get.cc:917
878msgid "Do you want to continue [Y/n]? "
879msgstr "Do you want to continue [Y/n]? "
880
881#: cmdline/apt-get.cc:989 cmdline/apt-get.cc:2289 apt-pkg/algorithms.cc:1389
882#, c-format
883msgid "Failed to fetch %s %s\n"
884msgstr "Failed to fetch %s %s\n"
885
886#: cmdline/apt-get.cc:1007
887msgid "Some files failed to download"
888msgstr "Some files failed to download"
889
890#: cmdline/apt-get.cc:1008 cmdline/apt-get.cc:2298
891msgid "Download complete and in download only mode"
892msgstr "Download complete and in download only mode"
893
894#: cmdline/apt-get.cc:1014
895msgid ""
896"Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
897"missing?"
898msgstr ""
899"Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
900"missing?"
901
902#: cmdline/apt-get.cc:1018
903msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
904msgstr "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
905
906#: cmdline/apt-get.cc:1023
907msgid "Unable to correct missing packages."
908msgstr "Unable to correct missing packages."
909
910#: cmdline/apt-get.cc:1024
911msgid "Aborting install."
912msgstr "Aborting install."
913
914#: cmdline/apt-get.cc:1082
915#, c-format
916msgid "Note, selecting %s instead of %s\n"
917msgstr "Note, selecting %s instead of %s\n"
918
919#: cmdline/apt-get.cc:1093
920#, c-format
921msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
922msgstr "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
923
924#: cmdline/apt-get.cc:1111
925#, c-format
926msgid "Package %s is not installed, so not removed\n"
927msgstr "Package %s is not installed, so not removed\n"
928
929#: cmdline/apt-get.cc:1122
930#, c-format
931msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
932msgstr "Package %s is a virtual package provided by:\n"
933
934#: cmdline/apt-get.cc:1134
935msgid " [Installed]"
936msgstr " [Installed]"
937
938#: cmdline/apt-get.cc:1139
939msgid "You should explicitly select one to install."
940msgstr "You should explicitly select one to install."
941
942#: cmdline/apt-get.cc:1144
943#, c-format
944msgid ""
945"Package %s is not available, but is referred to by another package.\n"
946"This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n"
947"is only available from another source\n"
948msgstr ""
949"Package %s is not available, but is referred to by another package.\n"
950"This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n"
951"is only available from another source\n"
952
953#: cmdline/apt-get.cc:1163
954msgid "However the following packages replace it:"
955msgstr "However the following packages replace it:"
956
957#: cmdline/apt-get.cc:1166
958#, c-format
959msgid "Package %s has no installation candidate"
960msgstr "Package %s has no installation candidate"
961
962#: cmdline/apt-get.cc:1186
963#, c-format
964msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
965msgstr "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
966
967#: cmdline/apt-get.cc:1194
968#, c-format
969msgid "%s is already the newest version.\n"
970msgstr "%s is already the newest version.\n"
971
972#: cmdline/apt-get.cc:1223
973#, c-format
974msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
975msgstr "Release ‘%s’ for ‘%s’ was not found"
976
977#: cmdline/apt-get.cc:1225
978#, c-format
979msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
980msgstr "Version ‘%s’ for ‘%s’ was not found"
981
982#: cmdline/apt-get.cc:1231
983#, c-format
984msgid "Selected version %s (%s) for %s\n"
985msgstr "Selected version %s (%s) for %s\n"
986
987#: cmdline/apt-get.cc:1348
988#, c-format
989msgid "No source package '%s' picking '%s' instead\n"
990msgstr ""
991
992#: cmdline/apt-get.cc:1385
993msgid "The update command takes no arguments"
994msgstr "The update command takes no arguments"
995
996#: cmdline/apt-get.cc:1398
997msgid "Unable to lock the list directory"
998msgstr "Unable to lock the list directory"
999
1000#: cmdline/apt-get.cc:1454
1001msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
1002msgstr "We are not supposed to delete stuff, cannot start AutoRemover"
1003
1004#: cmdline/apt-get.cc:1503
1005msgid ""
1006"The following packages were automatically installed and are no longer "
1007"required:"
1008msgstr ""
1009"The following packages were automatically installed and are no longer "
1010"required:"
1011
1012#: cmdline/apt-get.cc:1505
1013#, fuzzy, c-format
1014msgid "%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n"
1015msgstr ""
1016"The following packages were automatically installed and are no longer "
1017"required:"
1018
1019#: cmdline/apt-get.cc:1506
1020msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
1021msgstr "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
1022
1023#: cmdline/apt-get.cc:1511
1024msgid ""
1025"Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
1026"shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
1027msgstr ""
1028"Hmm, seems like the AutoRemoved destroyed something which really\n"
1029"shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
1030
1031#.
1032#. if (Packages == 1)
1033#. {
1034#. c1out << endl;
1035#. c1out <<
1036#. _("Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
1037#. "the package is simply not installable and a bug report against\n"
1038#. "that package should be filed.") << endl;
1039#. }
1040#.
1041#: cmdline/apt-get.cc:1514 cmdline/apt-get.cc:1804
1042msgid "The following information may help to resolve the situation:"
1043msgstr "The following information may help to resolve the situation:"
1044
1045#: cmdline/apt-get.cc:1518
1046msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
1047msgstr "Internal Error, AutoRemoved broke stuff"
1048
1049#: cmdline/apt-get.cc:1537
1050msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff"
1051msgstr "Internal error, AllUpgrade broke stuff"
1052
1053#: cmdline/apt-get.cc:1592
1054#, c-format
1055msgid "Couldn't find task %s"
1056msgstr "Couldn't find task %s"
1057
1058#: cmdline/apt-get.cc:1707 cmdline/apt-get.cc:1743
1059#, c-format
1060msgid "Couldn't find package %s"
1061msgstr "Couldn't find package %s"
1062
1063#: cmdline/apt-get.cc:1730
1064#, c-format
1065msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n"
1066msgstr "Note, selecting %s for regex ‘%s’\n"
1067
1068#: cmdline/apt-get.cc:1761
1069#, c-format
1070msgid "%s set to manually installed.\n"
1071msgstr "%s set to manually installed.\n"
1072
1073#: cmdline/apt-get.cc:1774
1074msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:"
1075msgstr "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:"
1076
1077#: cmdline/apt-get.cc:1777
1078msgid ""
1079"Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
1080"solution)."
1081msgstr ""
1082"Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
1083"solution)."
1084
1085#: cmdline/apt-get.cc:1789
1086msgid ""
1087"Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
1088"requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
1089"distribution that some required packages have not yet been created\n"
1090"or been moved out of Incoming."
1091msgstr ""
1092"Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
1093"requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
1094"distribution that some required packages have not yet been created\n"
1095"or been moved out of Incoming."
1096
1097#: cmdline/apt-get.cc:1807
1098msgid "Broken packages"
1099msgstr "Broken packages"
1100
1101#: cmdline/apt-get.cc:1836
1102msgid "The following extra packages will be installed:"
1103msgstr "The following extra packages will be installed:"
1104
1105#: cmdline/apt-get.cc:1925
1106msgid "Suggested packages:"
1107msgstr "Suggested packages:"
1108
1109#: cmdline/apt-get.cc:1926
1110msgid "Recommended packages:"
1111msgstr "Recommended packages:"
1112
1113#: cmdline/apt-get.cc:1955
1114msgid "Calculating upgrade... "
1115msgstr "Calculating upgrade... "
1116
1117#: cmdline/apt-get.cc:1958 methods/ftp.cc:707 methods/connect.cc:112
1118msgid "Failed"
1119msgstr "Failed"
1120
1121#: cmdline/apt-get.cc:1963
1122msgid "Done"
1123msgstr "Done"
1124
1125#: cmdline/apt-get.cc:2030 cmdline/apt-get.cc:2038
1126msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
1127msgstr "Internal error, problem resolver broke stuff"
1128
1129#: cmdline/apt-get.cc:2138
1130msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
1131msgstr "Must specify at least one package for which to fetch source"
1132
1133#: cmdline/apt-get.cc:2168 cmdline/apt-get.cc:2410
1134#, c-format
1135msgid "Unable to find a source package for %s"
1136msgstr "Unable to find a source package for %s"
1137
1138#: cmdline/apt-get.cc:2217
1139#, c-format
1140msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
1141msgstr "Skipping already downloaded file '%s'\n"
1142
1143#: cmdline/apt-get.cc:2248
1144#, c-format
1145msgid "You don't have enough free space in %s"
1146msgstr "You don't have enough free space in %s"
1147
1148#: cmdline/apt-get.cc:2254
1149#, c-format
1150msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
1151msgstr "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
1152
1153#: cmdline/apt-get.cc:2257
1154#, c-format
1155msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
1156msgstr "Need to get %sB of source archives.\n"
1157
1158#: cmdline/apt-get.cc:2263
1159#, c-format
1160msgid "Fetch source %s\n"
1161msgstr "Fetch source %s\n"
1162
1163#: cmdline/apt-get.cc:2294
1164msgid "Failed to fetch some archives."
