]> git.saurik.com Git - apt.git/blame - po/he.po
po files from uploaded 0.7.9ubuntu3
[apt.git] / po / he.po
CommitLineData
f549ca15
AL
1# English translation of apt_po.
2# This file is put in the public domain.
3# Lior Kaplan <webmaster@guides.co.il>, 2004.
67f393ab 4#
5#
f549ca15
AL
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: apt 0.5.25\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
dbb5999c 10"POT-Creation-Date: 2008-01-07 19:11+0100\n"
f549ca15
AL
11"PO-Revision-Date: 2004-06-10 19:58+0300\n"
12"Last-Translator: Lior Kaplan <webmaster@guides.co.il>\n"
13"Language-Team: Hebrew\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
853a9681 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
f549ca15 17
67f393ab 18#: cmdline/apt-cache.cc:143
f549ca15 19#, c-format
67f393ab 20msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
21msgstr "לחבילה %s בגרסה %s יש תלויות שלא נענו:\n"
f549ca15 22
67f393ab 23#: cmdline/apt-cache.cc:183 cmdline/apt-cache.cc:552 cmdline/apt-cache.cc:640
24#: cmdline/apt-cache.cc:796 cmdline/apt-cache.cc:1018
25#: cmdline/apt-cache.cc:1419 cmdline/apt-cache.cc:1570
f549ca15 26#, c-format
67f393ab 27msgid "Unable to locate package %s"
28msgstr "לא מצליח לאתר את החבילה %s"
f549ca15 29
67f393ab 30#: cmdline/apt-cache.cc:247
31msgid "Total package names : "
f549ca15
AL
32msgstr ""
33
67f393ab 34#: cmdline/apt-cache.cc:287
35msgid " Normal packages: "
36msgstr "חבילות נורמליות:"
648bb618 37
67f393ab 38#: cmdline/apt-cache.cc:288
39msgid " Pure virtual packages: "
40msgstr "חבילות וירטואליות לחלוטין:"
648bb618 41
67f393ab 42#: cmdline/apt-cache.cc:289
43msgid " Single virtual packages: "
648bb618
CP
44msgstr ""
45
67f393ab 46#: cmdline/apt-cache.cc:290
47msgid " Mixed virtual packages: "
f549ca15
AL
48msgstr ""
49
67f393ab 50#: cmdline/apt-cache.cc:291
51msgid " Missing: "
52msgstr "חסרות:"
f549ca15 53
67f393ab 54#: cmdline/apt-cache.cc:293
55msgid "Total distinct versions: "
f549ca15
AL
56msgstr ""
57
67f393ab 58#: cmdline/apt-cache.cc:295
59msgid "Total Distinct Descriptions: "
f549ca15
AL
60msgstr ""
61
67f393ab 62#: cmdline/apt-cache.cc:297
63msgid "Total dependencies: "
f549ca15
AL
64msgstr ""
65
67f393ab 66#: cmdline/apt-cache.cc:300
67msgid "Total ver/file relations: "
f549ca15
AL
68msgstr ""
69
67f393ab 70#: cmdline/apt-cache.cc:302
71msgid "Total Desc/File relations: "
f549ca15
AL
72msgstr ""
73
67f393ab 74#: cmdline/apt-cache.cc:304
75msgid "Total Provides mappings: "
edae3167 76msgstr ""
77
67f393ab 78#: cmdline/apt-cache.cc:316
79msgid "Total globbed strings: "
edae3167 80msgstr ""
f549ca15 81
67f393ab 82#: cmdline/apt-cache.cc:330
83msgid "Total dependency version space: "
f549ca15
AL
84msgstr ""
85
67f393ab 86#: cmdline/apt-cache.cc:335
87msgid "Total slack space: "
f549ca15
AL
88msgstr ""
89
67f393ab 90#: cmdline/apt-cache.cc:343
91msgid "Total space accounted for: "
f549ca15
AL
92msgstr ""
93
67f393ab 94#: cmdline/apt-cache.cc:471 cmdline/apt-cache.cc:1218
95#, c-format
96msgid "Package file %s is out of sync."
97msgstr "קובץ החבילה %s לא מסונכרן."
f549ca15 98
67f393ab 99#: cmdline/apt-cache.cc:1293
100msgid "You must give exactly one pattern"
101msgstr "אתה חייב לתת בדיוק תבנית אחת"
f549ca15 102
67f393ab 103#: cmdline/apt-cache.cc:1447
104msgid "No packages found"
105msgstr "לא נמצאו חבילות"
f549ca15 106
67f393ab 107#: cmdline/apt-cache.cc:1524
108msgid "Package files:"
109msgstr "קבצי חבילה:"
f549ca15 110
67f393ab 111#: cmdline/apt-cache.cc:1531 cmdline/apt-cache.cc:1617
112msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
f549ca15
AL
113msgstr ""
114
67f393ab 115#: cmdline/apt-cache.cc:1532
116#, c-format
117msgid "%4i %s\n"
118msgstr "%4i %s\n"
f549ca15 119
67f393ab 120#. Show any packages have explicit pins
121#: cmdline/apt-cache.cc:1544
122msgid "Pinned packages:"
123msgstr "חבילות נעוצות:"
f549ca15 124
67f393ab 125#: cmdline/apt-cache.cc:1556 cmdline/apt-cache.cc:1597
126msgid "(not found)"
127msgstr "(לא נמצא)"
edae3167 128
67f393ab 129#. Installed version
130#: cmdline/apt-cache.cc:1577
131msgid " Installed: "
132msgstr "מותקן:"
edae3167 133
67f393ab 134#: cmdline/apt-cache.cc:1579 cmdline/apt-cache.cc:1587
135msgid "(none)"
136msgstr "(none)"
1b5a6222 137
67f393ab 138#. Candidate Version
139#: cmdline/apt-cache.cc:1584
140msgid " Candidate: "
141msgstr "מועמדים:"
f549ca15 142
67f393ab 143#: cmdline/apt-cache.cc:1594
144msgid " Package pin: "
145msgstr "נעץ חבילה:"
f549ca15 146
67f393ab 147#. Show the priority tables
148#: cmdline/apt-cache.cc:1603
149msgid " Version table:"
f549ca15
AL
150msgstr ""
151
67f393ab 152#: cmdline/apt-cache.cc:1618
f549ca15 153#, c-format
67f393ab 154msgid " %4i %s\n"
155msgstr " %4i %s\n"
f549ca15 156
67f393ab 157#: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70
0e1423ae 158#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547
dbb5999c 159#: cmdline/apt-get.cc:2589 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
67f393ab 160#, fuzzy, c-format
0e1423ae 161msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
67f393ab 162msgstr "%s %s בשביל %s %s קומפל על %s %s\n"
f549ca15 163
67f393ab 164#: cmdline/apt-cache.cc:1721
165msgid ""
166"Usage: apt-cache [options] command\n"
167" apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
168" apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
169" apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
170"\n"
171"apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
172"cache files, and query information from them\n"
173"\n"
174"Commands:\n"
175" add - Add a package file to the source cache\n"
176" gencaches - Build both the package and source cache\n"
177" showpkg - Show some general information for a single package\n"
178" showsrc - Show source records\n"
179" stats - Show some basic statistics\n"
180" dump - Show the entire file in a terse form\n"
181" dumpavail - Print an available file to stdout\n"
182" unmet - Show unmet dependencies\n"
183" search - Search the package list for a regex pattern\n"
184" show - Show a readable record for the package\n"
185" depends - Show raw dependency information for a package\n"
186" rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
187" pkgnames - List the names of all packages\n"
188" dotty - Generate package graphs for GraphVis\n"
189" xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
190" policy - Show policy settings\n"
191"\n"
192"Options:\n"
193" -h This help text.\n"
194" -p=? The package cache.\n"
195" -s=? The source cache.\n"
196" -q Disable progress indicator.\n"
197" -i Show only important deps for the unmet command.\n"
198" -c=? Read this configuration file\n"
199" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
200"See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
f549ca15
AL
201msgstr ""
202
67f393ab 203#: cmdline/apt-cdrom.cc:78
204msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'"
de5a560a 205msgstr ""
f549ca15 206
67f393ab 207#: cmdline/apt-cdrom.cc:93
208msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
f549ca15
AL
209msgstr ""
210
67f393ab 211#: cmdline/apt-cdrom.cc:117
212msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
f549ca15
AL
213msgstr ""
214
67f393ab 215#: cmdline/apt-config.cc:41
216msgid "Arguments not in pairs"
f549ca15
AL
217msgstr ""
218
67f393ab 219#: cmdline/apt-config.cc:76
220msgid ""
221"Usage: apt-config [options] command\n"
222"\n"
223"apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
224"\n"
225"Commands:\n"
226" shell - Shell mode\n"
227" dump - Show the configuration\n"
228"\n"
229"Options:\n"
230" -h This help text.\n"
231" -c=? Read this configuration file\n"
232" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
f549ca15
AL
233msgstr ""
234
67f393ab 235#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98
f549ca15 236#, c-format
67f393ab 237msgid "%s not a valid DEB package."
238msgstr "%s הוא לא חבילת DEB תקינה."
f549ca15 239
67f393ab 240#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:232
241msgid ""
242"Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
243"\n"
244"apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
245"from debian packages\n"
246"\n"
247"Options:\n"
248" -h This help text\n"
249" -t Set the temp dir\n"
250" -c=? Read this configuration file\n"
251" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
f549ca15
AL
252msgstr ""
253
0e1423ae 254#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:815
de5a560a 255#, c-format
67f393ab 256msgid "Unable to write to %s"
257msgstr "לא מצליח לכתוב ל-%s"
258
259#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:310
260msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
261msgstr "לא מצליח לקבל את גרסת debconf. האם debconf מותקן?"
262
0e1423ae 263#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:164 ftparchive/apt-ftparchive.cc:338
67f393ab 264msgid "Package extension list is too long"
f549ca15
AL
265msgstr ""
266
0e1423ae 267#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:166 ftparchive/apt-ftparchive.cc:180
268#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:203 ftparchive/apt-ftparchive.cc:253
269#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:267 ftparchive/apt-ftparchive.cc:289
de5a560a 270#, c-format
67f393ab 271msgid "Error processing directory %s"
272msgstr "שגיאה בעיבוד ספריה %s"
273
0e1423ae 274#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:251
67f393ab 275msgid "Source extension list is too long"
f549ca15
AL
276msgstr ""
277
0e1423ae 278#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:368
67f393ab 279msgid "Error writing header to contents file"
f549ca15
AL
280msgstr ""
281
0e1423ae 282#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:398
f549ca15 283#, c-format
67f393ab 284msgid "Error processing contents %s"
f549ca15
AL
285msgstr ""
286
0e1423ae 287#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:553
67f393ab 288msgid ""
289"Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
290"Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
291" sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
292" contents path\n"
293" release path\n"
294" generate config [groups]\n"
295" clean config\n"
296"\n"
297"apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
298"many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
299"for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
300"\n"
301"apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
302"Package file contains the contents of all the control fields from\n"
303"each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
304"is supported to force the value of Priority and Section.\n"
305"\n"
306"Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
307"The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
308"\n"
309"The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
310"tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
311"override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
312"appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
313"Debian archive:\n"
314" apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
315" dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
316"\n"
317"Options:\n"
318" -h This help text\n"
319" --md5 Control MD5 generation\n"
320" -s=? Source override file\n"
321" -q Quiet\n"
322" -d=? Select the optional caching database\n"
323" --no-delink Enable delinking debug mode\n"
324" --contents Control contents file generation\n"
325" -c=? Read this configuration file\n"
326" -o=? Set an arbitrary configuration option"
de5a560a 327msgstr ""
f549ca15 328
0e1423ae 329#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:759
67f393ab 330msgid "No selections matched"
331msgstr "אין התאמות"
332
0e1423ae 333#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:832
de5a560a 334#, c-format
67f393ab 335msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
336msgstr "חלק מהקבצים חסרים בקבוצת קבצי החבילה `%s'"
f549ca15 337
0e1423ae 338#: ftparchive/cachedb.cc:43
f549ca15 339#, c-format
67f393ab 340msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
341msgstr "מסד הנתונים אינו תקין, הקובץ הועבר ל-%s.old"
f549ca15 342
0e1423ae 343#: ftparchive/cachedb.cc:61
de5a560a 344#, c-format
67f393ab 345msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
346msgstr "מסד הנתונים ישן, מנסה לשדרג ל-%s"
347
0e1423ae 348#: ftparchive/cachedb.cc:72
67f393ab 349msgid ""
350"DB format is invalid. If you upgraded from a older version of apt, please "
351"remove and re-create the database."
