]> git.saurik.com Git - apt.git/blame - doc/po/pt_BR.po
Backport rred patches from my own sid branch to the 0.7.25 branch
[apt.git] / doc / po / pt_BR.po
CommitLineData
fec6996f
DK
1# Translation of apt package man pages
2# Copyright (C) YEAR André Luís Lopes <andrelop@debian.org>
3# This file is distributed under the same license as the apt package.
4#
5# Translators:
6# André Luís Lopes <andrelop@ig.com.br>
7#
8#, fuzzy
9msgid ""
10msgstr ""
11"Project-Id-Version: apt\n"
bf5c3fe8 12"POT-Creation-Date: 2009-11-27 00:18+0100\n"
fec6996f
DK
13"PO-Revision-Date: 2004-09-20 17:02+0000\n"
14"Last-Translator: André Luís Lopes <andrelop@debian.org>\n"
15"Language-Team: <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
20#. type: TH
21#: apt.8:17
22#, no-wrap
23msgid "apt"
24msgstr ""
25
26#. type: TH
27#: apt.8:17
28#, no-wrap
29msgid "16 June 1998"
30msgstr ""
31
32#. type: TH
33#: apt.8:17
34#, no-wrap
35msgid "Debian GNU/Linux"
36msgstr ""
37
38#. type: SH
39#: apt.8:18
40#, no-wrap
41msgid "NAME"
42msgstr ""
43
44#. type: Plain text
45#: apt.8:20
46msgid "apt - Advanced Package Tool"
47msgstr ""
48
49#. type: SH
50#: apt.8:20
51#, no-wrap
52msgid "SYNOPSIS"
53msgstr ""
54
55#. type: Plain text
56#: apt.8:22
57msgid "B<apt>"
58msgstr ""
59
60#. type: SH
61#: apt.8:22
62#, no-wrap
63msgid "DESCRIPTION"
64msgstr ""
65
66#. type: Plain text
67#: apt.8:31
68msgid ""
69"APT is a management system for software packages. For normal day to day "
70"package management there are several frontends available, such as B<aptitude>"
71"(8) for the command line or B<synaptic>(8) for the X Window System. Some "
72"options are only implemented in B<apt-get>(8) though."
73msgstr ""
74
75#. type: SH
76#: apt.8:31
77#, no-wrap
78msgid "OPTIONS"
79msgstr ""
80
81#. type: Plain text
82#: apt.8:33 apt.8:35
83msgid "None."
84msgstr ""
85
86#. type: SH
87#: apt.8:33
88#, no-wrap
89msgid "FILES"
90msgstr ""
91
92#. type: SH
93#: apt.8:35
94#, no-wrap
95msgid "SEE ALSO"
96msgstr ""
97
98#. type: Plain text
99#: apt.8:42
100msgid ""
101"B<apt-cache>(8), B<apt-get>(8), B<apt.conf>(5), B<sources.list>(5), "
102"B<apt_preferences>(5), B<apt-secure>(8)"
103msgstr ""
104
105#. type: SH
106#: apt.8:42
107#, no-wrap
108msgid "DIAGNOSTICS"
109msgstr ""
110
111#. type: Plain text
112#: apt.8:44
113msgid "apt returns zero on normal operation, decimal 100 on error."
114msgstr ""
115
116#. type: SH
117#: apt.8:44
118#, no-wrap
119msgid "BUGS"
120msgstr ""
121
122#. type: Plain text
123#: apt.8:46
124msgid "This manpage isn't even started."
125msgstr ""
126
127#. type: Plain text
128#: apt.8:55
129#, fuzzy
130msgid ""
131"See E<lt>http://bugs.debian.org/aptE<gt>. If you wish to report a bug in "
132"B<apt>, please see I</usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt> or the "
133"B<reportbug>(1) command."
134msgstr ""
135"\n"
136" <RefSect1><Title>Bugs</>\n"
137" <para>\n"
138" Consulte a <ulink url='http://bugs.debian.org/apt'>página de bugs do APT</"
139">.\n"
140" Caso você queira relatar um bug no APT, por favor consulte o arquivo\n"
141" <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</> ou o comando "
142"&reportbug;.\n"
143" </RefSect1>\n"
144
145#. type: SH
146#: apt.8:55
147#, no-wrap
148msgid "AUTHOR"
149msgstr ""
150
151#. type: Plain text
152#: apt.8:56
153#, fuzzy
154msgid "apt was written by the APT team E<lt>apt@packages.debian.orgE<gt>."
155msgstr ""
156"\n"
157" <RefSect1><Title>Author</>\n"
158" <para>\n"
159" O APT foi escrito pela equipe APT <email>apt@packages.debian.org</>.\n"
160" </RefSect1>\n"
161
162#. type: Plain text
163#: apt.ent:2
164msgid "<!-- -*- mode: sgml; mode: fold -*- -->"
165msgstr ""
166
167#. type: Plain text
168#: apt.ent:10
169msgid ""
170"<!-- Some common paths.. --> <!ENTITY docdir \"/usr/share/doc/apt/\"> <!"