1165msgstr "Failed to fetch some archives."
1166
1167#: cmdline/apt-get.cc:2322
1168#, c-format
1169msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
1170msgstr "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
1171
1172#: cmdline/apt-get.cc:2334
1173#, c-format
1174msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
1175msgstr "Unpack command ‘%s’ failed.\n"
1176
1177#: cmdline/apt-get.cc:2335
1178#, c-format
1179msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
1180msgstr "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
1181
1182#: cmdline/apt-get.cc:2352
1183#, c-format
1184msgid "Build command '%s' failed.\n"
1185msgstr "Build command ‘%s’ failed.\n"
1186
1187#: cmdline/apt-get.cc:2371
1188msgid "Child process failed"
1189msgstr "Child process failed"
1190
1191#: cmdline/apt-get.cc:2387
1192msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
1193msgstr ""
1194"Must specify at least one package for which you want to check builddeps"
1195
1196#: cmdline/apt-get.cc:2415
1197#, c-format
1198msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
1199msgstr "Unable to get build-dependency information for %s"
1200
1201#: cmdline/apt-get.cc:2435
1202#, c-format
1203msgid "%s has no build depends.\n"
1204msgstr "%s has no build depends.\n"
1205
1206#: cmdline/apt-get.cc:2487
1207#, c-format
1208msgid ""
1209"%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
1210"found"
1211msgstr ""
1212"%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
1213"found"
1214
1215#: cmdline/apt-get.cc:2540
1216#, c-format
1217msgid ""
1218"%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
1219"package %s can satisfy version requirements"
1220msgstr ""
1221"%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
1222"package %s can satisfy version requirements"
1223
1224#: cmdline/apt-get.cc:2576
1225#, c-format
1226msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
1227msgstr ""
1228"Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
1229
1230#: cmdline/apt-get.cc:2603
1231#, c-format
1232msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
1233msgstr "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
1234
1235#: cmdline/apt-get.cc:2619
1236#, c-format
1237msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
1238msgstr "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
1239
1240#: cmdline/apt-get.cc:2624
1241msgid "Failed to process build dependencies"
1242msgstr "Failed to process build dependencies"
1243
1244#: cmdline/apt-get.cc:2656
1245msgid "Supported modules:"
1246msgstr "Supported modules:"
1247
1248#: cmdline/apt-get.cc:2697
1249#, fuzzy
1250msgid ""
1251"Usage: apt-get [options] command\n"
1252" apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
1253" apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
1254"\n"
1255"apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
1256"installing packages. The most frequently used commands are update\n"
1257"and install.\n"
1258"\n"
1259"Commands:\n"
1260" update - Retrieve new lists of packages\n"
1261" upgrade - Perform an upgrade\n"
1262" install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
1263" remove - Remove packages\n"
1264" autoremove - Remove automatically all unused packages\n"
1265" purge - Remove packages and config files\n"
1266" source - Download source archives\n"
1267" build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
1268" dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
1269" dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
1270" clean - Erase downloaded archive files\n"
1271" autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
1272" check - Verify that there are no broken dependencies\n"
1273"\n"
1274"Options:\n"
1275" -h This help text.\n"
1276" -q Loggable output - no progress indicator\n"
1277" -qq No output except for errors\n"
1278" -d Download only - do NOT install or unpack archives\n"
1279" -s No-act. Perform ordering simulation\n"
1280" -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
1281" -f Attempt to correct a system with broken dependencies in place\n"
1282" -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
1283" -u Show a list of upgraded packages as well\n"
1284" -b Build the source package after fetching it\n"
1285" -V Show verbose version numbers\n"
1286" -c=? Read this configuration file\n"
1287" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1288"See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
1289"pages for more information and options.\n"
1290" This APT has Super Cow Powers.\n"
1291msgstr ""
1292"Usage: apt-get [options] command\n"
1293" apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
1294" apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
1295"\n"
1296"apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
1297"installing packages. The most frequently used commands are update\n"
1298"and install.\n"
1299"\n"
1300"Commands:\n"
1301" update - Retrieve new lists of packages\n"
1302" upgrade - Perform an upgrade\n"
1303" install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
1304" remove - Remove packages\n"
1305" autoremove - Remove automatically all unused packages\n"
1306" purge - Remove and purge packages\n"
1307" source - Download source archives\n"
1308" build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
1309" dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
1310" dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
1311" clean - Erase downloaded archive files\n"
1312" autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
1313" check - Verify that there are no broken dependencies\n"
1314"\n"
1315"Options:\n"
1316" -h This help text.\n"
1317" -q Loggable output - no progress indicator\n"
1318" -qq No output except for errors\n"
1319" -d Download only - do NOT install or unpack archives\n"
1320" -s No-act. Perform ordering simulation\n"
1321" -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
1322" -f Attempt to continue if the integrity check fails\n"
1323" -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
1324" -u Show a list of upgraded packages as well\n"
1325" -b Build the source package after fetching it\n"
1326" -V Show verbose version numbers\n"
1327" -c=? Read this configuration file\n"
1328" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1329"See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
1330"pages for more information and options.\n"
1331" This APT has Super Cow Powers.\n"
1332
1333#: cmdline/apt-get.cc:2864
1334msgid ""
1335"NOTE: This is only a simulation!\n"
1336" apt-get needs root privileges for real execution.\n"
1337" Keep also in mind that locking is deactivated,\n"
1338" so don't depend on the relevance to the real current situation!"
1339msgstr ""
1340
1341#: cmdline/acqprogress.cc:55
1342msgid "Hit "
1343msgstr "Hit "
1344
1345#: cmdline/acqprogress.cc:79
1346msgid "Get:"
1347msgstr "Get: "
1348
1349#: cmdline/acqprogress.cc:110
1350msgid "Ign "
1351msgstr "Ign "
1352
1353#: cmdline/acqprogress.cc:114
1354msgid "Err "
1355msgstr "Err "
1356
1357#: cmdline/acqprogress.cc:135
1358#, c-format
1359msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
1360msgstr "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
1361
1362#: cmdline/acqprogress.cc:225
1363#, c-format
1364msgid " [Working]"
1365msgstr " [Working]"
1366
1367#: cmdline/acqprogress.cc:271
1368#, c-format
1369msgid ""
1370"Media change: please insert the disc labeled\n"
1371" '%s'\n"
1372"in the drive '%s' and press enter\n"
1373msgstr ""
1374"Media Change: Please insert the disc labelled\n"
1375" '%s'\n"
1376"in the drive ‘%s’ and press enter\n"
1377
1378#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86
1379msgid "Unknown package record!"
1380msgstr "Unknown package record!"
1381
1382#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:150
1383msgid ""
1384"Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
1385"\n"
1386"apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
1387"to indicate what kind of file it is.\n"
1388"\n"
1389"Options:\n"
1390" -h This help text\n"
1391" -s Use source file sorting\n"
1392" -c=? Read this configuration file\n"
1393" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1394msgstr ""
1395"Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
1396"\n"
1397"apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
1398"to indicate what kind of file it is.\n"
1399"\n"
1400"Options:\n"
1401" -h This help text\n"
1402" -s Use source file sorting\n"
1403" -c=? Read this configuration file\n"
1404" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1405
1406#: dselect/install:32
1407msgid "Bad default setting!"
