]> git.saurik.com Git - apt.git/blame_incremental - doc/po/pt_BR.po
doc/po/*: refreshed
[apt.git] / doc / po / pt_BR.po
... / ...
CommitLineData
1# Translation of apt package man pages
2# Copyright (C) YEAR André Luís Lopes <andrelop@debian.org>
3# This file is distributed under the same license as the apt package.
4#
5# Translators:
6# André Luís Lopes <andrelop@ig.com.br>
7#
8#, fuzzy
9msgid ""
10msgstr ""
11"Project-Id-Version: apt\n"
12"POT-Creation-Date: 2011-02-14 13:42+0100\n"
13"PO-Revision-Date: 2004-09-20 17:02+0000\n"
14"Last-Translator: André Luís Lopes <andrelop@debian.org>\n"
15"Language-Team: <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
16"Language: \n"
17"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
21#. type: TH
22#: apt.8:17
23#, no-wrap
24msgid "apt"
25msgstr ""
26
27#. type: TH
28#: apt.8:17
29#, no-wrap
30msgid "16 June 1998"
31msgstr ""
32
33#. type: TH
34#: apt.8:17
35#, no-wrap
36msgid "Debian GNU/Linux"
37msgstr ""
38
39#. type: SH
40#: apt.8:18
41#, no-wrap
42msgid "NAME"
43msgstr ""
44
45#. type: Plain text
46#: apt.8:20
47msgid "apt - Advanced Package Tool"
48msgstr ""
49
50#. type: SH
51#: apt.8:20
52#, no-wrap
53msgid "SYNOPSIS"
54msgstr ""
55
56#. type: Plain text
57#: apt.8:22
58msgid "B<apt>"
59msgstr ""
60
61#. type: SH
62#: apt.8:22
63#, no-wrap
64msgid "DESCRIPTION"
65msgstr ""
66
67#. type: Plain text
68#: apt.8:31
69msgid ""
70"APT is a management system for software packages. For normal day to day "
71"package management there are several frontends available, such as B<aptitude>"
72"(8) for the command line or B<synaptic>(8) for the X Window System. Some "
73"options are only implemented in B<apt-get>(8) though."
74msgstr ""
75
76#. type: SH
77#: apt.8:31
78#, no-wrap
79msgid "SEE ALSO"
80msgstr ""
81
82#. type: Plain text
83#: apt.8:38
84msgid ""
85"B<apt-cache>(8), B<apt-get>(8), B<apt.conf>(5), B<sources.list>(5), "
86"B<apt_preferences>(5), B<apt-secure>(8)"
87msgstr ""
88
89#. type: SH
90#: apt.8:38
91#, no-wrap
92msgid "DIAGNOSTICS"
93msgstr ""
94
95#. type: Plain text
96#: apt.8:40
97msgid "apt returns zero on normal operation, decimal 100 on error."
98msgstr ""
99
100#. type: SH
101#: apt.8:40
102#, no-wrap
103msgid "BUGS"
104msgstr ""
105
106#. type: Plain text
107#: apt.8:42
108msgid "This manpage isn't even started."
109msgstr ""
110
111#. type: Plain text
112#: apt.8:51
113#, fuzzy
114msgid ""
115"See E<lt>http://bugs.debian.org/aptE<gt>. If you wish to report a bug in "
116"B<apt>, please see I</usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt> or the "
117"B<reportbug>(1) command."
118msgstr ""
119"\n"
120" <RefSect1><Title>Bugs</>\n"
121" <para>\n"
122" Consulte a <ulink url='http://bugs.debian.org/apt'>página de bugs do APT</"
123">.\n"
124" Caso você queira relatar um bug no APT, por favor consulte o arquivo\n"
125" <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</> ou o comando "
126"&reportbug;.\n"
127" </RefSect1>\n"
128
129#. type: SH
130#: apt.8:51
131#, no-wrap
132msgid "AUTHOR"
133msgstr ""
134
135#. type: Plain text
136#: apt.8:52
137#, fuzzy
138msgid "apt was written by the APT team E<lt>apt@packages.debian.orgE<gt>."
139msgstr ""
140"\n"
141" <RefSect1><Title>Author</>\n"
142" <para>\n"
143" O APT foi escrito pela equipe APT <email>apt@packages.debian.org</>.\n"
144" </RefSect1>\n"
145
146#. type: Plain text
147#: apt.ent:2
148msgid "<!-- -*- mode: sgml; mode: fold -*- -->"
149msgstr ""
150
151#. type: Plain text
152#: apt.ent:16
153#, fuzzy, no-wrap
154msgid ""
155"<!-- Boiler plate docinfo section -->\n"
156"<!ENTITY apt-docinfo \"\n"
157" <refentryinfo>\n"
158" <address><email>apt@packages.debian.org</email></address>\n"
159" <author>\n"
160" <firstname>Jason</firstname> <surname>Gunthorpe</surname>\n"
161" <contrib></contrib>\n"
162" </author>\n"
163" <copyright><year>1998-2001</year> <holder>Jason Gunthorpe</holder></copyright>\n"
164" <date>28 October 2008</date>\n"
165" <productname>Linux</productname>\n"
166" </refentryinfo>\n"
167"\">\n"
168msgstr ""
169"\n"
170" <docinfo>\n"
171" <address><email>apt@packages.debian.org</></address>\n"
172" <author><firstname>Jason</> <surname>Gunthorpe</></>\n"
173" <copyright><year>1998-2001</> <holder>Jason Gunthorpe</></>\n"
174" <date>12 Março 2001</>\n"
175" </docinfo>\n"
176
177#. type: Plain text
178#: apt.ent:23
179#, no-wrap
180msgid ""
181"<!ENTITY apt-author.team \"\n"
182" <author>\n"
183" <othername>APT team</othername>\n"
184" <contrib></contrib>\n"
185" </author>\n"
186"\">\n"
187msgstr ""
188
189#. type: Plain text
190#: apt.ent:29
191#, no-wrap
192msgid ""
193"<!ENTITY apt-qapage \"\n"
194"\t<para>\n"
195"\t\t<ulink url='http://packages.qa.debian.org/a/apt.html'>QA Page</ulink>\n"
196"\t</para>\n"
197"\">\n"
198msgstr ""
199
200#. type: Plain text
201#: apt.ent:40
202#, fuzzy, no-wrap
203msgid ""
204"<!-- Boiler plate Bug reporting section -->\n"
205"<!ENTITY manbugs \"\n"
206" <refsect1><title>Bugs</title>\n"
207" <para><ulink url='http://bugs.debian.org/src:apt'>APT bug page</ulink>.\n"
208" If you wish to report a bug in APT, please see\n"
209" <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</filename> or the\n"
210" &reportbug; command.\n"
211" </para>\n"
212" </refsect1>\n"
213"\">\n"
214msgstr ""
215"\n"
216" <RefSect1><Title>Bugs</>\n"
217" <para>\n"
218" Consulte a <ulink url='http://bugs.debian.org/apt'>página de bugs do APT</>.\n"
219" Caso você queira relatar um bug no APT, por favor consulte o arquivo\n"
220" <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</> ou o comando &reportbug;.\n"
221" </RefSect1>\n"
222
223#. type: Plain text
224#: apt.ent:48
225#, fuzzy, no-wrap
226msgid ""
227"<!-- Boiler plate Author section -->\n"
228"<!ENTITY manauthor \"\n"
229" <refsect1><title>Author</title>\n"
230" <para>APT was written by the APT team <email>apt@packages.debian.org</email>.\n"
231" </para>\n"
232" </refsect1>\n"
233"\">\n"
234msgstr ""
235"\n"
236" <RefSect1><Title>Author</>\n"
237" <para>\n"
238" O APT foi escrito pela equipe APT <email>apt@packages.debian.org</>.\n"
239" </RefSect1>\n"
240
241#. type: Plain text
242#: apt.ent:58
243#, no-wrap
244msgid ""
245"<!-- Should be used within the option section of the text to\n"
246" put in the blurb about -h, -v, -c and -o -->\n"
247"<!ENTITY apt-commonoptions \"\n"
248" <varlistentry><term><option>-h</option></term>\n"
249" <term><option>--help</option></term>\n"
250" <listitem><para>Show a short usage summary.\n"
251" </para>\n"
252" </listitem>\n"
253" </varlistentry>\n"
254msgstr ""
255
256#. type: Plain text
257#: apt.ent:66
258#, no-wrap
259msgid ""
260" <varlistentry>\n"
261" <term><option>-v</option></term>\n"
262" <term><option>--version</option></term>\n"
263" <listitem><para>Show the program version.\n"
264" </para>\n"
265" </listitem>\n"
266" </varlistentry>\n"
267msgstr ""
268
269#. type: Plain text
270#: apt.ent:78
271#, no-wrap
272msgid ""
273" <varlistentry>\n"
274" <term><option>-c</option></term>\n"
275" <term><option>--config-file</option></term>\n"
276" <listitem><para>Configuration File; Specify a configuration file to use. \n"
277" The program will read the default configuration file and then this \n"
278" configuration file. If configuration settings need to be set before the\n"
279" default configuration files are parsed specify a file with the <envar>APT_CONFIG</envar>\n"
280" environment variable. See &apt-conf; for syntax information.\n"
281" </para>\n"
282" </listitem>\n"
283" </varlistentry>\n"
284msgstr ""
285
286#. type: Plain text
287#: apt.ent:90
288#, no-wrap
289msgid ""
290" <varlistentry>\n"
291" <term><option>-o</option></term>\n"
292" <term><option>--option</option></term>\n"
293" <listitem><para>Set a Configuration Option; This will set an arbitrary\n"
294" configuration option. The syntax is <option>-o Foo::Bar=bar</option>.\n"
295" <option>-o</option> and <option>--option</option> can be used multiple\n"
296" times to set different options.\n"
297" </para>\n"
298" </listitem>\n"
299" </varlistentry>\n"
300"\">\n"
301msgstr ""
302
303#. type: Plain text
304#: apt.ent:101
305#, fuzzy, no-wrap
306msgid ""
307"<!-- Should be used within the option section of the text to\n"
308" put in the blurb about -h, -v, -c and -o -->\n"
309"<!ENTITY apt-cmdblurb \"\n"
310" <para>All command line options may be set using the configuration file, the\n"
311" descriptions indicate the configuration option to set. For boolean\n"
312" options you can override the config file by using something like \n"
313" <option>-f-</option>,<option>--no-f</option>, <option>-f=no</option>\n"
314" or several other variations.\n"
315" </para>\n"
316"\">\n"
317msgstr ""
318"\n"
319" <para>\n"
320" Todas as opções de linha de comando podem ser definidas usando o\n"
321" arquivo de configuração, as descrições indicam a opção de configuração\n"
322" a ser definida. Para opções booleanas você pode sobrepor o arquivo de\n"
323" configuração usando algo como <option/-f-/,<option/--no-f/,\n"
324" <option/-f=no/ ou diversas outras variantes.\n"
325" </para>\n"
326
327#. type: Plain text
328#: apt.ent:107
329#, no-wrap
330msgid ""
331"<!ENTITY file-aptconf \"\n"
332" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/apt.conf</filename></term>\n"
333" <listitem><para>APT configuration file.\n"
334" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::Main</literal>.</para></listitem>\n"
335" </varlistentry>\n"
336msgstr ""
337
338#. type: Plain text
339#: apt.ent:113
340#, no-wrap
341msgid ""
342" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/apt.conf.d/</filename></term>\n"
343" <listitem><para>APT configuration file fragments.\n"
344" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::Parts</literal>.</para></listitem>\n"
345" </varlistentry>\n"
346"\">\n"
347msgstr ""
348
349#. type: Plain text
350#: apt.ent:119
351#, no-wrap
352msgid ""
353"<!ENTITY file-cachearchives \"\n"
354" <varlistentry><term><filename>&cachedir;/archives/</filename></term>\n"
355" <listitem><para>Storage area for retrieved package files.\n"
356" Configuration Item: <literal>Dir::Cache::Archives</literal>.</para></listitem>\n"
357" </varlistentry>\n"
358msgstr ""
359
360#. type: Plain text
361#: apt.ent:125
362#, no-wrap
363msgid ""
364" <varlistentry><term><filename>&cachedir;/archives/partial/</filename></term>\n"
365" <listitem><para>Storage area for package files in transit.\n"
366" Configuration Item: <literal>Dir::Cache::Archives</literal> (implicit partial). </para></listitem>\n"
367" </varlistentry>\n"
368"\">\n"
369msgstr ""
370
371#. type: Plain text
372#: apt.ent:135
373#, no-wrap
374msgid ""
375"<!ENTITY file-preferences \"\n"
376" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/preferences</filename></term>\n"
377" <listitem><para>Version preferences file.\n"
378" This is where you would specify &quot;pinning&quot;,\n"
379" i.e. a preference to get certain packages\n"
380" from a separate source\n"
381" or from a different version of a distribution.\n"
382" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::Preferences</literal>.</para></listitem>\n"
383" </varlistentry>\n"
384msgstr ""
385
386#. type: Plain text
387#: apt.ent:141
388#, no-wrap
389msgid ""
390" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/preferences.d/</filename></term>\n"
391" <listitem><para>File fragments for the version preferences.\n"
392" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::PreferencesParts</literal>.</para></listitem>\n"
393" </varlistentry>\n"
394"\">\n"
395msgstr ""
396
397#. type: Plain text
398#: apt.ent:147
399#, no-wrap
400msgid ""
401"<!ENTITY file-sourceslist \"\n"
402" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/sources.list</filename></term>\n"
403" <listitem><para>Locations to fetch packages from.\n"
404" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::SourceList</literal>.</para></listitem>\n"
405" </varlistentry>\n"
406msgstr ""
407
408#. type: Plain text
409#: apt.ent:153
410#, no-wrap
411msgid ""
412" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/sources.list.d/</filename></term>\n"
413" <listitem><para>File fragments for locations to fetch packages from.\n"
414" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::SourceParts</literal>.</para></listitem>\n"
415" </varlistentry>\n"
416"\">\n"
417msgstr ""
418
419#. type: Plain text
420#: apt.ent:160
421#, no-wrap
422msgid ""
423"<!ENTITY file-statelists \"\n"
424" <varlistentry><term><filename>&statedir;/lists/</filename></term>\n"
425" <listitem><para>Storage area for state information for each package resource specified in\n"
426" &sources-list;\n"
427" Configuration Item: <literal>Dir::State::Lists</literal>.</para></listitem>\n"
428" </varlistentry>\n"
429msgstr ""
430
431#. type: Plain text
432#: apt.ent:166
433#, no-wrap
434msgid ""
435" <varlistentry><term><filename>&statedir;/lists/partial/</filename></term>\n"
436" <listitem><para>Storage area for state information in transit.\n"
437" Configuration Item: <literal>Dir::State::Lists</literal> (implicit partial).</para></listitem>\n"
438" </varlistentry>\n"
439"\">\n"
440msgstr ""
441
442#. type: Plain text
443#: apt.ent:172
444#, no-wrap
445msgid ""
446"<!ENTITY file-trustedgpg \"\n"
447" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/trusted.gpg</filename></term>\n"
448" <listitem><para>Keyring of local trusted keys, new keys will be added here.\n"
449" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::Trusted</literal>.</para></listitem>\n"
450" </varlistentry>\n"
451msgstr ""
452
453#. type: Plain text
454#: apt.ent:179
455#, no-wrap
456msgid ""
457" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/trusted.gpg.d/</filename></term>\n"
458" <listitem><para>File fragments for the trusted keys, additional keyrings can\n"
459" be stored here (by other packages or the administrator).\n"
460" Configuration Item <literal>Dir::Etc::TrustedParts</literal>.</para></listitem>\n"
461" </varlistentry>\n"
462"\">\n"
463msgstr ""
464
465#. type: Plain text
466#: apt.ent:187
467#, no-wrap
468msgid ""
469"<!ENTITY file-extended_states \"\n"
470" <varlistentry><term><filename>/var/lib/apt/extended_states</filename></term>\n"
471" <listitem><para>Status list of auto-installed packages.\n"
472" Configuration Item: <literal>Dir::State::extended_states</literal>.\n"
473" </para></listitem>\n"
474" </varlistentry>\n"
475"\">\n"
476msgstr ""
477
478#. type: Plain text
479#: apt.ent:191
480#, no-wrap
481msgid ""
482"<!-- TRANSLATOR: This is the section header for the following paragraphs - comparable\n"
483" to the other headers like NAME and DESCRIPTION and should therefore be uppercase. -->\n"
484"<!ENTITY translation-title \"TRANSLATION\">\n"
485msgstr "<!ENTITY translation-title \"TRADUÇÃO\">\n"
486
487#. type: Plain text
488#: apt.ent:200
489#, no-wrap
490msgid ""
491"<!-- TRANSLATOR: This is a placeholder. You should write here who has contributed\n"
492" to the translation in the past, who is responsible now and maybe further information\n"
493" specially related to your translation. -->\n"
494"<!ENTITY translation-holder \"\n"
495" The english translation was done by John Doe <email>john@doe.org</email> in 2009,\n"
496" 2010 and Daniela Acme <email>daniela@acme.us</email> in 2010 together with the\n"
497" Debian Dummy l10n Team <email>debian-l10n-dummy@lists.debian.org</email>.\n"
498"\">\n"
499msgstr ""
500"<!ENTITY translation-holder \"\n"
501" Esta página de manual foi traduzida para o Português do Brasil por\n"
502" André Luís Lopes <email>andrelop@ig.com.br</email>.\n"
503"\">\n"
504
505#. type: Plain text
506#: apt.ent:210
507#, no-wrap
508msgid ""
509"<!-- TRANSLATOR: As a translation is allowed to have 20% of untranslated/fuzzy strings\n"
510" in a shipped manpage newer/modified paragraphs will maybe appear in english in\n"
511" the generated manpage. This sentence is therefore here to tell the reader that this\n"
512" is not a mistake by the translator - obviously the target is that at least for stable\n"
513" releases this sentence is not needed. :) -->\n"
514"<!ENTITY translation-english \"\n"
515" Note that this translated document may contain untranslated parts.\n"
516" This is done on purpose, to avoid losing content when the\n"
517" translation is lagging behind the original content.\n"
518"\">\n"
519msgstr ""
520
521#. The last update date
522#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
523#: apt-cache.8.xml:16
524msgid ""
525"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>04 "
526"February 2011</date>"
527msgstr ""
528
529#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
530#: apt-cache.8.xml:25 apt-cache.8.xml:32
531msgid "apt-cache"
532msgstr ""
533
534#. type: Content of: <refentry><refmeta><manvolnum>
535#: apt-cache.8.xml:26 apt-cdrom.8.xml:25 apt-config.8.xml:26 apt-get.8.xml:26
536#: apt-key.8.xml:18 apt-mark.8.xml:26 apt-secure.8.xml:18
537msgid "8"
538msgstr ""
539
540#. type: Content of: <refentry><refmeta><refmiscinfo>
541#: apt-cache.8.xml:27 apt-cdrom.8.xml:26 apt-config.8.xml:27
542#: apt-extracttemplates.1.xml:27 apt-ftparchive.1.xml:27 apt-get.8.xml:27
543#: apt-key.8.xml:19 apt-mark.8.xml:27 apt-secure.8.xml:19
544#: apt-sortpkgs.1.xml:27 apt.conf.5.xml:33 apt_preferences.5.xml:26
545#: sources.list.5.xml:27
546msgid "APT"
547msgstr ""
548
549#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
550#: apt-cache.8.xml:33
551msgid "query the APT cache"
552msgstr ""
553
554#. type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
555#: apt-cache.8.xml:39
556msgid ""
557"<command>apt-cache</command> <arg><option>-hvsn</option></arg> <arg><option>-"
558"o=<replaceable>config string</replaceable></option></arg> <arg><option>-"
559"c=<replaceable>file</replaceable></option></arg> <group choice=\"req\"> "
560"<arg>gencaches</arg> <arg>showpkg <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat"
561"\"><replaceable>pkg</replaceable></arg></arg> <arg>showsrc <arg choice="
562"\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</replaceable></arg></arg> "
563"<arg>stats</arg> <arg>dump</arg> <arg>dumpavail</arg> <arg>unmet</arg> "
564"<arg>search <arg choice=\"plain\"><replaceable>regex</replaceable></arg></"
565"arg> <arg>show <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</"
566"replaceable></arg></arg> <arg>depends <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat"
567"\"><replaceable>pkg</replaceable></arg></arg> <arg>rdepends <arg choice="
568"\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</replaceable></arg></arg> "
569"<arg>pkgnames <arg choice=\"plain\"><replaceable>prefix</replaceable></arg></"
570"arg> <arg>dotty <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</"
571"replaceable></arg></arg> <arg>xvcg <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat"
572"\"><replaceable>pkg</replaceable></arg></arg> <arg>policy <arg choice=\"plain"
573"\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkgs</replaceable></arg></arg> <arg>madison "
574"<arg choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkgs</replaceable></arg></"
575"arg> </group>"
576msgstr ""
577
578#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
579#: apt-cache.8.xml:64 apt-cdrom.8.xml:50 apt-config.8.xml:50
580#: apt-extracttemplates.1.xml:46 apt-ftparchive.1.xml:59 apt-get.8.xml:114
581#: apt-key.8.xml:38 apt-mark.8.xml:55 apt-secure.8.xml:43
582#: apt-sortpkgs.1.xml:47 apt.conf.5.xml:42 apt_preferences.5.xml:36
583#: sources.list.5.xml:36
584#, fuzzy
585msgid "Description"
586msgstr "Descrição"
587
588#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
589#: apt-cache.8.xml:65
590msgid ""
591"<command>apt-cache</command> performs a variety of operations on APT's "
592"package cache. <command>apt-cache</command> does not manipulate the state of "
593"the system but does provide operations to search and generate interesting "
594"output from the package metadata."
595msgstr ""
596
597#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
598#: apt-cache.8.xml:70 apt-get.8.xml:120
599msgid ""
600"Unless the <option>-h</option>, or <option>--help</option> option is given, "
601"one of the commands below must be present."
602msgstr ""
603
604#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
605#: apt-cache.8.xml:74
606msgid "gencaches"
607msgstr ""
608
609#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
610#: apt-cache.8.xml:75
611msgid ""
612"<literal>gencaches</literal> performs the same operation as <command>apt-get "
613"check</command>. It builds the source and package caches from the sources in "
614"&sources-list; and from <filename>/var/lib/dpkg/status</filename>."
615msgstr ""
616
617#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
618#: apt-cache.8.xml:81
619msgid "showpkg <replaceable>pkg(s)</replaceable>"
620msgstr ""
621
622#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
623#: apt-cache.8.xml:82
624msgid ""
625"<literal>showpkg</literal> displays information about the packages listed on "
626"the command line. Remaining arguments are package names. The available "
627"versions and reverse dependencies of each package listed are listed, as well "
628"as forward dependencies for each version. Forward (normal) dependencies are "
629"those packages upon which the package in question depends; reverse "
630"dependencies are those packages that depend upon the package in question. "
631"Thus, forward dependencies must be satisfied for a package, but reverse "
632"dependencies need not be. For instance, <command>apt-cache showpkg "
633"libreadline2</command> would produce output similar to the following:"
634msgstr ""
635
636#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><informalexample><programlisting>
637#: apt-cache.8.xml:94
638#, no-wrap
639msgid ""
640"Package: libreadline2\n"
641"Versions: 2.1-12(/var/state/apt/lists/foo_Packages),\n"
642"Reverse Depends: \n"
643" libreadlineg2,libreadline2\n"
644" libreadline2-altdev,libreadline2\n"
645"Dependencies:\n"
646"2.1-12 - libc5 (2 5.4.0-0) ncurses3.0 (0 (null))\n"
647"Provides:\n"
648"2.1-12 - \n"
649"Reverse Provides: \n"
650msgstr ""
651
652#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
653#: apt-cache.8.xml:106
654msgid ""
655"Thus it may be seen that libreadline2, version 2.1-12, depends on libc5 and "
656"ncurses3.0 which must be installed for libreadline2 to work. In turn, "
657"libreadlineg2 and libreadline2-altdev depend on libreadline2. If "
658"libreadline2 is installed, libc5 and ncurses3.0 (and ldso) must also be "
659"installed; libreadlineg2 and libreadline2-altdev do not have to be "
660"installed. For the specific meaning of the remainder of the output it is "
661"best to consult the apt source code."
662msgstr ""
663
664#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
665#: apt-cache.8.xml:115
666msgid "stats"
667msgstr ""
668
669#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
670#: apt-cache.8.xml:115
671msgid ""
672"<literal>stats</literal> displays some statistics about the cache. No "
673"further arguments are expected. Statistics reported are:"
674msgstr ""
675
676#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
677#: apt-cache.8.xml:118
678msgid ""
679"<literal>Total package names</literal> is the number of package names found "
680"in the cache."
681msgstr ""
682
683#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
684#: apt-cache.8.xml:122
685msgid ""
686"<literal>Normal packages</literal> is the number of regular, ordinary "
687"package names; these are packages that bear a one-to-one correspondence "
688"between their names and the names used by other packages for them in "
689"dependencies. The majority of packages fall into this category."
690msgstr ""
691
692#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
693#: apt-cache.8.xml:128
694msgid ""
695"<literal>Pure virtual packages</literal> is the number of packages that "
696"exist only as a virtual package name; that is, packages only \"provide\" the "
697"virtual package name, and no package actually uses the name. For instance, "
698"\"mail-transport-agent\" in the Debian GNU/Linux system is a pure virtual "
699"package; several packages provide \"mail-transport-agent\", but there is no "
700"package named \"mail-transport-agent\"."
701msgstr ""
702
703#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
704#: apt-cache.8.xml:136
705msgid ""
706"<literal>Single virtual packages</literal> is the number of packages with "
707"only one package providing a particular virtual package. For example, in the "
708"Debian GNU/Linux system, \"X11-text-viewer\" is a virtual package, but only "
709"one package, xless, provides \"X11-text-viewer\"."
710msgstr ""
711
712#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
713#: apt-cache.8.xml:142
714msgid ""
715"<literal>Mixed virtual packages</literal> is the number of packages that "
716"either provide a particular virtual package or have the virtual package name "
717"as the package name. For instance, in the Debian GNU/Linux system, \"debconf"
718"\" is both an actual package, and provided by the debconf-tiny package."
719msgstr ""
720
721#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
722#: apt-cache.8.xml:149
723msgid ""
724"<literal>Missing</literal> is the number of package names that were "
725"referenced in a dependency but were not provided by any package. Missing "
726"packages may be an evidence if a full distribution is not accessed, or if a "
727"package (real or virtual) has been dropped from the distribution. Usually "
728"they are referenced from Conflicts or Breaks statements."
729msgstr ""
730
731#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
732#: apt-cache.8.xml:156
733msgid ""
734"<literal>Total distinct</literal> versions is the number of package versions "
735"found in the cache; this value is therefore at least equal to the number of "
736"total package names. If more than one distribution (both \"stable\" and "
737"\"unstable\", for instance), is being accessed, this value can be "
738"considerably larger than the number of total package names."
739msgstr ""
740
741#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
742#: apt-cache.8.xml:163
743msgid ""
744"<literal>Total dependencies</literal> is the number of dependency "
745"relationships claimed by all of the packages in the cache."
746msgstr ""
747
748#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
749#: apt-cache.8.xml:170
750msgid "showsrc <replaceable>pkg(s)</replaceable>"
751msgstr ""
752
753#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
754#: apt-cache.8.xml:171
755msgid ""
756"<literal>showsrc</literal> displays all the source package records that "
757"match the given package names. All versions are shown, as well as all "
758"records that declare the name to be a Binary."
759msgstr ""
760
761#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
762#: apt-cache.8.xml:176 apt-config.8.xml:87
763msgid "dump"
764msgstr ""
765
766#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
767#: apt-cache.8.xml:177
768msgid ""
769"<literal>dump</literal> shows a short listing of every package in the cache. "
770"It is primarily for debugging."
771msgstr ""
772
773#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
774#: apt-cache.8.xml:181
775msgid "dumpavail"
776msgstr ""
777
778#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
779#: apt-cache.8.xml:182
780msgid ""
781"<literal>dumpavail</literal> prints out an available list to stdout. This is "
782"suitable for use with &dpkg; and is used by the &dselect; method."
783msgstr ""
784
785#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
786#: apt-cache.8.xml:186
787msgid "unmet"
788msgstr ""
789
790#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
791#: apt-cache.8.xml:187
792msgid ""
793"<literal>unmet</literal> displays a summary of all unmet dependencies in the "
794"package cache."
795msgstr ""
796
797#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
798#: apt-cache.8.xml:191
799msgid "show <replaceable>pkg(s)</replaceable>"
800msgstr ""
801
802#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
803#: apt-cache.8.xml:192
804msgid ""
805"<literal>show</literal> performs a function similar to <command>dpkg --print-"
806"avail</command>; it displays the package records for the named packages."
807msgstr ""
808
809#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
810#: apt-cache.8.xml:197
811msgid "search <replaceable>regex [ regex ... ]</replaceable>"
812msgstr ""
813
814#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
815#: apt-cache.8.xml:198
816msgid ""
817"<literal>search</literal> performs a full text search on all available "
818"package lists for the POSIX regex pattern given, see "
819"<citerefentry><refentrytitle><command>regex</command></refentrytitle> "
820"<manvolnum>7</manvolnum></citerefentry>. It searches the package names and "
821"the descriptions for an occurrence of the regular expression and prints out "
822"the package name and the short description, including virtual package "
823"names. If <option>--full</option> is given then output identical to "
824"<literal>show</literal> is produced for each matched package, and if "
825"<option>--names-only</option> is given then the long description is not "
826"searched, only the package name is."
827msgstr ""
828
829#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
830#: apt-cache.8.xml:211
831msgid ""
832"Separate arguments can be used to specify multiple search patterns that are "
833"and'ed together."
834msgstr ""
835
836#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
837#: apt-cache.8.xml:215
838msgid "depends <replaceable>pkg(s)</replaceable>"
839msgstr ""
840
841#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
842#: apt-cache.8.xml:216
843msgid ""
844"<literal>depends</literal> shows a listing of each dependency a package has "
845"and all the possible other packages that can fulfill that dependency."
846msgstr ""
847
848#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
849#: apt-cache.8.xml:220
850#, fuzzy
851msgid "rdepends <replaceable>pkg(s)</replaceable>"
852msgstr ""
853"<programlisting>\n"
854"apt-get install <replaceable>pacote</replaceable>/testing\n"
855
856#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
857#: apt-cache.8.xml:221
858msgid ""
859"<literal>rdepends</literal> shows a listing of each reverse dependency a "
860"package has."
861msgstr ""
862
863#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
864#: apt-cache.8.xml:225
865msgid "pkgnames <replaceable>[ prefix ]</replaceable>"
866msgstr ""
867
868#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
869#: apt-cache.8.xml:226
870msgid ""
871"This command prints the name of each package APT knows. The optional "
872"argument is a prefix match to filter the name list. The output is suitable "
873"for use in a shell tab complete function and the output is generated "
874"extremely quickly. This command is best used with the <option>--generate</"
875"option> option."
876msgstr ""
877
878#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
879#: apt-cache.8.xml:231
880msgid ""
881"Note that a package which APT knows of is not necessarily available to "
882"download, installable or installed, e.g. virtual packages are also listed in "
883"the generated list."
884msgstr ""
885
886#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
887#: apt-cache.8.xml:236
888msgid "dotty <replaceable>pkg(s)</replaceable>"
889msgstr ""
890
891#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
892#: apt-cache.8.xml:237
893msgid ""
894"<literal>dotty</literal> takes a list of packages on the command line and "
895"generates output suitable for use by dotty from the <ulink url=\"http://www."
896"research.att.com/sw/tools/graphviz/\">GraphViz</ulink> package. The result "
897"will be a set of nodes and edges representing the relationships between the "
898"packages. By default the given packages will trace out all dependent "
899"packages; this can produce a very large graph. To limit the output to only "
900"the packages listed on the command line, set the <literal>APT::Cache::"
901"GivenOnly</literal> option."
902msgstr ""
903
904#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
905#: apt-cache.8.xml:246
906msgid ""
907"The resulting nodes will have several shapes; normal packages are boxes, "
908"pure provides are triangles, mixed provides are diamonds, missing packages "
909"are hexagons. Orange boxes mean recursion was stopped [leaf packages], blue "
910"lines are pre-depends, green lines are conflicts."
911msgstr ""
912
913#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
914#: apt-cache.8.xml:251
915msgid "Caution, dotty cannot graph larger sets of packages."
916msgstr ""
917
918#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
919#: apt-cache.8.xml:254
920msgid "xvcg <replaceable>pkg(s)</replaceable>"
921msgstr ""
922
923#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
924#: apt-cache.8.xml:255
925msgid ""
926"The same as <literal>dotty</literal>, only for xvcg from the <ulink url="
927"\"http://rw4.cs.uni-sb.de/users/sander/html/gsvcg1.html\">VCG tool</ulink>."
928msgstr ""
929
930#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
931#: apt-cache.8.xml:259
932msgid "policy <replaceable>[ pkg(s) ]</replaceable>"
933msgstr ""
934
935#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
936#: apt-cache.8.xml:260
937msgid ""
938"<literal>policy</literal> is meant to help debug issues relating to the "
939"preferences file. With no arguments it will print out the priorities of each "
940"source. Otherwise it prints out detailed information about the priority "
941"selection of the named package."
942msgstr ""
943
944#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
945#: apt-cache.8.xml:266
946msgid "madison <replaceable>/[ pkg(s) ]</replaceable>"
947msgstr ""
948
949#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
950#: apt-cache.8.xml:267
951msgid ""
952"<literal>apt-cache</literal>'s <literal>madison</literal> command attempts "
953"to mimic the output format and a subset of the functionality of the Debian "
954"archive management tool, <literal>madison</literal>. It displays available "
955"versions of a package in a tabular format. Unlike the original "
956"<literal>madison</literal>, it can only display information for the "
957"architecture for which APT has retrieved package lists (<literal>APT::"
958"Architecture</literal>)."
959msgstr ""
960
961#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
962#: apt-cache.8.xml:278 apt-config.8.xml:96 apt-extracttemplates.1.xml:59
963#: apt-ftparchive.1.xml:525 apt-get.8.xml:331 apt-mark.8.xml:92
964#: apt-sortpkgs.1.xml:57 apt.conf.5.xml:560 apt.conf.5.xml:582
965msgid "options"
966msgstr ""
967
968#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
969#: apt-cache.8.xml:282
970msgid "<option>-p</option>"
971msgstr ""
972
973#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
974#: apt-cache.8.xml:282
975msgid "<option>--pkg-cache</option>"
976msgstr ""
977
978#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
979#: apt-cache.8.xml:283
980msgid ""
981"Select the file to store the package cache. The package cache is the primary "
982"cache used by all operations. Configuration Item: <literal>Dir::Cache::"
983"pkgcache</literal>."
984msgstr ""
985
986#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
987#: apt-cache.8.xml:288 apt-ftparchive.1.xml:568 apt-get.8.xml:393
988#: apt-sortpkgs.1.xml:61
989msgid "<option>-s</option>"
990msgstr ""
991
992#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
993#: apt-cache.8.xml:288
994msgid "<option>--src-cache</option>"
995msgstr ""
996
997#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
998#: apt-cache.8.xml:289
999msgid ""
1000"Select the file to store the source cache. The source is used only by "
1001"<literal>gencaches</literal> and it stores a parsed version of the package "
1002"information from remote sources. When building the package cache the source "
1003"cache is used to avoid reparsing all of the package files. Configuration "
1004"Item: <literal>Dir::Cache::srcpkgcache</literal>."
1005msgstr ""
1006
1007#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1008#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:542 apt-get.8.xml:383
1009msgid "<option>-q</option>"
1010msgstr ""
1011
1012#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1013#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:542 apt-get.8.xml:383
1014msgid "<option>--quiet</option>"
1015msgstr ""
1016
1017#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1018#: apt-cache.8.xml:297
1019msgid ""
1020"Quiet; produces output suitable for logging, omitting progress indicators. "
1021"More q's will produce more quietness up to a maximum of 2. You can also use "
1022"<option>-q=#</option> to set the quietness level, overriding the "
1023"configuration file. Configuration Item: <literal>quiet</literal>."
1024msgstr ""
1025
1026#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1027#: apt-cache.8.xml:303
1028msgid "<option>-i</option>"
1029msgstr ""
1030
1031#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1032#: apt-cache.8.xml:303
1033msgid "<option>--important</option>"
1034msgstr ""
1035
1036#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1037#: apt-cache.8.xml:304
1038msgid ""
1039"Print only important dependencies; for use with unmet and depends. Causes "
1040"only Depends and Pre-Depends relations to be printed. Configuration Item: "
1041"<literal>APT::Cache::Important</literal>."
1042msgstr ""
1043
1044#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1045#: apt-cache.8.xml:309
1046msgid "<option>--no-pre-depends</option>"
1047msgstr ""
1048
1049#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1050#: apt-cache.8.xml:310
1051msgid "<option>--no-depends</option>"
1052msgstr ""
1053
1054#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1055#: apt-cache.8.xml:311
1056msgid "<option>--no-recommends</option>"
1057msgstr ""
1058
1059#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1060#: apt-cache.8.xml:312
1061msgid "<option>--no-suggests</option>"
1062msgstr ""
1063
1064#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1065#: apt-cache.8.xml:313
1066msgid "<option>--no-conflicts</option>"
1067msgstr ""
1068
1069#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1070#: apt-cache.8.xml:314
1071msgid "<option>--no-breaks</option>"
1072msgstr ""
1073
1074#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1075#: apt-cache.8.xml:315
1076msgid "<option>--no-replaces</option>"
1077msgstr ""
1078
1079#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1080#: apt-cache.8.xml:316
1081msgid "<option>--no-enhances</option>"
1082msgstr ""
1083
1084#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1085#: apt-cache.8.xml:317
1086msgid ""
1087"Per default the <literal>depends</literal> and <literal>rdepends</literal> "
1088"print all dependencies. This can be twicked with these flags which will omit "
1089"the specified dependency type. Configuration Item: <literal>APT::Cache::"
1090"Show<replaceable>DependencyType</replaceable></literal> e.g. <literal>APT::"
1091"Cache::ShowRecommends</literal>."
1092msgstr ""
1093
1094#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1095#: apt-cache.8.xml:323 apt-cdrom.8.xml:124 apt-get.8.xml:350
1096msgid "<option>-f</option>"
1097msgstr ""
1098
1099#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1100#: apt-cache.8.xml:323
1101msgid "<option>--full</option>"
1102msgstr ""
1103
1104#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1105#: apt-cache.8.xml:324
1106msgid ""
1107"Print full package records when searching. Configuration Item: "
1108"<literal>APT::Cache::ShowFull</literal>."
1109msgstr ""
1110
1111#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1112#: apt-cache.8.xml:328 apt-cdrom.8.xml:134 apt-ftparchive.1.xml:580
1113msgid "<option>-a</option>"
1114msgstr ""
1115
1116#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1117#: apt-cache.8.xml:328
1118msgid "<option>--all-versions</option>"
1119msgstr ""
1120
1121#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1122#: apt-cache.8.xml:329
1123msgid ""
1124"Print full records for all available versions. This is the default; to turn "
1125"it off, use <option>--no-all-versions</option>. If <option>--no-all-"
1126"versions</option> is specified, only the candidate version will displayed "
1127"(the one which would be selected for installation). This option is only "
1128"applicable to the <literal>show</literal> command. Configuration Item: "
1129"<literal>APT::Cache::AllVersions</literal>."
