]> git.saurik.com Git - apt.git/blame_incremental - doc/po/pt_BR.po
merge with my debian-sid branch
[apt.git] / doc / po / pt_BR.po
... / ...
CommitLineData
1# Translation of apt package man pages
2# Copyright (C) YEAR André Luís Lopes <andrelop@debian.org>
3# This file is distributed under the same license as the apt package.
4#
5# Translators:
6# André Luís Lopes <andrelop@ig.com.br>
7#
8#, fuzzy
9msgid ""
10msgstr ""
11"Project-Id-Version: apt\n"
12"POT-Creation-Date: 2011-06-08 16:54+0300\n"
13"PO-Revision-Date: 2004-09-20 17:02+0000\n"
14"Last-Translator: André Luís Lopes <andrelop@debian.org>\n"
15"Language-Team: <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
16"Language: \n"
17"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
21#. type: TH
22#: apt.8:17
23#, no-wrap
24msgid "apt"
25msgstr ""
26
27#. type: TH
28#: apt.8:17
29#, no-wrap
30msgid "16 June 1998"
31msgstr ""
32
33#. type: TH
34#: apt.8:17
35#, no-wrap
36msgid "Debian GNU/Linux"
37msgstr ""
38
39#. type: SH
40#: apt.8:18
41#, no-wrap
42msgid "NAME"
43msgstr ""
44
45#. type: Plain text
46#: apt.8:20
47msgid "apt - Advanced Package Tool"
48msgstr ""
49
50#. type: SH
51#: apt.8:20
52#, no-wrap
53msgid "SYNOPSIS"
54msgstr ""
55
56#. type: Plain text
57#: apt.8:22
58msgid "B<apt>"
59msgstr ""
60
61#. type: SH
62#: apt.8:22
63#, no-wrap
64msgid "DESCRIPTION"
65msgstr ""
66
67#. type: Plain text
68#: apt.8:31
69msgid ""
70"APT is a management system for software packages. For normal day to day "
71"package management there are several frontends available, such as B<aptitude>"
72"(8) for the command line or B<synaptic>(8) for the X Window System. Some "
73"options are only implemented in B<apt-get>(8) though."
74msgstr ""
75
76#. type: SH
77#: apt.8:31
78#, no-wrap
79msgid "SEE ALSO"
80msgstr ""
81
82#. type: Plain text
83#: apt.8:38
84msgid ""
85"B<apt-cache>(8), B<apt-get>(8), B<apt.conf>(5), B<sources.list>(5), "
86"B<apt_preferences>(5), B<apt-secure>(8)"
87msgstr ""
88
89#. type: SH
90#: apt.8:38
91#, no-wrap
92msgid "DIAGNOSTICS"
93msgstr ""
94
95#. type: Plain text
96#: apt.8:40
97msgid "apt returns zero on normal operation, decimal 100 on error."
98msgstr ""
99
100#. type: SH
101#: apt.8:40
102#, no-wrap
103msgid "BUGS"
104msgstr ""
105
106#. type: Plain text
107#: apt.8:42
108msgid "This manpage isn't even started."
109msgstr ""
110
111#. type: Plain text
112#: apt.8:51
113#, fuzzy
114msgid ""
115"See E<lt>http://bugs.debian.org/aptE<gt>. If you wish to report a bug in "
116"B<apt>, please see I</usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt> or the "
117"B<reportbug>(1) command."
118msgstr ""
119"\n"
120" <RefSect1><Title>Bugs</>\n"
121" <para>\n"
122" Consulte a <ulink url='http://bugs.debian.org/apt'>página de bugs do APT</"
123">.\n"
124" Caso você queira relatar um bug no APT, por favor consulte o arquivo\n"
125" <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</> ou o comando "
126"&reportbug;.\n"
127" </RefSect1>\n"
128
129#. type: SH
130#: apt.8:51
131#, no-wrap
132msgid "AUTHOR"
133msgstr ""
134
135#. type: Plain text
136#: apt.8:52
137#, fuzzy
138msgid "apt was written by the APT team E<lt>apt@packages.debian.orgE<gt>."
139msgstr ""
140"\n"
141" <RefSect1><Title>Author</>\n"
142" <para>\n"
143" O APT foi escrito pela equipe APT <email>apt@packages.debian.org</>.\n"
144" </RefSect1>\n"
145
146#. type: Plain text
147#: apt.ent:2
148msgid "<!-- -*- mode: sgml; mode: fold -*- -->"
149msgstr ""
150
151#. type: Plain text
152#: apt.ent:16
153#, fuzzy, no-wrap
154msgid ""
155"<!-- Boiler plate docinfo section -->\n"
156"<!ENTITY apt-docinfo \"\n"
157" <refentryinfo>\n"
158" <address><email>apt@packages.debian.org</email></address>\n"
159" <author>\n"
160" <firstname>Jason</firstname> <surname>Gunthorpe</surname>\n"
161" <contrib></contrib>\n"
162" </author>\n"
163" <copyright><year>1998-2001</year> <holder>Jason Gunthorpe</holder></copyright>\n"
164" <date>28 October 2008</date>\n"
165" <productname>Linux</productname>\n"
166" </refentryinfo>\n"
167"\">\n"
168msgstr ""
169"\n"
170" <docinfo>\n"
171" <address><email>apt@packages.debian.org</></address>\n"
172" <author><firstname>Jason</> <surname>Gunthorpe</></>\n"
173" <copyright><year>1998-2001</> <holder>Jason Gunthorpe</></>\n"
174" <date>12 Março 2001</>\n"
175" </docinfo>\n"
176
177#. type: Plain text
178#: apt.ent:23
179#, no-wrap
180msgid ""
181"<!ENTITY apt-author.team \"\n"
182" <author>\n"
183" <othername>APT team</othername>\n"
184" <contrib></contrib>\n"
185" </author>\n"
186"\">\n"
187msgstr ""
188
189#. type: Plain text
190#: apt.ent:29
191#, no-wrap
192msgid ""
193"<!ENTITY apt-qapage \"\n"
194"\t<para>\n"
195"\t\t<ulink url='http://packages.qa.debian.org/a/apt.html'>QA Page</ulink>\n"
196"\t</para>\n"
197"\">\n"
198msgstr ""
199
200#. type: Plain text
201#: apt.ent:40
202#, fuzzy, no-wrap
203msgid ""
204"<!-- Boiler plate Bug reporting section -->\n"
205"<!ENTITY manbugs \"\n"
206" <refsect1><title>Bugs</title>\n"
207" <para><ulink url='http://bugs.debian.org/src:apt'>APT bug page</ulink>.\n"
208" If you wish to report a bug in APT, please see\n"
209" <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</filename> or the\n"
210" &reportbug; command.\n"
211" </para>\n"
212" </refsect1>\n"
213"\">\n"
214msgstr ""
215"\n"
216" <RefSect1><Title>Bugs</>\n"
217" <para>\n"
218" Consulte a <ulink url='http://bugs.debian.org/apt'>página de bugs do APT</>.\n"
219" Caso você queira relatar um bug no APT, por favor consulte o arquivo\n"
220" <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</> ou o comando &reportbug;.\n"
221" </RefSect1>\n"
222
223#. type: Plain text
224#: apt.ent:48
225#, fuzzy, no-wrap
226msgid ""
227"<!-- Boiler plate Author section -->\n"
228"<!ENTITY manauthor \"\n"
229" <refsect1><title>Author</title>\n"
230" <para>APT was written by the APT team <email>apt@packages.debian.org</email>.\n"
231" </para>\n"
232" </refsect1>\n"
233"\">\n"
234msgstr ""
235"\n"
236" <RefSect1><Title>Author</>\n"
237" <para>\n"
238" O APT foi escrito pela equipe APT <email>apt@packages.debian.org</>.\n"
239" </RefSect1>\n"
240
241#. type: Plain text
242#: apt.ent:58
243#, no-wrap
244msgid ""
245"<!-- Should be used within the option section of the text to\n"
246" put in the blurb about -h, -v, -c and -o -->\n"
247"<!ENTITY apt-commonoptions \"\n"
248" <varlistentry><term><option>-h</option></term>\n"
249" <term><option>--help</option></term>\n"
250" <listitem><para>Show a short usage summary.\n"
251" </para>\n"
252" </listitem>\n"
253" </varlistentry>\n"
254msgstr ""
255
256#. type: Plain text
257#: apt.ent:66
258#, no-wrap
259msgid ""
260" <varlistentry>\n"
261" <term><option>-v</option></term>\n"
262" <term><option>--version</option></term>\n"
263" <listitem><para>Show the program version.\n"
264" </para>\n"
265" </listitem>\n"
266" </varlistentry>\n"
267msgstr ""
268
269#. type: Plain text
270#: apt.ent:78
271#, no-wrap
272msgid ""
273" <varlistentry>\n"
274" <term><option>-c</option></term>\n"
275" <term><option>--config-file</option></term>\n"
276" <listitem><para>Configuration File; Specify a configuration file to use. \n"
277" The program will read the default configuration file and then this \n"
278" configuration file. If configuration settings need to be set before the\n"
279" default configuration files are parsed specify a file with the <envar>APT_CONFIG</envar>\n"
280" environment variable. See &apt-conf; for syntax information.\n"
281" </para>\n"
282" </listitem>\n"
283" </varlistentry>\n"
284msgstr ""
285
286#. type: Plain text
287#: apt.ent:90
288#, no-wrap
289msgid ""
290" <varlistentry>\n"
291" <term><option>-o</option></term>\n"
292" <term><option>--option</option></term>\n"
293" <listitem><para>Set a Configuration Option; This will set an arbitrary\n"
294" configuration option. The syntax is <option>-o Foo::Bar=bar</option>.\n"
295" <option>-o</option> and <option>--option</option> can be used multiple\n"
296" times to set different options.\n"
297" </para>\n"
298" </listitem>\n"
299" </varlistentry>\n"
300"\">\n"
301msgstr ""
302
303#. type: Plain text
304#: apt.ent:101
305#, fuzzy, no-wrap
306msgid ""
307"<!-- Should be used within the option section of the text to\n"
308" put in the blurb about -h, -v, -c and -o -->\n"
309"<!ENTITY apt-cmdblurb \"\n"
310" <para>All command line options may be set using the configuration file, the\n"
311" descriptions indicate the configuration option to set. For boolean\n"
312" options you can override the config file by using something like \n"
313" <option>-f-</option>,<option>--no-f</option>, <option>-f=no</option>\n"
314" or several other variations.\n"
315" </para>\n"
316"\">\n"
317msgstr ""
318"\n"
319" <para>\n"
320" Todas as opções de linha de comando podem ser definidas usando o\n"
321" arquivo de configuração, as descrições indicam a opção de configuração\n"
322" a ser definida. Para opções booleanas você pode sobrepor o arquivo de\n"
323" configuração usando algo como <option/-f-/,<option/--no-f/,\n"
324" <option/-f=no/ ou diversas outras variantes.\n"
325" </para>\n"
326
327#. type: Plain text
328#: apt.ent:107
329#, no-wrap
330msgid ""
331"<!ENTITY file-aptconf \"\n"
332" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/apt.conf</filename></term>\n"
333" <listitem><para>APT configuration file.\n"
334" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::Main</literal>.</para></listitem>\n"
335" </varlistentry>\n"
336msgstr ""
337
338#. type: Plain text
339#: apt.ent:113
340#, no-wrap
341msgid ""
342" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/apt.conf.d/</filename></term>\n"
343" <listitem><para>APT configuration file fragments.\n"
344" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::Parts</literal>.</para></listitem>\n"
345" </varlistentry>\n"
346"\">\n"
347msgstr ""
348
349#. type: Plain text
350#: apt.ent:119
351#, no-wrap
352msgid ""
353"<!ENTITY file-cachearchives \"\n"
354" <varlistentry><term><filename>&cachedir;/archives/</filename></term>\n"
355" <listitem><para>Storage area for retrieved package files.\n"
356" Configuration Item: <literal>Dir::Cache::Archives</literal>.</para></listitem>\n"
357" </varlistentry>\n"
358msgstr ""
359
360#. type: Plain text
361#: apt.ent:125
362#, no-wrap
363msgid ""
364" <varlistentry><term><filename>&cachedir;/archives/partial/</filename></term>\n"
365" <listitem><para>Storage area for package files in transit.\n"
366" Configuration Item: <literal>Dir::Cache::Archives</literal> (implicit partial). </para></listitem>\n"
367" </varlistentry>\n"
368"\">\n"
369msgstr ""
370
371#. type: Plain text
372#: apt.ent:135
373#, no-wrap
374msgid ""
375"<!ENTITY file-preferences \"\n"
376" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/preferences</filename></term>\n"
377" <listitem><para>Version preferences file.\n"
378" This is where you would specify &quot;pinning&quot;,\n"
379" i.e. a preference to get certain packages\n"
380" from a separate source\n"
381" or from a different version of a distribution.\n"
382" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::Preferences</literal>.</para></listitem>\n"
383" </varlistentry>\n"
384msgstr ""
385
386#. type: Plain text
387#: apt.ent:141
388#, no-wrap
389msgid ""
390" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/preferences.d/</filename></term>\n"
391" <listitem><para>File fragments for the version preferences.\n"
392" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::PreferencesParts</literal>.</para></listitem>\n"
393" </varlistentry>\n"
394"\">\n"
395msgstr ""
396
397#. type: Plain text
398#: apt.ent:147
399#, no-wrap
400msgid ""
401"<!ENTITY file-sourceslist \"\n"
402" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/sources.list</filename></term>\n"
403" <listitem><para>Locations to fetch packages from.\n"
404" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::SourceList</literal>.</para></listitem>\n"
405" </varlistentry>\n"
406msgstr ""
407
408#. type: Plain text
409#: apt.ent:153
410#, no-wrap
411msgid ""
412" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/sources.list.d/</filename></term>\n"
413" <listitem><para>File fragments for locations to fetch packages from.\n"
414" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::SourceParts</literal>.</para></listitem>\n"
415" </varlistentry>\n"
416"\">\n"
417msgstr ""
418
419#. type: Plain text
420#: apt.ent:160
421#, no-wrap
422msgid ""
423"<!ENTITY file-statelists \"\n"
424" <varlistentry><term><filename>&statedir;/lists/</filename></term>\n"
425" <listitem><para>Storage area for state information for each package resource specified in\n"
426" &sources-list;\n"
427" Configuration Item: <literal>Dir::State::Lists</literal>.</para></listitem>\n"
428" </varlistentry>\n"
429msgstr ""
430
431#. type: Plain text
432#: apt.ent:166
433#, no-wrap
434msgid ""
435" <varlistentry><term><filename>&statedir;/lists/partial/</filename></term>\n"
436" <listitem><para>Storage area for state information in transit.\n"
437" Configuration Item: <literal>Dir::State::Lists</literal> (implicit partial).</para></listitem>\n"
438" </varlistentry>\n"
439"\">\n"
440msgstr ""
441
442#. type: Plain text
443#: apt.ent:172
444#, no-wrap
445msgid ""
446"<!ENTITY file-trustedgpg \"\n"
447" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/trusted.gpg</filename></term>\n"
448" <listitem><para>Keyring of local trusted keys, new keys will be added here.\n"
449" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::Trusted</literal>.</para></listitem>\n"
450" </varlistentry>\n"
451msgstr ""
452
453#. type: Plain text
454#: apt.ent:179
455#, no-wrap
456msgid ""
457" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/trusted.gpg.d/</filename></term>\n"
458" <listitem><para>File fragments for the trusted keys, additional keyrings can\n"
459" be stored here (by other packages or the administrator).\n"
460" Configuration Item <literal>Dir::Etc::TrustedParts</literal>.</para></listitem>\n"
461" </varlistentry>\n"
462"\">\n"
463msgstr ""
464
465#. type: Plain text
466#: apt.ent:187
467#, no-wrap
468msgid ""
469"<!ENTITY file-extended_states \"\n"
470" <varlistentry><term><filename>/var/lib/apt/extended_states</filename></term>\n"
471" <listitem><para>Status list of auto-installed packages.\n"
472" Configuration Item: <literal>Dir::State::extended_states</literal>.\n"
473" </para></listitem>\n"
474" </varlistentry>\n"
475"\">\n"
476msgstr ""
477
478#. type: Plain text
479#: apt.ent:191
480#, no-wrap
481msgid ""
482"<!-- TRANSLATOR: This is the section header for the following paragraphs - comparable\n"
483" to the other headers like NAME and DESCRIPTION and should therefore be uppercase. -->\n"
484"<!ENTITY translation-title \"TRANSLATION\">\n"
485msgstr "<!ENTITY translation-title \"TRADUÇÃO\">\n"
486
487#. type: Plain text
488#: apt.ent:200
489#, no-wrap
490msgid ""
491"<!-- TRANSLATOR: This is a placeholder. You should write here who has contributed\n"
492" to the translation in the past, who is responsible now and maybe further information\n"
493" specially related to your translation. -->\n"
494"<!ENTITY translation-holder \"\n"
495" The english translation was done by John Doe <email>john@doe.org</email> in 2009,\n"
496" 2010 and Daniela Acme <email>daniela@acme.us</email> in 2010 together with the\n"
497" Debian Dummy l10n Team <email>debian-l10n-dummy@lists.debian.org</email>.\n"
498"\">\n"
499msgstr ""
500"<!ENTITY translation-holder \"\n"
501" Esta página de manual foi traduzida para o Português do Brasil por\n"
502" André Luís Lopes <email>andrelop@ig.com.br</email>.\n"
503"\">\n"
504
505#. type: Plain text
506#: apt.ent:210
507#, no-wrap
508msgid ""
509"<!-- TRANSLATOR: As a translation is allowed to have 20% of untranslated/fuzzy strings\n"
510" in a shipped manpage newer/modified paragraphs will maybe appear in english in\n"
511" the generated manpage. This sentence is therefore here to tell the reader that this\n"
512" is not a mistake by the translator - obviously the target is that at least for stable\n"
513" releases this sentence is not needed. :) -->\n"
514"<!ENTITY translation-english \"\n"
515" Note that this translated document may contain untranslated parts.\n"
516" This is done on purpose, to avoid losing content when the\n"
517" translation is lagging behind the original content.\n"
518"\">\n"
519msgstr ""
520
521#. The last update date
522#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
523#: apt-cache.8.xml:16
524msgid ""
525"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>04 "
526"February 2011</date>"
527msgstr ""
528
529#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
530#: apt-cache.8.xml:25 apt-cache.8.xml:32
531msgid "apt-cache"
532msgstr ""
533
534#. type: Content of: <refentry><refmeta><manvolnum>
535#: apt-cache.8.xml:26 apt-cdrom.8.xml:25 apt-config.8.xml:26 apt-get.8.xml:26
536#: apt-key.8.xml:18 apt-mark.8.xml:26 apt-secure.8.xml:18
537msgid "8"
538msgstr ""
539
540#. type: Content of: <refentry><refmeta><refmiscinfo>
541#: apt-cache.8.xml:27 apt-cdrom.8.xml:26 apt-config.8.xml:27
542#: apt-extracttemplates.1.xml:27 apt-ftparchive.1.xml:27 apt-get.8.xml:27
543#: apt-key.8.xml:19 apt-mark.8.xml:27 apt-secure.8.xml:19
544#: apt-sortpkgs.1.xml:27 apt.conf.5.xml:33 apt_preferences.5.xml:26
545#: sources.list.5.xml:27
546msgid "APT"
547msgstr ""
548
549#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
550#: apt-cache.8.xml:33
551msgid "query the APT cache"
552msgstr ""
553
554#. type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
555#: apt-cache.8.xml:39
556msgid ""
557"<command>apt-cache</command> <arg><option>-hvsn</option></arg> <arg><option>-"
558"o=<replaceable>config string</replaceable></option></arg> <arg><option>-"
559"c=<replaceable>file</replaceable></option></arg> <group choice=\"req\"> "
560"<arg>gencaches</arg> <arg>showpkg <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat"
561"\"><replaceable>pkg</replaceable></arg></arg> <arg>showsrc <arg choice="
562"\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</replaceable></arg></arg> "
563"<arg>stats</arg> <arg>dump</arg> <arg>dumpavail</arg> <arg>unmet</arg> "
564"<arg>search <arg choice=\"plain\"><replaceable>regex</replaceable></arg></"
565"arg> <arg>show <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</"
566"replaceable></arg></arg> <arg>depends <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat"
567"\"><replaceable>pkg</replaceable></arg></arg> <arg>rdepends <arg choice="
568"\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</replaceable></arg></arg> "
569"<arg>pkgnames <arg choice=\"plain\"><replaceable>prefix</replaceable></arg></"
570"arg> <arg>dotty <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</"
571"replaceable></arg></arg> <arg>xvcg <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat"
572"\"><replaceable>pkg</replaceable></arg></arg> <arg>policy <arg choice=\"plain"
573"\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkgs</replaceable></arg></arg> <arg>madison "
574"<arg choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkgs</replaceable></arg></"
575"arg> </group>"
576msgstr ""
577
578#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
579#: apt-cache.8.xml:64 apt-cdrom.8.xml:50 apt-config.8.xml:50
580#: apt-extracttemplates.1.xml:46 apt-ftparchive.1.xml:59 apt-get.8.xml:114
581#: apt-key.8.xml:38 apt-mark.8.xml:56 apt-secure.8.xml:43
582#: apt-sortpkgs.1.xml:47 apt.conf.5.xml:42 apt_preferences.5.xml:36
583#: sources.list.5.xml:36
584#, fuzzy
585msgid "Description"
586msgstr "Descrição"
587
588#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
589#: apt-cache.8.xml:65
590msgid ""
591"<command>apt-cache</command> performs a variety of operations on APT's "
592"package cache. <command>apt-cache</command> does not manipulate the state of "
593"the system but does provide operations to search and generate interesting "
594"output from the package metadata."
595msgstr ""
596
597#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
598#: apt-cache.8.xml:70 apt-get.8.xml:120
599msgid ""
600"Unless the <option>-h</option>, or <option>--help</option> option is given, "
601"one of the commands below must be present."
602msgstr ""
603
604#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
605#: apt-cache.8.xml:74
606msgid "gencaches"
607msgstr ""
608
609#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
610#: apt-cache.8.xml:75
611msgid ""
612"<literal>gencaches</literal> performs the same operation as <command>apt-get "
613"check</command>. It builds the source and package caches from the sources in "
614"&sources-list; and from <filename>/var/lib/dpkg/status</filename>."
615msgstr ""
616
617#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
618#: apt-cache.8.xml:81
619msgid "showpkg <replaceable>pkg(s)</replaceable>"
620msgstr ""
621
622#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
623#: apt-cache.8.xml:82
624msgid ""
625"<literal>showpkg</literal> displays information about the packages listed on "
626"the command line. Remaining arguments are package names. The available "
627"versions and reverse dependencies of each package listed are listed, as well "
628"as forward dependencies for each version. Forward (normal) dependencies are "
629"those packages upon which the package in question depends; reverse "
630"dependencies are those packages that depend upon the package in question. "
631"Thus, forward dependencies must be satisfied for a package, but reverse "
632"dependencies need not be. For instance, <command>apt-cache showpkg "
633"libreadline2</command> would produce output similar to the following:"
634msgstr ""
635
636#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><informalexample><programlisting>
637#: apt-cache.8.xml:94
638#, no-wrap
639msgid ""
640"Package: libreadline2\n"
641"Versions: 2.1-12(/var/state/apt/lists/foo_Packages),\n"
642"Reverse Depends: \n"
643" libreadlineg2,libreadline2\n"
644" libreadline2-altdev,libreadline2\n"
645"Dependencies:\n"
646"2.1-12 - libc5 (2 5.4.0-0) ncurses3.0 (0 (null))\n"
647"Provides:\n"
648"2.1-12 - \n"
649"Reverse Provides: \n"
650msgstr ""
651
652#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
653#: apt-cache.8.xml:106
654msgid ""
655"Thus it may be seen that libreadline2, version 2.1-12, depends on libc5 and "
656"ncurses3.0 which must be installed for libreadline2 to work. In turn, "
657"libreadlineg2 and libreadline2-altdev depend on libreadline2. If "
658"libreadline2 is installed, libc5 and ncurses3.0 (and ldso) must also be "
659"installed; libreadlineg2 and libreadline2-altdev do not have to be "
660"installed. For the specific meaning of the remainder of the output it is "
661"best to consult the apt source code."
662msgstr ""
663
664#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
665#: apt-cache.8.xml:115
666msgid "stats"
667msgstr ""
668
669#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
670#: apt-cache.8.xml:115
671msgid ""
672"<literal>stats</literal> displays some statistics about the cache. No "
673"further arguments are expected. Statistics reported are:"
674msgstr ""
675
676#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
677#: apt-cache.8.xml:118
678msgid ""
679"<literal>Total package names</literal> is the number of package names found "
680"in the cache."
681msgstr ""
682
683#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
684#: apt-cache.8.xml:122
685msgid ""
686"<literal>Normal packages</literal> is the number of regular, ordinary "
687"package names; these are packages that bear a one-to-one correspondence "
688"between their names and the names used by other packages for them in "
689"dependencies. The majority of packages fall into this category."
690msgstr ""
691
692#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
693#: apt-cache.8.xml:128
694msgid ""
695"<literal>Pure virtual packages</literal> is the number of packages that "
696"exist only as a virtual package name; that is, packages only \"provide\" the "
697"virtual package name, and no package actually uses the name. For instance, "
698"\"mail-transport-agent\" in the Debian GNU/Linux system is a pure virtual "
699"package; several packages provide \"mail-transport-agent\", but there is no "
700"package named \"mail-transport-agent\"."
701msgstr ""
702
703#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
704#: apt-cache.8.xml:136
705msgid ""
706"<literal>Single virtual packages</literal> is the number of packages with "
707"only one package providing a particular virtual package. For example, in the "
708"Debian GNU/Linux system, \"X11-text-viewer\" is a virtual package, but only "
709"one package, xless, provides \"X11-text-viewer\"."
710msgstr ""
711
712#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
713#: apt-cache.8.xml:142
714msgid ""
715"<literal>Mixed virtual packages</literal> is the number of packages that "
716"either provide a particular virtual package or have the virtual package name "
717"as the package name. For instance, in the Debian GNU/Linux system, \"debconf"
718"\" is both an actual package, and provided by the debconf-tiny package."
719msgstr ""
720
721#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
722#: apt-cache.8.xml:149
723msgid ""
724"<literal>Missing</literal> is the number of package names that were "
725"referenced in a dependency but were not provided by any package. Missing "
726"packages may be an evidence if a full distribution is not accessed, or if a "
727"package (real or virtual) has been dropped from the distribution. Usually "
728"they are referenced from Conflicts or Breaks statements."
729msgstr ""
730
731#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
732#: apt-cache.8.xml:156
733msgid ""
734"<literal>Total distinct</literal> versions is the number of package versions "
735"found in the cache; this value is therefore at least equal to the number of "
736"total package names. If more than one distribution (both \"stable\" and "
737"\"unstable\", for instance), is being accessed, this value can be "
738"considerably larger than the number of total package names."
739msgstr ""
740
741#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
742#: apt-cache.8.xml:163
743msgid ""
744"<literal>Total dependencies</literal> is the number of dependency "
745"relationships claimed by all of the packages in the cache."
746msgstr ""
747
748#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
749#: apt-cache.8.xml:170
750msgid "showsrc <replaceable>pkg(s)</replaceable>"
751msgstr ""
752
753#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
754#: apt-cache.8.xml:171
755msgid ""
756"<literal>showsrc</literal> displays all the source package records that "
757"match the given package names. All versions are shown, as well as all "
758"records that declare the name to be a Binary."
759msgstr ""
760
761#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
762#: apt-cache.8.xml:176 apt-config.8.xml:87
763msgid "dump"
764msgstr ""
765
766#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
767#: apt-cache.8.xml:177
768msgid ""
769"<literal>dump</literal> shows a short listing of every package in the cache. "
770"It is primarily for debugging."
771msgstr ""
772
773#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
774#: apt-cache.8.xml:181
775msgid "dumpavail"
776msgstr ""
777
778#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
779#: apt-cache.8.xml:182
780msgid ""
781"<literal>dumpavail</literal> prints out an available list to stdout. This is "
782"suitable for use with &dpkg; and is used by the &dselect; method."
783msgstr ""
784
785#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
786#: apt-cache.8.xml:186
787msgid "unmet"
788msgstr ""
789
790#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
791#: apt-cache.8.xml:187
792msgid ""
793"<literal>unmet</literal> displays a summary of all unmet dependencies in the "
794"package cache."
795msgstr ""
796
797#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
798#: apt-cache.8.xml:191
799msgid "show <replaceable>pkg(s)</replaceable>"
800msgstr ""
801
802#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
803#: apt-cache.8.xml:192
804msgid ""
805"<literal>show</literal> performs a function similar to <command>dpkg --print-"
806"avail</command>; it displays the package records for the named packages."
807msgstr ""
808
809#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
810#: apt-cache.8.xml:197
811msgid "search <replaceable>regex [ regex ... ]</replaceable>"
812msgstr ""
813
814#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
815#: apt-cache.8.xml:198
816msgid ""
817"<literal>search</literal> performs a full text search on all available "
818"package lists for the POSIX regex pattern given, see "
819"<citerefentry><refentrytitle><command>regex</command></refentrytitle> "
820"<manvolnum>7</manvolnum></citerefentry>. It searches the package names and "
821"the descriptions for an occurrence of the regular expression and prints out "
822"the package name and the short description, including virtual package "
823"names. If <option>--full</option> is given then output identical to "
824"<literal>show</literal> is produced for each matched package, and if "
825"<option>--names-only</option> is given then the long description is not "
826"searched, only the package name is."
827msgstr ""
828
829#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
830#: apt-cache.8.xml:211
831msgid ""
832"Separate arguments can be used to specify multiple search patterns that are "
833"and'ed together."
834msgstr ""
835
836#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
837#: apt-cache.8.xml:215
838msgid "depends <replaceable>pkg(s)</replaceable>"
839msgstr ""
840
841#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
842#: apt-cache.8.xml:216
843msgid ""
844"<literal>depends</literal> shows a listing of each dependency a package has "
845"and all the possible other packages that can fulfill that dependency."
846msgstr ""
847
848#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
849#: apt-cache.8.xml:220
850#, fuzzy
851msgid "rdepends <replaceable>pkg(s)</replaceable>"
852msgstr ""
853"<programlisting>\n"
854"apt-get install <replaceable>pacote</replaceable>/testing\n"
855
856#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
857#: apt-cache.8.xml:221
858msgid ""
859"<literal>rdepends</literal> shows a listing of each reverse dependency a "
860"package has."
861msgstr ""
862
863#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
864#: apt-cache.8.xml:225
865msgid "pkgnames <replaceable>[ prefix ]</replaceable>"
866msgstr ""
867
868#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
869#: apt-cache.8.xml:226
870msgid ""
871"This command prints the name of each package APT knows. The optional "
872"argument is a prefix match to filter the name list. The output is suitable "
873"for use in a shell tab complete function and the output is generated "
874"extremely quickly. This command is best used with the <option>--generate</"
875"option> option."
876msgstr ""
877
878#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
879#: apt-cache.8.xml:231
880msgid ""
881"Note that a package which APT knows of is not necessarily available to "
882"download, installable or installed, e.g. virtual packages are also listed in "
883"the generated list."
884msgstr ""
885
886#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
887#: apt-cache.8.xml:236
888msgid "dotty <replaceable>pkg(s)</replaceable>"
889msgstr ""
890
891#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
892#: apt-cache.8.xml:237
893msgid ""
894"<literal>dotty</literal> takes a list of packages on the command line and "
895"generates output suitable for use by dotty from the <ulink url=\"http://www."
896"research.att.com/sw/tools/graphviz/\">GraphViz</ulink> package. The result "
897"will be a set of nodes and edges representing the relationships between the "
898"packages. By default the given packages will trace out all dependent "
899"packages; this can produce a very large graph. To limit the output to only "
900"the packages listed on the command line, set the <literal>APT::Cache::"
901"GivenOnly</literal> option."
902msgstr ""
903
904#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
905#: apt-cache.8.xml:246
906msgid ""
907"The resulting nodes will have several shapes; normal packages are boxes, "
908"pure provides are triangles, mixed provides are diamonds, missing packages "
909"are hexagons. Orange boxes mean recursion was stopped [leaf packages], blue "
910"lines are pre-depends, green lines are conflicts."
911msgstr ""
912
913#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
914#: apt-cache.8.xml:251
915msgid "Caution, dotty cannot graph larger sets of packages."
916msgstr ""
917
918#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
919#: apt-cache.8.xml:254
920msgid "xvcg <replaceable>pkg(s)</replaceable>"
921msgstr ""
922
923#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
924#: apt-cache.8.xml:255
925msgid ""
926"The same as <literal>dotty</literal>, only for xvcg from the <ulink url="
927"\"http://rw4.cs.uni-sb.de/users/sander/html/gsvcg1.html\">VCG tool</ulink>."
928msgstr ""
929
930#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
931#: apt-cache.8.xml:259
932msgid "policy <replaceable>[ pkg(s) ]</replaceable>"
933msgstr ""
934
935#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
936#: apt-cache.8.xml:260
937msgid ""
938"<literal>policy</literal> is meant to help debug issues relating to the "
939"preferences file. With no arguments it will print out the priorities of each "
940"source. Otherwise it prints out detailed information about the priority "
941"selection of the named package."
942msgstr ""
943
944#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
945#: apt-cache.8.xml:266
946#, fuzzy
947msgid "madison <replaceable>[ pkg(s) ]</replaceable>"
948msgstr ""
949"<programlisting>\n"
950"apt-get install <replaceable>pacote</replaceable>/testing\n"
951
952#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
953#: apt-cache.8.xml:267
954msgid ""
955"<literal>apt-cache</literal>'s <literal>madison</literal> command attempts "
956"to mimic the output format and a subset of the functionality of the Debian "
957"archive management tool, <literal>madison</literal>. It displays available "
958"versions of a package in a tabular format. Unlike the original "
959"<literal>madison</literal>, it can only display information for the "
960"architecture for which APT has retrieved package lists (<literal>APT::"
961"Architecture</literal>)."
962msgstr ""
963
964#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
965#: apt-cache.8.xml:278 apt-config.8.xml:96 apt-extracttemplates.1.xml:59
966#: apt-ftparchive.1.xml:525 apt-get.8.xml:331 apt-mark.8.xml:126
967#: apt-sortpkgs.1.xml:57 apt.conf.5.xml:560 apt.conf.5.xml:582
968msgid "options"
969msgstr ""
970
971#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
972#: apt-cache.8.xml:282
973msgid "<option>-p</option>"
974msgstr ""
975
976#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
977#: apt-cache.8.xml:282
978msgid "<option>--pkg-cache</option>"
979msgstr ""
980
981#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
982#: apt-cache.8.xml:283
983msgid ""
984"Select the file to store the package cache. The package cache is the primary "
985"cache used by all operations. Configuration Item: <literal>Dir::Cache::"
986"pkgcache</literal>."
987msgstr ""
988
989#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
990#: apt-cache.8.xml:288 apt-ftparchive.1.xml:571 apt-get.8.xml:393
991#: apt-sortpkgs.1.xml:61
992msgid "<option>-s</option>"
993msgstr ""
994
995#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
996#: apt-cache.8.xml:288
997msgid "<option>--src-cache</option>"
998msgstr ""
999
1000#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1001#: apt-cache.8.xml:289
1002msgid ""
1003"Select the file to store the source cache. The source is used only by "
1004"<literal>gencaches</literal> and it stores a parsed version of the package "
1005"information from remote sources. When building the package cache the source "
1006"cache is used to avoid reparsing all of the package files. Configuration "
1007"Item: <literal>Dir::Cache::srcpkgcache</literal>."
1008msgstr ""
1009
1010#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1011#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:545 apt-get.8.xml:383
1012msgid "<option>-q</option>"
1013msgstr ""
1014
1015#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1016#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:545 apt-get.8.xml:383
1017msgid "<option>--quiet</option>"
1018msgstr ""
1019
1020#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1021#: apt-cache.8.xml:297
1022msgid ""
1023"Quiet; produces output suitable for logging, omitting progress indicators. "
1024"More q's will produce more quietness up to a maximum of 2. You can also use "
1025"<option>-q=#</option> to set the quietness level, overriding the "
1026"configuration file. Configuration Item: <literal>quiet</literal>."
1027msgstr ""
1028
1029#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1030#: apt-cache.8.xml:303
1031msgid "<option>-i</option>"
1032msgstr ""
1033
1034#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1035#: apt-cache.8.xml:303
1036msgid "<option>--important</option>"
1037msgstr ""
1038
1039#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1040#: apt-cache.8.xml:304
1041msgid ""
1042"Print only important dependencies; for use with unmet and depends. Causes "
1043"only Depends and Pre-Depends relations to be printed. Configuration Item: "
1044"<literal>APT::Cache::Important</literal>."
1045msgstr ""
1046
1047#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1048#: apt-cache.8.xml:309
1049msgid "<option>--no-pre-depends</option>"
1050msgstr ""
1051
1052#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1053#: apt-cache.8.xml:310
1054msgid "<option>--no-depends</option>"
1055msgstr ""
1056
1057#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1058#: apt-cache.8.xml:311
1059msgid "<option>--no-recommends</option>"
1060msgstr ""
1061
1062#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1063#: apt-cache.8.xml:312
1064msgid "<option>--no-suggests</option>"
1065msgstr ""
1066
1067#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1068#: apt-cache.8.xml:313
1069msgid "<option>--no-conflicts</option>"
1070msgstr ""
1071
1072#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1073#: apt-cache.8.xml:314
1074msgid "<option>--no-breaks</option>"
1075msgstr ""
1076
1077#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1078#: apt-cache.8.xml:315
1079msgid "<option>--no-replaces</option>"
1080msgstr ""
1081
1082#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1083#: apt-cache.8.xml:316
1084msgid "<option>--no-enhances</option>"
1085msgstr ""
1086
1087#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1088#: apt-cache.8.xml:317
1089msgid ""
1090"Per default the <literal>depends</literal> and <literal>rdepends</literal> "
1091"print all dependencies. This can be twicked with these flags which will omit "
1092"the specified dependency type. Configuration Item: <literal>APT::Cache::"
1093"Show<replaceable>DependencyType</replaceable></literal> e.g. <literal>APT::"
1094"Cache::ShowRecommends</literal>."
1095msgstr ""
1096
1097#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1098#: apt-cache.8.xml:323 apt-cdrom.8.xml:124 apt-get.8.xml:350
1099msgid "<option>-f</option>"
1100msgstr ""
1101
1102#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1103#: apt-cache.8.xml:323
1104msgid "<option>--full</option>"
1105msgstr ""
1106
1107#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1108#: apt-cache.8.xml:324
1109msgid ""
1110"Print full package records when searching. Configuration Item: "
1111"<literal>APT::Cache::ShowFull</literal>."
1112msgstr ""
1113
1114#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1115#: apt-cache.8.xml:328 apt-cdrom.8.xml:134 apt-ftparchive.1.xml:583
1116msgid "<option>-a</option>"
1117msgstr ""
1118
1119#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1120#: apt-cache.8.xml:328
1121msgid "<option>--all-versions</option>"
1122msgstr ""
1123
1124#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1125#: apt-cache.8.xml:329
1126msgid ""
1127"Print full records for all available versions. This is the default; to turn "
1128"it off, use <option>--no-all-versions</option>. If <option>--no-all-"
1129"versions</option> is specified, only the candidate version will displayed "
1130"(the one which would be selected for installation). This option is only "
1131"applicable to the <literal>show</literal> command. Configuration Item: "
1132"<literal>APT::Cache::AllVersions</literal>."
1133msgstr ""
1134
1135#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1136#: apt-cache.8.xml:337
1137msgid "<option>-g</option>"
1138msgstr ""
1139
1140#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1141#: apt-cache.8.xml:337
1142msgid "<option>--generate</option>"
1143msgstr ""
1144
1145#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1146#: apt-cache.8.xml:338
1147msgid ""
1148"Perform automatic package cache regeneration, rather than use the cache as "
1149"it is. This is the default; to turn it off, use <option>--no-generate</"
1150"option>. Configuration Item: <literal>APT::Cache::Generate</literal>."
