]> git.saurik.com Git - apt.git/blame_incremental - po/apt-all.pot
German translation proof read by Helge Kreutzmann
[apt.git] / po / apt-all.pot
... / ...
CommitLineData
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# This file is put in the public domain.
3# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4#
5#, fuzzy
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: apt 1.3.1\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
10"POT-Creation-Date: 2016-11-11 22:21+0100\n"
11"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14"Language: \n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19#: apt-inst/contrib/arfile.cc
20msgid "Invalid archive signature"
21msgstr ""
22
23#: apt-inst/contrib/arfile.cc
24msgid "Error reading archive member header"
25msgstr ""
26
27#: apt-inst/contrib/arfile.cc
28#, c-format
29msgid "Invalid archive member header %s"
30msgstr ""
31
32#: apt-inst/contrib/arfile.cc
33msgid "Invalid archive member header"
34msgstr ""
35
36#: apt-inst/contrib/arfile.cc
37msgid "Archive is too short"
38msgstr ""
39
40#: apt-inst/contrib/arfile.cc
41msgid "Failed to read the archive headers"
42msgstr ""
43
44#: apt-inst/contrib/extracttar.cc
45#, c-format
46msgid "Cannot find a configured compressor for '%s'"
47msgstr ""
48
49#: apt-inst/contrib/extracttar.cc
50msgid "Corrupted archive"
51msgstr ""
52
53#: apt-inst/contrib/extracttar.cc
54msgid "Tar checksum failed, archive corrupted"
55msgstr ""
56
57#: apt-inst/contrib/extracttar.cc
58#, c-format
59msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
60msgstr ""
61
62#: apt-inst/deb/debfile.cc
63#, c-format
64msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member"
65msgstr ""
66
67#: apt-inst/deb/debfile.cc
68#, c-format
69msgid "Internal error, could not locate member %s"
70msgstr ""
71
72#: apt-inst/deb/debfile.cc
73msgid "Unparsable control file"
74msgstr ""
75
76#: apt-inst/dirstream.cc
77#, c-format
78msgid "Failed to write file %s"
79msgstr ""
80
81#: apt-inst/dirstream.cc
82#, c-format
83msgid "Failed to close file %s"
84msgstr ""
85
86#: apt-inst/extract.cc
87#, c-format
88msgid "The path %s is too long"
89msgstr ""
90
91#: apt-inst/extract.cc
92#, c-format
93msgid "Unpacking %s more than once"
94msgstr ""
95
96#: apt-inst/extract.cc
97#, c-format
98msgid "The directory %s is diverted"
99msgstr ""
100
101#: apt-inst/extract.cc
102#, c-format
103msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
104msgstr ""
105
106#: apt-inst/extract.cc
107msgid "The diversion path is too long"
108msgstr ""
109
110#: apt-inst/extract.cc apt-pkg/acquire-item.cc ftparchive/cachedb.cc
111#: methods/rred.cc
112#, c-format
113msgid "Failed to stat %s"
114msgstr ""
115
116#: apt-inst/extract.cc ftparchive/multicompress.cc
117#, c-format
118msgid "Failed to rename %s to %s"
119msgstr ""
120
121#: apt-inst/extract.cc
122#, c-format
123msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
124msgstr ""
125
126#: apt-inst/extract.cc
127msgid "Failed to locate node in its hash bucket"
128msgstr ""
129
130#: apt-inst/extract.cc
131msgid "The path is too long"
132msgstr ""
133
134#: apt-inst/extract.cc
135#, c-format
136msgid "Overwrite package match with no version for %s"
137msgstr ""
138
139#: apt-inst/extract.cc
140#, c-format
141msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
142msgstr ""
143
144#. Only warn if there are no sources.list.d.
145#. Only warn if there is no sources.list file.
146#: apt-inst/extract.cc apt-pkg/acquire.cc apt-pkg/clean.cc
147#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc apt-pkg/contrib/fileutl.cc apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
148#: apt-pkg/init.cc apt-pkg/policy.cc apt-pkg/sourcelist.cc methods/mirror.cc
149#, c-format
150msgid "Unable to read %s"
151msgstr ""
152
153#: apt-inst/extract.cc
154#, c-format
155msgid "Unable to stat %s"
156msgstr ""
157
158#: apt-inst/filelist.cc
159msgid "DropNode called on still linked node"
160msgstr ""
161
162#: apt-inst/filelist.cc
163msgid "Failed to locate the hash element!"
164msgstr ""
165
166#: apt-inst/filelist.cc
167msgid "Failed to allocate diversion"
168msgstr ""
169
170#: apt-inst/filelist.cc
171msgid "Internal error in AddDiversion"
172msgstr ""
173
174#: apt-inst/filelist.cc
175#, c-format
176msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
177msgstr ""
178
179#: apt-inst/filelist.cc
180#, c-format
181msgid "Double add of diversion %s -> %s"
182msgstr ""
183
184#: apt-inst/filelist.cc
185#, c-format
186msgid "Duplicate conf file %s/%s"
187msgstr ""
188
189#: apt-pkg/acquire-item.cc
190msgid ""
191"Updating from such a repository can't be done securely, and is therefore "
192"disabled by default."
193msgstr ""
194
195#: apt-pkg/acquire-item.cc
196msgid ""
197"Data from such a repository can't be authenticated and is therefore "
198"potentially dangerous to use."
199msgstr ""
200
201#: apt-pkg/acquire-item.cc
202msgid ""
203"See apt-secure(8) manpage for repository creation and user configuration "
204"details."
205msgstr ""
206
207#: apt-pkg/acquire-item.cc
208#, c-format
209msgid "The repository '%s' is no longer signed."
210msgstr ""
211
212#: apt-pkg/acquire-item.cc
213#, c-format
214msgid "The repository '%s' does no longer have a Release file."
215msgstr ""
216
217#: apt-pkg/acquire-item.cc
218msgid ""
219"This is normally not allowed, but the option Acquire::"
220"AllowDowngradeToInsecureRepositories was given to override it."
221msgstr ""
222
223#: apt-pkg/acquire-item.cc
224#, c-format
225msgid "The repository '%s' is not signed."
226msgstr ""
227
228#: apt-pkg/acquire-item.cc
229#, c-format
230msgid "The repository '%s' does not have a Release file."
231msgstr ""
232
233#: apt-pkg/acquire-item.cc
234#, c-format
235msgid "The repository '%s' provides only weak security information."
236msgstr ""
237
238#: apt-pkg/acquire-item.cc ftparchive/writer.cc
239#, c-format
240msgid "Failed to readlink %s"
241msgstr ""
242
243#: apt-pkg/acquire-item.cc
244msgid "Hash Sum mismatch"
245msgstr ""
246
247#: apt-pkg/acquire-item.cc
248msgid "Insufficient information available to perform this download securely"
249msgstr ""
250
251#: apt-pkg/acquire-item.cc apt-pkg/contrib/fileutl.cc
252#, c-format
253msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
254msgstr ""
255
256#: apt-pkg/acquire-item.cc
257msgid "Size mismatch"
258msgstr ""
259
260#: apt-pkg/acquire-item.cc
261msgid "Invalid file format"
262msgstr ""
263
264#: apt-pkg/acquire-item.cc
265msgid "Signature error"
266msgstr ""
267
268#. TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA'
269#: apt-pkg/acquire-item.cc methods/gpgv.cc
270#, c-format
271msgid ""
272"Clearsigned file isn't valid, got '%s' (does the network require "
273"authentication?)"
274msgstr ""
275
276#: apt-pkg/acquire-item.cc
277#, c-format
278msgid ""
279"An error occurred during the signature verification. The repository is not "
280"updated and the previous index files will be used. GPG error: %s: %s"
281msgstr ""
282
283#. Invalid signature file, reject (LP: #346386) (Closes: #627642)
284#: apt-pkg/acquire-item.cc
285#, c-format
286msgid "GPG error: %s: %s"
287msgstr ""
288
289#: apt-pkg/acquire-item.cc
290#, c-format
291msgid ""
292"Skipping acquire of configured file '%s' as repository '%s' doesn't support "
293"architecture '%s'"
294msgstr ""
295
296#: apt-pkg/acquire-item.cc
297#, c-format
298msgid ""
299"Unable to find expected entry '%s' in Release file (Wrong sources.list entry "
300"or malformed file)"
301msgstr ""
302
303#: apt-pkg/acquire-item.cc
304#, c-format
305msgid ""
306"Skipping acquire of configured file '%s' as repository '%s' provides only "
307"weak security information for it"
308msgstr ""
309
310#. TRANSLATOR: The first %s is the URL of the bad Release file, the second is
311#. the time since then the file is invalid - formatted in the same way as in
312#. the download progress display (e.g. 7d 3h 42min 1s)
313#: apt-pkg/acquire-item.cc
314#, c-format
315msgid ""
316"Release file for %s is expired (invalid since %s). Updates for this "
317"repository will not be applied."
318msgstr ""
319
320#: apt-pkg/acquire-item.cc
321#, c-format
322msgid "Conflicting distribution: %s (expected %s but got %s)"
323msgstr ""
324
325#: apt-pkg/acquire-item.cc
326#, c-format
327msgid ""
328"I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
329"to manually fix this package. (due to missing arch)"
330msgstr ""
331
332#: apt-pkg/acquire-item.cc
333#, c-format
334msgid "Can't find a source to download version '%s' of '%s'"
335msgstr ""
336
337#: apt-pkg/acquire-item.cc
338#, c-format
339msgid ""
340"The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
341msgstr ""
342
343#. TRANSLATOR: %s=%s is sourcename=sourceversion, e.g. apt=1.1
344#: apt-pkg/acquire-item.cc
345#, c-format
346msgid "Changelog unavailable for %s=%s"
347msgstr ""
348
349#: apt-pkg/acquire-worker.cc
350#, c-format
351msgid "The method '%s' is explicitly disabled via configuration."
352msgstr ""
353
354#: apt-pkg/acquire-worker.cc methods/connect.cc
355#, c-format
356msgid "If you meant to use Tor remember to use %s instead of %s."
357msgstr ""
358
359#: apt-pkg/acquire-worker.cc
360#, c-format
361msgid "The method driver %s could not be found."
362msgstr ""
363
364#: apt-pkg/acquire-worker.cc
365#, c-format
366msgid "Is the package %s installed?"
367msgstr ""
368
369#: apt-pkg/acquire-worker.cc
370#, c-format
371msgid "Method %s did not start correctly"
372msgstr ""
373
374#: apt-pkg/acquire-worker.cc
375#, c-format
376msgid ""
377"Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press [Enter]."
378msgstr ""
379
380#: apt-pkg/acquire.cc apt-pkg/cdrom.cc
381#, c-format
382msgid "List directory %spartial is missing."
383msgstr ""
384
385#: apt-pkg/acquire.cc
386#, c-format
387msgid "Archives directory %spartial is missing."
388msgstr ""
389
390#: apt-pkg/acquire.cc
391#, c-format
392msgid "Unable to lock directory %s"
393msgstr ""
394
395#: apt-pkg/acquire.cc
396#, c-format
397msgid "No sandbox user '%s' on the system, can not drop privileges"
398msgstr ""
399
400#: apt-pkg/acquire.cc
401#, c-format
402msgid ""
403"Can't drop privileges for downloading as file '%s' couldn't be accessed by "
404"user '%s'."
405msgstr ""
406
407#: apt-pkg/acquire.cc apt-pkg/clean.cc
408#, c-format
409msgid "Clean of %s is not supported"
410msgstr ""
411
412#: apt-pkg/acquire.cc apt-pkg/clean.cc apt-pkg/contrib/cdromutl.cc
413#: methods/mirror.cc
414#, c-format
415msgid "Unable to change to %s"
416msgstr ""
417
418#. only show the ETA if it makes sense
419#. two days
420#: apt-pkg/acquire.cc
421#, c-format
422msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)"
423msgstr ""
424
425#: apt-pkg/acquire.cc
426#, c-format
427msgid "Retrieving file %li of %li"
428msgstr ""
429
430#: apt-pkg/algorithms.cc
431#, c-format
432msgid ""
433"The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
434msgstr ""
435
436#: apt-pkg/algorithms.cc
437msgid ""
438"Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
439"held packages."