1408msgstr "Bad default setting!"
1409
1410#: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:94
1411#: dselect/install:105 dselect/update:45
1412msgid "Press enter to continue."
1413msgstr "Press enter to continue."
1414
1415#: dselect/install:91
1416msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?"
1417msgstr "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?"
1418
1419#: dselect/install:101
1420#, fuzzy
1421msgid "Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed"
1422msgstr "Some errors occurred while unpacking. I'm going to configure the"
1423
1424#: dselect/install:102
1425#, fuzzy
1426msgid "will be configured. This may result in duplicate errors"
1427msgstr "packages that were installed. This may result in duplicate errors"
1428
1429#: dselect/install:103
1430msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
1431msgstr "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
1432
1433#: dselect/install:104
1434msgid ""
1435"above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
1436msgstr ""
1437"above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
1438
1439#: dselect/update:30
1440msgid "Merging available information"
1441msgstr "Merging available information"
1442
1443#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:114
1444msgid "Failed to create pipes"
1445msgstr "Failed to create pipes"
1446
1447#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:141
1448msgid "Failed to exec gzip "
1449msgstr "Failed to exec gzip "
1450
1451#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:178 apt-inst/contrib/extracttar.cc:204
1452msgid "Corrupted archive"
1453msgstr "Corrupted archive"
1454
1455#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:193
1456msgid "Tar checksum failed, archive corrupted"
1457msgstr "Tar checksum failed, archive corrupted"
1458
1459#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:296
1460#, c-format
1461msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
1462msgstr "Unknown TAR header type %u, member %s"
1463
1464#: apt-inst/contrib/arfile.cc:70
1465msgid "Invalid archive signature"
1466msgstr "Invalid archive signature"
1467
1468#: apt-inst/contrib/arfile.cc:78
1469msgid "Error reading archive member header"
1470msgstr "Error reading archive member header"
1471
1472#: apt-inst/contrib/arfile.cc:90
1473#, fuzzy, c-format
1474msgid "Invalid archive member header %s"
1475msgstr "Invalid archive member header"
1476
1477#: apt-inst/contrib/arfile.cc:102
1478msgid "Invalid archive member header"
1479msgstr "Invalid archive member header"
1480
1481#: apt-inst/contrib/arfile.cc:128
1482msgid "Archive is too short"
1483msgstr "Archive is too short"
1484
1485#: apt-inst/contrib/arfile.cc:132
1486msgid "Failed to read the archive headers"
1487msgstr "Failed to read the archive headers"
1488
1489#: apt-inst/filelist.cc:380
1490msgid "DropNode called on still linked node"
1491msgstr "DropNode called on still linked node"
1492
1493#: apt-inst/filelist.cc:412
1494msgid "Failed to locate the hash element!"
1495msgstr "Failed to locate the hash element!"
1496
1497#: apt-inst/filelist.cc:459
1498msgid "Failed to allocate diversion"
1499msgstr "Failed to allocate diversion"
1500
1501#: apt-inst/filelist.cc:464
1502msgid "Internal error in AddDiversion"
1503msgstr "Internal error in AddDiversion"
1504
1505#: apt-inst/filelist.cc:477
1506#, c-format
1507msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
1508msgstr "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
1509
1510#: apt-inst/filelist.cc:506
1511#, c-format
1512msgid "Double add of diversion %s -> %s"
1513msgstr "Double add of diversion %s -> %s"
1514
1515#: apt-inst/filelist.cc:549
1516#, c-format
1517msgid "Duplicate conf file %s/%s"
1518msgstr "Duplicate conf file %s/%s"
1519
1520#: apt-inst/dirstream.cc:41 apt-inst/dirstream.cc:46 apt-inst/dirstream.cc:49
1521#, c-format
1522msgid "Failed to write file %s"
1523msgstr "Failed to write file %s"
1524
1525#: apt-inst/dirstream.cc:92 apt-inst/dirstream.cc:100
1526#, c-format
1527msgid "Failed to close file %s"
1528msgstr "Failed to close file %s"
1529
1530#: apt-inst/extract.cc:93 apt-inst/extract.cc:164
1531#, c-format
1532msgid "The path %s is too long"
1533msgstr "The path %s is too long"
1534
1535#: apt-inst/extract.cc:124
1536#, c-format
1537msgid "Unpacking %s more than once"
1538msgstr "Unpacking %s more than once"
1539
1540#: apt-inst/extract.cc:134
1541#, c-format
1542msgid "The directory %s is diverted"
1543msgstr "The directory %s is diverted"
1544
1545#: apt-inst/extract.cc:144
1546#, c-format
1547msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
1548msgstr "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
1549
1550#: apt-inst/extract.cc:154 apt-inst/extract.cc:297
1551msgid "The diversion path is too long"
1552msgstr "The diversion path is too long"
1553
1554#: apt-inst/extract.cc:240
1555#, c-format
1556msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
1557msgstr "The directory %s is being replaced by a non-directory"
1558
1559#: apt-inst/extract.cc:280
1560msgid "Failed to locate node in its hash bucket"
1561msgstr "Failed to locate node in its hash bucket"
1562
1563#: apt-inst/extract.cc:284
1564msgid "The path is too long"
1565msgstr "The path is too long"
1566
1567#: apt-inst/extract.cc:414
1568#, c-format
1569msgid "Overwrite package match with no version for %s"
1570msgstr "Overwrite package match with no version for %s"
1571
1572#: apt-inst/extract.cc:431
1573#, c-format
1574msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
1575msgstr "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
1576
1577#. Only warn if there are no sources.list.d.
1578#. Only warn if there is no sources.list file.
1579#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:843
1580#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:157 apt-pkg/sourcelist.cc:166
1581#: apt-pkg/sourcelist.cc:172 apt-pkg/sourcelist.cc:327 apt-pkg/acquire.cc:419
1582#: apt-pkg/init.cc:89 apt-pkg/init.cc:97 apt-pkg/clean.cc:33
1583#: apt-pkg/policy.cc:281 apt-pkg/policy.cc:287
1584#, c-format
1585msgid "Unable to read %s"
1586msgstr "Unable to read %s"
1587
1588#: apt-inst/extract.cc:491
1589#, c-format
1590msgid "Unable to stat %s"
1591msgstr "Unable to stat %s"
1592
1593#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:51 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:57
1594#, c-format
1595msgid "Failed to remove %s"
1596msgstr "Failed to remove %s"
1597
1598#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:106 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:108
1599#, c-format
1600msgid "Unable to create %s"
1601msgstr "Unable to create %s"
1602
1603#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:114
1604#, c-format
1605msgid "Failed to stat %sinfo"
1606msgstr "Failed to stat %sinfo"
1607
1608#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:119
1609msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem"
1610msgstr "The info and temp directories need to be on the same filesystem"
1611
1612#. Build the status cache
1613#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:135 apt-pkg/pkgcachegen.cc:763
1614#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:832 apt-pkg/pkgcachegen.cc:837
1615#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:961
1616msgid "Reading package lists"
1617msgstr "Reading package lists"
1618
1619#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:176
1620#, c-format
1621msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo"
1622msgstr "Failed to change to the admin dir %sinfo"
1623
1624#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:197 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:351
1625#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:444
1626msgid "Internal error getting a package name"
1627msgstr "Internal error getting a package name"
1628
1629#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:201 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:382
1630msgid "Reading file listing"
1631msgstr "Reading file listing"
1632
1633#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:212
1634#, c-format
1635msgid ""
1636"Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file "
1637"then make it empty and immediately re-install the same version of the "
1638"package!"
1639msgstr ""
1640"Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file "
1641"then make it empty and immediately re-install the same version of the "
1642"package!"