1151msgstr ""
1152
1153#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1154#: apt-cache.8.xml:343
1155msgid "<option>--names-only</option>"
1156msgstr ""
1157
1158#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1159#: apt-cache.8.xml:343 apt-cdrom.8.xml:142
1160msgid "<option>-n</option>"
1161msgstr ""
1162
1163#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1164#: apt-cache.8.xml:344
1165msgid ""
1166"Only search on the package names, not the long descriptions. Configuration "
1167"Item: <literal>APT::Cache::NamesOnly</literal>."
1168msgstr ""
1169
1170#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1171#: apt-cache.8.xml:348
1172msgid "<option>--all-names</option>"
1173msgstr ""
1174
1175#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1176#: apt-cache.8.xml:349
1177msgid ""
1178"Make <literal>pkgnames</literal> print all names, including virtual packages "
1179"and missing dependencies. Configuration Item: <literal>APT::Cache::"
1180"AllNames</literal>."
1181msgstr ""
1182
1183#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1184#: apt-cache.8.xml:354
1185msgid "<option>--recurse</option>"
1186msgstr ""
1187
1188#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1189#: apt-cache.8.xml:355
1190msgid ""
1191"Make <literal>depends</literal> and <literal>rdepends</literal> recursive so "
1192"that all packages mentioned are printed once. Configuration Item: "
1193"<literal>APT::Cache::RecurseDepends</literal>."
1194msgstr ""
1195
1196#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1197#: apt-cache.8.xml:360
1198msgid "<option>--installed</option>"
1199msgstr ""
1200
1201#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1202#: apt-cache.8.xml:362
1203msgid ""
1204"Limit the output of <literal>depends</literal> and <literal>rdepends</"
1205"literal> to packages which are currently installed. Configuration Item: "
1206"<literal>APT::Cache::Installed</literal>."
1207msgstr ""
1208
1209#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
1210#: apt-cache.8.xml:367 apt-cdrom.8.xml:153 apt-config.8.xml:101
1211#: apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:611 apt-get.8.xml:570
1212#: apt-mark.8.xml:140 apt-sortpkgs.1.xml:67
1213msgid "&apt-commonoptions;"
1214msgstr ""
1215
1216#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
1217#: apt-cache.8.xml:372 apt-get.8.xml:575 apt-key.8.xml:172 apt-mark.8.xml:144
1218#: apt.conf.5.xml:1093 apt_preferences.5.xml:697
1219msgid "Files"
1220msgstr ""
1221
1222#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
1223#: apt-cache.8.xml:374
1224msgid "&file-sourceslist; &file-statelists;"
1225msgstr ""
1226
1227#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
1228#: apt-cache.8.xml:379 apt-cdrom.8.xml:158 apt-config.8.xml:106
1229#: apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:627 apt-get.8.xml:585
1230#: apt-key.8.xml:193 apt-mark.8.xml:150 apt-secure.8.xml:185
1231#: apt-sortpkgs.1.xml:72 apt.conf.5.xml:1099 apt_preferences.5.xml:704
1232#: sources.list.5.xml:234
1233#, fuzzy
1234msgid "See Also"
1235msgstr "Consulte também"
1236
1237#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1238#: apt-cache.8.xml:380
1239msgid "&apt-conf;, &sources-list;, &apt-get;"
1240msgstr ""
1241
1242#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
1243#: apt-cache.8.xml:384 apt-cdrom.8.xml:163 apt-config.8.xml:111
1244#: apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:631 apt-get.8.xml:591
1245#: apt-mark.8.xml:154 apt-sortpkgs.1.xml:76
1246msgid "Diagnostics"
1247msgstr ""
1248
1249#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1250#: apt-cache.8.xml:385
1251msgid ""
1252"<command>apt-cache</command> returns zero on normal operation, decimal 100 "
1253"on error."
1254msgstr ""
1255
1256#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
1257#: apt-cdrom.8.xml:16
1258msgid ""
1259"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>14 "
1260"February 2004</date>"
1261msgstr ""
1262
1263#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
1264#: apt-cdrom.8.xml:24 apt-cdrom.8.xml:31
1265msgid "apt-cdrom"
1266msgstr ""
1267
1268#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
1269#: apt-cdrom.8.xml:32
1270msgid "APT CDROM management utility"
1271msgstr ""
1272
1273#. type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
1274#: apt-cdrom.8.xml:38
1275msgid ""
1276"<command>apt-cdrom</command> <arg><option>-hvrmfan</option></arg> "
1277"<arg><option>-d=<replaceable>cdrom mount point</replaceable></option></arg> "
1278"<arg><option>-o=<replaceable>config string</replaceable></option></arg> "
1279"<arg><option>-c=<replaceable>file</replaceable></option></arg> <group> "
1280"<arg>add</arg> <arg>ident</arg> </group>"
1281msgstr ""
1282
1283#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1284#: apt-cdrom.8.xml:51
1285msgid ""
1286"<command>apt-cdrom</command> is used to add a new CDROM to APTs list of "
1287"available sources. <command>apt-cdrom</command> takes care of determining "
1288"the structure of the disc as well as correcting for several possible mis-"
1289"burns and verifying the index files."
1290msgstr ""
1291
1292#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1293#: apt-cdrom.8.xml:58
1294msgid ""
1295"It is necessary to use <command>apt-cdrom</command> to add CDs to the APT "
1296"system, it cannot be done by hand. Furthermore each disk in a multi-cd set "
1297"must be inserted and scanned separately to account for possible mis-burns."
1298msgstr ""
1299
1300#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
1301#: apt-cdrom.8.xml:68
1302msgid "add"
1303msgstr ""
1304
1305#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1306#: apt-cdrom.8.xml:69
1307msgid ""
1308"<literal>add</literal> is used to add a new disc to the source list. It will "
1309"unmount the CDROM device, prompt for a disk to be inserted and then proceed "
1310"to scan it and copy the index files. If the disc does not have a proper "
1311"<filename>disk</filename> directory you will be prompted for a descriptive "
1312"title."
1313msgstr ""
1314
1315#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1316#: apt-cdrom.8.xml:77
1317msgid ""
1318"APT uses a CDROM ID to track which disc is currently in the drive and "
1319"maintains a database of these IDs in <filename>&statedir;/cdroms.list</"
1320"filename>"
1321msgstr ""
1322
1323#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
1324#: apt-cdrom.8.xml:84
1325msgid "ident"
1326msgstr ""
1327
1328#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1329#: apt-cdrom.8.xml:85
1330msgid ""
1331"A debugging tool to report the identity of the current disc as well as the "
1332"stored file name"
1333msgstr ""
1334
1335#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1336#: apt-cdrom.8.xml:64
1337msgid ""
1338"Unless the <option>-h</option>, or <option>--help</option> option is given "
1339"one of the commands below must be present. <placeholder type=\"variablelist"
1340"\" id=\"0\"/>"
1341msgstr ""
1342
1343#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
1344#: apt-cdrom.8.xml:94 apt-key.8.xml:158
1345msgid "Options"
1346msgstr ""
1347
1348#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1349#: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:539 apt-get.8.xml:345
1350msgid "<option>-d</option>"
1351msgstr ""
1352
1353#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1354#: apt-cdrom.8.xml:98
1355msgid "<option>--cdrom</option>"
1356msgstr ""
1357
1358#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1359#: apt-cdrom.8.xml:99
1360msgid ""
1361"Mount point; specify the location to mount the cdrom. This mount point must "
1362"be listed in <filename>/etc/fstab</filename> and properly configured. "
1363"Configuration Item: <literal>Acquire::cdrom::mount</literal>."
1364msgstr ""
1365
1366#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1367#: apt-cdrom.8.xml:107
1368msgid "<option>-r</option>"
1369msgstr ""
1370
1371#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1372#: apt-cdrom.8.xml:107
1373msgid "<option>--rename</option>"
1374msgstr ""
1375
1376#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1377#: apt-cdrom.8.xml:108
1378msgid ""
1379"Rename a disc; change the label of a disk or override the disks given label. "
1380"This option will cause <command>apt-cdrom</command> to prompt for a new "
1381"label. Configuration Item: <literal>APT::CDROM::Rename</literal>."
1382msgstr ""
1383
1384#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1385#: apt-cdrom.8.xml:116 apt-get.8.xml:364
1386msgid "<option>-m</option>"
1387msgstr ""
1388
1389#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1390#: apt-cdrom.8.xml:116
1391msgid "<option>--no-mount</option>"
1392msgstr ""
1393
1394#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1395#: apt-cdrom.8.xml:117
1396msgid ""
1397"No mounting; prevent <command>apt-cdrom</command> from mounting and "
1398"unmounting the mount point. Configuration Item: <literal>APT::CDROM::"
1399"NoMount</literal>."
1400msgstr ""
1401
1402#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1403#: apt-cdrom.8.xml:124
1404msgid "<option>--fast</option>"
1405msgstr ""
1406
1407#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1408#: apt-cdrom.8.xml:125
1409msgid ""
1410"Fast Copy; Assume the package files are valid and do not check every "
1411"package. This option should be used only if <command>apt-cdrom</command> has "
1412"been run on this disc before and did not detect any errors. Configuration "
1413"Item: <literal>APT::CDROM::Fast</literal>."
1414msgstr ""
1415
1416#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1417#: apt-cdrom.8.xml:134
1418msgid "<option>--thorough</option>"
1419msgstr ""
1420
1421#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1422#: apt-cdrom.8.xml:135
1423msgid ""
1424"Thorough Package Scan; This option may be needed with some old Debian "
1425"1.1/1.2 discs that have Package files in strange places. It takes much "
1426"longer to scan the CD but will pick them all up."
1427msgstr ""
1428
1429#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1430#: apt-cdrom.8.xml:143 apt-get.8.xml:395
1431msgid "<option>--just-print</option>"
1432msgstr ""
1433
1434#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1435#: apt-cdrom.8.xml:144 apt-get.8.xml:397
1436msgid "<option>--recon</option>"
1437msgstr ""
1438
1439#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1440#: apt-cdrom.8.xml:145 apt-get.8.xml:398
1441msgid "<option>--no-act</option>"
1442msgstr ""
1443
1444#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1445#: apt-cdrom.8.xml:146
1446msgid ""
1447"No Changes; Do not change the &sources-list; file and do not write index "
1448"files. Everything is still checked however. Configuration Item: "
1449"<literal>APT::CDROM::NoAct</literal>."
1450msgstr ""
1451
1452#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1453#: apt-cdrom.8.xml:159
1454#, fuzzy
1455msgid "&apt-conf;, &apt-get;, &sources-list;"
1456msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
1457
1458#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1459#: apt-cdrom.8.xml:164
1460msgid ""
1461"<command>apt-cdrom</command> returns zero on normal operation, decimal 100 "
1462"on error."
1463msgstr ""
1464
1465#. The last update date
1466#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
1467#: apt-config.8.xml:16 apt-extracttemplates.1.xml:16 apt-sortpkgs.1.xml:16
1468#: sources.list.5.xml:16
1469msgid ""
1470"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>29 "
1471"February 2004</date>"
1472msgstr ""
1473
1474#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
1475#: apt-config.8.xml:25 apt-config.8.xml:32
1476msgid "apt-config"
1477msgstr ""
1478
1479#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
1480#: apt-config.8.xml:33
1481msgid "APT Configuration Query program"
1482msgstr ""
1483
1484#. type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
1485#: apt-config.8.xml:39
1486msgid ""
1487"<command>apt-config</command> <arg><option>-hv</option></arg> <arg><option>-"
1488"o=<replaceable>config string</replaceable></option></arg> <arg><option>-"
1489"c=<replaceable>file</replaceable></option></arg> <group choice=\"req\"> "
1490"<arg>shell</arg> <arg>dump</arg> </group>"
1491msgstr ""
1492
1493#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1494#: apt-config.8.xml:51
1495msgid ""
1496"<command>apt-config</command> is an internal program used by various "
1497"portions of the APT suite to provide consistent configurability. It accesses "
1498"the main configuration file <filename>/etc/apt/apt.conf</filename> in a "
1499"manner that is easy to use by scripted applications."
1500msgstr ""
1501
1502#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1503#: apt-config.8.xml:56 apt-ftparchive.1.xml:75
1504msgid ""
1505"Unless the <option>-h</option>, or <option>--help</option> option is given "
1506"one of the commands below must be present."
1507msgstr ""
1508
1509#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1510#: apt-config.8.xml:61
1511msgid "shell"
1512msgstr ""
1513
1514#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1515#: apt-config.8.xml:63
1516msgid ""
1517"shell is used to access the configuration information from a shell script. "
1518"It is given pairs of arguments, the first being a shell variable and the "
1519"second the configuration value to query. As output it lists a series of "
1520"shell assignments commands for each present value. In a shell script it "
1521"should be used like:"
1522msgstr ""
1523
1524#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><informalexample><programlisting>
1525#: apt-config.8.xml:71
1526#, no-wrap
1527msgid ""
1528"OPTS=\"-f\"\n"
1529"RES=`apt-config shell OPTS MyApp::options`\n"
1530"eval $RES\n"
1531msgstr ""
1532
1533#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1534#: apt-config.8.xml:76
1535msgid ""
1536"This will set the shell environment variable $OPTS to the value of MyApp::"
1537"options with a default of <option>-f</option>."
1538msgstr ""
1539
1540#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1541#: apt-config.8.xml:80
1542msgid ""
1543"The configuration item may be postfixed with a /[fdbi]. f returns file "
1544"names, d returns directories, b returns true or false and i returns an "
1545"integer. Each of the returns is normalized and verified internally."
1546msgstr ""
1547
1548#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1549#: apt-config.8.xml:89
1550msgid "Just show the contents of the configuration space."
1551msgstr ""
1552
1553#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1554#: apt-config.8.xml:107 apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:628
1555#: apt-sortpkgs.1.xml:73
1556#, fuzzy
1557msgid "&apt-conf;"
1558msgstr ""
1559"&apt-docinfo;\n"
1560"\n"
1561" "
1562
1563#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1564#: apt-config.8.xml:112
1565msgid ""
1566"<command>apt-config</command> returns zero on normal operation, decimal 100 "
1567"on error."
1568msgstr ""
1569
1570#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
1571#: apt-extracttemplates.1.xml:25 apt-extracttemplates.1.xml:32
1572msgid "apt-extracttemplates"
1573msgstr ""
1574
1575#. type: Content of: <refentry><refmeta><manvolnum>
1576#: apt-extracttemplates.1.xml:26 apt-ftparchive.1.xml:26 apt-sortpkgs.1.xml:26
1577msgid "1"
1578msgstr ""
1579
1580#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
1581#: apt-extracttemplates.1.xml:33
1582msgid "Utility to extract DebConf config and templates from Debian packages"
1583msgstr ""
1584
1585#. type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
1586#: apt-extracttemplates.1.xml:39
1587msgid ""
1588"<command>apt-extracttemplates</command> <arg><option>-hv</option></arg> "
1589"<arg><option>-t=<replaceable>temporary directory</replaceable></option></"
1590"arg> <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>file</replaceable></"
1591"arg>"
1592msgstr ""
1593
1594#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1595#: apt-extracttemplates.1.xml:47
1596msgid ""
1597"<command>apt-extracttemplates</command> will take one or more Debian package "
1598"files as input and write out (to a temporary directory) all associated "
1599"config scripts and template files. For each passed in package that contains "
1600"config scripts and templates, one line of output will be generated in the "
1601"format:"
1602msgstr ""
1603
1604#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1605#: apt-extracttemplates.1.xml:52
1606msgid "package version template-file config-script"
1607msgstr ""
1608
1609#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1610#: apt-extracttemplates.1.xml:53
1611msgid ""
1612"template-file and config-script are written to the temporary directory "
1613"specified by the -t or --tempdir (<literal>APT::ExtractTemplates::TempDir</"
1614"literal>) directory, with filenames of the form <filename>package.template."
1615"XXXX</filename> and <filename>package.config.XXXX</filename>"
1616msgstr ""
1617
1618#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1619#: apt-extracttemplates.1.xml:63 apt-get.8.xml:504
1620msgid "<option>-t</option>"
1621msgstr ""
1622
1623#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1624#: apt-extracttemplates.1.xml:63
1625msgid "<option>--tempdir</option>"
1626msgstr ""
1627
1628#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1629#: apt-extracttemplates.1.xml:65
1630msgid ""
1631"Temporary directory in which to write extracted debconf template files and "
1632"config scripts. Configuration Item: <literal>APT::ExtractTemplates::"
1633"TempDir</literal>"
1634msgstr ""
1635
1636#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1637#: apt-extracttemplates.1.xml:82
1638msgid ""
1639"<command>apt-extracttemplates</command> returns zero on normal operation, "
1640"decimal 100 on error."
1641msgstr ""
1642
1643#. The last update date
1644#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
1645#: apt-ftparchive.1.xml:16
1646msgid ""
1647"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>17 "
1648"August 2009</date>"
1649msgstr ""
1650
1651#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
1652#: apt-ftparchive.1.xml:25 apt-ftparchive.1.xml:32
1653msgid "apt-ftparchive"
1654msgstr ""
1655
1656#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
1657#: apt-ftparchive.1.xml:33
1658msgid "Utility to generate index files"
1659msgstr ""
1660
1661#. type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
1662#: apt-ftparchive.1.xml:39
1663msgid ""
1664"<command>apt-ftparchive</command> <arg><option>-hvdsq</option></arg> "
1665"<arg><option>--md5</option></arg> <arg><option>--delink</option></arg> "
1666"<arg><option>--readonly</option></arg> <arg><option>--contents</option></"
1667"arg> <arg><option>--arch <replaceable>architecture</replaceable></option></"
1668"arg> <arg><option>-o <replaceable>config</replaceable>=<replaceable>string</"
1669"replaceable></option></arg> <arg><option>-c=<replaceable>file</replaceable></"
1670"option></arg> <group choice=\"req\"> <arg>packages<arg choice=\"plain\" rep="
1671"\"repeat\"><replaceable>path</replaceable></arg><arg><replaceable>override</"
1672"replaceable><arg><replaceable>pathprefix</replaceable></arg></arg></arg> "
1673"<arg>sources<arg choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>path</"
1674"replaceable></arg><arg><replaceable>override</"
1675"replaceable><arg><replaceable>pathprefix</replaceable></arg></arg></arg> "
1676"<arg>contents <arg choice=\"plain\"><replaceable>path</replaceable></arg></"
1677"arg> <arg>release <arg choice=\"plain\"><replaceable>path</replaceable></"
1678"arg></arg> <arg>generate <arg choice=\"plain\"><replaceable>config-file</"
1679"replaceable></arg> <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat"
1680"\"><replaceable>section</replaceable></arg></arg> <arg>clean <arg choice="
1681"\"plain\"><replaceable>config-file</replaceable></arg></arg> </group>"
1682msgstr ""
1683
1684#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1685#: apt-ftparchive.1.xml:60
1686msgid ""
1687"<command>apt-ftparchive</command> is the command line tool that generates "
1688"the index files that APT uses to access a distribution source. The index "
1689"files should be generated on the origin site based on the content of that "
1690"site."
1691msgstr ""
1692
1693#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1694#: apt-ftparchive.1.xml:64
1695msgid ""
1696"<command>apt-ftparchive</command> is a superset of the &dpkg-scanpackages; "
1697"program, incorporating its entire functionality via the <literal>packages</"
1698"literal> command. It also contains a contents file generator, "
1699"<literal>contents</literal>, and an elaborate means to 'script' the "
1700"generation process for a complete archive."
1701msgstr ""
1702
1703#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1704#: apt-ftparchive.1.xml:70
1705msgid ""
1706"Internally <command>apt-ftparchive</command> can make use of binary "
1707"databases to cache the contents of a .deb file and it does not rely on any "
1708"external programs aside from &gzip;. When doing a full generate it "
1709"automatically performs file-change checks and builds the desired compressed "
1710"output files."
1711msgstr ""
1712
1713#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1714#: apt-ftparchive.1.xml:79
1715msgid "packages"
1716msgstr ""
1717
1718#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1719#: apt-ftparchive.1.xml:81
1720msgid ""
1721"The packages command generates a package file from a directory tree. It "
1722"takes the given directory and recursively searches it for .deb files, "
1723"emitting a package record to stdout for each. This command is approximately "
1724"equivalent to &dpkg-scanpackages;."
1725msgstr ""
1726
1727#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1728#: apt-ftparchive.1.xml:86 apt-ftparchive.1.xml:110
1729msgid ""
1730"The option <option>--db</option> can be used to specify a binary caching DB."
1731msgstr ""
1732
1733#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1734#: apt-ftparchive.1.xml:89
1735msgid "sources"
1736msgstr ""
1737
1738#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1739#: apt-ftparchive.1.xml:91
1740msgid ""
1741"The <literal>sources</literal> command generates a source index file from a "
1742"directory tree. It takes the given directory and recursively searches it "
1743"for .dsc files, emitting a source record to stdout for each. This command is "
1744"approximately equivalent to &dpkg-scansources;."
1745msgstr ""
1746
1747#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1748#: apt-ftparchive.1.xml:96
1749msgid ""
1750"If an override file is specified then a source override file will be looked "
1751"for with an extension of .src. The --source-override option can be used to "
1752"change the source override file that will be used."
1753msgstr ""
1754
1755#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1756#: apt-ftparchive.1.xml:101
1757msgid "contents"
1758msgstr ""
1759
1760#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1761#: apt-ftparchive.1.xml:103
1762msgid ""
1763"The <literal>contents</literal> command generates a contents file from a "
1764"directory tree. It takes the given directory and recursively searches it "
1765"for .deb files, and reads the file list from each file. It then sorts and "
1766"writes to stdout the list of files matched to packages. Directories are not "
1767"written to the output. If multiple packages own the same file then each "
1768"package is separated by a comma in the output."
1769msgstr ""
1770
1771#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1772#: apt-ftparchive.1.xml:113
1773msgid "release"
1774msgstr ""
1775
1776#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1777#: apt-ftparchive.1.xml:115
1778msgid ""
1779"The <literal>release</literal> command generates a Release file from a "
1780"directory tree. It recursively searches the given directory for uncompressed "
1781"<filename>Packages</filename> and <filename>Sources</filename> files and the "
1782"ones compressed with <command>gzip</command>, <command>bzip2</command> or "
1783"<command>lzma</command> as well as <filename>Release</filename> and "
1784"<filename>md5sum.txt</filename> files by default (<literal>APT::FTPArchive::"
1785"Release::Default-Patterns</literal>). Additional filename patterns can be "
1786"added by listing them in <literal>APT::FTPArchive::Release::Patterns</"
1787"literal>. It then writes to stdout a Release file containing a MD5, SHA1 "
1788"and SHA256 digest for each file."
1789msgstr ""
1790
1791#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1792#: apt-ftparchive.1.xml:125
1793msgid ""
1794"Values for the additional metadata fields in the Release file are taken from "
1795"the corresponding variables under <literal>APT::FTPArchive::Release</"
1796"literal>, e.g. <literal>APT::FTPArchive::Release::Origin</literal>. The "
1797"supported fields are: <literal>Origin</literal>, <literal>Label</literal>, "
1798"<literal>Suite</literal>, <literal>Version</literal>, <literal>Codename</"
1799"literal>, <literal>Date</literal>, <literal>Valid-Until</literal>, "
1800"<literal>Architectures</literal>, <literal>Components</literal>, "
1801"<literal>Description</literal>."
1802msgstr ""
1803
1804#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1805#: apt-ftparchive.1.xml:136
1806msgid "generate"
1807msgstr ""
1808
1809#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1810#: apt-ftparchive.1.xml:138
1811msgid ""
1812"The <literal>generate</literal> command is designed to be runnable from a "
1813"cron script and builds indexes according to the given config file. The "
1814"config language provides a flexible means of specifying which index files "
1815"are built from which directories, as well as providing a simple means of "
1816"maintaining the required settings."
1817msgstr ""
1818
1819#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1820#: apt-ftparchive.1.xml:145 apt-get.8.xml:287
1821msgid "clean"
1822msgstr ""
1823
1824#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1825#: apt-ftparchive.1.xml:147
1826msgid ""
1827"The <literal>clean</literal> command tidies the databases used by the given "
1828"configuration file by removing any records that are no longer necessary."
1829msgstr ""
1830
1831#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
1832#: apt-ftparchive.1.xml:153
1833msgid "The Generate Configuration"
1834msgstr ""
1835
1836#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1837#: apt-ftparchive.1.xml:155
1838msgid ""
1839"The <literal>generate</literal> command uses a configuration file to "
1840"describe the archives that are going to be generated. It follows the typical "
1841"ISC configuration format as seen in ISC tools like bind 8 and dhcpd. &apt-"
1842"conf; contains a description of the syntax. Note that the generate "
1843"configuration is parsed in sectional manner, but &apt-conf; is parsed in a "
1844"tree manner. This only effects how the scope tag is handled."
1845msgstr ""
1846
1847#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1848#: apt-ftparchive.1.xml:163
1849msgid ""
1850"The generate configuration has 4 separate sections, each described below."
1851msgstr ""
1852
1853#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
1854#: apt-ftparchive.1.xml:165
1855#, fuzzy
1856msgid "Dir Section"
1857msgstr "Descrição"
1858
1859#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
1860#: apt-ftparchive.1.xml:167
1861msgid ""
1862"The <literal>Dir</literal> section defines the standard directories needed "
1863"to locate the files required during the generation process. These "
1864"directories are prepended certain relative paths defined in later sections "
1865"to produce a complete an absolute path."
1866msgstr ""
1867
1868#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
1869#: apt-ftparchive.1.xml:172
1870msgid "ArchiveDir"
1871msgstr ""
1872
1873#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1874#: apt-ftparchive.1.xml:174
1875msgid ""
1876"Specifies the root of the FTP archive, in a standard Debian configuration "
1877"this is the directory that contains the <filename>ls-LR</filename> and dist "
1878"nodes."
1879msgstr ""
1880
1881#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
1882#: apt-ftparchive.1.xml:179
1883msgid "OverrideDir"
1884msgstr ""
1885
1886#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1887#: apt-ftparchive.1.xml:181
1888msgid "Specifies the location of the override files."
1889msgstr ""
1890
1891#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
1892#: apt-ftparchive.1.xml:184
1893msgid "CacheDir"
1894msgstr ""
1895
1896#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1897#: apt-ftparchive.1.xml:186
1898msgid "Specifies the location of the cache files"
1899msgstr ""
1900
1901#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
1902#: apt-ftparchive.1.xml:189
1903msgid "FileListDir"
1904msgstr ""
1905
1906#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1907#: apt-ftparchive.1.xml:191
1908msgid ""
1909"Specifies the location of the file list files, if the <literal>FileList</"
1910"literal> setting is used below."
1911msgstr ""
1912
1913#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
1914#: apt-ftparchive.1.xml:197
1915msgid "Default Section"
1916msgstr ""
1917
1918#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
1919#: apt-ftparchive.1.xml:199
1920msgid ""
1921"The <literal>Default</literal> section specifies default values, and "
1922"settings that control the operation of the generator. Other sections may "
1923"override these defaults with a per-section setting."
1924msgstr ""
1925
1926#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
1927#: apt-ftparchive.1.xml:203
1928msgid "Packages::Compress"
1929msgstr ""
1930
1931#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1932#: apt-ftparchive.1.xml:205
1933msgid ""
1934"Sets the default compression schemes to use for the Package index files. It "
1935"is a string that contains a space separated list of at least one of: '.' (no "
1936"compression), 'gzip' and 'bzip2'. The default for all compression schemes is "
1937"'. gzip'."
1938msgstr ""
1939
1940#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
1941#: apt-ftparchive.1.xml:211
1942msgid "Packages::Extensions"
1943msgstr ""
1944
1945#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1946#: apt-ftparchive.1.xml:213
1947msgid ""
1948"Sets the default list of file extensions that are package files. This "
1949"defaults to '.deb'."
1950msgstr ""
1951
1952#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
1953#: apt-ftparchive.1.xml:217
1954msgid "Sources::Compress"
1955msgstr ""
1956
1957#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1958#: apt-ftparchive.1.xml:219
1959msgid ""
1960"This is similar to <literal>Packages::Compress</literal> except that it "
1961"controls the compression for the Sources files."
1962msgstr ""
1963
1964#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
1965#: apt-ftparchive.1.xml:223
1966msgid "Sources::Extensions"
1967msgstr ""
1968
1969#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1970#: apt-ftparchive.1.xml:225
1971msgid ""
1972"Sets the default list of file extensions that are source files. This "
1973"defaults to '.dsc'."
1974msgstr ""
1975
1976#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
1977#: apt-ftparchive.1.xml:229
1978msgid "Contents::Compress"
1979msgstr ""
1980
1981#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1982#: apt-ftparchive.1.xml:231
1983msgid ""
1984"This is similar to <literal>Packages::Compress</literal> except that it "
1985"controls the compression for the Contents files."
1986msgstr ""
1987
1988#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
1989#: apt-ftparchive.1.xml:235
1990msgid "Translation::Compress"
1991msgstr ""
1992
1993#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1994#: apt-ftparchive.1.xml:237
1995msgid ""
1996"This is similar to <literal>Packages::Compress</literal> except that it "
1997"controls the compression for the Translation-en master file."
1998msgstr ""
1999
2000#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2001#: apt-ftparchive.1.xml:241
2002msgid "DeLinkLimit"
2003msgstr ""
2004
2005#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2006#: apt-ftparchive.1.xml:243
2007msgid ""
2008"Specifies the number of kilobytes to delink (and replace with hard links) "
2009"per run. This is used in conjunction with the per-section <literal>External-"
2010"Links</literal> setting."
2011msgstr ""
2012
2013#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2014#: apt-ftparchive.1.xml:248
2015msgid "FileMode"
2016msgstr ""
2017
2018#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2019#: apt-ftparchive.1.xml:250
2020msgid ""
2021"Specifies the mode of all created index files. It defaults to 0644. All "
2022"index files are set to this mode with no regard to the umask."
2023msgstr ""
2024
2025#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2026#: apt-ftparchive.1.xml:255 apt-ftparchive.1.xml:401
2027#, fuzzy
2028msgid "LongDescription"
2029msgstr "Descrição"
2030
2031#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2032#: apt-ftparchive.1.xml:257 apt-ftparchive.1.xml:403
2033msgid ""
2034"Sets if long descriptions should be included in the Packages file or split "
2035"out into a master Translation-en file."
2036msgstr ""
2037
2038#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
2039#: apt-ftparchive.1.xml:263
2040msgid "TreeDefault Section"
2041msgstr ""
2042
2043#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
2044#: apt-ftparchive.1.xml:265
2045msgid ""
2046"Sets defaults specific to <literal>Tree</literal> sections. All of these "
2047"variables are substitution variables and have the strings $(DIST), "
2048"$(SECTION) and $(ARCH) replaced with their respective values."
2049msgstr ""
2050
2051#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2052#: apt-ftparchive.1.xml:270
2053msgid "MaxContentsChange"
2054msgstr ""
2055
2056#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2057#: apt-ftparchive.1.xml:272
2058msgid ""
2059"Sets the number of kilobytes of contents files that are generated each day. "
2060"The contents files are round-robined so that over several days they will all "
2061"be rebuilt."
2062msgstr ""
2063
2064#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2065#: apt-ftparchive.1.xml:277
2066msgid "ContentsAge"
2067msgstr ""
2068
2069#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2070#: apt-ftparchive.1.xml:279
2071msgid ""
2072"Controls the number of days a contents file is allowed to be checked without "
2073"changing. If this limit is passed the mtime of the contents file is updated. "
2074"This case can occur if the package file is changed in such a way that does "
2075"not result in a new contents file [override edit for instance]. A hold off "
2076"is allowed in hopes that new .debs will be installed, requiring a new file "
2077"anyhow. The default is 10, the units are in days."
2078msgstr ""
2079
2080#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2081#: apt-ftparchive.1.xml:288
2082msgid "Directory"
2083msgstr ""
2084
2085#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2086#: apt-ftparchive.1.xml:290
2087msgid ""
2088"Sets the top of the .deb directory tree. Defaults to <filename>$(DIST)/"
2089"$(SECTION)/binary-$(ARCH)/</filename>"
2090msgstr ""
2091
2092#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2093#: apt-ftparchive.1.xml:294
2094msgid "SrcDirectory"
2095msgstr ""
2096
2097#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2098#: apt-ftparchive.1.xml:296
2099msgid ""
2100"Sets the top of the source package directory tree. Defaults to <filename>"
2101"$(DIST)/$(SECTION)/source/</filename>"
2102msgstr ""
2103
2104#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2105#: apt-ftparchive.1.xml:300 apt-ftparchive.1.xml:439
2106msgid "Packages"
2107msgstr ""
2108
2109#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2110#: apt-ftparchive.1.xml:302
2111msgid ""
2112"Sets the output Packages file. Defaults to <filename>$(DIST)/$(SECTION)/"
2113"binary-$(ARCH)/Packages</filename>"
2114msgstr ""
2115
2116#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2117#: apt-ftparchive.1.xml:306 apt-ftparchive.1.xml:444
2118msgid "Sources"
2119msgstr ""
2120
2121#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2122#: apt-ftparchive.1.xml:308
2123msgid ""
2124"Sets the output Sources file. Defaults to <filename>$(DIST)/$(SECTION)/"
2125"source/Sources</filename>"
2126msgstr ""
2127
2128#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2129#: apt-ftparchive.1.xml:312
2130#, fuzzy
2131msgid "Translation"
2132msgstr "Descrição"
2133
2134#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2135#: apt-ftparchive.1.xml:314
2136msgid ""
2137"Set the output Translation-en master file with the long descriptions if they "
2138"should be not included in the Packages file. Defaults to <filename>$(DIST)/"
2139"$(SECTION)/i18n/Translation-en</filename>"
2140msgstr ""
2141
2142#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2143#: apt-ftparchive.1.xml:319
2144msgid "InternalPrefix"
2145msgstr ""
2146
2147#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2148#: apt-ftparchive.1.xml:321
2149msgid ""
2150"Sets the path prefix that causes a symlink to be considered an internal link "
2151"instead of an external link. Defaults to <filename>$(DIST)/$(SECTION)/</"
2152"filename>"
2153msgstr ""
2154
2155#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2156#: apt-ftparchive.1.xml:326 apt-ftparchive.1.xml:450
2157msgid "Contents"
2158msgstr ""
2159
2160#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2161#: apt-ftparchive.1.xml:328
2162msgid ""
2163"Sets the output Contents file. Defaults to <filename>$(DIST)/Contents-$(ARCH)"
2164"</filename>. If this setting causes multiple Packages files to map onto a "
2165"single Contents file (such as the default) then <command>apt-ftparchive</"
2166"command> will integrate those package files together automatically."
2167msgstr ""
2168
2169#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2170#: apt-ftparchive.1.xml:335
2171msgid "Contents::Header"
2172msgstr ""
2173
2174#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2175#: apt-ftparchive.1.xml:337
2176msgid "Sets header file to prepend to the contents output."
2177msgstr ""
2178
2179#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2180#: apt-ftparchive.1.xml:340 apt-ftparchive.1.xml:475
2181msgid "BinCacheDB"
2182msgstr ""
2183
2184#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2185#: apt-ftparchive.1.xml:342
2186msgid ""
2187"Sets the binary cache database to use for this section. Multiple sections "
2188"can share the same database."
2189msgstr ""
2190
2191#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2192#: apt-ftparchive.1.xml:346
2193msgid "FileList"
2194msgstr ""
2195
2196#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2197#: apt-ftparchive.1.xml:348
2198msgid ""
2199"Specifies that instead of walking the directory tree, <command>apt-"
2200"ftparchive</command> should read the list of files from the given file. "
2201"Relative files names are prefixed with the archive directory."
2202msgstr ""
2203
2204#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2205#: apt-ftparchive.1.xml:353
2206msgid "SourceFileList"
2207msgstr ""
2208
2209#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2210#: apt-ftparchive.1.xml:355
2211msgid ""
2212"Specifies that instead of walking the directory tree, <command>apt-"
2213"ftparchive</command> should read the list of files from the given file. "
2214"Relative files names are prefixed with the archive directory. This is used "
2215"when processing source indexes."
2216msgstr ""
2217
2218#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
2219#: apt-ftparchive.1.xml:363
2220msgid "Tree Section"
2221msgstr ""
2222
2223#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
2224#: apt-ftparchive.1.xml:365
2225msgid ""
2226"The <literal>Tree</literal> section defines a standard Debian file tree "
2227"which consists of a base directory, then multiple sections in that base "
2228"directory and finally multiple Architectures in each section. The exact "
2229"pathing used is defined by the <literal>Directory</literal> substitution "
2230"variable."
2231msgstr ""
2232
2233#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
2234#: apt-ftparchive.1.xml:370
2235msgid ""
2236"The <literal>Tree</literal> section takes a scope tag which sets the "
2237"<literal>$(DIST)</literal> variable and defines the root of the tree (the "
2238"path is prefixed by <literal>ArchiveDir</literal>). Typically this is a "
2239"setting such as <filename>dists/&stable-codename;</filename>."
2240msgstr ""
2241
2242#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
2243#: apt-ftparchive.1.xml:375
2244msgid ""
2245"All of the settings defined in the <literal>TreeDefault</literal> section "
2246"can be use in a <literal>Tree</literal> section as well as three new "
2247"variables."
2248msgstr ""
2249
2250#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
2251#: apt-ftparchive.1.xml:381
2252#, no-wrap
2253msgid ""
2254"for i in Sections do \n"
2255" for j in Architectures do\n"
2256" Generate for DIST=scope SECTION=i ARCH=j\n"
2257" "
2258msgstr ""
2259
2260#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
2261#: apt-ftparchive.1.xml:378
2262msgid ""
2263"When processing a <literal>Tree</literal> section <command>apt-ftparchive</"
2264"command> performs an operation similar to: <placeholder type=\"programlisting"
2265"\" id=\"0\"/>"
2266msgstr ""
2267
2268#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2269#: apt-ftparchive.1.xml:387
2270#, fuzzy
2271msgid "Sections"
2272msgstr "Descrição"
2273
2274#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2275#: apt-ftparchive.1.xml:389
2276msgid ""
2277"This is a space separated list of sections which appear under the "
2278"distribution, typically this is something like <literal>main contrib non-"
2279"free</literal>"
2280msgstr ""
2281
2282#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2283#: apt-ftparchive.1.xml:394
2284msgid "Architectures"
2285msgstr ""
2286
2287#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2288#: apt-ftparchive.1.xml:396
2289msgid ""
2290"This is a space separated list of all the architectures that appear under "
2291"search section. The special architecture 'source' is used to indicate that "
2292"this tree has a source archive."
2293msgstr ""
2294
2295#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2296#: apt-ftparchive.1.xml:407 apt-ftparchive.1.xml:455
2297msgid "BinOverride"
2298msgstr ""
2299
2300#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2301#: apt-ftparchive.1.xml:409
2302msgid ""
2303"Sets the binary override file. The override file contains section, priority "
2304"and maintainer address information."
2305msgstr ""
2306
2307#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2308#: apt-ftparchive.1.xml:413 apt-ftparchive.1.xml:460
2309msgid "SrcOverride"
2310msgstr ""
2311
2312#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2313#: apt-ftparchive.1.xml:415
2314msgid ""
2315"Sets the source override file. The override file contains section "
2316"information."
2317msgstr ""
2318
2319#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2320#: apt-ftparchive.1.xml:419 apt-ftparchive.1.xml:465
2321msgid "ExtraOverride"
2322msgstr ""
2323
2324#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2325#: apt-ftparchive.1.xml:421 apt-ftparchive.1.xml:467
2326msgid "Sets the binary extra override file."
2327msgstr ""
2328
2329#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2330#: apt-ftparchive.1.xml:424 apt-ftparchive.1.xml:470
2331msgid "SrcExtraOverride"
2332msgstr ""
2333
2334#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2335#: apt-ftparchive.1.xml:426 apt-ftparchive.1.xml:472
2336msgid "Sets the source extra override file."