de5a560a 352msgstr ""
f549ca15 353
0e1423ae 354#: ftparchive/cachedb.cc:77
f549ca15 355#, c-format
67f393ab 356msgid "Unable to open DB file %s: %s"
357msgstr "לא מצליח לפתוח את קובץ מסד הנתונים %s: %s"
f549ca15 358
0e1423ae 359#: ftparchive/cachedb.cc:123 apt-inst/extract.cc:178 apt-inst/extract.cc:190
360#: apt-inst/extract.cc:207 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:117
f549ca15 361#, c-format
67f393ab 362msgid "Failed to stat %s"
de5a560a 363msgstr ""
f549ca15 364
0e1423ae 365#: ftparchive/cachedb.cc:238
67f393ab 366msgid "Archive has no control record"
de5a560a 367msgstr ""
f549ca15 368
0e1423ae 369#: ftparchive/cachedb.cc:444
67f393ab 370msgid "Unable to get a cursor"
de5a560a 371msgstr ""
f549ca15 372
0e1423ae 373#: ftparchive/writer.cc:76
67f393ab 374#, c-format
375msgid "W: Unable to read directory %s\n"
376msgstr "W: לא מצליח לקרוא את הספריה %s\n"
f549ca15 377
0e1423ae 378#: ftparchive/writer.cc:81
de5a560a 379#, c-format
67f393ab 380msgid "W: Unable to stat %s\n"
de5a560a 381msgstr ""
f549ca15 382
0e1423ae 383#: ftparchive/writer.cc:132
67f393ab 384msgid "E: "
385msgstr "E: "
f549ca15 386
0e1423ae 387#: ftparchive/writer.cc:134
67f393ab 388msgid "W: "
389msgstr "W: "
f549ca15 390
0e1423ae 391#: ftparchive/writer.cc:141
67f393ab 392msgid "E: Errors apply to file "
393msgstr "E: שגיאות תקפות לקובץ"
f549ca15 394
0e1423ae 395#: ftparchive/writer.cc:158 ftparchive/writer.cc:188
f549ca15 396#, c-format
67f393ab 397msgid "Failed to resolve %s"
398msgstr "כשלון בפענוח %s"
399
0e1423ae 400#: ftparchive/writer.cc:170
67f393ab 401msgid "Tree walking failed"
de5a560a 402msgstr ""
f549ca15 403
0e1423ae 404#: ftparchive/writer.cc:195
f549ca15 405#, c-format
67f393ab 406msgid "Failed to open %s"
407msgstr "כשלון בפתיחת %s"
f549ca15 408
0e1423ae 409#: ftparchive/writer.cc:254
f549ca15 410#, c-format
67f393ab 411msgid " DeLink %s [%s]\n"
de5a560a 412msgstr ""
f549ca15 413
0e1423ae 414#: ftparchive/writer.cc:262
67f393ab 415#, c-format
416msgid "Failed to readlink %s"
de5a560a 417msgstr ""
f549ca15 418
0e1423ae 419#: ftparchive/writer.cc:266
f549ca15 420#, c-format
67f393ab 421msgid "Failed to unlink %s"
de5a560a 422msgstr ""
f549ca15 423
0e1423ae 424#: ftparchive/writer.cc:273
67f393ab 425#, c-format
426msgid "*** Failed to link %s to %s"
427msgstr "*** כשלון בקישור %s ל-%s"
f549ca15 428
0e1423ae 429#: ftparchive/writer.cc:283
67f393ab 430#, c-format
431msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
de5a560a 432msgstr ""
f549ca15 433
0e1423ae 434#: ftparchive/writer.cc:387
67f393ab 435msgid "Archive had no package field"
de5a560a 436msgstr ""
f549ca15 437
0e1423ae 438#: ftparchive/writer.cc:395 ftparchive/writer.cc:610
67f393ab 439#, c-format
440msgid " %s has no override entry\n"
de5a560a 441msgstr ""
f549ca15 442
0e1423ae 443#: ftparchive/writer.cc:440 ftparchive/writer.cc:698
67f393ab 444#, c-format
445msgid " %s maintainer is %s not %s\n"
446msgstr "המתחזק של %s הוא %s ולא %s\n"
f549ca15 447
0e1423ae 448#: ftparchive/writer.cc:620
67f393ab 449#, c-format
450msgid " %s has no source override entry\n"
de5a560a 451msgstr ""
f549ca15 452
0e1423ae 453#: ftparchive/writer.cc:624
67f393ab 454#, c-format
455msgid " %s has no binary override entry either\n"
de5a560a 456msgstr ""
f549ca15 457
0e1423ae 458#: ftparchive/contents.cc:321
67f393ab 459#, c-format
460msgid "Internal error, could not locate member %s"
de5a560a 461msgstr ""
1b5a6222 462
0e1423ae 463#: ftparchive/contents.cc:358 ftparchive/contents.cc:389
67f393ab 464msgid "realloc - Failed to allocate memory"
465msgstr "realloc - כשלון בהקצאת זיכרון"
3c4a4974 466
0e1423ae 467#: ftparchive/override.cc:34 ftparchive/override.cc:142
67f393ab 468#, c-format
469msgid "Unable to open %s"
470msgstr "לא מצליח לפתוח את %s"
471
0e1423ae 472#: ftparchive/override.cc:60 ftparchive/override.cc:166
67f393ab 473#, c-format
474msgid "Malformed override %s line %lu #1"
de5a560a 475msgstr ""
476
0e1423ae 477#: ftparchive/override.cc:74 ftparchive/override.cc:178
67f393ab 478#, c-format
479msgid "Malformed override %s line %lu #2"
1b5a6222
CP
480msgstr ""
481
0e1423ae 482#: ftparchive/override.cc:88 ftparchive/override.cc:191
67f393ab 483#, c-format
484msgid "Malformed override %s line %lu #3"
1b5a6222
CP
485msgstr ""
486
0e1423ae 487#: ftparchive/override.cc:127 ftparchive/override.cc:201
67f393ab 488#, c-format
489msgid "Failed to read the override file %s"
de5a560a 490msgstr ""
1b5a6222 491
0e1423ae 492#: ftparchive/multicompress.cc:72
67f393ab 493#, c-format
494msgid "Unknown compression algorithm '%s'"
495msgstr "'%s' אלגוריתם דחיה לא ידוע"
496
0e1423ae 497#: ftparchive/multicompress.cc:102
67f393ab 498#, c-format
499msgid "Compressed output %s needs a compression set"
3c4a4974
CP
500msgstr ""
501
0e1423ae 502#: ftparchive/multicompress.cc:169 methods/rsh.cc:91
67f393ab 503msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
f549ca15
AL
504msgstr ""
505
0e1423ae 506#: ftparchive/multicompress.cc:195
67f393ab 507msgid "Failed to create FILE*"
3c4a4974
CP
508msgstr ""
509
0e1423ae 510#: ftparchive/multicompress.cc:198
67f393ab 511msgid "Failed to fork"
512msgstr "כשלון בביצוע fork"
513
0e1423ae 514#: ftparchive/multicompress.cc:212
67f393ab 515msgid "Compress child"
de5a560a 516msgstr ""
f549ca15 517
0e1423ae 518#: ftparchive/multicompress.cc:235
de5a560a 519#, c-format
67f393ab 520msgid "Internal error, failed to create %s"
521msgstr "שגיאה פנימית, כלשון ביצירת %s"
f549ca15 522
0e1423ae 523#: ftparchive/multicompress.cc:286
67f393ab 524msgid "Failed to create subprocess IPC"
3c4a4974
CP
525msgstr ""
526
0e1423ae 527#: ftparchive/multicompress.cc:321
67f393ab 528msgid "Failed to exec compressor "
de5a560a 529msgstr ""
f549ca15 530
0e1423ae 531#: ftparchive/multicompress.cc:360
67f393ab 532msgid "decompressor"
de5a560a 533msgstr ""
f549ca15 534
0e1423ae 535#: ftparchive/multicompress.cc:403
67f393ab 536msgid "IO to subprocess/file failed"
de5a560a 537msgstr ""
f549ca15 538
0e1423ae 539#: ftparchive/multicompress.cc:455
67f393ab 540msgid "Failed to read while computing MD5"
de5a560a 541msgstr ""
f549ca15 542
0e1423ae 543#: ftparchive/multicompress.cc:472
de5a560a 544#, c-format
67f393ab 545msgid "Problem unlinking %s"
de5a560a 546msgstr ""
3c4a4974 547
0e1423ae 548#: ftparchive/multicompress.cc:487 apt-inst/extract.cc:185
f549ca15 549#, c-format
67f393ab 550msgid "Failed to rename %s to %s"
551msgstr "כשלון בשינוי השם %s ל-%s"
f549ca15 552
0e1423ae 553#: cmdline/apt-get.cc:124
67f393ab 554msgid "Y"
555msgstr "Y"
f549ca15 556
dbb5999c 557#: cmdline/apt-get.cc:146 cmdline/apt-get.cc:1642
de5a560a 558#, c-format
67f393ab 559msgid "Regex compilation error - %s"
de5a560a 560msgstr ""
f549ca15 561
0e1423ae 562#: cmdline/apt-get.cc:241
67f393ab 563msgid "The following packages have unmet dependencies:"
564msgstr "לחבילות הבאות יש תלויות שלא נענו:"
f549ca15 565
0e1423ae 566#: cmdline/apt-get.cc:331
de5a560a 567#, c-format
67f393ab 568msgid "but %s is installed"
569msgstr "אבל %s מותקנת"
f549ca15 570
0e1423ae 571#: cmdline/apt-get.cc:333
de5a560a 572#, c-format
67f393ab 573msgid "but %s is to be installed"
574msgstr "אבל %s הולכת להיות מותקנת"
f549ca15 575
0e1423ae 576#: cmdline/apt-get.cc:340
67f393ab 577msgid "but it is not installable"
578msgstr "אבל היא אינה ניתנת להתקנה"
f549ca15 579
0e1423ae 580#: cmdline/apt-get.cc:342
67f393ab 581msgid "but it is a virtual package"
582msgstr "אבל היא חבילה וירטואלית"
f549ca15 583
0e1423ae 584#: cmdline/apt-get.cc:345
67f393ab 585msgid "but it is not installed"
586msgstr "אבל היא לא מותקנת"
f549ca15 587
0e1423ae 588#: cmdline/apt-get.cc:345
67f393ab 589msgid "but it is not going to be installed"
590msgstr "אבל היא אינה הולכת להיות מותקנת"
f549ca15 591
0e1423ae 592#: cmdline/apt-get.cc:350
67f393ab 593msgid " or"
594msgstr "או"
f549ca15 595
0e1423ae 596#: cmdline/apt-get.cc:379
67f393ab 597msgid "The following NEW packages will be installed:"
598msgstr "החבילות החדשות הבאות הולכות להיות מותקנות:"
f549ca15 599
0e1423ae 600#: cmdline/apt-get.cc:405
67f393ab 601msgid "The following packages will be REMOVED:"
602msgstr "החבילות הבאות יוסרו:"
f549ca15 603
0e1423ae 604#: cmdline/apt-get.cc:427
67f393ab 605msgid "The following packages have been kept back:"
606msgstr "החבילות הבאות מעובות:"
f549ca15 607
0e1423ae 608#: cmdline/apt-get.cc:448
67f393ab 609msgid "The following packages will be upgraded:"
610msgstr "החבילות הבאות ישודרגו:"
f549ca15 611
0e1423ae 612#: cmdline/apt-get.cc:469
67f393ab 613msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
614msgstr "החבילות הבאות ישודרגו מטה:"
f549ca15 615
0e1423ae 616#: cmdline/apt-get.cc:489
67f393ab 617msgid "The following held packages will be changed:"
618msgstr "החבילות המחוזקות הבאות ישונו:"
f549ca15 619
0e1423ae 620#: cmdline/apt-get.cc:542
de5a560a 621#, c-format
67f393ab 622msgid "%s (due to %s) "
623msgstr "%s (בגלל %s) "
f549ca15 624
0e1423ae 625#: cmdline/apt-get.cc:550
67f393ab 626#, fuzzy
627msgid ""
628"WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
629"This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
f549ca15 630msgstr ""
67f393ab 631"א ז ה ר ה: החבילות החיוניות הבאות יוסרו\n"
632"על הפעולה להעשות *רק* אם אתה יודע מה אתה עושה!"
f549ca15 633
0e1423ae 634#: cmdline/apt-get.cc:581
f549ca15 635#, c-format
67f393ab 636msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
637msgstr "%lu משודרגים, %lu מותקנים חדשים, "
f549ca15 638
0e1423ae 639#: cmdline/apt-get.cc:585
f549ca15 640#, c-format
67f393ab 641msgid "%lu reinstalled, "
642msgstr "%lu מותקנות מחדש, "
f549ca15 643
0e1423ae 644#: cmdline/apt-get.cc:587
f549ca15 645#, c-format
67f393ab 646msgid "%lu downgraded, "
647msgstr "%lu משודרגות מטה, "
f549ca15 648
0e1423ae 649#: cmdline/apt-get.cc:589
f549ca15 650#, c-format
67f393ab 651msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
652msgstr "%lu יוסרו ו-%lu לא ישודרגו.\n"
f549ca15 653
0e1423ae 654#: cmdline/apt-get.cc:593
f549ca15 655#, c-format
67f393ab 656msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
657msgstr "%lu לא מותקנות לחלוטין או הוסרו.\n"
f549ca15 658
0e1423ae 659#: cmdline/apt-get.cc:667
67f393ab 660msgid "Correcting dependencies..."