1643
1644#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:225 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:238
1645#, c-format
1646msgid "Failed reading the list file %sinfo/%s"
1647msgstr "Failed reading the list file %sinfo/%s"
1648
1649#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:262
1650msgid "Internal error getting a node"
1651msgstr "Internal error getting a node"
1652
1653#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:305
1654#, c-format
1655msgid "Failed to open the diversions file %sdiversions"
1656msgstr "Failed to open the diversions file %sdiversions"
1657
1658#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:320
1659msgid "The diversion file is corrupted"
1660msgstr "The diversion file is corrupted"
1661
1662#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:327 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:332
1663#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:337
1664#, c-format
1665msgid "Invalid line in the diversion file: %s"
1666msgstr "Invalid line in the diversion file: %s"
1667
1668#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:358
1669msgid "Internal error adding a diversion"
1670msgstr "Internal error adding a diversion"
1671
1672#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:379
1673msgid "The pkg cache must be initialized first"
1674msgstr "The pkg cache must be initialised first"
1675
1676#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:439
1677#, c-format
1678msgid "Failed to find a Package: header, offset %lu"
1679msgstr "Failed to find a Package: header, offset %lu"
1680
1681#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:461
1682#, c-format
1683msgid "Bad ConfFile section in the status file. Offset %lu"
1684msgstr "Bad ConfFile section in the status file. Offset %lu"
1685
1686#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:466
1687#, c-format
1688msgid "Error parsing MD5. Offset %lu"
1689msgstr "Error parsing MD5. Offset %lu"
1690
1691#: apt-inst/deb/debfile.cc:38 apt-inst/deb/debfile.cc:43
1692#, c-format
1693msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member"
1694msgstr "This is not a valid DEB archive, missing ‘%s’ member"
1695
1696#: apt-inst/deb/debfile.cc:50
1697#, c-format
1698msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s', '%s' or '%s' member"
1699msgstr "This is not a valid DEB archive, it has no '%s', '%s' or '%s' member"
1700
1701#: apt-inst/deb/debfile.cc:110
1702#, c-format
1703msgid "Couldn't change to %s"
1704msgstr "Couldn't change to %s"
1705
1706#: apt-inst/deb/debfile.cc:140
1707msgid "Internal error, could not locate member"
1708msgstr "Internal error, could not locate member"
1709
1710#: apt-inst/deb/debfile.cc:173
1711msgid "Failed to locate a valid control file"
1712msgstr "Failed to locate a valid control file"
1713
1714#: apt-inst/deb/debfile.cc:258
1715msgid "Unparsable control file"
1716msgstr "Unparsable control file"
1717
1718#: methods/cdrom.cc:200
1719#, c-format
1720msgid "Unable to read the cdrom database %s"
1721msgstr "Unable to read the cdrom database %s"
1722
1723#: methods/cdrom.cc:209
1724msgid ""
1725"Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update "
1726"cannot be used to add new CD-ROMs"
1727msgstr ""
1728"Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update "
1729"cannot be used to add new CD-ROMs"
1730
1731#: methods/cdrom.cc:219
1732msgid "Wrong CD-ROM"
1733msgstr "Wrong CD-ROM"
1734
1735#: methods/cdrom.cc:245
1736#, c-format
1737msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
1738msgstr "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
1739
1740#: methods/cdrom.cc:250
1741msgid "Disk not found."
1742msgstr "Disk not found."
1743
1744#: methods/cdrom.cc:258 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264
1745msgid "File not found"
1746msgstr "File not found"
1747
1748#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:141 methods/gzip.cc:150
1749#: methods/rred.cc:234 methods/rred.cc:243
1750msgid "Failed to stat"
1751msgstr "Failed to stat"
1752
1753#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:147 methods/rred.cc:240
1754msgid "Failed to set modification time"
1755msgstr "Failed to set modification time"
1756
1757#: methods/file.cc:44
1758msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
1759msgstr "Invalid URI, local URIS must not start with //"
1760
1761#. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
1762#: methods/ftp.cc:167
1763msgid "Logging in"
1764msgstr "Logging in"
1765
1766#: methods/ftp.cc:173
1767msgid "Unable to determine the peer name"
1768msgstr "Unable to determine the peer name"
1769
1770#: methods/ftp.cc:178
1771msgid "Unable to determine the local name"
1772msgstr "Unable to determine the local name"
1773
1774#: methods/ftp.cc:209 methods/ftp.cc:237
1775#, c-format
1776msgid "The server refused the connection and said: %s"
1777msgstr "The server refused the connection and said: %s"
1778
1779#: methods/ftp.cc:215
1780#, c-format
1781msgid "USER failed, server said: %s"
1782msgstr "USER failed, server said: %s"
1783
1784#: methods/ftp.cc:222
1785#, c-format
1786msgid "PASS failed, server said: %s"
1787msgstr "PASS failed, server said: %s"
1788
1789#: methods/ftp.cc:242
1790msgid ""
1791"A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
1792"is empty."
1793msgstr ""
1794"A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
1795"is empty."
1796
1797#: methods/ftp.cc:270
1798#, c-format
1799msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
1800msgstr "Login script command ‘%s’ failed, server said: %s"
1801
1802#: methods/ftp.cc:296
1803#, c-format
1804msgid "TYPE failed, server said: %s"
1805msgstr "TYPE failed, server said: %s"
1806
1807#: methods/ftp.cc:334 methods/ftp.cc:445 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226
1808msgid "Connection timeout"
1809msgstr "Connection timeout"
1810
1811#: methods/ftp.cc:340
1812msgid "Server closed the connection"
1813msgstr "Server closed the connection"
1814
1815#: methods/ftp.cc:343 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:543 methods/rsh.cc:190
1816msgid "Read error"
1817msgstr "Read error"
1818
1819#: methods/ftp.cc:350 methods/rsh.cc:197
1820msgid "A response overflowed the buffer."
1821msgstr "A response overflowed the buffer."
1822
1823#: methods/ftp.cc:367 methods/ftp.cc:379
1824msgid "Protocol corruption"
1825msgstr "Protocol corruption"
1826
1827#: methods/ftp.cc:451 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:582 methods/rsh.cc:232
1828msgid "Write error"
1829msgstr "Write error"
1830
1831#: methods/ftp.cc:692 methods/ftp.cc:698 methods/ftp.cc:734
1832msgid "Could not create a socket"
1833msgstr "Could not create a socket"
1834
1835#: methods/ftp.cc:703
1836msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
1837msgstr "Could not connect data socket, connection timed out"
1838
1839#: methods/ftp.cc:709
1840msgid "Could not connect passive socket."
1841msgstr "Could not connect, passive socket."
1842
1843#: methods/ftp.cc:727
1844msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
1845msgstr "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
1846
1847#: methods/ftp.cc:741
1848msgid "Could not bind a socket"
1849msgstr "Could not bind a socket"
1850
1851#: methods/ftp.cc:745
1852msgid "Could not listen on the socket"
1853msgstr "Could not listen on the socket"
1854
1855#: methods/ftp.cc:752
1856msgid "Could not determine the socket's name"
1857msgstr "Could not determine the name of the socket"
1858
1859#: methods/ftp.cc:784
1860msgid "Unable to send PORT command"
1861msgstr "Unable to send PORT command"
1862
1863#: methods/ftp.cc:794
1864#, c-format
1865msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
1866msgstr "Unknown address family %u (AF_*)"
1867
1868#: methods/ftp.cc:803
1869#, c-format
1870msgid "EPRT failed, server said: %s"
1871msgstr "EPRT failed, server said: %s"
1872
1873#: methods/ftp.cc:823
1874msgid "Data socket connect timed out"
1875msgstr "Data socket connect timed out"
1876
1877#: methods/ftp.cc:830
1878msgid "Unable to accept connection"
1879msgstr "Unable to accept connection"
1880
1881#: methods/ftp.cc:869 methods/http.cc:996 methods/rsh.cc:303
1882msgid "Problem hashing file"
1883msgstr "Problem hashing file"
1884
1885#: methods/ftp.cc:882
1886#, c-format
1887msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
1888msgstr "Unable to fetch file, server said ‘%s’"
1889
1890#: methods/ftp.cc:897 methods/rsh.cc:322
1891msgid "Data socket timed out"
1892msgstr "Data socket timed out"
1893
1894#: methods/ftp.cc:927
1895#, c-format
1896msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
1897msgstr "Data transfer failed, server said ‘%s’"
1898
1899#. Get the files information
1900#: methods/ftp.cc:1002
1901msgid "Query"
1902msgstr "Query"
1903
1904#: methods/ftp.cc:1114
1905msgid "Unable to invoke "
1906msgstr "Unable to invoke"
1907
1908#: methods/connect.cc:70
1909#, c-format
1910msgid "Connecting to %s (%s)"
1911msgstr "Connecting to %s (%s)"
1912
1913#: methods/connect.cc:81
1914#, c-format
1915msgid "[IP: %s %s]"
1916msgstr "[IP: %s %s]"
1917
1918#: methods/connect.cc:90
1919#, c-format
1920msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
1921msgstr "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
1922
1923#: methods/connect.cc:96
1924#, c-format
1925msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
1926msgstr "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
1927
1928#: methods/connect.cc:104
1929#, c-format
1930msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
1931msgstr "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
1932
1933#: methods/connect.cc:119
1934#, c-format
1935msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
1936msgstr "Could not connect to %s:%s (%s)."