2337msgstr ""
2338
2339#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
2340#: apt-ftparchive.1.xml:431
2341msgid "BinDirectory Section"
2342msgstr ""
2343
2344#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
2345#: apt-ftparchive.1.xml:433
2346msgid ""
2347"The <literal>bindirectory</literal> section defines a binary directory tree "
2348"with no special structure. The scope tag specifies the location of the "
2349"binary directory and the settings are similar to the <literal>Tree</literal> "
2350"section with no substitution variables or <literal>Section</"
2351"literal><literal>Architecture</literal> settings."
2352msgstr ""
2353
2354#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2355#: apt-ftparchive.1.xml:441
2356msgid "Sets the Packages file output."
2357msgstr ""
2358
2359#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2360#: apt-ftparchive.1.xml:446
2361msgid ""
2362"Sets the Sources file output. At least one of <literal>Packages</literal> or "
2363"<literal>Sources</literal> is required."
2364msgstr ""
2365
2366#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2367#: apt-ftparchive.1.xml:452
2368msgid "Sets the Contents file output. (optional)"
2369msgstr ""
2370
2371#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2372#: apt-ftparchive.1.xml:457
2373msgid "Sets the binary override file."
2374msgstr ""
2375
2376#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2377#: apt-ftparchive.1.xml:462
2378msgid "Sets the source override file."
2379msgstr ""
2380
2381#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2382#: apt-ftparchive.1.xml:477
2383msgid "Sets the cache DB."
2384msgstr ""
2385
2386#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2387#: apt-ftparchive.1.xml:480
2388msgid "PathPrefix"
2389msgstr ""
2390
2391#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2392#: apt-ftparchive.1.xml:482
2393msgid "Appends a path to all the output paths."
2394msgstr ""
2395
2396#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2397#: apt-ftparchive.1.xml:485
2398msgid "FileList, SourceFileList"
2399msgstr ""
2400
2401#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2402#: apt-ftparchive.1.xml:487
2403msgid "Specifies the file list file."
2404msgstr ""
2405
2406#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
2407#: apt-ftparchive.1.xml:494
2408msgid "The Binary Override File"
2409msgstr ""
2410
2411#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
2412#: apt-ftparchive.1.xml:495
2413msgid ""
2414"The binary override file is fully compatible with &dpkg-scanpackages;. It "
2415"contains 4 fields separated by spaces. The first field is the package name, "
2416"the second is the priority to force that package to, the third is the the "
2417"section to force that package to and the final field is the maintainer "
2418"permutation field."
2419msgstr ""
2420
2421#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><literallayout>
2422#: apt-ftparchive.1.xml:501
2423#, no-wrap
2424msgid "old [// oldn]* => new"
2425msgstr ""
2426
2427#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><literallayout>
2428#: apt-ftparchive.1.xml:503
2429#, no-wrap
2430msgid "new"
2431msgstr ""
2432
2433#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
2434#: apt-ftparchive.1.xml:500
2435msgid ""
2436"The general form of the maintainer field is: <placeholder type="
2437"\"literallayout\" id=\"0\"/> or simply, <placeholder type=\"literallayout\" "
2438"id=\"1\"/> The first form allows a double-slash separated list of old email "
2439"addresses to be specified. If any of those are found then new is substituted "
2440"for the maintainer field. The second form unconditionally substitutes the "
2441"maintainer field."
2442msgstr ""
2443
2444#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
2445#: apt-ftparchive.1.xml:511
2446msgid "The Source Override File"
2447msgstr ""
2448
2449#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
2450#: apt-ftparchive.1.xml:513
2451msgid ""
2452"The source override file is fully compatible with &dpkg-scansources;. It "
2453"contains 2 fields separated by spaces. The first fields is the source "
2454"package name, the second is the section to assign it."
2455msgstr ""
2456
2457#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
2458#: apt-ftparchive.1.xml:518
2459msgid "The Extra Override File"
2460msgstr ""
2461
2462#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
2463#: apt-ftparchive.1.xml:520
2464msgid ""
2465"The extra override file allows any arbitrary tag to be added or replaced in "
2466"the output. It has 3 columns, the first is the package, the second is the "
2467"tag and the remainder of the line is the new value."
2468msgstr ""
2469
2470#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2471#: apt-ftparchive.1.xml:529
2472msgid ""
2473"<option>--md5</option>, <option>--sha1</option>, <option>--sha256</option>"
2474msgstr ""
2475
2476#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2477#: apt-ftparchive.1.xml:531
2478msgid ""
2479"Generate the given checksum. These options default to on, when turned off "
2480"the generated index files will not have the checksum fields where possible. "
2481"Configuration Items: <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Checksum</"
2482"replaceable></literal> and <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Index</"
2483"replaceable>::<replaceable>Checksum</replaceable></literal> where "
2484"<literal>Index</literal> can be <literal>Packages</literal>, "
2485"<literal>Sources</literal> or <literal>Release</literal> and "
2486"<literal>Checksum</literal> can be <literal>MD5</literal>, <literal>SHA1</"
2487"literal> or <literal>SHA256</literal>."
2488msgstr ""
2489
2490#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2491#: apt-ftparchive.1.xml:539
2492msgid "<option>--db</option>"
2493msgstr ""
2494
2495#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2496#: apt-ftparchive.1.xml:541
2497msgid ""
2498"Use a binary caching DB. This has no effect on the generate command. "
2499"Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::DB</literal>."
2500msgstr ""
2501
2502#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2503#: apt-ftparchive.1.xml:547
2504msgid ""
2505"Quiet; produces output suitable for logging, omitting progress indicators. "
2506"More q's will produce more quiet up to a maximum of 2. You can also use "
2507"<option>-q=#</option> to set the quiet level, overriding the configuration "
2508"file. Configuration Item: <literal>quiet</literal>."
2509msgstr ""
2510
2511#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2512#: apt-ftparchive.1.xml:553
2513msgid "<option>--delink</option>"
2514msgstr ""
2515
2516#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2517#: apt-ftparchive.1.xml:555
2518msgid ""
2519"Perform Delinking. If the <literal>External-Links</literal> setting is used "
2520"then this option actually enables delinking of the files. It defaults to on "
2521"and can be turned off with <option>--no-delink</option>. Configuration "
2522"Item: <literal>APT::FTPArchive::DeLinkAct</literal>."
2523msgstr ""
2524
2525#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2526#: apt-ftparchive.1.xml:561
2527msgid "<option>--contents</option>"
2528msgstr ""
2529
2530#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2531#: apt-ftparchive.1.xml:563
2532msgid ""
2533"Perform contents generation. When this option is set and package indexes are "
2534"being generated with a cache DB then the file listing will also be extracted "
2535"and stored in the DB for later use. When using the generate command this "
2536"option also allows the creation of any Contents files. The default is on. "
2537"Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::Contents</literal>."
2538msgstr ""
2539
2540#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2541#: apt-ftparchive.1.xml:571
2542msgid "<option>--source-override</option>"
2543msgstr ""
2544
2545#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2546#: apt-ftparchive.1.xml:573
2547msgid ""
2548"Select the source override file to use with the <literal>sources</literal> "
2549"command. Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::SourceOverride</"
2550"literal>."
2551msgstr ""
2552
2553#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2554#: apt-ftparchive.1.xml:577
2555msgid "<option>--readonly</option>"
2556msgstr ""
2557
2558#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2559#: apt-ftparchive.1.xml:579
2560msgid ""
2561"Make the caching databases read only. Configuration Item: <literal>APT::"
2562"FTPArchive::ReadOnlyDB</literal>."
2563msgstr ""
2564
2565#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2566#: apt-ftparchive.1.xml:583
2567msgid "<option>--arch</option>"
2568msgstr ""
2569
2570#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2571#: apt-ftparchive.1.xml:584
2572msgid ""
2573"Accept in the <literal>packages</literal> and <literal>contents</literal> "
2574"commands only package files matching <literal>*_arch.deb</literal> or "
2575"<literal>*_all.deb</literal> instead of all package files in the given "
2576"path. Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::Architecture</literal>."
2577msgstr ""
2578
2579#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2580#: apt-ftparchive.1.xml:590
2581msgid "<option>APT::FTPArchive::AlwaysStat</option>"
2582msgstr ""
2583
2584#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2585#: apt-ftparchive.1.xml:592
2586msgid ""
2587"&apt-ftparchive; caches as much as possible of metadata in a cachedb. If "
2588"packages are recompiled and/or republished with the same version again, this "
2589"will lead to problems as the now outdated cached metadata like size and "
2590"checksums will be used. With this option enabled this will no longer happen "
2591"as it will be checked if the file was changed. Note that this option is set "
2592"to \"<literal>false</literal>\" by default as it is not recommend to upload "
2593"multiply versions/builds of a package with the same versionnumber, so in "
2594"theory nobody will have these problems and therefore all these extra checks "
2595"are useless."
2596msgstr ""
2597
2598#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2599#: apt-ftparchive.1.xml:602
2600msgid "<option>APT::FTPArchive::LongDescription</option>"
2601msgstr ""
2602
2603#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2604#: apt-ftparchive.1.xml:604
2605msgid ""
2606"This configuration option defaults to \"<literal>true</literal>\" and should "
2607"only be set to <literal>\"false\"</literal> if the Archive generated with "
2608"&apt-ftparchive; also provides <filename>Translation</filename> files. Note "
2609"that the <filename>Translation-en</filename> master file can only be created "
2610"in the generate command."
2611msgstr ""
2612
2613#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
2614#: apt-ftparchive.1.xml:616 apt.conf.5.xml:1087 apt_preferences.5.xml:544
2615#: sources.list.5.xml:198
2616#, fuzzy
2617msgid "Examples"
2618msgstr "Exemplos"
2619
2620#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><programlisting>
2621#: apt-ftparchive.1.xml:622
2622#, no-wrap
2623msgid "<command>apt-ftparchive</command> packages <replaceable>directory</replaceable> | <command>gzip</command> > <filename>Packages.gz</filename>\n"
2624msgstr ""
2625
2626#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
2627#: apt-ftparchive.1.xml:618
2628msgid ""
2629"To create a compressed Packages file for a directory containing binary "
2630"packages (.deb): <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
2631msgstr ""
2632
2633#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
2634#: apt-ftparchive.1.xml:632
2635msgid ""
2636"<command>apt-ftparchive</command> returns zero on normal operation, decimal "
2637"100 on error."
2638msgstr ""
2639
2640#. The last update date
2641#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
2642#: apt-get.8.xml:16
2643msgid ""
2644"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>08 "
2645"November 2008</date>"
2646msgstr ""
2647
2648#. type: <heading></heading>
2649#: apt-get.8.xml:25 apt-get.8.xml:32 guide.sgml:96
2650msgid "apt-get"
2651msgstr ""
2652
2653#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
2654#: apt-get.8.xml:33
2655msgid "APT package handling utility -- command-line interface"
2656msgstr ""
2657
2658#. type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
2659#: apt-get.8.xml:39
2660msgid ""
2661"<command>apt-get</command> <arg><option>-sqdyfmubV</option></arg> <arg> "
2662"<option>-o= <replaceable>config_string</replaceable> </option> </arg> <arg> "
2663"<option>-c= <replaceable>config_file</replaceable> </option> </arg> <arg> "
2664"<option>-t=</option> <arg choice='plain'> <replaceable>target_release</"
2665"replaceable> </arg> </arg> <group choice=\"req\"> <arg "
2666"choice='plain'>update</arg> <arg choice='plain'>upgrade</arg> <arg "
2667"choice='plain'>dselect-upgrade</arg> <arg choice='plain'>dist-upgrade</arg> "
2668"<arg choice='plain'>install <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat"
2669"\"><replaceable>pkg</replaceable> <arg> <group choice='req'> <arg "
2670"choice='plain'> =<replaceable>pkg_version_number</replaceable> </arg> <arg "
2671"choice='plain'> /<replaceable>target_release</replaceable> </arg> </group> </"
2672"arg> </arg> </arg> <arg choice='plain'>remove <arg choice=\"plain\" rep="
2673"\"repeat\"><replaceable>pkg</replaceable></arg></arg> <arg "
2674"choice='plain'>purge <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</"
2675"replaceable></arg></arg> <arg choice='plain'>source <arg choice=\"plain\" "
2676"rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</replaceable> <arg> <group choice='req'> "
2677"<arg choice='plain'> =<replaceable>pkg_version_number</replaceable> </arg> "
2678"<arg choice='plain'> /<replaceable>target_release</replaceable> </arg> </"
2679"group> </arg> </arg> </arg> <arg choice='plain'>build-dep <arg choice=\"plain"
2680"\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</replaceable></arg></arg> <arg "
2681"choice='plain'>check</arg> <arg choice='plain'>clean</arg> <arg "
2682"choice='plain'>autoclean</arg> <arg choice='plain'>autoremove</arg> <arg "
2683"choice='plain'> <group choice='req'> <arg choice='plain'>-v</arg> <arg "
2684"choice='plain'>--version</arg> </group> </arg> <arg choice='plain'> <group "
2685"choice='req'> <arg choice='plain'>-h</arg> <arg choice='plain'>--help</arg> "
2686"</group> </arg> </group>"
2687msgstr ""
2688
2689#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
2690#: apt-get.8.xml:115
2691msgid ""
2692"<command>apt-get</command> is the command-line tool for handling packages, "
2693"and may be considered the user's \"back-end\" to other tools using the APT "
2694"library. Several \"front-end\" interfaces exist, such as &dselect;, "
2695"&aptitude;, &synaptic; and &wajig;."
2696msgstr ""
2697
2698#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2699#: apt-get.8.xml:124 apt-key.8.xml:127
2700msgid "update"
2701msgstr ""
2702
2703#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2704#: apt-get.8.xml:125
2705msgid ""
2706"<literal>update</literal> is used to resynchronize the package index files "
2707"from their sources. The indexes of available packages are fetched from the "
2708"location(s) specified in <filename>/etc/apt/sources.list</filename>. For "
2709"example, when using a Debian archive, this command retrieves and scans the "
2710"<filename>Packages.gz</filename> files, so that information about new and "
2711"updated packages is available. An <literal>update</literal> should always be "
2712"performed before an <literal>upgrade</literal> or <literal>dist-upgrade</"
2713"literal>. Please be aware that the overall progress meter will be incorrect "
2714"as the size of the package files cannot be known in advance."
2715msgstr ""
2716
2717#. type: <tag></tag>
2718#: apt-get.8.xml:136 guide.sgml:121
2719msgid "upgrade"
2720msgstr ""
2721
2722#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2723#: apt-get.8.xml:137
2724msgid ""
2725"<literal>upgrade</literal> is used to install the newest versions of all "
2726"packages currently installed on the system from the sources enumerated in "
2727"<filename>/etc/apt/sources.list</filename>. Packages currently installed "
2728"with new versions available are retrieved and upgraded; under no "
2729"circumstances are currently installed packages removed, or packages not "
2730"already installed retrieved and installed. New versions of currently "
2731"installed packages that cannot be upgraded without changing the install "
2732"status of another package will be left at their current version. An "
2733"<literal>update</literal> must be performed first so that <command>apt-get</"
2734"command> knows that new versions of packages are available."
2735msgstr ""
2736
2737#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2738#: apt-get.8.xml:149
2739msgid "dselect-upgrade"
2740msgstr ""
2741
2742#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2743#: apt-get.8.xml:150
2744msgid ""
2745"<literal>dselect-upgrade</literal> is used in conjunction with the "
2746"traditional Debian packaging front-end, &dselect;. <literal>dselect-upgrade</"
2747"literal> follows the changes made by &dselect; to the <literal>Status</"
2748"literal> field of available packages, and performs the actions necessary to "
2749"realize that state (for instance, the removal of old and the installation of "
2750"new packages)."
2751msgstr ""
2752
2753#. type: <tag></tag>
2754#: apt-get.8.xml:159 guide.sgml:140
2755msgid "dist-upgrade"
2756msgstr ""
2757
2758#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2759#: apt-get.8.xml:160
2760msgid ""
2761"<literal>dist-upgrade</literal> in addition to performing the function of "
2762"<literal>upgrade</literal>, also intelligently handles changing dependencies "
2763"with new versions of packages; <command>apt-get</command> has a \"smart\" "
2764"conflict resolution system, and it will attempt to upgrade the most "
2765"important packages at the expense of less important ones if necessary. So, "
2766"<literal>dist-upgrade</literal> command may remove some packages. The "
2767"<filename>/etc/apt/sources.list</filename> file contains a list of locations "
2768"from which to retrieve desired package files. See also &apt-preferences; "
2769"for a mechanism for overriding the general settings for individual packages."
2770msgstr ""
2771
2772#. type: <tag></tag>
2773#: apt-get.8.xml:172 guide.sgml:131
2774msgid "install"
2775msgstr ""
2776
2777#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2778#: apt-get.8.xml:174
2779msgid ""
2780"<literal>install</literal> is followed by one or more packages desired for "
2781"installation or upgrading. Each package is a package name, not a fully "
2782"qualified filename (for instance, in a Debian GNU/Linux system, libc6 would "
2783"be the argument provided, not <literal>libc6_1.9.6-2.deb</literal>). All "
2784"packages required by the package(s) specified for installation will also be "
2785"retrieved and installed. The <filename>/etc/apt/sources.list</filename> "
2786"file is used to locate the desired packages. If a hyphen is appended to the "
2787"package name (with no intervening space), the identified package will be "
2788"removed if it is installed. Similarly a plus sign can be used to designate "
2789"a package to install. These latter features may be used to override "
2790"decisions made by apt-get's conflict resolution system."
2791msgstr ""
2792
2793#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2794#: apt-get.8.xml:192
2795msgid ""
2796"A specific version of a package can be selected for installation by "
2797"following the package name with an equals and the version of the package to "
2798"select. This will cause that version to be located and selected for install. "
2799"Alternatively a specific distribution can be selected by following the "
2800"package name with a slash and the version of the distribution or the Archive "
2801"name (stable, testing, unstable)."
2802msgstr ""
2803
2804#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2805#: apt-get.8.xml:199
2806msgid ""
2807"Both of the version selection mechanisms can downgrade packages and must be "
2808"used with care."
2809msgstr ""
2810
2811#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2812#: apt-get.8.xml:202
2813msgid ""
2814"This is also the target to use if you want to upgrade one or more already-"
2815"installed packages without upgrading every package you have on your system. "
2816"Unlike the \"upgrade\" target, which installs the newest version of all "
2817"currently installed packages, \"install\" will install the newest version of "
2818"only the package(s) specified. Simply provide the name of the package(s) "
2819"you wish to upgrade, and if a newer version is available, it (and its "
2820"dependencies, as described above) will be downloaded and installed."
2821msgstr ""
2822
2823#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2824#: apt-get.8.xml:213
2825msgid ""
2826"Finally, the &apt-preferences; mechanism allows you to create an alternative "
2827"installation policy for individual packages."
2828msgstr ""
2829
2830#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2831#: apt-get.8.xml:217
2832msgid ""
2833"If no package matches the given expression and the expression contains one "
2834"of '.', '?' or '*' then it is assumed to be a POSIX regular expression, and "
2835"it is applied to all package names in the database. Any matches are then "
2836"installed (or removed). Note that matching is done by substring so 'lo.*' "
2837"matches 'how-lo' and 'lowest'. If this is undesired, anchor the regular "
2838"expression with a '^' or '$' character, or create a more specific regular "
2839"expression."
2840msgstr ""
2841
2842#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2843#: apt-get.8.xml:226
2844msgid "remove"
2845msgstr ""
2846
2847#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2848#: apt-get.8.xml:227
2849msgid ""
2850"<literal>remove</literal> is identical to <literal>install</literal> except "
2851"that packages are removed instead of installed. Note the removing a package "
2852"leaves its configuration files in system. If a plus sign is appended to the "
2853"package name (with no intervening space), the identified package will be "
2854"installed instead of removed."
2855msgstr ""
2856
2857#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2858#: apt-get.8.xml:234
2859msgid "purge"
2860msgstr ""
2861
2862#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2863#: apt-get.8.xml:235
2864msgid ""
2865"<literal>purge</literal> is identical to <literal>remove</literal> except "
2866"that packages are removed and purged (any configuration files are deleted "
2867"too)."
2868msgstr ""
2869
2870#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2871#: apt-get.8.xml:239
2872msgid "source"
2873msgstr ""
2874
2875#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2876#: apt-get.8.xml:240
2877msgid ""
2878"<literal>source</literal> causes <command>apt-get</command> to fetch source "
2879"packages. APT will examine the available packages to decide which source "
2880"package to fetch. It will then find and download into the current directory "
2881"the newest available version of that source package while respect the "
2882"default release, set with the option <literal>APT::Default-Release</"
2883"literal>, the <option>-t</option> option or per package with the "
2884"<literal>pkg/release</literal> syntax, if possible."
2885msgstr ""
2886
2887#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2888#: apt-get.8.xml:248
2889msgid ""
2890"Source packages are tracked separately from binary packages via <literal>deb-"
2891"src</literal> type lines in the &sources-list; file. This means that you "
2892"will need to add such a line for each repository you want to get sources "
2893"from. If you don't do this you will properly get another (newer, older or "
2894"none) source version than the one you have installed or could install."
2895msgstr ""
2896
2897#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2898#: apt-get.8.xml:255
2899msgid ""
2900"If the <option>--compile</option> option is specified then the package will "
2901"be compiled to a binary .deb using <command>dpkg-buildpackage</command>, if "
2902"<option>--download-only</option> is specified then the source package will "
2903"not be unpacked."
2904msgstr ""
2905
2906#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2907#: apt-get.8.xml:260
2908msgid ""
2909"A specific source version can be retrieved by postfixing the source name "
2910"with an equals and then the version to fetch, similar to the mechanism used "
2911"for the package files. This enables exact matching of the source package "
2912"name and version, implicitly enabling the <literal>APT::Get::Only-Source</"
2913"literal> option."
2914msgstr ""
2915
2916#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2917#: apt-get.8.xml:266
2918msgid ""
2919"Note that source packages are not tracked like binary packages, they exist "
2920"only in the current directory and are similar to downloading source tar "
2921"balls."
2922msgstr ""
2923
2924#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2925#: apt-get.8.xml:271
2926msgid "build-dep"
2927msgstr ""
2928
2929#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2930#: apt-get.8.xml:272
2931msgid ""
2932"<literal>build-dep</literal> causes apt-get to install/remove packages in an "
2933"attempt to satisfy the build dependencies for a source package."
2934msgstr ""
2935
2936#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2937#: apt-get.8.xml:276
2938msgid "check"
2939msgstr ""
2940
2941#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2942#: apt-get.8.xml:277
2943msgid ""
2944"<literal>check</literal> is a diagnostic tool; it updates the package cache "
2945"and checks for broken dependencies."
2946msgstr ""
2947
2948#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2949#: apt-get.8.xml:281
2950msgid "download"
2951msgstr ""
2952
2953#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2954#: apt-get.8.xml:282
2955msgid ""
2956"<literal>download</literal> will download the given binary package into the "
2957"current directoy."
2958msgstr ""
2959
2960#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2961#: apt-get.8.xml:288
2962msgid ""
2963"<literal>clean</literal> clears out the local repository of retrieved "
2964"package files. It removes everything but the lock file from "
2965"<filename>&cachedir;/archives/</filename> and <filename>&cachedir;/archives/"
2966"partial/</filename>. When APT is used as a &dselect; method, <literal>clean</"
2967"literal> is run automatically. Those who do not use dselect will likely "
2968"want to run <literal>apt-get clean</literal> from time to time to free up "
2969"disk space."
2970msgstr ""
2971
2972#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2973#: apt-get.8.xml:297
2974msgid "autoclean"
2975msgstr ""
2976
2977#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2978#: apt-get.8.xml:298
2979msgid ""
2980"Like <literal>clean</literal>, <literal>autoclean</literal> clears out the "
2981"local repository of retrieved package files. The difference is that it only "
2982"removes package files that can no longer be downloaded, and are largely "
2983"useless. This allows a cache to be maintained over a long period without it "
2984"growing out of control. The configuration option <literal>APT::Clean-"
2985"Installed</literal> will prevent installed packages from being erased if it "
2986"is set to off."
2987msgstr ""
2988
2989#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2990#: apt-get.8.xml:307
2991msgid "autoremove"
2992msgstr ""
2993
2994#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2995#: apt-get.8.xml:308
2996msgid ""
2997"<literal>autoremove</literal> is used to remove packages that were "
2998"automatically installed to satisfy dependencies for some package and that "
2999"are no more needed."
3000msgstr ""
3001
3002#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3003#: apt-get.8.xml:312
3004msgid "changelog"
3005msgstr ""
3006
3007#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3008#: apt-get.8.xml:313
3009msgid ""
3010"<literal>changelog</literal> downloads a package changelog and displays it "
3011"through <command>sensible-pager</command>. The server name and base "
3012"directory is defined in the <literal>APT::Changelogs::Server</literal> "
3013"variable (e. g. <ulink>http://packages.debian.org/changelogs</ulink> for "
3014"Debian or <ulink>http://changelogs.ubuntu.com/changelogs</ulink> for "
3015"Ubuntu). By default it displays the changelog for the version that is "
3016"installed. However, you can specify the same options as for the "
3017"<option>install</option> command."
3018msgstr ""
3019
3020#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3021#: apt-get.8.xml:335
3022msgid "<option>--no-install-recommends</option>"
3023msgstr ""
3024
3025#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3026#: apt-get.8.xml:336
3027msgid ""
3028"Do not consider recommended packages as a dependency for installing. "
3029"Configuration Item: <literal>APT::Install-Recommends</literal>."
3030msgstr ""
3031
3032#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3033#: apt-get.8.xml:340
3034msgid "<option>--install-suggests</option>"
3035msgstr ""
3036
3037#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3038#: apt-get.8.xml:341
3039msgid ""
3040"Consider suggested packages as a dependency for installing. Configuration "
3041"Item: <literal>APT::Install-Suggests</literal>."
3042msgstr ""
3043
3044#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3045#: apt-get.8.xml:345
3046msgid "<option>--download-only</option>"
3047msgstr ""
3048
3049#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3050#: apt-get.8.xml:346
3051msgid ""
3052"Download only; package files are only retrieved, not unpacked or installed. "
3053"Configuration Item: <literal>APT::Get::Download-Only</literal>."
3054msgstr ""
3055
3056#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3057#: apt-get.8.xml:350
3058msgid "<option>--fix-broken</option>"
3059msgstr ""
3060
3061#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3062#: apt-get.8.xml:351
3063msgid ""
3064"Fix; attempt to correct a system with broken dependencies in place. This "
3065"option, when used with install/remove, can omit any packages to permit APT "
3066"to deduce a likely solution. If packages are specified, these have to "
3067"completely correct the problem. The option is sometimes necessary when "
3068"running APT for the first time; APT itself does not allow broken package "
3069"dependencies to exist on a system. It is possible that a system's dependency "
3070"structure can be so corrupt as to require manual intervention (which usually "
3071"means using &dselect; or <command>dpkg --remove</command> to eliminate some "
3072"of the offending packages). Use of this option together with <option>-m</"
3073"option> may produce an error in some situations. Configuration Item: "
3074"<literal>APT::Get::Fix-Broken</literal>."
3075msgstr ""
3076
3077#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3078#: apt-get.8.xml:364
3079msgid "<option>--ignore-missing</option>"
3080msgstr ""
3081
3082#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3083#: apt-get.8.xml:365
3084msgid "<option>--fix-missing</option>"
3085msgstr ""
3086
3087#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3088#: apt-get.8.xml:366
3089msgid ""
3090"Ignore missing packages; If packages cannot be retrieved or fail the "
3091"integrity check after retrieval (corrupted package files), hold back those "
3092"packages and handle the result. Use of this option together with <option>-f</"
3093"option> may produce an error in some situations. If a package is selected "
3094"for installation (particularly if it is mentioned on the command line) and "
3095"it could not be downloaded then it will be silently held back. "
3096"Configuration Item: <literal>APT::Get::Fix-Missing</literal>."
3097msgstr ""
3098
3099#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3100#: apt-get.8.xml:376
3101msgid "<option>--no-download</option>"
3102msgstr ""
3103
3104#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3105#: apt-get.8.xml:377
3106msgid ""
3107"Disables downloading of packages. This is best used with <option>--ignore-"
3108"missing</option> to force APT to use only the .debs it has already "
3109"downloaded. Configuration Item: <literal>APT::Get::Download</literal>."
3110msgstr ""
3111
3112#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3113#: apt-get.8.xml:384
3114msgid ""
3115"Quiet; produces output suitable for logging, omitting progress indicators. "
3116"More q's will produce more quiet up to a maximum of 2. You can also use "
3117"<option>-q=#</option> to set the quiet level, overriding the configuration "
3118"file. Note that quiet level 2 implies <option>-y</option>, you should never "
3119"use -qq without a no-action modifier such as -d, --print-uris or -s as APT "
3120"may decided to do something you did not expect. Configuration Item: "
3121"<literal>quiet</literal>."
3122msgstr ""
3123
3124#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3125#: apt-get.8.xml:394
3126msgid "<option>--simulate</option>"
3127msgstr ""
3128
3129#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3130#: apt-get.8.xml:396
3131msgid "<option>--dry-run</option>"
3132msgstr ""
3133
3134#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3135#: apt-get.8.xml:399
3136msgid ""
3137"No action; perform a simulation of events that would occur but do not "
3138"actually change the system. Configuration Item: <literal>APT::Get::"
3139"Simulate</literal>."
3140msgstr ""
3141
3142#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3143#: apt-get.8.xml:403
3144msgid ""
3145"Simulation run as user will deactivate locking (<literal>Debug::NoLocking</"
3146"literal>) automatic. Also a notice will be displayed indicating that this "
3147"is only a simulation, if the option <literal>APT::Get::Show-User-Simulation-"
3148"Note</literal> is set (Default: true). Neither NoLocking nor the notice "
3149"will be triggered if run as root (root should know what he is doing without "
3150"further warnings by <literal>apt-get</literal>)."
3151msgstr ""
3152
3153#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3154#: apt-get.8.xml:409
3155msgid ""
3156"Simulate prints out a series of lines each one representing a dpkg "
3157"operation, Configure (Conf), Remove (Remv), Unpack (Inst). Square brackets "
3158"indicate broken packages and empty set of square brackets meaning breaks "
3159"that are of no consequence (rare)."
3160msgstr ""
3161
3162#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3163#: apt-get.8.xml:416
3164msgid "<option>-y</option>"
3165msgstr ""
3166
3167#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3168#: apt-get.8.xml:416
3169msgid "<option>--yes</option>"
3170msgstr ""
3171
3172#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3173#: apt-get.8.xml:417
3174msgid "<option>--assume-yes</option>"
3175msgstr ""
3176
3177#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3178#: apt-get.8.xml:418
3179msgid ""
3180"Automatic yes to prompts; assume \"yes\" as answer to all prompts and run "
3181"non-interactively. If an undesirable situation, such as changing a held "
3182"package, trying to install a unauthenticated package or removing an "
3183"essential package occurs then <literal>apt-get</literal> will abort. "
3184"Configuration Item: <literal>APT::Get::Assume-Yes</literal>."
3185msgstr ""
3186
3187#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3188#: apt-get.8.xml:425
3189msgid "<option>-u</option>"
3190msgstr ""
3191
3192#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3193#: apt-get.8.xml:425
3194msgid "<option>--show-upgraded</option>"
3195msgstr ""
3196
3197#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3198#: apt-get.8.xml:426
3199msgid ""
3200"Show upgraded packages; Print out a list of all packages that are to be "
3201"upgraded. Configuration Item: <literal>APT::Get::Show-Upgraded</literal>."
3202msgstr ""
3203
3204#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3205#: apt-get.8.xml:431
3206msgid "<option>-V</option>"
3207msgstr ""
3208
3209#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3210#: apt-get.8.xml:431
3211msgid "<option>--verbose-versions</option>"
3212msgstr ""
3213
3214#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3215#: apt-get.8.xml:432
3216msgid ""
3217"Show full versions for upgraded and installed packages. Configuration Item: "
3218"<literal>APT::Get::Show-Versions</literal>."
3219msgstr ""
3220
3221#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3222#: apt-get.8.xml:436
3223msgid "<option>-b</option>"
3224msgstr ""
3225
3226#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3227#: apt-get.8.xml:436
3228msgid "<option>--compile</option>"
3229msgstr ""
3230
3231#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3232#: apt-get.8.xml:437
3233msgid "<option>--build</option>"
3234msgstr ""
3235
3236#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3237#: apt-get.8.xml:438
3238msgid ""
3239"Compile source packages after downloading them. Configuration Item: "
3240"<literal>APT::Get::Compile</literal>."
3241msgstr ""
3242
3243#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3244#: apt-get.8.xml:442
3245msgid "<option>--ignore-hold</option>"
3246msgstr ""
3247
3248#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3249#: apt-get.8.xml:443
3250msgid ""
3251"Ignore package Holds; This causes <command>apt-get</command> to ignore a "
3252"hold placed on a package. This may be useful in conjunction with "
3253"<literal>dist-upgrade</literal> to override a large number of undesired "
3254"holds. Configuration Item: <literal>APT::Ignore-Hold</literal>."
3255msgstr ""
3256
3257#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3258#: apt-get.8.xml:449
3259msgid "<option>--no-upgrade</option>"
3260msgstr ""
3261
3262#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3263#: apt-get.8.xml:450
3264msgid ""
3265"Do not upgrade packages; When used in conjunction with <literal>install</"
3266"literal>, <literal>no-upgrade</literal> will prevent packages on the command "
3267"line from being upgraded if they are already installed. Configuration Item: "
3268"<literal>APT::Get::Upgrade</literal>."
3269msgstr ""
3270
3271#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3272#: apt-get.8.xml:456
3273msgid "<option>--only-upgrade</option>"
3274msgstr ""
3275
3276#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3277#: apt-get.8.xml:457
3278msgid ""
3279"Do not install new packages; When used in conjunction with <literal>install</"
3280"literal>, <literal>only-upgrade</literal> will prevent packages on the "
3281"command line from being upgraded if they are not already installed. "
3282"Configuration Item: <literal>APT::Get::Only-Upgrade</literal>."
3283msgstr ""
3284
3285#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3286#: apt-get.8.xml:463
3287msgid "<option>--force-yes</option>"
3288msgstr ""
3289
3290#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3291#: apt-get.8.xml:464
3292msgid ""
3293"Force yes; This is a dangerous option that will cause apt to continue "
3294"without prompting if it is doing something potentially harmful. It should "
3295"not be used except in very special situations. Using <literal>force-yes</"
3296"literal> can potentially destroy your system! Configuration Item: "
3297"<literal>APT::Get::force-yes</literal>."
3298msgstr ""
3299
3300#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3301#: apt-get.8.xml:471
3302msgid "<option>--print-uris</option>"
3303msgstr ""
3304
3305#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3306#: apt-get.8.xml:472
3307msgid ""
3308"Instead of fetching the files to install their URIs are printed. Each URI "
3309"will have the path, the destination file name, the size and the expected md5 "
3310"hash. Note that the file name to write to will not always match the file "
3311"name on the remote site! This also works with the <literal>source</literal> "
3312"and <literal>update</literal> commands. When used with the <literal>update</"
3313"literal> command the MD5 and size are not included, and it is up to the user "
3314"to decompress any compressed files. Configuration Item: <literal>APT::Get::"
3315"Print-URIs</literal>."
3316msgstr ""
3317
3318#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3319#: apt-get.8.xml:482
3320msgid "<option>--purge</option>"
3321msgstr ""
3322
3323#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3324#: apt-get.8.xml:483
3325msgid ""
3326"Use purge instead of remove for anything that would be removed. An asterisk "
3327"(\"*\") will be displayed next to packages which are scheduled to be purged. "
3328"<option>remove --purge</option> is equivalent to the <option>purge</option> "
3329"command. Configuration Item: <literal>APT::Get::Purge</literal>."
3330msgstr ""
3331
3332#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3333#: apt-get.8.xml:490
3334msgid "<option>--reinstall</option>"
3335msgstr ""
3336
3337#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3338#: apt-get.8.xml:491
3339msgid ""
3340"Re-Install packages that are already installed and at the newest version. "
3341"Configuration Item: <literal>APT::Get::ReInstall</literal>."
3342msgstr ""
3343
3344#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3345#: apt-get.8.xml:495
3346msgid "<option>--list-cleanup</option>"
3347msgstr ""
3348
3349#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3350#: apt-get.8.xml:496
3351msgid ""
3352"This option defaults to on, use <literal>--no-list-cleanup</literal> to turn "
3353"it off. When on <command>apt-get</command> will automatically manage the "
3354"contents of <filename>&statedir;/lists</filename> to ensure that obsolete "
3355"files are erased. The only reason to turn it off is if you frequently "
3356"change your source list. Configuration Item: <literal>APT::Get::List-"
3357"Cleanup</literal>."
3358msgstr ""
3359
3360#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3361#: apt-get.8.xml:505
3362msgid "<option>--target-release</option>"
3363msgstr ""
3364
3365#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3366#: apt-get.8.xml:506
3367msgid "<option>--default-release</option>"
3368msgstr ""
3369
3370#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3371#: apt-get.8.xml:507
3372msgid ""
3373"This option controls the default input to the policy engine, it creates a "
3374"default pin at priority 990 using the specified release string. This "
3375"overrides the general settings in <filename>/etc/apt/preferences</"
3376"filename>. Specifically pinned packages are not affected by the value of "
3377"this option. In short, this option lets you have simple control over which "
3378"distribution packages will be retrieved from. Some common examples might be "
3379"<option>-t '2.1*'</option>, <option>-t unstable</option> or <option>-t sid</"
3380"option>. Configuration Item: <literal>APT::Default-Release</literal>; see "
3381"also the &apt-preferences; manual page."
3382msgstr ""
3383
3384#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3385#: apt-get.8.xml:520
3386msgid "<option>--trivial-only</option>"
3387msgstr ""
3388
3389#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3390#: apt-get.8.xml:522
3391msgid ""
3392"Only perform operations that are 'trivial'. Logically this can be considered "
3393"related to <option>--assume-yes</option>, where <option>--assume-yes</"
3394"option> will answer yes to any prompt, <option>--trivial-only</option> will "
3395"answer no. Configuration Item: <literal>APT::Get::Trivial-Only</literal>."
3396msgstr ""
3397
3398#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3399#: apt-get.8.xml:528
3400msgid "<option>--no-remove</option>"
3401msgstr ""
3402
3403#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3404#: apt-get.8.xml:529
3405msgid ""
3406"If any packages are to be removed apt-get immediately aborts without "
3407"prompting. Configuration Item: <literal>APT::Get::Remove</literal>."
3408msgstr ""
3409
3410#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3411#: apt-get.8.xml:534
3412msgid "<option>--auto-remove</option>"
3413msgstr ""
3414
3415#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3416#: apt-get.8.xml:535
3417msgid ""
3418"If the command is either <literal>install</literal> or <literal>remove</"
3419"literal>, then this option acts like running <literal>autoremove</literal> "
3420"command, removing the unused dependency packages. Configuration Item: "
3421"<literal>APT::Get::AutomaticRemove</literal>."
3422msgstr ""
3423
3424#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3425#: apt-get.8.xml:541
3426msgid "<option>--only-source</option>"
3427msgstr ""
3428
3429#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3430#: apt-get.8.xml:542
3431msgid ""
3432"Only has meaning for the <literal>source</literal> and <literal>build-dep</"
3433"literal> commands. Indicates that the given source names are not to be "
3434"mapped through the binary table. This means that if this option is "
3435"specified, these commands will only accept source package names as "
3436"arguments, rather than accepting binary package names and looking up the "
3437"corresponding source package. Configuration Item: <literal>APT::Get::Only-"
3438"Source</literal>."
3439msgstr ""
3440
3441#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3442#: apt-get.8.xml:552
3443msgid "<option>--diff-only</option>"
3444msgstr ""
3445
3446#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3447#: apt-get.8.xml:552
3448msgid "<option>--dsc-only</option>"
3449msgstr ""
3450
3451#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3452#: apt-get.8.xml:552
3453msgid "<option>--tar-only</option>"
3454msgstr ""
3455
3456#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3457#: apt-get.8.xml:553
3458msgid ""
3459"Download only the diff, dsc, or tar file of a source archive. Configuration "
3460"Item: <literal>APT::Get::Diff-Only</literal>, <literal>APT::Get::Dsc-Only</"
3461"literal>, and <literal>APT::Get::Tar-Only</literal>."