661msgstr "מתקן תלויות..."
f549ca15 662
0e1423ae 663#: cmdline/apt-get.cc:670
67f393ab 664msgid " failed."
665msgstr "כשלון."
f549ca15 666
0e1423ae 667#: cmdline/apt-get.cc:673
67f393ab 668msgid "Unable to correct dependencies"
669msgstr "לא מצליח לתקן תלויות"
f549ca15 670
0e1423ae 671#: cmdline/apt-get.cc:676
67f393ab 672msgid "Unable to minimize the upgrade set"
673msgstr "א ז ה ר ה: החבילות החיוניות הבאות יוסרו"
f549ca15 674
0e1423ae 675#: cmdline/apt-get.cc:678
67f393ab 676msgid " Done"
677msgstr "סיום"
f549ca15 678
0e1423ae 679#: cmdline/apt-get.cc:682
67f393ab 680msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these."
681msgstr "אולי תרצה להריץ 'apt-get -f install' כדי לתקן את אלו."
4948a1ba 682
0e1423ae 683#: cmdline/apt-get.cc:685
67f393ab 684msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
685msgstr "תלויות שלא נענו. נסה להשתמש באפשרות -f."
4948a1ba 686
0e1423ae 687#: cmdline/apt-get.cc:707
67f393ab 688#, fuzzy
689msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
690msgstr "החבילות הבאות ישודרגו:"
4948a1ba 691
0e1423ae 692#: cmdline/apt-get.cc:711
67f393ab 693msgid "Authentication warning overridden.\n"
4948a1ba 694msgstr ""
695
0e1423ae 696#: cmdline/apt-get.cc:718
67f393ab 697msgid "Install these packages without verification [y/N]? "
4948a1ba 698msgstr ""
699
0e1423ae 700#: cmdline/apt-get.cc:720
67f393ab 701msgid "Some packages could not be authenticated"
de5a560a 702msgstr ""
4948a1ba 703
0e1423ae 704#: cmdline/apt-get.cc:729 cmdline/apt-get.cc:881
67f393ab 705msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
706msgstr "היו בעיות והאפשרות -y היתה בשימוש ללא האפשרות --force-yes"
f549ca15 707
0e1423ae 708#: cmdline/apt-get.cc:773
67f393ab 709msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
4948a1ba 710msgstr ""
711
0e1423ae 712#: cmdline/apt-get.cc:782
67f393ab 713msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
f549ca15
AL
714msgstr ""
715
0e1423ae 716#: cmdline/apt-get.cc:793
67f393ab 717msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
f549ca15
AL
718msgstr ""
719
dbb5999c 720#: cmdline/apt-get.cc:809 cmdline/apt-get.cc:1981 cmdline/apt-get.cc:2014
67f393ab 721msgid "Unable to lock the download directory"
722msgstr "לא מצליח לנעול את ספרית ההורדה."
f549ca15 723
dbb5999c
CW
724#: cmdline/apt-get.cc:819 cmdline/apt-get.cc:2062 cmdline/apt-get.cc:2335
725#: apt-pkg/cachefile.cc:65
67f393ab 726msgid "The list of sources could not be read."
727msgstr "רשימת המקורות לא ניתנת לקריאה."
728
0e1423ae 729#: cmdline/apt-get.cc:834
67f393ab 730msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
f549ca15
AL
731msgstr ""
732
0e1423ae 733#: cmdline/apt-get.cc:839
67f393ab 734#, c-format
735msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
736msgstr "צריך לקבל %sB/%sB מתוך הארכיונים.\n"
f549ca15 737
0e1423ae 738#: cmdline/apt-get.cc:842
67f393ab 739#, c-format
740msgid "Need to get %sB of archives.\n"
741msgstr "צריך לקבל %sB מתוך הארכיונים.\n"
f549ca15 742
0e1423ae 743#: cmdline/apt-get.cc:847
744#, fuzzy, c-format
745msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n"
67f393ab 746msgstr "אחרי פריסה %sB נוספים יהיו בשימוש.\n"
f549ca15 747
0e1423ae 748#: cmdline/apt-get.cc:850
749#, fuzzy, c-format
750msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n"
67f393ab 751msgstr "אחרי פריסה %sB נוספים ישוחררו.\n"
f549ca15 752
dbb5999c 753#: cmdline/apt-get.cc:864 cmdline/apt-get.cc:2184
67f393ab 754#, fuzzy, c-format
755msgid "Couldn't determine free space in %s"
756msgstr "אין לך מספיק מקום פנוי ב-%s."
f549ca15 757
0e1423ae 758#: cmdline/apt-get.cc:871
67f393ab 759#, c-format
760msgid "You don't have enough free space in %s."
761msgstr "אין לך מספיק מקום פנוי ב-%s."
f549ca15 762
0e1423ae 763#: cmdline/apt-get.cc:887 cmdline/apt-get.cc:907
67f393ab 764msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
f549ca15
AL
765msgstr ""
766
0e1423ae 767#: cmdline/apt-get.cc:889
67f393ab 768msgid "Yes, do as I say!"
769msgstr "כן, עשה כפי שאני אומר!"
f549ca15 770
0e1423ae 771#: cmdline/apt-get.cc:891
67f393ab 772#, c-format
773msgid ""
774"You are about to do something potentially harmful.\n"
775"To continue type in the phrase '%s'\n"
776" ?] "
f549ca15
AL
777msgstr ""
778
0e1423ae 779#: cmdline/apt-get.cc:897 cmdline/apt-get.cc:916
67f393ab 780msgid "Abort."
781msgstr "בטל."
3c4a4974 782
0e1423ae 783#: cmdline/apt-get.cc:912
67f393ab 784#, fuzzy
785msgid "Do you want to continue [Y/n]? "
786msgstr "האם אתה רוצה להמשיך? [Y/n]"
f549ca15 787
dbb5999c 788#: cmdline/apt-get.cc:984 cmdline/apt-get.cc:2232 apt-pkg/algorithms.cc:1343
67f393ab 789#, c-format
790msgid "Failed to fetch %s %s\n"
791msgstr "כשלון בהבאת %s %s\n"
f549ca15 792
0e1423ae 793#: cmdline/apt-get.cc:1002
67f393ab 794msgid "Some files failed to download"
795msgstr "כשלון בהורדת חלק מהקבצים"
092ae175 796
dbb5999c 797#: cmdline/apt-get.cc:1003 cmdline/apt-get.cc:2241
67f393ab 798msgid "Download complete and in download only mode"
799msgstr "ההורדה הסתיימה במסגרת מצב הורדה בלבד."
800
0e1423ae 801#: cmdline/apt-get.cc:1009
67f393ab 802msgid ""
803"Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
804"missing?"
f549ca15
AL
805msgstr ""
806
0e1423ae 807#: cmdline/apt-get.cc:1013
67f393ab 808msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
f549ca15
AL
809msgstr ""
810
0e1423ae 811#: cmdline/apt-get.cc:1018
67f393ab 812msgid "Unable to correct missing packages."
813msgstr ""
de5a560a 814
0e1423ae 815#: cmdline/apt-get.cc:1019
67f393ab 816msgid "Aborting install."
817msgstr ""
de5a560a 818
0e1423ae 819#: cmdline/apt-get.cc:1053
f549ca15 820#, c-format
67f393ab 821msgid "Note, selecting %s instead of %s\n"
f549ca15
AL
822msgstr ""
823
0e1423ae 824#: cmdline/apt-get.cc:1063
f549ca15 825#, c-format
67f393ab 826msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
f549ca15
AL
827msgstr ""
828
0e1423ae 829#: cmdline/apt-get.cc:1081
de5a560a 830#, c-format
67f393ab 831msgid "Package %s is not installed, so not removed\n"
f549ca15
AL
832msgstr ""
833
0e1423ae 834#: cmdline/apt-get.cc:1092
f549ca15 835#, c-format
67f393ab 836msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
f549ca15
AL
837msgstr ""
838
0e1423ae 839#: cmdline/apt-get.cc:1104
67f393ab 840msgid " [Installed]"
f549ca15
AL
841msgstr ""
842
0e1423ae 843#: cmdline/apt-get.cc:1109
67f393ab 844msgid "You should explicitly select one to install."
3c4a4974
CP
845msgstr ""
846
0e1423ae 847#: cmdline/apt-get.cc:1114
f549ca15 848#, c-format
67f393ab 849msgid ""
850"Package %s is not available, but is referred to by another package.\n"
851"This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n"
852"is only available from another source\n"
f549ca15
AL
853msgstr ""
854
0e1423ae 855#: cmdline/apt-get.cc:1133
67f393ab 856msgid "However the following packages replace it:"
f549ca15
AL
857msgstr ""
858
0e1423ae 859#: cmdline/apt-get.cc:1136
de5a560a 860#, c-format
67f393ab 861msgid "Package %s has no installation candidate"
f549ca15
AL
862msgstr ""
863
0e1423ae 864#: cmdline/apt-get.cc:1156
f549ca15 865#, c-format
67f393ab 866msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
f549ca15
AL
867msgstr ""
868
0e1423ae 869#: cmdline/apt-get.cc:1164
f549ca15 870#, c-format
67f393ab 871msgid "%s is already the newest version.\n"
f549ca15
AL
872msgstr ""
873
0e1423ae 874#: cmdline/apt-get.cc:1193
f549ca15 875#, c-format
67f393ab 876msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
f549ca15
AL
877msgstr ""
878
0e1423ae 879#: cmdline/apt-get.cc:1195
f549ca15 880#, c-format
67f393ab 881msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
f549ca15
AL
882msgstr ""
883
0e1423ae 884#: cmdline/apt-get.cc:1201
f549ca15 885#, c-format
67f393ab 886msgid "Selected version %s (%s) for %s\n"
f549ca15
AL
887msgstr ""
888
0e1423ae 889#: cmdline/apt-get.cc:1338
67f393ab 890msgid "The update command takes no arguments"
f549ca15
AL
891msgstr ""
892
0e1423ae 893#: cmdline/apt-get.cc:1351
67f393ab 894msgid "Unable to lock the list directory"
f549ca15
AL
895msgstr ""
896
dbb5999c 897#: cmdline/apt-get.cc:1402
67f393ab 898msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
f549ca15
AL
899msgstr ""
900
dbb5999c 901#: cmdline/apt-get.cc:1434
67f393ab 902#, fuzzy
903msgid ""
904"The following packages were automatically installed and are no longer "
905"required:"
906msgstr "החבילות החדשות הבאות הולכות להיות מותקנות:"
907
dbb5999c 908#: cmdline/apt-get.cc:1436
67f393ab 909msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
f549ca15
AL
910msgstr ""
911
dbb5999c 912#: cmdline/apt-get.cc:1441
67f393ab 913msgid ""
914"Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
915"shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
f549ca15
AL
916msgstr ""
917
dbb5999c 918#: cmdline/apt-get.cc:1444 cmdline/apt-get.cc:1724
67f393ab 919msgid "The following information may help to resolve the situation:"
f549ca15
AL
920msgstr ""
921
dbb5999c 922#: cmdline/apt-get.cc:1448
67f393ab 923#, fuzzy
924msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
925msgstr "שגיאה פנימית, כלשון ביצירת %s"
926
dbb5999c 927#: cmdline/apt-get.cc:1467
67f393ab 928msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff"
f549ca15
AL
929msgstr ""
930
dbb5999c 931#: cmdline/apt-get.cc:1514
de5a560a 932#, c-format
67f393ab 933msgid "Couldn't find task %s"
f549ca15
AL
934msgstr ""
935
dbb5999c 936#: cmdline/apt-get.cc:1629 cmdline/apt-get.cc:1665
f549ca15 937#, c-format
67f393ab 938msgid "Couldn't find package %s"
f549ca15
AL
939msgstr ""
940
dbb5999c 941#: cmdline/apt-get.cc:1652
f549ca15 942#, c-format
67f393ab 943msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n"
f549ca15
AL
944msgstr ""
945
dbb5999c 946#: cmdline/apt-get.cc:1683
67f393ab 947#, fuzzy, c-format
0e1423ae 948msgid "%s set to manually installed.\n"
67f393ab 949msgstr "אבל %s הולכת להיות מותקנת"
f549ca15 950
dbb5999c 951#: cmdline/apt-get.cc:1696
67f393ab 952msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:"
f549ca15
AL
953msgstr ""
954
dbb5999c 955#: cmdline/apt-get.cc:1699
67f393ab 956msgid ""
957"Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
958"solution)."