1130msgstr ""
1131
1132#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1133#: apt-cache.8.xml:337
1134msgid "<option>-g</option>"
1135msgstr ""
1136
1137#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1138#: apt-cache.8.xml:337
1139msgid "<option>--generate</option>"
1140msgstr ""
1141
1142#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1143#: apt-cache.8.xml:338
1144msgid ""
1145"Perform automatic package cache regeneration, rather than use the cache as "
1146"it is. This is the default; to turn it off, use <option>--no-generate</"
1147"option>. Configuration Item: <literal>APT::Cache::Generate</literal>."
1148msgstr ""
1149
1150#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1151#: apt-cache.8.xml:343
1152msgid "<option>--names-only</option>"
1153msgstr ""
1154
1155#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1156#: apt-cache.8.xml:343 apt-cdrom.8.xml:142
1157msgid "<option>-n</option>"
1158msgstr ""
1159
1160#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1161#: apt-cache.8.xml:344
1162msgid ""
1163"Only search on the package names, not the long descriptions. Configuration "
1164"Item: <literal>APT::Cache::NamesOnly</literal>."
1165msgstr ""
1166
1167#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1168#: apt-cache.8.xml:348
1169msgid "<option>--all-names</option>"
1170msgstr ""
1171
1172#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1173#: apt-cache.8.xml:349
1174msgid ""
1175"Make <literal>pkgnames</literal> print all names, including virtual packages "
1176"and missing dependencies. Configuration Item: <literal>APT::Cache::"
1177"AllNames</literal>."
1178msgstr ""
1179
1180#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1181#: apt-cache.8.xml:354
1182msgid "<option>--recurse</option>"
1183msgstr ""
1184
1185#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1186#: apt-cache.8.xml:355
1187msgid ""
1188"Make <literal>depends</literal> and <literal>rdepends</literal> recursive so "
1189"that all packages mentioned are printed once. Configuration Item: "
1190"<literal>APT::Cache::RecurseDepends</literal>."
1191msgstr ""
1192
1193#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1194#: apt-cache.8.xml:360
1195msgid "<option>--installed</option>"
1196msgstr ""
1197
1198#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1199#: apt-cache.8.xml:362
1200msgid ""
1201"Limit the output of <literal>depends</literal> and <literal>rdepends</"
1202"literal> to packages which are currently installed. Configuration Item: "
1203"<literal>APT::Cache::Installed</literal>."
1204msgstr ""
1205
1206#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
1207#: apt-cache.8.xml:367 apt-cdrom.8.xml:153 apt-config.8.xml:101
1208#: apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:608 apt-get.8.xml:570
1209#: apt-sortpkgs.1.xml:67
1210msgid "&apt-commonoptions;"
1211msgstr ""
1212
1213#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
1214#: apt-cache.8.xml:372 apt-get.8.xml:575 apt-key.8.xml:156 apt-mark.8.xml:125
1215#: apt.conf.5.xml:1093 apt_preferences.5.xml:649
1216msgid "Files"
1217msgstr ""
1218
1219#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
1220#: apt-cache.8.xml:374
1221msgid "&file-sourceslist; &file-statelists;"
1222msgstr ""
1223
1224#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
1225#: apt-cache.8.xml:379 apt-cdrom.8.xml:158 apt-config.8.xml:106
1226#: apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:624 apt-get.8.xml:585
1227#: apt-key.8.xml:177 apt-mark.8.xml:131 apt-secure.8.xml:185
1228#: apt-sortpkgs.1.xml:72 apt.conf.5.xml:1099 apt_preferences.5.xml:656
1229#: sources.list.5.xml:234
1230#, fuzzy
1231msgid "See Also"
1232msgstr "Consulte também"
1233
1234#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1235#: apt-cache.8.xml:380
1236msgid "&apt-conf;, &sources-list;, &apt-get;"
1237msgstr ""
1238
1239#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
1240#: apt-cache.8.xml:384 apt-cdrom.8.xml:163 apt-config.8.xml:111
1241#: apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:628 apt-get.8.xml:591
1242#: apt-mark.8.xml:135 apt-sortpkgs.1.xml:76
1243msgid "Diagnostics"
1244msgstr ""
1245
1246#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1247#: apt-cache.8.xml:385
1248msgid ""
1249"<command>apt-cache</command> returns zero on normal operation, decimal 100 "
1250"on error."
1251msgstr ""
1252
1253#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
1254#: apt-cdrom.8.xml:16
1255msgid ""
1256"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>14 "
1257"February 2004</date>"
1258msgstr ""
1259
1260#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
1261#: apt-cdrom.8.xml:24 apt-cdrom.8.xml:31
1262msgid "apt-cdrom"
1263msgstr ""
1264
1265#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
1266#: apt-cdrom.8.xml:32
1267msgid "APT CDROM management utility"
1268msgstr ""
1269
1270#. type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
1271#: apt-cdrom.8.xml:38
1272msgid ""
1273"<command>apt-cdrom</command> <arg><option>-hvrmfan</option></arg> "
1274"<arg><option>-d=<replaceable>cdrom mount point</replaceable></option></arg> "
1275"<arg><option>-o=<replaceable>config string</replaceable></option></arg> "
1276"<arg><option>-c=<replaceable>file</replaceable></option></arg> <group> "
1277"<arg>add</arg> <arg>ident</arg> </group>"
1278msgstr ""
1279
1280#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1281#: apt-cdrom.8.xml:51
1282msgid ""
1283"<command>apt-cdrom</command> is used to add a new CDROM to APTs list of "
1284"available sources. <command>apt-cdrom</command> takes care of determining "
1285"the structure of the disc as well as correcting for several possible mis-"
1286"burns and verifying the index files."
1287msgstr ""
1288
1289#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1290#: apt-cdrom.8.xml:58
1291msgid ""
1292"It is necessary to use <command>apt-cdrom</command> to add CDs to the APT "
1293"system, it cannot be done by hand. Furthermore each disk in a multi-cd set "
1294"must be inserted and scanned separately to account for possible mis-burns."
1295msgstr ""
1296
1297#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
1298#: apt-cdrom.8.xml:68
1299msgid "add"
1300msgstr ""
1301
1302#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1303#: apt-cdrom.8.xml:69
1304msgid ""
1305"<literal>add</literal> is used to add a new disc to the source list. It will "
1306"unmount the CDROM device, prompt for a disk to be inserted and then proceed "
1307"to scan it and copy the index files. If the disc does not have a proper "
1308"<filename>disk</filename> directory you will be prompted for a descriptive "
1309"title."
1310msgstr ""
1311
1312#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1313#: apt-cdrom.8.xml:77
1314msgid ""
1315"APT uses a CDROM ID to track which disc is currently in the drive and "
1316"maintains a database of these IDs in <filename>&statedir;/cdroms.list</"
1317"filename>"
1318msgstr ""
1319
1320#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
1321#: apt-cdrom.8.xml:84
1322msgid "ident"
1323msgstr ""
1324
1325#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1326#: apt-cdrom.8.xml:85
1327msgid ""
1328"A debugging tool to report the identity of the current disc as well as the "
1329"stored file name"
1330msgstr ""
1331
1332#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1333#: apt-cdrom.8.xml:64
1334msgid ""
1335"Unless the <option>-h</option>, or <option>--help</option> option is given "
1336"one of the commands below must be present. <placeholder type=\"variablelist"
1337"\" id=\"0\"/>"
1338msgstr ""
1339
1340#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
1341#: apt-cdrom.8.xml:94 apt-key.8.xml:142
1342msgid "Options"
1343msgstr ""
1344
1345#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1346#: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:536 apt-get.8.xml:345
1347msgid "<option>-d</option>"
1348msgstr ""
1349
1350#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1351#: apt-cdrom.8.xml:98
1352msgid "<option>--cdrom</option>"
1353msgstr ""
1354
1355#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1356#: apt-cdrom.8.xml:99
1357msgid ""
1358"Mount point; specify the location to mount the cdrom. This mount point must "
1359"be listed in <filename>/etc/fstab</filename> and properly configured. "
1360"Configuration Item: <literal>Acquire::cdrom::mount</literal>."
1361msgstr ""
1362
1363#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1364#: apt-cdrom.8.xml:107
1365msgid "<option>-r</option>"
1366msgstr ""
1367
1368#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1369#: apt-cdrom.8.xml:107
1370msgid "<option>--rename</option>"
1371msgstr ""
1372
1373#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1374#: apt-cdrom.8.xml:108
1375msgid ""
1376"Rename a disc; change the label of a disk or override the disks given label. "
1377"This option will cause <command>apt-cdrom</command> to prompt for a new "
1378"label. Configuration Item: <literal>APT::CDROM::Rename</literal>."
1379msgstr ""
1380
1381#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1382#: apt-cdrom.8.xml:116 apt-get.8.xml:364
1383msgid "<option>-m</option>"
1384msgstr ""
1385
1386#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1387#: apt-cdrom.8.xml:116
1388msgid "<option>--no-mount</option>"
1389msgstr ""
1390
1391#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1392#: apt-cdrom.8.xml:117
1393msgid ""
1394"No mounting; prevent <command>apt-cdrom</command> from mounting and "
1395"unmounting the mount point. Configuration Item: <literal>APT::CDROM::"
1396"NoMount</literal>."
1397msgstr ""
1398
1399#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1400#: apt-cdrom.8.xml:124
1401msgid "<option>--fast</option>"
1402msgstr ""
1403
1404#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1405#: apt-cdrom.8.xml:125
1406msgid ""
1407"Fast Copy; Assume the package files are valid and do not check every "
1408"package. This option should be used only if <command>apt-cdrom</command> has "
1409"been run on this disc before and did not detect any errors. Configuration "
1410"Item: <literal>APT::CDROM::Fast</literal>."
1411msgstr ""
1412
1413#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1414#: apt-cdrom.8.xml:134
1415msgid "<option>--thorough</option>"
1416msgstr ""
1417
1418#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1419#: apt-cdrom.8.xml:135
1420msgid ""
1421"Thorough Package Scan; This option may be needed with some old Debian "
1422"1.1/1.2 discs that have Package files in strange places. It takes much "
1423"longer to scan the CD but will pick them all up."
1424msgstr ""
1425
1426#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1427#: apt-cdrom.8.xml:143 apt-get.8.xml:395
1428msgid "<option>--just-print</option>"
1429msgstr ""
1430
1431#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1432#: apt-cdrom.8.xml:144 apt-get.8.xml:397
1433msgid "<option>--recon</option>"
1434msgstr ""
1435
1436#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1437#: apt-cdrom.8.xml:145 apt-get.8.xml:398
1438msgid "<option>--no-act</option>"
1439msgstr ""
1440
1441#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1442#: apt-cdrom.8.xml:146
1443msgid ""
1444"No Changes; Do not change the &sources-list; file and do not write index "
1445"files. Everything is still checked however. Configuration Item: "
1446"<literal>APT::CDROM::NoAct</literal>."
1447msgstr ""
1448
1449#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1450#: apt-cdrom.8.xml:159
1451#, fuzzy
1452msgid "&apt-conf;, &apt-get;, &sources-list;"
1453msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
1454
1455#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1456#: apt-cdrom.8.xml:164
1457msgid ""
1458"<command>apt-cdrom</command> returns zero on normal operation, decimal 100 "
1459"on error."
1460msgstr ""
1461
1462#. The last update date
1463#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
1464#: apt-config.8.xml:16 apt-extracttemplates.1.xml:16 apt-sortpkgs.1.xml:16
1465#: sources.list.5.xml:16
1466msgid ""
1467"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>29 "
1468"February 2004</date>"
1469msgstr ""
1470
1471#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
1472#: apt-config.8.xml:25 apt-config.8.xml:32
1473msgid "apt-config"
1474msgstr ""
1475
1476#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
1477#: apt-config.8.xml:33
1478msgid "APT Configuration Query program"
1479msgstr ""
1480
1481#. type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
1482#: apt-config.8.xml:39
1483msgid ""
1484"<command>apt-config</command> <arg><option>-hv</option></arg> <arg><option>-"
1485"o=<replaceable>config string</replaceable></option></arg> <arg><option>-"
1486"c=<replaceable>file</replaceable></option></arg> <group choice=\"req\"> "
1487"<arg>shell</arg> <arg>dump</arg> </group>"
1488msgstr ""
1489
1490#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1491#: apt-config.8.xml:51
1492msgid ""
1493"<command>apt-config</command> is an internal program used by various "
1494"portions of the APT suite to provide consistent configurability. It accesses "
1495"the main configuration file <filename>/etc/apt/apt.conf</filename> in a "
1496"manner that is easy to use by scripted applications."
1497msgstr ""
1498
1499#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1500#: apt-config.8.xml:56 apt-ftparchive.1.xml:75
1501msgid ""
1502"Unless the <option>-h</option>, or <option>--help</option> option is given "
1503"one of the commands below must be present."
1504msgstr ""
1505
1506#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1507#: apt-config.8.xml:61
1508msgid "shell"
1509msgstr ""
1510
1511#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1512#: apt-config.8.xml:63
1513msgid ""
1514"shell is used to access the configuration information from a shell script. "
1515"It is given pairs of arguments, the first being a shell variable and the "
1516"second the configuration value to query. As output it lists a series of "
1517"shell assignments commands for each present value. In a shell script it "
1518"should be used like:"
1519msgstr ""
1520
1521#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><informalexample><programlisting>
1522#: apt-config.8.xml:71
1523#, no-wrap
1524msgid ""
1525"OPTS=\"-f\"\n"
1526"RES=`apt-config shell OPTS MyApp::options`\n"
1527"eval $RES\n"
1528msgstr ""
1529
1530#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1531#: apt-config.8.xml:76
1532msgid ""
1533"This will set the shell environment variable $OPTS to the value of MyApp::"
1534"options with a default of <option>-f</option>."
1535msgstr ""
1536
1537#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1538#: apt-config.8.xml:80
1539msgid ""
1540"The configuration item may be postfixed with a /[fdbi]. f returns file "
1541"names, d returns directories, b returns true or false and i returns an "
1542"integer. Each of the returns is normalized and verified internally."
1543msgstr ""
1544
1545#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1546#: apt-config.8.xml:89
1547msgid "Just show the contents of the configuration space."
1548msgstr ""
1549
1550#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1551#: apt-config.8.xml:107 apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:625
1552#: apt-sortpkgs.1.xml:73
1553#, fuzzy
1554msgid "&apt-conf;"
1555msgstr ""
1556"&apt-docinfo;\n"
1557"\n"
1558" "
1559
1560#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1561#: apt-config.8.xml:112
1562msgid ""
1563"<command>apt-config</command> returns zero on normal operation, decimal 100 "
1564"on error."
1565msgstr ""
1566
1567#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
1568#: apt-extracttemplates.1.xml:25 apt-extracttemplates.1.xml:32
1569msgid "apt-extracttemplates"
1570msgstr ""
1571
1572#. type: Content of: <refentry><refmeta><manvolnum>
1573#: apt-extracttemplates.1.xml:26 apt-ftparchive.1.xml:26 apt-sortpkgs.1.xml:26
1574msgid "1"
1575msgstr ""
1576
1577#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
1578#: apt-extracttemplates.1.xml:33
1579msgid "Utility to extract DebConf config and templates from Debian packages"
1580msgstr ""
1581
1582#. type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
1583#: apt-extracttemplates.1.xml:39
1584msgid ""
1585"<command>apt-extracttemplates</command> <arg><option>-hv</option></arg> "
1586"<arg><option>-t=<replaceable>temporary directory</replaceable></option></"
1587"arg> <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>file</replaceable></"
1588"arg>"
1589msgstr ""
1590
1591#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1592#: apt-extracttemplates.1.xml:47
1593msgid ""
1594"<command>apt-extracttemplates</command> will take one or more Debian package "
1595"files as input and write out (to a temporary directory) all associated "
1596"config scripts and template files. For each passed in package that contains "
1597"config scripts and templates, one line of output will be generated in the "
1598"format:"
1599msgstr ""
1600
1601#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1602#: apt-extracttemplates.1.xml:52
1603msgid "package version template-file config-script"
1604msgstr ""
1605
1606#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1607#: apt-extracttemplates.1.xml:53
1608msgid ""
1609"template-file and config-script are written to the temporary directory "
1610"specified by the -t or --tempdir (<literal>APT::ExtractTemplates::TempDir</"
1611"literal>) directory, with filenames of the form <filename>package.template."
1612"XXXX</filename> and <filename>package.config.XXXX</filename>"
1613msgstr ""
1614
1615#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1616#: apt-extracttemplates.1.xml:63 apt-get.8.xml:504
1617msgid "<option>-t</option>"
1618msgstr ""
1619
1620#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1621#: apt-extracttemplates.1.xml:63
1622msgid "<option>--tempdir</option>"
1623msgstr ""
1624
1625#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1626#: apt-extracttemplates.1.xml:65
1627msgid ""
1628"Temporary directory in which to write extracted debconf template files and "
1629"config scripts. Configuration Item: <literal>APT::ExtractTemplates::"
1630"TempDir</literal>"
1631msgstr ""
1632
1633#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1634#: apt-extracttemplates.1.xml:82
1635msgid ""
1636"<command>apt-extracttemplates</command> returns zero on normal operation, "
1637"decimal 100 on error."
1638msgstr ""
1639
1640#. The last update date
1641#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
1642#: apt-ftparchive.1.xml:16
1643msgid ""
1644"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>17 "
1645"August 2009</date>"
1646msgstr ""
1647
1648#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
1649#: apt-ftparchive.1.xml:25 apt-ftparchive.1.xml:32
1650msgid "apt-ftparchive"
1651msgstr ""
1652
1653#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
1654#: apt-ftparchive.1.xml:33
1655msgid "Utility to generate index files"
1656msgstr ""
1657
1658#. type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
1659#: apt-ftparchive.1.xml:39
1660msgid ""
1661"<command>apt-ftparchive</command> <arg><option>-hvdsq</option></arg> "
1662"<arg><option>--md5</option></arg> <arg><option>--delink</option></arg> "
1663"<arg><option>--readonly</option></arg> <arg><option>--contents</option></"
1664"arg> <arg><option>--arch <replaceable>architecture</replaceable></option></"
1665"arg> <arg><option>-o <replaceable>config</replaceable>=<replaceable>string</"
1666"replaceable></option></arg> <arg><option>-c=<replaceable>file</replaceable></"
1667"option></arg> <group choice=\"req\"> <arg>packages<arg choice=\"plain\" rep="
1668"\"repeat\"><replaceable>path</replaceable></arg><arg><replaceable>override</"
1669"replaceable><arg><replaceable>pathprefix</replaceable></arg></arg></arg> "
1670"<arg>sources<arg choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>path</"
1671"replaceable></arg><arg><replaceable>override</"
1672"replaceable><arg><replaceable>pathprefix</replaceable></arg></arg></arg> "
1673"<arg>contents <arg choice=\"plain\"><replaceable>path</replaceable></arg></"
1674"arg> <arg>release <arg choice=\"plain\"><replaceable>path</replaceable></"
1675"arg></arg> <arg>generate <arg choice=\"plain\"><replaceable>config-file</"
1676"replaceable></arg> <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat"
1677"\"><replaceable>section</replaceable></arg></arg> <arg>clean <arg choice="
1678"\"plain\"><replaceable>config-file</replaceable></arg></arg> </group>"
1679msgstr ""
1680
1681#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1682#: apt-ftparchive.1.xml:60
1683msgid ""
1684"<command>apt-ftparchive</command> is the command line tool that generates "
1685"the index files that APT uses to access a distribution source. The index "
1686"files should be generated on the origin site based on the content of that "
1687"site."
1688msgstr ""
1689
1690#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1691#: apt-ftparchive.1.xml:64
1692msgid ""
1693"<command>apt-ftparchive</command> is a superset of the &dpkg-scanpackages; "
1694"program, incorporating its entire functionality via the <literal>packages</"
1695"literal> command. It also contains a contents file generator, "
1696"<literal>contents</literal>, and an elaborate means to 'script' the "
1697"generation process for a complete archive."
1698msgstr ""
1699
1700#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1701#: apt-ftparchive.1.xml:70
1702msgid ""
1703"Internally <command>apt-ftparchive</command> can make use of binary "
1704"databases to cache the contents of a .deb file and it does not rely on any "
1705"external programs aside from &gzip;. When doing a full generate it "
1706"automatically performs file-change checks and builds the desired compressed "
1707"output files."
1708msgstr ""
1709
1710#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1711#: apt-ftparchive.1.xml:79
1712msgid "packages"
1713msgstr ""
1714
1715#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1716#: apt-ftparchive.1.xml:81
1717msgid ""
1718"The packages command generates a package file from a directory tree. It "
1719"takes the given directory and recursively searches it for .deb files, "
1720"emitting a package record to stdout for each. This command is approximately "
1721"equivalent to &dpkg-scanpackages;."
1722msgstr ""
1723
1724#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1725#: apt-ftparchive.1.xml:86 apt-ftparchive.1.xml:110
1726msgid ""
1727"The option <option>--db</option> can be used to specify a binary caching DB."
1728msgstr ""
1729
1730#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1731#: apt-ftparchive.1.xml:89
1732msgid "sources"
1733msgstr ""
1734
1735#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1736#: apt-ftparchive.1.xml:91
1737msgid ""
1738"The <literal>sources</literal> command generates a source index file from a "
1739"directory tree. It takes the given directory and recursively searches it "
1740"for .dsc files, emitting a source record to stdout for each. This command is "
1741"approximately equivalent to &dpkg-scansources;."
1742msgstr ""
1743
1744#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1745#: apt-ftparchive.1.xml:96
1746msgid ""
1747"If an override file is specified then a source override file will be looked "
1748"for with an extension of .src. The --source-override option can be used to "
1749"change the source override file that will be used."
1750msgstr ""
1751
1752#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1753#: apt-ftparchive.1.xml:101
1754msgid "contents"
1755msgstr ""
1756
1757#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1758#: apt-ftparchive.1.xml:103
1759msgid ""
1760"The <literal>contents</literal> command generates a contents file from a "
1761"directory tree. It takes the given directory and recursively searches it "
1762"for .deb files, and reads the file list from each file. It then sorts and "
1763"writes to stdout the list of files matched to packages. Directories are not "
1764"written to the output. If multiple packages own the same file then each "
1765"package is separated by a comma in the output."
1766msgstr ""
1767
1768#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1769#: apt-ftparchive.1.xml:113
1770msgid "release"
1771msgstr ""
1772
1773#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1774#: apt-ftparchive.1.xml:115
1775msgid ""
1776"The <literal>release</literal> command generates a Release file from a "
1777"directory tree. It recursively searches the given directory for uncompressed "
1778"<filename>Packages</filename> and <filename>Sources</filename> files and the "
1779"ones compressed with <command>gzip</command>, <command>bzip2</command> or "
1780"<command>lzma</command> as well as <filename>Release</filename> and "
1781"<filename>md5sum.txt</filename> files by default (<literal>APT::FTPArchive::"
1782"Release::Default-Patterns</literal>). Additional filename patterns can be "
1783"added by listing them in <literal>APT::FTPArchive::Release::Patterns</"
1784"literal>. It then writes to stdout a Release file containing a MD5, SHA1 "
1785"and SHA256 digest for each file."
1786msgstr ""
1787
1788#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1789#: apt-ftparchive.1.xml:125
1790msgid ""
1791"Values for the additional metadata fields in the Release file are taken from "
1792"the corresponding variables under <literal>APT::FTPArchive::Release</"
1793"literal>, e.g. <literal>APT::FTPArchive::Release::Origin</literal>. The "
1794"supported fields are: <literal>Origin</literal>, <literal>Label</literal>, "
1795"<literal>Suite</literal>, <literal>Version</literal>, <literal>Codename</"
1796"literal>, <literal>Date</literal>, <literal>Valid-Until</literal>, "
1797"<literal>Architectures</literal>, <literal>Components</literal>, "
1798"<literal>Description</literal>."
1799msgstr ""
1800
1801#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1802#: apt-ftparchive.1.xml:136
1803msgid "generate"
1804msgstr ""
1805
1806#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1807#: apt-ftparchive.1.xml:138
1808msgid ""
1809"The <literal>generate</literal> command is designed to be runnable from a "
1810"cron script and builds indexes according to the given config file. The "
1811"config language provides a flexible means of specifying which index files "
1812"are built from which directories, as well as providing a simple means of "
1813"maintaining the required settings."
1814msgstr ""
1815
1816#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1817#: apt-ftparchive.1.xml:145 apt-get.8.xml:287
1818msgid "clean"
1819msgstr ""
1820
1821#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1822#: apt-ftparchive.1.xml:147
1823msgid ""
1824"The <literal>clean</literal> command tidies the databases used by the given "
1825"configuration file by removing any records that are no longer necessary."
1826msgstr ""
1827
1828#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
1829#: apt-ftparchive.1.xml:153
1830msgid "The Generate Configuration"
1831msgstr ""
1832
1833#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1834#: apt-ftparchive.1.xml:155
1835msgid ""
1836"The <literal>generate</literal> command uses a configuration file to "
1837"describe the archives that are going to be generated. It follows the typical "
1838"ISC configuration format as seen in ISC tools like bind 8 and dhcpd. &apt-"
1839"conf; contains a description of the syntax. Note that the generate "
1840"configuration is parsed in sectional manner, but &apt-conf; is parsed in a "
1841"tree manner. This only effects how the scope tag is handled."
1842msgstr ""
1843
1844#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1845#: apt-ftparchive.1.xml:163
1846msgid ""
1847"The generate configuration has 4 separate sections, each described below."
1848msgstr ""
1849
1850#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
1851#: apt-ftparchive.1.xml:165
1852#, fuzzy
1853msgid "Dir Section"
1854msgstr "Descrição"
1855
1856#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
1857#: apt-ftparchive.1.xml:167
1858msgid ""
1859"The <literal>Dir</literal> section defines the standard directories needed "
1860"to locate the files required during the generation process. These "
1861"directories are prepended certain relative paths defined in later sections "
1862"to produce a complete an absolute path."
1863msgstr ""
1864
1865#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
1866#: apt-ftparchive.1.xml:172
1867msgid "ArchiveDir"
1868msgstr ""
1869
1870#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1871#: apt-ftparchive.1.xml:174
1872msgid ""
1873"Specifies the root of the FTP archive, in a standard Debian configuration "
1874"this is the directory that contains the <filename>ls-LR</filename> and dist "
1875"nodes."
1876msgstr ""
1877
1878#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
1879#: apt-ftparchive.1.xml:179
1880msgid "OverrideDir"
1881msgstr ""
1882
1883#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1884#: apt-ftparchive.1.xml:181
1885msgid "Specifies the location of the override files."
1886msgstr ""
1887
1888#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
1889#: apt-ftparchive.1.xml:184
1890msgid "CacheDir"
1891msgstr ""
1892
1893#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1894#: apt-ftparchive.1.xml:186
1895msgid "Specifies the location of the cache files"
1896msgstr ""
1897
1898#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
1899#: apt-ftparchive.1.xml:189
1900msgid "FileListDir"
1901msgstr ""
1902
1903#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1904#: apt-ftparchive.1.xml:191
1905msgid ""
1906"Specifies the location of the file list files, if the <literal>FileList</"
1907"literal> setting is used below."
1908msgstr ""
1909
1910#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
1911#: apt-ftparchive.1.xml:197
1912msgid "Default Section"
1913msgstr ""
1914
1915#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
1916#: apt-ftparchive.1.xml:199
1917msgid ""
1918"The <literal>Default</literal> section specifies default values, and "
1919"settings that control the operation of the generator. Other sections may "
1920"override these defaults with a per-section setting."
1921msgstr ""
1922
1923#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
1924#: apt-ftparchive.1.xml:203
1925msgid "Packages::Compress"
1926msgstr ""
1927
1928#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1929#: apt-ftparchive.1.xml:205
1930msgid ""
1931"Sets the default compression schemes to use for the Package index files. It "
1932"is a string that contains a space separated list of at least one of: '.' (no "
1933"compression), 'gzip' and 'bzip2'. The default for all compression schemes is "
1934"'. gzip'."
1935msgstr ""
1936
1937#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
1938#: apt-ftparchive.1.xml:211
1939msgid "Packages::Extensions"
1940msgstr ""
1941
1942#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1943#: apt-ftparchive.1.xml:213
1944msgid ""
1945"Sets the default list of file extensions that are package files. This "
1946"defaults to '.deb'."
1947msgstr ""
1948
1949#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
1950#: apt-ftparchive.1.xml:217
1951msgid "Sources::Compress"
1952msgstr ""
1953
1954#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1955#: apt-ftparchive.1.xml:219
1956msgid ""
1957"This is similar to <literal>Packages::Compress</literal> except that it "
1958"controls the compression for the Sources files."
1959msgstr ""
1960
1961#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
1962#: apt-ftparchive.1.xml:223
1963msgid "Sources::Extensions"
1964msgstr ""
1965
1966#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1967#: apt-ftparchive.1.xml:225
1968msgid ""
1969"Sets the default list of file extensions that are source files. This "
1970"defaults to '.dsc'."
1971msgstr ""
1972
1973#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
1974#: apt-ftparchive.1.xml:229
1975msgid "Contents::Compress"
1976msgstr ""
1977
1978#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1979#: apt-ftparchive.1.xml:231
1980msgid ""
1981"This is similar to <literal>Packages::Compress</literal> except that it "
1982"controls the compression for the Contents files."
1983msgstr ""
1984
1985#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
1986#: apt-ftparchive.1.xml:235
1987msgid "Translation::Compress"
1988msgstr ""
1989
1990#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1991#: apt-ftparchive.1.xml:237
1992msgid ""
1993"This is similar to <literal>Packages::Compress</literal> except that it "
1994"controls the compression for the Translation-en master file."
1995msgstr ""
1996
1997#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
1998#: apt-ftparchive.1.xml:241
1999msgid "DeLinkLimit"
2000msgstr ""
2001
2002#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2003#: apt-ftparchive.1.xml:243
2004msgid ""
2005"Specifies the number of kilobytes to delink (and replace with hard links) "
2006"per run. This is used in conjunction with the per-section <literal>External-"
2007"Links</literal> setting."
2008msgstr ""
2009
2010#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2011#: apt-ftparchive.1.xml:248
2012msgid "FileMode"
2013msgstr ""
2014
2015#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2016#: apt-ftparchive.1.xml:250
2017msgid ""
2018"Specifies the mode of all created index files. It defaults to 0644. All "
2019"index files are set to this mode with no regard to the umask."
2020msgstr ""
2021
2022#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2023#: apt-ftparchive.1.xml:255 apt-ftparchive.1.xml:401
2024#, fuzzy
2025msgid "LongDescription"
2026msgstr "Descrição"
2027
2028#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2029#: apt-ftparchive.1.xml:257 apt-ftparchive.1.xml:403
2030msgid ""
2031"Sets if long descriptions should be included in the Packages file or split "
2032"out into a master Translation-en file."
2033msgstr ""
2034
2035#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
2036#: apt-ftparchive.1.xml:263
2037msgid "TreeDefault Section"
2038msgstr ""
2039
2040#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
2041#: apt-ftparchive.1.xml:265
2042msgid ""
2043"Sets defaults specific to <literal>Tree</literal> sections. All of these "
2044"variables are substitution variables and have the strings $(DIST), "
2045"$(SECTION) and $(ARCH) replaced with their respective values."
2046msgstr ""
2047
2048#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2049#: apt-ftparchive.1.xml:270
2050msgid "MaxContentsChange"
2051msgstr ""
2052
2053#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2054#: apt-ftparchive.1.xml:272
2055msgid ""
2056"Sets the number of kilobytes of contents files that are generated each day. "
2057"The contents files are round-robined so that over several days they will all "
2058"be rebuilt."
2059msgstr ""
2060
2061#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2062#: apt-ftparchive.1.xml:277
2063msgid "ContentsAge"
2064msgstr ""
2065
2066#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2067#: apt-ftparchive.1.xml:279
2068msgid ""
2069"Controls the number of days a contents file is allowed to be checked without "
2070"changing. If this limit is passed the mtime of the contents file is updated. "
2071"This case can occur if the package file is changed in such a way that does "
2072"not result in a new contents file [override edit for instance]. A hold off "
2073"is allowed in hopes that new .debs will be installed, requiring a new file "
2074"anyhow. The default is 10, the units are in days."
2075msgstr ""
2076
2077#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2078#: apt-ftparchive.1.xml:288
2079msgid "Directory"
2080msgstr ""
2081
2082#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2083#: apt-ftparchive.1.xml:290
2084msgid ""
2085"Sets the top of the .deb directory tree. Defaults to <filename>$(DIST)/"
2086"$(SECTION)/binary-$(ARCH)/</filename>"
2087msgstr ""
2088
2089#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2090#: apt-ftparchive.1.xml:294
2091msgid "SrcDirectory"
2092msgstr ""
2093
2094#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2095#: apt-ftparchive.1.xml:296
2096msgid ""
2097"Sets the top of the source package directory tree. Defaults to <filename>"
2098"$(DIST)/$(SECTION)/source/</filename>"
2099msgstr ""
2100
2101#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2102#: apt-ftparchive.1.xml:300 apt-ftparchive.1.xml:439
2103msgid "Packages"
2104msgstr ""
2105
2106#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2107#: apt-ftparchive.1.xml:302
2108msgid ""
2109"Sets the output Packages file. Defaults to <filename>$(DIST)/$(SECTION)/"
2110"binary-$(ARCH)/Packages</filename>"
2111msgstr ""
2112
2113#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2114#: apt-ftparchive.1.xml:306 apt-ftparchive.1.xml:444
2115msgid "Sources"
2116msgstr ""
2117
2118#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2119#: apt-ftparchive.1.xml:308
2120msgid ""
2121"Sets the output Sources file. Defaults to <filename>$(DIST)/$(SECTION)/"
2122"source/Sources</filename>"
2123msgstr ""
2124
2125#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2126#: apt-ftparchive.1.xml:312
2127#, fuzzy
2128msgid "Translation"
2129msgstr "Descrição"
2130
2131#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2132#: apt-ftparchive.1.xml:314
2133msgid ""
2134"Set the output Translation-en master file with the long descriptions if they "
2135"should be not included in the Packages file. Defaults to <filename>$(DIST)/"
2136"$(SECTION)/i18n/Translation-en</filename>"
2137msgstr ""
2138
2139#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2140#: apt-ftparchive.1.xml:319
2141msgid "InternalPrefix"
2142msgstr ""
2143
2144#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2145#: apt-ftparchive.1.xml:321
2146msgid ""
2147"Sets the path prefix that causes a symlink to be considered an internal link "
2148"instead of an external link. Defaults to <filename>$(DIST)/$(SECTION)/</"
2149"filename>"
2150msgstr ""
2151
2152#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2153#: apt-ftparchive.1.xml:326 apt-ftparchive.1.xml:450
2154msgid "Contents"
2155msgstr ""
2156
2157#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2158#: apt-ftparchive.1.xml:328
2159msgid ""
2160"Sets the output Contents file. Defaults to <filename>$(DIST)/Contents-$(ARCH)"
2161"</filename>. If this setting causes multiple Packages files to map onto a "
2162"single Contents file (such as the default) then <command>apt-ftparchive</"
2163"command> will integrate those package files together automatically."
2164msgstr ""
2165
2166#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2167#: apt-ftparchive.1.xml:335
2168msgid "Contents::Header"
2169msgstr ""
2170
2171#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2172#: apt-ftparchive.1.xml:337
2173msgid "Sets header file to prepend to the contents output."
2174msgstr ""
2175
2176#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2177#: apt-ftparchive.1.xml:340 apt-ftparchive.1.xml:475
2178msgid "BinCacheDB"
2179msgstr ""
2180
2181#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2182#: apt-ftparchive.1.xml:342
2183msgid ""
2184"Sets the binary cache database to use for this section. Multiple sections "
2185"can share the same database."
2186msgstr ""
2187
2188#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2189#: apt-ftparchive.1.xml:346
2190msgid "FileList"
2191msgstr ""
2192
2193#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2194#: apt-ftparchive.1.xml:348
2195msgid ""
2196"Specifies that instead of walking the directory tree, <command>apt-"
2197"ftparchive</command> should read the list of files from the given file. "
2198"Relative files names are prefixed with the archive directory."
2199msgstr ""
2200
2201#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2202#: apt-ftparchive.1.xml:353
2203msgid "SourceFileList"
2204msgstr ""
2205
2206#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2207#: apt-ftparchive.1.xml:355
2208msgid ""
2209"Specifies that instead of walking the directory tree, <command>apt-"
2210"ftparchive</command> should read the list of files from the given file. "
2211"Relative files names are prefixed with the archive directory. This is used "
2212"when processing source indexes."
2213msgstr ""
2214
2215#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
2216#: apt-ftparchive.1.xml:363
2217msgid "Tree Section"
2218msgstr ""
2219
2220#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
2221#: apt-ftparchive.1.xml:365
2222msgid ""
2223"The <literal>Tree</literal> section defines a standard Debian file tree "
2224"which consists of a base directory, then multiple sections in that base "
2225"directory and finally multiple Architectures in each section. The exact "
2226"pathing used is defined by the <literal>Directory</literal> substitution "
2227"variable."
2228msgstr ""
2229
2230#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
2231#: apt-ftparchive.1.xml:370
2232msgid ""
2233"The <literal>Tree</literal> section takes a scope tag which sets the "
2234"<literal>$(DIST)</literal> variable and defines the root of the tree (the "
2235"path is prefixed by <literal>ArchiveDir</literal>). Typically this is a "
2236"setting such as <filename>dists/&stable-codename;</filename>."
2237msgstr ""
2238
2239#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
2240#: apt-ftparchive.1.xml:375
2241msgid ""
2242"All of the settings defined in the <literal>TreeDefault</literal> section "
2243"can be use in a <literal>Tree</literal> section as well as three new "
2244"variables."
2245msgstr ""
2246
2247#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
2248#: apt-ftparchive.1.xml:381
2249#, no-wrap
2250msgid ""
2251"for i in Sections do \n"
2252" for j in Architectures do\n"
2253" Generate for DIST=scope SECTION=i ARCH=j\n"
2254" "
2255msgstr ""
2256
2257#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
2258#: apt-ftparchive.1.xml:378
2259msgid ""
2260"When processing a <literal>Tree</literal> section <command>apt-ftparchive</"
2261"command> performs an operation similar to: <placeholder type=\"programlisting"
2262"\" id=\"0\"/>"
2263msgstr ""
2264
2265#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2266#: apt-ftparchive.1.xml:387
2267#, fuzzy
2268msgid "Sections"
2269msgstr "Descrição"
2270
2271#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2272#: apt-ftparchive.1.xml:389
2273msgid ""
2274"This is a space separated list of sections which appear under the "
2275"distribution, typically this is something like <literal>main contrib non-"
2276"free</literal>"
2277msgstr ""
2278
2279#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2280#: apt-ftparchive.1.xml:394
2281msgid "Architectures"
2282msgstr ""
2283
2284#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2285#: apt-ftparchive.1.xml:396
2286msgid ""
2287"This is a space separated list of all the architectures that appear under "
2288"search section. The special architecture 'source' is used to indicate that "
2289"this tree has a source archive."
2290msgstr ""
2291
2292#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2293#: apt-ftparchive.1.xml:407 apt-ftparchive.1.xml:455
2294msgid "BinOverride"
2295msgstr ""
2296
2297#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2298#: apt-ftparchive.1.xml:409
2299msgid ""
2300"Sets the binary override file. The override file contains section, priority "
2301"and maintainer address information."
2302msgstr ""
2303
2304#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2305#: apt-ftparchive.1.xml:413 apt-ftparchive.1.xml:460
2306msgid "SrcOverride"
2307msgstr ""
2308
2309#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2310#: apt-ftparchive.1.xml:415
2311msgid ""
2312"Sets the source override file. The override file contains section "
2313"information."