1937
1938#. We say this mainly because the pause here is for the
1939#. ssh connection that is still going
1940#: methods/connect.cc:147 methods/rsh.cc:425
1941#, c-format
1942msgid "Connecting to %s"
1943msgstr "Connecting to %s"
1944
1945#: methods/connect.cc:165 methods/connect.cc:184
1946#, c-format
1947msgid "Could not resolve '%s'"
1948msgstr "Could not resolve ‘%s’"
1949
1950#: methods/connect.cc:190
1951#, c-format
1952msgid "Temporary failure resolving '%s'"
1953msgstr "Temporary failure resolving ‘%s’"
1954
1955#: methods/connect.cc:193
1956#, c-format
1957msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i)"
1958msgstr "Something wicked happened resolving ‘%s:%s’ (%i)"
1959
1960#: methods/connect.cc:240
1961#, fuzzy, c-format
1962msgid "Unable to connect to %s:%s:"
1963msgstr "Unable to connect to %s %s:"
1964
1965#: methods/gpgv.cc:71
1966#, c-format
1967msgid "Couldn't access keyring: '%s'"
1968msgstr "Couldn't access keyring: '%s'"
1969
1970#: methods/gpgv.cc:107
1971msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
1972msgstr "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
1973
1974#: methods/gpgv.cc:223
1975msgid ""
1976"Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
1977msgstr ""
1978"Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
1979
1980#: methods/gpgv.cc:228
1981msgid "At least one invalid signature was encountered."
1982msgstr "At least one invalid signature was encountered."
1983
1984#: methods/gpgv.cc:232
1985#, c-format
1986msgid "Could not execute '%s' to verify signature (is gpgv installed?)"
1987msgstr "Could not execute '%s' to verify signature (is gpgv installed?)"
1988
1989#: methods/gpgv.cc:237
1990msgid "Unknown error executing gpgv"
1991msgstr "Unknown error executing gpgv"
1992
1993#: methods/gpgv.cc:271 methods/gpgv.cc:278
1994msgid "The following signatures were invalid:\n"
1995msgstr "The following signatures were invalid:\n"
1996
1997#: methods/gpgv.cc:285
1998msgid ""
1999"The following signatures couldn't be verified because the public key is not "
2000"available:\n"
2001msgstr ""
2002"The following signatures couldn't be verified because the public key is not "
2003"available:\n"
2004
2005#: methods/gzip.cc:64
2006#, c-format
2007msgid "Couldn't open pipe for %s"
2008msgstr "Couldn't open pipe for %s"
2009
2010#: methods/gzip.cc:109
2011#, c-format
2012msgid "Read error from %s process"
2013msgstr "Read error from %s process"
2014
2015#: methods/http.cc:384
2016msgid "Waiting for headers"
2017msgstr "Waiting for headers"
2018
2019#: methods/http.cc:530
2020#, c-format
2021msgid "Got a single header line over %u chars"
2022msgstr "Got a single header line over %u chars"
2023
2024#: methods/http.cc:538
2025msgid "Bad header line"
2026msgstr "Bad header line"
2027
2028#: methods/http.cc:557 methods/http.cc:564
2029msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
2030msgstr "The HTTP server sent an invalid reply header"
2031
2032#: methods/http.cc:593
2033msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
2034msgstr "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
2035
2036#: methods/http.cc:608
2037msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
2038msgstr "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
2039
2040#: methods/http.cc:610
2041msgid "This HTTP server has broken range support"
2042msgstr "This HTTP server has broken range support"
2043
2044#: methods/http.cc:634
2045msgid "Unknown date format"
2046msgstr "Unknown date format"
2047
2048#: methods/http.cc:787
2049msgid "Select failed"
2050msgstr "Select failed"
2051
2052#: methods/http.cc:792
2053msgid "Connection timed out"
2054msgstr "Connection timed out"
2055
2056#: methods/http.cc:815
2057msgid "Error writing to output file"
2058msgstr "Error writing to output file"
2059
2060#: methods/http.cc:846
2061msgid "Error writing to file"
2062msgstr "Error writing to file"
2063
2064#: methods/http.cc:874
2065msgid "Error writing to the file"
2066msgstr "Error writing to the file"
2067
2068#: methods/http.cc:888
2069msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
2070msgstr "Error reading from server. Remote end closed connection"
2071
2072#: methods/http.cc:890
2073msgid "Error reading from server"
2074msgstr "Error reading from server"
2075
2076#: methods/http.cc:981 apt-pkg/contrib/mmap.cc:215
2077msgid "Failed to truncate file"
2078msgstr "Failed to truncate file"
2079
2080#: methods/http.cc:1146
2081msgid "Bad header data"
2082msgstr "Bad header data"
2083
2084#: methods/http.cc:1163 methods/http.cc:1218
2085msgid "Connection failed"
2086msgstr "Connection failed"
2087
2088#: methods/http.cc:1310
2089msgid "Internal error"
2090msgstr "Internal error"
2091
2092#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:76
2093msgid "Can't mmap an empty file"
2094msgstr "Cannot mmap an empty file"
2095
2096#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:81 apt-pkg/contrib/mmap.cc:187
2097#, c-format
2098msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
2099msgstr "Couldn't make mmap of %lu bytes"
2100
2101#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:234
2102#, c-format
2103msgid ""
2104"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
2105"Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
2106msgstr ""
2107
2108#. d means days, h means hours, min means minutes, s means seconds
2109#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:346
2110#, c-format
2111msgid "%lid %lih %limin %lis"
2112msgstr ""
2113
2114#. h means hours, min means minutes, s means seconds
2115#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:353
2116#, c-format
2117msgid "%lih %limin %lis"
2118msgstr ""
2119
2120#. min means minutes, s means seconds
2121#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:360
2122#, c-format
2123msgid "%limin %lis"
2124msgstr ""
2125
2126#. s means seconds
2127#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:365
2128#, c-format
2129msgid "%lis"
2130msgstr ""
2131
2132#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1040
2133#, c-format
2134msgid "Selection %s not found"
2135msgstr "Selection %s not found"
2136
2137#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:458
2138#, c-format
2139msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
2140msgstr "Unrecognized type abbreviation: ‘%c’"
2141
2142#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:516
2143#, c-format
2144msgid "Opening configuration file %s"
2145msgstr "Opening configuration file %s"
2146
2147#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:684
2148#, c-format
2149msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
2150msgstr "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
2151
2152#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:703
2153#, c-format
2154msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag"
2155msgstr "Syntax error %s:%u: Malformed tag"
2156
2157#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:720
2158#, c-format
2159msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
2160msgstr "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
2161
2162#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:760
2163#, c-format
2164msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
2165msgstr "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
2166
2167#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:767
2168#, c-format
2169msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
2170msgstr "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
2171
2172#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:771 apt-pkg/contrib/configuration.cc:776
2173#, c-format
2174msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
2175msgstr "Syntax error %s:%u: Included from here"
2176
2177#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:780
2178#, c-format
2179msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
2180msgstr "Syntax error %s:%u: Unsupported directive ‘%s’"
2181
2182#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:831
2183#, c-format
2184msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
2185msgstr "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
2186
2187#: apt-pkg/contrib/progress.cc:153
2188#, c-format
2189msgid "%c%s... Error!"