f549ca15
AL
959msgstr ""
960
dbb5999c 961#: cmdline/apt-get.cc:1711
67f393ab 962msgid ""
963"Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
964"requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
965"distribution that some required packages have not yet been created\n"
966"or been moved out of Incoming."
f549ca15
AL
967msgstr ""
968
dbb5999c 969#: cmdline/apt-get.cc:1719
67f393ab 970msgid ""
971"Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
972"the package is simply not installable and a bug report against\n"
973"that package should be filed."
f549ca15
AL
974msgstr ""
975
dbb5999c 976#: cmdline/apt-get.cc:1727
67f393ab 977msgid "Broken packages"
f549ca15
AL
978msgstr ""
979
dbb5999c 980#: cmdline/apt-get.cc:1756
67f393ab 981msgid "The following extra packages will be installed:"
f549ca15
AL
982msgstr ""
983
dbb5999c 984#: cmdline/apt-get.cc:1845
67f393ab 985msgid "Suggested packages:"
f549ca15
AL
986msgstr ""
987
dbb5999c 988#: cmdline/apt-get.cc:1846
67f393ab 989msgid "Recommended packages:"
f549ca15
AL
990msgstr ""
991
dbb5999c 992#: cmdline/apt-get.cc:1874
67f393ab 993msgid "Calculating upgrade... "
f549ca15
AL
994msgstr ""
995
dbb5999c 996#: cmdline/apt-get.cc:1877 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:100
67f393ab 997msgid "Failed"
f549ca15
AL
998msgstr ""
999
dbb5999c 1000#: cmdline/apt-get.cc:1882
67f393ab 1001msgid "Done"
f549ca15
AL
1002msgstr ""
1003
dbb5999c 1004#: cmdline/apt-get.cc:1949 cmdline/apt-get.cc:1957
67f393ab 1005#, fuzzy
1006msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
1007msgstr "שגיאה פנימית, כלשון ביצירת %s"
1008
dbb5999c 1009#: cmdline/apt-get.cc:2057
67f393ab 1010msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
f549ca15
AL
1011msgstr ""
1012
dbb5999c 1013#: cmdline/apt-get.cc:2087 cmdline/apt-get.cc:2353
f549ca15 1014#, c-format
67f393ab 1015msgid "Unable to find a source package for %s"
f549ca15
AL
1016msgstr ""
1017
dbb5999c
CW
1018#: cmdline/apt-get.cc:2103
1019#, c-format
1020msgid ""
1021"NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:\n"
1022"%s\n"
1023msgstr ""
1024
1025#: cmdline/apt-get.cc:2108
1026#, c-format
1027msgid ""
1028"Please use:\n"
1029"bzr get %s\n"
1030"to retrieve the latest (possible unreleased) updates to the package.\n"
1031msgstr ""
1032
1033#: cmdline/apt-get.cc:2163
de5a560a 1034#, c-format
67f393ab 1035msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
f549ca15
AL
1036msgstr ""
1037
dbb5999c 1038#: cmdline/apt-get.cc:2191
de5a560a 1039#, c-format
67f393ab 1040msgid "You don't have enough free space in %s"
f549ca15
AL
1041msgstr ""
1042
dbb5999c 1043#: cmdline/apt-get.cc:2197
de5a560a 1044#, c-format
67f393ab 1045msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
f549ca15
AL
1046msgstr ""
1047
dbb5999c 1048#: cmdline/apt-get.cc:2200
de5a560a 1049#, c-format
67f393ab 1050msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
f549ca15
AL
1051msgstr ""
1052
dbb5999c 1053#: cmdline/apt-get.cc:2206
67f393ab 1054#, c-format
1055msgid "Fetch source %s\n"
f549ca15
AL
1056msgstr ""
1057
dbb5999c 1058#: cmdline/apt-get.cc:2237
67f393ab 1059msgid "Failed to fetch some archives."
f549ca15
AL
1060msgstr ""
1061
dbb5999c 1062#: cmdline/apt-get.cc:2265
67f393ab 1063#, c-format
1064msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
f549ca15
AL
1065msgstr ""
1066
dbb5999c 1067#: cmdline/apt-get.cc:2277
67f393ab 1068#, c-format
1069msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
f549ca15
AL
1070msgstr ""
1071
dbb5999c 1072#: cmdline/apt-get.cc:2278
de5a560a 1073#, c-format
67f393ab 1074msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
f549ca15
AL
1075msgstr ""
1076
dbb5999c 1077#: cmdline/apt-get.cc:2295
f549ca15 1078#, c-format
67f393ab 1079msgid "Build command '%s' failed.\n"
f549ca15
AL
1080msgstr ""
1081
dbb5999c 1082#: cmdline/apt-get.cc:2314
67f393ab 1083msgid "Child process failed"
f549ca15
AL
1084msgstr ""
1085
dbb5999c 1086#: cmdline/apt-get.cc:2330
67f393ab 1087msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
1088msgstr ""
1089
dbb5999c 1090#: cmdline/apt-get.cc:2358
f549ca15 1091#, c-format
67f393ab 1092msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
f549ca15
AL
1093msgstr ""
1094
dbb5999c 1095#: cmdline/apt-get.cc:2378
67f393ab 1096#, c-format
1097msgid "%s has no build depends.\n"
de5a560a 1098msgstr ""
f549ca15 1099
dbb5999c 1100#: cmdline/apt-get.cc:2430
67f393ab 1101#, c-format
1102msgid ""
1103"%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
1104"found"
de5a560a 1105msgstr ""
1106
dbb5999c 1107#: cmdline/apt-get.cc:2483
f549ca15 1108#, c-format
67f393ab 1109msgid ""
1110"%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
1111"package %s can satisfy version requirements"
1112msgstr ""
de5a560a 1113
dbb5999c 1114#: cmdline/apt-get.cc:2519
67f393ab 1115#, c-format
1116msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
f549ca15
AL
1117msgstr ""
1118
dbb5999c 1119#: cmdline/apt-get.cc:2544
f549ca15 1120#, c-format
67f393ab 1121msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
f549ca15
AL
1122msgstr ""
1123
dbb5999c 1124#: cmdline/apt-get.cc:2558
67f393ab 1125#, c-format
1126msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
de5a560a 1127msgstr ""
1128
dbb5999c 1129#: cmdline/apt-get.cc:2562
67f393ab 1130msgid "Failed to process build dependencies"
de5a560a 1131msgstr ""
1132
dbb5999c 1133#: cmdline/apt-get.cc:2594
67f393ab 1134msgid "Supported modules:"
de5a560a 1135msgstr ""
1136
dbb5999c 1137#: cmdline/apt-get.cc:2635
de5a560a 1138msgid ""
67f393ab 1139"Usage: apt-get [options] command\n"
1140" apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
1141" apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
1142"\n"
1143"apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
1144"installing packages. The most frequently used commands are update\n"
1145"and install.\n"
1146"\n"
1147"Commands:\n"
1148" update - Retrieve new lists of packages\n"
1149" upgrade - Perform an upgrade\n"
1150" install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
1151" remove - Remove packages\n"
0e1423ae 1152" autoremove - Remove all automatic unused packages\n"
1153" purge - Remove and purge packages\n"
67f393ab 1154" source - Download source archives\n"
1155" build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
1156" dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
1157" dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
1158" clean - Erase downloaded archive files\n"
1159" autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
1160" check - Verify that there are no broken dependencies\n"
1161"\n"
1162"Options:\n"
1163" -h This help text.\n"
1164" -q Loggable output - no progress indicator\n"
1165" -qq No output except for errors\n"
1166" -d Download only - do NOT install or unpack archives\n"
1167" -s No-act. Perform ordering simulation\n"
1168" -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
1169" -f Attempt to continue if the integrity check fails\n"
1170" -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
1171" -u Show a list of upgraded packages as well\n"
1172" -b Build the source package after fetching it\n"
1173" -V Show verbose version numbers\n"
1174" -c=? Read this configuration file\n"
1175" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1176"See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
1177"pages for more information and options.\n"
1178" This APT has Super Cow Powers.\n"
f549ca15
AL
1179msgstr ""
1180
67f393ab 1181#: cmdline/acqprogress.cc:55
1182msgid "Hit "
f549ca15
AL
1183msgstr ""
1184
67f393ab 1185#: cmdline/acqprogress.cc:79
1186msgid "Get:"
f549ca15
AL
1187msgstr ""
1188
67f393ab 1189#: cmdline/acqprogress.cc:110
1190msgid "Ign "
f549ca15
AL
1191msgstr ""
1192
67f393ab 1193#: cmdline/acqprogress.cc:114
1194msgid "Err "
1195msgstr ""
1196
1197#: cmdline/acqprogress.cc:135
f549ca15 1198#, c-format
67f393ab 1199msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
1200msgstr ""
1201
1202#: cmdline/acqprogress.cc:225
1203#, c-format
1204msgid " [Working]"
f549ca15
AL
1205msgstr ""
1206
67f393ab 1207#: cmdline/acqprogress.cc:271
de5a560a 1208#, c-format
1209msgid ""
67f393ab 1210"Media change: please insert the disc labeled\n"
1211" '%s'\n"
1212"in the drive '%s' and press enter\n"
f549ca15
AL
1213msgstr ""
1214
67f393ab 1215#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86
1216msgid "Unknown package record!"
f549ca15
AL
1217msgstr ""
1218
67f393ab 1219#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:150
1220msgid ""
1221"Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
1222"\n"
1223"apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
1224"to indicate what kind of file it is.\n"
1225"\n"
1226"Options:\n"
1227" -h This help text\n"
1228" -s Use source file sorting\n"
1229" -c=? Read this configuration file\n"
1230" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
f549ca15
AL
1231msgstr ""
1232
67f393ab 1233#: dselect/install:32
1234msgid "Bad default setting!"
f549ca15
AL
1235msgstr ""
1236
67f393ab 1237#: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:93
1238#: dselect/install:104 dselect/update:45
1239msgid "Press enter to continue."
f549ca15
AL
1240msgstr ""
1241
67f393ab 1242#: dselect/install:100
1243msgid "Some errors occurred while unpacking. I'm going to configure the"
f549ca15
AL
1244msgstr ""
1245
67f393ab 1246#: dselect/install:101
1247msgid "packages that were installed. This may result in duplicate errors"
f549ca15
AL
1248msgstr ""
1249
67f393ab 1250#: dselect/install:102
1251msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
f549ca15
AL
1252msgstr ""
1253
67f393ab 1254#: dselect/install:103
de5a560a 1255msgid ""
67f393ab 1256"above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
f549ca15
AL
1257msgstr ""
1258
67f393ab 1259#: dselect/update:30
1260msgid "Merging available information"
f549ca15
AL
1261msgstr ""
1262
0e1423ae 1263#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:114
67f393ab 1264msgid "Failed to create pipes"
f549ca15
AL
1265msgstr ""
1266
0e1423ae 1267#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:141
67f393ab 1268msgid "Failed to exec gzip "
f549ca15
AL
1269msgstr ""
1270
0e1423ae 1271#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:178 apt-inst/contrib/extracttar.cc:204
67f393ab 1272msgid "Corrupted archive"
f549ca15
AL
1273msgstr ""
1274
0e1423ae 1275#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:193
67f393ab 1276msgid "Tar checksum failed, archive corrupted"
f549ca15
AL
1277msgstr ""
1278
0e1423ae 1279#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:296
67f393ab 1280#, c-format
1281msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
de5a560a 1282msgstr ""
1283
0e1423ae 1284#: apt-inst/contrib/arfile.cc:70
67f393ab 1285msgid "Invalid archive signature"
de5a560a 1286msgstr ""
1287
0e1423ae 1288#: apt-inst/contrib/arfile.cc:78
67f393ab 1289msgid "Error reading archive member header"
f549ca15
AL
1290msgstr ""
1291
0e1423ae 1292#: apt-inst/contrib/arfile.cc:90 apt-inst/contrib/arfile.cc:102
67f393ab 1293msgid "Invalid archive member header"
f549ca15
AL
1294msgstr ""
1295
0e1423ae 1296#: apt-inst/contrib/arfile.cc:128
67f393ab 1297msgid "Archive is too short"
f549ca15
AL
1298msgstr ""
1299
0e1423ae 1300#: apt-inst/contrib/arfile.cc:132
67f393ab 1301msgid "Failed to read the archive headers"
f549ca15
AL
1302msgstr ""
1303
0e1423ae 1304#: apt-inst/filelist.cc:380
67f393ab 1305msgid "DropNode called on still linked node"
f549ca15
AL
1306msgstr ""
1307
0e1423ae 1308#: apt-inst/filelist.cc:412
67f393ab 1309msgid "Failed to locate the hash element!"