2314msgstr ""
2315
2316#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2317#: apt-ftparchive.1.xml:419 apt-ftparchive.1.xml:465
2318msgid "ExtraOverride"
2319msgstr ""
2320
2321#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2322#: apt-ftparchive.1.xml:421 apt-ftparchive.1.xml:467
2323msgid "Sets the binary extra override file."
2324msgstr ""
2325
2326#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2327#: apt-ftparchive.1.xml:424 apt-ftparchive.1.xml:470
2328msgid "SrcExtraOverride"
2329msgstr ""
2330
2331#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2332#: apt-ftparchive.1.xml:426 apt-ftparchive.1.xml:472
2333msgid "Sets the source extra override file."
2334msgstr ""
2335
2336#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
2337#: apt-ftparchive.1.xml:431
2338msgid "BinDirectory Section"
2339msgstr ""
2340
2341#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
2342#: apt-ftparchive.1.xml:433
2343msgid ""
2344"The <literal>bindirectory</literal> section defines a binary directory tree "
2345"with no special structure. The scope tag specifies the location of the "
2346"binary directory and the settings are similar to the <literal>Tree</literal> "
2347"section with no substitution variables or <literal>Section</"
2348"literal><literal>Architecture</literal> settings."
2349msgstr ""
2350
2351#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2352#: apt-ftparchive.1.xml:441
2353msgid "Sets the Packages file output."
2354msgstr ""
2355
2356#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2357#: apt-ftparchive.1.xml:446
2358msgid ""
2359"Sets the Sources file output. At least one of <literal>Packages</literal> or "
2360"<literal>Sources</literal> is required."
2361msgstr ""
2362
2363#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2364#: apt-ftparchive.1.xml:452
2365msgid "Sets the Contents file output. (optional)"
2366msgstr ""
2367
2368#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2369#: apt-ftparchive.1.xml:457
2370msgid "Sets the binary override file."
2371msgstr ""
2372
2373#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2374#: apt-ftparchive.1.xml:462
2375msgid "Sets the source override file."
2376msgstr ""
2377
2378#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2379#: apt-ftparchive.1.xml:477
2380msgid "Sets the cache DB."
2381msgstr ""
2382
2383#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2384#: apt-ftparchive.1.xml:480
2385msgid "PathPrefix"
2386msgstr ""
2387
2388#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2389#: apt-ftparchive.1.xml:482
2390msgid "Appends a path to all the output paths."
2391msgstr ""
2392
2393#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2394#: apt-ftparchive.1.xml:485
2395msgid "FileList, SourceFileList"
2396msgstr ""
2397
2398#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2399#: apt-ftparchive.1.xml:487
2400msgid "Specifies the file list file."
2401msgstr ""
2402
2403#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
2404#: apt-ftparchive.1.xml:494
2405msgid "The Binary Override File"
2406msgstr ""
2407
2408#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
2409#: apt-ftparchive.1.xml:495
2410msgid ""
2411"The binary override file is fully compatible with &dpkg-scanpackages;. It "
2412"contains 4 fields separated by spaces. The first field is the package name, "
2413"the second is the priority to force that package to, the third is the the "
2414"section to force that package to and the final field is the maintainer "
2415"permutation field."
2416msgstr ""
2417
2418#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><literallayout>
2419#: apt-ftparchive.1.xml:501
2420#, no-wrap
2421msgid "old [// oldn]* => new"
2422msgstr ""
2423
2424#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><literallayout>
2425#: apt-ftparchive.1.xml:503
2426#, no-wrap
2427msgid "new"
2428msgstr ""
2429
2430#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
2431#: apt-ftparchive.1.xml:500
2432msgid ""
2433"The general form of the maintainer field is: <placeholder type="
2434"\"literallayout\" id=\"0\"/> or simply, <placeholder type=\"literallayout\" "
2435"id=\"1\"/> The first form allows a double-slash separated list of old email "
2436"addresses to be specified. If any of those are found then new is substituted "
2437"for the maintainer field. The second form unconditionally substitutes the "
2438"maintainer field."
2439msgstr ""
2440
2441#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
2442#: apt-ftparchive.1.xml:511
2443msgid "The Source Override File"
2444msgstr ""
2445
2446#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
2447#: apt-ftparchive.1.xml:513
2448msgid ""
2449"The source override file is fully compatible with &dpkg-scansources;. It "
2450"contains 2 fields separated by spaces. The first fields is the source "
2451"package name, the second is the section to assign it."
2452msgstr ""
2453
2454#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
2455#: apt-ftparchive.1.xml:518
2456msgid "The Extra Override File"
2457msgstr ""
2458
2459#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
2460#: apt-ftparchive.1.xml:520
2461msgid ""
2462"The extra override file allows any arbitrary tag to be added or replaced in "
2463"the output. It has 3 columns, the first is the package, the second is the "
2464"tag and the remainder of the line is the new value."
2465msgstr ""
2466
2467#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2468#: apt-ftparchive.1.xml:529
2469msgid "<option>--md5</option>"
2470msgstr ""
2471
2472#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2473#: apt-ftparchive.1.xml:531
2474msgid ""
2475"Generate MD5 sums. This defaults to on, when turned off the generated index "
2476"files will not have MD5Sum fields where possible. Configuration Item: "
2477"<literal>APT::FTPArchive::MD5</literal>"
2478msgstr ""
2479
2480#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2481#: apt-ftparchive.1.xml:536
2482msgid "<option>--db</option>"
2483msgstr ""
2484
2485#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2486#: apt-ftparchive.1.xml:538
2487msgid ""
2488"Use a binary caching DB. This has no effect on the generate command. "
2489"Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::DB</literal>."
2490msgstr ""
2491
2492#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2493#: apt-ftparchive.1.xml:544
2494msgid ""
2495"Quiet; produces output suitable for logging, omitting progress indicators. "
2496"More q's will produce more quiet up to a maximum of 2. You can also use "
2497"<option>-q=#</option> to set the quiet level, overriding the configuration "
2498"file. Configuration Item: <literal>quiet</literal>."
2499msgstr ""
2500
2501#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2502#: apt-ftparchive.1.xml:550
2503msgid "<option>--delink</option>"
2504msgstr ""
2505
2506#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2507#: apt-ftparchive.1.xml:552
2508msgid ""
2509"Perform Delinking. If the <literal>External-Links</literal> setting is used "
2510"then this option actually enables delinking of the files. It defaults to on "
2511"and can be turned off with <option>--no-delink</option>. Configuration "
2512"Item: <literal>APT::FTPArchive::DeLinkAct</literal>."
2513msgstr ""
2514
2515#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2516#: apt-ftparchive.1.xml:558
2517msgid "<option>--contents</option>"
2518msgstr ""
2519
2520#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2521#: apt-ftparchive.1.xml:560
2522msgid ""
2523"Perform contents generation. When this option is set and package indexes are "
2524"being generated with a cache DB then the file listing will also be extracted "
2525"and stored in the DB for later use. When using the generate command this "
2526"option also allows the creation of any Contents files. The default is on. "
2527"Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::Contents</literal>."
2528msgstr ""
2529
2530#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2531#: apt-ftparchive.1.xml:568
2532msgid "<option>--source-override</option>"
2533msgstr ""
2534
2535#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2536#: apt-ftparchive.1.xml:570
2537msgid ""
2538"Select the source override file to use with the <literal>sources</literal> "
2539"command. Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::SourceOverride</"
2540"literal>."
2541msgstr ""
2542
2543#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2544#: apt-ftparchive.1.xml:574
2545msgid "<option>--readonly</option>"
2546msgstr ""
2547
2548#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2549#: apt-ftparchive.1.xml:576
2550msgid ""
2551"Make the caching databases read only. Configuration Item: <literal>APT::"
2552"FTPArchive::ReadOnlyDB</literal>."
2553msgstr ""
2554
2555#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2556#: apt-ftparchive.1.xml:580
2557msgid "<option>--arch</option>"
2558msgstr ""
2559
2560#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2561#: apt-ftparchive.1.xml:581
2562msgid ""
2563"Accept in the <literal>packages</literal> and <literal>contents</literal> "
2564"commands only package files matching <literal>*_arch.deb</literal> or "
2565"<literal>*_all.deb</literal> instead of all package files in the given "
2566"path. Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::Architecture</literal>."
2567msgstr ""
2568
2569#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2570#: apt-ftparchive.1.xml:587
2571msgid "<option>APT::FTPArchive::AlwaysStat</option>"
2572msgstr ""
2573
2574#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2575#: apt-ftparchive.1.xml:589
2576msgid ""
2577"&apt-ftparchive; caches as much as possible of metadata in a cachedb. If "
2578"packages are recompiled and/or republished with the same version again, this "
2579"will lead to problems as the now outdated cached metadata like size and "
2580"checksums will be used. With this option enabled this will no longer happen "
2581"as it will be checked if the file was changed. Note that this option is set "
2582"to \"<literal>false</literal>\" by default as it is not recommend to upload "
2583"multiply versions/builds of a package with the same versionnumber, so in "
2584"theory nobody will have these problems and therefore all these extra checks "
2585"are useless."
2586msgstr ""
2587
2588#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2589#: apt-ftparchive.1.xml:599
2590msgid "<option>APT::FTPArchive::LongDescription</option>"
2591msgstr ""
2592
2593#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2594#: apt-ftparchive.1.xml:601
2595msgid ""
2596"This configuration option defaults to \"<literal>true</literal>\" and should "
2597"only be set to <literal>\"false\"</literal> if the Archive generated with "
2598"&apt-ftparchive; also provides <filename>Translation</filename> files. Note "
2599"that the <filename>Translation-en</filename> master file can only be created "
2600"in the generate command."
2601msgstr ""
2602
2603#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
2604#: apt-ftparchive.1.xml:613 apt.conf.5.xml:1087 apt_preferences.5.xml:496
2605#: sources.list.5.xml:198
2606#, fuzzy
2607msgid "Examples"
2608msgstr "Exemplos"
2609
2610#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><programlisting>
2611#: apt-ftparchive.1.xml:619
2612#, no-wrap
2613msgid "<command>apt-ftparchive</command> packages <replaceable>directory</replaceable> | <command>gzip</command> > <filename>Packages.gz</filename>\n"
2614msgstr ""
2615
2616#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
2617#: apt-ftparchive.1.xml:615
2618msgid ""
2619"To create a compressed Packages file for a directory containing binary "
2620"packages (.deb): <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
2621msgstr ""
2622
2623#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
2624#: apt-ftparchive.1.xml:629
2625msgid ""
2626"<command>apt-ftparchive</command> returns zero on normal operation, decimal "
2627"100 on error."
2628msgstr ""
2629
2630#. The last update date
2631#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
2632#: apt-get.8.xml:16
2633msgid ""
2634"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>08 "
2635"November 2008</date>"
2636msgstr ""
2637
2638#. type: <heading></heading>
2639#: apt-get.8.xml:25 apt-get.8.xml:32 guide.sgml:96
2640msgid "apt-get"
2641msgstr ""
2642
2643#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
2644#: apt-get.8.xml:33
2645msgid "APT package handling utility -- command-line interface"
2646msgstr ""
2647
2648#. type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
2649#: apt-get.8.xml:39
2650msgid ""
2651"<command>apt-get</command> <arg><option>-sqdyfmubV</option></arg> <arg> "
2652"<option>-o= <replaceable>config_string</replaceable> </option> </arg> <arg> "
2653"<option>-c= <replaceable>config_file</replaceable> </option> </arg> <arg> "
2654"<option>-t=</option> <arg choice='plain'> <replaceable>target_release</"
2655"replaceable> </arg> </arg> <group choice=\"req\"> <arg "
2656"choice='plain'>update</arg> <arg choice='plain'>upgrade</arg> <arg "
2657"choice='plain'>dselect-upgrade</arg> <arg choice='plain'>dist-upgrade</arg> "
2658"<arg choice='plain'>install <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat"
2659"\"><replaceable>pkg</replaceable> <arg> <group choice='req'> <arg "
2660"choice='plain'> =<replaceable>pkg_version_number</replaceable> </arg> <arg "
2661"choice='plain'> /<replaceable>target_release</replaceable> </arg> </group> </"
2662"arg> </arg> </arg> <arg choice='plain'>remove <arg choice=\"plain\" rep="
2663"\"repeat\"><replaceable>pkg</replaceable></arg></arg> <arg "
2664"choice='plain'>purge <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</"
2665"replaceable></arg></arg> <arg choice='plain'>source <arg choice=\"plain\" "
2666"rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</replaceable> <arg> <group choice='req'> "
2667"<arg choice='plain'> =<replaceable>pkg_version_number</replaceable> </arg> "
2668"<arg choice='plain'> /<replaceable>target_release</replaceable> </arg> </"
2669"group> </arg> </arg> </arg> <arg choice='plain'>build-dep <arg choice=\"plain"
2670"\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</replaceable></arg></arg> <arg "
2671"choice='plain'>check</arg> <arg choice='plain'>clean</arg> <arg "
2672"choice='plain'>autoclean</arg> <arg choice='plain'>autoremove</arg> <arg "
2673"choice='plain'> <group choice='req'> <arg choice='plain'>-v</arg> <arg "
2674"choice='plain'>--version</arg> </group> </arg> <arg choice='plain'> <group "
2675"choice='req'> <arg choice='plain'>-h</arg> <arg choice='plain'>--help</arg> "
2676"</group> </arg> </group>"
2677msgstr ""
2678
2679#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
2680#: apt-get.8.xml:115
2681msgid ""
2682"<command>apt-get</command> is the command-line tool for handling packages, "
2683"and may be considered the user's \"back-end\" to other tools using the APT "
2684"library. Several \"front-end\" interfaces exist, such as &dselect;, "
2685"&aptitude;, &synaptic; and &wajig;."
2686msgstr ""
2687
2688#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2689#: apt-get.8.xml:124 apt-key.8.xml:127
2690msgid "update"
2691msgstr ""
2692
2693#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2694#: apt-get.8.xml:125
2695msgid ""
2696"<literal>update</literal> is used to resynchronize the package index files "
2697"from their sources. The indexes of available packages are fetched from the "
2698"location(s) specified in <filename>/etc/apt/sources.list</filename>. For "
2699"example, when using a Debian archive, this command retrieves and scans the "
2700"<filename>Packages.gz</filename> files, so that information about new and "
2701"updated packages is available. An <literal>update</literal> should always be "
2702"performed before an <literal>upgrade</literal> or <literal>dist-upgrade</"
2703"literal>. Please be aware that the overall progress meter will be incorrect "
2704"as the size of the package files cannot be known in advance."
2705msgstr ""
2706
2707#. type: <tag></tag>
2708#: apt-get.8.xml:136 guide.sgml:121
2709msgid "upgrade"
2710msgstr ""
2711
2712#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2713#: apt-get.8.xml:137
2714msgid ""
2715"<literal>upgrade</literal> is used to install the newest versions of all "
2716"packages currently installed on the system from the sources enumerated in "
2717"<filename>/etc/apt/sources.list</filename>. Packages currently installed "
2718"with new versions available are retrieved and upgraded; under no "
2719"circumstances are currently installed packages removed, or packages not "
2720"already installed retrieved and installed. New versions of currently "
2721"installed packages that cannot be upgraded without changing the install "
2722"status of another package will be left at their current version. An "
2723"<literal>update</literal> must be performed first so that <command>apt-get</"
2724"command> knows that new versions of packages are available."
2725msgstr ""
2726
2727#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2728#: apt-get.8.xml:149
2729msgid "dselect-upgrade"
2730msgstr ""
2731
2732#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2733#: apt-get.8.xml:150
2734msgid ""
2735"<literal>dselect-upgrade</literal> is used in conjunction with the "
2736"traditional Debian packaging front-end, &dselect;. <literal>dselect-upgrade</"
2737"literal> follows the changes made by &dselect; to the <literal>Status</"
2738"literal> field of available packages, and performs the actions necessary to "
2739"realize that state (for instance, the removal of old and the installation of "
2740"new packages)."
2741msgstr ""
2742
2743#. type: <tag></tag>
2744#: apt-get.8.xml:159 guide.sgml:140
2745msgid "dist-upgrade"
2746msgstr ""
2747
2748#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2749#: apt-get.8.xml:160
2750msgid ""
2751"<literal>dist-upgrade</literal> in addition to performing the function of "
2752"<literal>upgrade</literal>, also intelligently handles changing dependencies "
2753"with new versions of packages; <command>apt-get</command> has a \"smart\" "
2754"conflict resolution system, and it will attempt to upgrade the most "
2755"important packages at the expense of less important ones if necessary. So, "
2756"<literal>dist-upgrade</literal> command may remove some packages. The "
2757"<filename>/etc/apt/sources.list</filename> file contains a list of locations "
2758"from which to retrieve desired package files. See also &apt-preferences; "
2759"for a mechanism for overriding the general settings for individual packages."
2760msgstr ""
2761
2762#. type: <tag></tag>
2763#: apt-get.8.xml:172 guide.sgml:131
2764msgid "install"
2765msgstr ""
2766
2767#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2768#: apt-get.8.xml:174
2769msgid ""
2770"<literal>install</literal> is followed by one or more packages desired for "
2771"installation or upgrading. Each package is a package name, not a fully "
2772"qualified filename (for instance, in a Debian GNU/Linux system, libc6 would "
2773"be the argument provided, not <literal>libc6_1.9.6-2.deb</literal>). All "
2774"packages required by the package(s) specified for installation will also be "
2775"retrieved and installed. The <filename>/etc/apt/sources.list</filename> "
2776"file is used to locate the desired packages. If a hyphen is appended to the "
2777"package name (with no intervening space), the identified package will be "
2778"removed if it is installed. Similarly a plus sign can be used to designate "
2779"a package to install. These latter features may be used to override "
2780"decisions made by apt-get's conflict resolution system."
2781msgstr ""
2782
2783#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2784#: apt-get.8.xml:192
2785msgid ""
2786"A specific version of a package can be selected for installation by "
2787"following the package name with an equals and the version of the package to "
2788"select. This will cause that version to be located and selected for install. "
2789"Alternatively a specific distribution can be selected by following the "
2790"package name with a slash and the version of the distribution or the Archive "
2791"name (stable, testing, unstable)."
2792msgstr ""
2793
2794#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2795#: apt-get.8.xml:199
2796msgid ""
2797"Both of the version selection mechanisms can downgrade packages and must be "
2798"used with care."
2799msgstr ""
2800
2801#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2802#: apt-get.8.xml:202
2803msgid ""
2804"This is also the target to use if you want to upgrade one or more already-"
2805"installed packages without upgrading every package you have on your system. "
2806"Unlike the \"upgrade\" target, which installs the newest version of all "
2807"currently installed packages, \"install\" will install the newest version of "
2808"only the package(s) specified. Simply provide the name of the package(s) "
2809"you wish to upgrade, and if a newer version is available, it (and its "
2810"dependencies, as described above) will be downloaded and installed."
2811msgstr ""
2812
2813#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2814#: apt-get.8.xml:213
2815msgid ""
2816"Finally, the &apt-preferences; mechanism allows you to create an alternative "
2817"installation policy for individual packages."
2818msgstr ""
2819
2820#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2821#: apt-get.8.xml:217
2822msgid ""
2823"If no package matches the given expression and the expression contains one "
2824"of '.', '?' or '*' then it is assumed to be a POSIX regular expression, and "
2825"it is applied to all package names in the database. Any matches are then "
2826"installed (or removed). Note that matching is done by substring so 'lo.*' "
2827"matches 'how-lo' and 'lowest'. If this is undesired, anchor the regular "
2828"expression with a '^' or '$' character, or create a more specific regular "
2829"expression."
2830msgstr ""
2831
2832#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2833#: apt-get.8.xml:226
2834msgid "remove"
2835msgstr ""
2836
2837#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2838#: apt-get.8.xml:227
2839msgid ""
2840"<literal>remove</literal> is identical to <literal>install</literal> except "
2841"that packages are removed instead of installed. Note the removing a package "
2842"leaves its configuration files in system. If a plus sign is appended to the "
2843"package name (with no intervening space), the identified package will be "
2844"installed instead of removed."
2845msgstr ""
2846
2847#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2848#: apt-get.8.xml:234
2849msgid "purge"
2850msgstr ""
2851
2852#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2853#: apt-get.8.xml:235
2854msgid ""
2855"<literal>purge</literal> is identical to <literal>remove</literal> except "
2856"that packages are removed and purged (any configuration files are deleted "
2857"too)."
2858msgstr ""
2859
2860#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2861#: apt-get.8.xml:239
2862msgid "source"
2863msgstr ""
2864
2865#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2866#: apt-get.8.xml:240
2867msgid ""
2868"<literal>source</literal> causes <command>apt-get</command> to fetch source "
2869"packages. APT will examine the available packages to decide which source "
2870"package to fetch. It will then find and download into the current directory "
2871"the newest available version of that source package while respect the "
2872"default release, set with the option <literal>APT::Default-Release</"
2873"literal>, the <option>-t</option> option or per package with the "
2874"<literal>pkg/release</literal> syntax, if possible."
2875msgstr ""
2876
2877#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2878#: apt-get.8.xml:248
2879msgid ""
2880"Source packages are tracked separately from binary packages via <literal>deb-"
2881"src</literal> type lines in the &sources-list; file. This means that you "
2882"will need to add such a line for each repository you want to get sources "
2883"from. If you don't do this you will properly get another (newer, older or "
2884"none) source version than the one you have installed or could install."
2885msgstr ""
2886
2887#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2888#: apt-get.8.xml:255
2889msgid ""
2890"If the <option>--compile</option> option is specified then the package will "
2891"be compiled to a binary .deb using <command>dpkg-buildpackage</command>, if "
2892"<option>--download-only</option> is specified then the source package will "
2893"not be unpacked."
2894msgstr ""
2895
2896#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2897#: apt-get.8.xml:260
2898msgid ""
2899"A specific source version can be retrieved by postfixing the source name "
2900"with an equals and then the version to fetch, similar to the mechanism used "
2901"for the package files. This enables exact matching of the source package "
2902"name and version, implicitly enabling the <literal>APT::Get::Only-Source</"
2903"literal> option."
2904msgstr ""
2905
2906#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2907#: apt-get.8.xml:266
2908msgid ""
2909"Note that source packages are not tracked like binary packages, they exist "
2910"only in the current directory and are similar to downloading source tar "
2911"balls."
2912msgstr ""
2913
2914#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2915#: apt-get.8.xml:271
2916msgid "build-dep"
2917msgstr ""
2918
2919#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2920#: apt-get.8.xml:272
2921msgid ""
2922"<literal>build-dep</literal> causes apt-get to install/remove packages in an "
2923"attempt to satisfy the build dependencies for a source package."
2924msgstr ""
2925
2926#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2927#: apt-get.8.xml:276
2928msgid "check"
2929msgstr ""
2930
2931#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2932#: apt-get.8.xml:277
2933msgid ""
2934"<literal>check</literal> is a diagnostic tool; it updates the package cache "
2935"and checks for broken dependencies."
2936msgstr ""
2937
2938#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2939#: apt-get.8.xml:281
2940msgid "download"
2941msgstr ""
2942
2943#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2944#: apt-get.8.xml:282
2945msgid ""
2946"<literal>download</literal> will download the given binary package into the "
2947"current directoy."
2948msgstr ""
2949
2950#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2951#: apt-get.8.xml:288
2952msgid ""
2953"<literal>clean</literal> clears out the local repository of retrieved "
2954"package files. It removes everything but the lock file from "
2955"<filename>&cachedir;/archives/</filename> and <filename>&cachedir;/archives/"
2956"partial/</filename>. When APT is used as a &dselect; method, <literal>clean</"
2957"literal> is run automatically. Those who do not use dselect will likely "
2958"want to run <literal>apt-get clean</literal> from time to time to free up "
2959"disk space."
2960msgstr ""
2961
2962#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2963#: apt-get.8.xml:297
2964msgid "autoclean"
2965msgstr ""
2966
2967#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2968#: apt-get.8.xml:298
2969msgid ""
2970"Like <literal>clean</literal>, <literal>autoclean</literal> clears out the "
2971"local repository of retrieved package files. The difference is that it only "
2972"removes package files that can no longer be downloaded, and are largely "
2973"useless. This allows a cache to be maintained over a long period without it "
2974"growing out of control. The configuration option <literal>APT::Clean-"
2975"Installed</literal> will prevent installed packages from being erased if it "
2976"is set to off."
2977msgstr ""
2978
2979#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2980#: apt-get.8.xml:307
2981msgid "autoremove"
2982msgstr ""
2983
2984#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2985#: apt-get.8.xml:308
2986msgid ""
2987"<literal>autoremove</literal> is used to remove packages that were "
2988"automatically installed to satisfy dependencies for some package and that "
2989"are no more needed."
2990msgstr ""
2991
2992#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2993#: apt-get.8.xml:312
2994msgid "changelog"
2995msgstr ""
2996
2997#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2998#: apt-get.8.xml:313
2999msgid ""
3000"<literal>changelog</literal> downloads a package changelog and displays it "
3001"through <command>sensible-pager</command>. The server name and base "
3002"directory is defined in the <literal>APT::Changelogs::Server</literal> "
3003"variable (e. g. <ulink>http://packages.debian.org/changelogs</ulink> for "
3004"Debian or <ulink>http://changelogs.ubuntu.com/changelogs</ulink> for "
3005"Ubuntu). By default it displays the changelog for the version that is "
3006"installed. However, you can specify the same options as for the "
3007"<option>install</option> command."
3008msgstr ""
3009
3010#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3011#: apt-get.8.xml:335
3012msgid "<option>--no-install-recommends</option>"
3013msgstr ""
3014
3015#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3016#: apt-get.8.xml:336
3017msgid ""
3018"Do not consider recommended packages as a dependency for installing. "
3019"Configuration Item: <literal>APT::Install-Recommends</literal>."
3020msgstr ""
3021
3022#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3023#: apt-get.8.xml:340
3024msgid "<option>--install-suggests</option>"
3025msgstr ""
3026
3027#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3028#: apt-get.8.xml:341
3029msgid ""
3030"Consider suggested packages as a dependency for installing. Configuration "
3031"Item: <literal>APT::Install-Suggests</literal>."
3032msgstr ""
3033
3034#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3035#: apt-get.8.xml:345
3036msgid "<option>--download-only</option>"
3037msgstr ""
3038
3039#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3040#: apt-get.8.xml:346
3041msgid ""
3042"Download only; package files are only retrieved, not unpacked or installed. "
3043"Configuration Item: <literal>APT::Get::Download-Only</literal>."
3044msgstr ""
3045
3046#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3047#: apt-get.8.xml:350
3048msgid "<option>--fix-broken</option>"
3049msgstr ""
3050
3051#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3052#: apt-get.8.xml:351
3053msgid ""
3054"Fix; attempt to correct a system with broken dependencies in place. This "
3055"option, when used with install/remove, can omit any packages to permit APT "
3056"to deduce a likely solution. If packages are specified, these have to "
3057"completely correct the problem. The option is sometimes necessary when "
3058"running APT for the first time; APT itself does not allow broken package "
3059"dependencies to exist on a system. It is possible that a system's dependency "
3060"structure can be so corrupt as to require manual intervention (which usually "
3061"means using &dselect; or <command>dpkg --remove</command> to eliminate some "
3062"of the offending packages). Use of this option together with <option>-m</"
3063"option> may produce an error in some situations. Configuration Item: "
3064"<literal>APT::Get::Fix-Broken</literal>."
3065msgstr ""
3066
3067#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3068#: apt-get.8.xml:364
3069msgid "<option>--ignore-missing</option>"
3070msgstr ""
3071
3072#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3073#: apt-get.8.xml:365
3074msgid "<option>--fix-missing</option>"
3075msgstr ""
3076
3077#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3078#: apt-get.8.xml:366
3079msgid ""
3080"Ignore missing packages; If packages cannot be retrieved or fail the "
3081"integrity check after retrieval (corrupted package files), hold back those "
3082"packages and handle the result. Use of this option together with <option>-f</"
3083"option> may produce an error in some situations. If a package is selected "
3084"for installation (particularly if it is mentioned on the command line) and "
3085"it could not be downloaded then it will be silently held back. "
3086"Configuration Item: <literal>APT::Get::Fix-Missing</literal>."
3087msgstr ""
3088
3089#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3090#: apt-get.8.xml:376
3091msgid "<option>--no-download</option>"
3092msgstr ""
3093
3094#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3095#: apt-get.8.xml:377
3096msgid ""
3097"Disables downloading of packages. This is best used with <option>--ignore-"
3098"missing</option> to force APT to use only the .debs it has already "
3099"downloaded. Configuration Item: <literal>APT::Get::Download</literal>."
3100msgstr ""
3101
3102#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3103#: apt-get.8.xml:384
3104msgid ""
3105"Quiet; produces output suitable for logging, omitting progress indicators. "
3106"More q's will produce more quiet up to a maximum of 2. You can also use "
3107"<option>-q=#</option> to set the quiet level, overriding the configuration "
3108"file. Note that quiet level 2 implies <option>-y</option>, you should never "
3109"use -qq without a no-action modifier such as -d, --print-uris or -s as APT "
3110"may decided to do something you did not expect. Configuration Item: "
3111"<literal>quiet</literal>."
3112msgstr ""
3113
3114#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3115#: apt-get.8.xml:394
3116msgid "<option>--simulate</option>"
3117msgstr ""
3118
3119#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3120#: apt-get.8.xml:396
3121msgid "<option>--dry-run</option>"
3122msgstr ""
3123
3124#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3125#: apt-get.8.xml:399
3126msgid ""
3127"No action; perform a simulation of events that would occur but do not "
3128"actually change the system. Configuration Item: <literal>APT::Get::"
3129"Simulate</literal>."
3130msgstr ""
3131
3132#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3133#: apt-get.8.xml:403
3134msgid ""
3135"Simulation run as user will deactivate locking (<literal>Debug::NoLocking</"
3136"literal>) automatic. Also a notice will be displayed indicating that this "
3137"is only a simulation, if the option <literal>APT::Get::Show-User-Simulation-"
3138"Note</literal> is set (Default: true). Neither NoLocking nor the notice "
3139"will be triggered if run as root (root should know what he is doing without "
3140"further warnings by <literal>apt-get</literal>)."
3141msgstr ""
3142
3143#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3144#: apt-get.8.xml:409
3145msgid ""
3146"Simulate prints out a series of lines each one representing a dpkg "
3147"operation, Configure (Conf), Remove (Remv), Unpack (Inst). Square brackets "
3148"indicate broken packages and empty set of square brackets meaning breaks "
3149"that are of no consequence (rare)."
3150msgstr ""
3151
3152#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3153#: apt-get.8.xml:416
3154msgid "<option>-y</option>"
3155msgstr ""
3156
3157#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3158#: apt-get.8.xml:416
3159msgid "<option>--yes</option>"
3160msgstr ""
3161
3162#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3163#: apt-get.8.xml:417
3164msgid "<option>--assume-yes</option>"
3165msgstr ""
3166
3167#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3168#: apt-get.8.xml:418
3169msgid ""
3170"Automatic yes to prompts; assume \"yes\" as answer to all prompts and run "
3171"non-interactively. If an undesirable situation, such as changing a held "
3172"package, trying to install a unauthenticated package or removing an "
3173"essential package occurs then <literal>apt-get</literal> will abort. "
3174"Configuration Item: <literal>APT::Get::Assume-Yes</literal>."
3175msgstr ""
3176
3177#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3178#: apt-get.8.xml:425
3179msgid "<option>-u</option>"
3180msgstr ""
3181
3182#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3183#: apt-get.8.xml:425
3184msgid "<option>--show-upgraded</option>"
3185msgstr ""
3186
3187#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3188#: apt-get.8.xml:426
3189msgid ""
3190"Show upgraded packages; Print out a list of all packages that are to be "
3191"upgraded. Configuration Item: <literal>APT::Get::Show-Upgraded</literal>."
3192msgstr ""
3193
3194#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3195#: apt-get.8.xml:431
3196msgid "<option>-V</option>"
3197msgstr ""
3198
3199#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3200#: apt-get.8.xml:431
3201msgid "<option>--verbose-versions</option>"
3202msgstr ""
3203
3204#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3205#: apt-get.8.xml:432
3206msgid ""
3207"Show full versions for upgraded and installed packages. Configuration Item: "
3208"<literal>APT::Get::Show-Versions</literal>."
3209msgstr ""
3210
3211#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3212#: apt-get.8.xml:436
3213msgid "<option>-b</option>"
3214msgstr ""
3215
3216#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3217#: apt-get.8.xml:436
3218msgid "<option>--compile</option>"
3219msgstr ""
3220
3221#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3222#: apt-get.8.xml:437
3223msgid "<option>--build</option>"
3224msgstr ""
3225
3226#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3227#: apt-get.8.xml:438
3228msgid ""
3229"Compile source packages after downloading them. Configuration Item: "
3230"<literal>APT::Get::Compile</literal>."
3231msgstr ""
3232
3233#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3234#: apt-get.8.xml:442
3235msgid "<option>--ignore-hold</option>"
3236msgstr ""
3237
3238#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3239#: apt-get.8.xml:443
3240msgid ""
3241"Ignore package Holds; This causes <command>apt-get</command> to ignore a "
3242"hold placed on a package. This may be useful in conjunction with "
3243"<literal>dist-upgrade</literal> to override a large number of undesired "
3244"holds. Configuration Item: <literal>APT::Ignore-Hold</literal>."
3245msgstr ""
3246
3247#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3248#: apt-get.8.xml:449
3249msgid "<option>--no-upgrade</option>"
3250msgstr ""
3251
3252#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3253#: apt-get.8.xml:450
3254msgid ""
3255"Do not upgrade packages; When used in conjunction with <literal>install</"
3256"literal>, <literal>no-upgrade</literal> will prevent packages on the command "
3257"line from being upgraded if they are already installed. Configuration Item: "
3258"<literal>APT::Get::Upgrade</literal>."
3259msgstr ""
3260
3261#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3262#: apt-get.8.xml:456
3263msgid "<option>--only-upgrade</option>"
3264msgstr ""
3265
3266#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3267#: apt-get.8.xml:457
3268msgid ""
3269"Do not install new packages; When used in conjunction with <literal>install</"
3270"literal>, <literal>only-upgrade</literal> will prevent packages on the "
3271"command line from being upgraded if they are not already installed. "
3272"Configuration Item: <literal>APT::Get::Only-Upgrade</literal>."
3273msgstr ""
3274
3275#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3276#: apt-get.8.xml:463
3277msgid "<option>--force-yes</option>"
3278msgstr ""
3279
3280#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3281#: apt-get.8.xml:464
3282msgid ""
3283"Force yes; This is a dangerous option that will cause apt to continue "
3284"without prompting if it is doing something potentially harmful. It should "
3285"not be used except in very special situations. Using <literal>force-yes</"
3286"literal> can potentially destroy your system! Configuration Item: "
3287"<literal>APT::Get::force-yes</literal>."
3288msgstr ""
3289
3290#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3291#: apt-get.8.xml:471
3292msgid "<option>--print-uris</option>"
3293msgstr ""
3294
3295#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3296#: apt-get.8.xml:472
3297msgid ""
3298"Instead of fetching the files to install their URIs are printed. Each URI "
3299"will have the path, the destination file name, the size and the expected md5 "
3300"hash. Note that the file name to write to will not always match the file "
3301"name on the remote site! This also works with the <literal>source</literal> "
3302"and <literal>update</literal> commands. When used with the <literal>update</"
3303"literal> command the MD5 and size are not included, and it is up to the user "
3304"to decompress any compressed files. Configuration Item: <literal>APT::Get::"
3305"Print-URIs</literal>."
3306msgstr ""
3307
3308#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3309#: apt-get.8.xml:482
3310msgid "<option>--purge</option>"
3311msgstr ""
3312
3313#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3314#: apt-get.8.xml:483
3315msgid ""
3316"Use purge instead of remove for anything that would be removed. An asterisk "
3317"(\"*\") will be displayed next to packages which are scheduled to be purged. "
3318"<option>remove --purge</option> is equivalent to the <option>purge</option> "
3319"command. Configuration Item: <literal>APT::Get::Purge</literal>."
3320msgstr ""
3321
3322#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3323#: apt-get.8.xml:490
3324msgid "<option>--reinstall</option>"
3325msgstr ""
3326
3327#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3328#: apt-get.8.xml:491
3329msgid ""
3330"Re-Install packages that are already installed and at the newest version. "
3331"Configuration Item: <literal>APT::Get::ReInstall</literal>."
3332msgstr ""
3333
3334#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3335#: apt-get.8.xml:495
3336msgid "<option>--list-cleanup</option>"
3337msgstr ""
3338
3339#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3340#: apt-get.8.xml:496
3341msgid ""
3342"This option defaults to on, use <literal>--no-list-cleanup</literal> to turn "
3343"it off. When on <command>apt-get</command> will automatically manage the "
3344"contents of <filename>&statedir;/lists</filename> to ensure that obsolete "
3345"files are erased. The only reason to turn it off is if you frequently "
3346"change your source list. Configuration Item: <literal>APT::Get::List-"
3347"Cleanup</literal>."
3348msgstr ""
3349
3350#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3351#: apt-get.8.xml:505
3352msgid "<option>--target-release</option>"
3353msgstr ""
3354
3355#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3356#: apt-get.8.xml:506
3357msgid "<option>--default-release</option>"
3358msgstr ""
3359
3360#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3361#: apt-get.8.xml:507
3362msgid ""
3363"This option controls the default input to the policy engine, it creates a "
3364"default pin at priority 990 using the specified release string. This "
3365"overrides the general settings in <filename>/etc/apt/preferences</"
3366"filename>. Specifically pinned packages are not affected by the value of "
3367"this option. In short, this option lets you have simple control over which "
3368"distribution packages will be retrieved from. Some common examples might be "
3369"<option>-t '2.1*'</option>, <option>-t unstable</option> or <option>-t sid</"
3370"option>. Configuration Item: <literal>APT::Default-Release</literal>; see "
3371"also the &apt-preferences; manual page."
3372msgstr ""
3373
3374#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3375#: apt-get.8.xml:520
3376msgid "<option>--trivial-only</option>"
3377msgstr ""
3378
3379#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3380#: apt-get.8.xml:522
3381msgid ""
3382"Only perform operations that are 'trivial'. Logically this can be considered "
3383"related to <option>--assume-yes</option>, where <option>--assume-yes</"
3384"option> will answer yes to any prompt, <option>--trivial-only</option> will "
3385"answer no. Configuration Item: <literal>APT::Get::Trivial-Only</literal>."
3386msgstr ""
3387
3388#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3389#: apt-get.8.xml:528
3390msgid "<option>--no-remove</option>"
3391msgstr ""
3392
3393#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3394#: apt-get.8.xml:529
3395msgid ""
3396"If any packages are to be removed apt-get immediately aborts without "
3397"prompting. Configuration Item: <literal>APT::Get::Remove</literal>."
3398msgstr ""
3399
3400#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3401#: apt-get.8.xml:534
3402msgid "<option>--auto-remove</option>"
3403msgstr ""
3404
3405#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3406#: apt-get.8.xml:535
3407msgid ""
3408"If the command is either <literal>install</literal> or <literal>remove</"
3409"literal>, then this option acts like running <literal>autoremove</literal> "
3410"command, removing the unused dependency packages. Configuration Item: "
3411"<literal>APT::Get::AutomaticRemove</literal>."