440msgstr ""
441
442#: apt-pkg/algorithms.cc
443msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
444msgstr ""
445
446#: apt-pkg/cachefile.cc
447msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
448msgstr ""
449
450#: apt-pkg/cachefile.cc
451msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
452msgstr ""
453
454#: apt-pkg/cachefile.cc
455msgid "The list of sources could not be read."
456msgstr ""
457
458#: apt-pkg/cachefilter.cc apt-private/private-output.cc
459#, c-format
460msgid "Regex compilation error - %s"
461msgstr ""
462
463#: apt-pkg/cacheset.cc
464#, c-format
465msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
466msgstr ""
467
468#: apt-pkg/cacheset.cc
469#, c-format
470msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
471msgstr ""
472
473#: apt-pkg/cacheset.cc
474#, c-format
475msgid "Couldn't find task '%s'"
476msgstr ""
477
478#: apt-pkg/cacheset.cc
479#, c-format
480msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
481msgstr ""
482
483#: apt-pkg/cacheset.cc
484#, c-format
485msgid "Couldn't find any package by glob '%s'"
486msgstr ""
487
488#: apt-pkg/cacheset.cc apt-private/private-show.cc
489#, c-format
490msgid "Unable to locate package %s"
491msgstr ""
492
493#: apt-pkg/cacheset.cc
494#, c-format
495msgid "Can't select versions from package '%s' as it is purely virtual"
496msgstr ""
497
498#: apt-pkg/cacheset.cc
499#, c-format
500msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
501msgstr ""
502
503#: apt-pkg/cacheset.cc
504#, c-format
505msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
506msgstr ""
507
508#: apt-pkg/cacheset.cc
509#, c-format
510msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
511msgstr ""
512
513#: apt-pkg/cacheset.cc
514#, c-format
515msgid ""
516"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
517"neither of them"
518msgstr ""
519
520#: apt-pkg/cdrom.cc
521#, c-format
522msgid "Line %u too long in source list %s."
523msgstr ""
524
525#: apt-pkg/cdrom.cc
526msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
527msgstr ""
528
529#: apt-pkg/cdrom.cc
530#, c-format
531msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
532msgstr ""
533
534#: apt-pkg/cdrom.cc
535msgid "Waiting for disc...\n"
536msgstr ""
537
538#: apt-pkg/cdrom.cc
539msgid "Mounting CD-ROM...\n"
540msgstr ""
541
542#: apt-pkg/cdrom.cc
543msgid "Identifying... "
544msgstr ""
545
546#: apt-pkg/cdrom.cc
547#, c-format
548msgid "Stored label: %s\n"
549msgstr ""
550
551#: apt-pkg/cdrom.cc
552msgid "Scanning disc for index files...\n"
553msgstr ""
554
555#: apt-pkg/cdrom.cc
556#, c-format
557msgid ""
558"Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and "
559"%zu signatures\n"
560msgstr ""
561
562#: apt-pkg/cdrom.cc
563msgid ""
564"Unable to locate any package files, perhaps this is not a Debian Disc or the "
565"wrong architecture?"
566msgstr ""
567
568#: apt-pkg/cdrom.cc
569#, c-format
570msgid "Found label '%s'\n"
571msgstr ""
572
573#: apt-pkg/cdrom.cc
574msgid "That is not a valid name, try again.\n"
575msgstr ""
576
577#: apt-pkg/cdrom.cc
578#, c-format
579msgid ""
580"This disc is called: \n"
581"'%s'\n"
582msgstr ""
583
584#: apt-pkg/cdrom.cc
585msgid "Copying package lists..."
586msgstr ""
587
588#: apt-pkg/cdrom.cc
589msgid "Writing new source list\n"
590msgstr ""
591
592#: apt-pkg/cdrom.cc
593msgid "Source list entries for this disc are:\n"
594msgstr ""
595
596#: apt-pkg/clean.cc
597#, c-format
598msgid "Unable to stat %s."
599msgstr ""
600
601#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc
602#, c-format
603msgid "Unable to stat the mount point %s"
604msgstr ""
605
606#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc
607msgid "Failed to stat the cdrom"
608msgstr ""
609
610#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc
611#, c-format
612msgid ""
613"Command line option '%c' [from %s] is not understood in combination with the "
614"other options."
615msgstr ""
616
617#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc
618#, c-format
619msgid ""
620"Command line option %s is not understood in combination with the other "
621"options"
622msgstr ""
623
624#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc
625#, c-format
626msgid "Command line option %s is not boolean"
627msgstr ""
628
629#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc
630#, c-format
631msgid "Option %s requires an argument."
632msgstr ""
633
634#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc
635#, c-format
636msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
637msgstr ""
638
639#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc
640#, c-format
641msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
642msgstr ""
643
644#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc
645#, c-format
646msgid "Option '%s' is too long"
647msgstr ""
648
649#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc
650#, c-format
651msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
652msgstr ""
653
654#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc
655#, c-format
656msgid "Invalid operation %s"
657msgstr ""
658
659#: apt-pkg/contrib/configuration.cc
660#, c-format
661msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
662msgstr ""
663
664#: apt-pkg/contrib/configuration.cc
665#, c-format
666msgid "Opening configuration file %s"
667msgstr ""
668
669#: apt-pkg/contrib/configuration.cc
670#, c-format
671msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
672msgstr ""
673
674#: apt-pkg/contrib/configuration.cc
675#, c-format
676msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag"
677msgstr ""
678
679#: apt-pkg/contrib/configuration.cc
680#, c-format
681msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
682msgstr ""
683
684#: apt-pkg/contrib/configuration.cc
685#, c-format
686msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
687msgstr ""
688
689#: apt-pkg/contrib/configuration.cc
690#, c-format
691msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
692msgstr ""
693
694#: apt-pkg/contrib/configuration.cc
695#, c-format
696msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
697msgstr ""
698
699#: apt-pkg/contrib/configuration.cc
700#, c-format
701msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
702msgstr ""
703
704#: apt-pkg/contrib/configuration.cc
705#, c-format
706msgid "Syntax error %s:%u: clear directive requires an option tree as argument"
707msgstr ""
708
709#: apt-pkg/contrib/configuration.cc
710#, c-format
711msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
712msgstr ""
713
714#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
715#, c-format
716msgid "Problem unlinking the file %s"
717msgstr ""
718
719#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
720#, c-format
721msgid "Not using locking for read only lock file %s"
722msgstr ""
723
724#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
725#, c-format
726msgid "Could not open lock file %s"
727msgstr ""
728
729#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
730#, c-format
731msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
732msgstr ""
733
734#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
735#, c-format
736msgid "Could not get lock %s"
737msgstr ""
738
739#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
740#, c-format
741msgid "List of files can't be created as '%s' is not a directory"
742msgstr ""
743
744#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
745#, c-format
746msgid "Ignoring '%s' in directory '%s' as it is not a regular file"
747msgstr ""
748
749#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
750#, c-format
751msgid "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has no filename extension"
752msgstr ""
753
754#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
755#, c-format
756msgid ""
757"Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension"
758msgstr ""
759
760#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc apt-pkg/contrib/gpgv.cc apt-pkg/deb/debsystem.cc
761#: cmdline/apt-dump-solver.cc
762#, c-format
763msgid "Waited for %s but it wasn't there"
764msgstr ""
765
766#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
767#, c-format
768msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
769msgstr ""
770
771#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
772#, c-format
773msgid "Sub-process %s received signal %u."
774msgstr ""
775
776#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc apt-pkg/contrib/gpgv.cc
777#, c-format
778msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
779msgstr ""
780
781#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc apt-pkg/contrib/gpgv.cc
782#, c-format
783msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
784msgstr ""
785
786#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc methods/ftp.cc methods/rsh.cc
787msgid "Read error"
788msgstr ""
789
790#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc methods/ftp.cc methods/rsh.cc
791msgid "Write error"
792msgstr ""
793
794#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
795#, c-format
796msgid "Problem closing the gzip file %s"
797msgstr ""
798
799#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
800msgid "Unexpected end of file"
801msgstr ""
802
803#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
804msgid "Failed to create subprocess IPC"
805msgstr ""
806
807#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
808msgid "Failed to exec compressor "
809msgstr ""
810
811#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
812#, c-format
813msgid "Could not open file %s"
814msgstr ""
815
816#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
817#, c-format
818msgid "Could not open file descriptor %d"
819msgstr ""
820
821#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
822#, c-format
823msgid "read, still have %llu to read but none left"
824msgstr ""
825
826#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
827#, c-format
828msgid "write, still have %llu to write but couldn't"
829msgstr ""
830
831#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
832#, c-format
833msgid "Problem closing the file %s"
834msgstr ""
835
836#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
837#, c-format
838msgid "Problem renaming the file %s to %s"
839msgstr ""
840
841#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
842msgid "Problem syncing the file"
843msgstr ""
844
845#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc cmdline/apt-extracttemplates.cc
846#, c-format
847msgid "Unable to mkstemp %s"
848msgstr ""
849
850#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc cmdline/apt-extracttemplates.cc
851#, c-format
852msgid "Unable to write to %s"
853msgstr ""
854
855#: apt-pkg/contrib/mmap.cc
856msgid "Can't mmap an empty file"
857msgstr ""
858
859#: apt-pkg/contrib/mmap.cc
860#, c-format
861msgid "Couldn't make mmap of %llu bytes"
862msgstr ""
863
864#: apt-pkg/contrib/mmap.cc
865#, c-format
866msgid "Couldn't duplicate file descriptor %i"
867msgstr ""
868
869#: apt-pkg/contrib/mmap.cc
870msgid "Unable to close mmap"
871msgstr ""
872
873#: apt-pkg/contrib/mmap.cc
874msgid "Unable to synchronize mmap"
875msgstr ""
876
877#: apt-pkg/contrib/mmap.cc
878#, c-format
879msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
880msgstr ""
881
882#: apt-pkg/contrib/mmap.cc
883msgid "Failed to truncate file"
884msgstr ""
885
886#: apt-pkg/contrib/mmap.cc
887#, c-format
888msgid ""
889"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
890"Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
891msgstr ""
892
893#: apt-pkg/contrib/mmap.cc
894#, c-format
895msgid ""
896"Unable to increase the size of the MMap as the limit of %lu bytes is already "
897"reached."
898msgstr ""
899
900#: apt-pkg/contrib/mmap.cc
901msgid ""
902"Unable to increase size of the MMap as automatic growing is disabled by user."
903msgstr ""
904
905#: apt-pkg/contrib/progress.cc
906#, c-format
907msgid "%c%s... Error!"
908msgstr ""
909
910#: apt-pkg/contrib/progress.cc
911#, c-format
912msgid "%c%s... Done"
913msgstr ""
914
915#: apt-pkg/contrib/progress.cc
916msgid "..."