f549ca15
AL
1310msgstr ""
1311
0e1423ae 1312#: apt-inst/filelist.cc:459
67f393ab 1313msgid "Failed to allocate diversion"
1314msgstr ""
1315
0e1423ae 1316#: apt-inst/filelist.cc:464
67f393ab 1317msgid "Internal error in AddDiversion"
f549ca15
AL
1318msgstr ""
1319
0e1423ae 1320#: apt-inst/filelist.cc:477
de5a560a 1321#, c-format
67f393ab 1322msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
f549ca15
AL
1323msgstr ""
1324
0e1423ae 1325#: apt-inst/filelist.cc:506
f549ca15 1326#, c-format
67f393ab 1327msgid "Double add of diversion %s -> %s"
f549ca15
AL
1328msgstr ""
1329
0e1423ae 1330#: apt-inst/filelist.cc:549
67f393ab 1331#, c-format
1332msgid "Duplicate conf file %s/%s"
1333msgstr ""
de5a560a 1334
0e1423ae 1335#: apt-inst/dirstream.cc:41 apt-inst/dirstream.cc:46 apt-inst/dirstream.cc:49
de5a560a 1336#, fuzzy, c-format
67f393ab 1337msgid "Failed to write file %s"
1338msgstr "כשלון בפענוח %s"
de5a560a 1339
0e1423ae 1340#: apt-inst/dirstream.cc:92 apt-inst/dirstream.cc:100
f549ca15 1341#, c-format
67f393ab 1342msgid "Failed to close file %s"
f549ca15
AL
1343msgstr ""
1344
0e1423ae 1345#: apt-inst/extract.cc:93 apt-inst/extract.cc:164
f549ca15 1346#, c-format
67f393ab 1347msgid "The path %s is too long"
f549ca15
AL
1348msgstr ""
1349
0e1423ae 1350#: apt-inst/extract.cc:124
f549ca15 1351#, c-format
67f393ab 1352msgid "Unpacking %s more than once"
f549ca15
AL
1353msgstr ""
1354
0e1423ae 1355#: apt-inst/extract.cc:134
f549ca15 1356#, c-format
67f393ab 1357msgid "The directory %s is diverted"
f549ca15
AL
1358msgstr ""
1359
0e1423ae 1360#: apt-inst/extract.cc:144
de5a560a 1361#, c-format
1362msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
f549ca15
AL
1363msgstr ""
1364
0e1423ae 1365#: apt-inst/extract.cc:154 apt-inst/extract.cc:297
de5a560a 1366msgid "The diversion path is too long"
f549ca15
AL
1367msgstr ""
1368
0e1423ae 1369#: apt-inst/extract.cc:240
de5a560a 1370#, c-format
1371msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
f549ca15
AL
1372msgstr ""
1373
0e1423ae 1374#: apt-inst/extract.cc:280
de5a560a 1375msgid "Failed to locate node in its hash bucket"
f549ca15
AL
1376msgstr ""
1377
0e1423ae 1378#: apt-inst/extract.cc:284
de5a560a 1379msgid "The path is too long"
f549ca15
AL
1380msgstr ""
1381
0e1423ae 1382#: apt-inst/extract.cc:414
de5a560a 1383#, c-format
1384msgid "Overwrite package match with no version for %s"
f549ca15
AL
1385msgstr ""
1386
0e1423ae 1387#: apt-inst/extract.cc:431
de5a560a 1388#, c-format
1389msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
f549ca15
AL
1390msgstr ""
1391
0e1423ae 1392#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:753
1393#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320
dbb5999c 1394#: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 methods/mirror.cc:85
67f393ab 1395#, c-format
1396msgid "Unable to read %s"
1397msgstr ""
1398
0e1423ae 1399#: apt-inst/extract.cc:491
f549ca15 1400#, c-format
de5a560a 1401msgid "Unable to stat %s"
f549ca15
AL
1402msgstr ""
1403
0e1423ae 1404#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:51 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:57
f549ca15 1405#, c-format
de5a560a 1406msgid "Failed to remove %s"
f549ca15
AL
1407msgstr ""
1408
0e1423ae 1409#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:106 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:108
de5a560a 1410#, c-format
1411msgid "Unable to create %s"
f549ca15
AL
1412msgstr ""
1413
0e1423ae 1414#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:114
de5a560a 1415#, c-format
1416msgid "Failed to stat %sinfo"
f549ca15
AL
1417msgstr ""
1418
0e1423ae 1419#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:119
de5a560a 1420msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem"
f549ca15
AL
1421msgstr ""
1422
67f393ab 1423#. Build the status cache
0e1423ae 1424#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:135 apt-pkg/pkgcachegen.cc:748
67f393ab 1425#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:817 apt-pkg/pkgcachegen.cc:822
1426#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:945
1427msgid "Reading package lists"
1428msgstr ""
1429
0e1423ae 1430#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:176
f549ca15 1431#, c-format
de5a560a 1432msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo"
f549ca15
AL
1433msgstr ""
1434
0e1423ae 1435#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:197 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:351
1436#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:444
de5a560a 1437msgid "Internal error getting a package name"
f549ca15
AL
1438msgstr ""
1439
0e1423ae 1440#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:201 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:382
de5a560a 1441msgid "Reading file listing"
f549ca15
AL
1442msgstr ""
1443
0e1423ae 1444#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:212
de5a560a 1445#, c-format
1446msgid ""
1447"Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file "
1448"then make it empty and immediately re-install the same version of the "
1449"package!"
f549ca15
AL
1450msgstr ""
1451
0e1423ae 1452#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:225 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:238
de5a560a 1453#, c-format
1454msgid "Failed reading the list file %sinfo/%s"
f549ca15
AL
1455msgstr ""
1456
0e1423ae 1457#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:262
de5a560a 1458msgid "Internal error getting a node"
f549ca15
AL
1459msgstr ""
1460
0e1423ae 1461#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:305
f549ca15 1462#, c-format
de5a560a 1463msgid "Failed to open the diversions file %sdiversions"
f549ca15
AL
1464msgstr ""
1465
0e1423ae 1466#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:320
de5a560a 1467msgid "The diversion file is corrupted"
f549ca15
AL
1468msgstr ""
1469
0e1423ae 1470#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:327 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:332
1471#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:337
f549ca15 1472#, c-format
de5a560a 1473msgid "Invalid line in the diversion file: %s"
f549ca15
AL
1474msgstr ""
1475
0e1423ae 1476#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:358
de5a560a 1477msgid "Internal error adding a diversion"
f549ca15
AL
1478msgstr ""
1479
0e1423ae 1480#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:379
de5a560a 1481msgid "The pkg cache must be initialized first"
f549ca15
AL
1482msgstr ""
1483
0e1423ae 1484#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:439
f549ca15 1485#, c-format
de5a560a 1486msgid "Failed to find a Package: header, offset %lu"
f549ca15
AL
1487msgstr ""
1488
0e1423ae 1489#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:461
f549ca15 1490#, c-format
de5a560a 1491msgid "Bad ConfFile section in the status file. Offset %lu"
f549ca15
AL
1492msgstr ""
1493
0e1423ae 1494#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:466
f549ca15 1495#, c-format
de5a560a 1496msgid "Error parsing MD5. Offset %lu"
f549ca15
AL
1497msgstr ""
1498
0e1423ae 1499#: apt-inst/deb/debfile.cc:38 apt-inst/deb/debfile.cc:43
f549ca15 1500#, c-format
de5a560a 1501msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member"
f549ca15
AL
1502msgstr ""
1503
0e1423ae 1504#: apt-inst/deb/debfile.cc:50
f549ca15 1505#, c-format
0e1423ae 1506msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s', '%s' or '%s' member"
f549ca15
AL
1507msgstr ""
1508
0e1423ae 1509#: apt-inst/deb/debfile.cc:110
edae3167 1510#, c-format
de5a560a 1511msgid "Couldn't change to %s"
edae3167 1512msgstr ""
1513
0e1423ae 1514#: apt-inst/deb/debfile.cc:140
de5a560a 1515msgid "Internal error, could not locate member"
3c4a4974
CP
1516msgstr ""
1517
0e1423ae 1518#: apt-inst/deb/debfile.cc:173
de5a560a 1519msgid "Failed to locate a valid control file"
3c4a4974
CP
1520msgstr ""
1521
0e1423ae 1522#: apt-inst/deb/debfile.cc:258
de5a560a 1523msgid "Unparsable control file"
3c4a4974
CP
1524msgstr ""
1525
67f393ab 1526#: methods/cdrom.cc:114
edae3167 1527#, c-format
67f393ab 1528msgid "Unable to read the cdrom database %s"
1529msgstr ""
de5a560a 1530
67f393ab 1531#: methods/cdrom.cc:123
1532msgid ""
1533"Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update "
1534"cannot be used to add new CD-ROMs"
1535msgstr ""
de5a560a 1536
67f393ab 1537#: methods/cdrom.cc:131
1538msgid "Wrong CD-ROM"
3c4a4974
CP
1539msgstr ""
1540
67f393ab 1541#: methods/cdrom.cc:166
1542#, c-format
1543msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
1544msgstr ""
de5a560a 1545
67f393ab 1546#: methods/cdrom.cc:171
1547#, fuzzy
1548msgid "Disk not found."
1549msgstr "(לא נמצא)"
de5a560a 1550
67f393ab 1551#: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264
1552msgid "File not found"
3c4a4974
CP
1553msgstr ""
1554
0e1423ae 1555#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:141 methods/gzip.cc:150
1556#: methods/rred.cc:234 methods/rred.cc:243
67f393ab 1557msgid "Failed to stat"
de5a560a 1558msgstr ""
3c4a4974 1559
0e1423ae 1560#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:147 methods/rred.cc:240
67f393ab 1561msgid "Failed to set modification time"
3c4a4974
CP
1562msgstr ""
1563
67f393ab 1564#: methods/file.cc:44
1565msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
f549ca15
AL
1566msgstr ""
1567
67f393ab 1568#. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
1569#: methods/ftp.cc:162
1570msgid "Logging in"
f549ca15
AL
1571msgstr ""
1572
67f393ab 1573#: methods/ftp.cc:168
1574msgid "Unable to determine the peer name"
f549ca15
AL
1575msgstr ""
1576
67f393ab 1577#: methods/ftp.cc:173
1578msgid "Unable to determine the local name"
f549ca15
AL
1579msgstr ""
1580
67f393ab 1581#: methods/ftp.cc:204 methods/ftp.cc:232
1582#, c-format
1583msgid "The server refused the connection and said: %s"
f549ca15
AL
1584msgstr ""
1585
67f393ab 1586#: methods/ftp.cc:210
1587#, c-format
1588msgid "USER failed, server said: %s"
f549ca15
AL
1589msgstr ""
1590
67f393ab 1591#: methods/ftp.cc:217
1592#, c-format
1593msgid "PASS failed, server said: %s"
f549ca15
AL
1594msgstr ""
1595
67f393ab 1596#: methods/ftp.cc:237
1597msgid ""
1598"A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
1599"is empty."
f549ca15
AL
1600msgstr ""
1601
67f393ab 1602#: methods/ftp.cc:265
1603#, c-format
1604msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
f549ca15
AL
1605msgstr ""
1606
67f393ab 1607#: methods/ftp.cc:291
de5a560a 1608#, c-format
67f393ab 1609msgid "TYPE failed, server said: %s"
1610msgstr ""
de5a560a 1611
67f393ab 1612#: methods/ftp.cc:329 methods/ftp.cc:440 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226
1613msgid "Connection timeout"
1614msgstr ""
de5a560a 1615
67f393ab 1616#: methods/ftp.cc:335
1617msgid "Server closed the connection"
1618msgstr ""
de5a560a 1619
dbb5999c 1620#: methods/ftp.cc:338 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:536 methods/rsh.cc:190
67f393ab 1621msgid "Read error"
1622msgstr ""
de5a560a 1623
67f393ab 1624#: methods/ftp.cc:345 methods/rsh.cc:197
1625msgid "A response overflowed the buffer."
f549ca15
AL
1626msgstr ""
1627
67f393ab 1628#: methods/ftp.cc:362 methods/ftp.cc:374
1629msgid "Protocol corruption"
1630msgstr ""
de5a560a 1631
dbb5999c 1632#: methods/ftp.cc:446 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:575 methods/rsh.cc:232
67f393ab 1633msgid "Write error"
1634msgstr ""
de5a560a 1635
67f393ab 1636#: methods/ftp.cc:687 methods/ftp.cc:693 methods/ftp.cc:729
1637msgid "Could not create a socket"
1638msgstr ""
de5a560a 1639
67f393ab 1640#: methods/ftp.cc:698
1641msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
1642msgstr ""
de5a560a 1643
67f393ab 1644#: methods/ftp.cc:704
1645msgid "Could not connect passive socket."