2190msgstr "%c%s... Error!"
2191
2192#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155
2193#, c-format
2194msgid "%c%s... Done"
2195msgstr "%c%s... Done"
2196
2197#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:77
2198#, c-format
2199msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known."
2200msgstr "Command line option ‘%c’ [from %s] is not known."
2201
2202#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:103 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:111
2203#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:119
2204#, c-format
2205msgid "Command line option %s is not understood"
2206msgstr "Command line option %s is not understood"
2207
2208#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:124
2209#, c-format
2210msgid "Command line option %s is not boolean"
2211msgstr "Command line option %s is not boolean"
2212
2213#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:163 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:184
2214#, c-format
2215msgid "Option %s requires an argument."
2216msgstr "Option %s requires an argument."
2217
2218#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:198 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:204
2219#, c-format
2220msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
2221msgstr "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
2222
2223#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:234
2224#, c-format
2225msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
2226msgstr "Option %s requires an integer argument, not ‘%s’"
2227
2228#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:265
2229#, c-format
2230msgid "Option '%s' is too long"
2231msgstr "Option '%s' is too long"
2232
2233#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:298
2234#, c-format
2235msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
2236msgstr "Sense %s is not understood, try true or false."
2237
2238#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:348
2239#, c-format
2240msgid "Invalid operation %s"
2241msgstr "Invalid operation %s"
2242
2243#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:52
2244#, c-format
2245msgid "Unable to stat the mount point %s"
2246msgstr "Unable to stat the mount point %s"
2247
2248#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:153 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:187
2249#: apt-pkg/acquire.cc:425 apt-pkg/acquire.cc:450 apt-pkg/clean.cc:39
2250#, c-format
2251msgid "Unable to change to %s"
2252msgstr "Unable to change to %s"
2253
2254#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:195
2255msgid "Failed to stat the cdrom"
2256msgstr "Failed to stat the cdrom"
2257
2258#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:149
2259#, c-format
2260msgid "Not using locking for read only lock file %s"
2261msgstr "Not using locking for read only lock file %s"
2262
2263#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:154
2264#, c-format
2265msgid "Could not open lock file %s"
2266msgstr "Could not open lock file %s"
2267
2268#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:172
2269#, c-format
2270msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
2271msgstr "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
2272
2273#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:176
2274#, c-format
2275msgid "Could not get lock %s"
2276msgstr "Could not get lock %s"
2277
2278#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:444
2279#, c-format
2280msgid "Waited for %s but it wasn't there"
2281msgstr "Waited for %s but it wasn't there"
2282
2283#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:456
2284#, c-format
2285msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
2286msgstr "Sub-process %s received a segmentation fault."
2287
2288#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:458
2289#, fuzzy, c-format
2290msgid "Sub-process %s received signal %u."
2291msgstr "Sub-process %s received a segmentation fault."
2292
2293#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:462
2294#, c-format
2295msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
2296msgstr "Sub-process %s returned an error code (%u)"
2297
2298#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:464
2299#, c-format
2300msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
2301msgstr "Sub-process %s exited unexpectedly"
2302
2303#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:508
2304#, c-format
2305msgid "Could not open file %s"
2306msgstr "Could not open file %s"
2307
2308#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:564
2309#, c-format
2310msgid "read, still have %lu to read but none left"
2311msgstr "read, still have %lu to read but none left"
2312
2313#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:594
2314#, c-format
2315msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
2316msgstr "write, still have %lu to write but couldn't"
2317
2318#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:669
2319msgid "Problem closing the file"
2320msgstr "Problem closing the file"
2321
2322#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:675
2323msgid "Problem unlinking the file"
2324msgstr "Problem unlinking the file"
2325
2326#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:686
2327msgid "Problem syncing the file"
2328msgstr "Problem syncing the file"
2329
2330#: apt-pkg/pkgcache.cc:133
2331msgid "Empty package cache"
2332msgstr "Empty package cache"
2333
2334#: apt-pkg/pkgcache.cc:139
2335msgid "The package cache file is corrupted"
2336msgstr "The package cache file is corrupted"
2337
2338#: apt-pkg/pkgcache.cc:144
2339msgid "The package cache file is an incompatible version"
2340msgstr "The package cache file is an incompatible version"
2341
2342#: apt-pkg/pkgcache.cc:149
2343#, c-format
2344msgid "This APT does not support the versioning system '%s'"
2345msgstr "This APT does not support the versioning system ‘%s’"
2346
2347#: apt-pkg/pkgcache.cc:154
2348msgid "The package cache was built for a different architecture"
2349msgstr "The package cache was built for a different architecture"
2350
2351#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
2352msgid "Depends"
2353msgstr "Depends"
2354
2355#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
2356msgid "PreDepends"
2357msgstr "PreDepends"
2358
2359#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
2360msgid "Suggests"
2361msgstr "Suggests"
2362
2363#: apt-pkg/pkgcache.cc:226
2364msgid "Recommends"
2365msgstr "Recommends"
2366
2367#: apt-pkg/pkgcache.cc:226
2368msgid "Conflicts"
2369msgstr "Conflicts"
2370
2371#: apt-pkg/pkgcache.cc:226
2372msgid "Replaces"
2373msgstr "Replaces"
2374
2375#: apt-pkg/pkgcache.cc:227
2376msgid "Obsoletes"
2377msgstr "Obsoletes"
2378
2379#: apt-pkg/pkgcache.cc:227
2380msgid "Breaks"
2381msgstr "Breaks"
2382
2383#: apt-pkg/pkgcache.cc:227
2384msgid "Enhances"
2385msgstr ""
2386
2387#: apt-pkg/pkgcache.cc:238
2388msgid "important"
2389msgstr "important"
2390
2391#: apt-pkg/pkgcache.cc:238
2392msgid "required"
2393msgstr "required"
2394
2395#: apt-pkg/pkgcache.cc:238
2396msgid "standard"
2397msgstr "standard"
2398
2399#: apt-pkg/pkgcache.cc:239
2400msgid "optional"
2401msgstr "optional"
2402
2403#: apt-pkg/pkgcache.cc:239
2404msgid "extra"
2405msgstr "extra"
2406
2407#: apt-pkg/depcache.cc:123 apt-pkg/depcache.cc:152
2408msgid "Building dependency tree"
2409msgstr "Building dependency tree"
2410
2411#: apt-pkg/depcache.cc:124
2412msgid "Candidate versions"
2413msgstr "Candidate versions"
2414
2415#: apt-pkg/depcache.cc:153
2416msgid "Dependency generation"
2417msgstr "Dependency generation"
2418
2419#: apt-pkg/depcache.cc:173 apt-pkg/depcache.cc:193 apt-pkg/depcache.cc:197
2420msgid "Reading state information"
2421msgstr "Reading state information"
2422
2423#: apt-pkg/depcache.cc:223
2424#, c-format
2425msgid "Failed to open StateFile %s"
2426msgstr "Failed to open StateFile %s"
2427
2428#: apt-pkg/depcache.cc:229
2429#, c-format
2430msgid "Failed to write temporary StateFile %s"
2431msgstr "Failed to write temporary StateFile %s"
2432
2433#: apt-pkg/tagfile.cc:102
2434#, c-format
2435msgid "Unable to parse package file %s (1)"
2436msgstr "Unable to parse package file %s (1)"
2437
2438#: apt-pkg/tagfile.cc:189
2439#, c-format
2440msgid "Unable to parse package file %s (2)"
2441msgstr "Unable to parse package file %s (2)"
2442
2443#: apt-pkg/sourcelist.cc:90
2444#, c-format
2445msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)"
2446msgstr "Malformed line %lu in source list %s (URI)"
2447
2448#: apt-pkg/sourcelist.cc:92
2449#, c-format
2450msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)"
2451msgstr "Malformed line %lu in source list %s (dist)"
2452
2453#: apt-pkg/sourcelist.cc:95
2454#, c-format
2455msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)"
2456msgstr "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)"
2457
2458#: apt-pkg/sourcelist.cc:101
2459#, c-format
2460msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)"
2461msgstr "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)"
2462
2463#: apt-pkg/sourcelist.cc:108
2464#, c-format
2465msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
2466msgstr "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
2467
2468#: apt-pkg/sourcelist.cc:206
2469#, c-format
2470msgid "Opening %s"
2471msgstr "Opening %s"
2472
2473#: apt-pkg/sourcelist.cc:223 apt-pkg/cdrom.cc:445
2474#, c-format
2475msgid "Line %u too long in source list %s."