171"ENTITY guidesdir \"/usr/share/doc/apt-doc/\"> <!ENTITY configureindex "
172"\"<filename>&docdir;examples/configure-index.gz</filename>\"> <!ENTITY "
173"aptconfdir \"<filename>/etc/apt.conf</filename>\"> <!ENTITY statedir \"/var/"
174"lib/apt\"> <!ENTITY cachedir \"/var/cache/apt\">"
175msgstr ""
176
177#. type: Plain text
178#: apt.ent:17
179#, no-wrap
180msgid ""
181"<!-- Cross references to other man pages -->\n"
182"<!ENTITY apt-conf \"<citerefentry>\n"
183" <refentrytitle><filename>apt.conf</filename></refentrytitle>\n"
184" <manvolnum>5</manvolnum>\n"
185" </citerefentry>\"\n"
186">\n"
187msgstr ""
188
189#. type: Plain text
190#: apt.ent:23
191#, no-wrap
192msgid ""
193"<!ENTITY apt-get \"<citerefentry>\n"
194" <refentrytitle><command>apt-get</command></refentrytitle>\n"
195" <manvolnum>8</manvolnum>\n"
196" </citerefentry>\"\n"
197">\n"
198msgstr ""
199
200#. type: Plain text
201#: apt.ent:29
202#, no-wrap
203msgid ""
204"<!ENTITY apt-config \"<citerefentry>\n"
205" <refentrytitle><command>apt-config</command></refentrytitle>\n"
206" <manvolnum>8</manvolnum>\n"
207" </citerefentry>\"\n"
208">\n"
209msgstr ""
210
211#. type: Plain text
212#: apt.ent:35
213#, no-wrap
214msgid ""
215"<!ENTITY apt-cdrom \"<citerefentry>\n"
216" <refentrytitle><command>apt-cdrom</command></refentrytitle>\n"
217" <manvolnum>8</manvolnum>\n"
218" </citerefentry>\"\n"
219">\n"
220msgstr ""
221
222#. type: Plain text
223#: apt.ent:41
224#, no-wrap
225msgid ""
226"<!ENTITY apt-cache \"<citerefentry>\n"
227" <refentrytitle><command>apt-cache</command></refentrytitle>\n"
228" <manvolnum>8</manvolnum>\n"
229" </citerefentry>\"\n"
230">\n"
231msgstr ""
232
233#. type: Plain text
234#: apt.ent:47
235#, no-wrap
236msgid ""
237"<!ENTITY apt-preferences \"<citerefentry>\n"
238" <refentrytitle><command>apt_preferences</command></refentrytitle>\n"
239" <manvolnum>5</manvolnum>\n"
240" </citerefentry>\"\n"
241">\n"
242msgstr ""
243
244#. type: Plain text
245#: apt.ent:53
246#, no-wrap
247msgid ""
248"<!ENTITY apt-key \"<citerefentry>\n"
249" <refentrytitle><command>apt-key</command></refentrytitle>\n"
250" <manvolnum>8</manvolnum>\n"
251" </citerefentry>\"\n"
252">\n"
253msgstr ""
254
255#. type: Plain text
256#: apt.ent:59
257#, no-wrap
258msgid ""
259"<!ENTITY apt-secure \"<citerefentry>\n"
260" <refentrytitle>apt-secure</refentrytitle>\n"
261" <manvolnum>8</manvolnum>\n"
262" </citerefentry>\"\n"
263">\n"
264msgstr ""
265
266#. type: Plain text
267#: apt.ent:65
268#, no-wrap
269msgid ""
270"<!ENTITY apt-ftparchive \"<citerefentry>\n"
271" <refentrytitle><filename>apt-ftparchive</filename></refentrytitle>\n"
272" <manvolnum>1</manvolnum>\n"
273" </citerefentry>\"\n"
274">\n"
275msgstr ""
276
277#. type: Plain text
278#: apt.ent:72
279#, no-wrap
280msgid ""
281"<!ENTITY sources-list \"<citerefentry>\n"
282" <refentrytitle><filename>sources.list</filename></refentrytitle>\n"
283" <manvolnum>5</manvolnum>\n"
284" </citerefentry>\"\n"
285">\n"
286msgstr ""
287
288#. type: Plain text
289#: apt.ent:78
290#, no-wrap
291msgid ""
292"<!ENTITY reportbug \"<citerefentry>\n"
293" <refentrytitle><command>reportbug</command></refentrytitle>\n"
294" <manvolnum>1</manvolnum>\n"
295" </citerefentry>\"\n"
296">\n"
297msgstr ""
298
299#. type: Plain text
300#: apt.ent:84
301#, no-wrap
302msgid ""
303"<!ENTITY dpkg \"<citerefentry>\n"
304" <refentrytitle><command>dpkg</command></refentrytitle>\n"
305" <manvolnum>1</manvolnum>\n"
306" </citerefentry>\"\n"
307">\n"
308msgstr ""
309
310#. type: Plain text
311#: apt.ent:90
312#, no-wrap
313msgid ""
314"<!ENTITY dpkg-buildpackage \"<citerefentry>\n"
315" <refentrytitle><command>dpkg-buildpackage</command></refentrytitle>\n"
316" <manvolnum>1</manvolnum>\n"
317" </citerefentry>\"\n"
318">\n"
319msgstr ""
320
321#. type: Plain text
322#: apt.ent:96
323#, no-wrap
324msgid ""
325"<!ENTITY gzip \"<citerefentry>\n"
326" <refentrytitle><command>gzip</command></refentrytitle>\n"
327" <manvolnum>1</manvolnum>\n"
328" </citerefentry>\"\n"
329">\n"
330msgstr ""
331
332#. type: Plain text
333#: apt.ent:102
334#, no-wrap
335msgid ""
336"<!ENTITY dpkg-scanpackages \"<citerefentry>\n"
337" <refentrytitle><command>dpkg-scanpackages</command></refentrytitle>\n"
338" <manvolnum>1</manvolnum>\n"
339" </citerefentry>\"\n"
340">\n"
341msgstr ""
342
343#. type: Plain text
344#: apt.ent:108
345#, no-wrap
346msgid ""
347"<!ENTITY dpkg-scansources \"<citerefentry>\n"
348" <refentrytitle><command>dpkg-scansources</command></refentrytitle>\n"
349" <manvolnum>1</manvolnum>\n"
350" </citerefentry>\"\n"
351">\n"
352msgstr ""
353
354#. type: Plain text
355#: apt.ent:114
356#, no-wrap
357msgid ""
358"<!ENTITY dselect \"<citerefentry>\n"
359" <refentrytitle><command>dselect</command></refentrytitle>\n"
360" <manvolnum>1</manvolnum>\n"
361" </citerefentry>\"\n"
362">\n"
363msgstr ""
364
365#. type: Plain text
366#: apt.ent:120
367#, no-wrap
368msgid ""
369"<!ENTITY aptitude \"<citerefentry>\n"
370" <refentrytitle><command>aptitude</command></refentrytitle>\n"
371" <manvolnum>8</manvolnum>\n"
372" </citerefentry>\"\n"
373">\n"
374msgstr ""
375
376#. type: Plain text
377#: apt.ent:126
378#, no-wrap
379msgid ""
380"<!ENTITY synaptic \"<citerefentry>\n"
381" <refentrytitle><command>synaptic</command></refentrytitle>\n"
382" <manvolnum>8</manvolnum>\n"