3462msgstr ""
3463
3464#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3465#: apt-get.8.xml:558
3466msgid "<option>--arch-only</option>"
3467msgstr ""
3468
3469#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3470#: apt-get.8.xml:559
3471msgid ""
3472"Only process architecture-dependent build-dependencies. Configuration Item: "
3473"<literal>APT::Get::Arch-Only</literal>."
3474msgstr ""
3475
3476#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3477#: apt-get.8.xml:563
3478msgid "<option>--allow-unauthenticated</option>"
3479msgstr ""
3480
3481#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3482#: apt-get.8.xml:564
3483msgid ""
3484"Ignore if packages can't be authenticated and don't prompt about it. This "
3485"is useful for tools like pbuilder. Configuration Item: <literal>APT::Get::"
3486"AllowUnauthenticated</literal>."
3487msgstr ""
3488
3489#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
3490#: apt-get.8.xml:577
3491msgid ""
3492"&file-sourceslist; &file-aptconf; &file-preferences; &file-cachearchives; "
3493"&file-statelists;"
3494msgstr ""
3495
3496#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3497#: apt-get.8.xml:586
3498msgid ""
3499"&apt-cache;, &apt-cdrom;, &dpkg;, &dselect;, &sources-list;, &apt-conf;, "
3500"&apt-config;, &apt-secure;, The APT User's guide in &guidesdir;, &apt-"
3501"preferences;, the APT Howto."
3502msgstr ""
3503
3504#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3505#: apt-get.8.xml:592
3506msgid ""
3507"<command>apt-get</command> returns zero on normal operation, decimal 100 on "
3508"error."
3509msgstr ""
3510
3511#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
3512#: apt-get.8.xml:595
3513msgid "ORIGINAL AUTHORS"
3514msgstr ""
3515
3516#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3517#: apt-get.8.xml:596
3518msgid "&apt-author.jgunthorpe;"
3519msgstr ""
3520
3521#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
3522#: apt-get.8.xml:599
3523msgid "CURRENT AUTHORS"
3524msgstr ""
3525
3526#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3527#: apt-get.8.xml:601
3528msgid "&apt-author.team;"
3529msgstr ""
3530
3531#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
3532#: apt-key.8.xml:17 apt-key.8.xml:24
3533msgid "apt-key"
3534msgstr ""
3535
3536#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
3537#: apt-key.8.xml:25
3538msgid "APT key management utility"
3539msgstr ""
3540
3541#. type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
3542#: apt-key.8.xml:31
3543msgid ""
3544"<command>apt-key</command> <arg><option>--keyring <replaceable>filename</"
3545"replaceable></option></arg> <arg><replaceable>command</replaceable></arg> "
3546"<arg rep=\"repeat\"><option><replaceable>arguments</replaceable></option></"
3547"arg>"
3548msgstr ""
3549
3550#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3551#: apt-key.8.xml:40
3552msgid ""
3553"<command>apt-key</command> is used to manage the list of keys used by apt to "
3554"authenticate packages. Packages which have been authenticated using these "
3555"keys will be considered trusted."
3556msgstr ""
3557
3558#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
3559#: apt-key.8.xml:46
3560msgid "Commands"
3561msgstr ""
3562
3563#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3564#: apt-key.8.xml:48
3565msgid "add <replaceable>filename</replaceable>"
3566msgstr ""
3567
3568#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3569#: apt-key.8.xml:52
3570msgid ""
3571"Add a new key to the list of trusted keys. The key is read from "
3572"<replaceable>filename</replaceable>, or standard input if "
3573"<replaceable>filename</replaceable> is <literal>-</literal>."
3574msgstr ""
3575
3576#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3577#: apt-key.8.xml:60
3578msgid "del <replaceable>keyid</replaceable>"
3579msgstr ""
3580
3581#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3582#: apt-key.8.xml:64
3583msgid "Remove a key from the list of trusted keys."
3584msgstr ""
3585
3586#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3587#: apt-key.8.xml:71
3588msgid "export <replaceable>keyid</replaceable>"
3589msgstr ""
3590
3591#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3592#: apt-key.8.xml:75
3593msgid "Output the key <replaceable>keyid</replaceable> to standard output."
3594msgstr ""
3595
3596#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3597#: apt-key.8.xml:82
3598msgid "exportall"
3599msgstr ""
3600
3601#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3602#: apt-key.8.xml:86
3603msgid "Output all trusted keys to standard output."
3604msgstr ""
3605
3606#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3607#: apt-key.8.xml:93
3608msgid "list"
3609msgstr ""
3610
3611#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3612#: apt-key.8.xml:97
3613msgid "List trusted keys."
3614msgstr ""
3615
3616#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3617#: apt-key.8.xml:104
3618msgid "finger"
3619msgstr ""
3620
3621#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3622#: apt-key.8.xml:108
3623msgid "List fingerprints of trusted keys."
3624msgstr ""
3625
3626#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3627#: apt-key.8.xml:115
3628msgid "adv"
3629msgstr ""
3630
3631#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3632#: apt-key.8.xml:119
3633msgid ""
3634"Pass advanced options to gpg. With adv --recv-key you can download the "
3635"public key."
3636msgstr ""
3637
3638#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3639#: apt-key.8.xml:131
3640msgid ""
3641"Update the local keyring with the keyring of Debian archive keys and removes "
3642"from the keyring the archive keys which are no longer valid."
3643msgstr ""
3644
3645#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3646#: apt-key.8.xml:140
3647msgid "net-update"
3648msgstr ""
3649
3650#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3651#: apt-key.8.xml:144
3652msgid ""
3653"Update the local keyring with the keys of a key server and removes from the "
3654"keyring the archive keys which are no longer valid. This requires an "
3655"installed wget and an APT build configured to have a server to fetch from. "
3656"APT in Debian does not support this command, but Ubuntu's APT does."
3657msgstr ""
3658
3659#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3660#: apt-key.8.xml:159
3661msgid ""
3662"Note that options need to be defined before the commands described in the "
3663"previous section."
3664msgstr ""
3665
3666#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3667#: apt-key.8.xml:161
3668#, fuzzy
3669msgid "--keyring <replaceable>filename</replaceable>"
3670msgstr ""
3671"<programlisting>\n"
3672"apt-get install <replaceable>pacote</replaceable>/testing\n"
3673
3674#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3675#: apt-key.8.xml:162
3676msgid ""
3677"With this option it is possible to specify a specific keyring file the "
3678"command should operate on. The default is that a command is executed on the "
3679"<filename>trusted.gpg</filename> file as well as on all parts in the "
3680"<filename>trusted.gpg.d</filename> directory, through <filename>trusted.gpg</"
3681"filename> is the primary keyring which means that e.g. new keys are added to "
3682"this one."
3683msgstr ""
3684
3685#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
3686#: apt-key.8.xml:175
3687msgid "&file-trustedgpg;"
3688msgstr ""
3689
3690#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3691#: apt-key.8.xml:177
3692#, fuzzy
3693msgid "<filename>/etc/apt/trustdb.gpg</filename>"
3694msgstr "<filename>/etc/apt.conf</>"
3695
3696#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3697#: apt-key.8.xml:178
3698msgid "Local trust database of archive keys."
3699msgstr ""
3700
3701#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3702#: apt-key.8.xml:181
3703msgid "<filename>/usr/share/keyrings/debian-archive-keyring.gpg</filename>"
3704msgstr ""
3705
3706#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3707#: apt-key.8.xml:182
3708msgid "Keyring of Debian archive trusted keys."
3709msgstr ""
3710
3711#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3712#: apt-key.8.xml:185
3713msgid ""
3714"<filename>/usr/share/keyrings/debian-archive-removed-keys.gpg</filename>"
3715msgstr ""
3716
3717#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3718#: apt-key.8.xml:186
3719msgid "Keyring of Debian archive removed trusted keys."
3720msgstr ""
3721
3722#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3723#: apt-key.8.xml:195
3724#, fuzzy
3725msgid "&apt-get;, &apt-secure;"
3726msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
3727
3728#. The last update date
3729#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
3730#: apt-mark.8.xml:16
3731msgid ""
3732"&apt-author.moconnor; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>21 "
3733"April 2011</date>"
3734msgstr ""
3735
3736#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
3737#: apt-mark.8.xml:25 apt-mark.8.xml:32
3738msgid "apt-mark"
3739msgstr ""
3740
3741#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
3742#: apt-mark.8.xml:33
3743msgid "mark/unmark a package as being automatically-installed"
3744msgstr ""
3745
3746#. type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
3747#: apt-mark.8.xml:39
3748msgid ""
3749" <command>apt-mark</command> <arg><option>-hv</option></arg> <arg><option>-"
3750"f=<replaceable>FILENAME</replaceable></option></arg> <group choice=\"plain"
3751"\"> <arg choice=\"plain\"> <group choice=\"req\"> <arg choice=\"plain"
3752"\">auto</arg> <arg choice=\"plain\">manual</arg> <arg choice=\"plain"
3753"\">showauto</arg> <arg choice=\"plain\">showmanual</arg> </group> <arg "
3754"choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>package</replaceable></arg> </"
3755"arg> </group>"
3756msgstr ""
3757
3758#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3759#: apt-mark.8.xml:57
3760msgid ""
3761"<command>apt-mark</command> will change whether a package has been marked as "
3762"being automatically installed."
3763msgstr ""
3764
3765#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3766#: apt-mark.8.xml:61
3767msgid ""
3768"When you request that a package is installed, and as a result other packages "
3769"are installed to satisfy its dependencies, the dependencies are marked as "
3770"being automatically installed. Once these automatically installed packages "
3771"are no longer depended on by any manually installed packages, they will be "
3772"removed by e.g. <command>apt-get</command> or <command>aptitude</command>."
3773msgstr ""
3774
3775#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3776#: apt-mark.8.xml:69
3777msgid "auto"
3778msgstr ""
3779
3780#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3781#: apt-mark.8.xml:70
3782msgid ""
3783"<literal>auto</literal> is used to mark a package as being automatically "
3784"installed, which will cause the package to be removed when no more manually "
3785"installed packages depend on this package."
3786msgstr ""
3787
3788#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3789#: apt-mark.8.xml:77
3790msgid "manual"
3791msgstr ""
3792
3793#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3794#: apt-mark.8.xml:78
3795msgid ""
3796"<literal>manual</literal> is used to mark a package as being manually "
3797"installed, which will prevent the package from being automatically removed "
3798"if no other packages depend on it."
3799msgstr ""
3800
3801#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3802#: apt-mark.8.xml:85
3803msgid "hold"
3804msgstr ""
3805
3806#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3807#: apt-mark.8.xml:86
3808msgid ""
3809"<literal>hold</literal> is used to mark a package as hold back, which will "
3810"prevent the package from being automatically installed, upgraded or "
3811"removed. The command is only a wrapper around <command>dpkg --set-"
3812"selections</command> and the state is therefore maintained by &dpkg; and not "
3813"effected by the <option>--filename</option> option."
3814msgstr ""
3815
3816#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3817#: apt-mark.8.xml:95
3818msgid "unhold"
3819msgstr ""
3820
3821#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3822#: apt-mark.8.xml:96
3823msgid ""
3824"<literal>unhold</literal> is used to cancel a previously set hold on a "
3825"package to allow all actions again."
3826msgstr ""
3827
3828#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3829#: apt-mark.8.xml:101
3830msgid "showauto"
3831msgstr ""
3832
3833#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3834#: apt-mark.8.xml:102
3835msgid ""
3836"<literal>showauto</literal> is used to print a list of automatically "
3837"installed packages with each package on a new line. All automatically "
3838"installed packages will be listed if no package is given. If packages are "
3839"given only those which are automatically installed will be shown."
3840msgstr ""
3841
3842#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3843#: apt-mark.8.xml:109
3844msgid "showmanual"
3845msgstr ""
3846
3847#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3848#: apt-mark.8.xml:110
3849msgid ""
3850"<literal>showmanual</literal> can be used in the same way as "
3851"<literal>showauto</literal> except that it will print a list of manually "
3852"installed packages instead."
3853msgstr ""
3854
3855#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3856#: apt-mark.8.xml:116
3857msgid "showhold"
3858msgstr ""
3859
3860#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3861#: apt-mark.8.xml:117
3862msgid ""
3863"<literal>showhold</literal> is used to print a list of packages on hold in "
3864"the same way as for the other show commands."
3865msgstr ""
3866
3867#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3868#: apt-mark.8.xml:130
3869msgid ""
3870"<option>-f=<filename><replaceable>FILENAME</replaceable></filename></option>"
3871msgstr ""
3872
3873#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3874#: apt-mark.8.xml:131
3875msgid ""
3876"<option>--file=<filename><replaceable>FILENAME</replaceable></filename></"
3877"option>"
3878msgstr ""
3879
3880#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3881#: apt-mark.8.xml:134
3882msgid ""
3883"Read/Write package stats from <filename><replaceable>FILENAME</replaceable></"
3884"filename> instead of the default location, which is "
3885"<filename>extended_status</filename> in the directory defined by the "
3886"Configuration Item: <literal>Dir::State</literal>."
3887msgstr ""
3888
3889#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
3890#: apt-mark.8.xml:146
3891msgid " &file-extended_states;"
3892msgstr ""
3893
3894#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3895#: apt-mark.8.xml:151
3896#, fuzzy
3897msgid "&apt-get;,&aptitude;,&apt-conf;"
3898msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
3899
3900#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3901#: apt-mark.8.xml:155
3902msgid ""
3903"<command>apt-mark</command> returns zero on normal operation, non-zero on "
3904"error."
3905msgstr ""
3906
3907#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
3908#: apt-secure.8.xml:17 apt-secure.8.xml:39
3909msgid "apt-secure"
3910msgstr ""
3911
3912#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
3913#: apt-secure.8.xml:40
3914msgid "Archive authentication support for APT"
3915msgstr ""
3916
3917#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3918#: apt-secure.8.xml:45
3919msgid ""
3920"Starting with version 0.6, <command>apt</command> contains code that does "
3921"signature checking of the Release file for all archives. This ensures that "
3922"packages in the archive can't be modified by people who have no access to "
3923"the Release file signing key."
3924msgstr ""
3925
3926#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3927#: apt-secure.8.xml:53
3928msgid ""
3929"If a package comes from a archive without a signature or with a signature "
3930"that apt does not have a key for that package is considered untrusted and "
3931"installing it will result in a big warning. <command>apt-get</command> will "
3932"currently only warn for unsigned archives, future releases might force all "
3933"sources to be verified before downloading packages from them."
3934msgstr ""
3935
3936#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3937#: apt-secure.8.xml:62
3938msgid ""
3939"The package frontends &apt-get;, &aptitude; and &synaptic; support this new "
3940"authentication feature."
3941msgstr ""
3942
3943#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
3944#: apt-secure.8.xml:67
3945msgid "Trusted archives"
3946msgstr ""
3947
3948#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3949#: apt-secure.8.xml:70
3950msgid ""
3951"The chain of trust from an apt archive to the end user is made up of "
3952"different steps. <command>apt-secure</command> is the last step in this "
3953"chain, trusting an archive does not mean that the packages that you trust it "
3954"do not contain malicious code but means that you trust the archive "
3955"maintainer. It's the archive maintainer responsibility to ensure that the "
3956"archive integrity is correct."
3957msgstr ""
3958
3959#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3960#: apt-secure.8.xml:78
3961msgid ""
3962"apt-secure does not review signatures at a package level. If you require "
3963"tools to do this you should look at <command>debsig-verify</command> and "
3964"<command>debsign</command> (provided in the debsig-verify and devscripts "
3965"packages respectively)."
3966msgstr ""
3967
3968#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3969#: apt-secure.8.xml:85
3970msgid ""
3971"The chain of trust in Debian starts when a maintainer uploads a new package "
3972"or a new version of a package to the Debian archive. This upload in order to "
3973"become effective needs to be signed by a key of a maintainer within the "
3974"Debian maintainer's keyring (available in the debian-keyring package). "
3975"Maintainer's keys are signed by other maintainers following pre-established "
3976"procedures to ensure the identity of the key holder."
3977msgstr ""
3978
3979#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3980#: apt-secure.8.xml:95
3981msgid ""
3982"Once the uploaded package is verified and included in the archive, the "
3983"maintainer signature is stripped off, an MD5 sum of the package is computed "
3984"and put in the Packages file. The MD5 sum of all of the packages files are "
3985"then computed and put into the Release file. The Release file is then signed "
3986"by the archive key (which is created once a year) and distributed through "
3987"the FTP server. This key is also on the Debian keyring."
3988msgstr ""
3989
3990#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3991#: apt-secure.8.xml:105
3992msgid ""
3993"Any end user can check the signature of the Release file, extract the MD5 "
3994"sum of a package from it and compare it with the MD5 sum of the package he "
3995"downloaded. Prior to version 0.6 only the MD5 sum of the downloaded Debian "
3996"package was checked. Now both the MD5 sum and the signature of the Release "
3997"file are checked."
3998msgstr ""
3999
4000#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4001#: apt-secure.8.xml:112
4002msgid ""
4003"Notice that this is distinct from checking signatures on a per package "
4004"basis. It is designed to prevent two possible attacks:"
4005msgstr ""
4006
4007#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
4008#: apt-secure.8.xml:117
4009msgid ""
4010"<literal>Network \"man in the middle\" attacks</literal>. Without signature "
4011"checking, a malicious agent can introduce himself in the package download "
4012"process and provide malicious software either by controlling a network "
4013"element (router, switch, etc.) or by redirecting traffic to a rogue server "
4014"(through arp or DNS spoofing attacks)."
4015msgstr ""
4016
4017#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
4018#: apt-secure.8.xml:125
4019msgid ""
4020"<literal>Mirror network compromise</literal>. Without signature checking, a "
4021"malicious agent can compromise a mirror host and modify the files in it to "
4022"propagate malicious software to all users downloading packages from that "
4023"host."
4024msgstr ""
4025
4026#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4027#: apt-secure.8.xml:132
4028msgid ""
4029"However, it does not defend against a compromise of the Debian master server "
4030"itself (which signs the packages) or against a compromise of the key used to "
4031"sign the Release files. In any case, this mechanism can complement a per-"
4032"package signature."
4033msgstr ""
4034
4035#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
4036#: apt-secure.8.xml:138
4037msgid "User configuration"
4038msgstr ""
4039
4040#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4041#: apt-secure.8.xml:140
4042msgid ""
4043"<command>apt-key</command> is the program that manages the list of keys used "
4044"by apt. It can be used to add or remove keys although an installation of "
4045"this release will automatically provide the default Debian archive signing "
4046"keys used in the Debian package repositories."
4047msgstr ""
4048
4049#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4050#: apt-secure.8.xml:147
4051msgid ""
4052"In order to add a new key you need to first download it (you should make "
4053"sure you are using a trusted communication channel when retrieving it), add "
4054"it with <command>apt-key</command> and then run <command>apt-get update</"
4055"command> so that apt can download and verify the <filename>InRelease</"
4056"filename> or <filename>Release.gpg</filename> files from the archives you "
4057"have configured."
4058msgstr ""
4059
4060#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
4061#: apt-secure.8.xml:156
4062msgid "Archive configuration"
4063msgstr ""
4064
4065#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4066#: apt-secure.8.xml:158
4067msgid ""
4068"If you want to provide archive signatures in an archive under your "
4069"maintenance you have to:"
4070msgstr ""
4071
4072#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
4073#: apt-secure.8.xml:163
4074msgid ""
4075"<emphasis>Create a toplevel Release file</emphasis>, if it does not exist "
4076"already. You can do this by running <command>apt-ftparchive release</"
4077"command> (provided in apt-utils)."
4078msgstr ""
4079
4080#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
4081#: apt-secure.8.xml:168
4082msgid ""
4083"<emphasis>Sign it</emphasis>. You can do this by running <command>gpg --"
4084"clearsign -o InRelease Release</command> and <command>gpg -abs -o Release."
4085"gpg Release</command>."
4086msgstr ""
4087
4088#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
4089#: apt-secure.8.xml:172
4090msgid ""
4091"<emphasis>Publish the key fingerprint</emphasis>, that way your users will "
4092"know what key they need to import in order to authenticate the files in the "
4093"archive."
4094msgstr ""
4095
4096#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4097#: apt-secure.8.xml:179
4098msgid ""
4099"Whenever the contents of the archive changes (new packages are added or "
4100"removed) the archive maintainer has to follow the first two steps previously "
4101"outlined."
4102msgstr ""
4103
4104#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4105#: apt-secure.8.xml:187
4106msgid ""
4107"&apt-conf;, &apt-get;, &sources-list;, &apt-key;, &apt-ftparchive;, "
4108"&debsign; &debsig-verify;, &gpg;"
4109msgstr ""
4110
4111#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4112#: apt-secure.8.xml:191
4113msgid ""
4114"For more background information you might want to review the <ulink url="
4115"\"http://www.debian.org/doc/manuals/securing-debian-howto/ch7.en.html"
4116"\">Debian Security Infrastructure</ulink> chapter of the Securing Debian "
4117"Manual (available also in the harden-doc package) and the <ulink url="
4118"\"http://www.cryptnet.net/fdp/crypto/strong_distro.html\" >Strong "
4119"Distribution HOWTO</ulink> by V. Alex Brennen."
4120msgstr ""
4121
4122#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
4123#: apt-secure.8.xml:204
4124msgid "Manpage Authors"
4125msgstr ""
4126
4127#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4128#: apt-secure.8.xml:206
4129msgid ""
4130"This man-page is based on the work of Javier Fernández-Sanguino Peña, Isaac "
4131"Jones, Colin Walters, Florian Weimer and Michael Vogt."
4132msgstr ""
4133
4134#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
4135#: apt-sortpkgs.1.xml:25 apt-sortpkgs.1.xml:32
4136msgid "apt-sortpkgs"
4137msgstr ""
4138
4139#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
4140#: apt-sortpkgs.1.xml:33
4141msgid "Utility to sort package index files"
4142msgstr ""
4143
4144#. type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
4145#: apt-sortpkgs.1.xml:39
4146msgid ""
4147"<command>apt-sortpkgs</command> <arg><option>-hvs</option></arg> "
4148"<arg><option>-o=<replaceable>config string</replaceable></option></arg> "
4149"<arg><option>-c=<replaceable>file</replaceable></option></arg> <arg choice="
4150"\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>file</replaceable></arg>"
4151msgstr ""
4152
4153#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4154#: apt-sortpkgs.1.xml:48
4155msgid ""
4156"<command>apt-sortpkgs</command> will take an index file (Source index or "
4157"Package index) and sort the records so that they are ordered by the package "
4158"name. It will also sort the internal fields of each record according to the "
4159"internal sorting rules."
4160msgstr ""
4161
4162#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4163#: apt-sortpkgs.1.xml:54
4164msgid "All output is sent to stdout, the input must be a seekable file."
4165msgstr ""
4166
4167#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4168#: apt-sortpkgs.1.xml:61
4169msgid "<option>--source</option>"
4170msgstr ""
4171
4172#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4173#: apt-sortpkgs.1.xml:63
4174msgid ""
4175"Use Source index field ordering. Configuration Item: <literal>APT::"
4176"SortPkgs::Source</literal>."
4177msgstr ""
4178
4179#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4180#: apt-sortpkgs.1.xml:77
4181msgid ""
4182"<command>apt-sortpkgs</command> returns zero on normal operation, decimal "
4183"100 on error."
4184msgstr ""
4185
4186#. The last update date
4187#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
4188#: apt.conf.5.xml:16
4189msgid ""
4190"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; <author> <firstname>Daniel</"
4191"firstname> <surname>Burrows</surname> <contrib>Initial documentation of "
4192"Debug::*.</contrib> <email>dburrows@debian.org</email> </author> &apt-email; "
4193"&apt-product; <date>16 January 2010</date>"
4194msgstr ""
4195
4196#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
4197#: apt.conf.5.xml:31 apt.conf.5.xml:38
4198msgid "apt.conf"
4199msgstr ""
4200
4201#. type: Content of: <refentry><refmeta><manvolnum>
4202#: apt.conf.5.xml:32 apt_preferences.5.xml:25 sources.list.5.xml:26
4203msgid "5"
4204msgstr ""
4205
4206#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
4207#: apt.conf.5.xml:39
4208msgid "Configuration file for APT"
4209msgstr ""
4210
4211#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4212#: apt.conf.5.xml:43
4213msgid ""
4214"<filename>apt.conf</filename> is the main configuration file for the APT "
4215"suite of tools, but by far not the only place changes to options can be "
4216"made. All tools therefore share the configuration files and also use a "
4217"common command line parser to provide a uniform environment."
4218msgstr ""
4219
4220#. type: Content of: <refentry><refsect1><orderedlist><para>
4221#: apt.conf.5.xml:48
4222msgid ""
4223"When an APT tool starts up it will read the configuration files in the "
4224"following order:"
4225msgstr ""
4226
4227#. type: Content of: <refentry><refsect1><orderedlist><listitem><para>
4228#: apt.conf.5.xml:50
4229msgid ""
4230"the file specified by the <envar>APT_CONFIG</envar> environment variable (if "
4231"any)"
4232msgstr ""
4233
4234#. type: Content of: <refentry><refsect1><orderedlist><listitem><para>
4235#: apt.conf.5.xml:52
4236msgid ""
4237"all files in <literal>Dir::Etc::Parts</literal> in alphanumeric ascending "
4238"order which have no or \"<literal>conf</literal>\" as filename extension and "
4239"which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) and period (.) "
4240"characters. Otherwise APT will print a notice that it has ignored a file if "
4241"the file doesn't match a pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</"
4242"literal> configuration list - in this case it will be silently ignored."
4243msgstr ""
4244
4245#. type: Content of: <refentry><refsect1><orderedlist><listitem><para>
4246#: apt.conf.5.xml:59
4247msgid ""
4248"the main configuration file specified by <literal>Dir::Etc::main</literal>"
4249msgstr ""
4250
4251#. type: Content of: <refentry><refsect1><orderedlist><listitem><para>
4252#: apt.conf.5.xml:61
4253msgid ""
4254"the command line options are applied to override the configuration "
4255"directives or to load even more configuration files."
4256msgstr ""
4257
4258#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
4259#: apt.conf.5.xml:65
4260msgid "Syntax"
4261msgstr ""
4262
4263#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4264#: apt.conf.5.xml:66
4265msgid ""
4266"The configuration file is organized in a tree with options organized into "
4267"functional groups. Option specification is given with a double colon "
4268"notation, for instance <literal>APT::Get::Assume-Yes</literal> is an option "
4269"within the APT tool group, for the Get tool. Options do not inherit from "
4270"their parent groups."
4271msgstr ""
4272
4273#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4274#: apt.conf.5.xml:72
4275msgid ""
4276"Syntactically the configuration language is modeled after what the ISC tools "
4277"such as bind and dhcp use. Lines starting with <literal>//</literal> are "
4278"treated as comments (ignored), as well as all text between <literal>/*</"
4279"literal> and <literal>*/</literal>, just like C/C++ comments. Each line is "
4280"of the form <literal>APT::Get::Assume-Yes \"true\";</literal>. The trailing "
4281"semicolon and the quotes are required. The value must be on one line, and "
4282"there is no kind of string concatenation. It must not include inside "
4283"quotes. The behavior of the backslash \"\\\" and escaped characters inside "
4284"a value is undefined and it should not be used. An option name may include "
4285"alphanumerical characters and the \"/-:._+\" characters. A new scope can be "
4286"opened with curly braces, like:"
4287msgstr ""
4288
4289#. type: Content of: <refentry><refsect1><informalexample><programlisting>
4290#: apt.conf.5.xml:86
4291#, no-wrap
4292msgid ""
4293"APT {\n"
4294" Get {\n"
4295" Assume-Yes \"true\";\n"
4296" Fix-Broken \"true\";\n"
4297" };\n"
4298"};\n"
4299msgstr ""
4300
4301#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4302#: apt.conf.5.xml:94
4303msgid ""
4304"with newlines placed to make it more readable. Lists can be created by "
4305"opening a scope and including a single string enclosed in quotes followed by "
4306"a semicolon. Multiple entries can be included, each separated by a semicolon."
4307msgstr ""
4308
4309#. type: Content of: <refentry><refsect1><informalexample><programlisting>
4310#: apt.conf.5.xml:99
4311#, no-wrap
4312msgid "DPkg::Pre-Install-Pkgs {\"/usr/sbin/dpkg-preconfigure --apt\";};\n"
4313msgstr ""
4314
4315#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4316#: apt.conf.5.xml:102
4317msgid ""
4318"In general the sample configuration file in <filename>&docdir;examples/apt."
4319"conf</filename> &configureindex; is a good guide for how it should look."
4320msgstr ""
4321
4322#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4323#: apt.conf.5.xml:106
4324msgid ""
4325"The names of the configuration items are not case-sensitive. So in the "
4326"previous example you could use <literal>dpkg::pre-install-pkgs</literal>."
4327msgstr ""
4328
4329#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4330#: apt.conf.5.xml:109
4331msgid ""
4332"Names for the configuration items are optional if a list is defined as it "
4333"can be see in the <literal>DPkg::Pre-Install-Pkgs</literal> example above. "
4334"If you don't specify a name a new entry will simply add a new option to the "
4335"list. If you specify a name you can override the option as every other "
4336"option by reassigning a new value to the option."
4337msgstr ""
4338
4339#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4340#: apt.conf.5.xml:114
4341msgid ""
4342"Two specials are allowed, <literal>#include</literal> (which is deprecated "
4343"and not supported by alternative implementations) and <literal>#clear</"
4344"literal>: <literal>#include</literal> will include the given file, unless "
4345"the filename ends in a slash, then the whole directory is included. "
4346"<literal>#clear</literal> is used to erase a part of the configuration tree. "
4347"The specified element and all its descendants are erased. (Note that these "
4348"lines also need to end with a semicolon.)"
4349msgstr ""
4350
4351#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4352#: apt.conf.5.xml:122
4353msgid ""
4354"The #clear command is the only way to delete a list or a complete scope. "
4355"Reopening a scope or the ::-style described below will <emphasis>not</"
4356"emphasis> override previously written entries. Only options can be "
4357"overridden by addressing a new value to it - lists and scopes can't be "
4358"overridden, only cleared."
4359msgstr ""
4360
4361#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4362#: apt.conf.5.xml:127
4363msgid ""
4364"All of the APT tools take a -o option which allows an arbitrary "
4365"configuration directive to be specified on the command line. The syntax is a "
4366"full option name (<literal>APT::Get::Assume-Yes</literal> for instance) "
4367"followed by an equals sign then the new value of the option. Lists can be "
4368"appended too by adding a trailing :: to the list name. (As you might "
4369"suspect: The scope syntax can't be used on the command line.)"
4370msgstr ""
4371
4372#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4373#: apt.conf.5.xml:134
4374msgid ""
4375"Note that you can use :: only for appending one item per line to a list and "
4376"that you should not use it in combination with the scope syntax. (The scope "
4377"syntax implicit insert ::) Using both syntaxes together will trigger a bug "
4378"which some users unfortunately relay on: An option with the unusual name "
4379"\"<literal>::</literal>\" which acts like every other option with a name. "
4380"These introduces many problems including that a user who writes multiple "
4381"lines in this <emphasis>wrong</emphasis> syntax in the hope to append to a "
4382"list will gain the opposite as only the last assignment for this option "
4383"\"<literal>::</literal>\" will be used. Upcoming APT versions will raise "
4384"errors and will stop working if they encounter this misuse, so please "
4385"correct such statements now as long as APT doesn't complain explicit about "
4386"them."
4387msgstr ""
4388
4389#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
4390#: apt.conf.5.xml:146
4391msgid "The APT Group"
4392msgstr ""
4393
4394#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4395#: apt.conf.5.xml:147
4396msgid ""
4397"This group of options controls general APT behavior as well as holding the "
4398"options for all of the tools."
4399msgstr ""
4400
4401#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4402#: apt.conf.5.xml:151
4403msgid "Architecture"
4404msgstr ""
4405
4406#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4407#: apt.conf.5.xml:152
4408msgid ""
4409"System Architecture; sets the architecture to use when fetching files and "
4410"parsing package lists. The internal default is the architecture apt was "
4411"compiled for."
4412msgstr ""
4413
4414#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4415#: apt.conf.5.xml:157
4416msgid "Default-Release"
4417msgstr ""
4418
4419#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4420#: apt.conf.5.xml:158
4421msgid ""
4422"Default release to install packages from if more than one version available. "
4423"Contains release name, codename or release version. Examples: 'stable', "
4424"'testing', 'unstable', '&stable-codename;', '&testing-codename;', '4.0', "
4425"'5.0*'. See also &apt-preferences;."
4426msgstr ""
4427
4428#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4429#: apt.conf.5.xml:163
4430msgid "Ignore-Hold"
4431msgstr ""
4432
4433#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4434#: apt.conf.5.xml:164
4435msgid ""
4436"Ignore Held packages; This global option causes the problem resolver to "
4437"ignore held packages in its decision making."
4438msgstr ""
4439
4440#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4441#: apt.conf.5.xml:168
4442msgid "Clean-Installed"
4443msgstr ""
4444
4445#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4446#: apt.conf.5.xml:169
4447msgid ""
4448"Defaults to on. When turned on the autoclean feature will remove any "
4449"packages which can no longer be downloaded from the cache. If turned off "
4450"then packages that are locally installed are also excluded from cleaning - "
4451"but note that APT provides no direct means to reinstall them."
4452msgstr ""
4453
4454#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4455#: apt.conf.5.xml:175
4456msgid "Immediate-Configure"
4457msgstr ""
4458
4459#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4460#: apt.conf.5.xml:176
4461msgid ""
4462"Defaults to on which will cause APT to install essential and important "
4463"packages as fast as possible in the install/upgrade operation. This is done "
4464"to limit the effect of a failing &dpkg; call: If this option is disabled APT "
4465"does treat an important package in the same way as an extra package: Between "
4466"the unpacking of the important package A and his configuration can then be "
4467"many other unpack or configuration calls, e.g. for package B which has no "
4468"relation to A, but causes the dpkg call to fail (e.g. because maintainer "
4469"script of package B generates an error) which results in a system state in "
4470"which package A is unpacked but unconfigured - each package depending on A "
4471"is now no longer guaranteed to work as their dependency on A is not longer "
4472"satisfied. The immediate configuration marker is also applied to all "
4473"dependencies which can generate a problem if the dependencies e.g. form a "
4474"circle as a dependency with the immediate flag is comparable with a Pre-"
4475"Dependency. So in theory it is possible that APT encounters a situation in "
4476"which it is unable to perform immediate configuration, errors out and refers "
4477"to this option so the user can deactivate the immediate configuration "
4478"temporarily to be able to perform an install/upgrade again. Note the use of "
4479"the word \"theory\" here as this problem was only encountered by now in real "
4480"world a few times in non-stable distribution versions and was caused by "
4481"wrong dependencies of the package in question or by a system in an already "
4482"broken state, so you should not blindly disable this option as the mentioned "
4483"scenario above is not the only problem immediate configuration can help to "
4484"prevent in the first place. Before a big operation like <literal>dist-"
4485"upgrade</literal> is run with this option disabled it should be tried to "
4486"explicitly <literal>install</literal> the package APT is unable to configure "
4487"immediately, but please make sure to report your problem also to your "
4488"distribution and to the APT team with the buglink below so they can work on "
4489"improving or correcting the upgrade process."
4490msgstr ""
4491
4492#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4493#: apt.conf.5.xml:198
4494msgid "Force-LoopBreak"
4495msgstr ""
4496
4497#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4498#: apt.conf.5.xml:199
4499msgid ""
4500"Never Enable this option unless you -really- know what you are doing. It "
4501"permits APT to temporarily remove an essential package to break a Conflicts/"
4502"Conflicts or Conflicts/Pre-Depend loop between two essential packages. SUCH "
4503"A LOOP SHOULD NEVER EXIST AND IS A GRAVE BUG. This option will work if the "
4504"essential packages are not tar, gzip, libc, dpkg, bash or anything that "
4505"those packages depend on."
4506msgstr ""
4507
4508#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4509#: apt.conf.5.xml:207
4510msgid "Cache-Start, Cache-Grow and Cache-Limit"
4511msgstr ""
4512
4513#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4514#: apt.conf.5.xml:208
4515msgid ""
4516"APT uses since version 0.7.26 a resizable memory mapped cache file to store "
4517"the 'available' information. <literal>Cache-Start</literal> acts as a hint "
4518"to which size the Cache will grow and is therefore the amount of memory APT "
4519"will request at startup. The default value is 20971520 bytes (~20 MB). Note "
4520"that these amount of space need to be available for APT otherwise it will "
4521"likely fail ungracefully, so for memory restricted devices these value "
4522"should be lowered while on systems with a lot of configured sources this "
4523"might be increased. <literal>Cache-Grow</literal> defines in byte with the "
4524"default of 1048576 (~1 MB) how much the Cache size will be increased in the "
4525"event the space defined by <literal>Cache-Start</literal> is not enough. "
4526"These value will be applied again and again until either the cache is big "
4527"enough to store all information or the size of the cache reaches the "
4528"<literal>Cache-Limit</literal>. The default of <literal>Cache-Limit</"
4529"literal> is 0 which stands for no limit. If <literal>Cache-Grow</literal> "
4530"is set to 0 the automatic grow of the cache is disabled."
4531msgstr ""
4532
4533#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4534#: apt.conf.5.xml:223
4535msgid "Build-Essential"
4536msgstr ""
4537
4538#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4539#: apt.conf.5.xml:224
4540msgid "Defines which package(s) are considered essential build dependencies."
4541msgstr ""
4542
4543#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4544#: apt.conf.5.xml:227
4545msgid "Get"
4546msgstr ""
4547
4548#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4549#: apt.conf.5.xml:228
4550msgid ""
4551"The Get subsection controls the &apt-get; tool, please see its documentation "
4552"for more information about the options here."
4553msgstr ""
4554
4555#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4556#: apt.conf.5.xml:232
4557msgid "Cache"
4558msgstr ""
4559
4560#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4561#: apt.conf.5.xml:233
4562msgid ""
4563"The Cache subsection controls the &apt-cache; tool, please see its "
4564"documentation for more information about the options here."
4565msgstr ""
4566
4567#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4568#: apt.conf.5.xml:237
4569msgid "CDROM"
4570msgstr ""
4571
4572#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4573#: apt.conf.5.xml:238
4574msgid ""
4575"The CDROM subsection controls the &apt-cdrom; tool, please see its "
4576"documentation for more information about the options here."
4577msgstr ""
4578
4579#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
4580#: apt.conf.5.xml:244
4581msgid "The Acquire Group"
4582msgstr ""
4583
4584#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4585#: apt.conf.5.xml:249
4586msgid "Check-Valid-Until"
4587msgstr ""
4588
4589#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4590#: apt.conf.5.xml:250
4591msgid ""
4592"Security related option defaulting to true as an expiring validation for a "
4593"Release file prevents longtime replay attacks and can e.g. also help users "
4594"to identify no longer updated mirrors - but the feature depends on the "
4595"correctness of the time on the user system. Archive maintainers are "
4596"encouraged to create Release files with the <literal>Valid-Until</literal> "
4597"header, but if they don't or a stricter value is volitional the following "
4598"<literal>Max-ValidTime</literal> option can be used."
4599msgstr ""
4600
4601#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4602#: apt.conf.5.xml:260
4603msgid "Max-ValidTime"
4604msgstr ""
4605
4606#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4607#: apt.conf.5.xml:261
4608msgid ""
4609"Seconds the Release file should be considered valid after it was created. "
4610"The default is \"for ever\" (0) if the Release file of the archive doesn't "
4611"include a <literal>Valid-Until</literal> header. If it does then this date "
4612"is the default. The date from the Release file or the date specified by the "
4613"creation time of the Release file (<literal>Date</literal> header) plus the "
4614"seconds specified with this options are used to check if the validation of a "
4615"file has expired by using the earlier date of the two. Archive specific "
4616"settings can be made by appending the label of the archive to the option "
4617"name."
4618msgstr ""
4619
4620#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4621#: apt.conf.5.xml:273
4622msgid "PDiffs"
4623msgstr ""
4624
4625#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4626#: apt.conf.5.xml:274
4627msgid ""
4628"Try to download deltas called <literal>PDiffs</literal> for Packages or "
4629"Sources files instead of downloading whole ones. True by default."