2476msgstr "Line %u too long in source list %s."
2477
2478#: apt-pkg/sourcelist.cc:243
2479#, c-format
2480msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
2481msgstr "Malformed line %u in source list %s (type)"
2482
2483#: apt-pkg/sourcelist.cc:247
2484#, c-format
2485msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
2486msgstr "Type ‘%s’ is not known on line %u in source list %s"
2487
2488#: apt-pkg/sourcelist.cc:255 apt-pkg/sourcelist.cc:258
2489#, c-format
2490msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)"
2491msgstr "Malformed line %u in source list %s (vendor id)"
2492
2493#: apt-pkg/packagemanager.cc:436
2494#, c-format
2495msgid ""
2496"This installation run will require temporarily removing the essential "
2497"package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
2498"you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
2499msgstr ""
2500"This installation run will require temporarily removing the essential "
2501"package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
2502"you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
2503
2504#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32
2505#, c-format
2506msgid "Index file type '%s' is not supported"
2507msgstr "Index file type ‘%s’ is not supported"
2508
2509#: apt-pkg/algorithms.cc:248
2510#, c-format
2511msgid ""
2512"The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
2513msgstr ""
2514"The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
2515
2516#: apt-pkg/algorithms.cc:1138
2517msgid ""
2518"Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
2519"held packages."
2520msgstr ""
2521"Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
2522"held packages."
2523
2524#: apt-pkg/algorithms.cc:1140
2525msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
2526msgstr "Unable to correct problems, you have held broken packages."
2527
2528#: apt-pkg/algorithms.cc:1415 apt-pkg/algorithms.cc:1417
2529msgid ""
2530"Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones "
2531"used instead."
2532msgstr ""
2533"Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones "
2534"used instead."
2535
2536#: apt-pkg/acquire.cc:60
2537#, c-format
2538msgid "Lists directory %spartial is missing."
2539msgstr "Lists directory %spartial is missing."
2540
2541#: apt-pkg/acquire.cc:64
2542#, c-format
2543msgid "Archive directory %spartial is missing."
2544msgstr "Archive directory %spartial is missing."
2545
2546#. only show the ETA if it makes sense
2547#. two days
2548#: apt-pkg/acquire.cc:826
2549#, c-format
2550msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)"
2551msgstr "Retrieving file %li of %li (%s remaining)"
2552
2553#: apt-pkg/acquire.cc:828
2554#, c-format
2555msgid "Retrieving file %li of %li"
2556msgstr "Retrieving file %li of %li"
2557
2558#: apt-pkg/acquire-worker.cc:110
2559#, c-format
2560msgid "The method driver %s could not be found."
2561msgstr "The method driver %s could not be found."
2562
2563#: apt-pkg/acquire-worker.cc:159
2564#, c-format
2565msgid "Method %s did not start correctly"
2566msgstr "Method %s did not start correctly"
2567
2568#: apt-pkg/acquire-worker.cc:413
2569#, c-format
2570msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter."
2571msgstr ""
2572"Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter."
2573
2574#: apt-pkg/init.cc:132
2575#, c-format
2576msgid "Packaging system '%s' is not supported"
2577msgstr "Packaging system ‘%s’ is not supported"
2578
2579#: apt-pkg/init.cc:148
2580msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
2581msgstr "Unable to determine a suitable packaging system type"
2582
2583#: apt-pkg/clean.cc:56
2584#, c-format
2585msgid "Unable to stat %s."
2586msgstr "Unable to stat %s."
2587
2588#: apt-pkg/srcrecords.cc:44
2589msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
2590msgstr "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
2591
2592#: apt-pkg/cachefile.cc:71
2593msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
2594msgstr "The package lists or status file could not be parsed or opened."
2595
2596#: apt-pkg/cachefile.cc:75
2597msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
2598msgstr "You may want to run apt-get update to correct these problems"
2599
2600#: apt-pkg/policy.cc:347
2601#, fuzzy, c-format
2602msgid "Invalid record in the preferences file %s, no Package header"
2603msgstr "Invalid record in the preferences file, no Package header"
2604
2605#: apt-pkg/policy.cc:369
2606#, c-format
2607msgid "Did not understand pin type %s"
2608msgstr "Did not understand pin type %s"
2609
2610#: apt-pkg/policy.cc:377
2611msgid "No priority (or zero) specified for pin"
2612msgstr "No priority (or zero) specified for pin"
2613
2614#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:74
2615msgid "Cache has an incompatible versioning system"
2616msgstr "Cache has an incompatible versioning system"
2617
2618#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:117
2619#, c-format
2620msgid "Error occurred while processing %s (NewPackage)"
2621msgstr "Error occurred while processing %s (NewPackage)"
2622
2623#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:132
2624#, c-format
2625msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)"
2626msgstr "Error occurred while processing %s (UsePackage1)"
2627
2628#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:166
2629#, c-format
2630msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)"
2631msgstr "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)"
2632
2633#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:191
2634#, c-format
2635msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage2)"
2636msgstr "Error occurred while processing %s (UsePackage2)"
2637
2638#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:195
2639#, c-format
2640msgid "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)"
2641msgstr "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)"
2642
2643#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:226
2644#, c-format
2645msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion1)"
2646msgstr "Error occurred while processing %s (NewVersion1)"
2647
2648#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:230
2649#, c-format
2650msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage3)"
2651msgstr "Error occurred while processing %s (UsePackage3)"
2652
2653#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:234
2654#, c-format
2655msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
2656msgstr "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
2657
2658#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:258
2659#, c-format
2660msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)"
2661msgstr "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)"
2662
2663#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:264
2664msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
2665msgstr "Wow, you exceeded the number of package names this APT can handle.."
2666
2667#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:267
2668msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
2669msgstr "Wow, you exceeded the number of versions this APT can handle."
2670
2671#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:270
2672msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of."
2673msgstr "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT can handle."
2674
2675#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:273
2676msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
2677msgstr "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT can handle."
2678
2679#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:301
2680#, c-format
2681msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)"
2682msgstr "Error occurred while processing %s (FindPkg)"
2683
2684#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:314
2685#, c-format
2686msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)"
2687msgstr "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)"
2688
2689#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:320
2690#, c-format
2691msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
2692msgstr "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
2693
2694#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:693
2695#, c-format
2696msgid "Couldn't stat source package list %s"
2697msgstr "Couldn't stat source package list %s"
2698
2699#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:778
2700msgid "Collecting File Provides"
2701msgstr "Collecting File Provides"
2702
2703#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:907 apt-pkg/pkgcachegen.cc:914
2704msgid "IO Error saving source cache"
2705msgstr "IO Error saving source cache"
2706
2707#: apt-pkg/acquire-item.cc:128
2708#, c-format
2709msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
2710msgstr "rename failed, %s (%s -> %s)."
2711
2712#: apt-pkg/acquire-item.cc:395
2713msgid "MD5Sum mismatch"
2714msgstr "MD5Sum mismatch"
2715
2716#: apt-pkg/acquire-item.cc:649 apt-pkg/acquire-item.cc:1411
2717msgid "Hash Sum mismatch"
2718msgstr "Hash Sum mismatch"
2719
2720#: apt-pkg/acquire-item.cc:1106
2721msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
2722msgstr "There is no public key available for the following key IDs:\n"
2723
2724#: apt-pkg/acquire-item.cc:1216
2725#, c-format
2726msgid ""
2727"I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
2728"to manually fix this package. (due to missing arch)"
2729msgstr ""
2730"I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
2731"to manually fix this package. (due to missing arch)"
2732
2733#: apt-pkg/acquire-item.cc:1275
2734#, c-format
2735msgid ""
2736"I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
2737"manually fix this package."