3412msgstr ""
3413
3414#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3415#: apt-get.8.xml:541
3416msgid "<option>--only-source</option>"
3417msgstr ""
3418
3419#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3420#: apt-get.8.xml:542
3421msgid ""
3422"Only has meaning for the <literal>source</literal> and <literal>build-dep</"
3423"literal> commands. Indicates that the given source names are not to be "
3424"mapped through the binary table. This means that if this option is "
3425"specified, these commands will only accept source package names as "
3426"arguments, rather than accepting binary package names and looking up the "
3427"corresponding source package. Configuration Item: <literal>APT::Get::Only-"
3428"Source</literal>."
3429msgstr ""
3430
3431#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3432#: apt-get.8.xml:552
3433msgid "<option>--diff-only</option>"
3434msgstr ""
3435
3436#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3437#: apt-get.8.xml:552
3438msgid "<option>--dsc-only</option>"
3439msgstr ""
3440
3441#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3442#: apt-get.8.xml:552
3443msgid "<option>--tar-only</option>"
3444msgstr ""
3445
3446#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3447#: apt-get.8.xml:553
3448msgid ""
3449"Download only the diff, dsc, or tar file of a source archive. Configuration "
3450"Item: <literal>APT::Get::Diff-Only</literal>, <literal>APT::Get::Dsc-Only</"
3451"literal>, and <literal>APT::Get::Tar-Only</literal>."
3452msgstr ""
3453
3454#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3455#: apt-get.8.xml:558
3456msgid "<option>--arch-only</option>"
3457msgstr ""
3458
3459#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3460#: apt-get.8.xml:559
3461msgid ""
3462"Only process architecture-dependent build-dependencies. Configuration Item: "
3463"<literal>APT::Get::Arch-Only</literal>."
3464msgstr ""
3465
3466#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3467#: apt-get.8.xml:563
3468msgid "<option>--allow-unauthenticated</option>"
3469msgstr ""
3470
3471#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3472#: apt-get.8.xml:564
3473msgid ""
3474"Ignore if packages can't be authenticated and don't prompt about it. This "
3475"is useful for tools like pbuilder. Configuration Item: <literal>APT::Get::"
3476"AllowUnauthenticated</literal>."
3477msgstr ""
3478
3479#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
3480#: apt-get.8.xml:577
3481msgid ""
3482"&file-sourceslist; &file-aptconf; &file-preferences; &file-cachearchives; "
3483"&file-statelists;"
3484msgstr ""
3485
3486#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3487#: apt-get.8.xml:586
3488msgid ""
3489"&apt-cache;, &apt-cdrom;, &dpkg;, &dselect;, &sources-list;, &apt-conf;, "
3490"&apt-config;, &apt-secure;, The APT User's guide in &guidesdir;, &apt-"
3491"preferences;, the APT Howto."
3492msgstr ""
3493
3494#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3495#: apt-get.8.xml:592
3496msgid ""
3497"<command>apt-get</command> returns zero on normal operation, decimal 100 on "
3498"error."
3499msgstr ""
3500
3501#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
3502#: apt-get.8.xml:595
3503msgid "ORIGINAL AUTHORS"
3504msgstr ""
3505
3506#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3507#: apt-get.8.xml:596
3508msgid "&apt-author.jgunthorpe;"
3509msgstr ""
3510
3511#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
3512#: apt-get.8.xml:599
3513msgid "CURRENT AUTHORS"
3514msgstr ""
3515
3516#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3517#: apt-get.8.xml:601
3518msgid "&apt-author.team;"
3519msgstr ""
3520
3521#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
3522#: apt-key.8.xml:17 apt-key.8.xml:24
3523msgid "apt-key"
3524msgstr ""
3525
3526#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
3527#: apt-key.8.xml:25
3528msgid "APT key management utility"
3529msgstr ""
3530
3531#. type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
3532#: apt-key.8.xml:31
3533msgid ""
3534"<command>apt-key</command> <arg><option>--keyring <replaceable>filename</"
3535"replaceable></option></arg> <arg><replaceable>command</replaceable></arg> "
3536"<arg rep=\"repeat\"><option><replaceable>arguments</replaceable></option></"
3537"arg>"
3538msgstr ""
3539
3540#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3541#: apt-key.8.xml:40
3542msgid ""
3543"<command>apt-key</command> is used to manage the list of keys used by apt to "
3544"authenticate packages. Packages which have been authenticated using these "
3545"keys will be considered trusted."
3546msgstr ""
3547
3548#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
3549#: apt-key.8.xml:46
3550msgid "Commands"
3551msgstr ""
3552
3553#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3554#: apt-key.8.xml:48
3555msgid "add <replaceable>filename</replaceable>"
3556msgstr ""
3557
3558#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3559#: apt-key.8.xml:52
3560msgid ""
3561"Add a new key to the list of trusted keys. The key is read from "
3562"<replaceable>filename</replaceable>, or standard input if "
3563"<replaceable>filename</replaceable> is <literal>-</literal>."
3564msgstr ""
3565
3566#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3567#: apt-key.8.xml:60
3568msgid "del <replaceable>keyid</replaceable>"
3569msgstr ""
3570
3571#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3572#: apt-key.8.xml:64
3573msgid "Remove a key from the list of trusted keys."
3574msgstr ""
3575
3576#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3577#: apt-key.8.xml:71
3578msgid "export <replaceable>keyid</replaceable>"
3579msgstr ""
3580
3581#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3582#: apt-key.8.xml:75
3583msgid "Output the key <replaceable>keyid</replaceable> to standard output."
3584msgstr ""
3585
3586#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3587#: apt-key.8.xml:82
3588msgid "exportall"
3589msgstr ""
3590
3591#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3592#: apt-key.8.xml:86
3593msgid "Output all trusted keys to standard output."
3594msgstr ""
3595
3596#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3597#: apt-key.8.xml:93
3598msgid "list"
3599msgstr ""
3600
3601#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3602#: apt-key.8.xml:97
3603msgid "List trusted keys."
3604msgstr ""
3605
3606#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3607#: apt-key.8.xml:104
3608msgid "finger"
3609msgstr ""
3610
3611#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3612#: apt-key.8.xml:108
3613msgid "List fingerprints of trusted keys."
3614msgstr ""
3615
3616#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3617#: apt-key.8.xml:115
3618msgid "adv"
3619msgstr ""
3620
3621#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3622#: apt-key.8.xml:119
3623msgid ""
3624"Pass advanced options to gpg. With adv --recv-key you can download the "
3625"public key."
3626msgstr ""
3627
3628#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3629#: apt-key.8.xml:131
3630msgid ""
3631"Update the local keyring with the keyring of Debian archive keys and removes "
3632"from the keyring the archive keys which are no longer valid."
3633msgstr ""
3634
3635#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3636#: apt-key.8.xml:143
3637msgid ""
3638"Note that options need to be defined before the commands described in the "
3639"previous section."
3640msgstr ""
3641
3642#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3643#: apt-key.8.xml:145
3644#, fuzzy
3645msgid "--keyring <replaceable>filename</replaceable>"
3646msgstr ""
3647"<programlisting>\n"
3648"apt-get install <replaceable>pacote</replaceable>/testing\n"
3649
3650#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3651#: apt-key.8.xml:146
3652msgid ""
3653"With this option it is possible to specify a specific keyring file the "
3654"command should operate on. The default is that a command is executed on the "
3655"<filename>trusted.gpg</filename> file as well as on all parts in the "
3656"<filename>trusted.gpg.d</filename> directory, through <filename>trusted.gpg</"
3657"filename> is the primary keyring which means that e.g. new keys are added to "
3658"this one."
3659msgstr ""
3660
3661#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
3662#: apt-key.8.xml:159
3663msgid "&file-trustedgpg;"
3664msgstr ""
3665
3666#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3667#: apt-key.8.xml:161
3668#, fuzzy
3669msgid "<filename>/etc/apt/trustdb.gpg</filename>"
3670msgstr "<filename>/etc/apt.conf</>"
3671
3672#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3673#: apt-key.8.xml:162
3674msgid "Local trust database of archive keys."
3675msgstr ""
3676
3677#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3678#: apt-key.8.xml:165
3679msgid "<filename>/usr/share/keyrings/debian-archive-keyring.gpg</filename>"
3680msgstr ""
3681
3682#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3683#: apt-key.8.xml:166
3684msgid "Keyring of Debian archive trusted keys."
3685msgstr ""
3686
3687#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3688#: apt-key.8.xml:169
3689msgid ""
3690"<filename>/usr/share/keyrings/debian-archive-removed-keys.gpg</filename>"
3691msgstr ""
3692
3693#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3694#: apt-key.8.xml:170
3695msgid "Keyring of Debian archive removed trusted keys."
3696msgstr ""
3697
3698#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3699#: apt-key.8.xml:179
3700#, fuzzy
3701msgid "&apt-get;, &apt-secure;"
3702msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
3703
3704#. The last update date
3705#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
3706#: apt-mark.8.xml:16
3707msgid ""
3708"&apt-author.moconnor; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>9 "
3709"August 2009</date>"
3710msgstr ""
3711
3712#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
3713#: apt-mark.8.xml:25 apt-mark.8.xml:32
3714msgid "apt-mark"
3715msgstr ""
3716
3717#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
3718#: apt-mark.8.xml:33
3719msgid "mark/unmark a package as being automatically-installed"
3720msgstr ""
3721
3722#. type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
3723#: apt-mark.8.xml:39
3724msgid ""
3725" <command>apt-mark</command> <arg><option>-hv</option></arg> <arg><option>-"
3726"f=<replaceable>FILENAME</replaceable></option></arg> <group choice=\"plain"
3727"\"> <arg choice=\"plain\"> <group choice=\"req\"> <arg choice=\"plain"
3728"\">markauto</arg> <arg choice=\"plain\">unmarkauto</arg> </group> <arg "
3729"choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>package</replaceable></arg> </"
3730"arg> <arg choice=\"plain\">showauto</arg> </group>"
3731msgstr ""
3732
3733#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3734#: apt-mark.8.xml:56
3735msgid ""
3736"<command>apt-mark</command> will change whether a package has been marked as "
3737"being automatically installed."
3738msgstr ""
3739
3740#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3741#: apt-mark.8.xml:60
3742msgid ""
3743"When you request that a package is installed, and as a result other packages "
3744"are installed to satisfy its dependencies, the dependencies are marked as "
3745"being automatically installed. Once these automatically installed packages "
3746"are no longer depended on by any manually installed packages, they will be "
3747"removed by e.g. <command>apt-get</command> or <command>aptitude</command>."
3748msgstr ""
3749
3750#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3751#: apt-mark.8.xml:68
3752msgid "markauto"
3753msgstr ""
3754
3755#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3756#: apt-mark.8.xml:69
3757msgid ""
3758"<literal>markauto</literal> is used to mark a package as being automatically "
3759"installed, which will cause the package to be removed when no more manually "
3760"installed packages depend on this package."
3761msgstr ""
3762
3763#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3764#: apt-mark.8.xml:76
3765msgid "unmarkauto"
3766msgstr ""
3767
3768#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3769#: apt-mark.8.xml:77
3770msgid ""
3771"<literal>unmarkauto</literal> is used to mark a package as being manually "
3772"installed, which will prevent the package from being automatically removed "
3773"if no other packages depend on it."
3774msgstr ""
3775
3776#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3777#: apt-mark.8.xml:84
3778msgid "showauto"
3779msgstr ""
3780
3781#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3782#: apt-mark.8.xml:85
3783msgid ""
3784"<literal>showauto</literal> is used to print a list of automatically "
3785"installed packages with each package on a new line."
3786msgstr ""
3787
3788#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3789#: apt-mark.8.xml:96
3790msgid ""
3791"<option>-f=<filename><replaceable>FILENAME</replaceable></filename></option>"
3792msgstr ""
3793
3794#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3795#: apt-mark.8.xml:97
3796msgid ""
3797"<option>--file=<filename><replaceable>FILENAME</replaceable></filename></"
3798"option>"
3799msgstr ""
3800
3801#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3802#: apt-mark.8.xml:100
3803msgid ""
3804"Read/Write package stats from <filename><replaceable>FILENAME</replaceable></"
3805"filename> instead of the default location, which is "
3806"<filename>extended_status</filename> in the directory defined by the "
3807"Configuration Item: <literal>Dir::State</literal>."
3808msgstr ""
3809
3810#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3811#: apt-mark.8.xml:106
3812msgid "<option>-h</option>"
3813msgstr ""
3814
3815#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3816#: apt-mark.8.xml:107
3817msgid "<option>--help</option>"
3818msgstr ""
3819
3820#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3821#: apt-mark.8.xml:108
3822msgid "Show a short usage summary."
3823msgstr ""
3824
3825#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3826#: apt-mark.8.xml:114
3827msgid "<option>-v</option>"
3828msgstr ""
3829
3830#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3831#: apt-mark.8.xml:115
3832msgid "<option>--version</option>"
3833msgstr ""
3834
3835#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3836#: apt-mark.8.xml:116
3837msgid "Show the program version."
3838msgstr ""
3839
3840#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
3841#: apt-mark.8.xml:127
3842msgid " &file-extended_states;"
3843msgstr ""
3844
3845#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3846#: apt-mark.8.xml:132
3847#, fuzzy
3848msgid "&apt-get;,&aptitude;,&apt-conf;"
3849msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
3850
3851#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3852#: apt-mark.8.xml:136
3853msgid ""
3854"<command>apt-mark</command> returns zero on normal operation, non-zero on "
3855"error."
3856msgstr ""
3857
3858#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
3859#: apt-secure.8.xml:17 apt-secure.8.xml:39
3860msgid "apt-secure"
3861msgstr ""
3862
3863#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
3864#: apt-secure.8.xml:40
3865msgid "Archive authentication support for APT"
3866msgstr ""
3867
3868#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3869#: apt-secure.8.xml:45
3870msgid ""
3871"Starting with version 0.6, <command>apt</command> contains code that does "
3872"signature checking of the Release file for all archives. This ensures that "
3873"packages in the archive can't be modified by people who have no access to "
3874"the Release file signing key."
3875msgstr ""
3876
3877#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3878#: apt-secure.8.xml:53
3879msgid ""
3880"If a package comes from a archive without a signature or with a signature "
3881"that apt does not have a key for that package is considered untrusted and "
3882"installing it will result in a big warning. <command>apt-get</command> will "
3883"currently only warn for unsigned archives, future releases might force all "
3884"sources to be verified before downloading packages from them."
3885msgstr ""
3886
3887#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3888#: apt-secure.8.xml:62
3889msgid ""
3890"The package frontends &apt-get;, &aptitude; and &synaptic; support this new "
3891"authentication feature."
3892msgstr ""
3893
3894#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
3895#: apt-secure.8.xml:67
3896msgid "Trusted archives"
3897msgstr ""
3898
3899#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3900#: apt-secure.8.xml:70
3901msgid ""
3902"The chain of trust from an apt archive to the end user is made up of "
3903"different steps. <command>apt-secure</command> is the last step in this "
3904"chain, trusting an archive does not mean that the packages that you trust it "
3905"do not contain malicious code but means that you trust the archive "
3906"maintainer. It's the archive maintainer responsibility to ensure that the "
3907"archive integrity is correct."
3908msgstr ""
3909
3910#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3911#: apt-secure.8.xml:78
3912msgid ""
3913"apt-secure does not review signatures at a package level. If you require "
3914"tools to do this you should look at <command>debsig-verify</command> and "
3915"<command>debsign</command> (provided in the debsig-verify and devscripts "
3916"packages respectively)."
3917msgstr ""
3918
3919#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3920#: apt-secure.8.xml:85
3921msgid ""
3922"The chain of trust in Debian starts when a maintainer uploads a new package "
3923"or a new version of a package to the Debian archive. This upload in order to "
3924"become effective needs to be signed by a key of a maintainer within the "
3925"Debian maintainer's keyring (available in the debian-keyring package). "
3926"Maintainer's keys are signed by other maintainers following pre-established "
3927"procedures to ensure the identity of the key holder."
3928msgstr ""
3929
3930#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3931#: apt-secure.8.xml:95
3932msgid ""
3933"Once the uploaded package is verified and included in the archive, the "
3934"maintainer signature is stripped off, an MD5 sum of the package is computed "
3935"and put in the Packages file. The MD5 sum of all of the packages files are "
3936"then computed and put into the Release file. The Release file is then signed "
3937"by the archive key (which is created once a year) and distributed through "
3938"the FTP server. This key is also on the Debian keyring."
3939msgstr ""
3940
3941#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3942#: apt-secure.8.xml:105
3943msgid ""
3944"Any end user can check the signature of the Release file, extract the MD5 "
3945"sum of a package from it and compare it with the MD5 sum of the package he "
3946"downloaded. Prior to version 0.6 only the MD5 sum of the downloaded Debian "
3947"package was checked. Now both the MD5 sum and the signature of the Release "
3948"file are checked."
3949msgstr ""
3950
3951#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3952#: apt-secure.8.xml:112
3953msgid ""
3954"Notice that this is distinct from checking signatures on a per package "
3955"basis. It is designed to prevent two possible attacks:"
3956msgstr ""
3957
3958#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
3959#: apt-secure.8.xml:117
3960msgid ""
3961"<literal>Network \"man in the middle\" attacks</literal>. Without signature "
3962"checking, a malicious agent can introduce himself in the package download "
3963"process and provide malicious software either by controlling a network "
3964"element (router, switch, etc.) or by redirecting traffic to a rogue server "
3965"(through arp or DNS spoofing attacks)."
3966msgstr ""
3967
3968#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
3969#: apt-secure.8.xml:125
3970msgid ""
3971"<literal>Mirror network compromise</literal>. Without signature checking, a "
3972"malicious agent can compromise a mirror host and modify the files in it to "
3973"propagate malicious software to all users downloading packages from that "
3974"host."
3975msgstr ""
3976
3977#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3978#: apt-secure.8.xml:132
3979msgid ""
3980"However, it does not defend against a compromise of the Debian master server "
3981"itself (which signs the packages) or against a compromise of the key used to "
3982"sign the Release files. In any case, this mechanism can complement a per-"
3983"package signature."
3984msgstr ""
3985
3986#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
3987#: apt-secure.8.xml:138
3988msgid "User configuration"
3989msgstr ""
3990
3991#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3992#: apt-secure.8.xml:140
3993msgid ""
3994"<command>apt-key</command> is the program that manages the list of keys used "
3995"by apt. It can be used to add or remove keys although an installation of "
3996"this release will automatically provide the default Debian archive signing "
3997"keys used in the Debian package repositories."
3998msgstr ""
3999
4000#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4001#: apt-secure.8.xml:147
4002msgid ""
4003"In order to add a new key you need to first download it (you should make "
4004"sure you are using a trusted communication channel when retrieving it), add "
4005"it with <command>apt-key</command> and then run <command>apt-get update</"
4006"command> so that apt can download and verify the <filename>InRelease</"
4007"filename> or <filename>Release.gpg</filename> files from the archives you "
4008"have configured."
4009msgstr ""
4010
4011#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
4012#: apt-secure.8.xml:156
4013msgid "Archive configuration"
4014msgstr ""
4015
4016#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4017#: apt-secure.8.xml:158
4018msgid ""
4019"If you want to provide archive signatures in an archive under your "
4020"maintenance you have to:"
4021msgstr ""
4022
4023#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
4024#: apt-secure.8.xml:163
4025msgid ""
4026"<emphasis>Create a toplevel Release file</emphasis>, if it does not exist "
4027"already. You can do this by running <command>apt-ftparchive release</"
4028"command> (provided in apt-utils)."
4029msgstr ""
4030
4031#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
4032#: apt-secure.8.xml:168
4033msgid ""
4034"<emphasis>Sign it</emphasis>. You can do this by running <command>gpg --"
4035"clearsign -o InRelease Release</command> and <command>gpg -abs -o Release."
4036"gpg Release</command>."
4037msgstr ""
4038
4039#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
4040#: apt-secure.8.xml:172
4041msgid ""
4042"<emphasis>Publish the key fingerprint</emphasis>, that way your users will "
4043"know what key they need to import in order to authenticate the files in the "
4044"archive."
4045msgstr ""
4046
4047#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4048#: apt-secure.8.xml:179
4049msgid ""
4050"Whenever the contents of the archive changes (new packages are added or "
4051"removed) the archive maintainer has to follow the first two steps previously "
4052"outlined."
4053msgstr ""
4054
4055#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4056#: apt-secure.8.xml:187
4057msgid ""
4058"&apt-conf;, &apt-get;, &sources-list;, &apt-key;, &apt-ftparchive;, "
4059"&debsign; &debsig-verify;, &gpg;"
4060msgstr ""
4061
4062#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4063#: apt-secure.8.xml:191
4064msgid ""
4065"For more background information you might want to review the <ulink url="
4066"\"http://www.debian.org/doc/manuals/securing-debian-howto/ch7.en.html"
4067"\">Debian Security Infrastructure</ulink> chapter of the Securing Debian "
4068"Manual (available also in the harden-doc package) and the <ulink url="
4069"\"http://www.cryptnet.net/fdp/crypto/strong_distro.html\" >Strong "
4070"Distribution HOWTO</ulink> by V. Alex Brennen."
4071msgstr ""
4072
4073#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
4074#: apt-secure.8.xml:204
4075msgid "Manpage Authors"
4076msgstr ""
4077
4078#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4079#: apt-secure.8.xml:206
4080msgid ""
4081"This man-page is based on the work of Javier Fernández-Sanguino Peña, Isaac "
4082"Jones, Colin Walters, Florian Weimer and Michael Vogt."
4083msgstr ""
4084
4085#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
4086#: apt-sortpkgs.1.xml:25 apt-sortpkgs.1.xml:32
4087msgid "apt-sortpkgs"
4088msgstr ""
4089
4090#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
4091#: apt-sortpkgs.1.xml:33
4092msgid "Utility to sort package index files"
4093msgstr ""
4094
4095#. type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
4096#: apt-sortpkgs.1.xml:39
4097msgid ""
4098"<command>apt-sortpkgs</command> <arg><option>-hvs</option></arg> "
4099"<arg><option>-o=<replaceable>config string</replaceable></option></arg> "
4100"<arg><option>-c=<replaceable>file</replaceable></option></arg> <arg choice="
4101"\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>file</replaceable></arg>"
4102msgstr ""
4103
4104#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4105#: apt-sortpkgs.1.xml:48
4106msgid ""
4107"<command>apt-sortpkgs</command> will take an index file (Source index or "
4108"Package index) and sort the records so that they are ordered by the package "
4109"name. It will also sort the internal fields of each record according to the "
4110"internal sorting rules."
4111msgstr ""
4112
4113#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4114#: apt-sortpkgs.1.xml:54
4115msgid "All output is sent to stdout, the input must be a seekable file."
4116msgstr ""
4117
4118#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4119#: apt-sortpkgs.1.xml:61
4120msgid "<option>--source</option>"
4121msgstr ""
4122
4123#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4124#: apt-sortpkgs.1.xml:63
4125msgid ""
4126"Use Source index field ordering. Configuration Item: <literal>APT::"
4127"SortPkgs::Source</literal>."
4128msgstr ""
4129
4130#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4131#: apt-sortpkgs.1.xml:77
4132msgid ""
4133"<command>apt-sortpkgs</command> returns zero on normal operation, decimal "
4134"100 on error."
4135msgstr ""
4136
4137#. The last update date
4138#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
4139#: apt.conf.5.xml:16
4140msgid ""
4141"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; <author> <firstname>Daniel</"
4142"firstname> <surname>Burrows</surname> <contrib>Initial documentation of "
4143"Debug::*.</contrib> <email>dburrows@debian.org</email> </author> &apt-email; "
4144"&apt-product; <date>16 January 2010</date>"
4145msgstr ""
4146
4147#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
4148#: apt.conf.5.xml:31 apt.conf.5.xml:38
4149msgid "apt.conf"
4150msgstr ""
4151
4152#. type: Content of: <refentry><refmeta><manvolnum>
4153#: apt.conf.5.xml:32 apt_preferences.5.xml:25 sources.list.5.xml:26
4154msgid "5"
4155msgstr ""
4156
4157#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
4158#: apt.conf.5.xml:39
4159msgid "Configuration file for APT"
4160msgstr ""
4161
4162#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4163#: apt.conf.5.xml:43
4164msgid ""
4165"<filename>apt.conf</filename> is the main configuration file for the APT "
4166"suite of tools, but by far not the only place changes to options can be "
4167"made. All tools therefore share the configuration files and also use a "
4168"common command line parser to provide a uniform environment."
4169msgstr ""
4170
4171#. type: Content of: <refentry><refsect1><orderedlist><para>
4172#: apt.conf.5.xml:48
4173msgid ""
4174"When an APT tool starts up it will read the configuration files in the "
4175"following order:"
4176msgstr ""
4177
4178#. type: Content of: <refentry><refsect1><orderedlist><listitem><para>
4179#: apt.conf.5.xml:50
4180msgid ""
4181"the file specified by the <envar>APT_CONFIG</envar> environment variable (if "
4182"any)"
4183msgstr ""
4184
4185#. type: Content of: <refentry><refsect1><orderedlist><listitem><para>
4186#: apt.conf.5.xml:52
4187msgid ""
4188"all files in <literal>Dir::Etc::Parts</literal> in alphanumeric ascending "
4189"order which have no or \"<literal>conf</literal>\" as filename extension and "
4190"which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) and period (.) "
4191"characters. Otherwise APT will print a notice that it has ignored a file if "
4192"the file doesn't match a pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</"
4193"literal> configuration list - in this case it will be silently ignored."
4194msgstr ""
4195
4196#. type: Content of: <refentry><refsect1><orderedlist><listitem><para>
4197#: apt.conf.5.xml:59
4198msgid ""
4199"the main configuration file specified by <literal>Dir::Etc::main</literal>"
4200msgstr ""
4201
4202#. type: Content of: <refentry><refsect1><orderedlist><listitem><para>
4203#: apt.conf.5.xml:61
4204msgid ""
4205"the command line options are applied to override the configuration "
4206"directives or to load even more configuration files."
4207msgstr ""
4208
4209#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
4210#: apt.conf.5.xml:65
4211msgid "Syntax"
4212msgstr ""
4213
4214#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4215#: apt.conf.5.xml:66
4216msgid ""
4217"The configuration file is organized in a tree with options organized into "
4218"functional groups. Option specification is given with a double colon "
4219"notation, for instance <literal>APT::Get::Assume-Yes</literal> is an option "
4220"within the APT tool group, for the Get tool. Options do not inherit from "
4221"their parent groups."
4222msgstr ""
4223
4224#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4225#: apt.conf.5.xml:72
4226msgid ""
4227"Syntactically the configuration language is modeled after what the ISC tools "
4228"such as bind and dhcp use. Lines starting with <literal>//</literal> are "
4229"treated as comments (ignored), as well as all text between <literal>/*</"
4230"literal> and <literal>*/</literal>, just like C/C++ comments. Each line is "
4231"of the form <literal>APT::Get::Assume-Yes \"true\";</literal>. The trailing "
4232"semicolon and the quotes are required. The value must be on one line, and "
4233"there is no kind of string concatenation. It must not include inside "
4234"quotes. The behavior of the backslash \"\\\" and escaped characters inside "
4235"a value is undefined and it should not be used. An option name may include "
4236"alphanumerical characters and the \"/-:._+\" characters. A new scope can be "
4237"opened with curly braces, like:"
4238msgstr ""
4239
4240#. type: Content of: <refentry><refsect1><informalexample><programlisting>
4241#: apt.conf.5.xml:86
4242#, no-wrap
4243msgid ""
4244"APT {\n"
4245" Get {\n"
4246" Assume-Yes \"true\";\n"
4247" Fix-Broken \"true\";\n"
4248" };\n"
4249"};\n"
4250msgstr ""
4251
4252#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4253#: apt.conf.5.xml:94
4254msgid ""
4255"with newlines placed to make it more readable. Lists can be created by "
4256"opening a scope and including a single string enclosed in quotes followed by "
4257"a semicolon. Multiple entries can be included, each separated by a semicolon."
4258msgstr ""
4259
4260#. type: Content of: <refentry><refsect1><informalexample><programlisting>
4261#: apt.conf.5.xml:99
4262#, no-wrap
4263msgid "DPkg::Pre-Install-Pkgs {\"/usr/sbin/dpkg-preconfigure --apt\";};\n"
4264msgstr ""
4265
4266#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4267#: apt.conf.5.xml:102
4268msgid ""
4269"In general the sample configuration file in <filename>&docdir;examples/apt."
4270"conf</filename> &configureindex; is a good guide for how it should look."
4271msgstr ""
4272
4273#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4274#: apt.conf.5.xml:106
4275msgid ""
4276"The names of the configuration items are not case-sensitive. So in the "
4277"previous example you could use <literal>dpkg::pre-install-pkgs</literal>."
4278msgstr ""
4279
4280#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4281#: apt.conf.5.xml:109
4282msgid ""
4283"Names for the configuration items are optional if a list is defined as it "
4284"can be see in the <literal>DPkg::Pre-Install-Pkgs</literal> example above. "
4285"If you don't specify a name a new entry will simply add a new option to the "
4286"list. If you specify a name you can override the option as every other "
4287"option by reassigning a new value to the option."
4288msgstr ""
4289
4290#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4291#: apt.conf.5.xml:114
4292msgid ""
4293"Two specials are allowed, <literal>#include</literal> (which is deprecated "
4294"and not supported by alternative implementations) and <literal>#clear</"
4295"literal>: <literal>#include</literal> will include the given file, unless "
4296"the filename ends in a slash, then the whole directory is included. "
4297"<literal>#clear</literal> is used to erase a part of the configuration tree. "
4298"The specified element and all its descendants are erased. (Note that these "
4299"lines also need to end with a semicolon.)"
4300msgstr ""
4301
4302#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4303#: apt.conf.5.xml:122
4304msgid ""
4305"The #clear command is the only way to delete a list or a complete scope. "
4306"Reopening a scope or the ::-style described below will <emphasis>not</"
4307"emphasis> override previously written entries. Only options can be "
4308"overridden by addressing a new value to it - lists and scopes can't be "
4309"overridden, only cleared."
4310msgstr ""
4311
4312#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4313#: apt.conf.5.xml:127
4314msgid ""
4315"All of the APT tools take a -o option which allows an arbitrary "
4316"configuration directive to be specified on the command line. The syntax is a "
4317"full option name (<literal>APT::Get::Assume-Yes</literal> for instance) "
4318"followed by an equals sign then the new value of the option. Lists can be "
4319"appended too by adding a trailing :: to the list name. (As you might "
4320"suspect: The scope syntax can't be used on the command line.)"
4321msgstr ""
4322
4323#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4324#: apt.conf.5.xml:134
4325msgid ""
4326"Note that you can use :: only for appending one item per line to a list and "
4327"that you should not use it in combination with the scope syntax. (The scope "
4328"syntax implicit insert ::) Using both syntaxes together will trigger a bug "
4329"which some users unfortunately relay on: An option with the unusual name "
4330"\"<literal>::</literal>\" which acts like every other option with a name. "
4331"These introduces many problems including that a user who writes multiple "
4332"lines in this <emphasis>wrong</emphasis> syntax in the hope to append to a "
4333"list will gain the opposite as only the last assignment for this option "
4334"\"<literal>::</literal>\" will be used. Upcoming APT versions will raise "
4335"errors and will stop working if they encounter this misuse, so please "
4336"correct such statements now as long as APT doesn't complain explicit about "
4337"them."
4338msgstr ""
4339
4340#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
4341#: apt.conf.5.xml:146
4342msgid "The APT Group"
4343msgstr ""
4344
4345#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4346#: apt.conf.5.xml:147
4347msgid ""
4348"This group of options controls general APT behavior as well as holding the "
4349"options for all of the tools."
4350msgstr ""
4351
4352#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4353#: apt.conf.5.xml:151
4354msgid "Architecture"
4355msgstr ""
4356
4357#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4358#: apt.conf.5.xml:152
4359msgid ""
4360"System Architecture; sets the architecture to use when fetching files and "
4361"parsing package lists. The internal default is the architecture apt was "
4362"compiled for."
4363msgstr ""
4364
4365#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4366#: apt.conf.5.xml:157
4367msgid "Default-Release"
4368msgstr ""
4369
4370#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4371#: apt.conf.5.xml:158
4372msgid ""
4373"Default release to install packages from if more than one version available. "
4374"Contains release name, codename or release version. Examples: 'stable', "
4375"'testing', 'unstable', '&stable-codename;', '&testing-codename;', '4.0', "
4376"'5.0*'. See also &apt-preferences;."
4377msgstr ""
4378
4379#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4380#: apt.conf.5.xml:163
4381msgid "Ignore-Hold"
4382msgstr ""
4383
4384#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4385#: apt.conf.5.xml:164
4386msgid ""
4387"Ignore Held packages; This global option causes the problem resolver to "
4388"ignore held packages in its decision making."
4389msgstr ""
4390
4391#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4392#: apt.conf.5.xml:168
4393msgid "Clean-Installed"
4394msgstr ""
4395
4396#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4397#: apt.conf.5.xml:169
4398msgid ""
4399"Defaults to on. When turned on the autoclean feature will remove any "
4400"packages which can no longer be downloaded from the cache. If turned off "
4401"then packages that are locally installed are also excluded from cleaning - "
4402"but note that APT provides no direct means to reinstall them."
4403msgstr ""
4404
4405#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4406#: apt.conf.5.xml:175
4407msgid "Immediate-Configure"
4408msgstr ""
4409
4410#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4411#: apt.conf.5.xml:176
4412msgid ""
4413"Defaults to on which will cause APT to install essential and important "
4414"packages as fast as possible in the install/upgrade operation. This is done "
4415"to limit the effect of a failing &dpkg; call: If this option is disabled APT "
4416"does treat an important package in the same way as an extra package: Between "
4417"the unpacking of the important package A and his configuration can then be "
4418"many other unpack or configuration calls, e.g. for package B which has no "
4419"relation to A, but causes the dpkg call to fail (e.g. because maintainer "
4420"script of package B generates an error) which results in a system state in "
4421"which package A is unpacked but unconfigured - each package depending on A "
4422"is now no longer guaranteed to work as their dependency on A is not longer "
4423"satisfied. The immediate configuration marker is also applied to all "
4424"dependencies which can generate a problem if the dependencies e.g. form a "
4425"circle as a dependency with the immediate flag is comparable with a Pre-"
4426"Dependency. So in theory it is possible that APT encounters a situation in "
4427"which it is unable to perform immediate configuration, errors out and refers "
4428"to this option so the user can deactivate the immediate configuration "
4429"temporarily to be able to perform an install/upgrade again. Note the use of "
4430"the word \"theory\" here as this problem was only encountered by now in real "
4431"world a few times in non-stable distribution versions and was caused by "
4432"wrong dependencies of the package in question or by a system in an already "
4433"broken state, so you should not blindly disable this option as the mentioned "
4434"scenario above is not the only problem immediate configuration can help to "
4435"prevent in the first place. Before a big operation like <literal>dist-"
4436"upgrade</literal> is run with this option disabled it should be tried to "
4437"explicitly <literal>install</literal> the package APT is unable to configure "
4438"immediately, but please make sure to report your problem also to your "
4439"distribution and to the APT team with the buglink below so they can work on "
4440"improving or correcting the upgrade process."
4441msgstr ""
4442
4443#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4444#: apt.conf.5.xml:198
4445msgid "Force-LoopBreak"
4446msgstr ""
4447
4448#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4449#: apt.conf.5.xml:199
4450msgid ""
4451"Never Enable this option unless you -really- know what you are doing. It "
4452"permits APT to temporarily remove an essential package to break a Conflicts/"
4453"Conflicts or Conflicts/Pre-Depend loop between two essential packages. SUCH "
4454"A LOOP SHOULD NEVER EXIST AND IS A GRAVE BUG. This option will work if the "
4455"essential packages are not tar, gzip, libc, dpkg, bash or anything that "
4456"those packages depend on."
4457msgstr ""
4458
4459#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4460#: apt.conf.5.xml:207
4461msgid "Cache-Start, Cache-Grow and Cache-Limit"
4462msgstr ""
4463
4464#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4465#: apt.conf.5.xml:208
4466msgid ""
4467"APT uses since version 0.7.26 a resizable memory mapped cache file to store "
4468"the 'available' information. <literal>Cache-Start</literal> acts as a hint "
4469"to which size the Cache will grow and is therefore the amount of memory APT "
4470"will request at startup. The default value is 20971520 bytes (~20 MB). Note "
4471"that these amount of space need to be available for APT otherwise it will "
4472"likely fail ungracefully, so for memory restricted devices these value "
4473"should be lowered while on systems with a lot of configured sources this "
4474"might be increased. <literal>Cache-Grow</literal> defines in byte with the "
4475"default of 1048576 (~1 MB) how much the Cache size will be increased in the "
4476"event the space defined by <literal>Cache-Start</literal> is not enough. "
4477"These value will be applied again and again until either the cache is big "
4478"enough to store all information or the size of the cache reaches the "
4479"<literal>Cache-Limit</literal>. The default of <literal>Cache-Limit</"
4480"literal> is 0 which stands for no limit. If <literal>Cache-Grow</literal> "
4481"is set to 0 the automatic grow of the cache is disabled."
4482msgstr ""
4483
4484#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4485#: apt.conf.5.xml:223
4486msgid "Build-Essential"
4487msgstr ""
4488
4489#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4490#: apt.conf.5.xml:224
4491msgid "Defines which package(s) are considered essential build dependencies."
4492msgstr ""
4493
4494#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4495#: apt.conf.5.xml:227
4496msgid "Get"
4497msgstr ""
4498
4499#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4500#: apt.conf.5.xml:228
4501msgid ""
4502"The Get subsection controls the &apt-get; tool, please see its documentation "
4503"for more information about the options here."
4504msgstr ""
4505
4506#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4507#: apt.conf.5.xml:232
4508msgid "Cache"
4509msgstr ""
4510
4511#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4512#: apt.conf.5.xml:233
4513msgid ""
4514"The Cache subsection controls the &apt-cache; tool, please see its "
4515"documentation for more information about the options here."
4516msgstr ""
4517
4518#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4519#: apt.conf.5.xml:237
4520msgid "CDROM"
4521msgstr ""
4522
4523#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4524#: apt.conf.5.xml:238
4525msgid ""
4526"The CDROM subsection controls the &apt-cdrom; tool, please see its "
4527"documentation for more information about the options here."
4528msgstr ""
4529
4530#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
4531#: apt.conf.5.xml:244
4532msgid "The Acquire Group"
4533msgstr ""
4534
4535#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4536#: apt.conf.5.xml:249
4537msgid "Check-Valid-Until"
4538msgstr ""
4539
4540#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4541#: apt.conf.5.xml:250
4542msgid ""
4543"Security related option defaulting to true as an expiring validation for a "
4544"Release file prevents longtime replay attacks and can e.g. also help users "
4545"to identify no longer updated mirrors - but the feature depends on the "
4546"correctness of the time on the user system. Archive maintainers are "
4547"encouraged to create Release files with the <literal>Valid-Until</literal> "
4548"header, but if they don't or a stricter value is volitional the following "
4549"<literal>Max-ValidTime</literal> option can be used."
4550msgstr ""
4551
4552#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4553#: apt.conf.5.xml:260
4554msgid "Max-ValidTime"
4555msgstr ""
4556
4557#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4558#: apt.conf.5.xml:261
4559msgid ""
4560"Seconds the Release file should be considered valid after it was created. "
4561"The default is \"for ever\" (0) if the Release file of the archive doesn't "
4562"include a <literal>Valid-Until</literal> header. If it does then this date "
4563"is the default. The date from the Release file or the date specified by the "
4564"creation time of the Release file (<literal>Date</literal> header) plus the "
4565"seconds specified with this options are used to check if the validation of a "
4566"file has expired by using the earlier date of the two. Archive specific "
4567"settings can be made by appending the label of the archive to the option "
4568"name."