917msgstr ""
918
919#. Print the spinner
920#: apt-pkg/contrib/progress.cc
921#, c-format
922msgid "%c%s... %u%%"
923msgstr ""
924
925#. TRANSLATOR: d means days, h means hours, min means minutes, s means seconds
926#: apt-pkg/contrib/strutl.cc
927#, c-format
928msgid "%lid %lih %limin %lis"
929msgstr ""
930
931#. TRANSLATOR: h means hours, min means minutes, s means seconds
932#: apt-pkg/contrib/strutl.cc
933#, c-format
934msgid "%lih %limin %lis"
935msgstr ""
936
937#. TRANSLATOR: min means minutes, s means seconds
938#: apt-pkg/contrib/strutl.cc
939#, c-format
940msgid "%limin %lis"
941msgstr ""
942
943#. TRANSLATOR: s means seconds
944#: apt-pkg/contrib/strutl.cc
945#, c-format
946msgid "%lis"
947msgstr ""
948
949#: apt-pkg/contrib/strutl.cc
950#, c-format
951msgid "Selection %s not found"
952msgstr ""
953
954#. TRANSLATOR: an identifier like Packages; Releasefile key indicating
955#. a file like main/binary-amd64/Packages; another identifier like Contents;
956#. filename and linenumber of the sources.list entry currently parsed
957#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc
958#, c-format
959msgid "Target %s wants to acquire the same file (%s) as %s from source %s"
960msgstr ""
961
962#. TRANSLATOR: an identifier like Packages; Releasefile key indicating
963#. a file like main/binary-amd64/Packages; filename and linenumber of
964#. two sources.list entries
965#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc
966#, c-format
967msgid "Target %s (%s) is configured multiple times in %s and %s"
968msgstr ""
969
970#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc
971#, c-format
972msgid "Unable to parse Release file %s"
973msgstr ""
974
975#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc
976#, c-format
977msgid "No sections in Release file %s"
978msgstr ""
979
980#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc
981#, c-format
982msgid "No Hash entry in Release file %s"
983msgstr ""
984
985#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc
986#, c-format
987msgid ""
988"No Hash entry in Release file %s which is considered strong enough for "
989"security purposes"
990msgstr ""
991
992#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc
993#, c-format
994msgid "Invalid '%s' entry in Release file %s"
995msgstr ""
996
997#. TRANSLATOR: The first is an option name from sources.list manpage, the other two URI and Suite
998#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc
999#, c-format
1000msgid "Conflicting values set for option %s regarding source %s %s"
1001msgstr ""
1002
1003#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc
1004#, c-format
1005msgid "Invalid value set for option %s regarding source %s %s (%s)"
1006msgstr ""
1007
1008#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc
1009#, c-format
1010msgid "Conflicting values set for option %s regarding source %s %s: %s != %s"
1011msgstr ""
1012
1013#: apt-pkg/deb/debrecords.cc apt-pkg/tagfile.cc
1014#, c-format
1015msgid "Unable to parse package file %s (%d)"
1016msgstr ""
1017
1018#: apt-pkg/deb/debsystem.cc
1019#, c-format
1020msgid ""
1021"Unable to lock the administration directory (%s), is another process using "
1022"it?"
1023msgstr ""
1024
1025#: apt-pkg/deb/debsystem.cc
1026#, c-format
1027msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?"
1028msgstr ""
1029
1030#. TRANSLATORS: the %s contains the recovery command, usually
1031#. dpkg --configure -a
1032#: apt-pkg/deb/debsystem.cc
1033#, c-format
1034msgid ""
1035"dpkg was interrupted, you must manually run '%s' to correct the problem. "
1036msgstr ""
1037
1038#: apt-pkg/deb/debsystem.cc
1039msgid "Not locked"
1040msgstr ""
1041
1042#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
1043#, c-format
1044msgid "Installing %s"
1045msgstr ""
1046
1047#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
1048#, c-format
1049msgid "Configuring %s"
1050msgstr ""
1051
1052#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
1053#, c-format
1054msgid "Removing %s"
1055msgstr ""
1056
1057#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
1058#, c-format
1059msgid "Completely removing %s"
1060msgstr ""
1061
1062#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
1063#, c-format
1064msgid "Noting disappearance of %s"
1065msgstr ""
1066
1067#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
1068#, c-format
1069msgid "Running post-installation trigger %s"
1070msgstr ""
1071
1072#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
1073#, c-format
1074msgid "Installed %s"
1075msgstr ""
1076
1077#. FIXME: use a better string after freeze
1078#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
1079#, c-format
1080msgid "Directory '%s' missing"
1081msgstr ""
1082
1083#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc apt-pkg/edsp.cc
1084#, c-format
1085msgid "Could not open file '%s'"
1086msgstr ""
1087
1088#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
1089#, c-format
1090msgid "Preparing %s"
1091msgstr ""
1092
1093#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
1094#, c-format
1095msgid "Unpacking %s"
1096msgstr ""
1097
1098#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
1099#, c-format
1100msgid "Preparing to configure %s"
1101msgstr ""
1102
1103#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
1104#, c-format
1105msgid "Preparing for removal of %s"
1106msgstr ""
1107
1108#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
1109#, c-format
1110msgid "Removed %s"
1111msgstr ""
1112
1113#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
1114#, c-format
1115msgid "Preparing to completely remove %s"
1116msgstr ""
1117
1118#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
1119#, c-format
1120msgid "Completely removed %s"
1121msgstr ""
1122
1123#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
1124#, c-format
1125msgid "Can not write log (%s)"
1126msgstr ""
1127
1128#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
1129msgid "Is /dev/pts mounted?"
1130msgstr ""
1131
1132#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
1133msgid "Operation was interrupted before it could finish"
1134msgstr ""
1135
1136#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
1137msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
1138msgstr ""
1139
1140#. check if its not a follow up error
1141#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
1142msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
1143msgstr ""
1144
1145#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
1146msgid ""
1147"No apport report written because the error message indicates its a followup "
1148"error from a previous failure."
1149msgstr ""
1150
1151#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
1152msgid ""
1153"No apport report written because the error message indicates a disk full "
1154"error"
1155msgstr ""
1156
1157#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
1158msgid ""
1159"No apport report written because the error message indicates a out of memory "
1160"error"
1161msgstr ""
1162
1163#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
1164msgid ""
1165"No apport report written because the error message indicates an issue on the "
1166"local system"
1167msgstr ""
1168
1169#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
1170msgid ""
1171"No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
1172msgstr ""
1173
1174#: apt-pkg/depcache.cc
1175msgid "Building dependency tree"
1176msgstr ""
1177
1178#: apt-pkg/depcache.cc
1179msgid "Candidate versions"
1180msgstr ""
1181
1182#: apt-pkg/depcache.cc
1183msgid "Dependency generation"
1184msgstr ""
1185
1186#: apt-pkg/depcache.cc
1187msgid "Reading state information"
1188msgstr ""
1189
1190#: apt-pkg/depcache.cc
1191#, c-format
1192msgid "Failed to open StateFile %s"
1193msgstr ""
1194
1195#: apt-pkg/depcache.cc
1196#, c-format
1197msgid "Failed to write temporary StateFile %s"
1198msgstr ""
1199
1200#: apt-pkg/edsp.cc
1201msgid "Send scenario to solver"
1202msgstr ""
1203
1204#: apt-pkg/edsp.cc
1205msgid "Send request to solver"
1206msgstr ""
1207
1208#: apt-pkg/edsp.cc
1209msgid "Prepare for receiving solution"
1210msgstr ""
1211
1212#: apt-pkg/edsp.cc
1213msgid "External solver failed without a proper error message"
1214msgstr ""
1215
1216#: apt-pkg/edsp.cc
1217msgid "Execute external solver"
1218msgstr ""
1219
1220#: apt-pkg/edsp.cc
1221msgid "Execute external planner"
1222msgstr ""
1223
1224#: apt-pkg/edsp.cc
1225msgid "Send request to planner"
1226msgstr ""
1227
1228#: apt-pkg/edsp.cc
1229msgid "Send scenario to planner"
1230msgstr ""
1231
1232#: apt-pkg/edsp.cc
1233msgid "External planner failed without a proper error message"
1234msgstr ""
1235
1236#: apt-pkg/indexcopy.cc
1237#, c-format
1238msgid "Wrote %i records.\n"
1239msgstr ""
1240
1241#: apt-pkg/indexcopy.cc
1242#, c-format
1243msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n"
1244msgstr ""
1245
1246#: apt-pkg/indexcopy.cc
1247#, c-format
1248msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
1249msgstr ""
1250
1251#: apt-pkg/indexcopy.cc
1252#, c-format
1253msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
1254msgstr ""
1255
1256#: apt-pkg/indexcopy.cc
1257#, c-format
1258msgid "Can't find authentication record for: %s"
1259msgstr ""
1260
1261#: apt-pkg/indexcopy.cc
1262#, c-format
1263msgid "Hash mismatch for: %s"
1264msgstr ""
1265
1266#: apt-pkg/init.cc
1267#, c-format
1268msgid "Packaging system '%s' is not supported"
1269msgstr ""
1270
1271#: apt-pkg/init.cc
1272msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
1273msgstr ""
1274
1275#: apt-pkg/install-progress.cc
1276#, c-format
1277msgid "Progress: [%3i%%]"
1278msgstr ""
1279
1280#. send status information that we are about to fork dpkg
1281#: apt-pkg/install-progress.cc
1282msgid "Running dpkg"
1283msgstr ""
1284
1285#: apt-pkg/packagemanager.cc
1286#, c-format
1287msgid ""
1288"Could not perform immediate configuration on '%s'. Please see man 5 apt.conf "
1289"under APT::Immediate-Configure for details. (%d)"
1290msgstr ""
1291
1292#: apt-pkg/packagemanager.cc
1293#, c-format
1294msgid "Could not configure '%s'. "
1295msgstr ""
1296
1297#: apt-pkg/packagemanager.cc
1298#, c-format
1299msgid ""
1300"This installation run will require temporarily removing the essential "
1301"package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
1302"you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
1303msgstr ""
1304
1305#: apt-pkg/pkgcache.cc
1306msgid "Empty package cache"
1307msgstr ""
1308
1309#: apt-pkg/pkgcache.cc
1310msgid "The package cache file is corrupted"
1311msgstr ""
1312
1313#: apt-pkg/pkgcache.cc
1314msgid "The package cache file is an incompatible version"
1315msgstr ""
1316
1317#: apt-pkg/pkgcache.cc
1318#, c-format
1319msgid "This APT does not support the versioning system '%s'"
1320msgstr ""
1321
1322#: apt-pkg/pkgcache.cc
1323#, c-format
1324msgid "The package cache was built for different architectures: %s vs %s"
1325msgstr ""
1326
1327#: apt-pkg/pkgcache.cc
1328msgid "The package cache file is corrupted, it has the wrong hash"
1329msgstr ""
1330
1331#: apt-pkg/pkgcache.cc
1332msgid "Depends"
1333msgstr ""
1334
1335#: apt-pkg/pkgcache.cc
1336msgid "PreDepends"
1337msgstr ""
1338
1339#: apt-pkg/pkgcache.cc
1340msgid "Suggests"
1341msgstr ""
1342
1343#: apt-pkg/pkgcache.cc
1344msgid "Conflicts"
1345msgstr ""
1346
1347#: apt-pkg/pkgcache.cc
1348msgid "Recommends"
1349msgstr ""
1350
1351#: apt-pkg/pkgcache.cc
1352msgid "Replaces"
1353msgstr ""
1354
1355#: apt-pkg/pkgcache.cc
1356msgid "Breaks"
1357msgstr ""
1358
1359#: apt-pkg/pkgcache.cc
1360msgid "Enhances"
1361msgstr ""
1362
1363#: apt-pkg/pkgcache.cc
1364msgid "Obsoletes"
1365msgstr ""
1366
1367#: apt-pkg/pkgcache.cc
1368msgid "important"
1369msgstr ""
1370
1371#: apt-pkg/pkgcache.cc
1372msgid "required"
1373msgstr ""
1374
1375#: apt-pkg/pkgcache.cc
1376msgid "standard"
1377msgstr ""
1378
1379#: apt-pkg/pkgcache.cc
1380msgid "extra"
1381msgstr ""
1382
1383#: apt-pkg/pkgcache.cc
1384msgid "optional"
1385msgstr ""
1386
1387#: apt-pkg/pkgcachegen.cc
1388msgid "Cache has an incompatible versioning system"
1389msgstr ""
1390
1391#. TRANSLATOR: The first placeholder is a package name,
1392#. the other two should be copied verbatim as they include debug info
1393#: apt-pkg/pkgcachegen.cc
1394#, c-format
1395msgid "Error occurred while processing %s (%s%d)"
1396msgstr ""
1397
1398#: apt-pkg/pkgcachegen.cc
1399msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
1400msgstr ""
1401
1402#: apt-pkg/pkgcachegen.cc
1403msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
1404msgstr ""
1405
1406#: apt-pkg/pkgcachegen.cc
1407msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of."