2738msgstr ""
2739"I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
2740"manually fix this package."
2741
2742#: apt-pkg/acquire-item.cc:1316
2743#, c-format
2744msgid ""
2745"The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
2746msgstr ""
2747"The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
2748
2749#: apt-pkg/acquire-item.cc:1403
2750msgid "Size mismatch"
2751msgstr "Size mismatch"
2752
2753#: apt-pkg/indexrecords.cc:40
2754#, fuzzy, c-format
2755msgid "Unable to parse Release file %s"
2756msgstr "Unable to parse package file %s (1)"
2757
2758#: apt-pkg/indexrecords.cc:47
2759#, fuzzy, c-format
2760msgid "No sections in Release file %s"
2761msgstr "Note, selecting %s instead of %s\n"
2762
2763#: apt-pkg/indexrecords.cc:81
2764#, c-format
2765msgid "No Hash entry in Release file %s"
2766msgstr ""
2767
2768#: apt-pkg/vendorlist.cc:66
2769#, c-format
2770msgid "Vendor block %s contains no fingerprint"
2771msgstr "Vendor block %s contains no fingerprint"
2772
2773#: apt-pkg/cdrom.cc:525
2774#, c-format
2775msgid ""
2776"Using CD-ROM mount point %s\n"
2777"Mounting CD-ROM\n"
2778msgstr ""
2779"Using CD-ROM mount point %s\n"
2780"Mounting CD-ROM\n"
2781
2782#: apt-pkg/cdrom.cc:534 apt-pkg/cdrom.cc:622
2783msgid "Identifying.. "
2784msgstr "Identifying.. "
2785
2786#: apt-pkg/cdrom.cc:559
2787#, c-format
2788msgid "Stored label: %s\n"
2789msgstr "Stored label: %s\n"
2790
2791#: apt-pkg/cdrom.cc:566 apt-pkg/cdrom.cc:836
2792msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
2793msgstr "Unmounting CD-ROM...\n"
2794
2795#: apt-pkg/cdrom.cc:585
2796#, c-format
2797msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
2798msgstr "Using CD-ROM mount point %s\n"
2799
2800#: apt-pkg/cdrom.cc:603
2801msgid "Unmounting CD-ROM\n"
2802msgstr "Unmounting CD-ROM\n"
2803
2804#: apt-pkg/cdrom.cc:607
2805msgid "Waiting for disc...\n"
2806msgstr "Waiting for disc...\n"
2807
2808#. Mount the new CDROM
2809#: apt-pkg/cdrom.cc:615
2810msgid "Mounting CD-ROM...\n"
2811msgstr "Mounting CD-ROM...\n"
2812
2813#: apt-pkg/cdrom.cc:633
2814msgid "Scanning disc for index files..\n"
2815msgstr "Scanning disc for index files..\n"
2816
2817#: apt-pkg/cdrom.cc:673
2818#, c-format
2819msgid ""
2820"Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and %"
2821"zu signatures\n"
2822msgstr ""
2823"Found %zu package indices, %zu source indices, %zu translation indices and %"
2824"zu signatures\n"
2825
2826#: apt-pkg/cdrom.cc:684
2827msgid ""
2828"Unable to locate any package files, perhaps this is not a Debian Disc or the "
2829"wrong architecture?"
2830msgstr ""
2831
2832#: apt-pkg/cdrom.cc:710
2833#, c-format
2834msgid "Found label '%s'\n"
2835msgstr "Found label: %s\n"
2836
2837#: apt-pkg/cdrom.cc:739
2838msgid "That is not a valid name, try again.\n"
2839msgstr "That is not a valid name, try again.\n"
2840
2841#: apt-pkg/cdrom.cc:755
2842#, c-format
2843msgid ""
2844"This disc is called: \n"
2845"'%s'\n"
2846msgstr ""
2847"This disc is called: \n"
2848"'%s'\n"
2849
2850#: apt-pkg/cdrom.cc:759
2851msgid "Copying package lists..."
2852msgstr "Copying package lists..."
2853
2854#: apt-pkg/cdrom.cc:785
2855msgid "Writing new source list\n"
2856msgstr "Writing new source list\n"
2857
2858#: apt-pkg/cdrom.cc:794
2859msgid "Source list entries for this disc are:\n"
2860msgstr "Source list entries for this disc are:\n"
2861
2862#: apt-pkg/indexcopy.cc:263 apt-pkg/indexcopy.cc:835
2863#, c-format
2864msgid "Wrote %i records.\n"
2865msgstr "Wrote %i records.\n"
2866
2867#: apt-pkg/indexcopy.cc:265 apt-pkg/indexcopy.cc:837
2868#, c-format
2869msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n"
2870msgstr "Wrote %i records with %i missing files.\n"
2871
2872#: apt-pkg/indexcopy.cc:268 apt-pkg/indexcopy.cc:840
2873#, c-format
2874msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
2875msgstr "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
2876
2877#: apt-pkg/indexcopy.cc:271 apt-pkg/indexcopy.cc:843
2878#, c-format
2879msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
2880msgstr "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
2881
2882#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:49
2883#, c-format
2884msgid "Installing %s"
2885msgstr "Installing %s"
2886
2887#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:50 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:660
2888#, c-format
2889msgid "Configuring %s"
2890msgstr "Configuring %s"
2891
2892#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:51 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:667
2893#, c-format
2894msgid "Removing %s"
2895msgstr "Removing %s"
2896
2897#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
2898#, c-format
2899msgid "Running post-installation trigger %s"
2900msgstr "Running post-installation trigger %s"
2901
2902#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:557
2903#, c-format
2904msgid "Directory '%s' missing"
2905msgstr "Directory '%s' missing."
2906
2907#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:653
2908#, c-format
2909msgid "Preparing %s"
2910msgstr "Preparing %s"
2911
2912#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:654
2913#, c-format
2914msgid "Unpacking %s"
2915msgstr "Unpacking %s"
2916
2917#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:659
2918#, c-format
2919msgid "Preparing to configure %s"
2920msgstr "Preparing to configure %s"
2921
2922#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:661
2923#, c-format
2924msgid "Installed %s"
2925msgstr "Installed %s"
2926
2927#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:666
2928#, c-format
2929msgid "Preparing for removal of %s"
2930msgstr "Preparing for removal of %s"
2931
2932#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:668
2933#, c-format
2934msgid "Removed %s"
2935msgstr "Removed %s"
2936
2937#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:673
2938#, c-format
2939msgid "Preparing to completely remove %s"
2940msgstr "Preparing to completely remove %s"
2941
2942#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:674
2943#, c-format
2944msgid "Completely removed %s"
2945msgstr "Completely removed %s"
2946
2947#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:878
2948msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n"
2949msgstr "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n"
2950
2951#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:907
2952msgid "Running dpkg"
2953msgstr ""
2954
2955#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:70
2956#, c-format
2957msgid ""
2958"Unable to lock the administration directory (%s), is another process using "
2959"it?"
2960msgstr ""
2961
2962#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:73
2963#, fuzzy, c-format
2964msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?"
2965msgstr "Unable to lock the list directory"
2966
2967#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:82
2968msgid ""
2969"dpkg was interrupted, you must manually run 'dpkg --configure -a' to correct "
2970"the problem. "
2971msgstr ""
2972
2973#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:100
2974msgid "Not locked"
2975msgstr ""
2976
2977#: methods/rred.cc:219
2978msgid "Could not patch file"
2979msgstr "Could not patch file"
2980
2981#: methods/rsh.cc:330
2982msgid "Connection closed prematurely"
2983msgstr "Connection closed prematurely"
2984
2985#~ msgid "%4i %s\n"
2986#~ msgstr "%4i %s\n"
2987
2988#~ msgid "Processing triggers for %s"
2989#~ msgstr "Processing triggers for %s"
2990
2991#~ msgid "Dynamic MMap ran out of room"
2992#~ msgstr "Dynamic MMap ran out of room"