4569msgstr ""
4570
4571#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4572#: apt.conf.5.xml:273
4573msgid "PDiffs"
4574msgstr ""
4575
4576#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4577#: apt.conf.5.xml:274
4578msgid ""
4579"Try to download deltas called <literal>PDiffs</literal> for Packages or "
4580"Sources files instead of downloading whole ones. True by default."
4581msgstr ""
4582
4583#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4584#: apt.conf.5.xml:277
4585msgid ""
4586"Two sub-options to limit the use of PDiffs are also available: With "
4587"<literal>FileLimit</literal> can be specified how many PDiff files are "
4588"downloaded at most to patch a file. <literal>SizeLimit</literal> on the "
4589"other hand is the maximum precentage of the size of all patches compared to "
4590"the size of the targeted file. If one of these limits is exceeded the "
4591"complete file is downloaded instead of the patches."
4592msgstr ""
4593
4594#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4595#: apt.conf.5.xml:286
4596msgid "Queue-Mode"
4597msgstr ""
4598
4599#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4600#: apt.conf.5.xml:287
4601msgid ""
4602"Queuing mode; <literal>Queue-Mode</literal> can be one of <literal>host</"
4603"literal> or <literal>access</literal> which determines how APT parallelizes "
4604"outgoing connections. <literal>host</literal> means that one connection per "
4605"target host will be opened, <literal>access</literal> means that one "
4606"connection per URI type will be opened."
4607msgstr ""
4608
4609#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4610#: apt.conf.5.xml:294
4611msgid "Retries"
4612msgstr ""
4613
4614#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4615#: apt.conf.5.xml:295
4616msgid ""
4617"Number of retries to perform. If this is non-zero APT will retry failed "
4618"files the given number of times."
4619msgstr ""
4620
4621#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4622#: apt.conf.5.xml:299
4623msgid "Source-Symlinks"
4624msgstr ""
4625
4626#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4627#: apt.conf.5.xml:300
4628msgid ""
4629"Use symlinks for source archives. If set to true then source archives will "
4630"be symlinked when possible instead of copying. True is the default."
4631msgstr ""
4632
4633#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4634#: apt.conf.5.xml:304 sources.list.5.xml:144
4635msgid "http"
4636msgstr ""
4637
4638#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4639#: apt.conf.5.xml:305
4640msgid ""
4641"HTTP URIs; http::Proxy is the default http proxy to use. It is in the "
4642"standard form of <literal>http://[[user][:pass]@]host[:port]/</literal>. Per "
4643"host proxies can also be specified by using the form <literal>http::Proxy::"
4644"&lt;host&gt;</literal> with the special keyword <literal>DIRECT</literal> "
4645"meaning to use no proxies. If no one of the above settings is specified, "
4646"<envar>http_proxy</envar> environment variable will be used."
4647msgstr ""
4648
4649#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4650#: apt.conf.5.xml:313
4651msgid ""
4652"Three settings are provided for cache control with HTTP/1.1 compliant proxy "
4653"caches. <literal>No-Cache</literal> tells the proxy to not use its cached "
4654"response under any circumstances, <literal>Max-Age</literal> is sent only "
4655"for index files and tells the cache to refresh its object if it is older "
4656"than the given number of seconds. Debian updates its index files daily so "
4657"the default is 1 day. <literal>No-Store</literal> specifies that the cache "
4658"should never store this request, it is only set for archive files. This may "
4659"be useful to prevent polluting a proxy cache with very large .deb files. "
4660"Note: Squid 2.0.2 does not support any of these options."
4661msgstr ""
4662
4663#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4664#: apt.conf.5.xml:323 apt.conf.5.xml:387
4665msgid ""
4666"The option <literal>timeout</literal> sets the timeout timer used by the "
4667"method, this applies to all things including connection timeout and data "
4668"timeout."
4669msgstr ""
4670
4671#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4672#: apt.conf.5.xml:326
4673msgid ""
4674"One setting is provided to control the pipeline depth in cases where the "
4675"remote server is not RFC conforming or buggy (such as Squid 2.0.2). "
4676"<literal>Acquire::http::Pipeline-Depth</literal> can be a value from 0 to 5 "
4677"indicating how many outstanding requests APT should send. A value of zero "
4678"MUST be specified if the remote host does not properly linger on TCP "
4679"connections - otherwise data corruption will occur. Hosts which require this "
4680"are in violation of RFC 2068."
4681msgstr ""
4682
4683#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4684#: apt.conf.5.xml:334
4685msgid ""
4686"The used bandwidth can be limited with <literal>Acquire::http::Dl-Limit</"
4687"literal> which accepts integer values in kilobyte. The default value is 0 "
4688"which deactivates the limit and tries uses as much as possible of the "
4689"bandwidth (Note that this option implicit deactivates the download from "
4690"multiple servers at the same time.)"
4691msgstr ""
4692
4693#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4694#: apt.conf.5.xml:339
4695msgid ""
4696"<literal>Acquire::http::User-Agent</literal> can be used to set a different "
4697"User-Agent for the http download method as some proxies allow access for "
4698"clients only if the client uses a known identifier."
4699msgstr ""
4700
4701#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4702#: apt.conf.5.xml:345
4703msgid "https"
4704msgstr ""
4705
4706#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4707#: apt.conf.5.xml:346
4708msgid ""
4709"HTTPS URIs. Cache-control, Timeout, AllowRedirect, Dl-Limit and proxy "
4710"options are the same as for <literal>http</literal> method and will also "
4711"default to the options from the <literal>http</literal> method if they are "
4712"not explicitly set for https. <literal>Pipeline-Depth</literal> option is "
4713"not supported yet."
4714msgstr ""
4715
4716#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4717#: apt.conf.5.xml:352
4718msgid ""
4719"<literal>CaInfo</literal> suboption specifies place of file that holds info "
4720"about trusted certificates. <literal>&lt;host&gt;::CaInfo</literal> is "
4721"corresponding per-host option. <literal>Verify-Peer</literal> boolean "
4722"suboption determines whether verify server's host certificate against "
4723"trusted certificates or not. <literal>&lt;host&gt;::Verify-Peer</literal> "
4724"is corresponding per-host option. <literal>Verify-Host</literal> boolean "
4725"suboption determines whether verify server's hostname or not. <literal>&lt;"
4726"host&gt;::Verify-Host</literal> is corresponding per-host option. "
4727"<literal>SslCert</literal> determines what certificate to use for client "
4728"authentication. <literal>&lt;host&gt;::SslCert</literal> is corresponding "
4729"per-host option. <literal>SslKey</literal> determines what private key to "
4730"use for client authentication. <literal>&lt;host&gt;::SslKey</literal> is "
4731"corresponding per-host option. <literal>SslForceVersion</literal> overrides "
4732"default SSL version to use. Can contain 'TLSv1' or 'SSLv3' string. "
4733"<literal>&lt;host&gt;::SslForceVersion</literal> is corresponding per-host "
4734"option."
4735msgstr ""
4736
4737#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4738#: apt.conf.5.xml:370 sources.list.5.xml:155
4739msgid "ftp"
4740msgstr ""
4741
4742#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4743#: apt.conf.5.xml:371
4744msgid ""
4745"FTP URIs; ftp::Proxy is the default ftp proxy to use. It is in the standard "
4746"form of <literal>ftp://[[user][:pass]@]host[:port]/</literal>. Per host "
4747"proxies can also be specified by using the form <literal>ftp::Proxy::&lt;"
4748"host&gt;</literal> with the special keyword <literal>DIRECT</literal> "
4749"meaning to use no proxies. If no one of the above settings is specified, "
4750"<envar>ftp_proxy</envar> environment variable will be used. To use a ftp "
4751"proxy you will have to set the <literal>ftp::ProxyLogin</literal> script in "
4752"the configuration file. This entry specifies the commands to send to tell "
4753"the proxy server what to connect to. Please see &configureindex; for an "
4754"example of how to do this. The substitution variables available are <literal>"
4755"$(PROXY_USER)</literal> <literal>$(PROXY_PASS)</literal> <literal>"
4756"$(SITE_USER)</literal> <literal>$(SITE_PASS)</literal> <literal>$(SITE)</"
4757"literal> and <literal>$(SITE_PORT)</literal> Each is taken from it's "
4758"respective URI component."
4759msgstr ""
4760
4761#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4762#: apt.conf.5.xml:390
4763msgid ""
4764"Several settings are provided to control passive mode. Generally it is safe "
4765"to leave passive mode on, it works in nearly every environment. However "
4766"some situations require that passive mode be disabled and port mode ftp used "
4767"instead. This can be done globally, for connections that go through a proxy "
4768"or for a specific host (See the sample config file for examples)."
4769msgstr ""
4770
4771#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4772#: apt.conf.5.xml:397
4773msgid ""
4774"It is possible to proxy FTP over HTTP by setting the <envar>ftp_proxy</"
4775"envar> environment variable to a http url - see the discussion of the http "
4776"method above for syntax. You cannot set this in the configuration file and "
4777"it is not recommended to use FTP over HTTP due to its low efficiency."
4778msgstr ""
4779
4780#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4781#: apt.conf.5.xml:402
4782msgid ""
4783"The setting <literal>ForceExtended</literal> controls the use of RFC2428 "
4784"<literal>EPSV</literal> and <literal>EPRT</literal> commands. The default is "
4785"false, which means these commands are only used if the control connection is "
4786"IPv6. Setting this to true forces their use even on IPv4 connections. Note "
4787"that most FTP servers do not support RFC2428."
4788msgstr ""
4789
4790#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4791#: apt.conf.5.xml:409 sources.list.5.xml:137
4792msgid "cdrom"
4793msgstr ""
4794
4795#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><literallayout>
4796#: apt.conf.5.xml:415
4797#, no-wrap
4798msgid "/cdrom/::Mount \"foo\";"
4799msgstr ""
4800
4801#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4802#: apt.conf.5.xml:410
4803msgid ""
4804"CDROM URIs; the only setting for CDROM URIs is the mount point, "
4805"<literal>cdrom::Mount</literal> which must be the mount point for the CDROM "
4806"drive as specified in <filename>/etc/fstab</filename>. It is possible to "
4807"provide alternate mount and unmount commands if your mount point cannot be "
4808"listed in the fstab (such as an SMB mount and old mount packages). The "
4809"syntax is to put <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/> within the "
4810"cdrom block. It is important to have the trailing slash. Unmount commands "
4811"can be specified using UMount."
4812msgstr ""
4813
4814#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4815#: apt.conf.5.xml:420
4816msgid "gpgv"
4817msgstr ""
4818
4819#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4820#: apt.conf.5.xml:421
4821msgid ""
4822"GPGV URIs; the only option for GPGV URIs is the option to pass additional "
4823"parameters to gpgv. <literal>gpgv::Options</literal> Additional options "
4824"passed to gpgv."
4825msgstr ""
4826
4827#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4828#: apt.conf.5.xml:426
4829msgid "CompressionTypes"
4830msgstr ""
4831
4832#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><synopsis>
4833#: apt.conf.5.xml:432
4834#, no-wrap
4835msgid "Acquire::CompressionTypes::<replaceable>FileExtension</replaceable> \"<replaceable>Methodname</replaceable>\";"
4836msgstr ""
4837
4838#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4839#: apt.conf.5.xml:427
4840msgid ""
4841"List of compression types which are understood by the acquire methods. "
4842"Files like <filename>Packages</filename> can be available in various "
4843"compression formats. Per default the acquire methods can decompress "
4844"<command>bzip2</command>, <command>lzma</command> and <command>gzip</"
4845"command> compressed files, with this setting more formats can be added on "
4846"the fly or the used method can be changed. The syntax for this is: "
4847"<placeholder type=\"synopsis\" id=\"0\"/>"
4848msgstr ""
4849
4850#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><synopsis>
4851#: apt.conf.5.xml:437
4852#, no-wrap
4853msgid "Acquire::CompressionTypes::Order:: \"gz\";"
4854msgstr ""
4855
4856#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><synopsis>
4857#: apt.conf.5.xml:440
4858#, no-wrap
4859msgid "Acquire::CompressionTypes::Order { \"lzma\"; \"gz\"; };"
4860msgstr ""
4861
4862#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4863#: apt.conf.5.xml:433
4864msgid ""
4865"Also the <literal>Order</literal> subgroup can be used to define in which "
4866"order the acquire system will try to download the compressed files. The "
4867"acquire system will try the first and proceed with the next compression type "
4868"in this list on error, so to prefer one over the other type simple add the "
4869"preferred type at first - not already added default types will be added at "
4870"run time to the end of the list, so e.g. <placeholder type=\"synopsis\" id="
4871"\"0\"/> can be used to prefer <command>gzip</command> compressed files over "
4872"<command>bzip2</command> and <command>lzma</command>. If <command>lzma</"
4873"command> should be preferred over <command>gzip</command> and "
4874"<command>bzip2</command> the configure setting should look like this "
4875"<placeholder type=\"synopsis\" id=\"1\"/> It is not needed to add "
4876"<literal>bz2</literal> explicit to the list as it will be added automatic."
4877msgstr ""
4878
4879#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><literallayout>
4880#: apt.conf.5.xml:444
4881#, no-wrap
4882msgid "Dir::Bin::bzip2 \"/bin/bzip2\";"
4883msgstr ""
4884
4885#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4886#: apt.conf.5.xml:442
4887msgid ""
4888"Note that at run time the <literal>Dir::Bin::<replaceable>Methodname</"
4889"replaceable></literal> will be checked: If this setting exists the method "
4890"will only be used if this file exists, e.g. for the bzip2 method (the "
4891"inbuilt) setting is <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/> Note also "
4892"that list entries specified on the command line will be added at the end of "
4893"the list specified in the configuration files, but before the default "
4894"entries. To prefer a type in this case over the ones specified in the "
4895"configuration files you can set the option direct - not in list style. This "
4896"will not override the defined list, it will only prefix the list with this "
4897"type."
4898msgstr ""
4899
4900#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4901#: apt.conf.5.xml:449
4902msgid ""
4903"The special type <literal>uncompressed</literal> can be used to give "
4904"uncompressed files a preference, but note that most archives doesn't provide "
4905"uncompressed files so this is mostly only useable for local mirrors."
4906msgstr ""
4907
4908#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4909#: apt.conf.5.xml:454
4910msgid "GzipIndexes"
4911msgstr ""
4912
4913#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4914#: apt.conf.5.xml:456
4915msgid ""
4916"When downloading <literal>gzip</literal> compressed indexes (Packages, "
4917"Sources, or Translations), keep them gzip compressed locally instead of "
4918"unpacking them. This saves quite a lot of disk space at the expense of more "
4919"CPU requirements when building the local package caches. False by default."
4920msgstr ""
4921
4922#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4923#: apt.conf.5.xml:463
4924msgid "Languages"
4925msgstr ""
4926
4927#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4928#: apt.conf.5.xml:464
4929msgid ""
4930"The Languages subsection controls which <filename>Translation</filename> "
4931"files are downloaded and in which order APT tries to display the Description-"
4932"Translations. APT will try to display the first available Description in the "
4933"Language which is listed at first. Languages can be defined with their short "
4934"or long Languagecodes. Note that not all archives provide "
4935"<filename>Translation</filename> files for every Language - especially the "
4936"long Languagecodes are rare, so please inform you which ones are available "
4937"before you set here impossible values."
4938msgstr ""
4939
4940#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
4941#: apt.conf.5.xml:480
4942#, no-wrap
4943msgid "Acquire::Languages { \"environment\"; \"de\"; \"en\"; \"none\"; \"fr\"; };"
4944msgstr ""
4945
4946#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4947#: apt.conf.5.xml:470
4948msgid ""
4949"The default list includes \"environment\" and \"en\". "
4950"\"<literal>environment</literal>\" has a special meaning here: It will be "
4951"replaced at runtime with the languagecodes extracted from the "
4952"<literal>LC_MESSAGES</literal> environment variable. It will also ensure "
4953"that these codes are not included twice in the list. If "
4954"<literal>LC_MESSAGES</literal> is set to \"C\" only the "
4955"<filename>Translation-en</filename> file (if available) will be used. To "
4956"force apt to use no Translation file use the setting <literal>Acquire::"
4957"Languages=none</literal>. \"<literal>none</literal>\" is another special "
4958"meaning code which will stop the search for a fitting <filename>Translation</"
4959"filename> file. This can be used by the system administrator to let APT "
4960"know that it should download also this files without actually use them if "
4961"the environment doesn't specify this languages. So the following example "
4962"configuration will result in the order \"en, de\" in an english and in \"de, "
4963"en\" in a german localization. Note that \"fr\" is downloaded, but not used "
4964"if APT is not used in a french localization, in such an environment the "
4965"order would be \"fr, de, en\". <placeholder type=\"programlisting\" id="
4966"\"0\"/>"
4967msgstr ""
4968
4969#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4970#: apt.conf.5.xml:245
4971msgid ""
4972"The <literal>Acquire</literal> group of options controls the download of "
4973"packages and the URI handlers. <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
4974msgstr ""
4975
4976#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
4977#: apt.conf.5.xml:487
4978msgid "Directories"
4979msgstr ""
4980
4981#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4982#: apt.conf.5.xml:489
4983msgid ""
4984"The <literal>Dir::State</literal> section has directories that pertain to "
4985"local state information. <literal>lists</literal> is the directory to place "
4986"downloaded package lists in and <literal>status</literal> is the name of the "
4987"dpkg status file. <literal>preferences</literal> is the name of the APT "
4988"preferences file. <literal>Dir::State</literal> contains the default "
4989"directory to prefix on all sub items if they do not start with <filename>/</"
4990"filename> or <filename>./</filename>."
4991msgstr ""
4992
4993#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4994#: apt.conf.5.xml:496
4995msgid ""
4996"<literal>Dir::Cache</literal> contains locations pertaining to local cache "
4997"information, such as the two package caches <literal>srcpkgcache</literal> "
4998"and <literal>pkgcache</literal> as well as the location to place downloaded "
4999"archives, <literal>Dir::Cache::archives</literal>. Generation of caches can "
5000"be turned off by setting their names to be blank. This will slow down "
5001"startup but save disk space. It is probably preferred to turn off the "
5002"pkgcache rather than the srcpkgcache. Like <literal>Dir::State</literal> the "
5003"default directory is contained in <literal>Dir::Cache</literal>"
5004msgstr ""
5005
5006#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5007#: apt.conf.5.xml:505
5008msgid ""
5009"<literal>Dir::Etc</literal> contains the location of configuration files, "
5010"<literal>sourcelist</literal> gives the location of the sourcelist and "
5011"<literal>main</literal> is the default configuration file (setting has no "
5012"effect, unless it is done from the config file specified by "
5013"<envar>APT_CONFIG</envar>)."
5014msgstr ""
5015
5016#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5017#: apt.conf.5.xml:511
5018msgid ""
5019"The <literal>Dir::Parts</literal> setting reads in all the config fragments "
5020"in lexical order from the directory specified. After this is done then the "
5021"main config file is loaded."
5022msgstr ""
5023
5024#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5025#: apt.conf.5.xml:515
5026msgid ""
5027"Binary programs are pointed to by <literal>Dir::Bin</literal>. <literal>Dir::"
5028"Bin::Methods</literal> specifies the location of the method handlers and "
5029"<literal>gzip</literal>, <literal>bzip2</literal>, <literal>lzma</literal>, "
5030"<literal>dpkg</literal>, <literal>apt-get</literal> <literal>dpkg-source</"
5031"literal> <literal>dpkg-buildpackage</literal> and <literal>apt-cache</"
5032"literal> specify the location of the respective programs."
5033msgstr ""
5034
5035#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5036#: apt.conf.5.xml:523
5037msgid ""
5038"The configuration item <literal>RootDir</literal> has a special meaning. If "
5039"set, all paths in <literal>Dir::</literal> will be relative to "
5040"<literal>RootDir</literal>, <emphasis>even paths that are specified "
5041"absolutely</emphasis>. So, for instance, if <literal>RootDir</literal> is "
5042"set to <filename>/tmp/staging</filename> and <literal>Dir::State::status</"
5043"literal> is set to <filename>/var/lib/dpkg/status</filename>, then the "
5044"status file will be looked up in <filename>/tmp/staging/var/lib/dpkg/status</"
5045"filename>."
5046msgstr ""
5047
5048#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5049#: apt.conf.5.xml:536
5050msgid ""
5051"The <literal>Ignore-Files-Silently</literal> list can be used to specify "
5052"which files APT should silently ignore while parsing the files in the "
5053"fragment directories. Per default a file which end with <literal>.disabled</"
5054"literal>, <literal>~</literal>, <literal>.bak</literal> or <literal>.dpkg-[a-"
5055"z]+</literal> is silently ignored. As seen in the last default value these "
5056"patterns can use regular expression syntax."
5057msgstr ""
5058
5059#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
5060#: apt.conf.5.xml:545
5061msgid "APT in DSelect"
5062msgstr ""
5063
5064#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5065#: apt.conf.5.xml:547
5066msgid ""
5067"When APT is used as a &dselect; method several configuration directives "
5068"control the default behaviour. These are in the <literal>DSelect</literal> "
5069"section."
5070msgstr ""
5071
5072#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5073#: apt.conf.5.xml:551
5074msgid "Clean"
5075msgstr ""
5076
5077#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5078#: apt.conf.5.xml:552
5079msgid ""
5080"Cache Clean mode; this value may be one of always, prompt, auto, pre-auto "
5081"and never. always and prompt will remove all packages from the cache after "
5082"upgrading, prompt (the default) does so conditionally. auto removes only "
5083"those packages which are no longer downloadable (replaced with a new version "
5084"for instance). pre-auto performs this action before downloading new "
5085"packages."
5086msgstr ""
5087
5088#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5089#: apt.conf.5.xml:561
5090msgid ""
5091"The contents of this variable is passed to &apt-get; as command line options "
5092"when it is run for the install phase."
5093msgstr ""
5094
5095#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5096#: apt.conf.5.xml:565
5097msgid "Updateoptions"
5098msgstr ""
5099
5100#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5101#: apt.conf.5.xml:566
5102msgid ""
5103"The contents of this variable is passed to &apt-get; as command line options "
5104"when it is run for the update phase."
5105msgstr ""
5106
5107#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5108#: apt.conf.5.xml:570
5109msgid "PromptAfterUpdate"
5110msgstr ""
5111
5112#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5113#: apt.conf.5.xml:571
5114msgid ""
5115"If true the [U]pdate operation in &dselect; will always prompt to continue. "
5116"The default is to prompt only on error."
5117msgstr ""
5118
5119#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
5120#: apt.conf.5.xml:577
5121msgid "How APT calls dpkg"
5122msgstr ""
5123
5124#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5125#: apt.conf.5.xml:578
5126msgid ""
5127"Several configuration directives control how APT invokes &dpkg;. These are "
5128"in the <literal>DPkg</literal> section."
5129msgstr ""
5130
5131#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5132#: apt.conf.5.xml:583
5133msgid ""
5134"This is a list of options to pass to dpkg. The options must be specified "
5135"using the list notation and each list item is passed as a single argument to "
5136"&dpkg;."
5137msgstr ""
5138
5139#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5140#: apt.conf.5.xml:588
5141msgid "Pre-Invoke"
5142msgstr ""
5143
5144#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5145#: apt.conf.5.xml:588
5146msgid "Post-Invoke"
5147msgstr ""
5148
5149#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5150#: apt.conf.5.xml:589
5151msgid ""
5152"This is a list of shell commands to run before/after invoking &dpkg;. Like "
5153"<literal>options</literal> this must be specified in list notation. The "
5154"commands are invoked in order using <filename>/bin/sh</filename>, should any "
5155"fail APT will abort."
5156msgstr ""
5157
5158#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5159#: apt.conf.5.xml:595
5160msgid "Pre-Install-Pkgs"
5161msgstr ""
5162
5163#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5164#: apt.conf.5.xml:596
5165msgid ""
5166"This is a list of shell commands to run before invoking dpkg. Like "
5167"<literal>options</literal> this must be specified in list notation. The "
5168"commands are invoked in order using <filename>/bin/sh</filename>, should any "
5169"fail APT will abort. APT will pass to the commands on standard input the "
5170"filenames of all .deb files it is going to install, one per line."
5171msgstr ""
5172
5173#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5174#: apt.conf.5.xml:602
5175msgid ""
5176"Version 2 of this protocol dumps more information, including the protocol "
5177"version, the APT configuration space and the packages, files and versions "
5178"being changed. Version 2 is enabled by setting <literal>DPkg::Tools::"
5179"options::cmd::Version</literal> to 2. <literal>cmd</literal> is a command "
5180"given to <literal>Pre-Install-Pkgs</literal>."
5181msgstr ""
5182
5183#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5184#: apt.conf.5.xml:609
5185msgid "Run-Directory"
5186msgstr ""
5187
5188#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5189#: apt.conf.5.xml:610
5190msgid ""
5191"APT chdirs to this directory before invoking dpkg, the default is <filename>/"
5192"</filename>."
5193msgstr ""
5194
5195#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5196#: apt.conf.5.xml:614
5197msgid "Build-options"
5198msgstr ""
5199
5200#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5201#: apt.conf.5.xml:615
5202msgid ""
5203"These options are passed to &dpkg-buildpackage; when compiling packages, the "
5204"default is to disable signing and produce all binaries."
5205msgstr ""
5206
5207#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
5208#: apt.conf.5.xml:620
5209msgid "dpkg trigger usage (and related options)"
5210msgstr ""
5211
5212#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
5213#: apt.conf.5.xml:621
5214msgid ""
5215"APT can call dpkg in a way so it can make aggressive use of triggers over "
5216"multiple calls of dpkg. Without further options dpkg will use triggers only "
5217"in between his own run. Activating these options can therefore decrease the "
5218"time needed to perform the install / upgrade. Note that it is intended to "
5219"activate these options per default in the future, but as it changes the way "
5220"APT calling dpkg drastically it needs a lot more testing. <emphasis>These "
5221"options are therefore currently experimental and should not be used in "
5222"productive environments.</emphasis> Also it breaks the progress reporting so "
5223"all frontends will currently stay around half (or more) of the time in the "
5224"100% state while it actually configures all packages."
5225msgstr ""
5226
5227#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><literallayout>
5228#: apt.conf.5.xml:636
5229#, no-wrap
5230msgid ""
5231"DPkg::NoTriggers \"true\";\n"
5232"PackageManager::Configure \"smart\";\n"
5233"DPkg::ConfigurePending \"true\";\n"
5234"DPkg::TriggersPending \"true\";"
5235msgstr ""
5236
5237#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
5238#: apt.conf.5.xml:630
5239msgid ""
5240"Note that it is not guaranteed that APT will support these options or that "
5241"these options will not cause (big) trouble in the future. If you have "
5242"understand the current risks and problems with these options, but are brave "
5243"enough to help testing them create a new configuration file and test a "
5244"combination of options. Please report any bugs, problems and improvements "
5245"you encounter and make sure to note which options you have used in your "
5246"reports. Asking dpkg for help could also be useful for debugging proposes, "
5247"see e.g. <command>dpkg --audit</command>. A defensive option combination "
5248"would be <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/>"
5249msgstr ""
5250
5251#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
5252#: apt.conf.5.xml:642
5253msgid "DPkg::NoTriggers"
5254msgstr ""
5255
5256#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5257#: apt.conf.5.xml:643
5258msgid ""
5259"Add the no triggers flag to all dpkg calls (except the ConfigurePending "
5260"call). See &dpkg; if you are interested in what this actually means. In "
5261"short: dpkg will not run the triggers when this flag is present unless it is "
5262"explicitly called to do so in an extra call. Note that this option exists "
5263"(undocumented) also in older apt versions with a slightly different meaning: "
5264"Previously these option only append --no-triggers to the configure calls to "
5265"dpkg - now apt will add these flag also to the unpack and remove calls."
5266msgstr ""
5267
5268#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
5269#: apt.conf.5.xml:650
5270msgid "PackageManager::Configure"
5271msgstr ""
5272
5273#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5274#: apt.conf.5.xml:651
5275msgid ""
5276"Valid values are \"<literal>all</literal>\", \"<literal>smart</literal>\" "
5277"and \"<literal>no</literal>\". \"<literal>all</literal>\" is the default "
5278"value and causes APT to configure all packages explicit. The "
5279"\"<literal>smart</literal>\" way is it to configure only packages which need "
5280"to be configured before another package can be unpacked (Pre-Depends) and "
5281"let the rest configure by dpkg with a call generated by the next option. "
5282"\"<literal>no</literal>\" on the other hand will not configure anything and "
5283"totally rely on dpkg for configuration (which will at the moment fail if a "
5284"Pre-Depends is encountered). Setting this option to another than the all "
5285"value will implicitly activate also the next option per default as otherwise "
5286"the system could end in an unconfigured status which could be unbootable!"
5287msgstr ""
5288
5289#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
5290#: apt.conf.5.xml:661
5291msgid "DPkg::ConfigurePending"
5292msgstr ""
5293
5294#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5295#: apt.conf.5.xml:662
5296msgid ""
5297"If this option is set apt will call <command>dpkg --configure --pending</"
5298"command> to let dpkg handle all required configurations and triggers. This "
5299"option is activated automatic per default if the previous option is not set "
5300"to <literal>all</literal>, but deactivating could be useful if you want to "
5301"run APT multiple times in a row - e.g. in an installer. In these sceneries "
5302"you could deactivate this option in all but the last run."
5303msgstr ""
5304
5305#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
5306#: apt.conf.5.xml:668
5307msgid "DPkg::TriggersPending"
5308msgstr ""
5309
5310#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5311#: apt.conf.5.xml:669
5312msgid ""
5313"Useful for <literal>smart</literal> configuration as a package which has "
5314"pending triggers is not considered as <literal>installed</literal> and dpkg "
5315"treats them as <literal>unpacked</literal> currently which is a dealbreaker "
5316"for Pre-Dependencies (see debbugs #526774). Note that this will process all "
5317"triggers, not only the triggers needed to configure this package."
5318msgstr ""
5319
5320#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
5321#: apt.conf.5.xml:674
5322msgid "PackageManager::UnpackAll"
5323msgstr ""
5324
5325#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5326#: apt.conf.5.xml:675
5327msgid ""
5328"As the configuration can be deferred to be done at the end by dpkg it can be "
5329"tried to order the unpack series only by critical needs, e.g. by Pre-"
5330"Depends. Default is true and therefore the \"old\" method of ordering in "
5331"various steps by everything. While both method were present in earlier APT "
5332"versions the <literal>OrderCritical</literal> method was unused, so this "
5333"method is very experimental and needs further improvements before becoming "
5334"really useful."
5335msgstr ""
5336
5337#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
5338#: apt.conf.5.xml:682
5339msgid "OrderList::Score::Immediate"
5340msgstr ""
5341
5342#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><literallayout>
5343#: apt.conf.5.xml:690
5344#, no-wrap
5345msgid ""
5346"OrderList::Score {\n"
5347"\tDelete 500;\n"
5348"\tEssential 200;\n"
5349"\tImmediate 10;\n"
5350"\tPreDepends 50;\n"
5351"};"
5352msgstr ""
5353
5354#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5355#: apt.conf.5.xml:683
5356msgid ""
5357"Essential packages (and there dependencies) should be configured immediately "
5358"after unpacking. It will be a good idea to do this quite early in the "
5359"upgrade process as these these configure calls require currently also "
5360"<literal>DPkg::TriggersPending</literal> which will run quite a few triggers "
5361"(which maybe not needed). Essentials get per default a high score but the "
5362"immediate flag is relatively low (a package which has a Pre-Depends is "
5363"higher rated). These option and the others in the same group can be used to "
5364"change the scoring. The following example shows the settings with there "
5365"default values. <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/>"
5366msgstr ""
5367
5368#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
5369#: apt.conf.5.xml:703
5370msgid "Periodic and Archives options"
5371msgstr ""
5372
5373#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5374#: apt.conf.5.xml:704
5375msgid ""
5376"<literal>APT::Periodic</literal> and <literal>APT::Archives</literal> groups "
5377"of options configure behavior of apt periodic updates, which is done by "
5378"<literal>/etc/cron.daily/apt</literal> script. See header of this script for "
5379"the brief documentation of these options."
5380msgstr ""
5381
5382#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
5383#: apt.conf.5.xml:712
5384msgid "Debug options"
5385msgstr ""
5386
5387#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5388#: apt.conf.5.xml:714
5389msgid ""
5390"Enabling options in the <literal>Debug::</literal> section will cause "
5391"debugging information to be sent to the standard error stream of the program "
5392"utilizing the <literal>apt</literal> libraries, or enable special program "
5393"modes that are primarily useful for debugging the behavior of <literal>apt</"
5394"literal>. Most of these options are not interesting to a normal user, but a "
5395"few may be:"
5396msgstr ""
5397
5398#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
5399#: apt.conf.5.xml:725
5400msgid ""
5401"<literal>Debug::pkgProblemResolver</literal> enables output about the "
5402"decisions made by <literal>dist-upgrade, upgrade, install, remove, purge</"
5403"literal>."
5404msgstr ""
5405
5406#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
5407#: apt.conf.5.xml:733
5408msgid ""
5409"<literal>Debug::NoLocking</literal> disables all file locking. This can be "
5410"used to run some operations (for instance, <literal>apt-get -s install</"
5411"literal>) as a non-root user."
5412msgstr ""
5413
5414#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
5415#: apt.conf.5.xml:742
5416msgid ""
5417"<literal>Debug::pkgDPkgPM</literal> prints out the actual command line each "
5418"time that <literal>apt</literal> invokes &dpkg;."
5419msgstr ""
5420
5421#. TODO: provide a
5422#. motivating example, except I haven't a clue why you'd want
5423#. to do this.
5424#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
5425#: apt.conf.5.xml:750
5426msgid ""
5427"<literal>Debug::IdentCdrom</literal> disables the inclusion of statfs data "
5428"in CDROM IDs."
5429msgstr ""
5430
5431#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5432#: apt.conf.5.xml:760
5433msgid "A full list of debugging options to apt follows."
5434msgstr ""
5435
5436#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5437#: apt.conf.5.xml:765
5438#, fuzzy
5439msgid "<literal>Debug::Acquire::cdrom</literal>"
5440msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5441
5442#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5443#: apt.conf.5.xml:769
5444msgid ""
5445"Print information related to accessing <literal>cdrom://</literal> sources."
5446msgstr ""
5447
5448#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5449#: apt.conf.5.xml:776
5450#, fuzzy
5451msgid "<literal>Debug::Acquire::ftp</literal>"
5452msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5453
5454#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5455#: apt.conf.5.xml:780
5456msgid "Print information related to downloading packages using FTP."
5457msgstr ""
5458
5459#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5460#: apt.conf.5.xml:787
5461#, fuzzy
5462msgid "<literal>Debug::Acquire::http</literal>"
5463msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5464
5465#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5466#: apt.conf.5.xml:791
5467msgid "Print information related to downloading packages using HTTP."
5468msgstr ""
5469
5470#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5471#: apt.conf.5.xml:798
5472#, fuzzy
5473msgid "<literal>Debug::Acquire::https</literal>"
5474msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5475
5476#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5477#: apt.conf.5.xml:802
5478msgid "Print information related to downloading packages using HTTPS."
5479msgstr ""
5480
5481#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5482#: apt.conf.5.xml:809
5483#, fuzzy
5484msgid "<literal>Debug::Acquire::gpgv</literal>"
5485msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5486
5487#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5488#: apt.conf.5.xml:813
5489msgid ""
5490"Print information related to verifying cryptographic signatures using "
5491"<literal>gpg</literal>."
5492msgstr ""
5493
5494#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5495#: apt.conf.5.xml:820
5496#, fuzzy
5497msgid "<literal>Debug::aptcdrom</literal>"
5498msgstr "a linha <literal>Version:</literal>"
5499
5500#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5501#: apt.conf.5.xml:824
5502msgid ""
5503"Output information about the process of accessing collections of packages "
5504"stored on CD-ROMs."
5505msgstr ""
5506
5507#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5508#: apt.conf.5.xml:831
5509#, fuzzy
5510msgid "<literal>Debug::BuildDeps</literal>"
5511msgstr "a linha <literal>Label:</literal>"
5512
5513#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5514#: apt.conf.5.xml:834
5515msgid "Describes the process of resolving build-dependencies in &apt-get;."
5516msgstr ""
5517
5518#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5519#: apt.conf.5.xml:841
5520#, fuzzy
5521msgid "<literal>Debug::Hashes</literal>"
5522msgstr "a linha <literal>Label:</literal>"
5523
5524#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5525#: apt.conf.5.xml:844
5526msgid ""
5527"Output each cryptographic hash that is generated by the <literal>apt</"
5528"literal> libraries."
5529msgstr ""
5530
5531#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5532#: apt.conf.5.xml:851
5533#, fuzzy
5534msgid "<literal>Debug::IdentCDROM</literal>"
5535msgstr "a linha <literal>Label:</literal>"
5536
5537#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5538#: apt.conf.5.xml:854
5539msgid ""
5540"Do not include information from <literal>statfs</literal>, namely the number "
5541"of used and free blocks on the CD-ROM filesystem, when generating an ID for "
5542"a CD-ROM."
5543msgstr ""
5544
5545#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5546#: apt.conf.5.xml:862
5547#, fuzzy
5548msgid "<literal>Debug::NoLocking</literal>"
5549msgstr "a linha <literal>Origin:</literal>"
5550
5551#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5552#: apt.conf.5.xml:865
5553msgid ""
5554"Disable all file locking. For instance, this will allow two instances of "
5555"<quote><literal>apt-get update</literal></quote> to run at the same time."
5556msgstr ""
5557
5558#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5559#: apt.conf.5.xml:873
5560#, fuzzy
5561msgid "<literal>Debug::pkgAcquire</literal>"
5562msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5563
5564#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5565#: apt.conf.5.xml:877
5566msgid "Log when items are added to or removed from the global download queue."
5567msgstr ""
5568
5569#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5570#: apt.conf.5.xml:884
5571#, fuzzy
5572msgid "<literal>Debug::pkgAcquire::Auth</literal>"
5573msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5574
5575#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5576#: apt.conf.5.xml:887
5577msgid ""
5578"Output status messages and errors related to verifying checksums and "
5579"cryptographic signatures of downloaded files."
5580msgstr ""
5581
5582#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5583#: apt.conf.5.xml:894
5584#, fuzzy
5585msgid "<literal>Debug::pkgAcquire::Diffs</literal>"
5586msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5587
5588#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5589#: apt.conf.5.xml:897
5590msgid ""
5591"Output information about downloading and applying package index list diffs, "
5592"and errors relating to package index list diffs."
5593msgstr ""
5594
5595#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5596#: apt.conf.5.xml:905
5597#, fuzzy
5598msgid "<literal>Debug::pkgAcquire::RRed</literal>"
5599msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5600
5601#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5602#: apt.conf.5.xml:909
5603msgid ""
5604"Output information related to patching apt package lists when downloading "
5605"index diffs instead of full indices."
5606msgstr ""
5607
5608#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5609#: apt.conf.5.xml:916
5610#, fuzzy
5611msgid "<literal>Debug::pkgAcquire::Worker</literal>"
5612msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5613
5614#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5615#: apt.conf.5.xml:920
5616msgid ""
5617"Log all interactions with the sub-processes that actually perform downloads."
5618msgstr ""
5619
5620#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5621#: apt.conf.5.xml:927
5622msgid "<literal>Debug::pkgAutoRemove</literal>"
5623msgstr ""
5624
5625#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5626#: apt.conf.5.xml:931
5627msgid ""
5628"Log events related to the automatically-installed status of packages and to "
5629"the removal of unused packages."