383" </citerefentry>\"\n"
384">\n"
385msgstr ""
386
387#. type: Plain text
388#: apt.ent:132
389#, no-wrap
390msgid ""
391"<!ENTITY debsign \"<citerefentry>\n"
392" <refentrytitle><command>debsign</command></refentrytitle>\n"
393" <manvolnum>1</manvolnum>\n"
394" </citerefentry>\"\n"
395">\n"
396msgstr ""
397
398#. type: Plain text
399#: apt.ent:138
400#, no-wrap
401msgid ""
402"<!ENTITY debsig-verify \"<citerefentry>\n"
403" <refentrytitle><command>debsig-verify</command></refentrytitle>\n"
404" <manvolnum>1</manvolnum>\n"
405" </citerefentry>\"\n"
406">\n"
407msgstr ""
408
409#. type: Plain text
410#: apt.ent:144
411#, no-wrap
412msgid ""
413"<!ENTITY gpg \"<citerefentry>\n"
414" <refentrytitle><command>gpg</command></refentrytitle>\n"
415" <manvolnum>1</manvolnum>\n"
416" </citerefentry>\"\n"
417">\n"
418msgstr ""
419
420#. type: Plain text
421#: apt.ent:150
422#, no-wrap
423msgid ""
424"<!ENTITY gnome-apt \"<citerefentry>\n"
425" <refentrytitle><command>gnome-apt</command></refentrytitle>\n"
426" <manvolnum>1</manvolnum>\n"
427" </citerefentry>\"\n"
428">\n"
429msgstr ""
430
431#. type: Plain text
432#: apt.ent:156
433#, no-wrap
434msgid ""
435"<!ENTITY wajig \"<citerefentry>\n"
436" <refentrytitle><command>wajig</command></refentrytitle>\n"
437" <manvolnum>1</manvolnum>\n"
438" </citerefentry>\"\n"
439">\n"
440msgstr ""
441
442#. type: Plain text
443#: apt.ent:168
444#, fuzzy, no-wrap
445msgid ""
446"<!-- Boiler plate docinfo section -->\n"
447"<!ENTITY apt-docinfo \"\n"
448" <refentryinfo>\n"
449" <address><email>apt@packages.debian.org</email></address>\n"
450" <author>\n"
451" <firstname>Jason</firstname> <surname>Gunthorpe</surname>\n"
452" <contrib></contrib>\n"
453" </author>\n"
454" <copyright><year>1998-2001</year> <holder>Jason Gunthorpe</holder></copyright>\n"
455" <date>28 October 2008</date>\n"
456" <productname>Linux</productname>\n"
457msgstr ""
458"\n"
459" <docinfo>\n"
460" <address><email>apt@packages.debian.org</></address>\n"
461" <author><firstname>Jason</> <surname>Gunthorpe</></>\n"
462" <copyright><year>1998-2001</> <holder>Jason Gunthorpe</></>\n"
463" <date>12 Março 2001</>\n"
464" </docinfo>\n"
465
466#. type: Plain text
467#: apt.ent:171
468#, no-wrap
469msgid ""
470" </refentryinfo>\n"
471"\"> \n"
472msgstr ""
473
474#. type: Plain text
475#: apt.ent:177
476#, no-wrap
477msgid ""
478"<!ENTITY apt-email \"\n"
479" <address>\n"
480" <email>apt@packages.debian.org</email>\n"
481" </address>\n"
482"\">\n"
483msgstr ""
484
485#. type: Plain text
486#: apt.ent:185
487#, no-wrap
488msgid ""
489"<!ENTITY apt-author.jgunthorpe \"\n"
490" <author>\n"
491" <firstname>Jason</firstname>\n"
492" <surname>Gunthorpe</surname>\n"
493" <contrib></contrib>\n"
494" </author>\n"
495"\">\n"
496msgstr ""
497
498#. type: Plain text
499#: apt.ent:193
500#, no-wrap
501msgid ""
502"<!ENTITY apt-author.moconnor \"\n"
503" <author>\n"
504" <firstname>Mike</firstname>\n"
505" <surname>O'Connor</surname>\n"
506" <contrib></contrib>\n"
507" </author>\n"
508"\">\n"
509msgstr ""
510
511#. type: Plain text
512#: apt.ent:200
513#, no-wrap
514msgid ""
515"<!ENTITY apt-author.team \"\n"
516" <author>\n"
517" <othername>APT team</othername>\n"
518" <contrib></contrib>\n"
519" </author>\n"
520"\">\n"
521msgstr ""
522
523#. type: Plain text
524#: apt.ent:204 apt.ent:215
525#, no-wrap
526msgid ""
527"<!ENTITY apt-product \"\n"
528" <productname>Linux</productname>\n"
529"\">\n"
530msgstr ""
531
532#. type: Plain text
533#: apt.ent:211
534#, no-wrap
535msgid ""
536"<!ENTITY apt-copyright \"\n"
537" <copyright>\n"
538" <holder>Jason Gunthorpe</holder>\n"
539" <year>1998-2001</year>\n"
540" </copyright>\n"
541"\">\n"
542msgstr ""
543
544#. type: Plain text
545#: apt.ent:221
546#, no-wrap
547msgid ""
548"<!ENTITY apt-qapage \"\n"
549"\t<para>\n"
550"\t\t<ulink url='http://packages.qa.debian.org/a/apt.html'>QA Page</ulink>\n"
551"\t</para>\n"
552"\">\n"
553msgstr ""
554
555#. type: Plain text
556#: apt.ent:232
557#, fuzzy, no-wrap
558msgid ""
559"<!-- Boiler plate Bug reporting section -->\n"
560"<!ENTITY manbugs \"\n"
561" <refsect1><title>Bugs</title>\n"
562" <para><ulink url='http://bugs.debian.org/src:apt'>APT bug page</ulink>. \n"
563" If you wish to report a bug in APT, please see\n"
564" <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</filename> or the\n"
565" &reportbug; command.\n"
566" </para>\n"
567" </refsect1>\n"
568"\">\n"
569msgstr ""
570"\n"
571" <RefSect1><Title>Bugs</>\n"
572" <para>\n"
573" Consulte a <ulink url='http://bugs.debian.org/apt'>página de bugs do APT</>.\n"
574" Caso você queira relatar um bug no APT, por favor consulte o arquivo\n"
575" <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</> ou o comando &reportbug;.\n"
576" </RefSect1>\n"
577
578#. type: Plain text
579#: apt.ent:240
580#, fuzzy, no-wrap
581msgid ""
582"<!-- Boiler plate Author section -->\n"
583"<!ENTITY manauthor \"\n"
584" <refsect1><title>Author</title>\n"
585" <para>APT was written by the APT team <email>apt@packages.debian.org</email>.\n"
586" </para>\n"
587" </refsect1>\n"
588"\">\n"
589msgstr ""
590"\n"
591" <RefSect1><Title>Author</>\n"
592" <para>\n"
593" O APT foi escrito pela equipe APT <email>apt@packages.debian.org</>.\n"
594" </RefSect1>\n"
595
596#. type: Plain text
597#: apt.ent:250