1646msgstr ""
de5a560a 1647
67f393ab 1648#: methods/ftp.cc:722
1649msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
1650msgstr ""
de5a560a 1651
67f393ab 1652#: methods/ftp.cc:736
1653msgid "Could not bind a socket"
1654msgstr ""
de5a560a 1655
67f393ab 1656#: methods/ftp.cc:740
1657msgid "Could not listen on the socket"
f549ca15
AL
1658msgstr ""
1659
67f393ab 1660#: methods/ftp.cc:747
1661msgid "Could not determine the socket's name"
1662msgstr ""
de5a560a 1663
67f393ab 1664#: methods/ftp.cc:779
1665msgid "Unable to send PORT command"
1666msgstr ""
de5a560a 1667
67f393ab 1668#: methods/ftp.cc:789
1669#, c-format
1670msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
f549ca15
AL
1671msgstr ""
1672
67f393ab 1673#: methods/ftp.cc:798
1674#, c-format
1675msgid "EPRT failed, server said: %s"
f549ca15
AL
1676msgstr ""
1677
67f393ab 1678#: methods/ftp.cc:818
1679msgid "Data socket connect timed out"
f549ca15
AL
1680msgstr ""
1681
67f393ab 1682#: methods/ftp.cc:825
1683msgid "Unable to accept connection"
f549ca15
AL
1684msgstr ""
1685
dbb5999c 1686#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:961 methods/rsh.cc:303
67f393ab 1687msgid "Problem hashing file"
f549ca15
AL
1688msgstr ""
1689
67f393ab 1690#: methods/ftp.cc:877
1691#, c-format
1692msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
f549ca15
AL
1693msgstr ""
1694
67f393ab 1695#: methods/ftp.cc:892 methods/rsh.cc:322
1696msgid "Data socket timed out"
1697msgstr ""
1698
1699#: methods/ftp.cc:922
de5a560a 1700#, c-format
67f393ab 1701msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
1702msgstr ""
f549ca15 1703
67f393ab 1704#. Get the files information
1705#: methods/ftp.cc:997
1706msgid "Query"
f549ca15
AL
1707msgstr ""
1708
67f393ab 1709#: methods/ftp.cc:1109
1710msgid "Unable to invoke "
1711msgstr ""
f549ca15 1712
dbb5999c 1713#: methods/connect.cc:65
67f393ab 1714#, c-format
1715msgid "Connecting to %s (%s)"
f549ca15
AL
1716msgstr ""
1717
dbb5999c 1718#: methods/connect.cc:72
f549ca15 1719#, c-format
67f393ab 1720msgid "[IP: %s %s]"
1721msgstr ""
f549ca15 1722
dbb5999c 1723#: methods/connect.cc:79
67f393ab 1724#, c-format
1725msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
f549ca15
AL
1726msgstr ""
1727
dbb5999c 1728#: methods/connect.cc:85
67f393ab 1729#, c-format
1730msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
f549ca15
AL
1731msgstr ""
1732
dbb5999c 1733#: methods/connect.cc:92
f549ca15 1734#, c-format
67f393ab 1735msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
f549ca15
AL
1736msgstr ""
1737
dbb5999c 1738#: methods/connect.cc:107
67f393ab 1739#, c-format
1740msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
f549ca15
AL
1741msgstr ""
1742
67f393ab 1743#. We say this mainly because the pause here is for the
1744#. ssh connection that is still going
dbb5999c 1745#: methods/connect.cc:135 methods/rsh.cc:425
67f393ab 1746#, c-format
1747msgid "Connecting to %s"
1748msgstr ""
f549ca15 1749
67f393ab 1750#: methods/connect.cc:167
f549ca15 1751#, c-format
67f393ab 1752msgid "Could not resolve '%s'"
1753msgstr ""
f549ca15 1754
67f393ab 1755#: methods/connect.cc:173
f549ca15 1756#, c-format
67f393ab 1757msgid "Temporary failure resolving '%s'"
1758msgstr ""
f549ca15 1759
67f393ab 1760#: methods/connect.cc:176
f549ca15 1761#, c-format
67f393ab 1762msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i)"
1763msgstr ""
1764
1765#: methods/connect.cc:223
1766#, c-format
1767msgid "Unable to connect to %s %s:"
1768msgstr ""
1769
1770#: methods/gpgv.cc:65
1771#, c-format
1772msgid "Couldn't access keyring: '%s'"
1773msgstr ""
1774
0e1423ae 1775#: methods/gpgv.cc:101
67f393ab 1776msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
1777msgstr ""
f549ca15 1778
0e1423ae 1779#: methods/gpgv.cc:205
de5a560a 1780msgid ""
67f393ab 1781"Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
f549ca15
AL
1782msgstr ""
1783
0e1423ae 1784#: methods/gpgv.cc:210
67f393ab 1785msgid "At least one invalid signature was encountered."
1786msgstr ""
1787
0e1423ae 1788#: methods/gpgv.cc:214
f549ca15 1789#, c-format
67f393ab 1790msgid "Could not execute '%s' to verify signature (is gnupg installed?)"
1791msgstr ""
f549ca15 1792
0e1423ae 1793#: methods/gpgv.cc:219
67f393ab 1794msgid "Unknown error executing gpgv"
f549ca15
AL
1795msgstr ""
1796
0e1423ae 1797#: methods/gpgv.cc:250
67f393ab 1798#, fuzzy
1799msgid "The following signatures were invalid:\n"
1800msgstr "החבילות החדשות הבאות הולכות להיות מותקנות:"
1801
0e1423ae 1802#: methods/gpgv.cc:257
67f393ab 1803msgid ""
1804"The following signatures couldn't be verified because the public key is not "
1805"available:\n"
f549ca15
AL
1806msgstr ""
1807
67f393ab 1808#: methods/gzip.cc:64
f549ca15 1809#, c-format
67f393ab 1810msgid "Couldn't open pipe for %s"
1811msgstr ""
f549ca15 1812
67f393ab 1813#: methods/gzip.cc:109
f549ca15 1814#, c-format
67f393ab 1815msgid "Read error from %s process"
f549ca15
AL
1816msgstr ""
1817
dbb5999c 1818#: methods/http.cc:376
67f393ab 1819msgid "Waiting for headers"
1820msgstr ""
de5a560a 1821
dbb5999c 1822#: methods/http.cc:522
67f393ab 1823#, c-format
1824msgid "Got a single header line over %u chars"
1825msgstr ""
de5a560a 1826
dbb5999c 1827#: methods/http.cc:530
67f393ab 1828msgid "Bad header line"
1829msgstr ""
1830
dbb5999c 1831#: methods/http.cc:549 methods/http.cc:556
67f393ab 1832msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
1833msgstr ""
1834
dbb5999c 1835#: methods/http.cc:585
67f393ab 1836msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
1837msgstr ""
1838
dbb5999c 1839#: methods/http.cc:600
67f393ab 1840msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
1841msgstr ""
1842
dbb5999c 1843#: methods/http.cc:602
67f393ab 1844msgid "This HTTP server has broken range support"
1845msgstr ""
1846
dbb5999c 1847#: methods/http.cc:626
67f393ab 1848msgid "Unknown date format"
1849msgstr ""
1850
dbb5999c 1851#: methods/http.cc:773
67f393ab 1852msgid "Select failed"
1853msgstr ""
1854
dbb5999c 1855#: methods/http.cc:778
67f393ab 1856msgid "Connection timed out"
1857msgstr ""
1858
dbb5999c 1859#: methods/http.cc:801
67f393ab 1860msgid "Error writing to output file"
1861msgstr ""
1862
dbb5999c 1863#: methods/http.cc:832
67f393ab 1864msgid "Error writing to file"
1865msgstr ""
1866
dbb5999c 1867#: methods/http.cc:860
67f393ab 1868msgid "Error writing to the file"
1869msgstr ""
1870
dbb5999c 1871#: methods/http.cc:874
67f393ab 1872msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
1873msgstr ""
1874
dbb5999c 1875#: methods/http.cc:876
67f393ab 1876msgid "Error reading from server"
1877msgstr ""
1878
dbb5999c 1879#: methods/http.cc:1106
67f393ab 1880msgid "Bad header data"
1881msgstr ""
de5a560a 1882
dbb5999c 1883#: methods/http.cc:1123 methods/http.cc:1178
67f393ab 1884msgid "Connection failed"
1885msgstr ""
1886
dbb5999c 1887#: methods/http.cc:1230
67f393ab 1888msgid "Internal error"
1889msgstr ""
1890
67f393ab 1891#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:80
1892msgid "Can't mmap an empty file"
1893msgstr ""
1894
67f393ab 1895#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:85
f549ca15 1896#, c-format
67f393ab 1897msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
1898msgstr ""
de5a560a 1899
0e1423ae 1900#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:978
67f393ab 1901#, c-format
1902msgid "Selection %s not found"
1903msgstr ""
1904
0e1423ae 1905#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:439
67f393ab 1906#, c-format
1907msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
f549ca15
AL
1908msgstr ""
1909
0e1423ae 1910#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:497
f549ca15 1911#, c-format
67f393ab 1912msgid "Opening configuration file %s"
1913msgstr ""
f549ca15 1914
0e1423ae 1915#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:515
f549ca15 1916#, c-format
0e1423ae 1917msgid "Line %d too long (max %u)"
f549ca15
AL
1918msgstr ""
1919
0e1423ae 1920#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:611
f549ca15 1921#, c-format
67f393ab 1922msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
f549ca15
AL
1923msgstr ""
1924
0e1423ae 1925#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:630
f549ca15 1926#, c-format
67f393ab 1927msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag"
f549ca15
AL
1928msgstr ""
1929
0e1423ae 1930#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:647
f549ca15 1931#, c-format
67f393ab 1932msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
1933msgstr ""
f549ca15 1934
0e1423ae 1935#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:687
f549ca15 1936#, c-format
67f393ab 1937msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
f549ca15
AL
1938msgstr ""
1939
0e1423ae 1940#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:694
67f393ab 1941#, c-format
1942msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
f549ca15
AL
1943msgstr ""
1944
0e1423ae 1945#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 apt-pkg/contrib/configuration.cc:703
f549ca15 1946#, c-format
67f393ab 1947msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
f549ca15
AL
1948msgstr ""
1949
0e1423ae 1950#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:707
f549ca15 1951#, c-format
67f393ab 1952msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
1953msgstr ""
f549ca15 1954
0e1423ae 1955#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:741
f549ca15 1956#, c-format
67f393ab 1957msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
f549ca15
AL
1958msgstr ""
1959
67f393ab 1960#: apt-pkg/contrib/progress.cc:153
de5a560a 1961#, c-format
67f393ab 1962msgid "%c%s... Error!"
f549ca15
AL
1963msgstr ""
1964
67f393ab 1965#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155
f549ca15 1966#, c-format
67f393ab 1967msgid "%c%s... Done"
f549ca15
AL
1968msgstr ""
1969
0e1423ae 1970#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:77
f549ca15 1971#, c-format
67f393ab 1972msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known."