4630msgstr ""
4631
4632#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4633#: apt.conf.5.xml:277
4634msgid ""
4635"Two sub-options to limit the use of PDiffs are also available: With "
4636"<literal>FileLimit</literal> can be specified how many PDiff files are "
4637"downloaded at most to patch a file. <literal>SizeLimit</literal> on the "
4638"other hand is the maximum precentage of the size of all patches compared to "
4639"the size of the targeted file. If one of these limits is exceeded the "
4640"complete file is downloaded instead of the patches."
4641msgstr ""
4642
4643#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4644#: apt.conf.5.xml:286
4645msgid "Queue-Mode"
4646msgstr ""
4647
4648#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4649#: apt.conf.5.xml:287
4650msgid ""
4651"Queuing mode; <literal>Queue-Mode</literal> can be one of <literal>host</"
4652"literal> or <literal>access</literal> which determines how APT parallelizes "
4653"outgoing connections. <literal>host</literal> means that one connection per "
4654"target host will be opened, <literal>access</literal> means that one "
4655"connection per URI type will be opened."
4656msgstr ""
4657
4658#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4659#: apt.conf.5.xml:294
4660msgid "Retries"
4661msgstr ""
4662
4663#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4664#: apt.conf.5.xml:295
4665msgid ""
4666"Number of retries to perform. If this is non-zero APT will retry failed "
4667"files the given number of times."
4668msgstr ""
4669
4670#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4671#: apt.conf.5.xml:299
4672msgid "Source-Symlinks"
4673msgstr ""
4674
4675#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4676#: apt.conf.5.xml:300
4677msgid ""
4678"Use symlinks for source archives. If set to true then source archives will "
4679"be symlinked when possible instead of copying. True is the default."
4680msgstr ""
4681
4682#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4683#: apt.conf.5.xml:304 sources.list.5.xml:144
4684msgid "http"
4685msgstr ""
4686
4687#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4688#: apt.conf.5.xml:305
4689msgid ""
4690"HTTP URIs; http::Proxy is the default http proxy to use. It is in the "
4691"standard form of <literal>http://[[user][:pass]@]host[:port]/</literal>. Per "
4692"host proxies can also be specified by using the form <literal>http::Proxy::"
4693"&lt;host&gt;</literal> with the special keyword <literal>DIRECT</literal> "
4694"meaning to use no proxies. If no one of the above settings is specified, "
4695"<envar>http_proxy</envar> environment variable will be used."
4696msgstr ""
4697
4698#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4699#: apt.conf.5.xml:313
4700msgid ""
4701"Three settings are provided for cache control with HTTP/1.1 compliant proxy "
4702"caches. <literal>No-Cache</literal> tells the proxy to not use its cached "
4703"response under any circumstances, <literal>Max-Age</literal> is sent only "
4704"for index files and tells the cache to refresh its object if it is older "
4705"than the given number of seconds. Debian updates its index files daily so "
4706"the default is 1 day. <literal>No-Store</literal> specifies that the cache "
4707"should never store this request, it is only set for archive files. This may "
4708"be useful to prevent polluting a proxy cache with very large .deb files. "
4709"Note: Squid 2.0.2 does not support any of these options."
4710msgstr ""
4711
4712#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4713#: apt.conf.5.xml:323 apt.conf.5.xml:387
4714msgid ""
4715"The option <literal>timeout</literal> sets the timeout timer used by the "
4716"method, this applies to all things including connection timeout and data "
4717"timeout."
4718msgstr ""
4719
4720#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4721#: apt.conf.5.xml:326
4722msgid ""
4723"One setting is provided to control the pipeline depth in cases where the "
4724"remote server is not RFC conforming or buggy (such as Squid 2.0.2). "
4725"<literal>Acquire::http::Pipeline-Depth</literal> can be a value from 0 to 5 "
4726"indicating how many outstanding requests APT should send. A value of zero "
4727"MUST be specified if the remote host does not properly linger on TCP "
4728"connections - otherwise data corruption will occur. Hosts which require this "
4729"are in violation of RFC 2068."
4730msgstr ""
4731
4732#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4733#: apt.conf.5.xml:334
4734msgid ""
4735"The used bandwidth can be limited with <literal>Acquire::http::Dl-Limit</"
4736"literal> which accepts integer values in kilobyte. The default value is 0 "
4737"which deactivates the limit and tries uses as much as possible of the "
4738"bandwidth (Note that this option implicit deactivates the download from "
4739"multiple servers at the same time.)"
4740msgstr ""
4741
4742#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4743#: apt.conf.5.xml:339
4744msgid ""
4745"<literal>Acquire::http::User-Agent</literal> can be used to set a different "
4746"User-Agent for the http download method as some proxies allow access for "
4747"clients only if the client uses a known identifier."
4748msgstr ""
4749
4750#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4751#: apt.conf.5.xml:345
4752msgid "https"
4753msgstr ""
4754
4755#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4756#: apt.conf.5.xml:346
4757msgid ""
4758"HTTPS URIs. Cache-control, Timeout, AllowRedirect, Dl-Limit and proxy "
4759"options are the same as for <literal>http</literal> method and will also "
4760"default to the options from the <literal>http</literal> method if they are "
4761"not explicitly set for https. <literal>Pipeline-Depth</literal> option is "
4762"not supported yet."
4763msgstr ""
4764
4765#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4766#: apt.conf.5.xml:352
4767msgid ""
4768"<literal>CaInfo</literal> suboption specifies place of file that holds info "
4769"about trusted certificates. <literal>&lt;host&gt;::CaInfo</literal> is "
4770"corresponding per-host option. <literal>Verify-Peer</literal> boolean "
4771"suboption determines whether verify server's host certificate against "
4772"trusted certificates or not. <literal>&lt;host&gt;::Verify-Peer</literal> "
4773"is corresponding per-host option. <literal>Verify-Host</literal> boolean "
4774"suboption determines whether verify server's hostname or not. <literal>&lt;"
4775"host&gt;::Verify-Host</literal> is corresponding per-host option. "
4776"<literal>SslCert</literal> determines what certificate to use for client "
4777"authentication. <literal>&lt;host&gt;::SslCert</literal> is corresponding "
4778"per-host option. <literal>SslKey</literal> determines what private key to "
4779"use for client authentication. <literal>&lt;host&gt;::SslKey</literal> is "
4780"corresponding per-host option. <literal>SslForceVersion</literal> overrides "
4781"default SSL version to use. Can contain 'TLSv1' or 'SSLv3' string. "
4782"<literal>&lt;host&gt;::SslForceVersion</literal> is corresponding per-host "
4783"option."
4784msgstr ""
4785
4786#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4787#: apt.conf.5.xml:370 sources.list.5.xml:155
4788msgid "ftp"
4789msgstr ""
4790
4791#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4792#: apt.conf.5.xml:371
4793msgid ""
4794"FTP URIs; ftp::Proxy is the default ftp proxy to use. It is in the standard "
4795"form of <literal>ftp://[[user][:pass]@]host[:port]/</literal>. Per host "
4796"proxies can also be specified by using the form <literal>ftp::Proxy::&lt;"
4797"host&gt;</literal> with the special keyword <literal>DIRECT</literal> "
4798"meaning to use no proxies. If no one of the above settings is specified, "
4799"<envar>ftp_proxy</envar> environment variable will be used. To use a ftp "
4800"proxy you will have to set the <literal>ftp::ProxyLogin</literal> script in "
4801"the configuration file. This entry specifies the commands to send to tell "
4802"the proxy server what to connect to. Please see &configureindex; for an "
4803"example of how to do this. The substitution variables available are <literal>"
4804"$(PROXY_USER)</literal> <literal>$(PROXY_PASS)</literal> <literal>"
4805"$(SITE_USER)</literal> <literal>$(SITE_PASS)</literal> <literal>$(SITE)</"
4806"literal> and <literal>$(SITE_PORT)</literal> Each is taken from it's "
4807"respective URI component."
4808msgstr ""
4809
4810#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4811#: apt.conf.5.xml:390
4812msgid ""
4813"Several settings are provided to control passive mode. Generally it is safe "
4814"to leave passive mode on, it works in nearly every environment. However "
4815"some situations require that passive mode be disabled and port mode ftp used "
4816"instead. This can be done globally, for connections that go through a proxy "
4817"or for a specific host (See the sample config file for examples)."
4818msgstr ""
4819
4820#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4821#: apt.conf.5.xml:397
4822msgid ""
4823"It is possible to proxy FTP over HTTP by setting the <envar>ftp_proxy</"
4824"envar> environment variable to a http url - see the discussion of the http "
4825"method above for syntax. You cannot set this in the configuration file and "
4826"it is not recommended to use FTP over HTTP due to its low efficiency."
4827msgstr ""
4828
4829#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4830#: apt.conf.5.xml:402
4831msgid ""
4832"The setting <literal>ForceExtended</literal> controls the use of RFC2428 "
4833"<literal>EPSV</literal> and <literal>EPRT</literal> commands. The default is "
4834"false, which means these commands are only used if the control connection is "
4835"IPv6. Setting this to true forces their use even on IPv4 connections. Note "
4836"that most FTP servers do not support RFC2428."
4837msgstr ""
4838
4839#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4840#: apt.conf.5.xml:409 sources.list.5.xml:137
4841msgid "cdrom"
4842msgstr ""
4843
4844#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><literallayout>
4845#: apt.conf.5.xml:415
4846#, no-wrap
4847msgid "/cdrom/::Mount \"foo\";"
4848msgstr ""
4849
4850#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4851#: apt.conf.5.xml:410
4852msgid ""
4853"CDROM URIs; the only setting for CDROM URIs is the mount point, "
4854"<literal>cdrom::Mount</literal> which must be the mount point for the CDROM "
4855"drive as specified in <filename>/etc/fstab</filename>. It is possible to "
4856"provide alternate mount and unmount commands if your mount point cannot be "
4857"listed in the fstab (such as an SMB mount and old mount packages). The "
4858"syntax is to put <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/> within the "
4859"cdrom block. It is important to have the trailing slash. Unmount commands "
4860"can be specified using UMount."
4861msgstr ""
4862
4863#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4864#: apt.conf.5.xml:420
4865msgid "gpgv"
4866msgstr ""
4867
4868#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4869#: apt.conf.5.xml:421
4870msgid ""
4871"GPGV URIs; the only option for GPGV URIs is the option to pass additional "
4872"parameters to gpgv. <literal>gpgv::Options</literal> Additional options "
4873"passed to gpgv."
4874msgstr ""
4875
4876#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4877#: apt.conf.5.xml:426
4878msgid "CompressionTypes"
4879msgstr ""
4880
4881#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><synopsis>
4882#: apt.conf.5.xml:432
4883#, no-wrap
4884msgid "Acquire::CompressionTypes::<replaceable>FileExtension</replaceable> \"<replaceable>Methodname</replaceable>\";"
4885msgstr ""
4886
4887#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4888#: apt.conf.5.xml:427
4889msgid ""
4890"List of compression types which are understood by the acquire methods. "
4891"Files like <filename>Packages</filename> can be available in various "
4892"compression formats. Per default the acquire methods can decompress "
4893"<command>bzip2</command>, <command>lzma</command> and <command>gzip</"
4894"command> compressed files, with this setting more formats can be added on "
4895"the fly or the used method can be changed. The syntax for this is: "
4896"<placeholder type=\"synopsis\" id=\"0\"/>"
4897msgstr ""
4898
4899#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><synopsis>
4900#: apt.conf.5.xml:437
4901#, no-wrap
4902msgid "Acquire::CompressionTypes::Order:: \"gz\";"
4903msgstr ""
4904
4905#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><synopsis>
4906#: apt.conf.5.xml:440
4907#, no-wrap
4908msgid "Acquire::CompressionTypes::Order { \"lzma\"; \"gz\"; };"
4909msgstr ""
4910
4911#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4912#: apt.conf.5.xml:433
4913msgid ""
4914"Also the <literal>Order</literal> subgroup can be used to define in which "
4915"order the acquire system will try to download the compressed files. The "
4916"acquire system will try the first and proceed with the next compression type "
4917"in this list on error, so to prefer one over the other type simple add the "
4918"preferred type at first - not already added default types will be added at "
4919"run time to the end of the list, so e.g. <placeholder type=\"synopsis\" id="
4920"\"0\"/> can be used to prefer <command>gzip</command> compressed files over "
4921"<command>bzip2</command> and <command>lzma</command>. If <command>lzma</"
4922"command> should be preferred over <command>gzip</command> and "
4923"<command>bzip2</command> the configure setting should look like this "
4924"<placeholder type=\"synopsis\" id=\"1\"/> It is not needed to add "
4925"<literal>bz2</literal> explicit to the list as it will be added automatic."
4926msgstr ""
4927
4928#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><literallayout>
4929#: apt.conf.5.xml:444
4930#, no-wrap
4931msgid "Dir::Bin::bzip2 \"/bin/bzip2\";"
4932msgstr ""
4933
4934#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4935#: apt.conf.5.xml:442
4936msgid ""
4937"Note that at run time the <literal>Dir::Bin::<replaceable>Methodname</"
4938"replaceable></literal> will be checked: If this setting exists the method "
4939"will only be used if this file exists, e.g. for the bzip2 method (the "
4940"inbuilt) setting is <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/> Note also "
4941"that list entries specified on the command line will be added at the end of "
4942"the list specified in the configuration files, but before the default "
4943"entries. To prefer a type in this case over the ones specified in the "
4944"configuration files you can set the option direct - not in list style. This "
4945"will not override the defined list, it will only prefix the list with this "
4946"type."
4947msgstr ""
4948
4949#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4950#: apt.conf.5.xml:449
4951msgid ""
4952"The special type <literal>uncompressed</literal> can be used to give "
4953"uncompressed files a preference, but note that most archives doesn't provide "
4954"uncompressed files so this is mostly only useable for local mirrors."
4955msgstr ""
4956
4957#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4958#: apt.conf.5.xml:454
4959msgid "GzipIndexes"
4960msgstr ""
4961
4962#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4963#: apt.conf.5.xml:456
4964msgid ""
4965"When downloading <literal>gzip</literal> compressed indexes (Packages, "
4966"Sources, or Translations), keep them gzip compressed locally instead of "
4967"unpacking them. This saves quite a lot of disk space at the expense of more "
4968"CPU requirements when building the local package caches. False by default."
4969msgstr ""
4970
4971#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4972#: apt.conf.5.xml:463
4973msgid "Languages"
4974msgstr ""
4975
4976#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4977#: apt.conf.5.xml:464
4978msgid ""
4979"The Languages subsection controls which <filename>Translation</filename> "
4980"files are downloaded and in which order APT tries to display the Description-"
4981"Translations. APT will try to display the first available Description in the "
4982"Language which is listed at first. Languages can be defined with their short "
4983"or long Languagecodes. Note that not all archives provide "
4984"<filename>Translation</filename> files for every Language - especially the "
4985"long Languagecodes are rare, so please inform you which ones are available "
4986"before you set here impossible values."
4987msgstr ""
4988
4989#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
4990#: apt.conf.5.xml:480
4991#, no-wrap
4992msgid "Acquire::Languages { \"environment\"; \"de\"; \"en\"; \"none\"; \"fr\"; };"
4993msgstr ""
4994
4995#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4996#: apt.conf.5.xml:470
4997msgid ""
4998"The default list includes \"environment\" and \"en\". "
4999"\"<literal>environment</literal>\" has a special meaning here: It will be "
5000"replaced at runtime with the languagecodes extracted from the "
5001"<literal>LC_MESSAGES</literal> environment variable. It will also ensure "
5002"that these codes are not included twice in the list. If "
5003"<literal>LC_MESSAGES</literal> is set to \"C\" only the "
5004"<filename>Translation-en</filename> file (if available) will be used. To "
5005"force apt to use no Translation file use the setting <literal>Acquire::"
5006"Languages=none</literal>. \"<literal>none</literal>\" is another special "
5007"meaning code which will stop the search for a fitting <filename>Translation</"
5008"filename> file. This can be used by the system administrator to let APT "
5009"know that it should download also this files without actually use them if "
5010"the environment doesn't specify this languages. So the following example "
5011"configuration will result in the order \"en, de\" in an english and in \"de, "
5012"en\" in a german localization. Note that \"fr\" is downloaded, but not used "
5013"if APT is not used in a french localization, in such an environment the "
5014"order would be \"fr, de, en\". <placeholder type=\"programlisting\" id="
5015"\"0\"/>"
5016msgstr ""
5017
5018#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5019#: apt.conf.5.xml:245
5020msgid ""
5021"The <literal>Acquire</literal> group of options controls the download of "
5022"packages and the URI handlers. <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
5023msgstr ""
5024
5025#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
5026#: apt.conf.5.xml:487
5027msgid "Directories"
5028msgstr ""
5029
5030#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5031#: apt.conf.5.xml:489
5032msgid ""
5033"The <literal>Dir::State</literal> section has directories that pertain to "
5034"local state information. <literal>lists</literal> is the directory to place "
5035"downloaded package lists in and <literal>status</literal> is the name of the "
5036"dpkg status file. <literal>preferences</literal> is the name of the APT "
5037"preferences file. <literal>Dir::State</literal> contains the default "
5038"directory to prefix on all sub items if they do not start with <filename>/</"
5039"filename> or <filename>./</filename>."
5040msgstr ""
5041
5042#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5043#: apt.conf.5.xml:496
5044msgid ""
5045"<literal>Dir::Cache</literal> contains locations pertaining to local cache "
5046"information, such as the two package caches <literal>srcpkgcache</literal> "
5047"and <literal>pkgcache</literal> as well as the location to place downloaded "
5048"archives, <literal>Dir::Cache::archives</literal>. Generation of caches can "
5049"be turned off by setting their names to be blank. This will slow down "
5050"startup but save disk space. It is probably preferred to turn off the "
5051"pkgcache rather than the srcpkgcache. Like <literal>Dir::State</literal> the "
5052"default directory is contained in <literal>Dir::Cache</literal>"
5053msgstr ""
5054
5055#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5056#: apt.conf.5.xml:505
5057msgid ""
5058"<literal>Dir::Etc</literal> contains the location of configuration files, "
5059"<literal>sourcelist</literal> gives the location of the sourcelist and "
5060"<literal>main</literal> is the default configuration file (setting has no "
5061"effect, unless it is done from the config file specified by "
5062"<envar>APT_CONFIG</envar>)."
5063msgstr ""
5064
5065#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5066#: apt.conf.5.xml:511
5067msgid ""
5068"The <literal>Dir::Parts</literal> setting reads in all the config fragments "
5069"in lexical order from the directory specified. After this is done then the "
5070"main config file is loaded."
5071msgstr ""
5072
5073#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5074#: apt.conf.5.xml:515
5075msgid ""
5076"Binary programs are pointed to by <literal>Dir::Bin</literal>. <literal>Dir::"
5077"Bin::Methods</literal> specifies the location of the method handlers and "
5078"<literal>gzip</literal>, <literal>bzip2</literal>, <literal>lzma</literal>, "
5079"<literal>dpkg</literal>, <literal>apt-get</literal> <literal>dpkg-source</"
5080"literal> <literal>dpkg-buildpackage</literal> and <literal>apt-cache</"
5081"literal> specify the location of the respective programs."
5082msgstr ""
5083
5084#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5085#: apt.conf.5.xml:523
5086msgid ""
5087"The configuration item <literal>RootDir</literal> has a special meaning. If "
5088"set, all paths in <literal>Dir::</literal> will be relative to "
5089"<literal>RootDir</literal>, <emphasis>even paths that are specified "
5090"absolutely</emphasis>. So, for instance, if <literal>RootDir</literal> is "
5091"set to <filename>/tmp/staging</filename> and <literal>Dir::State::status</"
5092"literal> is set to <filename>/var/lib/dpkg/status</filename>, then the "
5093"status file will be looked up in <filename>/tmp/staging/var/lib/dpkg/status</"
5094"filename>."
5095msgstr ""
5096
5097#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5098#: apt.conf.5.xml:536
5099msgid ""
5100"The <literal>Ignore-Files-Silently</literal> list can be used to specify "
5101"which files APT should silently ignore while parsing the files in the "
5102"fragment directories. Per default a file which end with <literal>.disabled</"
5103"literal>, <literal>~</literal>, <literal>.bak</literal> or <literal>.dpkg-[a-"
5104"z]+</literal> is silently ignored. As seen in the last default value these "
5105"patterns can use regular expression syntax."
5106msgstr ""
5107
5108#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
5109#: apt.conf.5.xml:545
5110msgid "APT in DSelect"
5111msgstr ""
5112
5113#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5114#: apt.conf.5.xml:547
5115msgid ""
5116"When APT is used as a &dselect; method several configuration directives "
5117"control the default behaviour. These are in the <literal>DSelect</literal> "
5118"section."
5119msgstr ""
5120
5121#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5122#: apt.conf.5.xml:551
5123msgid "Clean"
5124msgstr ""
5125
5126#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5127#: apt.conf.5.xml:552
5128msgid ""
5129"Cache Clean mode; this value may be one of always, prompt, auto, pre-auto "
5130"and never. always and prompt will remove all packages from the cache after "
5131"upgrading, prompt (the default) does so conditionally. auto removes only "
5132"those packages which are no longer downloadable (replaced with a new version "
5133"for instance). pre-auto performs this action before downloading new "
5134"packages."
5135msgstr ""
5136
5137#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5138#: apt.conf.5.xml:561
5139msgid ""
5140"The contents of this variable is passed to &apt-get; as command line options "
5141"when it is run for the install phase."
5142msgstr ""
5143
5144#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5145#: apt.conf.5.xml:565
5146msgid "Updateoptions"
5147msgstr ""
5148
5149#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5150#: apt.conf.5.xml:566
5151msgid ""
5152"The contents of this variable is passed to &apt-get; as command line options "
5153"when it is run for the update phase."
5154msgstr ""
5155
5156#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5157#: apt.conf.5.xml:570
5158msgid "PromptAfterUpdate"
5159msgstr ""
5160
5161#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5162#: apt.conf.5.xml:571
5163msgid ""
5164"If true the [U]pdate operation in &dselect; will always prompt to continue. "
5165"The default is to prompt only on error."
5166msgstr ""
5167
5168#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
5169#: apt.conf.5.xml:577
5170msgid "How APT calls dpkg"
5171msgstr ""
5172
5173#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5174#: apt.conf.5.xml:578
5175msgid ""
5176"Several configuration directives control how APT invokes &dpkg;. These are "
5177"in the <literal>DPkg</literal> section."
5178msgstr ""
5179
5180#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5181#: apt.conf.5.xml:583
5182msgid ""
5183"This is a list of options to pass to dpkg. The options must be specified "
5184"using the list notation and each list item is passed as a single argument to "
5185"&dpkg;."
5186msgstr ""
5187
5188#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5189#: apt.conf.5.xml:588
5190msgid "Pre-Invoke"
5191msgstr ""
5192
5193#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5194#: apt.conf.5.xml:588
5195msgid "Post-Invoke"
5196msgstr ""
5197
5198#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5199#: apt.conf.5.xml:589
5200msgid ""
5201"This is a list of shell commands to run before/after invoking &dpkg;. Like "
5202"<literal>options</literal> this must be specified in list notation. The "
5203"commands are invoked in order using <filename>/bin/sh</filename>, should any "
5204"fail APT will abort."
5205msgstr ""
5206
5207#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5208#: apt.conf.5.xml:595
5209msgid "Pre-Install-Pkgs"
5210msgstr ""
5211
5212#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5213#: apt.conf.5.xml:596
5214msgid ""
5215"This is a list of shell commands to run before invoking dpkg. Like "
5216"<literal>options</literal> this must be specified in list notation. The "
5217"commands are invoked in order using <filename>/bin/sh</filename>, should any "
5218"fail APT will abort. APT will pass to the commands on standard input the "
5219"filenames of all .deb files it is going to install, one per line."
5220msgstr ""
5221
5222#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5223#: apt.conf.5.xml:602
5224msgid ""
5225"Version 2 of this protocol dumps more information, including the protocol "
5226"version, the APT configuration space and the packages, files and versions "
5227"being changed. Version 2 is enabled by setting <literal>DPkg::Tools::"
5228"options::cmd::Version</literal> to 2. <literal>cmd</literal> is a command "
5229"given to <literal>Pre-Install-Pkgs</literal>."
5230msgstr ""
5231
5232#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5233#: apt.conf.5.xml:609
5234msgid "Run-Directory"
5235msgstr ""
5236
5237#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5238#: apt.conf.5.xml:610
5239msgid ""
5240"APT chdirs to this directory before invoking dpkg, the default is <filename>/"
5241"</filename>."
5242msgstr ""
5243
5244#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5245#: apt.conf.5.xml:614
5246msgid "Build-options"
5247msgstr ""
5248
5249#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5250#: apt.conf.5.xml:615
5251msgid ""
5252"These options are passed to &dpkg-buildpackage; when compiling packages, the "
5253"default is to disable signing and produce all binaries."
5254msgstr ""
5255
5256#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
5257#: apt.conf.5.xml:620
5258msgid "dpkg trigger usage (and related options)"
5259msgstr ""
5260
5261#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
5262#: apt.conf.5.xml:621
5263msgid ""
5264"APT can call dpkg in a way so it can make aggressive use of triggers over "
5265"multiple calls of dpkg. Without further options dpkg will use triggers only "
5266"in between his own run. Activating these options can therefore decrease the "
5267"time needed to perform the install / upgrade. Note that it is intended to "
5268"activate these options per default in the future, but as it changes the way "
5269"APT calling dpkg drastically it needs a lot more testing. <emphasis>These "
5270"options are therefore currently experimental and should not be used in "
5271"productive environments.</emphasis> Also it breaks the progress reporting so "
5272"all frontends will currently stay around half (or more) of the time in the "
5273"100% state while it actually configures all packages."
5274msgstr ""
5275
5276#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><literallayout>
5277#: apt.conf.5.xml:636
5278#, no-wrap
5279msgid ""
5280"DPkg::NoTriggers \"true\";\n"
5281"PackageManager::Configure \"smart\";\n"
5282"DPkg::ConfigurePending \"true\";\n"
5283"DPkg::TriggersPending \"true\";"
5284msgstr ""
5285
5286#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
5287#: apt.conf.5.xml:630
5288msgid ""
5289"Note that it is not guaranteed that APT will support these options or that "
5290"these options will not cause (big) trouble in the future. If you have "
5291"understand the current risks and problems with these options, but are brave "
5292"enough to help testing them create a new configuration file and test a "
5293"combination of options. Please report any bugs, problems and improvements "
5294"you encounter and make sure to note which options you have used in your "
5295"reports. Asking dpkg for help could also be useful for debugging proposes, "
5296"see e.g. <command>dpkg --audit</command>. A defensive option combination "
5297"would be <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/>"
5298msgstr ""
5299
5300#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
5301#: apt.conf.5.xml:642
5302msgid "DPkg::NoTriggers"
5303msgstr ""
5304
5305#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5306#: apt.conf.5.xml:643
5307msgid ""
5308"Add the no triggers flag to all dpkg calls (except the ConfigurePending "
5309"call). See &dpkg; if you are interested in what this actually means. In "
5310"short: dpkg will not run the triggers when this flag is present unless it is "
5311"explicitly called to do so in an extra call. Note that this option exists "
5312"(undocumented) also in older apt versions with a slightly different meaning: "
5313"Previously these option only append --no-triggers to the configure calls to "
5314"dpkg - now apt will add these flag also to the unpack and remove calls."
5315msgstr ""
5316
5317#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
5318#: apt.conf.5.xml:650
5319msgid "PackageManager::Configure"
5320msgstr ""
5321
5322#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5323#: apt.conf.5.xml:651
5324msgid ""
5325"Valid values are \"<literal>all</literal>\", \"<literal>smart</literal>\" "
5326"and \"<literal>no</literal>\". \"<literal>all</literal>\" is the default "
5327"value and causes APT to configure all packages explicit. The "
5328"\"<literal>smart</literal>\" way is it to configure only packages which need "
5329"to be configured before another package can be unpacked (Pre-Depends) and "
5330"let the rest configure by dpkg with a call generated by the next option. "
5331"\"<literal>no</literal>\" on the other hand will not configure anything and "
5332"totally rely on dpkg for configuration (which will at the moment fail if a "
5333"Pre-Depends is encountered). Setting this option to another than the all "
5334"value will implicitly activate also the next option per default as otherwise "
5335"the system could end in an unconfigured status which could be unbootable!"
5336msgstr ""
5337
5338#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
5339#: apt.conf.5.xml:661
5340msgid "DPkg::ConfigurePending"
5341msgstr ""
5342
5343#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5344#: apt.conf.5.xml:662
5345msgid ""
5346"If this option is set apt will call <command>dpkg --configure --pending</"
5347"command> to let dpkg handle all required configurations and triggers. This "
5348"option is activated automatic per default if the previous option is not set "
5349"to <literal>all</literal>, but deactivating could be useful if you want to "
5350"run APT multiple times in a row - e.g. in an installer. In these sceneries "
5351"you could deactivate this option in all but the last run."
5352msgstr ""
5353
5354#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
5355#: apt.conf.5.xml:668
5356msgid "DPkg::TriggersPending"
5357msgstr ""
5358
5359#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5360#: apt.conf.5.xml:669
5361msgid ""
5362"Useful for <literal>smart</literal> configuration as a package which has "
5363"pending triggers is not considered as <literal>installed</literal> and dpkg "
5364"treats them as <literal>unpacked</literal> currently which is a dealbreaker "
5365"for Pre-Dependencies (see debbugs #526774). Note that this will process all "
5366"triggers, not only the triggers needed to configure this package."
5367msgstr ""
5368
5369#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
5370#: apt.conf.5.xml:674
5371msgid "PackageManager::UnpackAll"
5372msgstr ""
5373
5374#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5375#: apt.conf.5.xml:675
5376msgid ""
5377"As the configuration can be deferred to be done at the end by dpkg it can be "
5378"tried to order the unpack series only by critical needs, e.g. by Pre-"
5379"Depends. Default is true and therefore the \"old\" method of ordering in "
5380"various steps by everything. While both method were present in earlier APT "
5381"versions the <literal>OrderCritical</literal> method was unused, so this "
5382"method is very experimental and needs further improvements before becoming "
5383"really useful."
5384msgstr ""
5385
5386#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
5387#: apt.conf.5.xml:682
5388msgid "OrderList::Score::Immediate"
5389msgstr ""
5390
5391#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><literallayout>
5392#: apt.conf.5.xml:690
5393#, no-wrap
5394msgid ""
5395"OrderList::Score {\n"
5396"\tDelete 500;\n"
5397"\tEssential 200;\n"
5398"\tImmediate 10;\n"
5399"\tPreDepends 50;\n"
5400"};"
5401msgstr ""
5402
5403#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5404#: apt.conf.5.xml:683
5405msgid ""
5406"Essential packages (and there dependencies) should be configured immediately "
5407"after unpacking. It will be a good idea to do this quite early in the "
5408"upgrade process as these these configure calls require currently also "
5409"<literal>DPkg::TriggersPending</literal> which will run quite a few triggers "
5410"(which maybe not needed). Essentials get per default a high score but the "
5411"immediate flag is relatively low (a package which has a Pre-Depends is "
5412"higher rated). These option and the others in the same group can be used to "
5413"change the scoring. The following example shows the settings with there "
5414"default values. <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/>"
5415msgstr ""
5416
5417#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
5418#: apt.conf.5.xml:703
5419msgid "Periodic and Archives options"
5420msgstr ""
5421
5422#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5423#: apt.conf.5.xml:704
5424msgid ""
5425"<literal>APT::Periodic</literal> and <literal>APT::Archives</literal> groups "
5426"of options configure behavior of apt periodic updates, which is done by "
5427"<literal>/etc/cron.daily/apt</literal> script. See header of this script for "
5428"the brief documentation of these options."
5429msgstr ""
5430
5431#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
5432#: apt.conf.5.xml:712
5433msgid "Debug options"
5434msgstr ""
5435
5436#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5437#: apt.conf.5.xml:714
5438msgid ""
5439"Enabling options in the <literal>Debug::</literal> section will cause "
5440"debugging information to be sent to the standard error stream of the program "
5441"utilizing the <literal>apt</literal> libraries, or enable special program "
5442"modes that are primarily useful for debugging the behavior of <literal>apt</"
5443"literal>. Most of these options are not interesting to a normal user, but a "
5444"few may be:"
5445msgstr ""
5446
5447#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
5448#: apt.conf.5.xml:725
5449msgid ""
5450"<literal>Debug::pkgProblemResolver</literal> enables output about the "
5451"decisions made by <literal>dist-upgrade, upgrade, install, remove, purge</"
5452"literal>."
5453msgstr ""
5454
5455#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
5456#: apt.conf.5.xml:733
5457msgid ""
5458"<literal>Debug::NoLocking</literal> disables all file locking. This can be "
5459"used to run some operations (for instance, <literal>apt-get -s install</"
5460"literal>) as a non-root user."
5461msgstr ""
5462
5463#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
5464#: apt.conf.5.xml:742
5465msgid ""
5466"<literal>Debug::pkgDPkgPM</literal> prints out the actual command line each "
5467"time that <literal>apt</literal> invokes &dpkg;."
5468msgstr ""
5469
5470#. TODO: provide a
5471#. motivating example, except I haven't a clue why you'd want
5472#. to do this.
5473#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
5474#: apt.conf.5.xml:750
5475msgid ""
5476"<literal>Debug::IdentCdrom</literal> disables the inclusion of statfs data "
5477"in CDROM IDs."
5478msgstr ""
5479
5480#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5481#: apt.conf.5.xml:760
5482msgid "A full list of debugging options to apt follows."
5483msgstr ""
5484
5485#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5486#: apt.conf.5.xml:765
5487#, fuzzy
5488msgid "<literal>Debug::Acquire::cdrom</literal>"
5489msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5490
5491#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5492#: apt.conf.5.xml:769
5493msgid ""
5494"Print information related to accessing <literal>cdrom://</literal> sources."
5495msgstr ""
5496
5497#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5498#: apt.conf.5.xml:776
5499#, fuzzy
5500msgid "<literal>Debug::Acquire::ftp</literal>"
5501msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5502
5503#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5504#: apt.conf.5.xml:780
5505msgid "Print information related to downloading packages using FTP."
5506msgstr ""
5507
5508#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5509#: apt.conf.5.xml:787
5510#, fuzzy
5511msgid "<literal>Debug::Acquire::http</literal>"
5512msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5513
5514#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5515#: apt.conf.5.xml:791
5516msgid "Print information related to downloading packages using HTTP."
5517msgstr ""
5518
5519#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5520#: apt.conf.5.xml:798
5521#, fuzzy
5522msgid "<literal>Debug::Acquire::https</literal>"
5523msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5524
5525#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5526#: apt.conf.5.xml:802
5527msgid "Print information related to downloading packages using HTTPS."
5528msgstr ""
5529
5530#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5531#: apt.conf.5.xml:809
5532#, fuzzy
5533msgid "<literal>Debug::Acquire::gpgv</literal>"
5534msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5535
5536#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5537#: apt.conf.5.xml:813
5538msgid ""
5539"Print information related to verifying cryptographic signatures using "
5540"<literal>gpg</literal>."
5541msgstr ""
5542
5543#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5544#: apt.conf.5.xml:820
5545#, fuzzy
5546msgid "<literal>Debug::aptcdrom</literal>"
5547msgstr "a linha <literal>Version:</literal>"
5548
5549#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5550#: apt.conf.5.xml:824
5551msgid ""
5552"Output information about the process of accessing collections of packages "
5553"stored on CD-ROMs."
5554msgstr ""
5555
5556#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5557#: apt.conf.5.xml:831
5558#, fuzzy
5559msgid "<literal>Debug::BuildDeps</literal>"
5560msgstr "a linha <literal>Label:</literal>"
5561
5562#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5563#: apt.conf.5.xml:834
5564msgid "Describes the process of resolving build-dependencies in &apt-get;."
5565msgstr ""
5566
5567#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5568#: apt.conf.5.xml:841
5569#, fuzzy
5570msgid "<literal>Debug::Hashes</literal>"
5571msgstr "a linha <literal>Label:</literal>"
5572
5573#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5574#: apt.conf.5.xml:844
5575msgid ""
5576"Output each cryptographic hash that is generated by the <literal>apt</"
5577"literal> libraries."
5578msgstr ""
5579
5580#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5581#: apt.conf.5.xml:851
5582#, fuzzy
5583msgid "<literal>Debug::IdentCDROM</literal>"
5584msgstr "a linha <literal>Label:</literal>"
5585
5586#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5587#: apt.conf.5.xml:854
5588msgid ""
5589"Do not include information from <literal>statfs</literal>, namely the number "
5590"of used and free blocks on the CD-ROM filesystem, when generating an ID for "
5591"a CD-ROM."
5592msgstr ""
5593
5594#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5595#: apt.conf.5.xml:862
5596#, fuzzy
5597msgid "<literal>Debug::NoLocking</literal>"
5598msgstr "a linha <literal>Origin:</literal>"
5599
5600#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5601#: apt.conf.5.xml:865
5602msgid ""
5603"Disable all file locking. For instance, this will allow two instances of "
5604"<quote><literal>apt-get update</literal></quote> to run at the same time."
5605msgstr ""
5606
5607#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5608#: apt.conf.5.xml:873
5609#, fuzzy
5610msgid "<literal>Debug::pkgAcquire</literal>"
5611msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5612
5613#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5614#: apt.conf.5.xml:877
5615msgid "Log when items are added to or removed from the global download queue."
5616msgstr ""
5617
5618#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5619#: apt.conf.5.xml:884
5620#, fuzzy
5621msgid "<literal>Debug::pkgAcquire::Auth</literal>"
5622msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5623
5624#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5625#: apt.conf.5.xml:887
5626msgid ""
5627"Output status messages and errors related to verifying checksums and "
5628"cryptographic signatures of downloaded files."
5629msgstr ""
5630
5631#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5632#: apt.conf.5.xml:894
5633#, fuzzy
5634msgid "<literal>Debug::pkgAcquire::Diffs</literal>"
5635msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5636
5637#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5638#: apt.conf.5.xml:897
5639msgid ""
5640"Output information about downloading and applying package index list diffs, "
5641"and errors relating to package index list diffs."
5642msgstr ""
5643
5644#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5645#: apt.conf.5.xml:905
5646#, fuzzy
5647msgid "<literal>Debug::pkgAcquire::RRed</literal>"
5648msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5649
5650#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5651#: apt.conf.5.xml:909
5652msgid ""
5653"Output information related to patching apt package lists when downloading "
5654"index diffs instead of full indices."
5655msgstr ""
5656
5657#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5658#: apt.conf.5.xml:916
5659#, fuzzy
5660msgid "<literal>Debug::pkgAcquire::Worker</literal>"
5661msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5662
5663#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5664#: apt.conf.5.xml:920
5665msgid ""
5666"Log all interactions with the sub-processes that actually perform downloads."
5667msgstr ""
5668
5669#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5670#: apt.conf.5.xml:927
5671msgid "<literal>Debug::pkgAutoRemove</literal>"
5672msgstr ""
5673
5674#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5675#: apt.conf.5.xml:931
5676msgid ""
5677"Log events related to the automatically-installed status of packages and to "
5678"the removal of unused packages."
5679msgstr ""
5680
5681#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5682#: apt.conf.5.xml:938
5683msgid "<literal>Debug::pkgDepCache::AutoInstall</literal>"
5684msgstr ""
5685
5686#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5687#: apt.conf.5.xml:941
5688msgid ""
5689"Generate debug messages describing which packages are being automatically "
5690"installed to resolve dependencies. This corresponds to the initial auto-"
5691"install pass performed in, e.g., <literal>apt-get install</literal>, and not "
5692"to the full <literal>apt</literal> dependency resolver; see <literal>Debug::"
5693"pkgProblemResolver</literal> for that."