1408msgstr ""
1409
1410#: apt-pkg/pkgcachegen.cc
1411msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
1412msgstr ""
1413
1414#: apt-pkg/pkgcachegen.cc
1415msgid "Reading package lists"
1416msgstr ""
1417
1418#: apt-pkg/pkgcachegen.cc
1419msgid "IO Error saving source cache"
1420msgstr ""
1421
1422#: apt-pkg/pkgrecords.cc
1423#, c-format
1424msgid "Index file type '%s' is not supported"
1425msgstr ""
1426
1427#: apt-pkg/policy.cc
1428#, c-format
1429msgid ""
1430"The value '%s' is invalid for APT::Default-Release as such a release is not "
1431"available in the sources"
1432msgstr ""
1433
1434#: apt-pkg/policy.cc
1435#, c-format
1436msgid "Invalid record in the preferences file %s, no Package header"
1437msgstr ""
1438
1439#: apt-pkg/policy.cc
1440#, c-format
1441msgid "Did not understand pin type %s"
1442msgstr ""
1443
1444#: apt-pkg/policy.cc
1445#, c-format
1446msgid "%s: Value %s is outside the range of valid pin priorities (%d to %d)"
1447msgstr ""
1448
1449#: apt-pkg/policy.cc
1450msgid "No priority (or zero) specified for pin"
1451msgstr ""
1452
1453#. TRANSLATOR: %u is a line number, the first %s is a filename of a file with the extension "second %s" and the third %s is a unique identifier for bugreports
1454#: apt-pkg/sourcelist.cc
1455#, c-format
1456msgid "Malformed entry %u in %s file %s (%s)"
1457msgstr ""
1458
1459#: apt-pkg/sourcelist.cc
1460#, c-format
1461msgid "Opening %s"
1462msgstr ""
1463
1464#: apt-pkg/sourcelist.cc
1465#, c-format
1466msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
1467msgstr ""
1468
1469#: apt-pkg/sourcelist.cc
1470#, c-format
1471msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
1472msgstr ""
1473
1474#: apt-pkg/sourcelist.cc
1475#, c-format
1476msgid "Malformed stanza %u in source list %s (type)"
1477msgstr ""
1478
1479#: apt-pkg/sourcelist.cc
1480#, c-format
1481msgid "Type '%s' is not known on stanza %u in source list %s"
1482msgstr ""
1483
1484#: apt-pkg/sourcelist.cc
1485#, c-format
1486msgid "Unsupported file %s given on commandline"
1487msgstr ""
1488
1489#: apt-pkg/srcrecords.cc
1490msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
1491msgstr ""
1492
1493#: apt-pkg/tagfile.cc
1494#, c-format
1495msgid "Cannot convert %s to integer: out of range"
1496msgstr ""
1497
1498#: apt-pkg/update.cc apt-private/private-download.cc
1499#, c-format
1500msgid "Failed to fetch %s %s"
1501msgstr ""
1502
1503#: apt-pkg/update.cc
1504msgid ""
1505"Some index files failed to download. They have been ignored, or old ones "
1506"used instead."
1507msgstr ""
1508
1509#: apt-pkg/upgrade.cc
1510msgid "Calculating upgrade"
1511msgstr ""
1512
1513#. TRANSLATOR: Very short word to be displayed before unchanged files in 'apt-get update'
1514#: apt-private/acqprogress.cc
1515#, c-format
1516msgid "Hit:%lu %s"
1517msgstr ""
1518
1519#. TRANSLATOR: Very short word to be displayed for files processed in 'apt-get update'
1520#. Potentially replaced later by "Hit:", "Ign:" or "Err:" if something (bad) happens
1521#: apt-private/acqprogress.cc
1522#, c-format
1523msgid "Get:%lu %s"
1524msgstr ""
1525
1526#. TRANSLATOR: Very short word to be displayed for files in 'apt-get update'
1527#. which failed to download, but the error is ignored (compare "Err:")
1528#: apt-private/acqprogress.cc
1529#, c-format
1530msgid "Ign:%lu %s"
1531msgstr ""
1532
1533#. TRANSLATOR: Very short word to be displayed for files in 'apt-get update'
1534#. which failed to download and the error is critical (compare "Ign:")
1535#: apt-private/acqprogress.cc
1536#, c-format
1537msgid "Err:%lu %s"
1538msgstr ""
1539
1540#: apt-private/acqprogress.cc
1541#, c-format
1542msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
1543msgstr ""
1544
1545#: apt-private/acqprogress.cc
1546msgid " [Working]"
1547msgstr ""
1548
1549#: apt-private/acqprogress.cc
1550#, c-format
1551msgid ""
1552"Media change: please insert the disc labeled\n"
1553" '%s'\n"
1554"in the drive '%s' and press [Enter]\n"
1555msgstr ""
1556
1557#: apt-private/private-cachefile.cc
1558msgid "Correcting dependencies..."
1559msgstr ""
1560
1561#: apt-private/private-cachefile.cc
1562msgid " failed."
1563msgstr ""
1564
1565#: apt-private/private-cachefile.cc
1566msgid "Unable to correct dependencies"
1567msgstr ""
1568
1569#: apt-private/private-cachefile.cc
1570msgid "Unable to minimize the upgrade set"
1571msgstr ""
1572
1573#: apt-private/private-cachefile.cc
1574msgid " Done"
1575msgstr ""
1576
1577#: apt-private/private-cachefile.cc
1578msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these."
1579msgstr ""
1580
1581#: apt-private/private-cachefile.cc
1582msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
1583msgstr ""
1584
1585#: apt-private/private-cacheset.cc apt-private/private-search.cc
1586msgid "Sorting"
1587msgstr ""
1588
1589#: apt-private/private-cacheset.cc
1590#, c-format
1591msgid "Note, selecting '%s' for task '%s'\n"
1592msgstr ""
1593
1594#: apt-private/private-cacheset.cc
1595#, c-format
1596msgid "Note, selecting '%s' for glob '%s'\n"
1597msgstr ""
1598
1599#: apt-private/private-cacheset.cc
1600#, c-format
1601msgid "Note, selecting '%s' for regex '%s'\n"
1602msgstr ""
1603
1604#: apt-private/private-cacheset.cc
1605#, c-format
1606msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
1607msgstr ""
1608
1609#: apt-private/private-cacheset.cc
1610msgid " [Installed]"
1611msgstr ""
1612
1613#: apt-private/private-cacheset.cc
1614msgid " [Not candidate version]"
1615msgstr ""
1616
1617#: apt-private/private-cacheset.cc
1618msgid "You should explicitly select one to install."
1619msgstr ""
1620
1621#: apt-private/private-cacheset.cc
1622#, c-format
1623msgid ""
1624"Package %s is not available, but is referred to by another package.\n"
1625"This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n"
1626"is only available from another source\n"
1627msgstr ""
1628
1629#: apt-private/private-cacheset.cc
1630msgid "However the following packages replace it:"
1631msgstr ""
1632
1633#: apt-private/private-cacheset.cc
1634#, c-format
1635msgid "Package '%s' has no installation candidate"
1636msgstr ""
1637
1638#: apt-private/private-cacheset.cc
1639#, c-format
1640msgid "Virtual packages like '%s' can't be removed\n"
1641msgstr ""
1642
1643#. TRANSLATORS: Note, this is not an interactive question
1644#: apt-private/private-cacheset.cc apt-private/private-install.cc
1645#, c-format
1646msgid "Package '%s' is not installed, so not removed. Did you mean '%s'?\n"
1647msgstr ""
1648
1649#: apt-private/private-cacheset.cc apt-private/private-install.cc
1650#, c-format
1651msgid "Package '%s' is not installed, so not removed\n"
1652msgstr ""
1653
1654#: apt-private/private-cacheset.cc
1655#, c-format
1656msgid "Note, selecting '%s' instead of '%s'\n"
1657msgstr ""
1658
1659#: apt-private/private-cmndline.cc
1660msgid "Most used commands:"
1661msgstr ""
1662
1663#: apt-private/private-cmndline.cc
1664#, c-format
1665msgid "See %s for more information about the available commands."
1666msgstr ""
1667
1668#: apt-private/private-cmndline.cc
1669msgid ""
1670"Configuration options and syntax is detailed in apt.conf(5).\n"
1671"Information about how to configure sources can be found in sources.list(5).\n"
1672"Package and version choices can be expressed via apt_preferences(5).\n"
1673"Security details are available in apt-secure(8).\n"
1674msgstr ""
1675
1676#: apt-private/private-cmndline.cc
1677msgid "This APT has Super Cow Powers."
1678msgstr ""
1679
1680#: apt-private/private-cmndline.cc
1681msgid "This APT helper has Super Meep Powers."
1682msgstr ""
1683
1684#: apt-private/private-depends.cc apt-private/private-show.cc
1685#: cmdline/apt-mark.cc
1686msgid "No packages found"
1687msgstr ""
1688
1689#: apt-private/private-download.cc
1690msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
1691msgstr ""
1692
1693#: apt-private/private-download.cc
1694msgid "Authentication warning overridden.\n"
1695msgstr ""
1696
1697#: apt-private/private-download.cc
1698msgid "Some packages could not be authenticated"
1699msgstr ""
1700
1701#: apt-private/private-download.cc
1702msgid "Install these packages without verification?"
1703msgstr ""
1704
1705#: apt-private/private-download.cc apt-private/private-install.cc
1706msgid ""
1707"--force-yes is deprecated, use one of the options starting with --allow "
1708"instead."
1709msgstr ""
1710
1711#: apt-private/private-download.cc
1712msgid ""
1713"There were unauthenticated packages and -y was used without --allow-"
1714"unauthenticated"
1715msgstr ""
1716
1717#: apt-private/private-download.cc
1718#, c-format
1719msgid "Couldn't determine free space in %s"
1720msgstr ""
1721
1722#: apt-private/private-download.cc
1723#, c-format
1724msgid "You don't have enough free space in %s."
1725msgstr ""
1726
1727#: apt-private/private-download.cc
1728msgid "Unable to lock the download directory"
1729msgstr ""
1730
1731#: apt-private/private-install.cc
1732msgid ""
1733"Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
1734"requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
1735"distribution that some required packages have not yet been created\n"
1736"or been moved out of Incoming."
1737msgstr ""
1738
1739#.
1740#. if (Packages == 1)
1741#. {
1742#. c1out << std::endl;
1743#. c1out <<
1744#. _("Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
1745#. "the package is simply not installable and a bug report against\n"
1746#. "that package should be filed.") << std::endl;
1747#. }
1748#.
1749#: apt-private/private-install.cc
1750msgid "The following information may help to resolve the situation:"
1751msgstr ""
1752
1753#: apt-private/private-install.cc
1754msgid "Broken packages"
1755msgstr ""
1756
1757#: apt-private/private-install.cc
1758msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
1759msgstr ""
1760
1761#: apt-private/private-install.cc
1762msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
1763msgstr ""
1764
1765#: apt-private/private-install.cc
1766msgid ""
1767"Essential packages were removed and -y was used without --allow-remove-"
1768"essential."
1769msgstr ""
1770
1771#: apt-private/private-install.cc
1772msgid "Packages were downgraded and -y was used without --allow-downgrades."
1773msgstr ""
1774
1775#: apt-private/private-install.cc
1776msgid ""
1777"Held packages were changed and -y was used without --allow-change-held-"
1778"packages."
1779msgstr ""
1780
1781#: apt-private/private-install.cc
1782msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
1783msgstr ""
1784
1785#: apt-private/private-install.cc
1786msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
1787msgstr ""
1788
1789#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
1790#. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
1791#: apt-private/private-install.cc
1792#, c-format
1793msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
1794msgstr ""
1795
1796#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
1797#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
1798#: apt-private/private-install.cc
1799#, c-format
1800msgid "Need to get %sB of archives.\n"
1801msgstr ""
1802
1803#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
1804#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
1805#: apt-private/private-install.cc
1806#, c-format
1807msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n"
1808msgstr ""
1809
1810#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
1811#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
1812#: apt-private/private-install.cc
1813#, c-format
1814msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n"
1815msgstr ""
1816
1817#: apt-private/private-install.cc
1818msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
1819msgstr ""
1820
1821#. TRANSLATOR: This string needs to be typed by the user as a confirmation, so be
1822#. careful with hard to type or special characters (like non-breaking spaces)
1823#: apt-private/private-install.cc
1824msgid "Yes, do as I say!"