598#, no-wrap
599msgid ""
600"<!-- Should be used within the option section of the text to\n"
601" put in the blurb about -h, -v, -c and -o -->\n"
602"<!ENTITY apt-commonoptions \"\n"
603" <varlistentry><term><option>-h</option></term>\n"
604" <term><option>--help</option></term>\n"
605" <listitem><para>Show a short usage summary.\n"
606" </para>\n"
607" </listitem>\n"
608" </varlistentry>\n"
609msgstr ""
610
611#. type: Plain text
612#: apt.ent:258
613#, no-wrap
614msgid ""
615" <varlistentry>\n"
616" <term><option>-v</option></term>\n"
617" <term><option>--version</option></term>\n"
618" <listitem><para>Show the program version.\n"
619" </para>\n"
620" </listitem>\n"
621" </varlistentry>\n"
622msgstr ""
623
624#. type: Plain text
625#: apt.ent:268
626#, no-wrap
627msgid ""
628" <varlistentry>\n"
629" <term><option>-c</option></term>\n"
630" <term><option>--config-file</option></term>\n"
631" <listitem><para>Configuration File; Specify a configuration file to use. \n"
632" The program will read the default configuration file and then this \n"
633" configuration file. See &apt-conf; for syntax information. \n"
634" </para>\n"
635" </listitem>\n"
636" </varlistentry>\n"
637msgstr ""
638
639#. type: Plain text
640#: apt.ent:280
641#, no-wrap
642msgid ""
643" <varlistentry>\n"
644" <term><option>-o</option></term>\n"
645" <term><option>--option</option></term>\n"
646" <listitem><para>Set a Configuration Option; This will set an arbitrary\n"
647" configuration option. The syntax is <option>-o Foo::Bar=bar</option>.\n"
648" <option>-o</option> and <option>--option</option> can be used multiple\n"
649" times to set different options.\n"
650" </para>\n"
651" </listitem>\n"
652" </varlistentry>\n"
653"\">\n"
654msgstr ""
655
656#. type: Plain text
657#: apt.ent:291
658#, fuzzy, no-wrap
659msgid ""
660"<!-- Should be used within the option section of the text to\n"
661" put in the blurb about -h, -v, -c and -o -->\n"
662"<!ENTITY apt-cmdblurb \"\n"
663" <para>All command line options may be set using the configuration file, the\n"
664" descriptions indicate the configuration option to set. For boolean\n"
665" options you can override the config file by using something like \n"
666" <option>-f-</option>,<option>--no-f</option>, <option>-f=no</option>\n"
667" or several other variations.\n"
668" </para>\n"
669"\">\n"
670msgstr ""
671"\n"
672" <para>\n"
673" Todas as opções de linha de comando podem ser definidas usando o\n"
674" arquivo de configuração, as descrições indicam a opção de configuração\n"
675" a ser definida. Para opções booleanas você pode sobrepor o arquivo de\n"
676" configuração usando algo como <option/-f-/,<option/--no-f/,\n"
677" <option/-f=no/ ou diversas outras variantes.\n"
678" </para>\n"
679
680#. type: Plain text
681#: apt.ent:297
682#, no-wrap
683msgid ""
684"<!ENTITY file-aptconf \"\n"
685" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/apt.conf</filename></term>\n"
686" <listitem><para>APT configuration file.\n"
687" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::Main</literal>.</para></listitem>\n"
688" </varlistentry>\n"
689msgstr ""
690
691#. type: Plain text
692#: apt.ent:303
693#, no-wrap
694msgid ""
695" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/apt.conf.d/</filename></term>\n"
696" <listitem><para>APT configuration file fragments.\n"
697" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::Parts</literal>.</para></listitem>\n"
698" </varlistentry>\n"
699"\">\n"
700msgstr ""
701
702#. type: Plain text
703#: apt.ent:309
704#, no-wrap
705msgid ""
706"<!ENTITY file-cachearchives \"\n"
707" <varlistentry><term><filename>&cachedir;/archives/</filename></term>\n"
708" <listitem><para>Storage area for retrieved package files.\n"
709" Configuration Item: <literal>Dir::Cache::Archives</literal>.</para></listitem>\n"
710" </varlistentry>\n"
711msgstr ""
712
713#. type: Plain text
714#: apt.ent:315
715#, no-wrap
716msgid ""
717" <varlistentry><term><filename>&cachedir;/archives/partial/</filename></term>\n"
718" <listitem><para>Storage area for package files in transit.\n"
719" Configuration Item: <literal>Dir::Cache::Archives</literal> (implicit partial). </para></listitem>\n"
720" </varlistentry>\n"
721"\">\n"
722msgstr ""
723
724#. type: Plain text
725#: apt.ent:325
726#, no-wrap
727msgid ""
728"<!ENTITY file-preferences \"\n"
729" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/preferences</filename></term>\n"
730" <listitem><para>Version preferences file.\n"
731" This is where you would specify &quot;pinning&quot;,\n"
732" i.e. a preference to get certain packages\n"
733" from a separate source\n"
734" or from a different version of a distribution.\n"
735" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::Preferences</literal>.</para></listitem>\n"
736" </varlistentry>\n"
737msgstr ""
738
739#. type: Plain text
740#: apt.ent:331
741#, no-wrap
742msgid ""
743" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/preferences.d/</filename></term>\n"
744" <listitem><para>File fragments for the version preferences.\n"
745" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::PreferencesParts</literal>.</para></listitem>\n"
746" </varlistentry>\n"
747"\">\n"
748msgstr ""
749
750#. type: Plain text
751#: apt.ent:337
752#, no-wrap
753msgid ""
754"<!ENTITY file-sourceslist \"\n"
755" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/sources.list</filename></term>\n"
756" <listitem><para>Locations to fetch packages from.\n"
757" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::SourceList</literal>.</para></listitem>\n"
758" </varlistentry>\n"
759msgstr ""
760
761#. type: Plain text
762#: apt.ent:343
763#, no-wrap
764msgid ""
765" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/sources.list.d/</filename></term>\n"
766" <listitem><para>File fragments for locations to fetch packages from.\n"
767" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::SourceParts</literal>.</para></listitem>\n"
768" </varlistentry>\n"
769"\">\n"
770msgstr ""
771
772#. type: Plain text
773#: apt.ent:350
774#, no-wrap
775msgid ""
776"<!ENTITY file-statelists \"\n"
777" <varlistentry><term><filename>&statedir;/lists/</filename></term>\n"
778" <listitem><para>Storage area for state information for each package resource specified in\n"
779" &sources-list;\n"
780" Configuration Item: <literal>Dir::State::Lists</literal>.</para></listitem>\n"
781" </varlistentry>\n"
782msgstr ""
783
784#. type: Plain text
785#: apt.ent:355
786#, no-wrap
787msgid ""
788" <varlistentry><term><filename>&statedir;/lists/partial/</filename></term>\n"
789" <listitem><para>Storage area for state information in transit.\n"
790" Configuration Item: <literal>Dir::State::Lists</literal> (implicit partial).</para></listitem>\n"
791" </varlistentry>\n"
792"\">\n"
793msgstr ""
794
795#. The last update date
796#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
797#: apt-cache.8.xml:13 apt-config.8.xml:13 apt-extracttemplates.1.xml:13
a0895a74 798#: apt-sortpkgs.1.xml:13 sources.list.5.xml:13
fec6996f
DK
799msgid ""
800"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>29 "
801"February 2004</date>"
802msgstr ""
803
804#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
805#: apt-cache.8.xml:22 apt-cache.8.xml:29
806msgid "apt-cache"
807msgstr ""
808
809#. type: Content of: <refentry><refmeta><manvolnum>
810#: apt-cache.8.xml:23 apt-cdrom.8.xml:22 apt-config.8.xml:23 apt-get.8.xml:23
811#: apt-key.8.xml:15 apt-mark.8.xml:23 apt-secure.8.xml:15
812msgid "8"
813msgstr ""
814
815#. type: Content of: <refentry><refmeta><refmiscinfo>
816#: apt-cache.8.xml:24 apt-cdrom.8.xml:23 apt-config.8.xml:24
817#: apt-extracttemplates.1.xml:24 apt-ftparchive.1.xml:24 apt-get.8.xml:24
818#: apt-key.8.xml:16 apt-mark.8.xml:24 apt-secure.8.xml:16
819#: apt-sortpkgs.1.xml:24 apt.conf.5.xml:30 apt_preferences.5.xml:23
820#: sources.list.5.xml:24
821msgid "APT"
822msgstr ""
823
824#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
825#: apt-cache.8.xml:30
826msgid "APT package handling utility -- cache manipulator"
827msgstr ""
828
829#. type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
830#: apt-cache.8.xml:36
831msgid ""
832"<command>apt-cache</command> <arg><option>-hvsn</option></arg> <arg><option>-"
833"o=<replaceable>config string</replaceable></option></arg> <arg><option>-"
834"c=<replaceable>file</replaceable></option></arg> <group choice=\"req\"> "
835"<arg>add <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>file</"
836"replaceable></arg></arg> <arg>gencaches</arg> <arg>showpkg <arg choice="
837"\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</replaceable></arg></arg> "
838"<arg>showsrc <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</"
839"replaceable></arg></arg> <arg>stats</arg> <arg>dump</arg> <arg>dumpavail</"
840"arg> <arg>unmet</arg> <arg>search <arg choice=\"plain\"><replaceable>regex</"
841"replaceable></arg></arg> <arg>show <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat"
842"\"><replaceable>pkg</replaceable></arg></arg> <arg>depends <arg choice="
843"\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</replaceable></arg></arg> "
844"<arg>rdepends <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</"
845"replaceable></arg></arg> <arg>pkgnames <arg choice=\"plain"
846"\"><replaceable>prefix</replaceable></arg></arg> <arg>dotty <arg choice="
847"\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</replaceable></arg></arg> "
848"<arg>xvcg <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</"
849"replaceable></arg></arg> <arg>policy <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat"
850"\"><replaceable>pkgs</replaceable></arg></arg> <arg>madison <arg choice="
851"\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkgs</replaceable></arg></arg> </group>"
852msgstr ""
853
854#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
855#: apt-cache.8.xml:62 apt-cdrom.8.xml:47 apt-config.8.xml:47
856#: apt-extracttemplates.1.xml:43 apt-ftparchive.1.xml:55 apt-get.8.xml:125
857#: apt-key.8.xml:34 apt-mark.8.xml:52 apt-secure.8.xml:40
858#: apt-sortpkgs.1.xml:44 apt.conf.5.xml:39 apt_preferences.5.xml:33
859#: sources.list.5.xml:33
860#, fuzzy
861msgid "Description"
862msgstr "Descrição"
863
864#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
865#: apt-cache.8.xml:63
866msgid ""
867"<command>apt-cache</command> performs a variety of operations on APT's "
868"package cache. <command>apt-cache</command> does not manipulate the state of "
869"the system but does provide operations to search and generate interesting "
870"output from the package metadata."