5694msgstr ""
5695
5696#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5697#: apt.conf.5.xml:952
5698msgid "<literal>Debug::pkgDepCache::Marker</literal>"
5699msgstr ""
5700
5701#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5702#: apt.conf.5.xml:955
5703msgid ""
5704"Generate debug messages describing which package is marked as keep/install/"
5705"remove while the ProblemResolver does his work. Each addition or deletion "
5706"may trigger additional actions; they are shown indented two additional space "
5707"under the original entry. The format for each line is <literal>MarkKeep</"
5708"literal>, <literal>MarkDelete</literal> or <literal>MarkInstall</literal> "
5709"followed by <literal>package-name &lt;a.b.c -&gt; d.e.f | x.y.z&gt; (section)"
5710"</literal> where <literal>a.b.c</literal> is the current version of the "
5711"package, <literal>d.e.f</literal> is the version considered for installation "
5712"and <literal>x.y.z</literal> is a newer version, but not considered for "
5713"installation (because of a low pin score). The later two can be omitted if "
5714"there is none or if it is the same version as the installed. "
5715"<literal>section</literal> is the name of the section the package appears in."
5716msgstr ""
5717
5718#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5719#: apt.conf.5.xml:974
5720#, fuzzy
5721msgid "<literal>Debug::pkgInitConfig</literal>"
5722msgstr "a linha <literal>Version:</literal>"
5723
5724#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5725#: apt.conf.5.xml:977
5726msgid "Dump the default configuration to standard error on startup."
5727msgstr ""
5728
5729#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5730#: apt.conf.5.xml:984
5731#, fuzzy
5732msgid "<literal>Debug::pkgDPkgPM</literal>"
5733msgstr "a linha <literal>Package:</literal>"
5734
5735#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5736#: apt.conf.5.xml:987
5737msgid ""
5738"When invoking &dpkg;, output the precise command line with which it is being "
5739"invoked, with arguments separated by a single space character."
5740msgstr ""
5741
5742#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5743#: apt.conf.5.xml:995
5744msgid "<literal>Debug::pkgDPkgProgressReporting</literal>"
5745msgstr ""
5746
5747#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5748#: apt.conf.5.xml:998
5749msgid ""
5750"Output all the data received from &dpkg; on the status file descriptor and "
5751"any errors encountered while parsing it."
5752msgstr ""
5753
5754#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5755#: apt.conf.5.xml:1005
5756#, fuzzy
5757msgid "<literal>Debug::pkgOrderList</literal>"
5758msgstr "a linha <literal>Origin:</literal>"
5759
5760#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5761#: apt.conf.5.xml:1009
5762msgid ""
5763"Generate a trace of the algorithm that decides the order in which "
5764"<literal>apt</literal> should pass packages to &dpkg;."
5765msgstr ""
5766
5767#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5768#: apt.conf.5.xml:1017
5769#, fuzzy
5770msgid "<literal>Debug::pkgPackageManager</literal>"
5771msgstr "a linha <literal>Package:</literal>"
5772
5773#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5774#: apt.conf.5.xml:1021
5775msgid ""
5776"Output status messages tracing the steps performed when invoking &dpkg;."
5777msgstr ""
5778
5779#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5780#: apt.conf.5.xml:1028
5781#, fuzzy
5782msgid "<literal>Debug::pkgPolicy</literal>"
5783msgstr "a linha <literal>Label:</literal>"
5784
5785#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5786#: apt.conf.5.xml:1032
5787msgid "Output the priority of each package list on startup."
5788msgstr ""
5789
5790#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5791#: apt.conf.5.xml:1038
5792msgid "<literal>Debug::pkgProblemResolver</literal>"
5793msgstr ""
5794
5795#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5796#: apt.conf.5.xml:1042
5797msgid ""
5798"Trace the execution of the dependency resolver (this applies only to what "
5799"happens when a complex dependency problem is encountered)."
5800msgstr ""
5801
5802#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5803#: apt.conf.5.xml:1050
5804msgid "<literal>Debug::pkgProblemResolver::ShowScores</literal>"
5805msgstr ""
5806
5807#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5808#: apt.conf.5.xml:1053
5809msgid ""
5810"Display a list of all installed packages with their calculated score used by "
5811"the pkgProblemResolver. The description of the package is the same as "
5812"described in <literal>Debug::pkgDepCache::Marker</literal>"
5813msgstr ""
5814
5815#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5816#: apt.conf.5.xml:1061
5817#, fuzzy
5818msgid "<literal>Debug::sourceList</literal>"
5819msgstr "a linha <literal>Version:</literal>"
5820
5821#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5822#: apt.conf.5.xml:1065
5823msgid ""
5824"Print information about the vendors read from <filename>/etc/apt/vendors."
5825"list</filename>."
5826msgstr ""
5827
5828#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5829#: apt.conf.5.xml:1088
5830msgid ""
5831"&configureindex; is a configuration file showing example values for all "
5832"possible options."
5833msgstr ""
5834
5835#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
5836#: apt.conf.5.xml:1095
5837msgid "&file-aptconf;"
5838msgstr ""
5839
5840#. ? reading apt.conf
5841#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5842#: apt.conf.5.xml:1100
5843#, fuzzy
5844msgid "&apt-cache;, &apt-config;, &apt-preferences;."
5845msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
5846
5847#. The last update date
5848#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
5849#: apt_preferences.5.xml:16
5850msgid ""
5851"&apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>16 February 2010</date>"
5852msgstr ""
5853
5854#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
5855#: apt_preferences.5.xml:24 apt_preferences.5.xml:31
5856#, fuzzy
5857msgid "apt_preferences"
5858msgstr "apt_preferences"
5859
5860#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
5861#: apt_preferences.5.xml:32
5862#, fuzzy
5863msgid "Preference control file for APT"
5864msgstr "Arquivo de controle de preferências para o APT"
5865
5866#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5867#: apt_preferences.5.xml:37
5868#, fuzzy
5869msgid ""
5870"The APT preferences file <filename>/etc/apt/preferences</filename> and the "
5871"fragment files in the <filename>/etc/apt/preferences.d/</filename> folder "
5872"can be used to control which versions of packages will be selected for "
5873"installation."
5874msgstr ""
5875"O arquivo de preferências do APT <filename>/etc/apt/preferences</filename> "
5876"pode ser usado para controlar quais versões de pacotes serão selecionadas "
5877"para instalação."
5878
5879#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5880#: apt_preferences.5.xml:42
5881#, fuzzy
5882msgid ""
5883"Several versions of a package may be available for installation when the "
5884"&sources-list; file contains references to more than one distribution (for "
5885"example, <literal>stable</literal> and <literal>testing</literal>). APT "
5886"assigns a priority to each version that is available. Subject to dependency "
5887"constraints, <command>apt-get</command> selects the version with the highest "
5888"priority for installation. The APT preferences file overrides the "
5889"priorities that APT assigns to package versions by default, thus giving the "
5890"user control over which one is selected for installation."
5891msgstr ""
5892"Diversas versões de um pacote podem estar disponíveis para instalação quando "
5893"o arquivo &sources-list; contém referências para mais de uma distribuição "
5894"(por exemplo, <literal>stable</literal> e <literal>testing</literal>). O APT "
5895"atribui uma prioridade para cada versão que esteja disponível. Sujeito a "
5896"obstáculos de dependências, o <command>apt-get</command> seleciona para "
5897"instalação a versão com a maior prioridade. O arquivo de preferências do APT "
5898"sobrepoe as prioridades que o APT atribui a cada versão de pacote por "
5899"padrão, dando assim ao usuário controle sobre qual versão do pacote é "
5900"selecionada para instalação."
5901
5902#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5903#: apt_preferences.5.xml:52
5904#, fuzzy
5905msgid ""
5906"Several instances of the same version of a package may be available when the "
5907"&sources-list; file contains references to more than one source. In this "
5908"case <command>apt-get</command> downloads the instance listed earliest in "
5909"the &sources-list; file. The APT preferences file does not affect the "
5910"choice of instance, only the choice of version."
5911msgstr ""
5912"Diversas instâncias da mesma versão de um pacote pode estar disponíveis "
5913"quando o arquivo &sources-list; contém referências a mais de uma fonte. "
5914"Nesse caso, o <command>apt-get</command> faz o download da instância listada "
5915"antes no arquivo &sources-list; . O arquivo de preferências do APT não afeta "
5916"a escolha da instância."
5917
5918#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5919#: apt_preferences.5.xml:59
5920msgid ""
5921"Preferences are a strong power in the hands of a system administrator but "
5922"they can become also their biggest nightmare if used without care! APT will "
5923"not questioning the preferences so wrong settings will therefore lead to "
5924"uninstallable packages or wrong decisions while upgrading packages. Even "
5925"more problems will arise if multiply distribution releases are mixed without "
5926"a good understanding of the following paragraphs. Packages included in a "
5927"specific release aren't tested in and therefore doesn't always work as "
5928"expected in older or newer releases or together with other packages from "
5929"different releases. You have been warned."
5930msgstr ""
5931
5932#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5933#: apt_preferences.5.xml:70
5934msgid ""
5935"Note that the files in the <filename>/etc/apt/preferences.d</filename> "
5936"directory are parsed in alphanumeric ascending order and need to obey the "
5937"following naming convention: The files have no or \"<literal>pref</literal>"
5938"\" as filename extension and which only contain alphanumeric, hyphen (-), "
5939"underscore (_) and period (.) characters. Otherwise APT will print a notice "
5940"that it has ignored a file if the file doesn't match a pattern in the "
5941"<literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this "
5942"case it will be silently ignored."
5943msgstr ""
5944
5945#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
5946#: apt_preferences.5.xml:79
5947#, fuzzy
5948msgid "APT's Default Priority Assignments"
5949msgstr "Atribuições de Prioridade Padrão do APT"
5950
5951#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
5952#: apt_preferences.5.xml:94
5953#, fuzzy, no-wrap
5954msgid "<command>apt-get install -t testing <replaceable>some-package</replaceable></command>\n"
5955msgstr ""
5956"<programlisting>\n"
5957"<command>apt-get install -t testing <replaceable>algum-pacote</replaceable></command>\n"
5958
5959#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
5960#: apt_preferences.5.xml:97
5961#, fuzzy, no-wrap
5962msgid "APT::Default-Release \"stable\";\n"
5963msgstr ""
5964"<programlisting>\n"
5965"APT::Default-Release \"stable\";\n"
5966
5967#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
5968#: apt_preferences.5.xml:81
5969#, fuzzy
5970msgid ""
5971"If there is no preferences file or if there is no entry in the file that "
5972"applies to a particular version then the priority assigned to that version "
5973"is the priority of the distribution to which that version belongs. It is "
5974"possible to single out a distribution, \"the target release\", which "
5975"receives a higher priority than other distributions do by default. The "
5976"target release can be set on the <command>apt-get</command> command line or "
5977"in the APT configuration file <filename>/etc/apt/apt.conf</filename>. Note "
5978"that this has precedence over any general priority you set in the <filename>/"
5979"etc/apt/preferences</filename> file described later, but not over "
5980"specifically pinned packages. For example, <placeholder type="
5981"\"programlisting\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"programlisting\" id=\"1\"/>"
5982msgstr ""
5983"Caso não exista um arquivo de preferências ou caso não exista uma entrada no "
5984"arquivo que se aplique a uma instância em particular, a prioridade atribuída "
5985"a essa instância é a prioridade da distribuição para a qual a instância "
5986"pertence. É possível selecionar uma distribuição, conhecida como \"a versão "
5987"alvo\" (the target release), que recebe uma prioridade maior do que as "
5988"outras distribuições. A versão alvo pode ser definida na linha de comando do "
5989"<command>apt-get</command> ou no arquivo de configuração do APT <filename>/"
5990"etc/apt/apt.conf</filename>. Por exemplo,"
5991
5992#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
5993#: apt_preferences.5.xml:106
5994#, fuzzy
5995msgid "priority 1"
5996msgstr "prioridade 100"
5997
5998#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
5999#: apt_preferences.5.xml:107
6000msgid ""
6001"to the versions coming from archives which in their <filename>Release</"
6002"filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" but <emphasis>not</"
6003"emphasis> as \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the debian "
6004"<literal>experimental</literal> archive."
6005msgstr ""
6006
6007#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6008#: apt_preferences.5.xml:113
6009#, fuzzy
6010msgid "priority 100"
6011msgstr "prioridade 100"
6012
6013#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6014#: apt_preferences.5.xml:114
6015msgid ""
6016"to the version that is already installed (if any) and to the versions coming "
6017"from archives which in their <filename>Release</filename> files are marked "
6018"as \"NotAutomatic: yes\" and \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the debian "
6019"backports archive since <literal>squeeze-backports</literal>."
6020msgstr ""
6021
6022#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6023#: apt_preferences.5.xml:121
6024#, fuzzy
6025msgid "priority 500"
6026msgstr "prioridade 500"
6027
6028#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6029#: apt_preferences.5.xml:122
6030#, fuzzy
6031msgid ""
6032"to the versions that are not installed and do not belong to the target "
6033"release."
6034msgstr ""
6035"para as instâncias que não estã instaladas e que não pertencem a versão alvo."
6036
6037#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6038#: apt_preferences.5.xml:126
6039#, fuzzy
6040msgid "priority 990"
6041msgstr "prioridade 990"
6042
6043#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6044#: apt_preferences.5.xml:127
6045#, fuzzy
6046msgid ""
6047"to the versions that are not installed and belong to the target release."
6048msgstr ""
6049"para as instâncias que não estejam instaladas e pertençam a versão alvo."
6050
6051#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6052#: apt_preferences.5.xml:101
6053#, fuzzy
6054msgid ""
6055"If the target release has been specified then APT uses the following "
6056"algorithm to set the priorities of the versions of a package. Assign: "
6057"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
6058msgstr ""
6059"Caso uma versão alvo tenha sido especificada o APT usará o seguinte "
6060"algoritmo para definir as prioridades das instâncias de um pacote. "
6061"Atribuirá :"
6062
6063#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6064#: apt_preferences.5.xml:132
6065#, fuzzy
6066msgid ""
6067"If the target release has not been specified then APT simply assigns "
6068"priority 100 to all installed package versions and priority 500 to all "
6069"uninstalled package versions, except versions coming from archives which in "
6070"their <filename>Release</filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" "
6071"- these versions get the priority 1 or priority 100 if it is additionally "
6072"marked as \"ButAutomaticUpgrades: yes\"."
6073msgstr ""
6074"Caso nenhuma versão alvo tenha sido especificada, o APT simplesmente irá "
6075"atribuir a prioridade 100 para todas as instâncias de pacotes instaladas e a "
6076"prioridade 500 para todas as instâncias de pacotes não instaladas."
6077
6078#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6079#: apt_preferences.5.xml:139
6080#, fuzzy
6081msgid ""
6082"APT then applies the following rules, listed in order of precedence, to "
6083"determine which version of a package to install."
6084msgstr ""
6085"O APT aplica as regras a seguir, listadas em ordem de precedência, para "
6086"determinar qual instância de um pacote instalar."
6087
6088#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6089#: apt_preferences.5.xml:142
6090#, fuzzy
6091msgid ""
6092"Never downgrade unless the priority of an available version exceeds 1000. "
6093"(\"Downgrading\" is installing a less recent version of a package in place "
6094"of a more recent version. Note that none of APT's default priorities "
6095"exceeds 1000; such high priorities can only be set in the preferences file. "
6096"Note also that downgrading a package can be risky.)"
6097msgstr ""
6098"Nunca faz um downgrade a menos que a prioridade de uma instância disponível "
6099"exceda 1000. (Fazer um \"downgrade\" é instalar uma versão menos recente de "
6100"um pacote no lugar de uma versão mais recente. Note que nenhuma das "
6101"prioridades padrão do APT excede 1000; prioridades altas como essa podem ser "
6102"definidas somente no arquivo de preferências. Note também que fazer um "
6103"\"downgrade\" pode ser arriscado.)"
6104
6105#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6106#: apt_preferences.5.xml:148
6107#, fuzzy
6108msgid "Install the highest priority version."
6109msgstr "Instala a instância de prioridade mais alta."
6110
6111#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6112#: apt_preferences.5.xml:149
6113#, fuzzy
6114msgid ""
6115"If two or more versions have the same priority, install the most recent one "
6116"(that is, the one with the higher version number)."
6117msgstr ""
6118"Caso duas ou mais instâncias possuam a mesma prioridade, instala a instância "
6119"mais recente (ou seja, aquela com o maior número de versão)."
6120
6121#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6122#: apt_preferences.5.xml:152
6123#, fuzzy
6124msgid ""
6125"If two or more versions have the same priority and version number but either "
6126"the packages differ in some of their metadata or the <literal>--reinstall</"
6127"literal> option is given, install the uninstalled one."
6128msgstr ""
6129"Caso duas ou mais instâncias possuam a mesma prioridade e número de versão "
6130"mas os pacotes sejam diferentes em alguns de seus metadados ou a opção "
6131"<literal>--reinstall</literal> seja fornecida, instala aquela desinstalada."
6132
6133#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6134#: apt_preferences.5.xml:158
6135#, fuzzy
6136msgid ""
6137"In a typical situation, the installed version of a package (priority 100) "
6138"is not as recent as one of the versions available from the sources listed in "
6139"the &sources-list; file (priority 500 or 990). Then the package will be "
6140"upgraded when <command>apt-get install <replaceable>some-package</"
6141"replaceable></command> or <command>apt-get upgrade</command> is executed."
6142msgstr ""
6143"Em uma situação típica, a instância instalada de um pacote (prioridade 100) "
6144"não é tão recente quanto uma das versões disponíveis nas fontes listadas no "
6145"arquivo &sources-list; (prioridade 500 ou 990). Então o pacote será "
6146"atualizado quando os comandos <command>apt-get install <replaceable>algum-"
6147"pacote</replaceable></command> ou <command>apt-get dist-upgrade</command> "
6148"forem executados."
6149
6150#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6151#: apt_preferences.5.xml:165
6152#, fuzzy
6153msgid ""
6154"More rarely, the installed version of a package is <emphasis>more</emphasis> "
6155"recent than any of the other available versions. The package will not be "
6156"downgraded when <command>apt-get install <replaceable>some-package</"
6157"replaceable></command> or <command>apt-get upgrade</command> is executed."
6158msgstr ""
6159"Mais raramente, a versão instalada de um pacote é <emphasis>mais</emphasis> "
6160"recente do que qualquer uma das outras versões disponíveis. O dowgrade do "
6161"pacote não será feito quando os comandos <command>apt-get install "
6162"<replaceable>algum-pacote</replaceable></command> ou <command>apt-get "
6163"upgrade</command> forem executados."
6164
6165#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6166#: apt_preferences.5.xml:170
6167#, fuzzy
6168msgid ""
6169"Sometimes the installed version of a package is more recent than the version "
6170"belonging to the target release, but not as recent as a version belonging to "
6171"some other distribution. Such a package will indeed be upgraded when "
6172"<command>apt-get install <replaceable>some-package</replaceable></command> "
6173"or <command>apt-get upgrade</command> is executed, because at least "
6174"<emphasis>one</emphasis> of the available versions has a higher priority "
6175"than the installed version."
6176msgstr ""
6177"Algumas vezes a versão instalada de um pacote é mais recente que a versão "
6178"que pertence a versão alvo, mas não tão recente quanto a versão que pertence "
6179"a alguma outra distribuição. Um pacote como esse será na verdade atualizado "
6180"quando os comandos <command>apt-get install <replaceable>algum-pacote</"
6181"replaceable></command> ou <command>apt-get upgrade</command> forem "
6182"executados, devido a pelo menos <emphasis>uma</emphasis> das versões "
6183"disponíveis possuir uma prioridade maior do que a versão instalada."
6184
6185#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
6186#: apt_preferences.5.xml:179
6187#, fuzzy
6188msgid "The Effect of APT Preferences"
6189msgstr "O Efeito das Preferências do APT"
6190
6191#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6192#: apt_preferences.5.xml:181
6193#, fuzzy
6194msgid ""
6195"The APT preferences file allows the system administrator to control the "
6196"assignment of priorities. The file consists of one or more multi-line "
6197"records separated by blank lines. Records can have one of two forms, a "
6198"specific form and a general form."
6199msgstr ""
6200"O arquivo de preferências do APT permite ao administrador do sistema "
6201"personalizar prioridades. O arquivo consiste de um ou mais registros de "
6202"múltiplas linhas separados por linhas em branco. Registros podem possuir uma "
6203"das duas formas, uma forma específica e uma forma geral."
6204
6205#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6206#: apt_preferences.5.xml:187
6207#, fuzzy
6208msgid ""
6209"The specific form assigns a priority (a \"Pin-Priority\") to one or more "
6210"specified packages and specified version or version range. For example, the "
6211"following record assigns a high priority to all versions of the "
6212"<filename>perl</filename> package whose version number begins with "
6213"\"<literal>5.8</literal>\". Multiple packages can be separated by spaces."
6214msgstr ""
6215"A forma específica atribui uma uma prioridade (uma \"Pin-Priority\") para um "
6216"pacote e versão ou faixa de versão especificados. Por exemplo, o registro a "
6217"seguir atribui uma prioridade alta para todas as versões do pacote "
6218"<filename>perl</filename> os quais tenham seus números de versão iniciando "
6219"com \"<literal>5.8</literal>\"."
6220
6221#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
6222#: apt_preferences.5.xml:194
6223#, fuzzy, no-wrap
6224msgid ""
6225"Package: perl\n"
6226"Pin: version 5.8*\n"
6227"Pin-Priority: 1001\n"
6228msgstr ""
6229"<programlisting>\n"
6230"Package: perl\n"
6231"Pin: version 5.8*\n"
6232"Pin-Priority: 1001\n"
6233
6234#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6235#: apt_preferences.5.xml:200
6236#, fuzzy
6237msgid ""
6238"The general form assigns a priority to all of the package versions in a "
6239"given distribution (that is, to all the versions of packages that are listed "
6240"in a certain <filename>Release</filename> file) or to all of the package "
6241"versions coming from a particular Internet site, as identified by the site's "
6242"fully qualified domain name."
6243msgstr ""
6244"O forma geral atribui uma prioridade para todas as versões de pacotes em uma "
6245"dada distribuição (isto é, para toda as versões de pacotes que estejam em um "
6246"certo arquivo <filename>Release</filename>) ou para todas as versões de "
6247"pacotes que provenientes de um site Internet em particular, como "
6248"identificado pelo nome de domínio totalmente qualificado do site Internet."
6249
6250#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6251#: apt_preferences.5.xml:206
6252#, fuzzy
6253msgid ""
6254"This general-form entry in the APT preferences file applies only to groups "
6255"of packages. For example, the following record assigns a high priority to "
6256"all package versions available from the local site."
6257msgstr ""
6258"Essa entrada de forma geral no arquivo de preferências do APT aplica-se "
6259"somente a grupos de pacotes. Por exemplo, o registro a seguir faz com que o "
6260"APT atribua uma prioridade alta para todas as versões de pacotes disponíveis "
6261"no site local."
6262
6263#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
6264#: apt_preferences.5.xml:211
6265#, fuzzy, no-wrap
6266msgid ""
6267"Package: *\n"
6268"Pin: origin \"\"\n"
6269"Pin-Priority: 999\n"
6270msgstr ""
6271"<programlisting>\n"
6272"Package: *\n"
6273"Pin: origin \"\"\n"
6274"Pin-Priority: 999\n"
6275
6276#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6277#: apt_preferences.5.xml:216
6278msgid ""
6279"A note of caution: the keyword used here is \"<literal>origin</literal>\" "
6280"which can be used to match a hostname. The following record will assign a "
6281"high priority to all versions available from the server identified by the "
6282"hostname \"ftp.de.debian.org\""
6283msgstr ""
6284
6285#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
6286#: apt_preferences.5.xml:220
6287#, fuzzy, no-wrap
6288msgid ""
6289"Package: *\n"
6290"Pin: origin \"ftp.de.debian.org\"\n"
6291"Pin-Priority: 999\n"
6292msgstr ""
6293"<programlisting>\n"
6294"Package: *\n"
6295"Pin: origin \"\"\n"
6296"Pin-Priority: 999\n"
6297
6298#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6299#: apt_preferences.5.xml:224
6300#, fuzzy
6301msgid ""
6302"This should <emphasis>not</emphasis> be confused with the Origin of a "
6303"distribution as specified in a <filename>Release</filename> file. What "
6304"follows the \"Origin:\" tag in a <filename>Release</filename> file is not an "
6305"Internet address but an author or vendor name, such as \"Debian\" or \"Ximian"
6306"\"."
6307msgstr ""
6308"Uma nota de aviso : a palavra-chave usada aqui é \"<literal>origin</literal>"
6309"\". Esta palavra não deve ser confundida com a origem (\"Origin:\") de uma "
6310"distribuição como especificado em um arquivo <filename>Release</filename>. O "
6311"que segue a tag \"Origin:\" em um arquivo <filename>Release</filename> não é "
6312"um endereço de site Internet mas sim nome de autor ou distribuidor (vendor), "
6313"como \"Debian\" ou \"Ximian\"."
6314
6315#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6316#: apt_preferences.5.xml:229
6317#, fuzzy
6318msgid ""
6319"The following record assigns a low priority to all package versions "
6320"belonging to any distribution whose Archive name is \"<literal>unstable</"
6321"literal>\"."
6322msgstr ""
6323"O registro a seguir atribui uma prioridade baixa para todas as versões de "
6324"pacote que pertençam a qualquer distribuição cujo nome do Repositório seja "
6325"\"<literal>unstable</literal>\"."
6326
6327#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
6328#: apt_preferences.5.xml:233
6329#, fuzzy, no-wrap
6330msgid ""
6331"Package: *\n"
6332"Pin: release a=unstable\n"
6333"Pin-Priority: 50\n"
6334msgstr ""
6335"<programlisting>\n"
6336"Package: *\n"
6337"Pin: release a=unstable\n"
6338"Pin-Priority: 50\n"
6339
6340#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6341#: apt_preferences.5.xml:238
6342#, fuzzy
6343msgid ""
6344"The following record assigns a high priority to all package versions "
6345"belonging to any distribution whose Codename is \"<literal>&testing-codename;"
6346"</literal>\"."
6347msgstr ""
6348"O registro a seguir atribui uma prioridade baixa para todas as versões de "
6349"pacote que pertençam a qualquer distribuição cujo nome do Repositório seja "
6350"\"<literal>unstable</literal>\"."
6351
6352#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
6353#: apt_preferences.5.xml:242
6354#, fuzzy, no-wrap
6355msgid ""
6356"Package: *\n"
6357"Pin: release n=&testing-codename;\n"
6358"Pin-Priority: 900\n"
6359msgstr ""
6360"<programlisting>\n"
6361"Package: *\n"
6362"Pin: release a=unstable\n"
6363"Pin-Priority: 50\n"
6364
6365#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6366#: apt_preferences.5.xml:247
6367#, fuzzy
6368msgid ""
6369"The following record assigns a high priority to all package versions "
6370"belonging to any release whose Archive name is \"<literal>stable</literal>\" "
6371"and whose release Version number is \"<literal>3.0</literal>\"."
6372msgstr ""
6373"O registro a seguir atribui uma prioridade alta para todas as versões de "
6374"pacotes que pertençam a qualquer versão cujo nome do Repositório seja "
6375"\"<literal>stable</literal>\" e cujo número de versão seja \"<literal>3.0</"
6376"literal>\"."
6377
6378#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
6379#: apt_preferences.5.xml:252
6380#, fuzzy, no-wrap
6381msgid ""
6382"Package: *\n"
6383"Pin: release a=stable, v=3.0\n"
6384"Pin-Priority: 500\n"
6385msgstr ""
6386"<programlisting>\n"
6387"Package: *\n"
6388"Pin: release a=unstable, v=3.0\n"
6389"Pin-Priority: 50\n"
6390
6391#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
6392#: apt_preferences.5.xml:262
6393msgid "Regular expressions and glob() syntax"
6394msgstr ""
6395
6396#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6397#: apt_preferences.5.xml:264
6398msgid ""
6399"APT also supports pinning by glob() expressions and regular expressions "
6400"surrounded by /. For example, the following example assigns the priority 500 "
6401"to all packages from experimental where the name starts with gnome (as a glob"
6402"()-like expression or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
6403"expression surrounded by slashes)."
6404msgstr ""
6405
6406#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><programlisting>
6407#: apt_preferences.5.xml:273
6408#, fuzzy, no-wrap
6409msgid ""
6410"Package: gnome* /kde/\n"
6411"Pin: release n=experimental\n"
6412"Pin-Priority: 500\n"
6413msgstr ""
6414"<programlisting>\n"
6415"Package: *\n"
6416"Pin: release a=unstable\n"
6417"Pin-Priority: 50\n"
6418
6419#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6420#: apt_preferences.5.xml:279
6421msgid ""
6422"The rule for those expressions is that they can occur anywhere where a "
6423"string can occur. Those, the following pin assigns the priority 990 to all "
6424"packages from a release starting with karmic."
6425msgstr ""
6426
6427#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><programlisting>
6428#: apt_preferences.5.xml:285
6429#, fuzzy, no-wrap
6430msgid ""
6431"Package: *\n"
6432"Pin: release n=karmic*\n"
6433"Pin-Priority: 990\n"
6434msgstr ""
6435"<programlisting>\n"
6436"Package: *\n"
6437"Pin: release a=unstable\n"
6438"Pin-Priority: 50\n"
6439
6440#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><literal>
6441#: apt_preferences.5.xml:290
6442msgid "Package"
6443msgstr ""
6444
6445#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><literal>
6446#: apt_preferences.5.xml:296
6447msgid "*"
6448msgstr ""
6449
6450#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
6451#: apt_preferences.5.xml:306
6452#, fuzzy
6453msgid "How APT Interprets Priorities"
6454msgstr "Como o APT Interpreta Prioridades"
6455
6456#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6457#: apt_preferences.5.xml:314
6458#, fuzzy
6459msgid "P &gt; 1000"
6460msgstr "P &gt; 1000"
6461
6462#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6463#: apt_preferences.5.xml:315
6464#, fuzzy
6465msgid ""
6466"causes a version to be installed even if this constitutes a downgrade of the "
6467"package"
6468msgstr ""
6469"faz com que uma instância seja instalada mesmo caso isso constitua um "
6470"dowgrade do pacote"
6471
6472#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6473#: apt_preferences.5.xml:319
6474#, fuzzy
6475msgid "990 &lt; P &lt;=1000"
6476msgstr "990 &lt; P &lt;=1000"
6477
6478#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6479#: apt_preferences.5.xml:320
6480#, fuzzy
6481msgid ""
6482"causes a version to be installed even if it does not come from the target "
6483"release, unless the installed version is more recent"
6484msgstr ""
6485"faz com que uma versão seja instalada mesmo caso a mesma não venha de uma "
6486"versão alvo, a menos que a versão instalada seja mais recente"
6487
6488#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6489#: apt_preferences.5.xml:325
6490#, fuzzy
6491msgid "500 &lt; P &lt;=990"
6492msgstr "500 &lt; P &lt;=990"
6493
6494#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6495#: apt_preferences.5.xml:326
6496#, fuzzy
6497msgid ""
6498"causes a version to be installed unless there is a version available "
6499"belonging to the target release or the installed version is more recent"
6500msgstr ""
6501"faz com que uma versão seja instalada a menos que exista uma versão "
6502"disponível pertencente a versão alvo ou a versão instalada seja mais recente"
6503
6504#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6505#: apt_preferences.5.xml:331
6506#, fuzzy
6507msgid "100 &lt; P &lt;=500"
6508msgstr "100 &lt; P &lt;=500"
6509
6510#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6511#: apt_preferences.5.xml:332
6512#, fuzzy
6513msgid ""
6514"causes a version to be installed unless there is a version available "
6515"belonging to some other distribution or the installed version is more recent"
6516msgstr ""
6517"faz com que uma versão seja instalada a menos que exista uma versão "
6518"disponível pertencente a alguma outra distribuição ou a versão instalada "
6519"seja mais recente"
6520
6521#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6522#: apt_preferences.5.xml:337
6523#, fuzzy
6524msgid "0 &lt; P &lt;=100"
6525msgstr "0 &lt;= P &lt;=100"
6526
6527#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6528#: apt_preferences.5.xml:338
6529#, fuzzy
6530msgid ""
6531"causes a version to be installed only if there is no installed version of "
6532"the package"
6533msgstr ""
6534"faz com que uma versão seja instalada somente caso não exista uma versão "
6535"instalada do pacote"
6536
6537#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6538#: apt_preferences.5.xml:342
6539#, fuzzy
6540msgid "P &lt; 0"
6541msgstr "P &lt; 0"
6542
6543#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6544#: apt_preferences.5.xml:343
6545#, fuzzy
6546msgid "prevents the version from being installed"
6547msgstr "impede a versão de ser instalada"
6548
6549#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6550#: apt_preferences.5.xml:309
6551#, fuzzy
6552msgid ""
6553"Priorities (P) assigned in the APT preferences file must be positive or "
6554"negative integers. They are interpreted as follows (roughly speaking): "
6555"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
6556msgstr ""
6557"Prioridades (P) atribuídas no arquivo de preferências do APT devem ser "
6558"números inteiros positivos ou negativos. Eles são interpretados como a "
6559"seguir (a grosso modo):"
6560
6561#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6562#: apt_preferences.5.xml:348
6563#, fuzzy
6564msgid ""
6565"If any specific-form records match an available package version then the "
6566"first such record determines the priority of the package version. Failing "
6567"that, if any general-form records match an available package version then "
6568"the first such record determines the priority of the package version."
6569msgstr ""
6570"Caso um dos registro de forma específica descritos acima case (match) com "
6571"uma versão disponível do pacote então o primeiro desses registros "
6572"encontrados determinará a prioridade da versão do pacote. Na falha desse "
6573"cenário, caso quaisquer registros de forma genérica casem (match) com uma "
6574"versão do pacote disponível então o primeiro desses registros encontrado "
6575"determinará a prioridade da versão do pacote."
6576
6577#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6578#: apt_preferences.5.xml:354
6579#, fuzzy
6580msgid ""
6581"For example, suppose the APT preferences file contains the three records "
6582"presented earlier:"
6583msgstr ""
6584"Por exemplo, suponha que o arquivo de preferências do APT contenha os três "
6585"registros apresentados anteriormente :"
6586
6587#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><programlisting>
6588#: apt_preferences.5.xml:358
6589#, fuzzy, no-wrap
6590msgid ""
6591"Package: perl\n"
6592"Pin: version 5.8*\n"
6593"Pin-Priority: 1001\n"
6594"\n"
6595"Package: *\n"
6596"Pin: origin \"\"\n"
6597"Pin-Priority: 999\n"
6598"\n"
6599"Package: *\n"
6600"Pin: release unstable\n"
6601"Pin-Priority: 50\n"
6602msgstr ""
6603"<programlisting>\n"
6604"Package: perl\n"
6605"Pin: version 5.8*\n"
6606"Pin-Priority: 1001\n"
6607"\n"
6608"Package: *\n"
6609"Pin: origin \"\"\n"
6610"Pin-Priority: 999\n"
6611"\n"
6612"Package: *\n"
6613"Pin: release unstable\n"
6614"Pin-Priority: 50\n"
6615
6616#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6617#: apt_preferences.5.xml:371
6618msgid "Then:"
6619msgstr ""
6620
6621#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6622#: apt_preferences.5.xml:373
6623#, fuzzy
6624msgid ""
6625"The most recent available version of the <literal>perl</literal> package "
6626"will be installed, so long as that version's version number begins with "
6627"\"<literal>5.8</literal>\". If <emphasis>any</emphasis> 5.8* version of "
6628"<literal>perl</literal> is available and the installed version is 5.9*, then "
6629"<literal>perl</literal> will be downgraded."
6630msgstr ""
6631"A versão mais recente disponível do pacote <literal>perl</literal> será "
6632"instalado, contanto que esse número de versão da versão inicie com "
6633"\"<literal>5.8</literal>\". Caso <emphasis>qualquer</emphasis> versão 5.8* "
6634"de <literal>perl</literal> esteja disponível e a versão instalada seja 5.9*, "
6635"será feito um downgrade do <literal>perl</literal>."
6636
6637#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6638#: apt_preferences.5.xml:378
6639#, fuzzy
6640msgid ""
6641"A version of any package other than <literal>perl</literal> that is "
6642"available from the local system has priority over other versions, even "
6643"versions belonging to the target release."
6644msgstr ""
6645"Uma versão de qualquer pacote diferente de <literal>perl</literal> que "
6646"esteja disponível no sistema local possui prioridade sobre outras versões, "
6647"mesmo versões pertencentes a versão alvo."
6648
6649#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6650#: apt_preferences.5.xml:382
6651#, fuzzy
6652msgid ""
6653"A version of a package whose origin is not the local system but some other "
6654"site listed in &sources-list; and which belongs to an <literal>unstable</"
6655"literal> distribution is only installed if it is selected for installation "
6656"and no version of the package is already installed."
6657msgstr ""
6658"Uma versão de um pacote cuja origem não seja o sistema local mas sim algum "
6659"outro site listado no arquivo &sources-list; e que pertença a uma "
6660"distribuição <literal>unstable</literal> é instalada somente caso a mesma "
6661"seja selecionada para instalação e nenhuma versão do pacote já esteja "
6662"instalada."
6663
6664#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
6665#: apt_preferences.5.xml:392
6666#, fuzzy
6667msgid "Determination of Package Version and Distribution Properties"
6668msgstr "Determinação da Versão do Pacote e Propriedades da Distribuição"
6669
6670#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6671#: apt_preferences.5.xml:394
6672#, fuzzy
6673msgid ""
6674"The locations listed in the &sources-list; file should provide "
6675"<filename>Packages</filename> and <filename>Release</filename> files to "
6676"describe the packages available at that location."
6677msgstr ""
6678"As localidades listadas em um arquivo &sources-list; devem fornecer arquivos "
6679"<filename>Packages</filename> e <filename>Release</filename> para descrever "
6680"os pacotes disponíveis nessas localidades."