5630msgstr ""
5631
5632#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5633#: apt.conf.5.xml:938
5634msgid "<literal>Debug::pkgDepCache::AutoInstall</literal>"
5635msgstr ""
5636
5637#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5638#: apt.conf.5.xml:941
5639msgid ""
5640"Generate debug messages describing which packages are being automatically "
5641"installed to resolve dependencies. This corresponds to the initial auto-"
5642"install pass performed in, e.g., <literal>apt-get install</literal>, and not "
5643"to the full <literal>apt</literal> dependency resolver; see <literal>Debug::"
5644"pkgProblemResolver</literal> for that."
5645msgstr ""
5646
5647#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5648#: apt.conf.5.xml:952
5649msgid "<literal>Debug::pkgDepCache::Marker</literal>"
5650msgstr ""
5651
5652#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5653#: apt.conf.5.xml:955
5654msgid ""
5655"Generate debug messages describing which package is marked as keep/install/"
5656"remove while the ProblemResolver does his work. Each addition or deletion "
5657"may trigger additional actions; they are shown indented two additional space "
5658"under the original entry. The format for each line is <literal>MarkKeep</"
5659"literal>, <literal>MarkDelete</literal> or <literal>MarkInstall</literal> "
5660"followed by <literal>package-name &lt;a.b.c -&gt; d.e.f | x.y.z&gt; (section)"
5661"</literal> where <literal>a.b.c</literal> is the current version of the "
5662"package, <literal>d.e.f</literal> is the version considered for installation "
5663"and <literal>x.y.z</literal> is a newer version, but not considered for "
5664"installation (because of a low pin score). The later two can be omitted if "
5665"there is none or if it is the same version as the installed. "
5666"<literal>section</literal> is the name of the section the package appears in."
5667msgstr ""
5668
5669#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5670#: apt.conf.5.xml:974
5671#, fuzzy
5672msgid "<literal>Debug::pkgInitConfig</literal>"
5673msgstr "a linha <literal>Version:</literal>"
5674
5675#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5676#: apt.conf.5.xml:977
5677msgid "Dump the default configuration to standard error on startup."
5678msgstr ""
5679
5680#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5681#: apt.conf.5.xml:984
5682#, fuzzy
5683msgid "<literal>Debug::pkgDPkgPM</literal>"
5684msgstr "a linha <literal>Package:</literal>"
5685
5686#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5687#: apt.conf.5.xml:987
5688msgid ""
5689"When invoking &dpkg;, output the precise command line with which it is being "
5690"invoked, with arguments separated by a single space character."
5691msgstr ""
5692
5693#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5694#: apt.conf.5.xml:995
5695msgid "<literal>Debug::pkgDPkgProgressReporting</literal>"
5696msgstr ""
5697
5698#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5699#: apt.conf.5.xml:998
5700msgid ""
5701"Output all the data received from &dpkg; on the status file descriptor and "
5702"any errors encountered while parsing it."
5703msgstr ""
5704
5705#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5706#: apt.conf.5.xml:1005
5707#, fuzzy
5708msgid "<literal>Debug::pkgOrderList</literal>"
5709msgstr "a linha <literal>Origin:</literal>"
5710
5711#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5712#: apt.conf.5.xml:1009
5713msgid ""
5714"Generate a trace of the algorithm that decides the order in which "
5715"<literal>apt</literal> should pass packages to &dpkg;."
5716msgstr ""
5717
5718#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5719#: apt.conf.5.xml:1017
5720#, fuzzy
5721msgid "<literal>Debug::pkgPackageManager</literal>"
5722msgstr "a linha <literal>Package:</literal>"
5723
5724#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5725#: apt.conf.5.xml:1021
5726msgid ""
5727"Output status messages tracing the steps performed when invoking &dpkg;."
5728msgstr ""
5729
5730#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5731#: apt.conf.5.xml:1028
5732#, fuzzy
5733msgid "<literal>Debug::pkgPolicy</literal>"
5734msgstr "a linha <literal>Label:</literal>"
5735
5736#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5737#: apt.conf.5.xml:1032
5738msgid "Output the priority of each package list on startup."
5739msgstr ""
5740
5741#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5742#: apt.conf.5.xml:1038
5743msgid "<literal>Debug::pkgProblemResolver</literal>"
5744msgstr ""
5745
5746#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5747#: apt.conf.5.xml:1042
5748msgid ""
5749"Trace the execution of the dependency resolver (this applies only to what "
5750"happens when a complex dependency problem is encountered)."
5751msgstr ""
5752
5753#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5754#: apt.conf.5.xml:1050
5755msgid "<literal>Debug::pkgProblemResolver::ShowScores</literal>"
5756msgstr ""
5757
5758#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5759#: apt.conf.5.xml:1053
5760msgid ""
5761"Display a list of all installed packages with their calculated score used by "
5762"the pkgProblemResolver. The description of the package is the same as "
5763"described in <literal>Debug::pkgDepCache::Marker</literal>"
5764msgstr ""
5765
5766#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5767#: apt.conf.5.xml:1061
5768#, fuzzy
5769msgid "<literal>Debug::sourceList</literal>"
5770msgstr "a linha <literal>Version:</literal>"
5771
5772#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5773#: apt.conf.5.xml:1065
5774msgid ""
5775"Print information about the vendors read from <filename>/etc/apt/vendors."
5776"list</filename>."
5777msgstr ""
5778
5779#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5780#: apt.conf.5.xml:1088
5781msgid ""
5782"&configureindex; is a configuration file showing example values for all "
5783"possible options."
5784msgstr ""
5785
5786#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
5787#: apt.conf.5.xml:1095
5788msgid "&file-aptconf;"
5789msgstr ""
5790
5791#. ? reading apt.conf
5792#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5793#: apt.conf.5.xml:1100
5794#, fuzzy
5795msgid "&apt-cache;, &apt-config;, &apt-preferences;."
5796msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
5797
5798#. The last update date
5799#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
5800#: apt_preferences.5.xml:16
5801msgid ""
5802"&apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>16 February 2010</date>"
5803msgstr ""
5804
5805#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
5806#: apt_preferences.5.xml:24 apt_preferences.5.xml:31
5807#, fuzzy
5808msgid "apt_preferences"
5809msgstr "apt_preferences"
5810
5811#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
5812#: apt_preferences.5.xml:32
5813#, fuzzy
5814msgid "Preference control file for APT"
5815msgstr "Arquivo de controle de preferências para o APT"
5816
5817#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5818#: apt_preferences.5.xml:37
5819#, fuzzy
5820msgid ""
5821"The APT preferences file <filename>/etc/apt/preferences</filename> and the "
5822"fragment files in the <filename>/etc/apt/preferences.d/</filename> folder "
5823"can be used to control which versions of packages will be selected for "
5824"installation."
5825msgstr ""
5826"O arquivo de preferências do APT <filename>/etc/apt/preferences</filename> "
5827"pode ser usado para controlar quais versões de pacotes serão selecionadas "
5828"para instalação."
5829
5830#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5831#: apt_preferences.5.xml:42
5832#, fuzzy
5833msgid ""
5834"Several versions of a package may be available for installation when the "
5835"&sources-list; file contains references to more than one distribution (for "
5836"example, <literal>stable</literal> and <literal>testing</literal>). APT "
5837"assigns a priority to each version that is available. Subject to dependency "
5838"constraints, <command>apt-get</command> selects the version with the highest "
5839"priority for installation. The APT preferences file overrides the "
5840"priorities that APT assigns to package versions by default, thus giving the "
5841"user control over which one is selected for installation."
5842msgstr ""
5843"Diversas versões de um pacote podem estar disponíveis para instalação quando "
5844"o arquivo &sources-list; contém referências para mais de uma distribuição "
5845"(por exemplo, <literal>stable</literal> e <literal>testing</literal>). O APT "
5846"atribui uma prioridade para cada versão que esteja disponível. Sujeito a "
5847"obstáculos de dependências, o <command>apt-get</command> seleciona para "
5848"instalação a versão com a maior prioridade. O arquivo de preferências do APT "
5849"sobrepoe as prioridades que o APT atribui a cada versão de pacote por "
5850"padrão, dando assim ao usuário controle sobre qual versão do pacote é "
5851"selecionada para instalação."
5852
5853#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5854#: apt_preferences.5.xml:52
5855#, fuzzy
5856msgid ""
5857"Several instances of the same version of a package may be available when the "
5858"&sources-list; file contains references to more than one source. In this "
5859"case <command>apt-get</command> downloads the instance listed earliest in "
5860"the &sources-list; file. The APT preferences file does not affect the "
5861"choice of instance, only the choice of version."
5862msgstr ""
5863"Diversas instâncias da mesma versão de um pacote pode estar disponíveis "
5864"quando o arquivo &sources-list; contém referências a mais de uma fonte. "
5865"Nesse caso, o <command>apt-get</command> faz o download da instância listada "
5866"antes no arquivo &sources-list; . O arquivo de preferências do APT não afeta "
5867"a escolha da instância."
5868
5869#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5870#: apt_preferences.5.xml:59
5871msgid ""
5872"Preferences are a strong power in the hands of a system administrator but "
5873"they can become also their biggest nightmare if used without care! APT will "
5874"not questioning the preferences so wrong settings will therefore lead to "
5875"uninstallable packages or wrong decisions while upgrading packages. Even "
5876"more problems will arise if multiply distribution releases are mixed without "
5877"a good understanding of the following paragraphs. Packages included in a "
5878"specific release aren't tested in and therefore doesn't always work as "
5879"expected in older or newer releases or together with other packages from "
5880"different releases. You have been warned."
5881msgstr ""
5882
5883#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5884#: apt_preferences.5.xml:70
5885msgid ""
5886"Note that the files in the <filename>/etc/apt/preferences.d</filename> "
5887"directory are parsed in alphanumeric ascending order and need to obey the "
5888"following naming convention: The files have no or \"<literal>pref</literal>"
5889"\" as filename extension and which only contain alphanumeric, hyphen (-), "
5890"underscore (_) and period (.) characters. Otherwise APT will print a notice "
5891"that it has ignored a file if the file doesn't match a pattern in the "
5892"<literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this "
5893"case it will be silently ignored."
5894msgstr ""
5895
5896#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
5897#: apt_preferences.5.xml:79
5898#, fuzzy
5899msgid "APT's Default Priority Assignments"
5900msgstr "Atribuições de Prioridade Padrão do APT"
5901
5902#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
5903#: apt_preferences.5.xml:94
5904#, fuzzy, no-wrap
5905msgid "<command>apt-get install -t testing <replaceable>some-package</replaceable></command>\n"
5906msgstr ""
5907"<programlisting>\n"
5908"<command>apt-get install -t testing <replaceable>algum-pacote</replaceable></command>\n"
5909
5910#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
5911#: apt_preferences.5.xml:97
5912#, fuzzy, no-wrap
5913msgid "APT::Default-Release \"stable\";\n"
5914msgstr ""
5915"<programlisting>\n"
5916"APT::Default-Release \"stable\";\n"
5917
5918#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
5919#: apt_preferences.5.xml:81
5920#, fuzzy
5921msgid ""
5922"If there is no preferences file or if there is no entry in the file that "
5923"applies to a particular version then the priority assigned to that version "
5924"is the priority of the distribution to which that version belongs. It is "
5925"possible to single out a distribution, \"the target release\", which "
5926"receives a higher priority than other distributions do by default. The "
5927"target release can be set on the <command>apt-get</command> command line or "
5928"in the APT configuration file <filename>/etc/apt/apt.conf</filename>. Note "
5929"that this has precedence over any general priority you set in the <filename>/"
5930"etc/apt/preferences</filename> file described later, but not over "
5931"specifically pinned packages. For example, <placeholder type="
5932"\"programlisting\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"programlisting\" id=\"1\"/>"
5933msgstr ""
5934"Caso não exista um arquivo de preferências ou caso não exista uma entrada no "
5935"arquivo que se aplique a uma instância em particular, a prioridade atribuída "
5936"a essa instância é a prioridade da distribuição para a qual a instância "
5937"pertence. É possível selecionar uma distribuição, conhecida como \"a versão "
5938"alvo\" (the target release), que recebe uma prioridade maior do que as "
5939"outras distribuições. A versão alvo pode ser definida na linha de comando do "
5940"<command>apt-get</command> ou no arquivo de configuração do APT <filename>/"
5941"etc/apt/apt.conf</filename>. Por exemplo,"
5942
5943#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
5944#: apt_preferences.5.xml:106
5945#, fuzzy
5946msgid "priority 1"
5947msgstr "prioridade 100"
5948
5949#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
5950#: apt_preferences.5.xml:107
5951msgid ""
5952"to the versions coming from archives which in their <filename>Release</"
5953"filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" like the debian "
5954"experimental archive."
5955msgstr ""
5956
5957#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
5958#: apt_preferences.5.xml:112
5959#, fuzzy
5960msgid "priority 100"
5961msgstr "prioridade 100"
5962
5963#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
5964#: apt_preferences.5.xml:113
5965#, fuzzy
5966msgid "to the version that is already installed (if any)."
5967msgstr "para a instância que já esteja instalada (caso exista)."
5968
5969#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
5970#: apt_preferences.5.xml:117
5971#, fuzzy
5972msgid "priority 500"
5973msgstr "prioridade 500"
5974
5975#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
5976#: apt_preferences.5.xml:118
5977#, fuzzy
5978msgid ""
5979"to the versions that are not installed and do not belong to the target "
5980"release."
5981msgstr ""
5982"para as instâncias que não estã instaladas e que não pertencem a versão alvo."
5983
5984#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
5985#: apt_preferences.5.xml:122
5986#, fuzzy
5987msgid "priority 990"
5988msgstr "prioridade 990"
5989
5990#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
5991#: apt_preferences.5.xml:123
5992#, fuzzy
5993msgid ""
5994"to the versions that are not installed and belong to the target release."
5995msgstr ""
5996"para as instâncias que não estejam instaladas e pertençam a versão alvo."
5997
5998#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
5999#: apt_preferences.5.xml:101
6000#, fuzzy
6001msgid ""
6002"If the target release has been specified then APT uses the following "
6003"algorithm to set the priorities of the versions of a package. Assign: "
6004"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
6005msgstr ""
6006"Caso uma versão alvo tenha sido especificada o APT usará o seguinte "
6007"algoritmo para definir as prioridades das instâncias de um pacote. "
6008"Atribuirá :"
6009
6010#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6011#: apt_preferences.5.xml:128
6012#, fuzzy
6013msgid ""
6014"If the target release has not been specified then APT simply assigns "
6015"priority 100 to all installed package versions and priority 500 to all "
6016"uninstalled package versions, expect versions coming from archives which in "
6017"their <filename>Release</filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" "
6018"- these versions get the priority 1."
6019msgstr ""
6020"Caso nenhuma versão alvo tenha sido especificada, o APT simplesmente irá "
6021"atribuir a prioridade 100 para todas as instâncias de pacotes instaladas e a "
6022"prioridade 500 para todas as instâncias de pacotes não instaladas."
6023
6024#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6025#: apt_preferences.5.xml:134
6026#, fuzzy
6027msgid ""
6028"APT then applies the following rules, listed in order of precedence, to "
6029"determine which version of a package to install."
6030msgstr ""
6031"O APT aplica as regras a seguir, listadas em ordem de precedência, para "
6032"determinar qual instância de um pacote instalar."
6033
6034#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6035#: apt_preferences.5.xml:137
6036#, fuzzy
6037msgid ""
6038"Never downgrade unless the priority of an available version exceeds 1000. "
6039"(\"Downgrading\" is installing a less recent version of a package in place "
6040"of a more recent version. Note that none of APT's default priorities "
6041"exceeds 1000; such high priorities can only be set in the preferences file. "
6042"Note also that downgrading a package can be risky.)"
6043msgstr ""
6044"Nunca faz um downgrade a menos que a prioridade de uma instância disponível "
6045"exceda 1000. (Fazer um \"downgrade\" é instalar uma versão menos recente de "
6046"um pacote no lugar de uma versão mais recente. Note que nenhuma das "
6047"prioridades padrão do APT excede 1000; prioridades altas como essa podem ser "
6048"definidas somente no arquivo de preferências. Note também que fazer um "
6049"\"downgrade\" pode ser arriscado.)"
6050
6051#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6052#: apt_preferences.5.xml:143
6053#, fuzzy
6054msgid "Install the highest priority version."
6055msgstr "Instala a instância de prioridade mais alta."
6056
6057#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6058#: apt_preferences.5.xml:144
6059#, fuzzy
6060msgid ""
6061"If two or more versions have the same priority, install the most recent one "
6062"(that is, the one with the higher version number)."
6063msgstr ""
6064"Caso duas ou mais instâncias possuam a mesma prioridade, instala a instância "
6065"mais recente (ou seja, aquela com o maior número de versão)."
6066
6067#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6068#: apt_preferences.5.xml:147
6069#, fuzzy
6070msgid ""
6071"If two or more versions have the same priority and version number but either "
6072"the packages differ in some of their metadata or the <literal>--reinstall</"
6073"literal> option is given, install the uninstalled one."
6074msgstr ""
6075"Caso duas ou mais instâncias possuam a mesma prioridade e número de versão "
6076"mas os pacotes sejam diferentes em alguns de seus metadados ou a opção "
6077"<literal>--reinstall</literal> seja fornecida, instala aquela desinstalada."
6078
6079#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6080#: apt_preferences.5.xml:153
6081#, fuzzy
6082msgid ""
6083"In a typical situation, the installed version of a package (priority 100) "
6084"is not as recent as one of the versions available from the sources listed in "
6085"the &sources-list; file (priority 500 or 990). Then the package will be "
6086"upgraded when <command>apt-get install <replaceable>some-package</"
6087"replaceable></command> or <command>apt-get upgrade</command> is executed."
6088msgstr ""
6089"Em uma situação típica, a instância instalada de um pacote (prioridade 100) "
6090"não é tão recente quanto uma das versões disponíveis nas fontes listadas no "
6091"arquivo &sources-list; (prioridade 500 ou 990). Então o pacote será "
6092"atualizado quando os comandos <command>apt-get install <replaceable>algum-"
6093"pacote</replaceable></command> ou <command>apt-get dist-upgrade</command> "
6094"forem executados."
6095
6096#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6097#: apt_preferences.5.xml:160
6098#, fuzzy
6099msgid ""
6100"More rarely, the installed version of a package is <emphasis>more</emphasis> "
6101"recent than any of the other available versions. The package will not be "
6102"downgraded when <command>apt-get install <replaceable>some-package</"
6103"replaceable></command> or <command>apt-get upgrade</command> is executed."
6104msgstr ""
6105"Mais raramente, a versão instalada de um pacote é <emphasis>mais</emphasis> "
6106"recente do que qualquer uma das outras versões disponíveis. O dowgrade do "
6107"pacote não será feito quando os comandos <command>apt-get install "
6108"<replaceable>algum-pacote</replaceable></command> ou <command>apt-get "
6109"upgrade</command> forem executados."
6110
6111#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6112#: apt_preferences.5.xml:165
6113#, fuzzy
6114msgid ""
6115"Sometimes the installed version of a package is more recent than the version "
6116"belonging to the target release, but not as recent as a version belonging to "
6117"some other distribution. Such a package will indeed be upgraded when "
6118"<command>apt-get install <replaceable>some-package</replaceable></command> "
6119"or <command>apt-get upgrade</command> is executed, because at least "
6120"<emphasis>one</emphasis> of the available versions has a higher priority "
6121"than the installed version."
6122msgstr ""
6123"Algumas vezes a versão instalada de um pacote é mais recente que a versão "
6124"que pertence a versão alvo, mas não tão recente quanto a versão que pertence "
6125"a alguma outra distribuição. Um pacote como esse será na verdade atualizado "
6126"quando os comandos <command>apt-get install <replaceable>algum-pacote</"
6127"replaceable></command> ou <command>apt-get upgrade</command> forem "
6128"executados, devido a pelo menos <emphasis>uma</emphasis> das versões "
6129"disponíveis possuir uma prioridade maior do que a versão instalada."
6130
6131#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
6132#: apt_preferences.5.xml:174
6133#, fuzzy
6134msgid "The Effect of APT Preferences"
6135msgstr "O Efeito das Preferências do APT"
6136
6137#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6138#: apt_preferences.5.xml:176
6139#, fuzzy
6140msgid ""
6141"The APT preferences file allows the system administrator to control the "
6142"assignment of priorities. The file consists of one or more multi-line "
6143"records separated by blank lines. Records can have one of two forms, a "
6144"specific form and a general form."
6145msgstr ""
6146"O arquivo de preferências do APT permite ao administrador do sistema "
6147"personalizar prioridades. O arquivo consiste de um ou mais registros de "
6148"múltiplas linhas separados por linhas em branco. Registros podem possuir uma "
6149"das duas formas, uma forma específica e uma forma geral."
6150
6151#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6152#: apt_preferences.5.xml:182
6153#, fuzzy
6154msgid ""
6155"The specific form assigns a priority (a \"Pin-Priority\") to one or more "
6156"specified packages and specified version or version range. For example, the "
6157"following record assigns a high priority to all versions of the "
6158"<filename>perl</filename> package whose version number begins with "
6159"\"<literal>5.8</literal>\". Multiple packages can be separated by spaces."
6160msgstr ""
6161"A forma específica atribui uma uma prioridade (uma \"Pin-Priority\") para um "
6162"pacote e versão ou faixa de versão especificados. Por exemplo, o registro a "
6163"seguir atribui uma prioridade alta para todas as versões do pacote "
6164"<filename>perl</filename> os quais tenham seus números de versão iniciando "
6165"com \"<literal>5.8</literal>\"."
6166
6167#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
6168#: apt_preferences.5.xml:189
6169#, fuzzy, no-wrap
6170msgid ""
6171"Package: perl\n"
6172"Pin: version 5.8*\n"
6173"Pin-Priority: 1001\n"
6174msgstr ""
6175"<programlisting>\n"
6176"Package: perl\n"
6177"Pin: version 5.8*\n"
6178"Pin-Priority: 1001\n"
6179
6180#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6181#: apt_preferences.5.xml:195
6182#, fuzzy
6183msgid ""
6184"The general form assigns a priority to all of the package versions in a "
6185"given distribution (that is, to all the versions of packages that are listed "
6186"in a certain <filename>Release</filename> file) or to all of the package "
6187"versions coming from a particular Internet site, as identified by the site's "
6188"fully qualified domain name."
6189msgstr ""
6190"O forma geral atribui uma prioridade para todas as versões de pacotes em uma "
6191"dada distribuição (isto é, para toda as versões de pacotes que estejam em um "
6192"certo arquivo <filename>Release</filename>) ou para todas as versões de "
6193"pacotes que provenientes de um site Internet em particular, como "
6194"identificado pelo nome de domínio totalmente qualificado do site Internet."
6195
6196#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6197#: apt_preferences.5.xml:201
6198#, fuzzy
6199msgid ""
6200"This general-form entry in the APT preferences file applies only to groups "
6201"of packages. For example, the following record assigns a high priority to "
6202"all package versions available from the local site."
6203msgstr ""
6204"Essa entrada de forma geral no arquivo de preferências do APT aplica-se "
6205"somente a grupos de pacotes. Por exemplo, o registro a seguir faz com que o "
6206"APT atribua uma prioridade alta para todas as versões de pacotes disponíveis "
6207"no site local."
6208
6209#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
6210#: apt_preferences.5.xml:206
6211#, fuzzy, no-wrap
6212msgid ""
6213"Package: *\n"
6214"Pin: origin \"\"\n"
6215"Pin-Priority: 999\n"
6216msgstr ""
6217"<programlisting>\n"
6218"Package: *\n"
6219"Pin: origin \"\"\n"
6220"Pin-Priority: 999\n"
6221
6222#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6223#: apt_preferences.5.xml:211
6224msgid ""
6225"A note of caution: the keyword used here is \"<literal>origin</literal>\" "
6226"which can be used to match a hostname. The following record will assign a "
6227"high priority to all versions available from the server identified by the "
6228"hostname \"ftp.de.debian.org\""
6229msgstr ""
6230
6231#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
6232#: apt_preferences.5.xml:215
6233#, fuzzy, no-wrap
6234msgid ""
6235"Package: *\n"
6236"Pin: origin \"ftp.de.debian.org\"\n"
6237"Pin-Priority: 999\n"
6238msgstr ""
6239"<programlisting>\n"
6240"Package: *\n"
6241"Pin: origin \"\"\n"
6242"Pin-Priority: 999\n"
6243
6244#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6245#: apt_preferences.5.xml:219
6246#, fuzzy
6247msgid ""
6248"This should <emphasis>not</emphasis> be confused with the Origin of a "
6249"distribution as specified in a <filename>Release</filename> file. What "
6250"follows the \"Origin:\" tag in a <filename>Release</filename> file is not an "
6251"Internet address but an author or vendor name, such as \"Debian\" or \"Ximian"
6252"\"."
6253msgstr ""
6254"Uma nota de aviso : a palavra-chave usada aqui é \"<literal>origin</literal>"
6255"\". Esta palavra não deve ser confundida com a origem (\"Origin:\") de uma "
6256"distribuição como especificado em um arquivo <filename>Release</filename>. O "
6257"que segue a tag \"Origin:\" em um arquivo <filename>Release</filename> não é "
6258"um endereço de site Internet mas sim nome de autor ou distribuidor (vendor), "
6259"como \"Debian\" ou \"Ximian\"."
6260
6261#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6262#: apt_preferences.5.xml:224
6263#, fuzzy
6264msgid ""
6265"The following record assigns a low priority to all package versions "
6266"belonging to any distribution whose Archive name is \"<literal>unstable</"
6267"literal>\"."
6268msgstr ""
6269"O registro a seguir atribui uma prioridade baixa para todas as versões de "
6270"pacote que pertençam a qualquer distribuição cujo nome do Repositório seja "
6271"\"<literal>unstable</literal>\"."
6272
6273#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
6274#: apt_preferences.5.xml:228
6275#, fuzzy, no-wrap
6276msgid ""
6277"Package: *\n"
6278"Pin: release a=unstable\n"
6279"Pin-Priority: 50\n"
6280msgstr ""
6281"<programlisting>\n"
6282"Package: *\n"
6283"Pin: release a=unstable\n"
6284"Pin-Priority: 50\n"
6285
6286#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6287#: apt_preferences.5.xml:233
6288#, fuzzy
6289msgid ""
6290"The following record assigns a high priority to all package versions "
6291"belonging to any distribution whose Codename is \"<literal>&testing-codename;"
6292"</literal>\"."
6293msgstr ""
6294"O registro a seguir atribui uma prioridade baixa para todas as versões de "
6295"pacote que pertençam a qualquer distribuição cujo nome do Repositório seja "
6296"\"<literal>unstable</literal>\"."
6297
6298#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
6299#: apt_preferences.5.xml:237
6300#, fuzzy, no-wrap
6301msgid ""
6302"Package: *\n"
6303"Pin: release n=&testing-codename;\n"
6304"Pin-Priority: 900\n"
6305msgstr ""
6306"<programlisting>\n"
6307"Package: *\n"
6308"Pin: release a=unstable\n"
6309"Pin-Priority: 50\n"
6310
6311#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6312#: apt_preferences.5.xml:242
6313#, fuzzy
6314msgid ""
6315"The following record assigns a high priority to all package versions "
6316"belonging to any release whose Archive name is \"<literal>stable</literal>\" "
6317"and whose release Version number is \"<literal>3.0</literal>\"."
6318msgstr ""
6319"O registro a seguir atribui uma prioridade alta para todas as versões de "
6320"pacotes que pertençam a qualquer versão cujo nome do Repositório seja "
6321"\"<literal>stable</literal>\" e cujo número de versão seja \"<literal>3.0</"
6322"literal>\"."
6323
6324#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
6325#: apt_preferences.5.xml:247
6326#, fuzzy, no-wrap
6327msgid ""
6328"Package: *\n"
6329"Pin: release a=stable, v=3.0\n"
6330"Pin-Priority: 500\n"
6331msgstr ""
6332"<programlisting>\n"
6333"Package: *\n"
6334"Pin: release a=unstable, v=3.0\n"
6335"Pin-Priority: 50\n"
6336
6337#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
6338#: apt_preferences.5.xml:258
6339#, fuzzy
6340msgid "How APT Interprets Priorities"
6341msgstr "Como o APT Interpreta Prioridades"
6342
6343#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6344#: apt_preferences.5.xml:266
6345#, fuzzy
6346msgid "P &gt; 1000"
6347msgstr "P &gt; 1000"
6348
6349#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6350#: apt_preferences.5.xml:267
6351#, fuzzy
6352msgid ""
6353"causes a version to be installed even if this constitutes a downgrade of the "
6354"package"
6355msgstr ""
6356"faz com que uma instância seja instalada mesmo caso isso constitua um "
6357"dowgrade do pacote"
6358
6359#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6360#: apt_preferences.5.xml:271
6361#, fuzzy
6362msgid "990 &lt; P &lt;=1000"
6363msgstr "990 &lt; P &lt;=1000"
6364
6365#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6366#: apt_preferences.5.xml:272
6367#, fuzzy
6368msgid ""
6369"causes a version to be installed even if it does not come from the target "
6370"release, unless the installed version is more recent"
6371msgstr ""
6372"faz com que uma versão seja instalada mesmo caso a mesma não venha de uma "
6373"versão alvo, a menos que a versão instalada seja mais recente"
6374
6375#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6376#: apt_preferences.5.xml:277
6377#, fuzzy
6378msgid "500 &lt; P &lt;=990"
6379msgstr "500 &lt; P &lt;=990"
6380
6381#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6382#: apt_preferences.5.xml:278
6383#, fuzzy
6384msgid ""
6385"causes a version to be installed unless there is a version available "
6386"belonging to the target release or the installed version is more recent"
6387msgstr ""
6388"faz com que uma versão seja instalada a menos que exista uma versão "
6389"disponível pertencente a versão alvo ou a versão instalada seja mais recente"
6390
6391#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6392#: apt_preferences.5.xml:283
6393#, fuzzy
6394msgid "100 &lt; P &lt;=500"
6395msgstr "100 &lt; P &lt;=500"
6396
6397#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6398#: apt_preferences.5.xml:284
6399#, fuzzy
6400msgid ""
6401"causes a version to be installed unless there is a version available "
6402"belonging to some other distribution or the installed version is more recent"
6403msgstr ""
6404"faz com que uma versão seja instalada a menos que exista uma versão "
6405"disponível pertencente a alguma outra distribuição ou a versão instalada "
6406"seja mais recente"
6407
6408#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6409#: apt_preferences.5.xml:289
6410#, fuzzy
6411msgid "0 &lt; P &lt;=100"
6412msgstr "0 &lt;= P &lt;=100"
6413
6414#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6415#: apt_preferences.5.xml:290
6416#, fuzzy
6417msgid ""
6418"causes a version to be installed only if there is no installed version of "
6419"the package"
6420msgstr ""
6421"faz com que uma versão seja instalada somente caso não exista uma versão "
6422"instalada do pacote"
6423
6424#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6425#: apt_preferences.5.xml:294
6426#, fuzzy
6427msgid "P &lt; 0"
6428msgstr "P &lt; 0"
6429
6430#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6431#: apt_preferences.5.xml:295
6432#, fuzzy
6433msgid "prevents the version from being installed"
6434msgstr "impede a versão de ser instalada"
6435
6436#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6437#: apt_preferences.5.xml:261
6438#, fuzzy
6439msgid ""
6440"Priorities (P) assigned in the APT preferences file must be positive or "
6441"negative integers. They are interpreted as follows (roughly speaking): "
6442"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
6443msgstr ""
6444"Prioridades (P) atribuídas no arquivo de preferências do APT devem ser "
6445"números inteiros positivos ou negativos. Eles são interpretados como a "
6446"seguir (a grosso modo):"
6447
6448#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6449#: apt_preferences.5.xml:300
6450#, fuzzy
6451msgid ""
6452"If any specific-form records match an available package version then the "
6453"first such record determines the priority of the package version. Failing "
6454"that, if any general-form records match an available package version then "
6455"the first such record determines the priority of the package version."
6456msgstr ""
6457"Caso um dos registro de forma específica descritos acima case (match) com "
6458"uma versão disponível do pacote então o primeiro desses registros "
6459"encontrados determinará a prioridade da versão do pacote. Na falha desse "
6460"cenário, caso quaisquer registros de forma genérica casem (match) com uma "
6461"versão do pacote disponível então o primeiro desses registros encontrado "
6462"determinará a prioridade da versão do pacote."
6463
6464#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6465#: apt_preferences.5.xml:306
6466#, fuzzy
6467msgid ""
6468"For example, suppose the APT preferences file contains the three records "
6469"presented earlier:"
6470msgstr ""
6471"Por exemplo, suponha que o arquivo de preferências do APT contenha os três "
6472"registros apresentados anteriormente :"
6473
6474#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><programlisting>
6475#: apt_preferences.5.xml:310
6476#, fuzzy, no-wrap
6477msgid ""
6478"Package: perl\n"
6479"Pin: version 5.8*\n"
6480"Pin-Priority: 1001\n"
6481"\n"
6482"Package: *\n"
6483"Pin: origin \"\"\n"
6484"Pin-Priority: 999\n"
6485"\n"
6486"Package: *\n"
6487"Pin: release unstable\n"
6488"Pin-Priority: 50\n"
6489msgstr ""
6490"<programlisting>\n"
6491"Package: perl\n"
6492"Pin: version 5.8*\n"
6493"Pin-Priority: 1001\n"
6494"\n"
6495"Package: *\n"
6496"Pin: origin \"\"\n"
6497"Pin-Priority: 999\n"
6498"\n"
6499"Package: *\n"
6500"Pin: release unstable\n"
6501"Pin-Priority: 50\n"
6502
6503#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6504#: apt_preferences.5.xml:323
6505msgid "Then:"
6506msgstr ""
6507
6508#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6509#: apt_preferences.5.xml:325
6510#, fuzzy
6511msgid ""
6512"The most recent available version of the <literal>perl</literal> package "
6513"will be installed, so long as that version's version number begins with "
6514"\"<literal>5.8</literal>\". If <emphasis>any</emphasis> 5.8* version of "
6515"<literal>perl</literal> is available and the installed version is 5.9*, then "
6516"<literal>perl</literal> will be downgraded."
6517msgstr ""
6518"A versão mais recente disponível do pacote <literal>perl</literal> será "
6519"instalado, contanto que esse número de versão da versão inicie com "
6520"\"<literal>5.8</literal>\". Caso <emphasis>qualquer</emphasis> versão 5.8* "
6521"de <literal>perl</literal> esteja disponível e a versão instalada seja 5.9*, "
6522"será feito um downgrade do <literal>perl</literal>."
6523
6524#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6525#: apt_preferences.5.xml:330
6526#, fuzzy
6527msgid ""
6528"A version of any package other than <literal>perl</literal> that is "
6529"available from the local system has priority over other versions, even "
6530"versions belonging to the target release."
6531msgstr ""
6532"Uma versão de qualquer pacote diferente de <literal>perl</literal> que "
6533"esteja disponível no sistema local possui prioridade sobre outras versões, "
6534"mesmo versões pertencentes a versão alvo."
6535
6536#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6537#: apt_preferences.5.xml:334
6538#, fuzzy
6539msgid ""
6540"A version of a package whose origin is not the local system but some other "
6541"site listed in &sources-list; and which belongs to an <literal>unstable</"
6542"literal> distribution is only installed if it is selected for installation "
6543"and no version of the package is already installed."
6544msgstr ""
6545"Uma versão de um pacote cuja origem não seja o sistema local mas sim algum "
6546"outro site listado no arquivo &sources-list; e que pertença a uma "
6547"distribuição <literal>unstable</literal> é instalada somente caso a mesma "
6548"seja selecionada para instalação e nenhuma versão do pacote já esteja "
6549"instalada."
6550
6551#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
6552#: apt_preferences.5.xml:344
6553#, fuzzy
6554msgid "Determination of Package Version and Distribution Properties"
6555msgstr "Determinação da Versão do Pacote e Propriedades da Distribuição"
6556
6557#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6558#: apt_preferences.5.xml:346
6559#, fuzzy
6560msgid ""
6561"The locations listed in the &sources-list; file should provide "
6562"<filename>Packages</filename> and <filename>Release</filename> files to "
6563"describe the packages available at that location."
6564msgstr ""
6565"As localidades listadas em um arquivo &sources-list; devem fornecer arquivos "
6566"<filename>Packages</filename> e <filename>Release</filename> para descrever "
6567"os pacotes disponíveis nessas localidades."
6568
6569#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6570#: apt_preferences.5.xml:358
6571#, fuzzy
6572msgid "the <literal>Package:</literal> line"
6573msgstr "a linha <literal>Package:</literal>"
6574
6575#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6576#: apt_preferences.5.xml:359
6577#, fuzzy
6578msgid "gives the package name"
6579msgstr "informa o nome do pacote"
6580
6581#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6582#: apt_preferences.5.xml:362 apt_preferences.5.xml:412
6583#, fuzzy
6584msgid "the <literal>Version:</literal> line"
6585msgstr "a linha <literal>Version:</literal>"
6586
6587#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6588#: apt_preferences.5.xml:363
6589#, fuzzy
6590msgid "gives the version number for the named package"
6591msgstr "informa o número de versão do pacote"
6592
6593#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6594#: apt_preferences.5.xml:350
6595#, fuzzy
6596msgid ""
6597"The <filename>Packages</filename> file is normally found in the directory "
6598"<filename>.../dists/<replaceable>dist-name</replaceable>/"
6599"<replaceable>component</replaceable>/<replaceable>arch</replaceable></"
6600"filename>: for example, <filename>.../dists/stable/main/binary-i386/"
6601"Packages</filename>. It consists of a series of multi-line records, one for "
6602"each package available in that directory. Only two lines in each record are "
6603"relevant for setting APT priorities: <placeholder type=\"variablelist\" id="
6604"\"0\"/>"
6605msgstr ""
6606"O arquivo <filename>Packages</filename> é normalmente encontrado no "
6607"diretório <filename>.../dists/<replaceable>nome-distribuição</replaceable>/"
6608"<replaceable>componente</replaceable>/<replaceable>arquitetura</"
6609"replaceable></filename> : por exemplo, <filename>.../dists/stable/main/"
6610"binary-i386/Packages</filename>. O arquivo consiste de uma série de "
6611"registros de múltiplas linhas, uma para cada pacote disponível no diretório. "
6612"Somente duas linhas em cada registro são relevantes para definir prioridades "
6613"do APT :"
6614
6615#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6616#: apt_preferences.5.xml:379
6617#, fuzzy
6618msgid "the <literal>Archive:</literal> or <literal>Suite:</literal> line"
6619msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
6620
6621#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6622#: apt_preferences.5.xml:380
6623#, fuzzy
6624msgid ""
6625"names the archive to which all the packages in the directory tree belong. "
6626"For example, the line \"Archive: stable\" or \"Suite: stable\" specifies "
6627"that all of the packages in the directory tree below the parent of the "
6628"<filename>Release</filename> file are in a <literal>stable</literal> "
6629"archive. Specifying this value in the APT preferences file would require "
6630"the line:"
6631msgstr ""
6632"dá nome ao repositório para o qual todos os pacotes na àrvore de diretório "
6633"pertencem. Por exemplo, a linha \"Archive: stable\" especifica que todos os "
6634"pacotes na àrvore de diretório abaixo do diretório pai do arquivo "
6635"<filename>Release</filename> estão no respositório <literal>stable</"
6636"literal>. Especificar esse valor no arquivo de preferências do APT iria "
6637"requerer a linha :"
6638
6639#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
6640#: apt_preferences.5.xml:390
6641#, fuzzy, no-wrap
6642msgid "Pin: release a=stable\n"
6643msgstr ""
6644"<programlisting>\n"
6645"Pin: release a=stable\n"
6646
6647#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6648#: apt_preferences.5.xml:396
6649#, fuzzy
6650msgid "the <literal>Codename:</literal> line"
6651msgstr "a linha <literal>Component:</literal>"
6652
6653#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6654#: apt_preferences.5.xml:397
6655#, fuzzy
6656msgid ""
6657"names the codename to which all the packages in the directory tree belong. "
6658"For example, the line \"Codename: &testing-codename;\" specifies that all of "
6659"the packages in the directory tree below the parent of the "
6660"<filename>Release</filename> file belong to a version named "
6661"<literal>&testing-codename;</literal>. Specifying this value in the APT "
6662"preferences file would require the line:"
6663msgstr ""
6664"dá nome ao repositório para o qual todos os pacotes na àrvore de diretório "
6665"pertencem. Por exemplo, a linha \"Archive: stable\" especifica que todos os "
6666"pacotes na àrvore de diretório abaixo do diretório pai do arquivo "
6667"<filename>Release</filename> estão no respositório <literal>stable</"
6668"literal>. Especificar esse valor no arquivo de preferências do APT iria "
6669"requerer a linha :"
6670
6671#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
6672#: apt_preferences.5.xml:406
6673#, fuzzy, no-wrap
6674msgid "Pin: release n=&testing-codename;\n"
6675msgstr ""
6676"<programlisting>\n"
6677"Pin: release a=stable\n"
6678
6679#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6680#: apt_preferences.5.xml:413
6681#, fuzzy
6682msgid ""
6683"names the release version. For example, the packages in the tree might "
6684"belong to Debian GNU/Linux release version 3.0. Note that there is normally "
6685"no version number for the <literal>testing</literal> and <literal>unstable</"
6686"literal> distributions because they have not been released yet. Specifying "
6687"this in the APT preferences file would require one of the following lines."