871msgstr ""
872
873#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
874#: apt-cache.8.xml:68 apt-get.8.xml:131
875msgid ""
876"Unless the <option>-h</option>, or <option>--help</option> option is given, "
877"one of the commands below must be present."
878msgstr ""
879
880#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
881#: apt-cache.8.xml:72
882msgid "add <replaceable>file(s)</replaceable>"
883msgstr ""
884
885#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
886#: apt-cache.8.xml:73
887msgid ""
888"<literal>add</literal> adds the named package index files to the package "
889"cache. This is for debugging only."
890msgstr ""
891
892#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
893#: apt-cache.8.xml:77
894msgid "gencaches"
895msgstr ""
896
897#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
898#: apt-cache.8.xml:78
899msgid ""
900"<literal>gencaches</literal> performs the same operation as <command>apt-get "
901"check</command>. It builds the source and package caches from the sources in "
902"&sources-list; and from <filename>/var/lib/dpkg/status</filename>."
903msgstr ""
904
905#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
906#: apt-cache.8.xml:84
907msgid "showpkg <replaceable>pkg(s)</replaceable>"
908msgstr ""
909
910#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
911#: apt-cache.8.xml:85
912msgid ""
913"<literal>showpkg</literal> displays information about the packages listed on "
914"the command line. Remaining arguments are package names. The available "
915"versions and reverse dependencies of each package listed are listed, as well "
916"as forward dependencies for each version. Forward (normal) dependencies are "
917"those packages upon which the package in question depends; reverse "
918"dependencies are those packages that depend upon the package in question. "
919"Thus, forward dependencies must be satisfied for a package, but reverse "
920"dependencies need not be. For instance, <command>apt-cache showpkg "
921"libreadline2</command> would produce output similar to the following:"
922msgstr ""
923
924#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><informalexample><programlisting>
925#: apt-cache.8.xml:97
926#, no-wrap
927msgid ""
928"Package: libreadline2\n"
929"Versions: 2.1-12(/var/state/apt/lists/foo_Packages),\n"
930"Reverse Depends: \n"
931" libreadlineg2,libreadline2\n"
932" libreadline2-altdev,libreadline2\n"
933"Dependencies:\n"
934"2.1-12 - libc5 (2 5.4.0-0) ncurses3.0 (0 (null))\n"
935"Provides:\n"
936"2.1-12 - \n"
937"Reverse Provides: \n"
938msgstr ""
939
940#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
941#: apt-cache.8.xml:109
942msgid ""
943"Thus it may be seen that libreadline2, version 2.1-12, depends on libc5 and "
944"ncurses3.0 which must be installed for libreadline2 to work. In turn, "
945"libreadlineg2 and libreadline2-altdev depend on libreadline2. If "
946"libreadline2 is installed, libc5 and ncurses3.0 (and ldso) must also be "
947"installed; libreadlineg2 and libreadline2-altdev do not have to be "
948"installed. For the specific meaning of the remainder of the output it is "
949"best to consult the apt source code."
950msgstr ""
951
952#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
953#: apt-cache.8.xml:118
954msgid "stats"
955msgstr ""
956
957#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
958#: apt-cache.8.xml:118
959msgid ""
960"<literal>stats</literal> displays some statistics about the cache. No "
961"further arguments are expected. Statistics reported are:"
962msgstr ""
963
964#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
965#: apt-cache.8.xml:121
966msgid ""
967"<literal>Total package names</literal> is the number of package names found "
968"in the cache."
969msgstr ""
970
971#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
972#: apt-cache.8.xml:125
973msgid ""
974"<literal>Normal packages</literal> is the number of regular, ordinary "
975"package names; these are packages that bear a one-to-one correspondence "
976"between their names and the names used by other packages for them in "
977"dependencies. The majority of packages fall into this category."
978msgstr ""
979
980#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
981#: apt-cache.8.xml:131
982msgid ""
983"<literal>Pure virtual packages</literal> is the number of packages that "
984"exist only as a virtual package name; that is, packages only \"provide\" the "
985"virtual package name, and no package actually uses the name. For instance, "
986"\"mail-transport-agent\" in the Debian GNU/Linux system is a pure virtual "
987"package; several packages provide \"mail-transport-agent\", but there is no "
988"package named \"mail-transport-agent\"."