6681
6682#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6683#: apt_preferences.5.xml:406
6684#, fuzzy
6685msgid "the <literal>Package:</literal> line"
6686msgstr "a linha <literal>Package:</literal>"
6687
6688#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6689#: apt_preferences.5.xml:407
6690#, fuzzy
6691msgid "gives the package name"
6692msgstr "informa o nome do pacote"
6693
6694#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6695#: apt_preferences.5.xml:410 apt_preferences.5.xml:460
6696#, fuzzy
6697msgid "the <literal>Version:</literal> line"
6698msgstr "a linha <literal>Version:</literal>"
6699
6700#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6701#: apt_preferences.5.xml:411
6702#, fuzzy
6703msgid "gives the version number for the named package"
6704msgstr "informa o número de versão do pacote"
6705
6706#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6707#: apt_preferences.5.xml:398
6708#, fuzzy
6709msgid ""
6710"The <filename>Packages</filename> file is normally found in the directory "
6711"<filename>.../dists/<replaceable>dist-name</replaceable>/"
6712"<replaceable>component</replaceable>/<replaceable>arch</replaceable></"
6713"filename>: for example, <filename>.../dists/stable/main/binary-i386/"
6714"Packages</filename>. It consists of a series of multi-line records, one for "
6715"each package available in that directory. Only two lines in each record are "
6716"relevant for setting APT priorities: <placeholder type=\"variablelist\" id="
6717"\"0\"/>"
6718msgstr ""
6719"O arquivo <filename>Packages</filename> é normalmente encontrado no "
6720"diretório <filename>.../dists/<replaceable>nome-distribuição</replaceable>/"
6721"<replaceable>componente</replaceable>/<replaceable>arquitetura</"
6722"replaceable></filename> : por exemplo, <filename>.../dists/stable/main/"
6723"binary-i386/Packages</filename>. O arquivo consiste de uma série de "
6724"registros de múltiplas linhas, uma para cada pacote disponível no diretório. "
6725"Somente duas linhas em cada registro são relevantes para definir prioridades "
6726"do APT :"
6727
6728#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6729#: apt_preferences.5.xml:427
6730#, fuzzy
6731msgid "the <literal>Archive:</literal> or <literal>Suite:</literal> line"
6732msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
6733
6734#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6735#: apt_preferences.5.xml:428
6736#, fuzzy
6737msgid ""
6738"names the archive to which all the packages in the directory tree belong. "
6739"For example, the line \"Archive: stable\" or \"Suite: stable\" specifies "
6740"that all of the packages in the directory tree below the parent of the "
6741"<filename>Release</filename> file are in a <literal>stable</literal> "
6742"archive. Specifying this value in the APT preferences file would require "
6743"the line:"
6744msgstr ""
6745"dá nome ao repositório para o qual todos os pacotes na àrvore de diretório "
6746"pertencem. Por exemplo, a linha \"Archive: stable\" especifica que todos os "
6747"pacotes na àrvore de diretório abaixo do diretório pai do arquivo "
6748"<filename>Release</filename> estão no respositório <literal>stable</"
6749"literal>. Especificar esse valor no arquivo de preferências do APT iria "
6750"requerer a linha :"
6751
6752#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
6753#: apt_preferences.5.xml:438
6754#, fuzzy, no-wrap
6755msgid "Pin: release a=stable\n"
6756msgstr ""
6757"<programlisting>\n"
6758"Pin: release a=stable\n"
6759
6760#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6761#: apt_preferences.5.xml:444
6762#, fuzzy
6763msgid "the <literal>Codename:</literal> line"
6764msgstr "a linha <literal>Component:</literal>"
6765
6766#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6767#: apt_preferences.5.xml:445
6768#, fuzzy
6769msgid ""
6770"names the codename to which all the packages in the directory tree belong. "
6771"For example, the line \"Codename: &testing-codename;\" specifies that all of "
6772"the packages in the directory tree below the parent of the "
6773"<filename>Release</filename> file belong to a version named "
6774"<literal>&testing-codename;</literal>. Specifying this value in the APT "
6775"preferences file would require the line:"
6776msgstr ""
6777"dá nome ao repositório para o qual todos os pacotes na àrvore de diretório "
6778"pertencem. Por exemplo, a linha \"Archive: stable\" especifica que todos os "
6779"pacotes na àrvore de diretório abaixo do diretório pai do arquivo "
6780"<filename>Release</filename> estão no respositório <literal>stable</"
6781"literal>. Especificar esse valor no arquivo de preferências do APT iria "
6782"requerer a linha :"
6783
6784#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
6785#: apt_preferences.5.xml:454
6786#, fuzzy, no-wrap
6787msgid "Pin: release n=&testing-codename;\n"
6788msgstr ""
6789"<programlisting>\n"
6790"Pin: release a=stable\n"
6791
6792#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6793#: apt_preferences.5.xml:461
6794#, fuzzy
6795msgid ""
6796"names the release version. For example, the packages in the tree might "
6797"belong to Debian GNU/Linux release version 3.0. Note that there is normally "
6798"no version number for the <literal>testing</literal> and <literal>unstable</"
6799"literal> distributions because they have not been released yet. Specifying "
6800"this in the APT preferences file would require one of the following lines."
6801msgstr ""
6802"dá nome a versão da distribuição. Por exemplo, os pacote na àrvore podem "
6803"pertencer a distribuição Debian GNU/Linux versão 3.0. Note que normalmente "
6804"não existe número de versão para as distribuições <literal>testing</literal> "
6805"e <literal>unstable</literal> devido as mesmas não terem sido lançadas "
6806"ainda. Especificar isso no arquivo de preferências do APT iria requerer uma "
6807"das linhas a seguir."
6808
6809#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
6810#: apt_preferences.5.xml:470
6811#, fuzzy, no-wrap
6812msgid ""
6813"Pin: release v=3.0\n"
6814"Pin: release a=stable, v=3.0\n"
6815"Pin: release 3.0\n"
6816msgstr ""
6817"<programlisting>\n"
6818"Pin: release v=3.0\n"
6819"Pin: release a=stable v=3.0\n"
6820"Pin: release 3.0\n"
6821
6822#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6823#: apt_preferences.5.xml:479
6824#, fuzzy
6825msgid "the <literal>Component:</literal> line"
6826msgstr "a linha <literal>Component:</literal>"
6827
6828#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6829#: apt_preferences.5.xml:480
6830#, fuzzy
6831msgid ""
6832"names the licensing component associated with the packages in the directory "
6833"tree of the <filename>Release</filename> file. For example, the line "
6834"\"Component: main\" specifies that all the packages in the directory tree "
6835"are from the <literal>main</literal> component, which entails that they are "
6836"licensed under terms listed in the Debian Free Software Guidelines. "
6837"Specifying this component in the APT preferences file would require the line:"
6838msgstr ""
6839"dá nome ao componente de licenciamento associado com os pacotes na àrvore de "
6840"diretório do arquivo <filename>Release</filename>. Por exemplo, a linha "
6841"\"Component: main\" especifica que todos os pacotes na àrvore de diretório "
6842"são do componente <literal>main</literal>, o que significa que as mesmas "
6843"estão licenciadas sob os termos da Linhas Guias Debian para o Software Livre "
6844"(a DFSG). Especificar esse componente no arquivo de preferências do APT iria "
6845"requerer a linha :"
6846
6847#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
6848#: apt_preferences.5.xml:489
6849#, fuzzy, no-wrap
6850msgid "Pin: release c=main\n"
6851msgstr ""
6852"<programlisting>\n"
6853"Pin: release c=main\n"
6854
6855#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6856#: apt_preferences.5.xml:495
6857#, fuzzy
6858msgid "the <literal>Origin:</literal> line"
6859msgstr "a linha <literal>Origin:</literal>"
6860
6861#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6862#: apt_preferences.5.xml:496
6863#, fuzzy
6864msgid ""
6865"names the originator of the packages in the directory tree of the "
6866"<filename>Release</filename> file. Most commonly, this is <literal>Debian</"
6867"literal>. Specifying this origin in the APT preferences file would require "
6868"the line:"
6869msgstr ""
6870"dá nome ao produtor dos pacotes na àrvore de diretório do arquivo "
6871"<filename>Release</filename>. O mais comum é esse valor ser <literal>Debian</"
6872"literal>. Especificar essa origem no arquivo de preferências do APT iria "
6873"requerer a linha :"
6874
6875#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
6876#: apt_preferences.5.xml:502
6877#, fuzzy, no-wrap
6878msgid "Pin: release o=Debian\n"
6879msgstr ""
6880"<programlisting>\n"
6881"Pin: release o=Debian\n"
6882
6883#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6884#: apt_preferences.5.xml:508
6885#, fuzzy
6886msgid "the <literal>Label:</literal> line"
6887msgstr "a linha <literal>Label:</literal>"
6888
6889#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6890#: apt_preferences.5.xml:509
6891#, fuzzy
6892msgid ""
6893"names the label of the packages in the directory tree of the "
6894"<filename>Release</filename> file. Most commonly, this is <literal>Debian</"
6895"literal>. Specifying this label in the APT preferences file would require "
6896"the line:"
6897msgstr ""
6898"dá nome ao rótulo (label) dos pacotes na árvore de diretório. O mais comum é "
6899"esse valor ser <literal>Debian</literal>. Especificar esse rótulo (label) no "
6900"arquivo de preferências do APT iria requerer a linha :"
6901
6902#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
6903#: apt_preferences.5.xml:515
6904#, fuzzy, no-wrap
6905msgid "Pin: release l=Debian\n"
6906msgstr ""
6907"<programlisting>\n"
6908"Pin: release l=Debian\n"
6909
6910#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6911#: apt_preferences.5.xml:416
6912#, fuzzy
6913msgid ""
6914"The <filename>Release</filename> file is normally found in the directory "
6915"<filename>.../dists/<replaceable>dist-name</replaceable></filename>: for "
6916"example, <filename>.../dists/stable/Release</filename>, or <filename>.../"
6917"dists/&stable-codename;/Release</filename>. It consists of a single multi-"
6918"line record which applies to <emphasis>all</emphasis> of the packages in the "
6919"directory tree below its parent. Unlike the <filename>Packages</filename> "
6920"file, nearly all of the lines in a <filename>Release</filename> file are "
6921"relevant for setting APT priorities: <placeholder type=\"variablelist\" id="
6922"\"0\"/>"
6923msgstr ""
6924"O arquivo <filename>Release</filename> é normalmente encontrado no diretório "
6925"<filename>.../dists/<replaceable>nome-distribuição</replaceable></"
6926"filename> : por exemplo, <filename>.../dists/stable/Release</filename>, ou "
6927"<filename>.../dists/woody/Release</filename>. O arquivo consiste de um "
6928"registro de múltiplas linhas o qual se aplica a <emphasis>todos</emphasis> "
6929"os pacotes na àrvore de diretórios abaixo de seu diretório pai. Diferente do "
6930"arquivo <filename>Packages</filename>, quase todas as linhas em um arquivo "
6931"<filename>Release</filename> são relevantes para a definição de prioridades "
6932"do APT :"
6933
6934#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6935#: apt_preferences.5.xml:522
6936#, fuzzy
6937msgid ""
6938"All of the <filename>Packages</filename> and <filename>Release</filename> "
6939"files retrieved from locations listed in the &sources-list; file are stored "
6940"in the directory <filename>/var/lib/apt/lists</filename>, or in the file "
6941"named by the variable <literal>Dir::State::Lists</literal> in the "
6942"<filename>apt.conf</filename> file. For example, the file <filename>debian."
6943"lcs.mit.edu_debian_dists_unstable_contrib_binary-i386_Release</filename> "
6944"contains the <filename>Release</filename> file retrieved from the site "
6945"<literal>debian.lcs.mit.edu</literal> for <literal>binary-i386</literal> "
6946"architecture files from the <literal>contrib</literal> component of the "
6947"<literal>unstable</literal> distribution."
6948msgstr ""
6949"Todos os arquivos <filename>Packages</filename> e <filename>Release</"
6950"filename> obtidos das localidades listadas no arquivo &sources-list; são "
6951"mantidos no diretório <filename>/var/lib/apt/lists</filename> ou no arquivo "
6952"indicado pela variável <literal>Dir::State::Lists</literal> no arquivo "
6953"<filename>apt.conf</filename>. Por exemplo, o arquivo <filename>debian.lcs."
6954"mit.edu_debian_dists_unstable_contrib_binary-i386_Release</filename> contém "
6955"o arquivo <filename>Release</filename> obtido do site <literal>debian.lcs."
6956"mit.edu</literal> para a arquitetura <literal>binary-i386</literal>, "
6957"arquivos do componente <literal>contrib</literal> da distribuição "
6958"<literal>unstable</literal>."
6959
6960#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
6961#: apt_preferences.5.xml:535
6962#, fuzzy
6963msgid "Optional Lines in an APT Preferences Record"
6964msgstr "Linhas Opcionais em um Registro de Preferências do APT"
6965
6966#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6967#: apt_preferences.5.xml:537
6968#, fuzzy
6969msgid ""
6970"Each record in the APT preferences file can optionally begin with one or "
6971"more lines beginning with the word <literal>Explanation:</literal>. This "
6972"provides a place for comments."
6973msgstr ""
6974"Cada registro em um arquivo de preferências do APT pode opcionalmente "
6975"iniciar com uma ou mais linhas iniciadas com a palavra <literal>Explanation:"
6976"</literal>. Isto oferece um local para inserir comentários."
6977
6978#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
6979#: apt_preferences.5.xml:546
6980#, fuzzy
6981msgid "Tracking Stable"
6982msgstr "Acompanhando a Stable"
6983
6984#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
6985#: apt_preferences.5.xml:554
6986#, fuzzy, no-wrap
6987msgid ""
6988"Explanation: Uninstall or do not install any Debian-originated\n"
6989"Explanation: package versions other than those in the stable distro\n"
6990"Package: *\n"
6991"Pin: release a=stable\n"
6992"Pin-Priority: 900\n"
6993"\n"
6994"Package: *\n"
6995"Pin: release o=Debian\n"
6996"Pin-Priority: -10\n"
6997msgstr ""
6998"<programlisting>\n"
6999"Explanation: Desinstala ou não instala nenhuma versão de pacote originada\n"
7000"Explanation: do Debian a não ser aquelas na distribuição stable\n"
7001"Package: *\n"
7002"Pin: release a=stable\n"
7003"Pin-Priority: 900\n"
7004"\n"
7005"Package: *\n"
7006"Pin: release o=Debian\n"
7007"Pin-Priority: -10\n"
7008
7009#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
7010#: apt_preferences.5.xml:548
7011#, fuzzy
7012msgid ""
7013"The following APT preferences file will cause APT to assign a priority "
7014"higher than the default (500) to all package versions belonging to a "
7015"<literal>stable</literal> distribution and a prohibitively low priority to "
7016"package versions belonging to other <literal>Debian</literal> "
7017"distributions. <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
7018msgstr ""
7019"O arquivo de preferências do APT a seguir fará com que o APT atribua uma "
7020"prioridade maior do que a prioridade padrão (500) para todas as versões de "
7021"pacotes pertencentes a distribuição <literal>stable</literal> e uma "
7022"prioridade proibitivamente baixa para versões de pacotes pertencentes a "
7023"outras distribuições <literal>Debian</literal>."
7024
7025#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
7026#: apt_preferences.5.xml:571 apt_preferences.5.xml:617
7027#: apt_preferences.5.xml:675
7028#, fuzzy, no-wrap
7029msgid ""
7030"apt-get install <replaceable>package-name</replaceable>\n"
7031"apt-get upgrade\n"
7032"apt-get dist-upgrade\n"
7033msgstr ""
7034"<programlisting>\n"
7035"apt-get install <replaceable>nome-pacote</replaceable>\n"
7036"apt-get upgrade\n"
7037"apt-get dist-upgrade\n"
7038
7039#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
7040#: apt_preferences.5.xml:566
7041#, fuzzy
7042msgid ""
7043"With a suitable &sources-list; file and the above preferences file, any of "
7044"the following commands will cause APT to upgrade to the latest "
7045"<literal>stable</literal> version(s). <placeholder type=\"programlisting\" "
7046"id=\"0\"/>"
7047msgstr ""
7048"Com um arquivo &sources-list; apropriado e o arquivo de preferências acima, "
7049"quaisquer um dos comandos a seguir farão com que o APT atualize para a(s) "
7050"ulítma(s) versão(ôes) <literal>stable</literal>."
7051
7052#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
7053#: apt_preferences.5.xml:583
7054#, fuzzy, no-wrap
7055msgid "apt-get install <replaceable>package</replaceable>/testing\n"
7056msgstr ""
7057"<programlisting>\n"
7058"apt-get install <replaceable>pacote</replaceable>/testing\n"
7059
7060#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
7061#: apt_preferences.5.xml:577
7062#, fuzzy
7063msgid ""
7064"The following command will cause APT to upgrade the specified package to the "
7065"latest version from the <literal>testing</literal> distribution; the package "
7066"will not be upgraded again unless this command is given again. <placeholder "
7067"type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
7068msgstr ""
7069"O comando a seguir fará com que o APT atualize o pacote especificado para a "
7070"última versão da distribuição <literal>testing</literal>; o pacote não serpa "
7071"atualizado novamente a menos que esse comando seja executado novamente."
7072
7073#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
7074#: apt_preferences.5.xml:589
7075#, fuzzy
7076msgid "Tracking Testing or Unstable"
7077msgstr "Acompanhando a Testing"
7078
7079#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
7080#: apt_preferences.5.xml:598
7081#, fuzzy, no-wrap
7082msgid ""
7083"Package: *\n"
7084"Pin: release a=testing\n"
7085"Pin-Priority: 900\n"
7086"\n"
7087"Package: *\n"
7088"Pin: release a=unstable\n"
7089"Pin-Priority: 800\n"
7090"\n"
7091"Package: *\n"
7092"Pin: release o=Debian\n"
7093"Pin-Priority: -10\n"
7094msgstr ""
7095"<programlisting>\n"
7096"Package: *\n"
7097"Pin: release a=testing\n"
7098"Pin-Priority: 900\n"
7099"\n"
7100"Package: *\n"
7101"Pin: release a=unstable\n"
7102"Pin-Priority: 800\n"
7103"\n"
7104"Package: *\n"
7105"Pin: release o=Debian\n"
7106"Pin-Priority: -10\n"
7107
7108#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
7109#: apt_preferences.5.xml:591
7110#, fuzzy
7111msgid ""
7112"The following APT preferences file will cause APT to assign a high priority "
7113"to package versions from the <literal>testing</literal> distribution, a "
7114"lower priority to package versions from the <literal>unstable</literal> "
7115"distribution, and a prohibitively low priority to package versions from "
7116"other <literal>Debian</literal> distributions. <placeholder type="
7117"\"programlisting\" id=\"0\"/>"
7118msgstr ""
7119"O arquivo de preferências do APT a seguir fará com que o APT atribua uma "
7120"prioridade maior para versões de pacote da distribuição <literal>testing</"
7121"literal>, uma prioridade menor para versões de pacotes da distribuição "
7122"<literal>unstable</literal> e uma prioridade proibitivamente baixa para "
7123"versões de pacotes de outras distribuições <literal>Debian</literal>."
7124
7125#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
7126#: apt_preferences.5.xml:612
7127#, fuzzy
7128msgid ""
7129"With a suitable &sources-list; file and the above preferences file, any of "
7130"the following commands will cause APT to upgrade to the latest "
7131"<literal>testing</literal> version(s). <placeholder type=\"programlisting\" "
7132"id=\"0\"/>"
7133msgstr ""
7134"Com um arquivo &sources-list; adequado e o arquivo de preferências do APT "
7135"acima, quaisquer dos comandos a seguir farão com que o APT atualize para a"
7136"(s) última(s) versão(ões) <literal>testing</literal>."
7137
7138#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
7139#: apt_preferences.5.xml:632
7140#, fuzzy, no-wrap
7141msgid "apt-get install <replaceable>package</replaceable>/unstable\n"
7142msgstr ""
7143"<programlisting>\n"
7144"apt-get install <replaceable>pacote</replaceable>/unstable\n"
7145
7146#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
7147#: apt_preferences.5.xml:623
7148#, fuzzy
7149msgid ""
7150"The following command will cause APT to upgrade the specified package to the "
7151"latest version from the <literal>unstable</literal> distribution. "
7152"Thereafter, <command>apt-get upgrade</command> will upgrade the package to "
7153"the most recent <literal>testing</literal> version if that is more recent "
7154"than the installed version, otherwise, to the most recent <literal>unstable</"
7155"literal> version if that is more recent than the installed version. "
7156"<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
7157msgstr ""
7158"O comando a seguir fará com que o APT atualize o pacote especificado para a "
7159"última versão da distribuição <literal>unstable</literal>. Assim, o comando "
7160"<command>apt-get upgrade</command> irá atualizar o pacote para a versão "
7161"<literal>testing</literal> mais recente caso essa versão seja mais recente "
7162"que a versão instalada, caso não seja, o pacote será atualizado para a "
7163"versão <literal>unstable</literal> mais recente caso a mesma seja mais "
7164"recente que a versão instalada."
7165
7166#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
7167#: apt_preferences.5.xml:639
7168msgid "Tracking the evolution of a codename release"
7169msgstr ""
7170
7171#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
7172#: apt_preferences.5.xml:653
7173#, fuzzy, no-wrap
7174msgid ""
7175"Explanation: Uninstall or do not install any Debian-originated package versions\n"
7176"Explanation: other than those in the distribution codenamed with &testing-codename; or sid\n"
7177"Package: *\n"
7178"Pin: release n=&testing-codename;\n"
7179"Pin-Priority: 900\n"
7180"\n"
7181"Explanation: Debian unstable is always codenamed with sid\n"
7182"Package: *\n"
7183"Pin: release n=sid\n"
7184"Pin-Priority: 800\n"
7185"\n"
7186"Package: *\n"
7187"Pin: release o=Debian\n"
7188"Pin-Priority: -10\n"
7189msgstr ""
7190"<programlisting>\n"
7191"Explanation: Desinstala ou não instala nenhuma versão de pacote originada\n"
7192"Explanation: do Debian a não ser aquelas na distribuição stable\n"
7193"Package: *\n"
7194"Pin: release a=stable\n"
7195"Pin-Priority: 900\n"
7196"\n"
7197"Package: *\n"
7198"Pin: release o=Debian\n"
7199"Pin-Priority: -10\n"
7200
7201#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
7202#: apt_preferences.5.xml:641
7203msgid ""
7204"The following APT preferences file will cause APT to assign a priority "
7205"higher than the default (500) to all package versions belonging to a "
7206"specified codename of a distribution and a prohibitively low priority to "
7207"package versions belonging to other <literal>Debian</literal> distributions, "
7208"codenames and archives. Note that with this APT preference APT will follow "
7209"the migration of a release from the archive <literal>testing</literal> to "
7210"<literal>stable</literal> and later <literal>oldstable</literal>. If you "
7211"want to follow for example the progress in <literal>testing</literal> "
7212"notwithstanding the codename changes you should use the example "
7213"configurations above. <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
7214msgstr ""
7215
7216#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
7217#: apt_preferences.5.xml:670
7218#, fuzzy
7219msgid ""
7220"With a suitable &sources-list; file and the above preferences file, any of "
7221"the following commands will cause APT to upgrade to the latest version(s) in "
7222"the release codenamed with <literal>&testing-codename;</literal>. "
7223"<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
7224msgstr ""
7225"Com um arquivo &sources-list; apropriado e o arquivo de preferências acima, "
7226"quaisquer um dos comandos a seguir farão com que o APT atualize para a(s) "
7227"ulítma(s) versão(ôes) <literal>stable</literal>."
7228
7229#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
7230#: apt_preferences.5.xml:690
7231#, fuzzy, no-wrap
7232msgid "apt-get install <replaceable>package</replaceable>/sid\n"
7233msgstr ""
7234"<programlisting>\n"
7235"apt-get install <replaceable>pacote</replaceable>/testing\n"
7236
7237#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
7238#: apt_preferences.5.xml:681
7239#, fuzzy
7240msgid ""
7241"The following command will cause APT to upgrade the specified package to the "
7242"latest version from the <literal>sid</literal> distribution. Thereafter, "
7243"<command>apt-get upgrade</command> will upgrade the package to the most "
7244"recent <literal>&testing-codename;</literal> version if that is more recent "
7245"than the installed version, otherwise, to the most recent <literal>sid</"
7246"literal> version if that is more recent than the installed version. "
7247"<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
7248msgstr ""
7249"O comando a seguir fará com que o APT atualize o pacote especificado para a "
7250"última versão da distribuição <literal>unstable</literal>. Assim, o comando "
7251"<command>apt-get upgrade</command> irá atualizar o pacote para a versão "
7252"<literal>testing</literal> mais recente caso essa versão seja mais recente "
7253"que a versão instalada, caso não seja, o pacote será atualizado para a "
7254"versão <literal>unstable</literal> mais recente caso a mesma seja mais "
7255"recente que a versão instalada."
7256
7257#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
7258#: apt_preferences.5.xml:699
7259#, fuzzy
7260msgid "&file-preferences;"
7261msgstr "apt_preferences"
7262
7263#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7264#: apt_preferences.5.xml:705
7265#, fuzzy
7266msgid "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
7267msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
7268
7269#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
7270#: sources.list.5.xml:25 sources.list.5.xml:32
7271msgid "sources.list"
7272msgstr ""
7273
7274#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
7275#: sources.list.5.xml:33
7276msgid "Package resource list for APT"
7277msgstr ""
7278
7279#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7280#: sources.list.5.xml:37
7281msgid ""
7282"The package resource list is used to locate archives of the package "
7283"distribution system in use on the system. At this time, this manual page "
7284"documents only the packaging system used by the Debian GNU/Linux system. "
7285"This control file is <filename>/etc/apt/sources.list</filename>."
7286msgstr ""
7287
7288#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7289#: sources.list.5.xml:42
7290msgid ""
7291"The source list is designed to support any number of active sources and a "
7292"variety of source media. The file lists one source per line, with the most "
7293"preferred source listed first. The format of each line is: <literal>type uri "
7294"args</literal> The first item, <literal>type</literal> determines the format "
7295"for <literal>args</literal>. <literal>uri</literal> is a Universal Resource "
7296"Identifier (URI), which is a superset of the more specific and well-known "
7297"Universal Resource Locator, or URL. The rest of the line can be marked as a "
7298"comment by using a #."
7299msgstr ""
7300
7301#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
7302#: sources.list.5.xml:53
7303msgid "sources.list.d"
7304msgstr ""
7305
7306#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7307#: sources.list.5.xml:54
7308msgid ""
7309"The <filename>/etc/apt/sources.list.d</filename> directory provides a way to "
7310"add sources.list entries in separate files. The format is the same as for "
7311"the regular <filename>sources.list</filename> file. File names need to end "
7312"with <filename>.list</filename> and may only contain letters (a-z and A-Z), "
7313"digits (0-9), underscore (_), hyphen (-) and period (.) characters. "
7314"Otherwise APT will print a notice that it has ignored a file if the file "
7315"doesn't match a pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> "
7316"configuration list - in this case it will be silently ignored."
7317msgstr ""
7318
7319#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
7320#: sources.list.5.xml:65
7321msgid "The deb and deb-src types"
7322msgstr ""
7323
7324#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7325#: sources.list.5.xml:66
7326msgid ""
7327"The <literal>deb</literal> type describes a typical two-level Debian "
7328"archive, <filename>distribution/component</filename>. Typically, "
7329"<literal>distribution</literal> is generally an archivename like "
7330"<literal>stable</literal> or <literal>testing</literal> or a codename like "
7331"<literal>&stable-codename;</literal> or <literal>&testing-codename;</"
7332"literal> while component is one of <literal>main</literal> <literal>contrib</"
7333"literal> or <literal>non-free</literal>. The <literal>deb-src</literal> type "
7334"describes a debian distribution's source code in the same form as the "
7335"<literal>deb</literal> type. A <literal>deb-src</literal> line is required "
7336"to fetch source indexes."
7337msgstr ""
7338
7339#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7340#: sources.list.5.xml:78
7341msgid ""
7342"The format for a <filename>sources.list</filename> entry using the "
7343"<literal>deb</literal> and <literal>deb-src</literal> types is:"
7344msgstr ""
7345
7346#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
7347#: sources.list.5.xml:81
7348#, no-wrap
7349msgid "deb uri distribution [component1] [component2] [...]"
7350msgstr ""
7351
7352#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7353#: sources.list.5.xml:83
7354msgid ""
7355"The URI for the <literal>deb</literal> type must specify the base of the "
7356"Debian distribution, from which APT will find the information it needs. "
7357"<literal>distribution</literal> can specify an exact path, in which case the "
7358"components must be omitted and <literal>distribution</literal> must end with "
7359"a slash (/). This is useful for when the case only a particular sub-section "
7360"of the archive denoted by the URI is of interest. If <literal>distribution</"
7361"literal> does not specify an exact path, at least one <literal>component</"
7362"literal> must be present."
7363msgstr ""
7364
7365#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7366#: sources.list.5.xml:92
7367msgid ""
7368"<literal>distribution</literal> may also contain a variable, <literal>$(ARCH)"
7369"</literal> which expands to the Debian architecture (i386, m68k, "
7370"powerpc, ...) used on the system. This permits architecture-independent "
7371"<filename>sources.list</filename> files to be used. In general this is only "
7372"of interest when specifying an exact path, <literal>APT</literal> will "
7373"automatically generate a URI with the current architecture otherwise."
7374msgstr ""
7375
7376#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7377#: sources.list.5.xml:100
7378msgid ""
7379"Since only one distribution can be specified per line it may be necessary to "
7380"have multiple lines for the same URI, if a subset of all available "
7381"distributions or components at that location is desired. APT will sort the "
7382"URI list after it has generated a complete set internally, and will collapse "
7383"multiple references to the same Internet host, for instance, into a single "
7384"connection, so that it does not inefficiently establish an FTP connection, "
7385"close it, do something else, and then re-establish a connection to that same "
7386"host. This feature is useful for accessing busy FTP sites with limits on the "
7387"number of simultaneous anonymous users. APT also parallelizes connections to "
7388"different hosts to more effectively deal with sites with low bandwidth."
7389msgstr ""
7390
7391#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7392#: sources.list.5.xml:112
7393msgid ""
7394"It is important to list sources in order of preference, with the most "
7395"preferred source listed first. Typically this will result in sorting by "
7396"speed from fastest to slowest (CD-ROM followed by hosts on a local network, "
7397"followed by distant Internet hosts, for example)."
7398msgstr ""
7399
7400#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7401#: sources.list.5.xml:117
7402#, fuzzy
7403msgid "Some examples:"
7404msgstr "Exemplos"
7405
7406#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
7407#: sources.list.5.xml:119
7408#, no-wrap
7409msgid ""
7410"deb http://ftp.debian.org/debian &stable-codename; main contrib non-free\n"
7411"deb http://security.debian.org/ &stable-codename;/updates main contrib non-free\n"
7412" "
7413msgstr ""
7414
7415#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
7416#: sources.list.5.xml:125
7417msgid "URI specification"
7418msgstr ""
7419
7420#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
7421#: sources.list.5.xml:130
7422msgid "file"
7423msgstr ""
7424
7425#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7426#: sources.list.5.xml:132
7427msgid ""
7428"The file scheme allows an arbitrary directory in the file system to be "
7429"considered an archive. This is useful for NFS mounts and local mirrors or "
7430"archives."
7431msgstr ""
7432
7433#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7434#: sources.list.5.xml:139
7435msgid ""
7436"The cdrom scheme allows APT to use a local CDROM drive with media swapping. "
7437"Use the &apt-cdrom; program to create cdrom entries in the source list."
7438msgstr ""
7439
7440#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7441#: sources.list.5.xml:146
7442msgid ""
7443"The http scheme specifies an HTTP server for the archive. If an environment "
7444"variable <envar>http_proxy</envar> is set with the format http://server:"
7445"port/, the proxy server specified in <envar>http_proxy</envar> will be used. "
7446"Users of authenticated HTTP/1.1 proxies may use a string of the format "
7447"http://user:pass@server:port/. Note that this is an insecure method of "
7448"authentication."
7449msgstr ""
7450
7451#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7452#: sources.list.5.xml:157
7453msgid ""
7454"The ftp scheme specifies an FTP server for the archive. APT's FTP behavior "
7455"is highly configurable; for more information see the &apt-conf; manual page. "
7456"Please note that a ftp proxy can be specified by using the <envar>ftp_proxy</"
7457"envar> environment variable. It is possible to specify a http proxy (http "
7458"proxy servers often understand ftp urls) using this method and ONLY this "
7459"method. ftp proxies using http specified in the configuration file will be "
7460"ignored."
7461msgstr ""
7462
7463#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
7464#: sources.list.5.xml:166
7465msgid "copy"
7466msgstr ""
7467
7468#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7469#: sources.list.5.xml:168
7470msgid ""
7471"The copy scheme is identical to the file scheme except that packages are "
7472"copied into the cache directory instead of used directly at their location. "
7473"This is useful for people using a zip disk to copy files around with APT."
7474msgstr ""
7475
7476#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
7477#: sources.list.5.xml:173
7478msgid "rsh"
7479msgstr ""
7480
7481#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
7482#: sources.list.5.xml:173
7483msgid "ssh"
7484msgstr ""
7485
7486#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7487#: sources.list.5.xml:175
7488msgid ""
7489"The rsh/ssh method invokes rsh/ssh to connect to a remote host as a given "
7490"user and access the files. It is a good idea to do prior arrangements with "
7491"RSA keys or rhosts. Access to files on the remote uses standard "
7492"<command>find</command> and <command>dd</command> commands to perform the "
7493"file transfers from the remote."
7494msgstr ""
7495
7496#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
7497#: sources.list.5.xml:183
7498msgid "more recognizable URI types"
7499msgstr ""
7500
7501#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7502#: sources.list.5.xml:185
7503msgid ""
7504"APT can be extended with more methods shipped in other optional packages "
7505"which should follow the nameing scheme <literal>apt-transport-"
7506"<replaceable>method</replaceable></literal>. The APT team e.g. maintains "
7507"also the <literal>apt-transport-https</literal> package which provides "
7508"access methods for https-URIs with features similar to the http method, but "
7509"other methods for using e.g. debtorrent are also available, see "
7510"<citerefentry> <refentrytitle><filename>apt-transport-debtorrent</filename></"
7511"refentrytitle> <manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>."
7512msgstr ""
7513
7514#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7515#: sources.list.5.xml:127
7516msgid ""
7517"The currently recognized URI types are cdrom, file, http, ftp, copy, ssh, "
7518"rsh. <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
7519msgstr ""
7520
7521#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7522#: sources.list.5.xml:199
7523msgid ""
7524"Uses the archive stored locally (or NFS mounted) at /home/jason/debian for "
7525"stable/main, stable/contrib, and stable/non-free."
7526msgstr ""
7527
7528#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
7529#: sources.list.5.xml:201
7530#, no-wrap
7531msgid "deb file:/home/jason/debian stable main contrib non-free"
7532msgstr ""
7533
7534#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7535#: sources.list.5.xml:203
7536msgid "As above, except this uses the unstable (development) distribution."
7537msgstr ""
7538
7539#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
7540#: sources.list.5.xml:204
7541#, no-wrap
7542msgid "deb file:/home/jason/debian unstable main contrib non-free"
7543msgstr ""
7544
7545#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7546#: sources.list.5.xml:206
7547msgid "Source line for the above"
7548msgstr ""
7549
7550#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
7551#: sources.list.5.xml:207
7552#, no-wrap
7553msgid "deb-src file:/home/jason/debian unstable main contrib non-free"
7554msgstr ""
7555
7556#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7557#: sources.list.5.xml:209
7558msgid ""
7559"Uses HTTP to access the archive at archive.debian.org, and uses only the "
7560"hamm/main area."
7561msgstr ""
7562
7563#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
7564#: sources.list.5.xml:211
7565#, no-wrap
7566msgid "deb http://archive.debian.org/debian-archive hamm main"
7567msgstr ""
7568
7569#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7570#: sources.list.5.xml:213
7571msgid ""
7572"Uses FTP to access the archive at ftp.debian.org, under the debian "
7573"directory, and uses only the &stable-codename;/contrib area."
7574msgstr ""
7575
7576#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
7577#: sources.list.5.xml:215
7578#, no-wrap
7579msgid "deb ftp://ftp.debian.org/debian &stable-codename; contrib"
7580msgstr ""
7581
7582#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7583#: sources.list.5.xml:217
7584msgid ""
7585"Uses FTP to access the archive at ftp.debian.org, under the debian "
7586"directory, and uses only the unstable/contrib area. If this line appears as "
7587"well as the one in the previous example in <filename>sources.list</filename> "
7588"a single FTP session will be used for both resource lines."
7589msgstr ""
7590
7591#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
7592#: sources.list.5.xml:221
7593#, no-wrap
7594msgid "deb ftp://ftp.debian.org/debian unstable contrib"
7595msgstr ""
7596
7597#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><literallayout>
7598#: sources.list.5.xml:230
7599#, no-wrap
7600msgid "deb http://ftp.tlh.debian.org/universe unstable/binary-$(ARCH)/"
7601msgstr ""
7602
7603#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7604#: sources.list.5.xml:223
7605msgid ""
7606"Uses HTTP to access the archive at ftp.tlh.debian.org, under the universe "
7607"directory, and uses only files found under <filename>unstable/binary-i386</"
7608"filename> on i386 machines, <filename>unstable/binary-amd64</filename> on "
7609"amd64, and so forth for other supported architectures. [Note this example "
7610"only illustrates how to use the substitution variable; official debian "
7611"archives are not structured like this] <placeholder type=\"literallayout\" "
7612"id=\"0\"/>"
7613msgstr ""
7614
7615#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7616#: sources.list.5.xml:235
7617#, fuzzy
7618msgid "&apt-cache; &apt-conf;"
7619msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
7620
7621#. type: <title></title>
7622#: guide.sgml:4
7623msgid "APT User's Guide"
7624msgstr ""
7625
7626#. type: <author></author>
7627#: guide.sgml:6 offline.sgml:6
7628msgid "<name>Jason Gunthorpe </name><email>jgg@debian.org</email>"
7629msgstr ""
7630
7631#. type: <version></version>
7632#: guide.sgml:7
7633msgid "$Id: guide.sgml,v 1.7 2003/04/26 23:26:13 doogie Exp $"
7634msgstr ""
7635
7636#. type: <abstract></abstract>
7637#: guide.sgml:11
7638msgid ""
7639"This document provides an overview of how to use the the APT package manager."
7640msgstr ""
7641
7642#. type: <copyrightsummary></copyrightsummary>
7643#: guide.sgml:15
7644msgid "Copyright &copy; Jason Gunthorpe, 1998."
7645msgstr ""
7646
7647#. type: <p></p>
7648#: guide.sgml:21 offline.sgml:22
7649msgid ""
7650"\"APT\" and this document are free software; you can redistribute them and/"
7651"or modify them under the terms of the GNU General Public License as "
7652"published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, "
7653"or (at your option) any later version."
7654msgstr ""
7655
7656#. type: <p></p>
7657#: guide.sgml:24 offline.sgml:25
7658msgid ""
7659"For more details, on Debian GNU/Linux systems, see the file /usr/share/"
7660"common-licenses/GPL for the full license."
7661msgstr ""
7662
7663#. type: <heading></heading>
7664#: guide.sgml:32
7665msgid "General"
7666msgstr ""
7667
7668#. type: <p></p>
7669#: guide.sgml:38
7670msgid ""
7671"The APT package currently contains two sections, the APT <prgn>dselect</"
7672"prgn> method and the <prgn>apt-get</prgn> command line user interface. Both "
7673"provide a way to install and remove packages as well as download new "
7674"packages from the Internet."
7675msgstr ""
7676
7677#. type: <heading></heading>
7678#: guide.sgml:39
7679msgid "Anatomy of the Package System"
7680msgstr ""
7681
7682#. type: <p></p>
7683#: guide.sgml:44
7684msgid ""
7685"The Debian packaging system has a large amount of information associated "
7686"with each package to help assure that it integrates cleanly and easily into "
7687"the system. The most prominent of its features is the dependency system."
7688msgstr ""
7689
7690#. type: <p></p>
7691#: guide.sgml:52
7692msgid ""
7693"The dependency system allows individual programs to make use of shared "
7694"elements in the system such as libraries. It simplifies placing infrequently "
7695"used portions of a program in separate packages to reduce the number of "
7696"things the average user is required to install. Also, it allows for choices "
7697"in mail transport agents, X servers and so on."
7698msgstr ""
7699
7700#. type: <p></p>
7701#: guide.sgml:57
7702msgid ""
7703"The first step to understanding the dependency system is to grasp the "
7704"concept of a simple dependency. The meaning of a simple dependency is that a "
7705"package requires another package to be installed at the same time to work "
7706"properly."
7707msgstr ""
7708
7709#. type: <p></p>
7710#: guide.sgml:63
7711msgid ""
7712"For instance, mailcrypt is an emacs extension that aids in encrypting email "
7713"with GPG. Without GPGP installed mailcrypt is useless, so mailcrypt has a "
7714"simple dependency on GPG. Also, because it is an emacs extension it has a "
7715"simple dependency on emacs, without emacs it is completely useless."
7716msgstr ""
7717
7718#. type: <p></p>
7719#: guide.sgml:73
7720msgid ""
7721"The other important dependency to understand is a conflicting dependency. It "
7722"means that a package, when installed with another package, will not work and "
7723"may possibly be extremely harmful to the system. As an example consider a "
7724"mail transport agent such as sendmail, exim or qmail. It is not possible to "
7725"have two mail transport agents installed because both need to listen to the "
7726"network to receive mail. Attempting to install two will seriously damage the "
7727"system so all mail transport agents have a conflicting dependency with all "
7728"other mail transport agents."
7729msgstr ""
7730
7731#. type: <p></p>
7732#: guide.sgml:83
7733msgid ""
7734"As an added complication there is the possibility for a package to pretend "
7735"to be another package. Consider that exim and sendmail for many intents are "
7736"identical, they both deliver mail and understand a common interface. Hence, "
7737"the package system has a way for them to declare that they are both mail-"
7738"transport-agents. So, exim and sendmail both declare that they provide a "
7739"mail-transport-agent and other packages that need a mail transport agent "
7740"depend on mail-transport-agent. This can add a great deal of confusion when "
7741"trying to manually fix packages."