6688msgstr ""
6689"dá nome a versão da distribuição. Por exemplo, os pacote na àrvore podem "
6690"pertencer a distribuição Debian GNU/Linux versão 3.0. Note que normalmente "
6691"não existe número de versão para as distribuições <literal>testing</literal> "
6692"e <literal>unstable</literal> devido as mesmas não terem sido lançadas "
6693"ainda. Especificar isso no arquivo de preferências do APT iria requerer uma "
6694"das linhas a seguir."
6695
6696#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
6697#: apt_preferences.5.xml:422
6698#, fuzzy, no-wrap
6699msgid ""
6700"Pin: release v=3.0\n"
6701"Pin: release a=stable, v=3.0\n"
6702"Pin: release 3.0\n"
6703msgstr ""
6704"<programlisting>\n"
6705"Pin: release v=3.0\n"
6706"Pin: release a=stable v=3.0\n"
6707"Pin: release 3.0\n"
6708
6709#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6710#: apt_preferences.5.xml:431
6711#, fuzzy
6712msgid "the <literal>Component:</literal> line"
6713msgstr "a linha <literal>Component:</literal>"
6714
6715#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6716#: apt_preferences.5.xml:432
6717#, fuzzy
6718msgid ""
6719"names the licensing component associated with the packages in the directory "
6720"tree of the <filename>Release</filename> file. For example, the line "
6721"\"Component: main\" specifies that all the packages in the directory tree "
6722"are from the <literal>main</literal> component, which entails that they are "
6723"licensed under terms listed in the Debian Free Software Guidelines. "
6724"Specifying this component in the APT preferences file would require the line:"
6725msgstr ""
6726"dá nome ao componente de licenciamento associado com os pacotes na àrvore de "
6727"diretório do arquivo <filename>Release</filename>. Por exemplo, a linha "
6728"\"Component: main\" especifica que todos os pacotes na àrvore de diretório "
6729"são do componente <literal>main</literal>, o que significa que as mesmas "
6730"estão licenciadas sob os termos da Linhas Guias Debian para o Software Livre "
6731"(a DFSG). Especificar esse componente no arquivo de preferências do APT iria "
6732"requerer a linha :"
6733
6734#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
6735#: apt_preferences.5.xml:441
6736#, fuzzy, no-wrap
6737msgid "Pin: release c=main\n"
6738msgstr ""
6739"<programlisting>\n"
6740"Pin: release c=main\n"
6741
6742#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6743#: apt_preferences.5.xml:447
6744#, fuzzy
6745msgid "the <literal>Origin:</literal> line"
6746msgstr "a linha <literal>Origin:</literal>"
6747
6748#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6749#: apt_preferences.5.xml:448
6750#, fuzzy
6751msgid ""
6752"names the originator of the packages in the directory tree of the "
6753"<filename>Release</filename> file. Most commonly, this is <literal>Debian</"
6754"literal>. Specifying this origin in the APT preferences file would require "
6755"the line:"
6756msgstr ""
6757"dá nome ao produtor dos pacotes na àrvore de diretório do arquivo "
6758"<filename>Release</filename>. O mais comum é esse valor ser <literal>Debian</"
6759"literal>. Especificar essa origem no arquivo de preferências do APT iria "
6760"requerer a linha :"
6761
6762#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
6763#: apt_preferences.5.xml:454
6764#, fuzzy, no-wrap
6765msgid "Pin: release o=Debian\n"
6766msgstr ""
6767"<programlisting>\n"
6768"Pin: release o=Debian\n"
6769
6770#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6771#: apt_preferences.5.xml:460
6772#, fuzzy
6773msgid "the <literal>Label:</literal> line"
6774msgstr "a linha <literal>Label:</literal>"
6775
6776#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6777#: apt_preferences.5.xml:461
6778#, fuzzy
6779msgid ""
6780"names the label of the packages in the directory tree of the "
6781"<filename>Release</filename> file. Most commonly, this is <literal>Debian</"
6782"literal>. Specifying this label in the APT preferences file would require "
6783"the line:"
6784msgstr ""
6785"dá nome ao rótulo (label) dos pacotes na árvore de diretório. O mais comum é "
6786"esse valor ser <literal>Debian</literal>. Especificar esse rótulo (label) no "
6787"arquivo de preferências do APT iria requerer a linha :"
6788
6789#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
6790#: apt_preferences.5.xml:467
6791#, fuzzy, no-wrap
6792msgid "Pin: release l=Debian\n"
6793msgstr ""
6794"<programlisting>\n"
6795"Pin: release l=Debian\n"
6796
6797#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6798#: apt_preferences.5.xml:368
6799#, fuzzy
6800msgid ""
6801"The <filename>Release</filename> file is normally found in the directory "
6802"<filename>.../dists/<replaceable>dist-name</replaceable></filename>: for "
6803"example, <filename>.../dists/stable/Release</filename>, or <filename>.../"
6804"dists/&stable-codename;/Release</filename>. It consists of a single multi-"
6805"line record which applies to <emphasis>all</emphasis> of the packages in the "
6806"directory tree below its parent. Unlike the <filename>Packages</filename> "
6807"file, nearly all of the lines in a <filename>Release</filename> file are "
6808"relevant for setting APT priorities: <placeholder type=\"variablelist\" id="
6809"\"0\"/>"
6810msgstr ""
6811"O arquivo <filename>Release</filename> é normalmente encontrado no diretório "
6812"<filename>.../dists/<replaceable>nome-distribuição</replaceable></"
6813"filename> : por exemplo, <filename>.../dists/stable/Release</filename>, ou "
6814"<filename>.../dists/woody/Release</filename>. O arquivo consiste de um "
6815"registro de múltiplas linhas o qual se aplica a <emphasis>todos</emphasis> "
6816"os pacotes na àrvore de diretórios abaixo de seu diretório pai. Diferente do "
6817"arquivo <filename>Packages</filename>, quase todas as linhas em um arquivo "
6818"<filename>Release</filename> são relevantes para a definição de prioridades "
6819"do APT :"
6820
6821#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6822#: apt_preferences.5.xml:474
6823#, fuzzy
6824msgid ""
6825"All of the <filename>Packages</filename> and <filename>Release</filename> "
6826"files retrieved from locations listed in the &sources-list; file are stored "
6827"in the directory <filename>/var/lib/apt/lists</filename>, or in the file "
6828"named by the variable <literal>Dir::State::Lists</literal> in the "
6829"<filename>apt.conf</filename> file. For example, the file <filename>debian."
6830"lcs.mit.edu_debian_dists_unstable_contrib_binary-i386_Release</filename> "
6831"contains the <filename>Release</filename> file retrieved from the site "
6832"<literal>debian.lcs.mit.edu</literal> for <literal>binary-i386</literal> "
6833"architecture files from the <literal>contrib</literal> component of the "
6834"<literal>unstable</literal> distribution."
6835msgstr ""
6836"Todos os arquivos <filename>Packages</filename> e <filename>Release</"
6837"filename> obtidos das localidades listadas no arquivo &sources-list; são "
6838"mantidos no diretório <filename>/var/lib/apt/lists</filename> ou no arquivo "
6839"indicado pela variável <literal>Dir::State::Lists</literal> no arquivo "
6840"<filename>apt.conf</filename>. Por exemplo, o arquivo <filename>debian.lcs."
6841"mit.edu_debian_dists_unstable_contrib_binary-i386_Release</filename> contém "
6842"o arquivo <filename>Release</filename> obtido do site <literal>debian.lcs."
6843"mit.edu</literal> para a arquitetura <literal>binary-i386</literal>, "
6844"arquivos do componente <literal>contrib</literal> da distribuição "
6845"<literal>unstable</literal>."
6846
6847#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
6848#: apt_preferences.5.xml:487
6849#, fuzzy
6850msgid "Optional Lines in an APT Preferences Record"
6851msgstr "Linhas Opcionais em um Registro de Preferências do APT"
6852
6853#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6854#: apt_preferences.5.xml:489
6855#, fuzzy
6856msgid ""
6857"Each record in the APT preferences file can optionally begin with one or "
6858"more lines beginning with the word <literal>Explanation:</literal>. This "
6859"provides a place for comments."
6860msgstr ""
6861"Cada registro em um arquivo de preferências do APT pode opcionalmente "
6862"iniciar com uma ou mais linhas iniciadas com a palavra <literal>Explanation:"
6863"</literal>. Isto oferece um local para inserir comentários."
6864
6865#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
6866#: apt_preferences.5.xml:498
6867#, fuzzy
6868msgid "Tracking Stable"
6869msgstr "Acompanhando a Stable"
6870
6871#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
6872#: apt_preferences.5.xml:506
6873#, fuzzy, no-wrap
6874msgid ""
6875"Explanation: Uninstall or do not install any Debian-originated\n"
6876"Explanation: package versions other than those in the stable distro\n"
6877"Package: *\n"
6878"Pin: release a=stable\n"
6879"Pin-Priority: 900\n"
6880"\n"
6881"Package: *\n"
6882"Pin: release o=Debian\n"
6883"Pin-Priority: -10\n"
6884msgstr ""
6885"<programlisting>\n"
6886"Explanation: Desinstala ou não instala nenhuma versão de pacote originada\n"
6887"Explanation: do Debian a não ser aquelas na distribuição stable\n"
6888"Package: *\n"
6889"Pin: release a=stable\n"
6890"Pin-Priority: 900\n"
6891"\n"
6892"Package: *\n"
6893"Pin: release o=Debian\n"
6894"Pin-Priority: -10\n"
6895
6896#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6897#: apt_preferences.5.xml:500
6898#, fuzzy
6899msgid ""
6900"The following APT preferences file will cause APT to assign a priority "
6901"higher than the default (500) to all package versions belonging to a "
6902"<literal>stable</literal> distribution and a prohibitively low priority to "
6903"package versions belonging to other <literal>Debian</literal> "
6904"distributions. <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
6905msgstr ""
6906"O arquivo de preferências do APT a seguir fará com que o APT atribua uma "
6907"prioridade maior do que a prioridade padrão (500) para todas as versões de "
6908"pacotes pertencentes a distribuição <literal>stable</literal> e uma "
6909"prioridade proibitivamente baixa para versões de pacotes pertencentes a "
6910"outras distribuições <literal>Debian</literal>."
6911
6912#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
6913#: apt_preferences.5.xml:523 apt_preferences.5.xml:569
6914#: apt_preferences.5.xml:627
6915#, fuzzy, no-wrap
6916msgid ""
6917"apt-get install <replaceable>package-name</replaceable>\n"
6918"apt-get upgrade\n"
6919"apt-get dist-upgrade\n"
6920msgstr ""
6921"<programlisting>\n"
6922"apt-get install <replaceable>nome-pacote</replaceable>\n"
6923"apt-get upgrade\n"
6924"apt-get dist-upgrade\n"
6925
6926#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6927#: apt_preferences.5.xml:518
6928#, fuzzy
6929msgid ""
6930"With a suitable &sources-list; file and the above preferences file, any of "
6931"the following commands will cause APT to upgrade to the latest "
6932"<literal>stable</literal> version(s). <placeholder type=\"programlisting\" "
6933"id=\"0\"/>"
6934msgstr ""
6935"Com um arquivo &sources-list; apropriado e o arquivo de preferências acima, "
6936"quaisquer um dos comandos a seguir farão com que o APT atualize para a(s) "
6937"ulítma(s) versão(ôes) <literal>stable</literal>."
6938
6939#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
6940#: apt_preferences.5.xml:535
6941#, fuzzy, no-wrap
6942msgid "apt-get install <replaceable>package</replaceable>/testing\n"
6943msgstr ""
6944"<programlisting>\n"
6945"apt-get install <replaceable>pacote</replaceable>/testing\n"
6946
6947#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6948#: apt_preferences.5.xml:529
6949#, fuzzy
6950msgid ""
6951"The following command will cause APT to upgrade the specified package to the "
6952"latest version from the <literal>testing</literal> distribution; the package "
6953"will not be upgraded again unless this command is given again. <placeholder "
6954"type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
6955msgstr ""
6956"O comando a seguir fará com que o APT atualize o pacote especificado para a "
6957"última versão da distribuição <literal>testing</literal>; o pacote não serpa "
6958"atualizado novamente a menos que esse comando seja executado novamente."
6959
6960#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
6961#: apt_preferences.5.xml:541
6962#, fuzzy
6963msgid "Tracking Testing or Unstable"
6964msgstr "Acompanhando a Testing"
6965
6966#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
6967#: apt_preferences.5.xml:550
6968#, fuzzy, no-wrap
6969msgid ""
6970"Package: *\n"
6971"Pin: release a=testing\n"
6972"Pin-Priority: 900\n"
6973"\n"
6974"Package: *\n"
6975"Pin: release a=unstable\n"
6976"Pin-Priority: 800\n"
6977"\n"
6978"Package: *\n"
6979"Pin: release o=Debian\n"
6980"Pin-Priority: -10\n"
6981msgstr ""
6982"<programlisting>\n"
6983"Package: *\n"
6984"Pin: release a=testing\n"
6985"Pin-Priority: 900\n"
6986"\n"
6987"Package: *\n"
6988"Pin: release a=unstable\n"
6989"Pin-Priority: 800\n"
6990"\n"
6991"Package: *\n"
6992"Pin: release o=Debian\n"
6993"Pin-Priority: -10\n"
6994
6995#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6996#: apt_preferences.5.xml:543
6997#, fuzzy
6998msgid ""
6999"The following APT preferences file will cause APT to assign a high priority "
7000"to package versions from the <literal>testing</literal> distribution, a "
7001"lower priority to package versions from the <literal>unstable</literal> "
7002"distribution, and a prohibitively low priority to package versions from "
7003"other <literal>Debian</literal> distributions. <placeholder type="
7004"\"programlisting\" id=\"0\"/>"
7005msgstr ""
7006"O arquivo de preferências do APT a seguir fará com que o APT atribua uma "
7007"prioridade maior para versões de pacote da distribuição <literal>testing</"
7008"literal>, uma prioridade menor para versões de pacotes da distribuição "
7009"<literal>unstable</literal> e uma prioridade proibitivamente baixa para "
7010"versões de pacotes de outras distribuições <literal>Debian</literal>."
7011
7012#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
7013#: apt_preferences.5.xml:564
7014#, fuzzy
7015msgid ""
7016"With a suitable &sources-list; file and the above preferences file, any of "
7017"the following commands will cause APT to upgrade to the latest "
7018"<literal>testing</literal> version(s). <placeholder type=\"programlisting\" "
7019"id=\"0\"/>"
7020msgstr ""
7021"Com um arquivo &sources-list; adequado e o arquivo de preferências do APT "
7022"acima, quaisquer dos comandos a seguir farão com que o APT atualize para a"
7023"(s) última(s) versão(ões) <literal>testing</literal>."
7024
7025#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
7026#: apt_preferences.5.xml:584
7027#, fuzzy, no-wrap
7028msgid "apt-get install <replaceable>package</replaceable>/unstable\n"
7029msgstr ""
7030"<programlisting>\n"
7031"apt-get install <replaceable>pacote</replaceable>/unstable\n"
7032
7033#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
7034#: apt_preferences.5.xml:575
7035#, fuzzy
7036msgid ""
7037"The following command will cause APT to upgrade the specified package to the "
7038"latest version from the <literal>unstable</literal> distribution. "
7039"Thereafter, <command>apt-get upgrade</command> will upgrade the package to "
7040"the most recent <literal>testing</literal> version if that is more recent "
7041"than the installed version, otherwise, to the most recent <literal>unstable</"
7042"literal> version if that is more recent than the installed version. "
7043"<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
7044msgstr ""
7045"O comando a seguir fará com que o APT atualize o pacote especificado para a "
7046"última versão da distribuição <literal>unstable</literal>. Assim, o comando "
7047"<command>apt-get upgrade</command> irá atualizar o pacote para a versão "
7048"<literal>testing</literal> mais recente caso essa versão seja mais recente "
7049"que a versão instalada, caso não seja, o pacote será atualizado para a "
7050"versão <literal>unstable</literal> mais recente caso a mesma seja mais "
7051"recente que a versão instalada."
7052
7053#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
7054#: apt_preferences.5.xml:591
7055msgid "Tracking the evolution of a codename release"
7056msgstr ""
7057
7058#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
7059#: apt_preferences.5.xml:605
7060#, fuzzy, no-wrap
7061msgid ""
7062"Explanation: Uninstall or do not install any Debian-originated package versions\n"
7063"Explanation: other than those in the distribution codenamed with &testing-codename; or sid\n"
7064"Package: *\n"
7065"Pin: release n=&testing-codename;\n"
7066"Pin-Priority: 900\n"
7067"\n"
7068"Explanation: Debian unstable is always codenamed with sid\n"
7069"Package: *\n"
7070"Pin: release n=sid\n"
7071"Pin-Priority: 800\n"
7072"\n"
7073"Package: *\n"
7074"Pin: release o=Debian\n"
7075"Pin-Priority: -10\n"
7076msgstr ""
7077"<programlisting>\n"
7078"Explanation: Desinstala ou não instala nenhuma versão de pacote originada\n"
7079"Explanation: do Debian a não ser aquelas na distribuição stable\n"
7080"Package: *\n"
7081"Pin: release a=stable\n"
7082"Pin-Priority: 900\n"
7083"\n"
7084"Package: *\n"
7085"Pin: release o=Debian\n"
7086"Pin-Priority: -10\n"
7087
7088#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
7089#: apt_preferences.5.xml:593
7090msgid ""
7091"The following APT preferences file will cause APT to assign a priority "
7092"higher than the default (500) to all package versions belonging to a "
7093"specified codename of a distribution and a prohibitively low priority to "
7094"package versions belonging to other <literal>Debian</literal> distributions, "
7095"codenames and archives. Note that with this APT preference APT will follow "
7096"the migration of a release from the archive <literal>testing</literal> to "
7097"<literal>stable</literal> and later <literal>oldstable</literal>. If you "
7098"want to follow for example the progress in <literal>testing</literal> "
7099"notwithstanding the codename changes you should use the example "
7100"configurations above. <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
7101msgstr ""
7102
7103#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
7104#: apt_preferences.5.xml:622
7105#, fuzzy
7106msgid ""
7107"With a suitable &sources-list; file and the above preferences file, any of "
7108"the following commands will cause APT to upgrade to the latest version(s) in "
7109"the release codenamed with <literal>&testing-codename;</literal>. "
7110"<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
7111msgstr ""
7112"Com um arquivo &sources-list; apropriado e o arquivo de preferências acima, "
7113"quaisquer um dos comandos a seguir farão com que o APT atualize para a(s) "
7114"ulítma(s) versão(ôes) <literal>stable</literal>."
7115
7116#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
7117#: apt_preferences.5.xml:642
7118#, fuzzy, no-wrap
7119msgid "apt-get install <replaceable>package</replaceable>/sid\n"
7120msgstr ""
7121"<programlisting>\n"
7122"apt-get install <replaceable>pacote</replaceable>/testing\n"
7123
7124#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
7125#: apt_preferences.5.xml:633
7126#, fuzzy
7127msgid ""
7128"The following command will cause APT to upgrade the specified package to the "
7129"latest version from the <literal>sid</literal> distribution. Thereafter, "
7130"<command>apt-get upgrade</command> will upgrade the package to the most "
7131"recent <literal>&testing-codename;</literal> version if that is more recent "
7132"than the installed version, otherwise, to the most recent <literal>sid</"
7133"literal> version if that is more recent than the installed version. "
7134"<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
7135msgstr ""
7136"O comando a seguir fará com que o APT atualize o pacote especificado para a "
7137"última versão da distribuição <literal>unstable</literal>. Assim, o comando "
7138"<command>apt-get upgrade</command> irá atualizar o pacote para a versão "
7139"<literal>testing</literal> mais recente caso essa versão seja mais recente "
7140"que a versão instalada, caso não seja, o pacote será atualizado para a "
7141"versão <literal>unstable</literal> mais recente caso a mesma seja mais "
7142"recente que a versão instalada."
7143
7144#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
7145#: apt_preferences.5.xml:651
7146#, fuzzy
7147msgid "&file-preferences;"
7148msgstr "apt_preferences"
7149
7150#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7151#: apt_preferences.5.xml:657
7152#, fuzzy
7153msgid "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
7154msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
7155
7156#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
7157#: sources.list.5.xml:25 sources.list.5.xml:32
7158msgid "sources.list"
7159msgstr ""
7160
7161#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
7162#: sources.list.5.xml:33
7163msgid "Package resource list for APT"
7164msgstr ""
7165
7166#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7167#: sources.list.5.xml:37
7168msgid ""
7169"The package resource list is used to locate archives of the package "
7170"distribution system in use on the system. At this time, this manual page "
7171"documents only the packaging system used by the Debian GNU/Linux system. "
7172"This control file is <filename>/etc/apt/sources.list</filename>."
7173msgstr ""
7174
7175#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7176#: sources.list.5.xml:42
7177msgid ""
7178"The source list is designed to support any number of active sources and a "
7179"variety of source media. The file lists one source per line, with the most "
7180"preferred source listed first. The format of each line is: <literal>type uri "
7181"args</literal> The first item, <literal>type</literal> determines the format "
7182"for <literal>args</literal>. <literal>uri</literal> is a Universal Resource "
7183"Identifier (URI), which is a superset of the more specific and well-known "
7184"Universal Resource Locator, or URL. The rest of the line can be marked as a "
7185"comment by using a #."
7186msgstr ""
7187
7188#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
7189#: sources.list.5.xml:53
7190msgid "sources.list.d"
7191msgstr ""
7192
7193#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7194#: sources.list.5.xml:54
7195msgid ""
7196"The <filename>/etc/apt/sources.list.d</filename> directory provides a way to "
7197"add sources.list entries in separate files. The format is the same as for "
7198"the regular <filename>sources.list</filename> file. File names need to end "
7199"with <filename>.list</filename> and may only contain letters (a-z and A-Z), "
7200"digits (0-9), underscore (_), hyphen (-) and period (.) characters. "
7201"Otherwise APT will print a notice that it has ignored a file if the file "
7202"doesn't match a pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> "
7203"configuration list - in this case it will be silently ignored."
7204msgstr ""
7205
7206#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
7207#: sources.list.5.xml:65
7208msgid "The deb and deb-src types"
7209msgstr ""
7210
7211#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7212#: sources.list.5.xml:66
7213msgid ""
7214"The <literal>deb</literal> type describes a typical two-level Debian "
7215"archive, <filename>distribution/component</filename>. Typically, "
7216"<literal>distribution</literal> is generally an archivename like "
7217"<literal>stable</literal> or <literal>testing</literal> or a codename like "
7218"<literal>&stable-codename;</literal> or <literal>&testing-codename;</"
7219"literal> while component is one of <literal>main</literal> <literal>contrib</"
7220"literal> or <literal>non-free</literal>. The <literal>deb-src</literal> type "
7221"describes a debian distribution's source code in the same form as the "
7222"<literal>deb</literal> type. A <literal>deb-src</literal> line is required "
7223"to fetch source indexes."
7224msgstr ""
7225
7226#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7227#: sources.list.5.xml:78
7228msgid ""
7229"The format for a <filename>sources.list</filename> entry using the "
7230"<literal>deb</literal> and <literal>deb-src</literal> types is:"
7231msgstr ""
7232
7233#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
7234#: sources.list.5.xml:81
7235#, no-wrap
7236msgid "deb uri distribution [component1] [component2] [...]"
7237msgstr ""
7238
7239#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7240#: sources.list.5.xml:83
7241msgid ""
7242"The URI for the <literal>deb</literal> type must specify the base of the "
7243"Debian distribution, from which APT will find the information it needs. "
7244"<literal>distribution</literal> can specify an exact path, in which case the "
7245"components must be omitted and <literal>distribution</literal> must end with "
7246"a slash (/). This is useful for when the case only a particular sub-section "
7247"of the archive denoted by the URI is of interest. If <literal>distribution</"
7248"literal> does not specify an exact path, at least one <literal>component</"
7249"literal> must be present."
7250msgstr ""
7251
7252#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7253#: sources.list.5.xml:92
7254msgid ""
7255"<literal>distribution</literal> may also contain a variable, <literal>$(ARCH)"
7256"</literal> which expands to the Debian architecture (i386, m68k, "
7257"powerpc, ...) used on the system. This permits architecture-independent "
7258"<filename>sources.list</filename> files to be used. In general this is only "
7259"of interest when specifying an exact path, <literal>APT</literal> will "
7260"automatically generate a URI with the current architecture otherwise."
7261msgstr ""
7262
7263#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7264#: sources.list.5.xml:100
7265msgid ""
7266"Since only one distribution can be specified per line it may be necessary to "
7267"have multiple lines for the same URI, if a subset of all available "
7268"distributions or components at that location is desired. APT will sort the "
7269"URI list after it has generated a complete set internally, and will collapse "
7270"multiple references to the same Internet host, for instance, into a single "
7271"connection, so that it does not inefficiently establish an FTP connection, "
7272"close it, do something else, and then re-establish a connection to that same "
7273"host. This feature is useful for accessing busy FTP sites with limits on the "
7274"number of simultaneous anonymous users. APT also parallelizes connections to "
7275"different hosts to more effectively deal with sites with low bandwidth."
7276msgstr ""
7277
7278#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7279#: sources.list.5.xml:112
7280msgid ""
7281"It is important to list sources in order of preference, with the most "
7282"preferred source listed first. Typically this will result in sorting by "
7283"speed from fastest to slowest (CD-ROM followed by hosts on a local network, "
7284"followed by distant Internet hosts, for example)."
7285msgstr ""
7286
7287#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7288#: sources.list.5.xml:117
7289#, fuzzy
7290msgid "Some examples:"
7291msgstr "Exemplos"
7292
7293#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
7294#: sources.list.5.xml:119
7295#, no-wrap
7296msgid ""
7297"deb http://ftp.debian.org/debian &stable-codename; main contrib non-free\n"
7298"deb http://security.debian.org/ &stable-codename;/updates main contrib non-free\n"
7299" "
7300msgstr ""
7301
7302#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
7303#: sources.list.5.xml:125
7304msgid "URI specification"
7305msgstr ""
7306
7307#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
7308#: sources.list.5.xml:130
7309msgid "file"
7310msgstr ""
7311
7312#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313#: sources.list.5.xml:132
7314msgid ""
7315"The file scheme allows an arbitrary directory in the file system to be "
7316"considered an archive. This is useful for NFS mounts and local mirrors or "
7317"archives."
7318msgstr ""
7319
7320#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7321#: sources.list.5.xml:139
7322msgid ""
7323"The cdrom scheme allows APT to use a local CDROM drive with media swapping. "
7324"Use the &apt-cdrom; program to create cdrom entries in the source list."
7325msgstr ""
7326
7327#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7328#: sources.list.5.xml:146
7329msgid ""
7330"The http scheme specifies an HTTP server for the archive. If an environment "
7331"variable <envar>http_proxy</envar> is set with the format http://server:"
7332"port/, the proxy server specified in <envar>http_proxy</envar> will be used. "
7333"Users of authenticated HTTP/1.1 proxies may use a string of the format "
7334"http://user:pass@server:port/. Note that this is an insecure method of "
7335"authentication."
7336msgstr ""
7337
7338#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7339#: sources.list.5.xml:157
7340msgid ""
7341"The ftp scheme specifies an FTP server for the archive. APT's FTP behavior "
7342"is highly configurable; for more information see the &apt-conf; manual page. "
7343"Please note that a ftp proxy can be specified by using the <envar>ftp_proxy</"
7344"envar> environment variable. It is possible to specify a http proxy (http "
7345"proxy servers often understand ftp urls) using this method and ONLY this "
7346"method. ftp proxies using http specified in the configuration file will be "
7347"ignored."
7348msgstr ""
7349
7350#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
7351#: sources.list.5.xml:166
7352msgid "copy"
7353msgstr ""
7354
7355#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7356#: sources.list.5.xml:168
7357msgid ""
7358"The copy scheme is identical to the file scheme except that packages are "
7359"copied into the cache directory instead of used directly at their location. "
7360"This is useful for people using a zip disk to copy files around with APT."
7361msgstr ""
7362
7363#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
7364#: sources.list.5.xml:173
7365msgid "rsh"
7366msgstr ""
7367
7368#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
7369#: sources.list.5.xml:173
7370msgid "ssh"
7371msgstr ""
7372
7373#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7374#: sources.list.5.xml:175
7375msgid ""
7376"The rsh/ssh method invokes rsh/ssh to connect to a remote host as a given "
7377"user and access the files. It is a good idea to do prior arrangements with "
7378"RSA keys or rhosts. Access to files on the remote uses standard "
7379"<command>find</command> and <command>dd</command> commands to perform the "
7380"file transfers from the remote."
7381msgstr ""
7382
7383#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
7384#: sources.list.5.xml:183
7385msgid "more recognizable URI types"
7386msgstr ""
7387
7388#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7389#: sources.list.5.xml:185
7390msgid ""
7391"APT can be extended with more methods shipped in other optional packages "
7392"which should follow the nameing scheme <literal>apt-transport-"
7393"<replaceable>method</replaceable></literal>. The APT team e.g. maintains "
7394"also the <literal>apt-transport-https</literal> package which provides "
7395"access methods for https-URIs with features similar to the http method, but "
7396"other methods for using e.g. debtorrent are also available, see "
7397"<citerefentry> <refentrytitle><filename>apt-transport-debtorrent</filename></"
7398"refentrytitle> <manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>."
7399msgstr ""
7400
7401#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7402#: sources.list.5.xml:127
7403msgid ""
7404"The currently recognized URI types are cdrom, file, http, ftp, copy, ssh, "
7405"rsh. <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
7406msgstr ""
7407
7408#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7409#: sources.list.5.xml:199
7410msgid ""
7411"Uses the archive stored locally (or NFS mounted) at /home/jason/debian for "
7412"stable/main, stable/contrib, and stable/non-free."
7413msgstr ""
7414
7415#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
7416#: sources.list.5.xml:201
7417#, no-wrap
7418msgid "deb file:/home/jason/debian stable main contrib non-free"
7419msgstr ""
7420
7421#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7422#: sources.list.5.xml:203
7423msgid "As above, except this uses the unstable (development) distribution."
7424msgstr ""
7425
7426#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
7427#: sources.list.5.xml:204
7428#, no-wrap
7429msgid "deb file:/home/jason/debian unstable main contrib non-free"
7430msgstr ""
7431
7432#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7433#: sources.list.5.xml:206
7434msgid "Source line for the above"
7435msgstr ""
7436
7437#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
7438#: sources.list.5.xml:207
7439#, no-wrap
7440msgid "deb-src file:/home/jason/debian unstable main contrib non-free"
7441msgstr ""
7442
7443#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7444#: sources.list.5.xml:209
7445msgid ""
7446"Uses HTTP to access the archive at archive.debian.org, and uses only the "
7447"hamm/main area."
7448msgstr ""
7449
7450#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
7451#: sources.list.5.xml:211
7452#, no-wrap
7453msgid "deb http://archive.debian.org/debian-archive hamm main"
7454msgstr ""
7455
7456#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7457#: sources.list.5.xml:213
7458msgid ""
7459"Uses FTP to access the archive at ftp.debian.org, under the debian "
7460"directory, and uses only the &stable-codename;/contrib area."
7461msgstr ""
7462
7463#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
7464#: sources.list.5.xml:215
7465#, no-wrap
7466msgid "deb ftp://ftp.debian.org/debian &stable-codename; contrib"
7467msgstr ""
7468
7469#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7470#: sources.list.5.xml:217
7471msgid ""
7472"Uses FTP to access the archive at ftp.debian.org, under the debian "
7473"directory, and uses only the unstable/contrib area. If this line appears as "
7474"well as the one in the previous example in <filename>sources.list</filename> "
7475"a single FTP session will be used for both resource lines."
7476msgstr ""
7477
7478#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
7479#: sources.list.5.xml:221
7480#, no-wrap
7481msgid "deb ftp://ftp.debian.org/debian unstable contrib"
7482msgstr ""
7483
7484#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><literallayout>
7485#: sources.list.5.xml:230
7486#, no-wrap
7487msgid "deb http://ftp.tlh.debian.org/universe unstable/binary-$(ARCH)/"
7488msgstr ""
7489
7490#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7491#: sources.list.5.xml:223
7492msgid ""
7493"Uses HTTP to access the archive at ftp.tlh.debian.org, under the universe "
7494"directory, and uses only files found under <filename>unstable/binary-i386</"
7495"filename> on i386 machines, <filename>unstable/binary-amd64</filename> on "
7496"amd64, and so forth for other supported architectures. [Note this example "
7497"only illustrates how to use the substitution variable; official debian "
7498"archives are not structured like this] <placeholder type=\"literallayout\" "
7499"id=\"0\"/>"
7500msgstr ""
7501
7502#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7503#: sources.list.5.xml:235
7504#, fuzzy
7505msgid "&apt-cache; &apt-conf;"
7506msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
7507
7508#. type: <title></title>
7509#: guide.sgml:4
7510msgid "APT User's Guide"
7511msgstr ""
7512
7513#. type: <author></author>
7514#: guide.sgml:6 offline.sgml:6
7515msgid "<name>Jason Gunthorpe </name><email>jgg@debian.org</email>"
7516msgstr ""
7517
7518#. type: <version></version>
7519#: guide.sgml:7
7520msgid "$Id: guide.sgml,v 1.7 2003/04/26 23:26:13 doogie Exp $"
7521msgstr ""
7522
7523#. type: <abstract></abstract>
7524#: guide.sgml:11
7525msgid ""
7526"This document provides an overview of how to use the the APT package manager."
7527msgstr ""
7528
7529#. type: <copyrightsummary></copyrightsummary>
7530#: guide.sgml:15
7531msgid "Copyright &copy; Jason Gunthorpe, 1998."
7532msgstr ""
7533
7534#. type: <p></p>
7535#: guide.sgml:21 offline.sgml:22
7536msgid ""
7537"\"APT\" and this document are free software; you can redistribute them and/"
7538"or modify them under the terms of the GNU General Public License as "
7539"published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, "
7540"or (at your option) any later version."
7541msgstr ""
7542
7543#. type: <p></p>
7544#: guide.sgml:24 offline.sgml:25
7545msgid ""
7546"For more details, on Debian GNU/Linux systems, see the file /usr/share/"
7547"common-licenses/GPL for the full license."
7548msgstr ""
7549
7550#. type: <heading></heading>
7551#: guide.sgml:32
7552msgid "General"
7553msgstr ""
7554
7555#. type: <p></p>
7556#: guide.sgml:38
7557msgid ""
7558"The APT package currently contains two sections, the APT <prgn>dselect</"
7559"prgn> method and the <prgn>apt-get</prgn> command line user interface. Both "
7560"provide a way to install and remove packages as well as download new "
7561"packages from the Internet."
7562msgstr ""
7563
7564#. type: <heading></heading>
7565#: guide.sgml:39
7566msgid "Anatomy of the Package System"
7567msgstr ""
7568
7569#. type: <p></p>
7570#: guide.sgml:44
7571msgid ""
7572"The Debian packaging system has a large amount of information associated "
7573"with each package to help assure that it integrates cleanly and easily into "
7574"the system. The most prominent of its features is the dependency system."
7575msgstr ""
7576
7577#. type: <p></p>
7578#: guide.sgml:52
7579msgid ""
7580"The dependency system allows individual programs to make use of shared "
7581"elements in the system such as libraries. It simplifies placing infrequently "
7582"used portions of a program in separate packages to reduce the number of "
7583"things the average user is required to install. Also, it allows for choices "
7584"in mail transport agents, X servers and so on."
7585msgstr ""
7586
7587#. type: <p></p>
7588#: guide.sgml:57
7589msgid ""
7590"The first step to understanding the dependency system is to grasp the "
7591"concept of a simple dependency. The meaning of a simple dependency is that a "
7592"package requires another package to be installed at the same time to work "
7593"properly."
7594msgstr ""
7595
7596#. type: <p></p>
7597#: guide.sgml:63
7598msgid ""
7599"For instance, mailcrypt is an emacs extension that aids in encrypting email "
7600"with GPG. Without GPGP installed mailcrypt is useless, so mailcrypt has a "
7601"simple dependency on GPG. Also, because it is an emacs extension it has a "
7602"simple dependency on emacs, without emacs it is completely useless."
7603msgstr ""
7604
7605#. type: <p></p>
7606#: guide.sgml:73
7607msgid ""
7608"The other important dependency to understand is a conflicting dependency. It "
7609"means that a package, when installed with another package, will not work and "
7610"may possibly be extremely harmful to the system. As an example consider a "
7611"mail transport agent such as sendmail, exim or qmail. It is not possible to "
7612"have two mail transport agents installed because both need to listen to the "
7613"network to receive mail. Attempting to install two will seriously damage the "
7614"system so all mail transport agents have a conflicting dependency with all "
7615"other mail transport agents."
7616msgstr ""
7617
7618#. type: <p></p>
7619#: guide.sgml:83
7620msgid ""
7621"As an added complication there is the possibility for a package to pretend "
7622"to be another package. Consider that exim and sendmail for many intents are "
7623"identical, they both deliver mail and understand a common interface. Hence, "
7624"the package system has a way for them to declare that they are both mail-"
7625"transport-agents. So, exim and sendmail both declare that they provide a "
7626"mail-transport-agent and other packages that need a mail transport agent "
7627"depend on mail-transport-agent. This can add a great deal of confusion when "
7628"trying to manually fix packages."
7629msgstr ""
7630
7631#. type: <p></p>
7632#: guide.sgml:88
7633msgid ""
7634"At any given time a single dependency may be met by packages that are "
7635"already installed or it may not be. APT attempts to help resolve dependency "
7636"issues by providing a number of automatic algorithms that help in selecting "
7637"packages for installation."