1973msgstr ""
f549ca15 1974
0e1423ae 1975#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:103 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:111
1976#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:119
f549ca15 1977#, c-format
67f393ab 1978msgid "Command line option %s is not understood"
f549ca15
AL
1979msgstr ""
1980
0e1423ae 1981#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:124
f549ca15 1982#, c-format
67f393ab 1983msgid "Command line option %s is not boolean"
f549ca15
AL
1984msgstr ""
1985
67f393ab 1986#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:163 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:184
f549ca15 1987#, c-format
67f393ab 1988msgid "Option %s requires an argument."
f549ca15
AL
1989msgstr ""
1990
67f393ab 1991#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:198 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:204
f549ca15 1992#, c-format
67f393ab 1993msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
f549ca15
AL
1994msgstr ""
1995
0e1423ae 1996#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:234
f549ca15 1997#, c-format
67f393ab 1998msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
1999msgstr ""
f549ca15 2000
0e1423ae 2001#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:265
f549ca15 2002#, c-format
67f393ab 2003msgid "Option '%s' is too long"
f549ca15
AL
2004msgstr ""
2005
0e1423ae 2006#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:298
67f393ab 2007#, c-format
2008msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
f549ca15
AL
2009msgstr ""
2010
0e1423ae 2011#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:348
67f393ab 2012#, c-format
2013msgid "Invalid operation %s"
f549ca15
AL
2014msgstr ""
2015
0e1423ae 2016#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:52
f549ca15 2017#, c-format
67f393ab 2018msgid "Unable to stat the mount point %s"
f549ca15
AL
2019msgstr ""
2020
67f393ab 2021#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:146 apt-pkg/acquire.cc:424 apt-pkg/clean.cc:40
dbb5999c 2022#: methods/mirror.cc:91
67f393ab 2023#, c-format
2024msgid "Unable to change to %s"
f549ca15
AL
2025msgstr ""
2026
0e1423ae 2027#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:187
67f393ab 2028msgid "Failed to stat the cdrom"
f549ca15
AL
2029msgstr ""
2030
dbb5999c 2031#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:147
67f393ab 2032#, c-format
2033msgid "Not using locking for read only lock file %s"
f549ca15
AL
2034msgstr ""
2035
dbb5999c 2036#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:152
67f393ab 2037#, c-format
2038msgid "Could not open lock file %s"
f549ca15
AL
2039msgstr ""
2040
dbb5999c 2041#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:170
de5a560a 2042#, c-format
67f393ab 2043msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
f549ca15
AL
2044msgstr ""
2045
dbb5999c 2046#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:174
f549ca15 2047#, c-format
67f393ab 2048msgid "Could not get lock %s"
f549ca15
AL
2049msgstr ""
2050
dbb5999c 2051#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:442
de5a560a 2052#, c-format
67f393ab 2053msgid "Waited for %s but it wasn't there"
2054msgstr ""
f549ca15 2055
dbb5999c 2056#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:452
de5a560a 2057#, c-format
67f393ab 2058msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
2059msgstr ""
f549ca15 2060
dbb5999c 2061#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:455
67f393ab 2062#, c-format
2063msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
2064msgstr ""
f549ca15 2065
dbb5999c 2066#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:457
67f393ab 2067#, c-format
2068msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
2069msgstr ""
f549ca15 2070
dbb5999c 2071#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:501
67f393ab 2072#, c-format
2073msgid "Could not open file %s"
2074msgstr ""
f549ca15 2075
dbb5999c 2076#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:557
67f393ab 2077#, c-format
2078msgid "read, still have %lu to read but none left"
2079msgstr ""
f549ca15 2080
dbb5999c 2081#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:587
de5a560a 2082#, c-format
67f393ab 2083msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
2084msgstr ""
f549ca15 2085
dbb5999c 2086#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:662
67f393ab 2087msgid "Problem closing the file"
f549ca15
AL
2088msgstr ""
2089
dbb5999c 2090#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:668
67f393ab 2091msgid "Problem unlinking the file"
2092msgstr ""
f549ca15 2093
dbb5999c 2094#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:679
67f393ab 2095msgid "Problem syncing the file"
2096msgstr ""
4948a1ba 2097
67f393ab 2098#: apt-pkg/pkgcache.cc:132
2099msgid "Empty package cache"
2100msgstr ""
4948a1ba 2101
67f393ab 2102#: apt-pkg/pkgcache.cc:138
2103msgid "The package cache file is corrupted"
2104msgstr ""
4948a1ba 2105
67f393ab 2106#: apt-pkg/pkgcache.cc:143
2107msgid "The package cache file is an incompatible version"
2108msgstr ""
2109
2110#: apt-pkg/pkgcache.cc:148
f549ca15 2111#, c-format
67f393ab 2112msgid "This APT does not support the versioning system '%s'"
2113msgstr ""
de5a560a 2114
67f393ab 2115#: apt-pkg/pkgcache.cc:153
2116msgid "The package cache was built for a different architecture"
2117msgstr ""
de5a560a 2118
67f393ab 2119#: apt-pkg/pkgcache.cc:224
2120msgid "Depends"
2121msgstr ""
de5a560a 2122
67f393ab 2123#: apt-pkg/pkgcache.cc:224
2124msgid "PreDepends"
2125msgstr ""
de5a560a 2126
67f393ab 2127#: apt-pkg/pkgcache.cc:224
2128msgid "Suggests"
2129msgstr ""
de5a560a 2130
67f393ab 2131#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
2132msgid "Recommends"
2133msgstr ""
de5a560a 2134
67f393ab 2135#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
2136msgid "Conflicts"
2137msgstr ""
de5a560a 2138
67f393ab 2139#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
2140msgid "Replaces"
2141msgstr ""
de5a560a 2142
67f393ab 2143#: apt-pkg/pkgcache.cc:226
2144msgid "Obsoletes"
2145msgstr ""
de5a560a 2146
67f393ab 2147#: apt-pkg/pkgcache.cc:226
2148msgid "Breaks"
f549ca15
AL
2149msgstr ""
2150
67f393ab 2151#: apt-pkg/pkgcache.cc:237
2152msgid "important"
f549ca15
AL
2153msgstr ""
2154
67f393ab 2155#: apt-pkg/pkgcache.cc:237
2156msgid "required"
f549ca15
AL
2157msgstr ""
2158
67f393ab 2159#: apt-pkg/pkgcache.cc:237
2160msgid "standard"
2161msgstr ""
de5a560a 2162
67f393ab 2163#: apt-pkg/pkgcache.cc:238
2164msgid "optional"
f549ca15
AL
2165msgstr ""
2166
67f393ab 2167#: apt-pkg/pkgcache.cc:238
2168msgid "extra"
f549ca15
AL
2169msgstr ""
2170
0e1423ae 2171#: apt-pkg/depcache.cc:121 apt-pkg/depcache.cc:150
67f393ab 2172msgid "Building dependency tree"
f549ca15
AL
2173msgstr ""
2174
0e1423ae 2175#: apt-pkg/depcache.cc:122
67f393ab 2176msgid "Candidate versions"
2177msgstr ""
de5a560a 2178
0e1423ae 2179#: apt-pkg/depcache.cc:151
67f393ab 2180msgid "Dependency generation"
f549ca15
AL
2181msgstr ""
2182
0e1423ae 2183#: apt-pkg/depcache.cc:172 apt-pkg/depcache.cc:191 apt-pkg/depcache.cc:195
67f393ab 2184msgid "Reading state information"
2185msgstr ""
2186
0e1423ae 2187#: apt-pkg/depcache.cc:219
67f393ab 2188#, fuzzy, c-format
2189msgid "Failed to open StateFile %s"
2190msgstr "כשלון בפתיחת %s"
2191
0e1423ae 2192#: apt-pkg/depcache.cc:225
67f393ab 2193#, fuzzy, c-format
2194msgid "Failed to write temporary StateFile %s"
2195msgstr "כשלון בפענוח %s"
2196
0e1423ae 2197#: apt-pkg/tagfile.cc:102
f549ca15 2198#, c-format
67f393ab 2199msgid "Unable to parse package file %s (1)"
2200msgstr ""
f549ca15 2201
0e1423ae 2202#: apt-pkg/tagfile.cc:189
f549ca15 2203#, c-format
67f393ab 2204msgid "Unable to parse package file %s (2)"
2205msgstr ""
f549ca15 2206
0e1423ae 2207#: apt-pkg/sourcelist.cc:90
f549ca15 2208#, c-format
67f393ab 2209msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)"
2210msgstr ""
f549ca15 2211
0e1423ae 2212#: apt-pkg/sourcelist.cc:92
f549ca15 2213#, c-format
67f393ab 2214msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)"
2215msgstr ""
f549ca15 2216
0e1423ae 2217#: apt-pkg/sourcelist.cc:95
67f393ab 2218#, c-format
2219msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)"
2220msgstr ""
de5a560a 2221
0e1423ae 2222#: apt-pkg/sourcelist.cc:101
f549ca15 2223#, c-format
67f393ab 2224msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)"
2225msgstr ""
de5a560a 2226
0e1423ae 2227#: apt-pkg/sourcelist.cc:108
67f393ab 2228#, c-format
2229msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
f549ca15
AL
2230msgstr ""
2231
0e1423ae 2232#: apt-pkg/sourcelist.cc:199
67f393ab 2233#, c-format
2234msgid "Opening %s"
2235msgstr ""
de5a560a 2236
0e1423ae 2237#: apt-pkg/sourcelist.cc:216 apt-pkg/cdrom.cc:448
f549ca15 2238#, c-format
67f393ab 2239msgid "Line %u too long in source list %s."
f549ca15
AL
2240msgstr ""
2241
0e1423ae 2242#: apt-pkg/sourcelist.cc:236
67f393ab 2243#, c-format
2244msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
2245msgstr ""
f549ca15 2246
0e1423ae 2247#: apt-pkg/sourcelist.cc:240
67f393ab 2248#, c-format
2249msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
2250msgstr ""
de5a560a 2251
67f393ab 2252#: apt-pkg/sourcelist.cc:248 apt-pkg/sourcelist.cc:251
f549ca15 2253#, c-format
67f393ab 2254msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)"
2255msgstr ""
de5a560a 2256
dbb5999c 2257#: apt-pkg/packagemanager.cc:428
67f393ab 2258#, c-format
2259msgid ""
2260"This installation run will require temporarily removing the essential "
2261"package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
2262"you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
2263msgstr ""
de5a560a 2264
0e1423ae 2265#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32
67f393ab 2266#, c-format
2267msgid "Index file type '%s' is not supported"
2268msgstr ""
de5a560a 2269
0e1423ae 2270#: apt-pkg/algorithms.cc:247
67f393ab 2271#, c-format
f549ca15 2272msgid ""
67f393ab 2273"The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
f549ca15
AL
2274msgstr ""
2275
67f393ab 2276#: apt-pkg/algorithms.cc:1105
2277msgid ""
2278"Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
2279"held packages."
f549ca15
AL
2280msgstr ""
2281
67f393ab 2282#: apt-pkg/algorithms.cc:1107
2283msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
f549ca15
AL
2284msgstr ""
2285
dbb5999c
CW
2286#: apt-pkg/algorithms.cc:1369 apt-pkg/algorithms.cc:1371
2287msgid ""
2288"Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones "
2289"used instead."
2290msgstr ""
2291
0e1423ae 2292#: apt-pkg/acquire.cc:59
67f393ab 2293#, c-format
2294msgid "Lists directory %spartial is missing."
f549ca15
AL
2295msgstr ""
2296
0e1423ae 2297#: apt-pkg/acquire.cc:63
f549ca15 2298#, c-format
67f393ab 2299msgid "Archive directory %spartial is missing."
f549ca15
AL
2300msgstr ""
2301
67f393ab 2302#. only show the ETA if it makes sense
2303#. two days
0e1423ae 2304#: apt-pkg/acquire.cc:827
edae3167 2305#, c-format
67f393ab 2306msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)"
edae3167 2307msgstr ""
2308
0e1423ae 2309#: apt-pkg/acquire.cc:829
3c4a4974 2310#, c-format
67f393ab 2311msgid "Retrieving file %li of %li"
3c4a4974
CP
2312msgstr ""
2313
0e1423ae 2314#: apt-pkg/acquire-worker.cc:110
f549ca15 2315#, c-format
67f393ab 2316msgid "The method driver %s could not be found."
f549ca15
AL
2317msgstr ""
2318
0e1423ae 2319#: apt-pkg/acquire-worker.cc:159
67f393ab 2320#, c-format
2321msgid "Method %s did not start correctly"
f549ca15
AL
2322msgstr ""
2323
dbb5999c 2324#: apt-pkg/acquire-worker.cc:399
67f393ab 2325#, c-format
2326msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter."