1825msgstr ""
1826
1827#: apt-private/private-install.cc
1828#, c-format
1829msgid ""
1830"You are about to do something potentially harmful.\n"
1831"To continue type in the phrase '%s'\n"
1832" ?] "
1833msgstr ""
1834
1835#: apt-private/private-install.cc
1836msgid "Abort."
1837msgstr ""
1838
1839#: apt-private/private-install.cc
1840msgid "Do you want to continue?"
1841msgstr ""
1842
1843#: apt-private/private-install.cc
1844msgid "Some files failed to download"
1845msgstr ""
1846
1847#: apt-private/private-install.cc apt-private/private-source.cc
1848msgid "Download complete and in download only mode"
1849msgstr ""
1850
1851#: apt-private/private-install.cc
1852msgid ""
1853"Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
1854"missing?"
1855msgstr ""
1856
1857#: apt-private/private-install.cc
1858msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
1859msgstr ""
1860
1861#: apt-private/private-install.cc
1862msgid "Unable to correct missing packages."
1863msgstr ""
1864
1865#: apt-private/private-install.cc
1866msgid "Aborting install."
1867msgstr ""
1868
1869#: apt-private/private-install.cc
1870msgid ""
1871"The following package disappeared from your system as\n"
1872"all files have been overwritten by other packages:"
1873msgid_plural ""
1874"The following packages disappeared from your system as\n"
1875"all files have been overwritten by other packages:"
1876msgstr[0] ""
1877msgstr[1] ""
1878
1879#: apt-private/private-install.cc
1880msgid "Note: This is done automatically and on purpose by dpkg."
1881msgstr ""
1882
1883#: apt-private/private-install.cc
1884msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
1885msgstr ""
1886
1887#: apt-private/private-install.cc
1888msgid ""
1889"Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
1890"shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
1891msgstr ""
1892
1893#: apt-private/private-install.cc
1894msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
1895msgstr ""
1896
1897#: apt-private/private-install.cc
1898msgid ""
1899"The following package was automatically installed and is no longer required:"
1900msgid_plural ""
1901"The following packages were automatically installed and are no longer "
1902"required:"
1903msgstr[0] ""
1904msgstr[1] ""
1905
1906#: apt-private/private-install.cc
1907#, c-format
1908msgid "%lu package was automatically installed and is no longer required.\n"
1909msgid_plural ""
1910"%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n"
1911msgstr[0] ""
1912msgstr[1] ""
1913
1914#: apt-private/private-install.cc
1915#, c-format
1916msgid "Use '%s' to remove it."
1917msgid_plural "Use '%s' to remove them."
1918msgstr[0] ""
1919msgstr[1] ""
1920
1921#: apt-private/private-install.cc
1922msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:"
1923msgstr ""
1924
1925#: apt-private/private-install.cc
1926msgid ""
1927"Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
1928"solution)."
1929msgstr ""
1930
1931#: apt-private/private-install.cc
1932msgid "The following additional packages will be installed:"
1933msgstr ""
1934
1935#: apt-private/private-install.cc
1936msgid "Suggested packages:"
1937msgstr ""
1938
1939#: apt-private/private-install.cc
1940msgid "Recommended packages:"
1941msgstr ""
1942
1943#: apt-private/private-install.cc
1944#, c-format
1945msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
1946msgstr ""
1947
1948#: apt-private/private-install.cc
1949#, c-format
1950msgid "Skipping %s, it is not installed and only upgrades are requested.\n"
1951msgstr ""
1952
1953#: apt-private/private-install.cc
1954#, c-format
1955msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
1956msgstr ""
1957
1958#. TRANSLATORS: First string is package name, second is version
1959#: apt-private/private-install.cc
1960#, c-format
1961msgid "%s is already the newest version (%s).\n"
1962msgstr ""
1963
1964#: apt-private/private-install.cc cmdline/apt-get.cc cmdline/apt-mark.cc
1965#, c-format
1966msgid "%s set to manually installed.\n"
1967msgstr ""
1968
1969#: apt-private/private-install.cc
1970#, c-format
1971msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s'\n"
1972msgstr ""
1973
1974#: apt-private/private-install.cc
1975#, c-format
1976msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s' because of '%s'\n"
1977msgstr ""
1978
1979#: apt-private/private-list.cc
1980msgid "Listing"
1981msgstr ""
1982
1983#: apt-private/private-list.cc
1984#, c-format
1985msgid "There is %i additional version. Please use the '-a' switch to see it"
1986msgid_plural ""
1987"There are %i additional versions. Please use the '-a' switch to see them."
1988msgstr[0] ""
1989msgstr[1] ""
1990
1991#. TRANSLATORS: placeholder is a binary name like apt or apt-get
1992#: apt-private/private-main.cc
1993#, c-format
1994msgid ""
1995"NOTE: This is only a simulation!\n"
1996" %s needs root privileges for real execution.\n"
1997" Keep also in mind that locking is deactivated,\n"
1998" so don't depend on the relevance to the real current situation!\n"
1999msgstr ""
2000
2001#: apt-private/private-output.cc apt-private/private-show.cc
2002msgid "unknown"
2003msgstr ""
2004
2005#: apt-private/private-output.cc
2006#, c-format
2007msgid "[installed,upgradable to: %s]"
2008msgstr ""
2009
2010#: apt-private/private-output.cc
2011msgid "[installed,local]"
2012msgstr ""
2013
2014#: apt-private/private-output.cc
2015msgid "[installed,auto-removable]"
2016msgstr ""
2017
2018#: apt-private/private-output.cc
2019msgid "[installed,automatic]"
2020msgstr ""
2021
2022#: apt-private/private-output.cc
2023msgid "[installed]"
2024msgstr ""
2025
2026#: apt-private/private-output.cc
2027#, c-format
2028msgid "[upgradable from: %s]"
2029msgstr ""
2030
2031#: apt-private/private-output.cc
2032msgid "[residual-config]"
2033msgstr ""
2034
2035#: apt-private/private-output.cc
2036#, c-format
2037msgid "but %s is installed"
2038msgstr ""
2039
2040#: apt-private/private-output.cc
2041#, c-format
2042msgid "but %s is to be installed"
2043msgstr ""
2044
2045#: apt-private/private-output.cc
2046msgid "but it is not installable"
2047msgstr ""
2048
2049#: apt-private/private-output.cc
2050msgid "but it is a virtual package"
2051msgstr ""
2052
2053#: apt-private/private-output.cc
2054msgid "but it is not going to be installed"
2055msgstr ""
2056
2057#: apt-private/private-output.cc
2058msgid "but it is not installed"
2059msgstr ""
2060
2061#: apt-private/private-output.cc
2062msgid " or"
2063msgstr ""
2064
2065#: apt-private/private-output.cc
2066msgid "The following packages have unmet dependencies:"
2067msgstr ""
2068
2069#: apt-private/private-output.cc
2070msgid "The following NEW packages will be installed:"
2071msgstr ""
2072
2073#: apt-private/private-output.cc
2074msgid "The following packages will be REMOVED:"
2075msgstr ""
2076
2077#: apt-private/private-output.cc
2078msgid "The following packages have been kept back:"
2079msgstr ""
2080
2081#: apt-private/private-output.cc
2082msgid "The following packages will be upgraded:"
2083msgstr ""
2084
2085#: apt-private/private-output.cc
2086msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
2087msgstr ""
2088
2089#: apt-private/private-output.cc
2090msgid "The following held packages will be changed:"
2091msgstr ""
2092
2093#: apt-private/private-output.cc
2094#, c-format
2095msgid "%s (due to %s)"
2096msgstr ""
2097
2098#: apt-private/private-output.cc
2099msgid ""
2100"WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
2101"This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
2102msgstr ""
2103
2104#: apt-private/private-output.cc
2105#, c-format
2106msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
2107msgstr ""
2108
2109#: apt-private/private-output.cc
2110#, c-format
2111msgid "%lu reinstalled, "
2112msgstr ""
2113
2114#: apt-private/private-output.cc
2115#, c-format
2116msgid "%lu downgraded, "
2117msgstr ""
2118
2119#: apt-private/private-output.cc
2120#, c-format
2121msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
2122msgstr ""
2123
2124#: apt-private/private-output.cc
2125#, c-format
2126msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
2127msgstr ""
2128
2129#. TRANSLATOR: Yes/No question help-text: defaulting to Y[es]
2130#. e.g. "Do you want to continue? [Y/n] "
2131#. The user has to answer with an input matching the
2132#. YESEXPR/NOEXPR defined in your l10n.
2133#: apt-private/private-output.cc
2134msgid "[Y/n]"
2135msgstr ""
2136
2137#. TRANSLATOR: Yes/No question help-text: defaulting to N[o]
2138#. e.g. "Should this file be removed? [y/N] "
2139#. The user has to answer with an input matching the
2140#. YESEXPR/NOEXPR defined in your l10n.
2141#: apt-private/private-output.cc
2142msgid "[y/N]"
2143msgstr ""
2144
2145#. TRANSLATOR: "Yes" answer printed for a yes/no question if --assume-yes is set
2146#: apt-private/private-output.cc
2147msgid "Y"
2148msgstr ""
2149
2150#. TRANSLATOR: "No" answer printed for a yes/no question if --assume-no is set
2151#: apt-private/private-output.cc
2152msgid "N"
2153msgstr ""
2154
2155#: apt-private/private-search.cc
2156msgid "You must give at least one search pattern"
2157msgstr ""
2158
2159#: apt-private/private-search.cc
2160msgid "Full Text Search"
2161msgstr ""
2162
2163#: apt-private/private-show.cc cmdline/apt-cache.cc
2164#, c-format
2165msgid "Package file %s is out of sync."
2166msgstr ""
2167
2168#: apt-private/private-show.cc
2169#, c-format
2170msgid "There is %i additional record. Please use the '-a' switch to see it"
2171msgid_plural ""
2172"There are %i additional records. Please use the '-a' switch to see them."
2173msgstr[0] ""
2174msgstr[1] ""
2175
2176#: apt-private/private-show.cc
2177msgid "not a real package (virtual)"
2178msgstr ""
2179
2180#: apt-private/private-show.cc
2181msgid "Package files:"
2182msgstr ""
2183
2184#: apt-private/private-show.cc
2185msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
2186msgstr ""
2187
2188#. Show any packages have explicit pins
2189#: apt-private/private-show.cc
2190msgid "Pinned packages:"
2191msgstr ""
2192
2193#. Print the package name and the version we are forcing to
2194#: apt-private/private-show.cc
2195#, c-format
2196msgid "%s -> %s with priority %d\n"
2197msgstr ""
2198
2199#: apt-private/private-show.cc
2200msgid " Installed: "
2201msgstr ""
2202
2203#: apt-private/private-show.cc
2204msgid " Candidate: "
2205msgstr ""
2206
2207#: apt-private/private-show.cc
2208msgid "(none)"
2209msgstr ""
2210
2211#. Show the priority tables
2212#: apt-private/private-show.cc
2213msgid " Version table:"
2214msgstr ""
2215
2216#: apt-private/private-source.cc
2217#, c-format
2218msgid "Can not find a package for architecture '%s'"
2219msgstr ""
2220
2221#: apt-private/private-source.cc
2222#, c-format
2223msgid "Can not find a package '%s' with version '%s'"
2224msgstr ""
2225
2226#: apt-private/private-source.cc
2227#, c-format
2228msgid "Can not find a package '%s' with release '%s'"
2229msgstr ""
2230
2231#: apt-private/private-source.cc
2232#, c-format
2233msgid "Picking '%s' as source package instead of '%s'\n"
2234msgstr ""
2235
2236#: apt-private/private-source.cc
2237#, c-format
2238msgid "Can not find version '%s' of package '%s'"
2239msgstr ""
2240
2241#: apt-private/private-source.cc
2242msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
2243msgstr ""
2244
2245#: apt-private/private-source.cc
2246#, c-format
2247msgid "Unable to find a source package for %s"
2248msgstr ""
2249
2250#: apt-private/private-source.cc
2251#, c-format
2252msgid ""
2253"NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:\n"
2254"%s\n"
2255msgstr ""
2256
2257#: apt-private/private-source.cc
2258#, c-format
2259msgid ""
2260"Please use:\n"
2261"%s\n"
2262"to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package.\n"
2263msgstr ""
2264
2265#: apt-private/private-source.cc
2266#, c-format
2267msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
2268msgstr ""
2269
2270#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
2271#. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
2272#: apt-private/private-source.cc
2273#, c-format
2274msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
2275msgstr ""
2276
2277#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
2278#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
2279#: apt-private/private-source.cc
2280#, c-format
2281msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
2282msgstr ""
2283
2284#: apt-private/private-source.cc
2285#, c-format
2286msgid "Fetch source %s\n"
2287msgstr ""
2288
2289#: apt-private/private-source.cc
2290msgid "Failed to fetch some archives."