989msgstr ""
990
991#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
992#: apt-cache.8.xml:139
993msgid ""
994"<literal>Single virtual packages</literal> is the number of packages with "
995"only one package providing a particular virtual package. For example, in the "
996"Debian GNU/Linux system, \"X11-text-viewer\" is a virtual package, but only "
997"one package, xless, provides \"X11-text-viewer\"."
998msgstr ""
999
1000#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
1001#: apt-cache.8.xml:145
1002msgid ""
1003"<literal>Mixed virtual packages</literal> is the number of packages that "
1004"either provide a particular virtual package or have the virtual package name "
1005"as the package name. For instance, in the Debian GNU/Linux system, \"debconf"
1006"\" is both an actual package, and provided by the debconf-tiny package."
1007msgstr ""
1008
1009#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
1010#: apt-cache.8.xml:152
1011msgid ""
1012"<literal>Missing</literal> is the number of package names that were "
1013"referenced in a dependency but were not provided by any package. Missing "
1014"packages may be an evidence if a full distribution is not accessed, or if a "
1015"package (real or virtual) has been dropped from the distribution. Usually "
1016"they are referenced from Conflicts or Breaks statements."
1017msgstr ""
1018
1019#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
1020#: apt-cache.8.xml:159
1021msgid ""
1022"<literal>Total distinct</literal> versions is the number of package versions "
1023"found in the cache; this value is therefore at least equal to the number of "
1024"total package names. If more than one distribution (both \"stable\" and "
1025"\"unstable\", for instance), is being accessed, this value can be "
1026"considerably larger than the number of total package names."
1027msgstr ""
1028
1029#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
1030#: apt-cache.8.xml:166
1031msgid ""
1032"<literal>Total dependencies</literal> is the number of dependency "
1033"relationships claimed by all of the packages in the cache."
1034msgstr ""
1035
1036#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1037#: apt-cache.8.xml:173
1038msgid "showsrc <replaceable>pkg(s)</replaceable>"
1039msgstr ""
1040
1041#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1042#: apt-cache.8.xml:174
1043msgid ""
1044"<literal>showsrc</literal> displays all the source package records that "
1045"match the given package names. All versions are shown, as well as all "
1046"records that declare the name to be a Binary."
1047msgstr ""
1048
1049#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1050#: apt-cache.8.xml:179 apt-config.8.xml:84
1051msgid "dump"
1052msgstr ""
1053
1054#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1055#: apt-cache.8.xml:180
1056msgid ""
1057"<literal>dump</literal> shows a short listing of every package in the cache. "
1058"It is primarily for debugging."
1059msgstr ""
1060
1061#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1062#: apt-cache.8.xml:184
1063msgid "dumpavail"
1064msgstr ""
1065
1066#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1067#: apt-cache.8.xml:185
1068msgid ""
1069"<literal>dumpavail</literal> prints out an available list to stdout. This is "
1070"suitable for use with &dpkg; and is used by the &dselect; method."
1071msgstr ""
1072
1073#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1074#: apt-cache.8.xml:189
1075msgid "unmet"
1076msgstr ""
1077
1078#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1079#: apt-cache.8.xml:190
1080msgid ""
1081"<literal>unmet</literal> displays a summary of all unmet dependencies in the "
1082"package cache."
1083msgstr ""
1084
1085#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1086#: apt-cache.8.xml:194
1087msgid "show <replaceable>pkg(s)</replaceable>"
1088msgstr ""
1089
1090#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1091#: apt-cache.8.xml:195
1092msgid ""
1093"<literal>show</literal> performs a function similar to <command>dpkg --print-"
1094"avail</command>; it displays the package records for the named packages."
1095msgstr ""
1096
1097#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1098#: apt-cache.8.xml:200
1099msgid "search <replaceable>regex [ regex ... ]</replaceable>"
1100msgstr ""
1101
1102#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1103#: apt-cache.8.xml:201
1104msgid ""
1105"<literal>search</literal> performs a full text search on all available "
1106"package lists for the POSIX regex pattern given, see "
1107"<citerefentry><refentrytitle><command>regex</command></refentrytitle> "
1108"<manvolnum>7</manvolnum></citerefentry>. It searches the package names and "
1109"the descriptions for an occurrence of the regular expression and prints out "
1110"the package name and the short description, including virtual package "
1111"names. If <option>--full</option> is given then output identical to "
1112"<literal>show</literal> is produced for each matched package, and if "
1113"<option>--names-only</option> is given then the long description is not "
1114"searched, only the package name is."
1115msgstr ""
1116
1117#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1118#: apt-cache.8.xml:214
1119msgid ""
1120"Separate arguments can be used to specify multiple search patterns that are "
1121"and'ed together."
1122msgstr ""
1123
1124#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1125#: apt-cache.8.xml:218
1126msgid "depends <replaceable>pkg(s)</replaceable>"
1127msgstr ""
1128
1129#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1130#: apt-cache.8.xml:219
1131msgid ""
1132"<literal>depends</literal> shows a listing of each dependency a package has "
1133"and all the possible other packages that can fulfill that dependency."
1134msgstr ""
1135
1136#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1137#: apt-cache.8.xml:223
1138#, fuzzy
1139msgid "rdepends <replaceable>pkg(s)</replaceable>"
1140msgstr ""
1141"<programlisting>\n"
1142"apt-get install <replaceable>pacote</replaceable>/testing\n"
1143
1144#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1145#: apt-cache.8.xml:224
1146msgid ""
1147"<literal>rdepends</literal> shows a listing of each reverse dependency a "
1148"package has."
1149msgstr ""
1150
1151#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1152#: apt-cache.8.xml:228
1153msgid "pkgnames <replaceable>[ prefix ]</replaceable>"
1154msgstr ""
1155
1156#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1157#: apt-cache.8.xml:229
1158msgid ""
1159"This command prints the name of each package APT knows. The optional "
1160"argument is a prefix match to filter the name list. The output is suitable "
1161"for use in a shell tab complete function and the output is generated "
1162"extremely quickly. This command is best used with the <option>--generate</"
1163"option> option."