3c4a4974
CP
2327msgstr ""
2328
dbb5999c 2329#: apt-pkg/init.cc:125
f549ca15 2330#, c-format
67f393ab 2331msgid "Packaging system '%s' is not supported"
f549ca15
AL
2332msgstr ""
2333
dbb5999c 2334#: apt-pkg/init.cc:141
67f393ab 2335msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
f549ca15
AL
2336msgstr ""
2337
0e1423ae 2338#: apt-pkg/clean.cc:57
f549ca15 2339#, c-format
67f393ab 2340msgid "Unable to stat %s."
f549ca15
AL
2341msgstr ""
2342
0e1423ae 2343#: apt-pkg/srcrecords.cc:44
67f393ab 2344msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
f549ca15
AL
2345msgstr ""
2346
dbb5999c 2347#: apt-pkg/cachefile.cc:71
67f393ab 2348msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
2349msgstr ""
2350
dbb5999c 2351#: apt-pkg/cachefile.cc:75
67f393ab 2352msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
2353msgstr ""
2354
0e1423ae 2355#: apt-pkg/policy.cc:267
67f393ab 2356msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header"
2357msgstr ""
2358
0e1423ae 2359#: apt-pkg/policy.cc:289
de5a560a 2360#, c-format
67f393ab 2361msgid "Did not understand pin type %s"
f549ca15
AL
2362msgstr ""
2363
0e1423ae 2364#: apt-pkg/policy.cc:297
67f393ab 2365msgid "No priority (or zero) specified for pin"
2366msgstr ""
2367
0e1423ae 2368#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:72
67f393ab 2369msgid "Cache has an incompatible versioning system"
2370msgstr ""
2371
0e1423ae 2372#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:115
de5a560a 2373#, c-format
67f393ab 2374msgid "Error occurred while processing %s (NewPackage)"
f549ca15
AL
2375msgstr ""
2376
0e1423ae 2377#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:130
de5a560a 2378#, c-format
67f393ab 2379msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)"
f549ca15
AL
2380msgstr ""
2381
0e1423ae 2382#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153
f549ca15 2383#, c-format
0e1423ae 2384msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)"
f549ca15
AL
2385msgstr ""
2386
0e1423ae 2387#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178
67f393ab 2388#, c-format
2389msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage2)"
f549ca15
AL
2390msgstr ""
2391
0e1423ae 2392#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:182
67f393ab 2393#, c-format
2394msgid "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)"
f549ca15
AL
2395msgstr ""
2396
0e1423ae 2397#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:213
67f393ab 2398#, c-format
2399msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion1)"
f549ca15
AL
2400msgstr ""
2401
0e1423ae 2402#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:217
67f393ab 2403#, c-format
2404msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage3)"
f549ca15
AL
2405msgstr ""
2406
0e1423ae 2407#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:221
67f393ab 2408#, c-format
2409msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
2410msgstr ""
de5a560a 2411
0e1423ae 2412#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245
67f393ab 2413#, c-format
0e1423ae 2414msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)"
4948a1ba 2415msgstr ""
2416
0e1423ae 2417#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251
67f393ab 2418msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
f549ca15
AL
2419msgstr ""
2420
0e1423ae 2421#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:254
67f393ab 2422msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
f549ca15
AL
2423msgstr ""
2424
0e1423ae 2425#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:257
67f393ab 2426msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of."
2427msgstr ""
de5a560a 2428
0e1423ae 2429#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:260
67f393ab 2430msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
f549ca15
AL
2431msgstr ""
2432
0e1423ae 2433#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:288
f549ca15 2434#, c-format
67f393ab 2435msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)"
f549ca15
AL
2436msgstr ""
2437
0e1423ae 2438#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:301
f549ca15 2439#, c-format
67f393ab 2440msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)"
f549ca15
AL
2441msgstr ""
2442
0e1423ae 2443#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:307
4948a1ba 2444#, c-format
67f393ab 2445msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
4948a1ba 2446msgstr ""
2447
0e1423ae 2448#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:678
67f393ab 2449#, c-format
2450msgid "Couldn't stat source package list %s"
f549ca15
AL
2451msgstr ""
2452
0e1423ae 2453#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:763
67f393ab 2454msgid "Collecting File Provides"
de5a560a 2455msgstr ""
2456
67f393ab 2457#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:890 apt-pkg/pkgcachegen.cc:897
2458msgid "IO Error saving source cache"
f549ca15
AL
2459msgstr ""
2460
dbb5999c 2461#: apt-pkg/acquire-item.cc:134
67f393ab 2462#, c-format
2463msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
4948a1ba 2464msgstr ""
2465
dbb5999c 2466#: apt-pkg/acquire-item.cc:451
67f393ab 2467msgid "MD5Sum mismatch"
f549ca15
AL
2468msgstr ""
2469
dbb5999c 2470#: apt-pkg/acquire-item.cc:696 apt-pkg/acquire-item.cc:1459
0e1423ae 2471msgid "Hash Sum mismatch"
2472msgstr ""
2473
dbb5999c 2474#: apt-pkg/acquire-item.cc:1150
67f393ab 2475msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
f549ca15
AL
2476msgstr ""
2477
dbb5999c 2478#: apt-pkg/acquire-item.cc:1264
67f393ab 2479#, c-format
2480msgid ""
2481"I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
2482"to manually fix this package. (due to missing arch)"
f549ca15
AL
2483msgstr ""
2484
dbb5999c 2485#: apt-pkg/acquire-item.cc:1323
67f393ab 2486#, c-format
2487msgid ""
2488"I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
2489"manually fix this package."
f549ca15
AL
2490msgstr ""
2491
dbb5999c 2492#: apt-pkg/acquire-item.cc:1364
67f393ab 2493#, c-format
2494msgid ""
2495"The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
f549ca15
AL
2496msgstr ""
2497
dbb5999c 2498#: apt-pkg/acquire-item.cc:1451
67f393ab 2499msgid "Size mismatch"
f549ca15
AL
2500msgstr ""
2501
67f393ab 2502#: apt-pkg/vendorlist.cc:66
2503#, c-format
2504msgid "Vendor block %s contains no fingerprint"
f549ca15
AL
2505msgstr ""
2506
0e1423ae 2507#: apt-pkg/cdrom.cc:529
de5a560a 2508#, c-format
67f393ab 2509msgid ""
2510"Using CD-ROM mount point %s\n"
2511"Mounting CD-ROM\n"
1b5a6222
CP
2512msgstr ""
2513
0e1423ae 2514#: apt-pkg/cdrom.cc:538 apt-pkg/cdrom.cc:627
67f393ab 2515msgid "Identifying.. "
c79dc7ed 2516msgstr ""
2517
0e1423ae 2518#: apt-pkg/cdrom.cc:563
de5a560a 2519#, c-format
0e1423ae 2520msgid "Stored label: %s\n"
2521msgstr ""
2522
2523#: apt-pkg/cdrom.cc:570 apt-pkg/cdrom.cc:841
2524msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
edae3167 2525msgstr ""
2526
0e1423ae 2527#: apt-pkg/cdrom.cc:590
f549ca15 2528#, c-format
67f393ab 2529msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
f549ca15
AL
2530msgstr ""
2531
0e1423ae 2532#: apt-pkg/cdrom.cc:608
67f393ab 2533msgid "Unmounting CD-ROM\n"
f549ca15
AL
2534msgstr ""
2535
0e1423ae 2536#: apt-pkg/cdrom.cc:612
67f393ab 2537msgid "Waiting for disc...\n"
f549ca15
AL
2538msgstr ""
2539
67f393ab 2540#. Mount the new CDROM
0e1423ae 2541#: apt-pkg/cdrom.cc:620
67f393ab 2542msgid "Mounting CD-ROM...\n"
f549ca15
AL
2543msgstr ""
2544
0e1423ae 2545#: apt-pkg/cdrom.cc:638
67f393ab 2546msgid "Scanning disc for index files..\n"
39f4df79
CP
2547msgstr ""
2548
0e1423ae 2549#: apt-pkg/cdrom.cc:678
1b5a6222 2550#, c-format
67f393ab 2551msgid ""
0e1423ae 2552"Found %u package indexes, %u source indexes, %u translation indexes and %u "
67f393ab 2553"signatures\n"
1b5a6222
CP
2554msgstr ""
2555
0e1423ae 2556#: apt-pkg/cdrom.cc:715
1b5a6222 2557#, c-format
67f393ab 2558msgid "Found label '%s'\n"
2559msgstr ""
2560
0e1423ae 2561#: apt-pkg/cdrom.cc:744
67f393ab 2562msgid "That is not a valid name, try again.\n"
f549ca15
AL
2563msgstr ""
2564
0e1423ae 2565#: apt-pkg/cdrom.cc:760
1b5a6222 2566#, c-format
67f393ab 2567msgid ""
2568"This disc is called: \n"
2569"'%s'\n"
1b5a6222
CP
2570msgstr ""
2571
0e1423ae 2572#: apt-pkg/cdrom.cc:764
67f393ab 2573msgid "Copying package lists..."
1b5a6222
CP
2574msgstr ""
2575
0e1423ae 2576#: apt-pkg/cdrom.cc:790
67f393ab 2577msgid "Writing new source list\n"
1b5a6222
CP
2578msgstr ""
2579
0e1423ae 2580#: apt-pkg/cdrom.cc:799
67f393ab 2581msgid "Source list entries for this disc are:\n"
1b5a6222
CP
2582msgstr ""
2583
0e1423ae 2584#: apt-pkg/indexcopy.cc:263 apt-pkg/indexcopy.cc:823
1b5a6222 2585#, c-format
67f393ab 2586msgid "Wrote %i records.\n"
1b5a6222
CP
2587msgstr ""
2588
0e1423ae 2589#: apt-pkg/indexcopy.cc:265 apt-pkg/indexcopy.cc:825
f9ac6f71 2590#, c-format
67f393ab 2591msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n"
f9ac6f71 2592msgstr ""
2593
0e1423ae 2594#: apt-pkg/indexcopy.cc:268 apt-pkg/indexcopy.cc:828
de5a560a 2595#, c-format
67f393ab 2596msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
1b5a6222
CP
2597msgstr ""
2598
0e1423ae 2599#: apt-pkg/indexcopy.cc:271 apt-pkg/indexcopy.cc:831
1b5a6222 2600#, c-format
67f393ab 2601msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
1b5a6222
CP
2602msgstr ""
2603
dbb5999c 2604#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:454
0e1423ae 2605#, c-format
2606msgid "Directory '%s' missing"
2607msgstr ""
2608
dbb5999c 2609#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:537
de5a560a 2610#, c-format
67f393ab 2611msgid "Preparing %s"
1b5a6222
CP
2612msgstr ""
2613
dbb5999c 2614#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:538
67f393ab 2615#, c-format
2616msgid "Unpacking %s"
1b5a6222
CP
2617msgstr ""
2618
dbb5999c 2619#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:543
67f393ab 2620#, c-format
2621msgid "Preparing to configure %s"
1b5a6222
CP
2622msgstr ""
2623
dbb5999c 2624#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:544
67f393ab 2625#, c-format
2626msgid "Configuring %s"
1b5a6222
CP
2627msgstr ""
2628
dbb5999c 2629#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:546 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:547
0e1423ae 2630#, fuzzy, c-format
2631msgid "Processing triggers for %s"
2632msgstr "שגיאה בעיבוד ספריה %s"
2633
dbb5999c 2634#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:549
67f393ab 2635#, fuzzy, c-format
2636msgid "Installed %s"
2637msgstr "מותקן:"
1b5a6222 2638
dbb5999c
CW
2639#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:554 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:556
2640#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:557
67f393ab 2641#, c-format
2642msgid "Preparing for removal of %s"
1b5a6222
CP
2643msgstr ""
2644
dbb5999c 2645#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:559
67f393ab 2646#, c-format
2647msgid "Removing %s"
1b5a6222
CP
2648msgstr ""
2649
dbb5999c 2650#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:560
67f393ab 2651#, c-format
2652msgid "Removed %s"
f549ca15 2653msgstr ""
3c4a4974 2654
dbb5999c 2655#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:565
3c4a4974 2656#, c-format
67f393ab 2657msgid "Preparing to completely remove %s"
3c4a4974
CP
2658msgstr ""
2659
dbb5999c 2660#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:566
3c4a4974 2661#, c-format
67f393ab 2662msgid "Completely removed %s"
3c4a4974
CP
2663msgstr ""
2664
dbb5999c 2665#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:716
0e1423ae 2666msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n"
3c4a4974
CP
2667msgstr ""
2668
dbb5999c
CW
2669#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
2670#. and provide a config option to define that default
2671#: methods/mirror.cc:170
2672#, c-format
2673msgid "No mirror file '%s' found "
2674msgstr ""
2675
67f393ab 2676#: methods/rred.cc:219
2677msgid "Could not patch file"
3c4a4974
CP
2678msgstr ""
2679
0e1423ae 2680#: methods/rsh.cc:330
2681msgid "Connection closed prematurely"
4948a1ba 2682msgstr ""
2683
0e1423ae 2684#, fuzzy
2685#~ msgid "openpty failed\n"
2686#~ msgstr "כשלון."
de5a560a 2687
edae3167 2688#~ msgid "File date has changed %s"
2689#~ msgstr "תאריך הקובץ השתנה %s"