2291msgstr ""
2292
2293#: apt-private/private-source.cc
2294#, c-format
2295msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
2296msgstr ""
2297
2298#: apt-private/private-source.cc
2299#, c-format
2300msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
2301msgstr ""
2302
2303#: apt-private/private-source.cc
2304#, c-format
2305msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
2306msgstr ""
2307
2308#: apt-private/private-source.cc
2309#, c-format
2310msgid "Build command '%s' failed.\n"
2311msgstr ""
2312
2313#: apt-private/private-source.cc
2314#, c-format
2315msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
2316msgstr ""
2317
2318#: apt-private/private-source.cc
2319#, c-format
2320msgid "%s has no build depends.\n"
2321msgstr ""
2322
2323#: apt-private/private-source.cc
2324msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
2325msgstr ""
2326
2327#: apt-private/private-source.cc
2328#, c-format
2329msgid ""
2330"No architecture information available for %s. See apt.conf(5) APT::"
2331"Architectures for setup"
2332msgstr ""
2333
2334#: apt-private/private-source.cc
2335#, c-format
2336msgid "Note, using directory '%s' to get the build dependencies\n"
2337msgstr ""
2338
2339#: apt-private/private-source.cc
2340#, c-format
2341msgid "Note, using file '%s' to get the build dependencies\n"
2342msgstr ""
2343
2344#: apt-private/private-source.cc
2345msgid "Failed to process build dependencies"
2346msgstr ""
2347
2348#: apt-private/private-sources.cc
2349#, c-format
2350msgid "Failed to parse %s. Edit again? "
2351msgstr ""
2352
2353#: apt-private/private-sources.cc
2354#, c-format
2355msgid "Your '%s' file changed, please run 'apt-get update'."
2356msgstr ""
2357
2358#: apt-private/private-unmet.cc
2359#, c-format
2360msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
2361msgstr ""
2362
2363#: apt-private/private-update.cc
2364msgid "The update command takes no arguments"
2365msgstr ""
2366
2367#: apt-private/private-update.cc
2368#, c-format
2369msgid "%i package can be upgraded. Run 'apt list --upgradable' to see it.\n"
2370msgid_plural ""
2371"%i packages can be upgraded. Run 'apt list --upgradable' to see them.\n"
2372msgstr[0] ""
2373msgstr[1] ""
2374
2375#: apt-private/private-update.cc
2376msgid "All packages are up to date."
2377msgstr ""
2378
2379#: cmdline/apt-cache.cc
2380msgid "apt-cache stats does not take any arguments"
2381msgstr ""
2382
2383#: cmdline/apt-cache.cc
2384msgid "Total package names: "
2385msgstr ""
2386
2387#: cmdline/apt-cache.cc
2388msgid "Total package structures: "
2389msgstr ""
2390
2391#: cmdline/apt-cache.cc
2392msgid " Normal packages: "
2393msgstr ""
2394
2395#: cmdline/apt-cache.cc
2396msgid " Pure virtual packages: "
2397msgstr ""
2398
2399#: cmdline/apt-cache.cc
2400msgid " Single virtual packages: "
2401msgstr ""
2402
2403#: cmdline/apt-cache.cc
2404msgid " Mixed virtual packages: "
2405msgstr ""
2406
2407#: cmdline/apt-cache.cc
2408msgid " Missing: "
2409msgstr ""
2410
2411#: cmdline/apt-cache.cc
2412msgid "Total distinct versions: "
2413msgstr ""
2414
2415#: cmdline/apt-cache.cc
2416msgid "Total distinct descriptions: "
2417msgstr ""
2418
2419#: cmdline/apt-cache.cc
2420msgid "Total dependencies: "
2421msgstr ""
2422
2423#: cmdline/apt-cache.cc
2424msgid "Total ver/file relations: "
2425msgstr ""
2426
2427#: cmdline/apt-cache.cc
2428msgid "Total Desc/File relations: "
2429msgstr ""
2430
2431#: cmdline/apt-cache.cc
2432msgid "Total Provides mappings: "
2433msgstr ""
2434
2435#: cmdline/apt-cache.cc
2436msgid "Total globbed strings: "
2437msgstr ""
2438
2439#: cmdline/apt-cache.cc
2440msgid "Total slack space: "
2441msgstr ""
2442
2443#: cmdline/apt-cache.cc
2444msgid "Total space accounted for: "
2445msgstr ""
2446
2447#: cmdline/apt-cache.cc
2448msgid "This command is deprecated. Please use 'apt-mark showauto' instead."
2449msgstr ""
2450
2451#: cmdline/apt-cache.cc
2452msgid ""
2453"Usage: apt-cache [options] command\n"
2454" apt-cache [options] show pkg1 [pkg2 ...]\n"
2455"\n"
2456"apt-cache queries and displays available information about installed\n"
2457"and installable packages. It works exclusively on the data acquired\n"
2458"into the local cache via the 'update' command of e.g. apt-get. The\n"
2459"displayed information may therefore be outdated if the last update was\n"
2460"too long ago, but in exchange apt-cache works independently of the\n"
2461"availability of the configured sources (e.g. offline).\n"
2462msgstr ""
2463
2464#: cmdline/apt-cache.cc
2465msgid "Show source records"
2466msgstr ""
2467
2468#: cmdline/apt-cache.cc
2469msgid "Search the package list for a regex pattern"
2470msgstr ""
2471
2472#: cmdline/apt-cache.cc
2473msgid "Show raw dependency information for a package"
2474msgstr ""
2475
2476#: cmdline/apt-cache.cc
2477msgid "Show reverse dependency information for a package"
2478msgstr ""
2479
2480#: cmdline/apt-cache.cc
2481msgid "Show a readable record for the package"
2482msgstr ""
2483
2484#: cmdline/apt-cache.cc
2485msgid "List the names of all packages in the system"
2486msgstr ""
2487
2488#: cmdline/apt-cache.cc
2489msgid "Show policy settings"
2490msgstr ""
2491
2492#: cmdline/apt-cdrom.cc
2493msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'"
2494msgstr ""
2495
2496#: cmdline/apt-cdrom.cc
2497msgid "Please insert a Disc in the drive and press [Enter]"
2498msgstr ""
2499
2500#: cmdline/apt-cdrom.cc
2501#, c-format
2502msgid "Failed to mount '%s' to '%s'"
2503msgstr ""
2504
2505#: cmdline/apt-cdrom.cc
2506msgid ""
2507"No CD-ROM could be auto-detected or found using the default mount point.\n"
2508"You may try the --cdrom option to set the CD-ROM mount point.\n"
2509"See 'man apt-cdrom' for more information about the CD-ROM auto-detection and "
2510"mount point."
2511msgstr ""
2512
2513#: cmdline/apt-cdrom.cc
2514msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
2515msgstr ""
2516
2517#: cmdline/apt-cdrom.cc
2518msgid ""
2519"Usage: apt-cdrom [options] command\n"
2520"\n"
2521"apt-cdrom is used to add CDROM's, USB flashdrives and other removable\n"
2522"media types as package sources to APT. The mount point and device\n"
2523"information is taken from apt.conf(5), udev(7) and fstab(5).\n"
2524msgstr ""
2525
2526#: cmdline/apt-config.cc
2527msgid "Arguments not in pairs"
2528msgstr ""
2529
2530#: cmdline/apt-config.cc
2531msgid ""
2532"Usage: apt-config [options] command\n"
2533"\n"
2534"apt-config is an interface to the configuration settings used by\n"
2535"all APT tools, mainly intended for debugging and shell scripting.\n"
2536msgstr ""
2537
2538#: cmdline/apt-config.cc
2539msgid "get configuration values via shell evaluation"
2540msgstr ""
2541
2542#: cmdline/apt-config.cc
2543msgid "show the active configuration setting"
2544msgstr ""
2545
2546#: cmdline/apt-dump-solver.cc
2547msgid ""
2548"Usage: apt-dump-solver\n"
2549"\n"
2550"apt-dump-solver is an interface to store an EDSP scenario in\n"
2551"a file and optionally forwards it to another solver.\n"
2552msgstr ""
2553
2554#: cmdline/apt-extracttemplates.cc
2555msgid ""
2556"Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
2557"\n"
2558"apt-extracttemplates is used to extract config and template files\n"
2559"from debian packages. It is used mainly by debconf(1) to prompt for\n"
2560"configuration questions before installation of packages.\n"
2561msgstr ""
2562
2563#: cmdline/apt-extracttemplates.cc
2564msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
2565msgstr ""
2566
2567#: cmdline/apt-get.cc
2568#, c-format
2569msgid "Couldn't find package %s"
2570msgstr ""
2571
2572#: cmdline/apt-get.cc cmdline/apt-mark.cc
2573#, c-format
2574msgid "%s set to automatically installed.\n"
2575msgstr ""
2576
2577#: cmdline/apt-get.cc cmdline/apt-mark.cc
2578msgid ""
2579"This command is deprecated. Please use 'apt-mark auto' and 'apt-mark manual' "
2580"instead."