7742msgstr ""
7743
7744#. type: <p></p>
7745#: guide.sgml:88
7746msgid ""
7747"At any given time a single dependency may be met by packages that are "
7748"already installed or it may not be. APT attempts to help resolve dependency "
7749"issues by providing a number of automatic algorithms that help in selecting "
7750"packages for installation."
7751msgstr ""
7752
7753#. type: <p></p>
7754#: guide.sgml:102
7755msgid ""
7756"<prgn>apt-get</prgn> provides a simple way to install packages from the "
7757"command line. Unlike <prgn>dpkg</prgn>, <prgn>apt-get</prgn> does not "
7758"understand .deb files, it works with the package's proper name and can only "
7759"install .deb archives from a <em>Source</em>."
7760msgstr ""
7761
7762#. type: <p></p>
7763#: guide.sgml:109
7764msgid ""
7765"The first <footnote><p>If you are using an http proxy server you must set "
7766"the http_proxy environment variable first, see sources.list(5)</p></"
7767"footnote> thing that should be done before using <prgn>apt-get</prgn> is to "
7768"fetch the package lists from the <em>Sources</em> so that it knows what "
7769"packages are available. This is done with <tt>apt-get update</tt>. For "
7770"instance,"
7771msgstr ""
7772
7773#. type: <example></example>
7774#: guide.sgml:116
7775#, no-wrap
7776msgid ""
7777"# apt-get update\n"
7778"Get http://ftp.de.debian.org/debian-non-US/ stable/binary-i386/ Packages\n"
7779"Get http://llug.sep.bnl.gov/debian/ testing/contrib Packages\n"
7780"Reading Package Lists... Done\n"
7781"Building Dependency Tree... Done"
7782msgstr ""
7783
7784#. type: <p><taglist>
7785#: guide.sgml:120
7786msgid "Once updated there are several commands that can be used:"
7787msgstr ""
7788
7789#. type: <p></p>
7790#: guide.sgml:131
7791msgid ""
7792"Upgrade will attempt to gently upgrade the whole system. Upgrade will never "
7793"install a new package or remove an existing package, nor will it ever "
7794"upgrade a package that might cause some other package to break. This can be "
7795"used daily to relatively safely upgrade the system. Upgrade will list all of "
7796"the packages that it could not upgrade, this usually means that they depend "
7797"on new packages or conflict with some other package. <prgn>dselect</prgn> or "
7798"<tt>apt-get install</tt> can be used to force these packages to install."
7799msgstr ""
7800
7801#. type: <p></p>
7802#: guide.sgml:140
7803msgid ""
7804"Install is used to install packages by name. The package is automatically "
7805"fetched and installed. This can be useful if you already know the name of "
7806"the package to install and do not want to go into a GUI to select it. Any "
7807"number of packages may be passed to install, they will all be fetched. "
7808"Install automatically attempts to resolve dependency problems with the "
7809"listed packages and will print a summary and ask for confirmation if "
7810"anything other than its arguments are changed."
7811msgstr ""
7812
7813#. type: <p></p>
7814#: guide.sgml:149
7815msgid ""
7816"Dist-upgrade is a complete upgrader designed to simplify upgrading between "
7817"releases of Debian. It uses a sophisticated algorithm to determine the best "
7818"set of packages to install, upgrade and remove to get as much of the system "
7819"to the newest release. In some situations it may be desired to use dist-"
7820"upgrade rather than spend the time manually resolving dependencies in "
7821"<prgn>dselect</prgn>. Once dist-upgrade has completed then <prgn>dselect</"
7822"prgn> can be used to install any packages that may have been left out."
7823msgstr ""
7824
7825#. type: <p></p>
7826#: guide.sgml:152
7827msgid ""
7828"It is important to closely look at what dist-upgrade is going to do, its "
7829"decisions may sometimes be quite surprising."
7830msgstr ""
7831
7832#. type: <p></p>
7833#: guide.sgml:163
7834msgid ""
7835"<prgn>apt-get</prgn> has several command line options that are detailed in "
7836"its man page, <manref section=\"8\" name=\"apt-get\">. The most useful "
7837"option is <tt>-d</tt> which does not install the fetched files. If the "
7838"system has to download a large number of package it would be undesired to "
7839"start installing them in case something goes wrong. When <tt>-d</tt> is used "
7840"the downloaded archives can be installed by simply running the command that "
7841"caused them to be downloaded again without <tt>-d</tt>."
7842msgstr ""
7843
7844#. type: <heading></heading>
7845#: guide.sgml:168
7846msgid "DSelect"
7847msgstr ""
7848
7849#. type: <p></p>
7850#: guide.sgml:173
7851msgid ""
7852"The APT <prgn>dselect</prgn> method provides the complete APT system with "
7853"the <prgn>dselect</prgn> package selection GUI. <prgn>dselect</prgn> is used "
7854"to select the packages to be installed or removed and APT actually installs "
7855"them."
7856msgstr ""
7857
7858#. type: <p></p>
7859#: guide.sgml:184
7860msgid ""
7861"To enable the APT method you need to select [A]ccess in <prgn>dselect</prgn> "
7862"and then choose the APT method. You will be prompted for a set of "
7863"<em>Sources</em> which are places to fetch archives from. These can be "
7864"remote Internet sites, local Debian mirrors or CDROMs. Each source can "
7865"provide a fragment of the total Debian archive, APT will automatically "
7866"combine them to form a complete set of packages. If you have a CDROM then it "
7867"is a good idea to specify it first and then specify a mirror so that you "
7868"have access to the latest bug fixes. APT will automatically use packages on "
7869"your CDROM before downloading from the Internet."
7870msgstr ""
7871
7872#. type: <example></example>
7873#: guide.sgml:198
7874#, no-wrap
7875msgid ""
7876" Set up a list of distribution source locations\n"
7877"\t \n"
7878" Please give the base URL of the debian distribution.\n"
7879" The access schemes I know about are: http file\n"
7880"\t \n"
7881" For example:\n"
7882" file:/mnt/debian,\n"
7883" ftp://ftp.debian.org/debian,\n"
7884" http://ftp.de.debian.org/debian,\n"
7885" \n"
7886" \n"
7887" URL [http://llug.sep.bnl.gov/debian]:"
7888msgstr ""
7889
7890#. type: <p></p>
7891#: guide.sgml:205
7892msgid ""
7893"The <em>Sources</em> setup starts by asking for the base of the Debian "
7894"archive, defaulting to a HTTP mirror. Next it asks for the distribution to "
7895"get."
7896msgstr ""
7897
7898#. type: <example></example>
7899#: guide.sgml:212
7900#, no-wrap
7901msgid ""
7902" Please give the distribution tag to get or a path to the\n"
7903" package file ending in a /. The distribution\n"
7904" tags are typically something like: stable unstable testing non-US\n"
7905" \n"
7906" Distribution [stable]:"
7907msgstr ""
7908
7909#. type: <p></p>
7910#: guide.sgml:222
7911msgid ""
7912"The distribution refers to the Debian version in the archive, <em>stable</"
7913"em> refers to the latest released version and <em>unstable</em> refers to "
7914"the developmental version. <em>non-US</em> is only available on some mirrors "
7915"and refers to packages that contain encryption technology or other things "
7916"that cannot be exported from the United States. Importing these packages "
7917"into the US is legal however."
7918msgstr ""
7919
7920#. type: <example></example>
7921#: guide.sgml:228
7922#, no-wrap
7923msgid ""
7924" Please give the components to get\n"
7925" The components are typically something like: main contrib non-free\n"
7926" \n"
7927" Components [main contrib non-free]:"
7928msgstr ""
7929
7930#. type: <p></p>
7931#: guide.sgml:236
7932msgid ""
7933"The components list refers to the list of sub distributions to fetch. The "
7934"distribution is split up based on software licenses, main being DFSG free "
7935"packages while contrib and non-free contain things that have various "
7936"restrictions placed on their use and distribution."
7937msgstr ""
7938
7939#. type: <p></p>
7940#: guide.sgml:240
7941msgid ""
7942"Any number of sources can be added, the setup script will continue to prompt "
7943"until you have specified all that you want."
7944msgstr ""
7945
7946#. type: <p></p>
7947#: guide.sgml:247
7948msgid ""
7949"Before starting to use <prgn>dselect</prgn> it is necessary to update the "
7950"available list by selecting [U]pdate from the menu. This is a superset of "
7951"<tt>apt-get update</tt> that makes the fetched information available to "
7952"<prgn>dselect</prgn>. [U]pdate must be performed even if <tt>apt-get update</"
7953"tt> has been run before."
7954msgstr ""
7955
7956#. type: <p></p>
7957#: guide.sgml:253
7958msgid ""
7959"You can then go on and make your selections using [S]elect and then perform "
7960"the installation using [I]nstall. When using the APT method the [C]onfig and "
7961"[R]emove commands have no meaning, the [I]nstall command performs both of "
7962"them together."
7963msgstr ""
7964
7965#. type: <p></p>
7966#: guide.sgml:258
7967msgid ""
7968"By default APT will automatically remove the package (.deb) files once they "
7969"have been successfully installed. To change this behavior place <tt>Dselect::"
7970"clean \"prompt\";</tt> in /etc/apt/apt.conf."
7971msgstr ""
7972
7973#. type: <heading></heading>
7974#: guide.sgml:264
7975msgid "The Interface"
7976msgstr ""
7977
7978#. type: <p></p>
7979#: guide.sgml:278
7980msgid ""
7981"Both that APT <prgn>dselect</prgn> method and <prgn>apt-get</prgn> share the "
7982"same interface. It is a simple system that generally tells you what it will "
7983"do and then goes and does it. <footnote><p>The <prgn>dselect</prgn> method "
7984"actually is a set of wrapper scripts to <prgn>apt-get</prgn>. The method "
7985"actually provides more functionality than is present in <prgn>apt-get</prgn> "
7986"alone.</p></footnote> After printing out a summary of what will happen APT "
7987"then will print out some informative status messages so that you can "
7988"estimate how far along it is and how much is left to do."
7989msgstr ""
7990
7991#. type: <heading></heading>
7992#: guide.sgml:280
7993msgid "Startup"
7994msgstr ""
7995
7996#. type: <p></p>
7997#: guide.sgml:284
7998msgid ""
7999"Before all operations except update, APT performs a number of actions to "
8000"prepare its internal state. It also does some checks of the system's state. "
8001"At any time these operations can be performed by running <tt>apt-get check</"
8002"tt>."
8003msgstr ""
8004
8005#. type: <example></example>
8006#: guide.sgml:289
8007#, no-wrap
8008msgid ""
8009"# apt-get check\n"
8010"Reading Package Lists... Done\n"
8011"Building Dependency Tree... Done"
8012msgstr ""
8013
8014#. type: <p></p>
8015#: guide.sgml:297
8016msgid ""
8017"The first thing it does is read all the package files into memory. APT uses "
8018"a caching scheme so this operation will be faster the second time it is run. "
8019"If some of the package files are not found then they will be ignored and a "
8020"warning will be printed when apt-get exits."
8021msgstr ""
8022
8023#. type: <p></p>
8024#: guide.sgml:303
8025msgid ""
8026"The final operation performs a detailed analysis of the system's "
8027"dependencies. It checks every dependency of every installed or unpacked "
8028"package and considers if it is OK. Should this find a problem then a report "
8029"will be printed out and <prgn>apt-get</prgn> will refuse to run."
8030msgstr ""
8031
8032#. type: <example></example>
8033#: guide.sgml:320
8034#, no-wrap
8035msgid ""
8036"# apt-get check\n"
8037"Reading Package Lists... Done\n"
8038"Building Dependency Tree... Done\n"
8039"You might want to run apt-get -f install' to correct these.\n"
8040"Sorry, but the following packages have unmet dependencies:\n"
8041" 9fonts: Depends: xlib6g but it is not installed\n"
8042" uucp: Depends: mailx but it is not installed\n"
8043" blast: Depends: xlib6g (>= 3.3-5) but it is not installed\n"
8044" adduser: Depends: perl-base but it is not installed\n"
8045" aumix: Depends: libgpmg1 but it is not installed\n"
8046" debiandoc-sgml: Depends: sgml-base but it is not installed\n"
8047" bash-builtins: Depends: bash (>= 2.01) but 2.0-3 is installed\n"
8048" cthugha: Depends: svgalibg1 but it is not installed\n"
8049" Depends: xlib6g (>= 3.3-5) but it is not installed\n"
8050" libreadlineg2: Conflicts:libreadline2 (<< 2.1-2.1)"
8051msgstr ""
8052
8053#. type: <p></p>
8054#: guide.sgml:329
8055msgid ""
8056"In this example the system has many problems, including a serious problem "
8057"with libreadlineg2. For each package that has unmet dependencies a line is "
8058"printed out indicating the package with the problem and the dependencies "
8059"that are unmet. A short explanation of why the package has a dependency "
8060"problem is also included."
8061msgstr ""
8062
8063#. type: <p></p>
8064#: guide.sgml:337
8065msgid ""
8066"There are two ways a system can get into a broken state like this. The first "
8067"is caused by <prgn>dpkg</prgn> missing some subtle relationships between "
8068"packages when performing upgrades. <footnote><p>APT however considers all "
8069"known dependencies and attempts to prevent broken packages</p></footnote>. "
8070"The second is if a package installation fails during an operation. In this "
8071"situation a package may have been unpacked without its dependents being "
8072"installed."
8073msgstr ""
8074
8075#. type: <p></p>
8076#: guide.sgml:345
8077msgid ""
8078"The second situation is much less serious than the first because APT places "
8079"certain constraints on the order that packages are installed. In both cases "
8080"supplying the <tt>-f</tt> option to <prgn>apt-get</prgn> will cause APT to "
8081"deduce a possible solution to the problem and then continue on. The APT "
8082"<prgn>dselect</prgn> method always supplies the <tt>-f</tt> option to allow "
8083"for easy continuation of failed maintainer scripts."
8084msgstr ""
8085
8086#. type: <p></p>
8087#: guide.sgml:351
8088msgid ""
8089"However, if the <tt>-f</tt> option is used to correct a seriously broken "
8090"system caused by the first case then it is possible that it will either fail "
8091"immediately or the installation sequence will fail. In either case it is "
8092"necessary to manually use dpkg (possibly with forcing options) to correct "
8093"the situation enough to allow APT to proceed."
8094msgstr ""
8095
8096#. type: <heading></heading>
8097#: guide.sgml:356
8098msgid "The Status Report"
8099msgstr ""
8100
8101#. type: <p></p>
8102#: guide.sgml:363
8103msgid ""
8104"Before proceeding <prgn>apt-get</prgn> will present a report on what will "
8105"happen. Generally the report reflects the type of operation being performed "
8106"but there are several common elements. In all cases the lists reflect the "
8107"final state of things, taking into account the <tt>-f</tt> option and any "
8108"other relevant activities to the command being executed."
8109msgstr ""
8110
8111#. type: <heading></heading>
8112#: guide.sgml:364
8113msgid "The Extra Package list"
8114msgstr ""
8115
8116#. type: <example></example>
8117#: guide.sgml:372
8118#, no-wrap
8119msgid ""
8120"The following extra packages will be installed:\n"
8121" libdbd-mysql-perl xlib6 zlib1 xzx libreadline2 libdbd-msql-perl\n"
8122" mailpgp xdpkg fileutils pinepgp zlib1g xlib6g perl-base\n"
8123" bin86 libgdbm1 libgdbmg1 quake-lib gmp2 bcc xbuffy\n"
8124" squake pgp-i python-base debmake ldso perl libreadlineg2\n"
8125" ssh"
8126msgstr ""
8127
8128#. type: <p></p>
8129#: guide.sgml:379
8130msgid ""
8131"The Extra Package list shows all of the packages that will be installed or "
8132"upgraded in excess of the ones mentioned on the command line. It is only "
8133"generated for an <tt>install</tt> command. The listed packages are often the "
8134"result of an Auto Install."
8135msgstr ""
8136
8137#. type: <heading></heading>
8138#: guide.sgml:382
8139msgid "The Packages to Remove"
8140msgstr ""
8141
8142#. type: <example></example>
8143#: guide.sgml:389
8144#, no-wrap
8145msgid ""
8146"The following packages will be REMOVED:\n"
8147" xlib6-dev xpat2 tk40-dev xkeycaps xbattle xonix\n"
8148" xdaliclock tk40 tk41 xforms0.86 ghostview xloadimage xcolorsel\n"
8149" xadmin xboard perl-debug tkined xtetris libreadline2-dev perl-suid\n"
8150" nas xpilot xfig"
8151msgstr ""
8152
8153#. type: <p></p>
8154#: guide.sgml:399
8155msgid ""
8156"The Packages to Remove list shows all of the packages that will be removed "
8157"from the system. It can be shown for any of the operations and should be "
8158"given a careful inspection to ensure nothing important is to be taken off. "
8159"The <tt>-f</tt> option is especially good at generating packages to remove "
8160"so extreme care should be used in that case. The list may contain packages "
8161"that are going to be removed because they are only partially installed, "
8162"possibly due to an aborted installation."
8163msgstr ""
8164
8165#. type: <heading></heading>
8166#: guide.sgml:402
8167msgid "The New Packages list"
8168msgstr ""
8169
8170#. type: <example></example>
8171#: guide.sgml:406
8172#, no-wrap
8173msgid ""
8174"The following NEW packages will installed:\n"
8175" zlib1g xlib6g perl-base libgdbmg1 quake-lib gmp2 pgp-i python-base"
8176msgstr ""
8177
8178#. type: <p></p>
8179#: guide.sgml:411
8180msgid ""
8181"The New Packages list is simply a reminder of what will happen. The packages "
8182"listed are not presently installed in the system but will be when APT is "
8183"done."
8184msgstr ""
8185
8186#. type: <heading></heading>
8187#: guide.sgml:414
8188msgid "The Kept Back list"
8189msgstr ""
8190
8191#. type: <example></example>
8192#: guide.sgml:419
8193#, no-wrap
8194msgid ""
8195"The following packages have been kept back\n"
8196" compface man-db tetex-base msql libpaper svgalib1\n"
8197" gs snmp arena lynx xpat2 groff xscreensaver"
8198msgstr ""
8199
8200#. type: <p></p>
8201#: guide.sgml:428
8202msgid ""
8203"Whenever the whole system is being upgraded there is the possibility that "
8204"new versions of packages cannot be installed because they require new things "
8205"or conflict with already installed things. In this case the package will "
8206"appear in the Kept Back list. The best way to convince packages listed there "
8207"to install is with <tt>apt-get install</tt> or by using <prgn>dselect</prgn> "
8208"to resolve their problems."
8209msgstr ""
8210
8211#. type: <heading></heading>
8212#: guide.sgml:431
8213msgid "Held Packages warning"
8214msgstr ""
8215
8216#. type: <example></example>
8217#: guide.sgml:435
8218#, no-wrap
8219msgid ""
8220"The following held packages will be changed:\n"
8221" cvs"
8222msgstr ""
8223
8224#. type: <p></p>
8225#: guide.sgml:441
8226msgid ""
8227"Sometimes you can ask APT to install a package that is on hold, in such a "
8228"case it prints out a warning that the held package is going to be changed. "
8229"This should only happen during dist-upgrade or install."
8230msgstr ""
8231
8232#. type: <heading></heading>
8233#: guide.sgml:444
8234msgid "Final summary"
8235msgstr ""
8236
8237#. type: <p></p>
8238#: guide.sgml:447
8239msgid ""
8240"Finally, APT will print out a summary of all the changes that will occur."
8241msgstr ""
8242
8243#. type: <example></example>
8244#: guide.sgml:452
8245#, no-wrap
8246msgid ""
8247"206 packages upgraded, 8 newly installed, 23 to remove and 51 not upgraded.\n"
8248"12 packages not fully installed or removed.\n"
8249"Need to get 65.7M/66.7M of archives. After unpacking 26.5M will be used."
8250msgstr ""
8251
8252#. type: <p></p>
8253#: guide.sgml:470
8254msgid ""
8255"The first line of the summary simply is a reduced version of all of the "
8256"lists and includes the number of upgrades - that is packages already "
8257"installed that have new versions available. The second line indicates the "
8258"number of poorly configured packages, possibly the result of an aborted "
8259"installation. The final line shows the space requirements that the "
8260"installation needs. The first pair of numbers refer to the size of the "
8261"archive files. The first number indicates the number of bytes that must be "
8262"fetched from remote locations and the second indicates the total size of all "
8263"the archives required. The next number indicates the size difference between "
8264"the presently installed packages and the newly installed packages. It is "
8265"roughly equivalent to the space required in /usr after everything is done. "
8266"If a large number of packages are being removed then the value may indicate "
8267"the amount of space that will be freed."
8268msgstr ""
8269
8270#. type: <p></p>
8271#: guide.sgml:473
8272msgid ""
8273"Some other reports can be generated by using the -u option to show packages "
8274"to upgrade, they are similar to the previous examples."
8275msgstr ""
8276
8277#. type: <heading></heading>
8278#: guide.sgml:477
8279msgid "The Status Display"
8280msgstr ""
8281
8282#. type: <p></p>
8283#: guide.sgml:481
8284msgid ""
8285"During the download of archives and package files APT prints out a series of "
8286"status messages."
8287msgstr ""
8288
8289#. type: <example></example>
8290#: guide.sgml:490
8291#, no-wrap
8292msgid ""
8293"# apt-get update\n"
8294"Get:1 http://ftp.de.debian.org/debian-non-US/ stable/non-US/ Packages\n"
8295"Get:2 http://llug.sep.bnl.gov/debian/ testing/contrib Packages\n"
8296"Hit http://llug.sep.bnl.gov/debian/ testing/main Packages\n"
8297"Get:4 http://ftp.de.debian.org/debian-non-US/ unstable/binary-i386/ Packages\n"
8298"Get:5 http://llug.sep.bnl.gov/debian/ testing/non-free Packages\n"
8299"11% [5 testing/non-free `Waiting for file' 0/32.1k 0%] 2203b/s 1m52s"
8300msgstr ""
8301
8302#. type: <p></p>
8303#: guide.sgml:500
8304msgid ""
8305"The lines starting with <em>Get</em> are printed out when APT begins to "
8306"fetch a file while the last line indicates the progress of the download. The "
8307"first percent value on the progress line indicates the total percent done of "
8308"all files. Unfortunately since the size of the Package files is unknown "
8309"<tt>apt-get update</tt> estimates the percent done which causes some "
8310"inaccuracies."
8311msgstr ""
8312
8313#. type: <p></p>
8314#: guide.sgml:509
8315msgid ""
8316"The next section of the status line is repeated once for each download "
8317"thread and indicates the operation being performed and some useful "
8318"information about what is happening. Sometimes this section will simply read "
8319"<em>Forking</em> which means the OS is loading the download module. The "
8320"first word after the [ is the fetch number as shown on the history lines. "
8321"The next word is the short form name of the object being downloaded. For "
8322"archives it will contain the name of the package that is being fetched."
8323msgstr ""
8324
8325#. type: <p></p>
8326#: guide.sgml:524
8327msgid ""
8328"Inside of the single quote is an informative string indicating the progress "
8329"of the negotiation phase of the download. Typically it progresses from "
8330"<em>Connecting</em> to <em>Waiting for file</em> to <em>Downloading</em> or "
8331"<em>Resuming</em>. The final value is the number of bytes downloaded from "
8332"the remote site. Once the download begins this is represented as "
8333"<tt>102/10.2k</tt> indicating that 102 bytes have been fetched and 10.2 "
8334"kilobytes is expected. The total size is always shown in 4 figure notation "
8335"to preserve space. After the size display is a percent meter for the file "
8336"itself. The second last element is the instantaneous average speed. This "
8337"values is updated every 5 seconds and reflects the rate of data transfer for "
8338"that period. Finally is shown the estimated transfer time. This is updated "
8339"regularly and reflects the time to complete everything at the shown transfer "
8340"rate."
8341msgstr ""
8342
8343#. type: <p></p>
8344#: guide.sgml:530
8345msgid ""
8346"The status display updates every half second to provide a constant feedback "
8347"on the download progress while the Get lines scroll back whenever a new file "
8348"is started. Since the status display is constantly updated it is unsuitable "
8349"for logging to a file, use the <tt>-q</tt> option to remove the status "
8350"display."
8351msgstr ""
8352
8353#. type: <heading></heading>
8354#: guide.sgml:535
8355msgid "Dpkg"
8356msgstr ""
8357
8358#. type: <p></p>
8359#: guide.sgml:542
8360msgid ""
8361"APT uses <prgn>dpkg</prgn> for installing the archives and will switch over "
8362"to the <prgn>dpkg</prgn> interface once downloading is completed. "
8363"<prgn>dpkg</prgn> will also ask a number of questions as it processes the "
8364"packages and the packages themselves may also ask several questions. Before "
8365"each question there is usually a description of what it is asking and the "
8366"questions are too varied to discuss completely here."
8367msgstr ""
8368
8369#. type: <title></title>
8370#: offline.sgml:4
8371msgid "Using APT Offline"
8372msgstr ""
8373
8374#. type: <version></version>
8375#: offline.sgml:7
8376msgid "$Id: offline.sgml,v 1.8 2003/02/12 15:06:41 doogie Exp $"
8377msgstr ""
8378
8379#. type: <abstract></abstract>
8380#: offline.sgml:12
8381msgid ""
8382"This document describes how to use APT in a non-networked environment, "
8383"specifically a 'sneaker-net' approach for performing upgrades."
8384msgstr ""
8385
8386#. type: <copyrightsummary></copyrightsummary>
8387#: offline.sgml:16
8388msgid "Copyright &copy; Jason Gunthorpe, 1999."
8389msgstr ""
8390
8391#. type: <heading></heading>
8392#: offline.sgml:32
8393msgid "Introduction"
8394msgstr ""
8395
8396#. type: <heading></heading>
8397#: offline.sgml:34 offline.sgml:65 offline.sgml:180
8398msgid "Overview"
8399msgstr ""
8400
8401#. type: <p></p>
8402#: offline.sgml:40
8403msgid ""
8404"Normally APT requires direct access to a Debian archive, either from a local "
8405"media or through a network. Another common complaint is that a Debian "
8406"machine is on a slow link, such as a modem and another machine has a very "
8407"fast connection but they are physically distant."
8408msgstr ""
8409
8410#. type: <p></p>
8411#: offline.sgml:51
8412msgid ""
8413"The solution to this is to use large removable media such as a Zip disc or a "
8414"SuperDisk disc. These discs are not large enough to store the entire Debian "
8415"archive but can easily fit a subset large enough for most users. The idea is "
8416"to use APT to generate a list of packages that are required and then fetch "
8417"them onto the disc using another machine with good connectivity. It is even "
8418"possible to use another Debian machine with APT or to use a completely "
8419"different OS and a download tool like wget. Let <em>remote host</em> mean "
8420"the machine downloading the packages, and <em>target host</em> the one with "
8421"bad or no connection."
8422msgstr ""
8423
8424#. type: <p></p>
8425#: offline.sgml:57
8426msgid ""
8427"This is achieved by creatively manipulating the APT configuration file. The "
8428"essential premise to tell APT to look on a disc for it's archive files. Note "
8429"that the disc should be formated with a filesystem that can handle long file "
8430"names such as ext2, fat32 or vfat."
8431msgstr ""
8432
8433#. type: <heading></heading>
8434#: offline.sgml:63
8435msgid "Using APT on both machines"
8436msgstr ""
8437
8438#. type: <p><example>
8439#: offline.sgml:71
8440msgid ""
8441"APT being available on both machines gives the simplest configuration. The "
8442"basic idea is to place a copy of the status file on the disc and use the "
8443"remote machine to fetch the latest package files and decide which packages "
8444"to download. The disk directory structure should look like:"
8445msgstr ""
8446
8447#. type: <example></example>
8448#: offline.sgml:80
8449#, no-wrap
8450msgid ""
8451" /disc/\n"
8452" archives/\n"
8453" partial/\n"
8454" lists/\n"
8455" partial/\n"
8456" status\n"
8457" sources.list\n"
8458" apt.conf"
8459msgstr ""
8460
8461#. type: <heading></heading>
8462#: offline.sgml:88
8463msgid "The configuration file"
8464msgstr ""
8465
8466#. type: <p></p>
8467#: offline.sgml:96
8468msgid ""
8469"The configuration file should tell APT to store its files on the disc and to "
8470"use the configuration files on the disc as well. The sources.list should "
8471"contain the proper sites that you wish to use from the remote machine, and "
8472"the status file should be a copy of <em>/var/lib/dpkg/status</em> from the "
8473"<em>target host</em>. Please note, if you are using a local archive you must "
8474"use copy URIs, the syntax is identical to file URIs."
8475msgstr ""
8476
8477#. type: <p><example>
8478#: offline.sgml:100
8479msgid ""
8480"<em>apt.conf</em> must contain the necessary information to make APT use the "
8481"disc:"
8482msgstr ""
8483
8484#. type: <example></example>
8485#: offline.sgml:124
8486#, no-wrap
8487msgid ""
8488" APT\n"
8489" {\n"
8490" /* This is not necessary if the two machines are the same arch, it tells\n"
8491" the remote APT what architecture the target machine is */\n"
8492" Architecture \"i386\";\n"
8493" \n"
8494" Get::Download-Only \"true\";\n"
8495" };\n"
8496" \n"
8497" Dir\n"
8498" {\n"
8499" /* Use the disc for state information and redirect the status file from\n"
8500" the /var/lib/dpkg default */\n"
8501" State \"/disc/\";\n"
8502" State::status \"status\";\n"
8503"\n"
8504" // Binary caches will be stored locally\n"
8505" Cache::archives \"/disc/archives/\";\n"
8506" Cache \"/tmp/\";\n"
8507" \n"
8508" // Location of the source list.\n"
8509" Etc \"/disc/\";\n"
8510" };"
8511msgstr ""
8512
8513#. type: </example></p>
8514#: offline.sgml:129
8515msgid ""
8516"More details can be seen by examining the apt.conf man page and the sample "
8517"configuration file in <em>/usr/share/doc/apt/examples/apt.conf</em>."
8518msgstr ""
8519
8520#. type: <p><example>
8521#: offline.sgml:136
8522msgid ""
8523"On the target machine the first thing to do is mount the disc and copy <em>/"
8524"var/lib/dpkg/status</em> to it. You will also need to create the directories "
8525"outlined in the Overview, <em>archives/partial/</em> and <em>lists/partial/</"
8526"em>. Then take the disc to the remote machine and configure the sources."
8527"list. On the remote machine execute the following:"
8528msgstr ""
8529
8530#. type: <example></example>
8531#: offline.sgml:142
8532#, no-wrap
8533msgid ""
8534" # export APT_CONFIG=\"/disc/apt.conf\"\n"
8535" # apt-get update\n"
8536" [ APT fetches the package files ]\n"
8537" # apt-get dist-upgrade\n"
8538" [ APT fetches all the packages needed to upgrade the target machine ]"
8539msgstr ""
8540
8541#. type: </example></p>
8542#: offline.sgml:149
8543msgid ""
8544"The dist-upgrade command can be replaced with any other standard APT "
8545"commands, particularly dselect-upgrade. You can even use an APT front end "
8546"such as <em>dselect</em>. However this presents a problem in communicating "
8547"your selections back to the local computer."
8548msgstr ""
8549
8550#. type: <p><example>
8551#: offline.sgml:153
8552msgid ""
8553"Now the disc contains all of the index files and archives needed to upgrade "
8554"the target machine. Take the disc back and run:"
8555msgstr ""
8556
8557#. type: <example></example>
8558#: offline.sgml:159
8559#, no-wrap
8560msgid ""
8561" # export APT_CONFIG=\"/disc/apt.conf\"\n"
8562" # apt-get check\n"
8563" [ APT generates a local copy of the cache files ]\n"
8564" # apt-get --no-d -o dir::state::status=/var/lib/dpkg/status dist-upgrade\n"
8565" [ Or any other APT command ]"
8566msgstr ""
8567
8568#. type: <p></p>
8569#: offline.sgml:165
8570msgid ""
8571"It is necessary for proper function to re-specify the status file to be the "
8572"local one. This is very important!"
8573msgstr ""
8574
8575#. type: <p></p>
8576#: offline.sgml:172
8577msgid ""
8578"If you are using dselect you can do the very risky operation of copying disc/"
8579"status to /var/lib/dpkg/status so that any selections you made on the remote "
8580"machine are updated. I highly recommend that people only make selections on "
8581"the local machine - but this may not always be possible. DO NOT copy the "
8582"status file if dpkg or APT have been run in the mean time!!"
8583msgstr ""
8584
8585#. type: <heading></heading>
8586#: offline.sgml:178
8587msgid "Using APT and wget"
8588msgstr ""
8589
8590#. type: <p></p>
8591#: offline.sgml:185
8592msgid ""
8593"<em>wget</em> is a popular and portable download tool that can run on nearly "
8594"any machine. Unlike the method above this requires that the Debian machine "
8595"already has a list of available packages."
8596msgstr ""
8597
8598#. type: <p></p>
8599#: offline.sgml:190
8600msgid ""
8601"The basic idea is to create a disc that has only the archive files "
8602"downloaded from the remote site. This is done by using the --print-uris "
8603"option to apt-get and then preparing a wget script to actually fetch the "
8604"packages."
8605msgstr ""
8606
8607#. type: <heading></heading>
8608#: offline.sgml:196
8609#, fuzzy
8610msgid "Operation"
8611msgstr "Descrição"
8612
8613#. type: <p><example>
8614#: offline.sgml:200
8615msgid ""
8616"Unlike the previous technique no special configuration files are required. "
8617"We merely use the standard APT commands to generate the file list."
8618msgstr ""
8619
8620#. type: <example></example>
8621#: offline.sgml:205
8622#, no-wrap
8623msgid ""
8624" # apt-get dist-upgrade \n"
8625" [ Press no when prompted, make sure you are happy with the actions ]\n"
8626" # apt-get -qq --print-uris dist-upgrade > uris\n"
8627" # awk '{print \"wget -O \" $2 \" \" $1}' < uris > /disc/wget-script"
8628msgstr ""
8629
8630#. type: </example></p>
8631#: offline.sgml:210
8632msgid ""
8633"Any command other than dist-upgrade could be used here, including dselect-"
8634"upgrade."
8635msgstr ""
8636
8637#. type: <p></p>
8638#: offline.sgml:216
8639msgid ""
8640"The /disc/wget-script file will now contain a list of wget commands to "
8641"execute in order to fetch the necessary archives. This script should be run "
8642"with the current directory as the disc's mount point so as to save the "
8643"output on the disc."
8644msgstr ""
8645
8646#. type: <p><example>
8647#: offline.sgml:219
8648msgid "The remote machine would do something like"
8649msgstr ""
8650
8651#. type: <example></example>
8652#: offline.sgml:223
8653#, no-wrap
8654msgid ""
8655" # cd /disc\n"
8656" # sh -x ./wget-script\n"
8657" [ wait.. ]"
8658msgstr ""
8659
8660#. type: </example><example>
8661#: offline.sgml:228
8662msgid ""
8663"Once the archives are downloaded and the disc returned to the Debian machine "
8664"installation can proceed using,"
8665msgstr ""
8666
8667#. type: <example></example>
8668#: offline.sgml:230
8669#, no-wrap
8670msgid " # apt-get -o dir::cache::archives=\"/disc/\" dist-upgrade"
8671msgstr ""
8672
8673#. type: </example></p>
8674#: offline.sgml:234
8675msgid "Which will use the already fetched archives on the disc."
8676msgstr ""
8677
8678#, fuzzy
8679#~ msgid "to the version that is already installed (if any)."
8680#~ msgstr "para a instância que já esteja instalada (caso exista)."
8681
8682#, fuzzy
8683#~ msgid ""
8684#~ "The <literal>Pin-Priority:</literal> line in each APT preferences record "
8685#~ "is optional. If omitted, APT assigns a priority of 1 less than the last "
8686#~ "value specified on a line beginning with <literal>Pin-Priority: "
8687#~ "release ...</literal>."
8688#~ msgstr ""
8689#~ "A linha <literal>Pin-Priority:</literal> em cada registro de preferências "
8690#~ "do APT é opcional. Caso omitida, o APT atribuirá uma prioridade de 1 "
8691#~ "menos o último valor especificado em uma linha iniciando com <literal>Pin-"
8692#~ "Priority: release ...</literal>."
8693
8694#, fuzzy
8695#~ msgid "<filename>/etc/apt/trusted.gpg</filename>"
8696#~ msgstr "<filename>/etc/apt.conf</>"
8697
8698#, fuzzy
8699#~ msgid "/usr/share/doc/apt/"
8700#~ msgstr "/usr/share/doc/apt/"
8701
8702#, fuzzy
8703#~ msgid "<filename>&docdir;examples/configure-index.gz</>"
8704#~ msgstr "<filename>&docdir;examples/configure-index.gz</>"
8705
8706#, fuzzy
8707#~ msgid "/var/lib/apt"
8708#~ msgstr "/var/lib/apt"
8709
8710#, fuzzy
8711#~ msgid "/var/cache/apt"
8712#~ msgstr "/var/cache/apt"
8713
8714#, fuzzy
8715#~ msgid ""
8716#~ "\n"
8717#~ " <VarListEntry><term><option/-h/</><term><option/--help/</>\n"
8718#~ " <ListItem><Para>\n"
8719#~ " Show a short usage summary.\n"
8720#~ " </VarListEntry>\n"
8721#~ " \n"
8722#~ " <VarListEntry><term><option/-v/</><term><option/--version/</>\n"
8723#~ " <ListItem><Para>\n"
8724#~ " Show the program version.\n"
8725#~ " </VarListEntry>\n"
8726#~ "\n"
8727#~ " <VarListEntry><term><option/-c/</><term><option/--config-file/</>\n"
8728#~ " <ListItem><Para>\n"
8729#~ " Configuration File; Specify a configuration file to use. \n"
8730#~ " The program will read the default configuration file and then this \n"
8731#~ " configuration file. See &apt-conf; for syntax information. \n"
8732#~ " </VarListEntry>\n"
8733#~ " \n"
8734#~ " <VarListEntry><term><option/-o/</><term><option/--option/</>\n"
8735#~ " <ListItem><Para>\n"
8736#~ " Set a Configuration Option; This will set an arbitary "
8737#~ "configuration \n"
8738#~ " option. The syntax is <option>-o Foo::Bar=bar</>.\n"
8739#~ " </VarListEntry>\n"
8740#~ msgstr ""
8741#~ "\n"
8742#~ " <VarListEntry><term><option/-h/</><term><option/--help/</>\n"
8743#~ " <ListItem><Para>\n"
8744#~ " Exibe um pequeno resumo de uso.\n"
8745#~ " </VarListEntry>\n"
8746#~ " \n"
8747#~ " <VarListEntry><term><option/-v/</><term><option/--version/</>\n"
8748#~ " <ListItem><Para>\n"
8749#~ " Exibe a versão do programa.\n"
8750#~ " </VarListEntry>\n"
8751#~ "\n"
8752#~ " <VarListEntry><term><option/-c/</><term><option/--config-file/</>\n"
8753#~ " <ListItem><Para>\n"
8754#~ " Arquivo de Configuração; Especifica um arquivo de configuração\n"
8755#~ " a ser usado. O programa irá ler o arquivo de configuração padrão\n"
8756#~ " e então este arquivo de configuração. Consulte &apt-conf; para\n"
8757#~ " informação de sintaxe. \n"
8758#~ " </VarListEntry>\n"
8759#~ " \n"
8760#~ " <VarListEntry><term><option/-o/</><term><option/--option/</>\n"
8761#~ " <ListItem><Para>\n"
8762#~ " Defie uma Opção de Configuração; Esta opção irá definir uma opção\n"
8763#~ " de configuração arbitrária. A sintaxe é <option>-o Foo::Bar=bar</>.\n"
8764#~ " </VarListEntry>\n"
8765
8766#, fuzzy
8767#~ msgid "<manvolnum>5</manvolnum>"
8768#~ msgstr "<manvolnum>5</manvolnum>"
8769
8770#, fuzzy
8771#~ msgid "</programlisting> Then:"
8772#~ msgstr "</programlisting> Então :"
8773
8774#, fuzzy
8775#~ msgid "&manbugs; &manauthor;"
8776#~ msgstr "&manbugs; &manauthor;"