7638msgstr ""
7639
7640#. type: <p></p>
7641#: guide.sgml:102
7642msgid ""
7643"<prgn>apt-get</prgn> provides a simple way to install packages from the "
7644"command line. Unlike <prgn>dpkg</prgn>, <prgn>apt-get</prgn> does not "
7645"understand .deb files, it works with the package's proper name and can only "
7646"install .deb archives from a <em>Source</em>."
7647msgstr ""
7648
7649#. type: <p></p>
7650#: guide.sgml:109
7651msgid ""
7652"The first <footnote><p>If you are using an http proxy server you must set "
7653"the http_proxy environment variable first, see sources.list(5)</p></"
7654"footnote> thing that should be done before using <prgn>apt-get</prgn> is to "
7655"fetch the package lists from the <em>Sources</em> so that it knows what "
7656"packages are available. This is done with <tt>apt-get update</tt>. For "
7657"instance,"
7658msgstr ""
7659
7660#. type: <example></example>
7661#: guide.sgml:116
7662#, no-wrap
7663msgid ""
7664"# apt-get update\n"
7665"Get http://ftp.de.debian.org/debian-non-US/ stable/binary-i386/ Packages\n"
7666"Get http://llug.sep.bnl.gov/debian/ testing/contrib Packages\n"
7667"Reading Package Lists... Done\n"
7668"Building Dependency Tree... Done"
7669msgstr ""
7670
7671#. type: <p><taglist>
7672#: guide.sgml:120
7673msgid "Once updated there are several commands that can be used:"
7674msgstr ""
7675
7676#. type: <p></p>
7677#: guide.sgml:131
7678msgid ""
7679"Upgrade will attempt to gently upgrade the whole system. Upgrade will never "
7680"install a new package or remove an existing package, nor will it ever "
7681"upgrade a package that might cause some other package to break. This can be "
7682"used daily to relatively safely upgrade the system. Upgrade will list all of "
7683"the packages that it could not upgrade, this usually means that they depend "
7684"on new packages or conflict with some other package. <prgn>dselect</prgn> or "
7685"<tt>apt-get install</tt> can be used to force these packages to install."
7686msgstr ""
7687
7688#. type: <p></p>
7689#: guide.sgml:140
7690msgid ""
7691"Install is used to install packages by name. The package is automatically "
7692"fetched and installed. This can be useful if you already know the name of "
7693"the package to install and do not want to go into a GUI to select it. Any "
7694"number of packages may be passed to install, they will all be fetched. "
7695"Install automatically attempts to resolve dependency problems with the "
7696"listed packages and will print a summary and ask for confirmation if "
7697"anything other than its arguments are changed."
7698msgstr ""
7699
7700#. type: <p></p>
7701#: guide.sgml:149
7702msgid ""
7703"Dist-upgrade is a complete upgrader designed to simplify upgrading between "
7704"releases of Debian. It uses a sophisticated algorithm to determine the best "
7705"set of packages to install, upgrade and remove to get as much of the system "
7706"to the newest release. In some situations it may be desired to use dist-"
7707"upgrade rather than spend the time manually resolving dependencies in "
7708"<prgn>dselect</prgn>. Once dist-upgrade has completed then <prgn>dselect</"
7709"prgn> can be used to install any packages that may have been left out."
7710msgstr ""
7711
7712#. type: <p></p>
7713#: guide.sgml:152
7714msgid ""
7715"It is important to closely look at what dist-upgrade is going to do, its "
7716"decisions may sometimes be quite surprising."
7717msgstr ""
7718
7719#. type: <p></p>
7720#: guide.sgml:163
7721msgid ""
7722"<prgn>apt-get</prgn> has several command line options that are detailed in "
7723"its man page, <manref section=\"8\" name=\"apt-get\">. The most useful "
7724"option is <tt>-d</tt> which does not install the fetched files. If the "
7725"system has to download a large number of package it would be undesired to "
7726"start installing them in case something goes wrong. When <tt>-d</tt> is used "
7727"the downloaded archives can be installed by simply running the command that "
7728"caused them to be downloaded again without <tt>-d</tt>."
7729msgstr ""
7730
7731#. type: <heading></heading>
7732#: guide.sgml:168
7733msgid "DSelect"
7734msgstr ""
7735
7736#. type: <p></p>
7737#: guide.sgml:173
7738msgid ""
7739"The APT <prgn>dselect</prgn> method provides the complete APT system with "
7740"the <prgn>dselect</prgn> package selection GUI. <prgn>dselect</prgn> is used "
7741"to select the packages to be installed or removed and APT actually installs "
7742"them."
7743msgstr ""
7744
7745#. type: <p></p>
7746#: guide.sgml:184
7747msgid ""
7748"To enable the APT method you need to select [A]ccess in <prgn>dselect</prgn> "
7749"and then choose the APT method. You will be prompted for a set of "
7750"<em>Sources</em> which are places to fetch archives from. These can be "
7751"remote Internet sites, local Debian mirrors or CDROMs. Each source can "
7752"provide a fragment of the total Debian archive, APT will automatically "
7753"combine them to form a complete set of packages. If you have a CDROM then it "
7754"is a good idea to specify it first and then specify a mirror so that you "
7755"have access to the latest bug fixes. APT will automatically use packages on "
7756"your CDROM before downloading from the Internet."
7757msgstr ""
7758
7759#. type: <example></example>
7760#: guide.sgml:198
7761#, no-wrap
7762msgid ""
7763" Set up a list of distribution source locations\n"
7764"\t \n"
7765" Please give the base URL of the debian distribution.\n"
7766" The access schemes I know about are: http file\n"
7767"\t \n"
7768" For example:\n"
7769" file:/mnt/debian,\n"
7770" ftp://ftp.debian.org/debian,\n"
7771" http://ftp.de.debian.org/debian,\n"
7772" \n"
7773" \n"
7774" URL [http://llug.sep.bnl.gov/debian]:"
7775msgstr ""
7776
7777#. type: <p></p>
7778#: guide.sgml:205
7779msgid ""
7780"The <em>Sources</em> setup starts by asking for the base of the Debian "
7781"archive, defaulting to a HTTP mirror. Next it asks for the distribution to "
7782"get."
7783msgstr ""
7784
7785#. type: <example></example>
7786#: guide.sgml:212
7787#, no-wrap
7788msgid ""
7789" Please give the distribution tag to get or a path to the\n"
7790" package file ending in a /. The distribution\n"
7791" tags are typically something like: stable unstable testing non-US\n"
7792" \n"
7793" Distribution [stable]:"
7794msgstr ""
7795
7796#. type: <p></p>
7797#: guide.sgml:222
7798msgid ""
7799"The distribution refers to the Debian version in the archive, <em>stable</"
7800"em> refers to the latest released version and <em>unstable</em> refers to "
7801"the developmental version. <em>non-US</em> is only available on some mirrors "
7802"and refers to packages that contain encryption technology or other things "
7803"that cannot be exported from the United States. Importing these packages "
7804"into the US is legal however."
7805msgstr ""
7806
7807#. type: <example></example>
7808#: guide.sgml:228
7809#, no-wrap
7810msgid ""
7811" Please give the components to get\n"
7812" The components are typically something like: main contrib non-free\n"
7813" \n"
7814" Components [main contrib non-free]:"
7815msgstr ""
7816
7817#. type: <p></p>
7818#: guide.sgml:236
7819msgid ""
7820"The components list refers to the list of sub distributions to fetch. The "
7821"distribution is split up based on software licenses, main being DFSG free "
7822"packages while contrib and non-free contain things that have various "
7823"restrictions placed on their use and distribution."
7824msgstr ""
7825
7826#. type: <p></p>
7827#: guide.sgml:240
7828msgid ""
7829"Any number of sources can be added, the setup script will continue to prompt "
7830"until you have specified all that you want."
7831msgstr ""
7832
7833#. type: <p></p>
7834#: guide.sgml:247
7835msgid ""
7836"Before starting to use <prgn>dselect</prgn> it is necessary to update the "
7837"available list by selecting [U]pdate from the menu. This is a superset of "
7838"<tt>apt-get update</tt> that makes the fetched information available to "
7839"<prgn>dselect</prgn>. [U]pdate must be performed even if <tt>apt-get update</"
7840"tt> has been run before."
7841msgstr ""
7842
7843#. type: <p></p>
7844#: guide.sgml:253
7845msgid ""
7846"You can then go on and make your selections using [S]elect and then perform "
7847"the installation using [I]nstall. When using the APT method the [C]onfig and "
7848"[R]emove commands have no meaning, the [I]nstall command performs both of "
7849"them together."
7850msgstr ""
7851
7852#. type: <p></p>
7853#: guide.sgml:258
7854msgid ""
7855"By default APT will automatically remove the package (.deb) files once they "
7856"have been successfully installed. To change this behavior place <tt>Dselect::"
7857"clean \"prompt\";</tt> in /etc/apt/apt.conf."
7858msgstr ""
7859
7860#. type: <heading></heading>
7861#: guide.sgml:264
7862msgid "The Interface"
7863msgstr ""
7864
7865#. type: <p></p>
7866#: guide.sgml:278
7867msgid ""
7868"Both that APT <prgn>dselect</prgn> method and <prgn>apt-get</prgn> share the "
7869"same interface. It is a simple system that generally tells you what it will "
7870"do and then goes and does it. <footnote><p>The <prgn>dselect</prgn> method "
7871"actually is a set of wrapper scripts to <prgn>apt-get</prgn>. The method "
7872"actually provides more functionality than is present in <prgn>apt-get</prgn> "
7873"alone.</p></footnote> After printing out a summary of what will happen APT "
7874"then will print out some informative status messages so that you can "
7875"estimate how far along it is and how much is left to do."
7876msgstr ""
7877
7878#. type: <heading></heading>
7879#: guide.sgml:280
7880msgid "Startup"
7881msgstr ""
7882
7883#. type: <p></p>
7884#: guide.sgml:284
7885msgid ""
7886"Before all operations except update, APT performs a number of actions to "
7887"prepare its internal state. It also does some checks of the system's state. "
7888"At any time these operations can be performed by running <tt>apt-get check</"
7889"tt>."
7890msgstr ""
7891
7892#. type: <example></example>
7893#: guide.sgml:289
7894#, no-wrap
7895msgid ""
7896"# apt-get check\n"
7897"Reading Package Lists... Done\n"
7898"Building Dependency Tree... Done"
7899msgstr ""
7900
7901#. type: <p></p>
7902#: guide.sgml:297
7903msgid ""
7904"The first thing it does is read all the package files into memory. APT uses "
7905"a caching scheme so this operation will be faster the second time it is run. "
7906"If some of the package files are not found then they will be ignored and a "
7907"warning will be printed when apt-get exits."
7908msgstr ""
7909
7910#. type: <p></p>
7911#: guide.sgml:303
7912msgid ""
7913"The final operation performs a detailed analysis of the system's "
7914"dependencies. It checks every dependency of every installed or unpacked "
7915"package and considers if it is OK. Should this find a problem then a report "
7916"will be printed out and <prgn>apt-get</prgn> will refuse to run."
7917msgstr ""
7918
7919#. type: <example></example>
7920#: guide.sgml:320
7921#, no-wrap
7922msgid ""
7923"# apt-get check\n"
7924"Reading Package Lists... Done\n"
7925"Building Dependency Tree... Done\n"
7926"You might want to run apt-get -f install' to correct these.\n"
7927"Sorry, but the following packages have unmet dependencies:\n"
7928" 9fonts: Depends: xlib6g but it is not installed\n"
7929" uucp: Depends: mailx but it is not installed\n"
7930" blast: Depends: xlib6g (>= 3.3-5) but it is not installed\n"
7931" adduser: Depends: perl-base but it is not installed\n"
7932" aumix: Depends: libgpmg1 but it is not installed\n"
7933" debiandoc-sgml: Depends: sgml-base but it is not installed\n"
7934" bash-builtins: Depends: bash (>= 2.01) but 2.0-3 is installed\n"
7935" cthugha: Depends: svgalibg1 but it is not installed\n"
7936" Depends: xlib6g (>= 3.3-5) but it is not installed\n"
7937" libreadlineg2: Conflicts:libreadline2 (<< 2.1-2.1)"
7938msgstr ""
7939
7940#. type: <p></p>
7941#: guide.sgml:329
7942msgid ""
7943"In this example the system has many problems, including a serious problem "
7944"with libreadlineg2. For each package that has unmet dependencies a line is "
7945"printed out indicating the package with the problem and the dependencies "
7946"that are unmet. A short explanation of why the package has a dependency "
7947"problem is also included."
7948msgstr ""
7949
7950#. type: <p></p>
7951#: guide.sgml:337
7952msgid ""
7953"There are two ways a system can get into a broken state like this. The first "
7954"is caused by <prgn>dpkg</prgn> missing some subtle relationships between "
7955"packages when performing upgrades. <footnote><p>APT however considers all "
7956"known dependencies and attempts to prevent broken packages</p></footnote>. "
7957"The second is if a package installation fails during an operation. In this "
7958"situation a package may have been unpacked without its dependents being "
7959"installed."
7960msgstr ""
7961
7962#. type: <p></p>
7963#: guide.sgml:345
7964msgid ""
7965"The second situation is much less serious than the first because APT places "
7966"certain constraints on the order that packages are installed. In both cases "
7967"supplying the <tt>-f</tt> option to <prgn>apt-get</prgn> will cause APT to "
7968"deduce a possible solution to the problem and then continue on. The APT "
7969"<prgn>dselect</prgn> method always supplies the <tt>-f</tt> option to allow "
7970"for easy continuation of failed maintainer scripts."
7971msgstr ""
7972
7973#. type: <p></p>
7974#: guide.sgml:351
7975msgid ""
7976"However, if the <tt>-f</tt> option is used to correct a seriously broken "
7977"system caused by the first case then it is possible that it will either fail "
7978"immediately or the installation sequence will fail. In either case it is "
7979"necessary to manually use dpkg (possibly with forcing options) to correct "
7980"the situation enough to allow APT to proceed."
7981msgstr ""
7982
7983#. type: <heading></heading>
7984#: guide.sgml:356
7985msgid "The Status Report"
7986msgstr ""
7987
7988#. type: <p></p>
7989#: guide.sgml:363
7990msgid ""
7991"Before proceeding <prgn>apt-get</prgn> will present a report on what will "
7992"happen. Generally the report reflects the type of operation being performed "
7993"but there are several common elements. In all cases the lists reflect the "
7994"final state of things, taking into account the <tt>-f</tt> option and any "
7995"other relevant activities to the command being executed."
7996msgstr ""
7997
7998#. type: <heading></heading>
7999#: guide.sgml:364
8000msgid "The Extra Package list"
8001msgstr ""
8002
8003#. type: <example></example>
8004#: guide.sgml:372
8005#, no-wrap
8006msgid ""
8007"The following extra packages will be installed:\n"
8008" libdbd-mysql-perl xlib6 zlib1 xzx libreadline2 libdbd-msql-perl\n"
8009" mailpgp xdpkg fileutils pinepgp zlib1g xlib6g perl-base\n"
8010" bin86 libgdbm1 libgdbmg1 quake-lib gmp2 bcc xbuffy\n"
8011" squake pgp-i python-base debmake ldso perl libreadlineg2\n"
8012" ssh"
8013msgstr ""
8014
8015#. type: <p></p>
8016#: guide.sgml:379
8017msgid ""
8018"The Extra Package list shows all of the packages that will be installed or "
8019"upgraded in excess of the ones mentioned on the command line. It is only "
8020"generated for an <tt>install</tt> command. The listed packages are often the "
8021"result of an Auto Install."
8022msgstr ""
8023
8024#. type: <heading></heading>
8025#: guide.sgml:382
8026msgid "The Packages to Remove"
8027msgstr ""
8028
8029#. type: <example></example>
8030#: guide.sgml:389
8031#, no-wrap
8032msgid ""
8033"The following packages will be REMOVED:\n"
8034" xlib6-dev xpat2 tk40-dev xkeycaps xbattle xonix\n"
8035" xdaliclock tk40 tk41 xforms0.86 ghostview xloadimage xcolorsel\n"
8036" xadmin xboard perl-debug tkined xtetris libreadline2-dev perl-suid\n"
8037" nas xpilot xfig"
8038msgstr ""
8039
8040#. type: <p></p>
8041#: guide.sgml:399
8042msgid ""
8043"The Packages to Remove list shows all of the packages that will be removed "
8044"from the system. It can be shown for any of the operations and should be "
8045"given a careful inspection to ensure nothing important is to be taken off. "
8046"The <tt>-f</tt> option is especially good at generating packages to remove "
8047"so extreme care should be used in that case. The list may contain packages "
8048"that are going to be removed because they are only partially installed, "
8049"possibly due to an aborted installation."
8050msgstr ""
8051
8052#. type: <heading></heading>
8053#: guide.sgml:402
8054msgid "The New Packages list"
8055msgstr ""
8056
8057#. type: <example></example>
8058#: guide.sgml:406
8059#, no-wrap
8060msgid ""
8061"The following NEW packages will installed:\n"
8062" zlib1g xlib6g perl-base libgdbmg1 quake-lib gmp2 pgp-i python-base"
8063msgstr ""
8064
8065#. type: <p></p>
8066#: guide.sgml:411
8067msgid ""
8068"The New Packages list is simply a reminder of what will happen. The packages "
8069"listed are not presently installed in the system but will be when APT is "
8070"done."
8071msgstr ""
8072
8073#. type: <heading></heading>
8074#: guide.sgml:414
8075msgid "The Kept Back list"
8076msgstr ""
8077
8078#. type: <example></example>
8079#: guide.sgml:419
8080#, no-wrap
8081msgid ""
8082"The following packages have been kept back\n"
8083" compface man-db tetex-base msql libpaper svgalib1\n"
8084" gs snmp arena lynx xpat2 groff xscreensaver"
8085msgstr ""
8086
8087#. type: <p></p>
8088#: guide.sgml:428
8089msgid ""
8090"Whenever the whole system is being upgraded there is the possibility that "
8091"new versions of packages cannot be installed because they require new things "
8092"or conflict with already installed things. In this case the package will "
8093"appear in the Kept Back list. The best way to convince packages listed there "
8094"to install is with <tt>apt-get install</tt> or by using <prgn>dselect</prgn> "
8095"to resolve their problems."
8096msgstr ""
8097
8098#. type: <heading></heading>
8099#: guide.sgml:431
8100msgid "Held Packages warning"
8101msgstr ""
8102
8103#. type: <example></example>
8104#: guide.sgml:435
8105#, no-wrap
8106msgid ""
8107"The following held packages will be changed:\n"
8108" cvs"
8109msgstr ""
8110
8111#. type: <p></p>
8112#: guide.sgml:441
8113msgid ""
8114"Sometimes you can ask APT to install a package that is on hold, in such a "
8115"case it prints out a warning that the held package is going to be changed. "
8116"This should only happen during dist-upgrade or install."
8117msgstr ""
8118
8119#. type: <heading></heading>
8120#: guide.sgml:444
8121msgid "Final summary"
8122msgstr ""
8123
8124#. type: <p></p>
8125#: guide.sgml:447
8126msgid ""
8127"Finally, APT will print out a summary of all the changes that will occur."
8128msgstr ""
8129
8130#. type: <example></example>
8131#: guide.sgml:452
8132#, no-wrap
8133msgid ""
8134"206 packages upgraded, 8 newly installed, 23 to remove and 51 not upgraded.\n"
8135"12 packages not fully installed or removed.\n"
8136"Need to get 65.7M/66.7M of archives. After unpacking 26.5M will be used."
8137msgstr ""
8138
8139#. type: <p></p>
8140#: guide.sgml:470
8141msgid ""
8142"The first line of the summary simply is a reduced version of all of the "
8143"lists and includes the number of upgrades - that is packages already "
8144"installed that have new versions available. The second line indicates the "
8145"number of poorly configured packages, possibly the result of an aborted "
8146"installation. The final line shows the space requirements that the "
8147"installation needs. The first pair of numbers refer to the size of the "
8148"archive files. The first number indicates the number of bytes that must be "
8149"fetched from remote locations and the second indicates the total size of all "
8150"the archives required. The next number indicates the size difference between "
8151"the presently installed packages and the newly installed packages. It is "
8152"roughly equivalent to the space required in /usr after everything is done. "
8153"If a large number of packages are being removed then the value may indicate "
8154"the amount of space that will be freed."
8155msgstr ""
8156
8157#. type: <p></p>
8158#: guide.sgml:473
8159msgid ""
8160"Some other reports can be generated by using the -u option to show packages "
8161"to upgrade, they are similar to the previous examples."
8162msgstr ""
8163
8164#. type: <heading></heading>
8165#: guide.sgml:477
8166msgid "The Status Display"
8167msgstr ""
8168
8169#. type: <p></p>
8170#: guide.sgml:481
8171msgid ""
8172"During the download of archives and package files APT prints out a series of "
8173"status messages."
8174msgstr ""
8175
8176#. type: <example></example>
8177#: guide.sgml:490
8178#, no-wrap
8179msgid ""
8180"# apt-get update\n"
8181"Get:1 http://ftp.de.debian.org/debian-non-US/ stable/non-US/ Packages\n"
8182"Get:2 http://llug.sep.bnl.gov/debian/ testing/contrib Packages\n"
8183"Hit http://llug.sep.bnl.gov/debian/ testing/main Packages\n"
8184"Get:4 http://ftp.de.debian.org/debian-non-US/ unstable/binary-i386/ Packages\n"
8185"Get:5 http://llug.sep.bnl.gov/debian/ testing/non-free Packages\n"
8186"11% [5 testing/non-free `Waiting for file' 0/32.1k 0%] 2203b/s 1m52s"
8187msgstr ""
8188
8189#. type: <p></p>
8190#: guide.sgml:500
8191msgid ""
8192"The lines starting with <em>Get</em> are printed out when APT begins to "
8193"fetch a file while the last line indicates the progress of the download. The "
8194"first percent value on the progress line indicates the total percent done of "
8195"all files. Unfortunately since the size of the Package files is unknown "
8196"<tt>apt-get update</tt> estimates the percent done which causes some "
8197"inaccuracies."
8198msgstr ""
8199
8200#. type: <p></p>
8201#: guide.sgml:509
8202msgid ""
8203"The next section of the status line is repeated once for each download "
8204"thread and indicates the operation being performed and some useful "
8205"information about what is happening. Sometimes this section will simply read "
8206"<em>Forking</em> which means the OS is loading the download module. The "
8207"first word after the [ is the fetch number as shown on the history lines. "
8208"The next word is the short form name of the object being downloaded. For "
8209"archives it will contain the name of the package that is being fetched."
8210msgstr ""
8211
8212#. type: <p></p>
8213#: guide.sgml:524
8214msgid ""
8215"Inside of the single quote is an informative string indicating the progress "
8216"of the negotiation phase of the download. Typically it progresses from "
8217"<em>Connecting</em> to <em>Waiting for file</em> to <em>Downloading</em> or "
8218"<em>Resuming</em>. The final value is the number of bytes downloaded from "
8219"the remote site. Once the download begins this is represented as "
8220"<tt>102/10.2k</tt> indicating that 102 bytes have been fetched and 10.2 "
8221"kilobytes is expected. The total size is always shown in 4 figure notation "
8222"to preserve space. After the size display is a percent meter for the file "
8223"itself. The second last element is the instantaneous average speed. This "
8224"values is updated every 5 seconds and reflects the rate of data transfer for "
8225"that period. Finally is shown the estimated transfer time. This is updated "
8226"regularly and reflects the time to complete everything at the shown transfer "
8227"rate."
8228msgstr ""
8229
8230#. type: <p></p>
8231#: guide.sgml:530
8232msgid ""
8233"The status display updates every half second to provide a constant feedback "
8234"on the download progress while the Get lines scroll back whenever a new file "
8235"is started. Since the status display is constantly updated it is unsuitable "
8236"for logging to a file, use the <tt>-q</tt> option to remove the status "
8237"display."
8238msgstr ""
8239
8240#. type: <heading></heading>
8241#: guide.sgml:535
8242msgid "Dpkg"
8243msgstr ""
8244
8245#. type: <p></p>
8246#: guide.sgml:542
8247msgid ""
8248"APT uses <prgn>dpkg</prgn> for installing the archives and will switch over "
8249"to the <prgn>dpkg</prgn> interface once downloading is completed. "
8250"<prgn>dpkg</prgn> will also ask a number of questions as it processes the "
8251"packages and the packages themselves may also ask several questions. Before "
8252"each question there is usually a description of what it is asking and the "
8253"questions are too varied to discuss completely here."
8254msgstr ""
8255
8256#. type: <title></title>
8257#: offline.sgml:4
8258msgid "Using APT Offline"
8259msgstr ""
8260
8261#. type: <version></version>
8262#: offline.sgml:7
8263msgid "$Id: offline.sgml,v 1.8 2003/02/12 15:06:41 doogie Exp $"
8264msgstr ""
8265
8266#. type: <abstract></abstract>
8267#: offline.sgml:12
8268msgid ""
8269"This document describes how to use APT in a non-networked environment, "
8270"specifically a 'sneaker-net' approach for performing upgrades."
8271msgstr ""
8272
8273#. type: <copyrightsummary></copyrightsummary>
8274#: offline.sgml:16
8275msgid "Copyright &copy; Jason Gunthorpe, 1999."
8276msgstr ""
8277
8278#. type: <heading></heading>
8279#: offline.sgml:32
8280msgid "Introduction"
8281msgstr ""
8282
8283#. type: <heading></heading>
8284#: offline.sgml:34 offline.sgml:65 offline.sgml:180
8285msgid "Overview"
8286msgstr ""
8287
8288#. type: <p></p>
8289#: offline.sgml:40
8290msgid ""
8291"Normally APT requires direct access to a Debian archive, either from a local "
8292"media or through a network. Another common complaint is that a Debian "
8293"machine is on a slow link, such as a modem and another machine has a very "
8294"fast connection but they are physically distant."
8295msgstr ""
8296
8297#. type: <p></p>
8298#: offline.sgml:51
8299msgid ""
8300"The solution to this is to use large removable media such as a Zip disc or a "
8301"SuperDisk disc. These discs are not large enough to store the entire Debian "
8302"archive but can easily fit a subset large enough for most users. The idea is "
8303"to use APT to generate a list of packages that are required and then fetch "
8304"them onto the disc using another machine with good connectivity. It is even "
8305"possible to use another Debian machine with APT or to use a completely "
8306"different OS and a download tool like wget. Let <em>remote host</em> mean "
8307"the machine downloading the packages, and <em>target host</em> the one with "
8308"bad or no connection."
8309msgstr ""
8310
8311#. type: <p></p>
8312#: offline.sgml:57
8313msgid ""
8314"This is achieved by creatively manipulating the APT configuration file. The "
8315"essential premise to tell APT to look on a disc for it's archive files. Note "
8316"that the disc should be formated with a filesystem that can handle long file "
8317"names such as ext2, fat32 or vfat."
8318msgstr ""
8319
8320#. type: <heading></heading>
8321#: offline.sgml:63
8322msgid "Using APT on both machines"
8323msgstr ""
8324
8325#. type: <p><example>
8326#: offline.sgml:71
8327msgid ""
8328"APT being available on both machines gives the simplest configuration. The "
8329"basic idea is to place a copy of the status file on the disc and use the "
8330"remote machine to fetch the latest package files and decide which packages "
8331"to download. The disk directory structure should look like:"
8332msgstr ""
8333
8334#. type: <example></example>
8335#: offline.sgml:80
8336#, no-wrap
8337msgid ""
8338" /disc/\n"
8339" archives/\n"
8340" partial/\n"
8341" lists/\n"
8342" partial/\n"
8343" status\n"
8344" sources.list\n"
8345" apt.conf"
8346msgstr ""
8347
8348#. type: <heading></heading>
8349#: offline.sgml:88
8350msgid "The configuration file"
8351msgstr ""
8352
8353#. type: <p></p>
8354#: offline.sgml:96
8355msgid ""
8356"The configuration file should tell APT to store its files on the disc and to "
8357"use the configuration files on the disc as well. The sources.list should "
8358"contain the proper sites that you wish to use from the remote machine, and "
8359"the status file should be a copy of <em>/var/lib/dpkg/status</em> from the "
8360"<em>target host</em>. Please note, if you are using a local archive you must "
8361"use copy URIs, the syntax is identical to file URIs."
8362msgstr ""
8363
8364#. type: <p><example>
8365#: offline.sgml:100
8366msgid ""
8367"<em>apt.conf</em> must contain the necessary information to make APT use the "
8368"disc:"
8369msgstr ""
8370
8371#. type: <example></example>
8372#: offline.sgml:124
8373#, no-wrap
8374msgid ""
8375" APT\n"
8376" {\n"
8377" /* This is not necessary if the two machines are the same arch, it tells\n"
8378" the remote APT what architecture the target machine is */\n"
8379" Architecture \"i386\";\n"
8380" \n"
8381" Get::Download-Only \"true\";\n"
8382" };\n"
8383" \n"
8384" Dir\n"
8385" {\n"
8386" /* Use the disc for state information and redirect the status file from\n"
8387" the /var/lib/dpkg default */\n"
8388" State \"/disc/\";\n"
8389" State::status \"status\";\n"
8390"\n"
8391" // Binary caches will be stored locally\n"
8392" Cache::archives \"/disc/archives/\";\n"
8393" Cache \"/tmp/\";\n"
8394" \n"
8395" // Location of the source list.\n"
8396" Etc \"/disc/\";\n"
8397" };"
8398msgstr ""
8399
8400#. type: </example></p>
8401#: offline.sgml:129
8402msgid ""
8403"More details can be seen by examining the apt.conf man page and the sample "
8404"configuration file in <em>/usr/share/doc/apt/examples/apt.conf</em>."
8405msgstr ""
8406
8407#. type: <p><example>
8408#: offline.sgml:136
8409msgid ""
8410"On the target machine the first thing to do is mount the disc and copy <em>/"
8411"var/lib/dpkg/status</em> to it. You will also need to create the directories "
8412"outlined in the Overview, <em>archives/partial/</em> and <em>lists/partial/</"
8413"em>. Then take the disc to the remote machine and configure the sources."
8414"list. On the remote machine execute the following:"
8415msgstr ""
8416
8417#. type: <example></example>
8418#: offline.sgml:142
8419#, no-wrap
8420msgid ""
8421" # export APT_CONFIG=\"/disc/apt.conf\"\n"
8422" # apt-get update\n"
8423" [ APT fetches the package files ]\n"
8424" # apt-get dist-upgrade\n"
8425" [ APT fetches all the packages needed to upgrade the target machine ]"
8426msgstr ""
8427
8428#. type: </example></p>
8429#: offline.sgml:149
8430msgid ""
8431"The dist-upgrade command can be replaced with any other standard APT "
8432"commands, particularly dselect-upgrade. You can even use an APT front end "
8433"such as <em>dselect</em>. However this presents a problem in communicating "
8434"your selections back to the local computer."
8435msgstr ""
8436
8437#. type: <p><example>
8438#: offline.sgml:153
8439msgid ""
8440"Now the disc contains all of the index files and archives needed to upgrade "
8441"the target machine. Take the disc back and run:"
8442msgstr ""
8443
8444#. type: <example></example>
8445#: offline.sgml:159
8446#, no-wrap
8447msgid ""
8448" # export APT_CONFIG=\"/disc/apt.conf\"\n"
8449" # apt-get check\n"
8450" [ APT generates a local copy of the cache files ]\n"
8451" # apt-get --no-d -o dir::state::status=/var/lib/dpkg/status dist-upgrade\n"
8452" [ Or any other APT command ]"
8453msgstr ""
8454
8455#. type: <p></p>
8456#: offline.sgml:165
8457msgid ""
8458"It is necessary for proper function to re-specify the status file to be the "
8459"local one. This is very important!"
8460msgstr ""
8461
8462#. type: <p></p>
8463#: offline.sgml:172
8464msgid ""
8465"If you are using dselect you can do the very risky operation of copying disc/"
8466"status to /var/lib/dpkg/status so that any selections you made on the remote "
8467"machine are updated. I highly recommend that people only make selections on "
8468"the local machine - but this may not always be possible. DO NOT copy the "
8469"status file if dpkg or APT have been run in the mean time!!"
8470msgstr ""
8471
8472#. type: <heading></heading>
8473#: offline.sgml:178
8474msgid "Using APT and wget"
8475msgstr ""
8476
8477#. type: <p></p>
8478#: offline.sgml:185
8479msgid ""
8480"<em>wget</em> is a popular and portable download tool that can run on nearly "
8481"any machine. Unlike the method above this requires that the Debian machine "
8482"already has a list of available packages."
8483msgstr ""
8484
8485#. type: <p></p>
8486#: offline.sgml:190
8487msgid ""
8488"The basic idea is to create a disc that has only the archive files "
8489"downloaded from the remote site. This is done by using the --print-uris "
8490"option to apt-get and then preparing a wget script to actually fetch the "
8491"packages."
8492msgstr ""
8493
8494#. type: <heading></heading>
8495#: offline.sgml:196
8496#, fuzzy
8497msgid "Operation"
8498msgstr "Descrição"
8499
8500#. type: <p><example>
8501#: offline.sgml:200
8502msgid ""
8503"Unlike the previous technique no special configuration files are required. "
8504"We merely use the standard APT commands to generate the file list."
8505msgstr ""
8506
8507#. type: <example></example>
8508#: offline.sgml:205
8509#, no-wrap
8510msgid ""
8511" # apt-get dist-upgrade \n"
8512" [ Press no when prompted, make sure you are happy with the actions ]\n"
8513" # apt-get -qq --print-uris dist-upgrade > uris\n"
8514" # awk '{print \"wget -O \" $2 \" \" $1}' < uris > /disc/wget-script"
8515msgstr ""
8516
8517#. type: </example></p>
8518#: offline.sgml:210
8519msgid ""
8520"Any command other than dist-upgrade could be used here, including dselect-"
8521"upgrade."
8522msgstr ""
8523
8524#. type: <p></p>
8525#: offline.sgml:216
8526msgid ""
8527"The /disc/wget-script file will now contain a list of wget commands to "
8528"execute in order to fetch the necessary archives. This script should be run "
8529"with the current directory as the disc's mount point so as to save the "
8530"output on the disc."
8531msgstr ""
8532
8533#. type: <p><example>
8534#: offline.sgml:219
8535msgid "The remote machine would do something like"
8536msgstr ""
8537
8538#. type: <example></example>
8539#: offline.sgml:223
8540#, no-wrap
8541msgid ""
8542" # cd /disc\n"
8543" # sh -x ./wget-script\n"
8544" [ wait.. ]"
8545msgstr ""
8546
8547#. type: </example><example>
8548#: offline.sgml:228
8549msgid ""
8550"Once the archives are downloaded and the disc returned to the Debian machine "
8551"installation can proceed using,"
8552msgstr ""
8553
8554#. type: <example></example>
8555#: offline.sgml:230
8556#, no-wrap
8557msgid " # apt-get -o dir::cache::archives=\"/disc/\" dist-upgrade"
8558msgstr ""
8559
8560#. type: </example></p>
8561#: offline.sgml:234
8562msgid "Which will use the already fetched archives on the disc."
8563msgstr ""
8564
8565#, fuzzy
8566#~ msgid ""
8567#~ "The <literal>Pin-Priority:</literal> line in each APT preferences record "
8568#~ "is optional. If omitted, APT assigns a priority of 1 less than the last "
8569#~ "value specified on a line beginning with <literal>Pin-Priority: "
8570#~ "release ...</literal>."
8571#~ msgstr ""
8572#~ "A linha <literal>Pin-Priority:</literal> em cada registro de preferências "
8573#~ "do APT é opcional. Caso omitida, o APT atribuirá uma prioridade de 1 "
8574#~ "menos o último valor especificado em uma linha iniciando com <literal>Pin-"
8575#~ "Priority: release ...</literal>."
8576
8577#, fuzzy
8578#~ msgid "<filename>/etc/apt/trusted.gpg</filename>"
8579#~ msgstr "<filename>/etc/apt.conf</>"
8580
8581#, fuzzy
8582#~ msgid "/usr/share/doc/apt/"
8583#~ msgstr "/usr/share/doc/apt/"
8584
8585#, fuzzy
8586#~ msgid "<filename>&docdir;examples/configure-index.gz</>"
8587#~ msgstr "<filename>&docdir;examples/configure-index.gz</>"
8588
8589#, fuzzy
8590#~ msgid "/var/lib/apt"
8591#~ msgstr "/var/lib/apt"
8592
8593#, fuzzy
8594#~ msgid "/var/cache/apt"
8595#~ msgstr "/var/cache/apt"
8596
8597#, fuzzy
8598#~ msgid ""
8599#~ "\n"
8600#~ " <VarListEntry><term><option/-h/</><term><option/--help/</>\n"
8601#~ " <ListItem><Para>\n"
8602#~ " Show a short usage summary.\n"
8603#~ " </VarListEntry>\n"
8604#~ " \n"
8605#~ " <VarListEntry><term><option/-v/</><term><option/--version/</>\n"
8606#~ " <ListItem><Para>\n"
8607#~ " Show the program version.\n"
8608#~ " </VarListEntry>\n"
8609#~ "\n"
8610#~ " <VarListEntry><term><option/-c/</><term><option/--config-file/</>\n"
8611#~ " <ListItem><Para>\n"
8612#~ " Configuration File; Specify a configuration file to use. \n"
8613#~ " The program will read the default configuration file and then this \n"
8614#~ " configuration file. See &apt-conf; for syntax information. \n"
8615#~ " </VarListEntry>\n"
8616#~ " \n"
8617#~ " <VarListEntry><term><option/-o/</><term><option/--option/</>\n"
8618#~ " <ListItem><Para>\n"
8619#~ " Set a Configuration Option; This will set an arbitary "
8620#~ "configuration \n"
8621#~ " option. The syntax is <option>-o Foo::Bar=bar</>.\n"
8622#~ " </VarListEntry>\n"
8623#~ msgstr ""
8624#~ "\n"
8625#~ " <VarListEntry><term><option/-h/</><term><option/--help/</>\n"
8626#~ " <ListItem><Para>\n"
8627#~ " Exibe um pequeno resumo de uso.\n"
8628#~ " </VarListEntry>\n"
8629#~ " \n"
8630#~ " <VarListEntry><term><option/-v/</><term><option/--version/</>\n"
8631#~ " <ListItem><Para>\n"
8632#~ " Exibe a versão do programa.\n"
8633#~ " </VarListEntry>\n"
8634#~ "\n"
8635#~ " <VarListEntry><term><option/-c/</><term><option/--config-file/</>\n"
8636#~ " <ListItem><Para>\n"
8637#~ " Arquivo de Configuração; Especifica um arquivo de configuração\n"
8638#~ " a ser usado. O programa irá ler o arquivo de configuração padrão\n"
8639#~ " e então este arquivo de configuração. Consulte &apt-conf; para\n"
8640#~ " informação de sintaxe. \n"
8641#~ " </VarListEntry>\n"
8642#~ " \n"
8643#~ " <VarListEntry><term><option/-o/</><term><option/--option/</>\n"
8644#~ " <ListItem><Para>\n"
8645#~ " Defie uma Opção de Configuração; Esta opção irá definir uma opção\n"
8646#~ " de configuração arbitrária. A sintaxe é <option>-o Foo::Bar=bar</>.\n"
8647#~ " </VarListEntry>\n"
8648
8649#, fuzzy
8650#~ msgid "<manvolnum>5</manvolnum>"
8651#~ msgstr "<manvolnum>5</manvolnum>"
8652
8653#, fuzzy
8654#~ msgid "</programlisting> Then:"
8655#~ msgstr "</programlisting> Então :"
8656
8657#, fuzzy
8658#~ msgid "&manbugs; &manauthor;"
8659#~ msgstr "&manbugs; &manauthor;"