2581msgstr ""
2582
2583#: cmdline/apt-get.cc
2584msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
2585msgstr ""
2586
2587#: cmdline/apt-get.cc
2588msgid "Supported modules:"
2589msgstr ""
2590
2591#: cmdline/apt-get.cc
2592msgid ""
2593"Usage: apt-get [options] command\n"
2594" apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
2595" apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
2596"\n"
2597"apt-get is a command line interface for retrieval of packages\n"
2598"and information about them from authenticated sources and\n"
2599"for installation, upgrade and removal of packages together\n"
2600"with their dependencies.\n"
2601msgstr ""
2602
2603#: cmdline/apt-get.cc
2604msgid "Retrieve new lists of packages"
2605msgstr ""
2606
2607#: cmdline/apt-get.cc
2608msgid "Perform an upgrade"
2609msgstr ""
2610
2611#: cmdline/apt-get.cc
2612msgid "Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)"
2613msgstr ""
2614
2615#: cmdline/apt-get.cc
2616msgid "Remove packages"
2617msgstr ""
2618
2619#: cmdline/apt-get.cc
2620msgid "Remove packages and config files"
2621msgstr ""
2622
2623#: cmdline/apt-get.cc cmdline/apt.cc
2624msgid "Remove automatically all unused packages"
2625msgstr ""
2626
2627#: cmdline/apt-get.cc
2628msgid "Distribution upgrade, see apt-get(8)"
2629msgstr ""
2630
2631#: cmdline/apt-get.cc
2632msgid "Follow dselect selections"
2633msgstr ""
2634
2635#: cmdline/apt-get.cc
2636msgid "Configure build-dependencies for source packages"
2637msgstr ""
2638
2639#: cmdline/apt-get.cc
2640msgid "Erase downloaded archive files"
2641msgstr ""
2642
2643#: cmdline/apt-get.cc
2644msgid "Erase old downloaded archive files"
2645msgstr ""
2646
2647#: cmdline/apt-get.cc
2648msgid "Verify that there are no broken dependencies"
2649msgstr ""
2650
2651#: cmdline/apt-get.cc
2652msgid "Download source archives"
2653msgstr ""
2654
2655#: cmdline/apt-get.cc
2656msgid "Download the binary package into the current directory"
2657msgstr ""
2658
2659#: cmdline/apt-get.cc
2660msgid "Download and display the changelog for the given package"
2661msgstr ""
2662
2663#: cmdline/apt-helper.cc
2664msgid "Need one URL as argument"
2665msgstr ""
2666
2667#: cmdline/apt-helper.cc
2668msgid "Must specify at least one pair url/filename"
2669msgstr ""
2670
2671#: cmdline/apt-helper.cc
2672msgid "Download Failed"
2673msgstr ""
2674
2675#: cmdline/apt-helper.cc
2676#, c-format
2677msgid "GetSrvRec failed for %s"
2678msgstr ""
2679
2680#: cmdline/apt-helper.cc
2681msgid ""
2682"Usage: apt-helper [options] command\n"
2683" apt-helper [options] cat-file file ...\n"
2684" apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
2685"\n"
2686"apt-helper bundles a variety of commands for shell scripts to use\n"
2687"e.g. the same proxy configuration or acquire system as APT would.\n"
2688msgstr ""
2689
2690#: cmdline/apt-helper.cc
2691msgid "download the given uri to the target-path"
2692msgstr ""
2693
2694#: cmdline/apt-helper.cc
2695msgid "lookup a SRV record (e.g. _http._tcp.ftp.debian.org)"
2696msgstr ""
2697
2698#: cmdline/apt-helper.cc
2699msgid "concatenate files, with automatic decompression"
2700msgstr ""
2701
2702#: cmdline/apt-helper.cc
2703msgid "detect proxy using apt.conf"
2704msgstr ""
2705
2706#: cmdline/apt-internal-planner.cc
2707msgid ""
2708"Usage: apt-internal-planner\n"
2709"\n"
2710"apt-internal-planner is an interface to use the current internal\n"
2711"installation planner for the APT family like an external one,\n"
2712"for debugging or the like.\n"
2713msgstr ""
2714
2715#: cmdline/apt-internal-solver.cc
2716msgid ""
2717"Usage: apt-internal-solver\n"
2718"\n"
2719"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
2720"resolver for the APT family like an external one, for debugging or\n"
2721"the like.\n"
2722msgstr ""
2723
2724#: cmdline/apt-mark.cc
2725#, c-format
2726msgid "%s can not be marked as it is not installed.\n"
2727msgstr ""
2728
2729#: cmdline/apt-mark.cc
2730#, c-format
2731msgid "%s was already set to manually installed.\n"
2732msgstr ""
2733
2734#: cmdline/apt-mark.cc
2735#, c-format
2736msgid "%s was already set to automatically installed.\n"
2737msgstr ""
2738
2739#: cmdline/apt-mark.cc
2740#, c-format
2741msgid "%s was already set on hold.\n"
2742msgstr ""
2743
2744#: cmdline/apt-mark.cc
2745#, c-format
2746msgid "%s was already not hold.\n"
2747msgstr ""
2748
2749#: cmdline/apt-mark.cc
2750msgid "Executing dpkg failed. Are you root?"
2751msgstr ""
2752
2753#: cmdline/apt-mark.cc
2754#, c-format
2755msgid "%s set on hold.\n"
2756msgstr ""
2757
2758#: cmdline/apt-mark.cc
2759#, c-format
2760msgid "Canceled hold on %s.\n"
2761msgstr ""
2762
2763#: cmdline/apt-mark.cc
2764#, c-format
2765msgid "Selected %s for purge.\n"
2766msgstr ""
2767
2768#: cmdline/apt-mark.cc
2769#, c-format
2770msgid "Selected %s for removal.\n"
2771msgstr ""
2772
2773#: cmdline/apt-mark.cc
2774#, c-format
2775msgid "Selected %s for installation.\n"
2776msgstr ""
2777
2778#: cmdline/apt-mark.cc
2779msgid ""
2780"Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
2781"\n"
2782"apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
2783"as manually or automatically installed. It can also be used to\n"
2784"manipulate the dpkg(1) selection states of packages, and to list\n"
2785"all packages with or without a certain marking.\n"
2786msgstr ""
2787
2788#: cmdline/apt-mark.cc
2789msgid "Mark the given packages as automatically installed"
2790msgstr ""
2791
2792#: cmdline/apt-mark.cc
2793msgid "Mark the given packages as manually installed"
2794msgstr ""
2795
2796#: cmdline/apt-mark.cc
2797msgid "Mark a package as held back"
2798msgstr ""
2799
2800#: cmdline/apt-mark.cc
2801msgid "Unset a package set as held back"
2802msgstr ""
2803
2804#: cmdline/apt-mark.cc
2805msgid "Print the list of automatically installed packages"
2806msgstr ""
2807
2808#: cmdline/apt-mark.cc
2809msgid "Print the list of manually installed packages"
2810msgstr ""
2811
2812#: cmdline/apt-mark.cc
2813msgid "Print the list of package on hold"
2814msgstr ""
2815
2816#: cmdline/apt-sortpkgs.cc
2817msgid "Unknown package record!"
2818msgstr ""
2819
2820#: cmdline/apt-sortpkgs.cc
2821msgid ""
2822"Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
2823"\n"
2824"apt-sortpkgs is a simple tool to sort package information files.\n"
2825"By default it sorts by binary package information, but the -s option\n"
2826"can be used to switch to source package ordering instead.\n"
2827msgstr ""
2828
2829#: cmdline/apt.cc
2830msgid ""
2831"Usage: apt [options] command\n"
2832"\n"
2833"apt is a commandline package manager and provides commands for\n"
2834"searching and managing as well as querying information about packages.\n"
2835"It provides the same functionality as the specialized APT tools,\n"
2836"like apt-get and apt-cache, but enables options more suitable for\n"
2837"interactive use by default.\n"
2838msgstr ""
2839
2840#. query
2841#: cmdline/apt.cc
2842msgid "list packages based on package names"
2843msgstr ""
2844
2845#: cmdline/apt.cc
2846msgid "search in package descriptions"
2847msgstr ""
2848
2849#: cmdline/apt.cc
2850msgid "show package details"
2851msgstr ""
2852
2853#. package stuff
2854#: cmdline/apt.cc
2855msgid "install packages"
2856msgstr ""
2857
2858#: cmdline/apt.cc
2859msgid "remove packages"
2860msgstr ""
2861
2862#. system wide stuff
2863#: cmdline/apt.cc
2864msgid "update list of available packages"
2865msgstr ""
2866
2867#: cmdline/apt.cc
2868msgid "upgrade the system by installing/upgrading packages"
2869msgstr ""
2870
2871#: cmdline/apt.cc
2872msgid "upgrade the system by removing/installing/upgrading packages"
2873msgstr ""
2874
2875#. misc
2876#: cmdline/apt.cc
2877msgid "edit the source information file"
2878msgstr ""
2879
2880#: dselect/install
2881msgid "Bad default setting!"
2882msgstr ""
2883
2884#: dselect/install dselect/update
2885msgid "Press [Enter] to continue."
2886msgstr ""
2887
2888#: dselect/install
2889msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?"
2890msgstr ""
2891
2892#: dselect/install
2893msgid "Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed"
2894msgstr ""
2895
2896#: dselect/install
2897msgid "will be configured. This may result in duplicate errors"
2898msgstr ""
2899
2900#: dselect/install
2901msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
2902msgstr ""
2903
2904#: dselect/install
2905msgid ""
2906"above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
2907msgstr ""
2908
2909#: dselect/update
2910msgid "Merging available information"
2911msgstr ""
2912
2913#: ftparchive/apt-ftparchive.cc
2914msgid "Package extension list is too long"
2915msgstr ""
2916
2917#: ftparchive/apt-ftparchive.cc
2918#, c-format
2919msgid "Error processing directory %s"
2920msgstr ""
2921
2922#: ftparchive/apt-ftparchive.cc
2923msgid "Source extension list is too long"
2924msgstr ""
2925
2926#: ftparchive/apt-ftparchive.cc
2927msgid "Error writing header to contents file"
2928msgstr ""
2929
2930#: ftparchive/apt-ftparchive.cc
2931#, c-format
2932msgid "Error processing contents %s"
2933msgstr ""
2934
2935#: ftparchive/apt-ftparchive.cc
2936msgid ""
2937"Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
2938"Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
2939" sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
2940" contents path\n"
2941" release path\n"
2942" generate config [groups]\n"
2943" clean config\n"
2944"\n"
2945"apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
2946"many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
2947"for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
2948"\n"
2949"apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
2950"Package file contains the contents of all the control fields from\n"
2951"each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
2952"is supported to force the value of Priority and Section.\n"
2953"\n"
2954"Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
2955"The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
2956"\n"
2957"The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
2958"tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
2959"override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
2960"appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
2961"Debian archive:\n"
2962" apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
2963" dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
2964"\n"
2965"Options:\n"
2966" -h This help text\n"
2967" --md5 Control MD5 generation\n"
2968" -s=? Source override file\n"
2969" -q Quiet\n"
2970" -d=? Select the optional caching database\n"
2971" --no-delink Enable delinking debug mode\n"
2972" --contents Control contents file generation\n"
2973" -c=? Read this configuration file\n"
2974" -o=? Set an arbitrary configuration option"
2975msgstr ""
2976
2977#: ftparchive/apt-ftparchive.cc
2978msgid "No selections matched"
2979msgstr ""
2980
2981#: ftparchive/apt-ftparchive.cc
2982#, c-format
2983msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
2984msgstr ""
2985
2986#: ftparchive/cachedb.cc
2987#, c-format
2988msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
2989msgstr ""
2990
2991#: ftparchive/cachedb.cc
2992#, c-format
2993msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
2994msgstr ""
2995
2996#: ftparchive/cachedb.cc
2997msgid ""
2998"DB format is invalid. If you upgraded from an older version of apt, please "
2999"remove and re-create the database."
3000msgstr ""
3001
3002#: ftparchive/cachedb.cc
3003#, c-format
3004msgid "Unable to open DB file %s: %s"
3005msgstr ""
3006
3007#: ftparchive/cachedb.cc
3008msgid "Failed to read .dsc"
3009msgstr ""
3010
3011#: ftparchive/cachedb.cc
3012msgid "Archive has no control record"
3013msgstr ""
3014
3015#: ftparchive/cachedb.cc
3016msgid "Unable to get a cursor"
3017msgstr ""
3018
3019#: ftparchive/contents.cc
3020msgid "realloc - Failed to allocate memory"
3021msgstr ""
3022
3023#: ftparchive/multicompress.cc
3024#, c-format
3025msgid "Unknown compression algorithm '%s'"
3026msgstr ""
3027
3028#: ftparchive/multicompress.cc
3029#, c-format
3030msgid "Compressed output %s needs a compression set"
3031msgstr ""
3032
3033#: ftparchive/multicompress.cc methods/rsh.cc
3034msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
3035msgstr ""
3036
3037#: ftparchive/multicompress.cc
3038msgid "Failed to fork"
3039msgstr ""
3040
3041#: ftparchive/multicompress.cc
3042msgid "Compress child"
3043msgstr ""
3044
3045#: ftparchive/multicompress.cc
3046#, c-format
3047msgid "Internal error, failed to create %s"
3048msgstr ""
3049
3050#: ftparchive/multicompress.cc
3051msgid "IO to subprocess/file failed"
3052msgstr ""
3053
3054#: ftparchive/multicompress.cc
3055msgid "Failed to read while computing MD5"
3056msgstr ""
3057
3058#: ftparchive/override.cc
3059#, c-format
3060msgid "Unable to open %s"
3061msgstr ""
3062
3063#. skip spaces
3064#. find end of word
3065#: ftparchive/override.cc
3066#, c-format
3067msgid "Malformed override %s line %llu (%s)"
3068msgstr ""
3069
3070#: ftparchive/override.cc
3071#, c-format
3072msgid "Failed to read the override file %s"
3073msgstr ""
3074
3075#: ftparchive/override.cc
3076#, c-format
3077msgid "Malformed override %s line %llu #1"
3078msgstr ""
3079
3080#: ftparchive/override.cc
3081#, c-format
3082msgid "Malformed override %s line %llu #2"
3083msgstr ""
3084
3085#: ftparchive/override.cc
3086#, c-format
3087msgid "Malformed override %s line %llu #3"
3088msgstr ""
3089
3090#: ftparchive/writer.cc
3091#, c-format
3092msgid "W: Unable to read directory %s\n"
3093msgstr ""
3094
3095#: ftparchive/writer.cc
3096#, c-format
3097msgid "W: Unable to stat %s\n"
3098msgstr ""
3099
3100#: ftparchive/writer.cc
3101msgid "E: "
3102msgstr ""
3103
3104#: ftparchive/writer.cc
3105msgid "W: "
3106msgstr ""
3107
3108#: ftparchive/writer.cc
3109msgid "E: Errors apply to file "
3110msgstr ""
3111
3112#: ftparchive/writer.cc
3113#, c-format
3114msgid "Failed to resolve %s"
3115msgstr ""
3116
3117#: ftparchive/writer.cc
3118msgid "Tree walking failed"
3119msgstr ""
3120
3121#: ftparchive/writer.cc
3122#, c-format
3123msgid "Failed to open %s"
3124msgstr ""
3125
3126#: ftparchive/writer.cc
3127#, c-format
3128msgid " DeLink %s [%s]\n"
3129msgstr ""
3130
3131#: ftparchive/writer.cc
3132#, c-format
3133msgid "*** Failed to link %s to %s"
3134msgstr ""
3135
3136#: ftparchive/writer.cc
3137#, c-format
3138msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
3139msgstr ""
3140
3141#: ftparchive/writer.cc
3142msgid "Archive had no package field"
3143msgstr ""
3144
3145#: ftparchive/writer.cc
3146#, c-format
3147msgid " %s has no override entry\n"
3148msgstr ""
3149
3150#: ftparchive/writer.cc
3151#, c-format
3152msgid " %s maintainer is %s not %s\n"
3153msgstr ""
3154
3155#: ftparchive/writer.cc
3156#, c-format
3157msgid " %s has no source override entry\n"
3158msgstr ""
3159
3160#: ftparchive/writer.cc
3161#, c-format
3162msgid " %s has no binary override entry either\n"
3163msgstr ""
3164
3165#: methods/cdrom.cc
3166#, c-format
3167msgid "Unable to read the cdrom database %s"
3168msgstr ""
3169
3170#: methods/cdrom.cc
3171msgid ""
3172"Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update "
3173"cannot be used to add new CD-ROMs"
3174msgstr ""
3175
3176#: methods/cdrom.cc
3177msgid "Wrong CD-ROM"
3178msgstr ""
3179
3180#: methods/cdrom.cc
3181#, c-format
3182msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
3183msgstr ""
3184
3185#: methods/cdrom.cc
3186msgid "Disk not found."
3187msgstr ""
3188
3189#: methods/cdrom.cc methods/file.cc methods/rsh.cc
3190msgid "File not found"
3191msgstr ""
3192
3193#. TRANSLATOR: %s is e.g. Tor's ".onion" which would likely fail or leak info (RFC7686)
3194#: methods/connect.cc
3195#, c-format
3196msgid "Direct connection to %s domains is blocked by default."
3197msgstr ""
3198
3199#: methods/connect.cc methods/http.cc
3200#, c-format
3201msgid "Connecting to %s (%s)"
3202msgstr ""
3203
3204#: methods/connect.cc
3205#, c-format
3206msgid "[IP: %s %s]"
3207msgstr ""
3208
3209#: methods/connect.cc
3210#, c-format
3211msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
3212msgstr ""
3213
3214#: methods/connect.cc
3215#, c-format
3216msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
3217msgstr ""
3218
3219#: methods/connect.cc
3220#, c-format
3221msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
3222msgstr ""
3223
3224#: methods/connect.cc methods/ftp.cc methods/rsh.cc
3225msgid "Failed"
3226msgstr ""
3227
3228#: methods/connect.cc
3229#, c-format
3230msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
3231msgstr ""
3232
3233#. We say this mainly because the pause here is for the
3234#. ssh connection that is still going
3235#: methods/connect.cc methods/rsh.cc
3236#, c-format
3237msgid "Connecting to %s"
3238msgstr ""
3239
3240#: methods/connect.cc
3241#, c-format
3242msgid "Could not resolve '%s'"
3243msgstr ""
3244
3245#: methods/connect.cc
3246#, c-format
3247msgid "Temporary failure resolving '%s'"
3248msgstr ""
3249
3250#: methods/connect.cc
3251#, c-format
3252msgid "System error resolving '%s:%s'"
3253msgstr ""
3254
3255#: methods/connect.cc
3256#, c-format
3257msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i - %s)"
3258msgstr ""
3259
3260#: methods/connect.cc
3261#, c-format
3262msgid "Unable to connect to %s:%s:"
3263msgstr ""
3264
3265#: methods/copy.cc
3266msgid "Failed to stat"
3267msgstr ""
3268
3269#: methods/file.cc
3270msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
3271msgstr ""
3272
3273#. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
3274#: methods/ftp.cc
3275msgid "Logging in"
3276msgstr ""
3277
3278#: methods/ftp.cc
3279msgid "Unable to determine the peer name"
3280msgstr ""
3281
3282#: methods/ftp.cc
3283msgid "Unable to determine the local name"
3284msgstr ""
3285
3286#: methods/ftp.cc
3287#, c-format
3288msgid "The server refused the connection and said: %s"
3289msgstr ""
3290
3291#: methods/ftp.cc
3292#, c-format
3293msgid "USER failed, server said: %s"
3294msgstr ""
3295
3296#: methods/ftp.cc
3297#, c-format
3298msgid "PASS failed, server said: %s"
3299msgstr ""
3300
3301#: methods/ftp.cc
3302msgid ""
3303"A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
3304"is empty."
3305msgstr ""
3306
3307#: methods/ftp.cc
3308#, c-format
3309msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
3310msgstr ""
3311
3312#: methods/ftp.cc
3313#, c-format
3314msgid "TYPE failed, server said: %s"
3315msgstr ""
3316
3317#: methods/ftp.cc methods/rsh.cc
3318msgid "Connection timeout"
3319msgstr ""
3320
3321#: methods/ftp.cc
3322msgid "Server closed the connection"
3323msgstr ""
3324
3325#: methods/ftp.cc methods/rsh.cc
3326msgid "A response overflowed the buffer."
3327msgstr ""
3328
3329#: methods/ftp.cc
3330msgid "Protocol corruption"
3331msgstr ""
3332
3333#: methods/ftp.cc
3334msgid "Could not create a socket"
3335msgstr ""
3336
3337#: methods/ftp.cc
3338msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
3339msgstr ""
3340
3341#: methods/ftp.cc
3342msgid "Could not connect passive socket."
3343msgstr ""
3344
3345#: methods/ftp.cc
3346msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
3347msgstr ""
3348
3349#: methods/ftp.cc
3350msgid "Could not bind a socket"
3351msgstr ""
3352
3353#: methods/ftp.cc
3354msgid "Could not listen on the socket"
3355msgstr ""
3356
3357#: methods/ftp.cc
3358msgid "Could not determine the socket's name"
3359msgstr ""
3360
3361#: methods/ftp.cc
3362msgid "Unable to send PORT command"
3363msgstr ""
3364
3365#: methods/ftp.cc
3366#, c-format
3367msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
3368msgstr ""
3369
3370#: methods/ftp.cc
3371#, c-format
3372msgid "EPRT failed, server said: %s"
3373msgstr ""
3374
3375#: methods/ftp.cc
3376msgid "Data socket connect timed out"
3377msgstr ""
3378
3379#: methods/ftp.cc
3380msgid "Unable to accept connection"
3381msgstr ""
3382
3383#: methods/ftp.cc methods/http.cc methods/rsh.cc
3384msgid "Problem hashing file"
3385msgstr ""
3386
3387#: methods/ftp.cc
3388#, c-format
3389msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
3390msgstr ""
3391
3392#: methods/ftp.cc methods/rsh.cc
3393msgid "Data socket timed out"
3394msgstr ""
3395
3396#: methods/ftp.cc
3397#, c-format
3398msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
3399msgstr ""
3400
3401#. Get the files information
3402#: methods/ftp.cc
3403msgid "Query"
3404msgstr ""
3405
3406#: methods/ftp.cc
3407msgid "Unable to invoke "
3408msgstr ""
3409
3410#. TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA'
3411#: methods/gpgv.cc
3412#, c-format
3413msgid ""
3414"Signed file isn't valid, got '%s' (does the network require authentication?)"
3415msgstr ""
3416
3417#: methods/gpgv.cc
3418msgid "At least one invalid signature was encountered."
3419msgstr ""
3420
3421#: methods/gpgv.cc
3422msgid ""
3423"Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
3424msgstr ""
3425
3426#: methods/gpgv.cc
3427msgid "Could not execute 'apt-key' to verify signature (is gnupg installed?)"
3428msgstr ""
3429
3430#: methods/gpgv.cc
3431msgid "Unknown error executing apt-key"
3432msgstr ""
3433
3434#. TRANSLATORS: The second %s is the reason and is untranslated for repository owners.
3435#: methods/gpgv.cc
3436#, c-format
3437msgid "Signature by key %s uses weak digest algorithm (%s)"
3438msgstr ""
3439
3440#: methods/gpgv.cc
3441msgid "The following signatures were invalid:\n"
3442msgstr ""
3443
3444#: methods/gpgv.cc
3445msgid ""
3446"The following signatures couldn't be verified because the public key is not "
3447"available:\n"
3448msgstr ""
3449
3450#: methods/http.cc
3451msgid "Error writing to the file"
3452msgstr ""
3453
3454#: methods/http.cc
3455msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
3456msgstr ""
3457
3458#: methods/http.cc
3459msgid "Error reading from server"
3460msgstr ""
3461
3462#: methods/http.cc
3463msgid "Error writing to file"
3464msgstr ""
3465
3466#: methods/http.cc
3467msgid "Select failed"
3468msgstr ""
3469
3470#: methods/http.cc
3471msgid "Connection timed out"
3472msgstr ""
3473
3474#: methods/http.cc
3475msgid "Error writing to output file"
3476msgstr ""
3477
3478#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
3479#. and provide a config option to define that default
3480#: methods/mirror.cc
3481#, c-format
3482msgid "No mirror file '%s' found "
3483msgstr ""
3484
3485#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
3486#. and provide a config option to define that default
3487#: methods/mirror.cc
3488#, c-format
3489msgid "Can not read mirror file '%s'"
3490msgstr ""
3491
3492#: methods/mirror.cc
3493#, c-format
3494msgid "No entry found in mirror file '%s'"
3495msgstr ""
3496
3497#: methods/mirror.cc
3498#, c-format
3499msgid "[Mirror: %s]"
3500msgstr ""
3501
3502#: methods/rred.cc
3503msgid "Failed to set modification time"
3504msgstr ""
3505
3506#: methods/rsh.cc
3507msgid "Connection closed prematurely"
3508msgstr ""
3509
3510#: methods/server.cc
3511msgid "Waiting for headers"
3512msgstr ""
3513
3514#: methods/server.cc
3515msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
3516msgstr ""
3517
3518#: methods/server.cc
3519msgid "Bad header line"
3520msgstr ""
3521
3522#: methods/server.cc
3523msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
3524msgstr ""
3525
3526#: methods/server.cc
3527msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
3528msgstr ""
3529
3530#: methods/server.cc
3531msgid "This HTTP server has broken range support"
3532msgstr ""
3533
3534#: methods/server.cc
3535msgid "Unknown date format"
3536msgstr ""
3537
3538#: methods/server.cc
3539msgid "Bad header data"
3540msgstr ""
3541
3542#: methods/server.cc
3543msgid "Connection failed"
3544msgstr ""
3545
3546#: methods/server.cc
3547#, c-format
3548msgid ""
3549"Automatically disabled %s due to incorrect response from server/proxy. (man "
3550"5 apt.conf)"
3551msgstr ""
3552
3553#: methods/server.cc
3554msgid "Internal error"
3555msgstr ""
3556
3557#: methods/store.cc
3558msgid "Empty files can't be valid archives"
3559msgstr ""