1164msgstr ""
1165
1166#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1167#: apt-cache.8.xml:234
1168msgid ""
1169"Note that a package which APT knows of is not necessarily available to "
1170"download, installable or installed, e.g. virtual packages are also listed in "
1171"the generated list."
1172msgstr ""
1173
1174#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1175#: apt-cache.8.xml:239
1176msgid "dotty <replaceable>pkg(s)</replaceable>"
1177msgstr ""
1178
1179#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1180#: apt-cache.8.xml:240
1181msgid ""
1182"<literal>dotty</literal> takes a list of packages on the command line and "
1183"generates output suitable for use by dotty from the <ulink url=\"http://www."
1184"research.att.com/sw/tools/graphviz/\">GraphViz</ulink> package. The result "
1185"will be a set of nodes and edges representing the relationships between the "
1186"packages. By default the given packages will trace out all dependent "
1187"packages; this can produce a very large graph. To limit the output to only "
1188"the packages listed on the command line, set the <literal>APT::Cache::"
1189"GivenOnly</literal> option."
1190msgstr ""
1191
1192#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1193#: apt-cache.8.xml:249
1194msgid ""
1195"The resulting nodes will have several shapes; normal packages are boxes, "
1196"pure provides are triangles, mixed provides are diamonds, missing packages "
1197"are hexagons. Orange boxes mean recursion was stopped [leaf packages], blue "
1198"lines are pre-depends, green lines are conflicts."
1199msgstr ""
1200
1201#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1202#: apt-cache.8.xml:254
1203msgid "Caution, dotty cannot graph larger sets of packages."
1204msgstr ""
1205
1206#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1207#: apt-cache.8.xml:257
1208msgid "xvcg <replaceable>pkg(s)</replaceable>"
1209msgstr ""
1210
1211#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1212#: apt-cache.8.xml:258
1213msgid ""
1214"The same as <literal>dotty</literal>, only for xvcg from the <ulink url="
1215"\"http://rw4.cs.uni-sb.de/users/sander/html/gsvcg1.html\">VCG tool</ulink>."
1216msgstr ""
1217
1218#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1219#: apt-cache.8.xml:262
1220msgid "policy <replaceable>[ pkg(s) ]</replaceable>"
1221msgstr ""
1222
1223#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1224#: apt-cache.8.xml:263
1225msgid ""
1226"<literal>policy</literal> is meant to help debug issues relating to the "
1227"preferences file. With no arguments it will print out the priorities of each "
1228"source. Otherwise it prints out detailed information about the priority "
1229"selection of the named package."
1230msgstr ""
1231
1232#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1233#: apt-cache.8.xml:269
1234msgid "madison <replaceable>/[ pkg(s) ]</replaceable>"
1235msgstr ""
1236
1237#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1238#: apt-cache.8.xml:270
1239msgid ""
1240"<literal>apt-cache</literal>'s <literal>madison</literal> command attempts "
1241"to mimic the output format and a subset of the functionality of the Debian "
1242"archive management tool, <literal>madison</literal>. It displays available "
1243"versions of a package in a tabular format. Unlike the original "
1244"<literal>madison</literal>, it can only display information for the "
1245"architecture for which APT has retrieved package lists (<literal>APT::"
1246"Architecture</literal>)."
1247msgstr ""
1248
1249#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1250#: apt-cache.8.xml:281 apt-config.8.xml:93 apt-extracttemplates.1.xml:56
1251#: apt-ftparchive.1.xml:492 apt-get.8.xml:319 apt-mark.8.xml:89
bf5c3fe8 1252#: apt-sortpkgs.1.xml:54 apt.conf.5.xml:484 apt.conf.5.xml:506
fec6996f
DK
1253msgid "options"
1254msgstr ""
1255
1256#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1257#: apt-cache.8.xml:285
1258msgid "<option>-p</option>"
1259msgstr ""
1260
1261#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1262#: apt-cache.8.xml:285
1263msgid "<option>--pkg-cache</option>"
1264msgstr ""
1265
1266#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1267#: apt-cache.8.xml:286
1268msgid ""
1269"Select the file to store the package cache. The package cache is the primary "
1270"cache used by all operations. Configuration Item: <literal>Dir::Cache::"
1271"pkgcache</literal>."
1272msgstr ""
1273
1274#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1275#: apt-cache.8.xml:291 apt-ftparchive.1.xml:535 apt-get.8.xml:376
1276#: apt-sortpkgs.1.xml:58
1277msgid "<option>-s</option>"
1278msgstr ""
1279
1280#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1281#: apt-cache.8.xml:291
1282msgid "<option>--src-cache</option>"
1283msgstr ""
1284
1285#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1286#: apt-cache.8.xml:292
1287msgid ""
1288"Select the file to store the source cache. The source is used only by "
1289"<literal>gencaches</literal> and it stores a parsed version of the package "
1290"information from remote sources. When building the package cache the source "
1291"cache is used to avoid reparsing all of the package files. Configuration "
1292"Item: <literal>Dir::Cache::srcpkgcache</literal>."
1293msgstr ""
1294
1295#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1296#: apt-cache.8.xml:299 apt-ftparchive.1.xml:509 apt-get.8.xml:366
1297msgid "<option>-q</option>"
1298msgstr ""
1299
1300#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1301#: apt-cache.8.xml:299 apt-ftparchive.1.xml:509 apt-get.8.xml:366
1302msgid "<option>--quiet</option>"
1303msgstr ""
1304
1305#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1306#: apt-cache.8.xml:300
1307msgid ""
1308"Quiet; produces output suitable for logging, omitting progress indicators. "
1309"More q's will produce more quietness up to a maximum of 2. You can also use "
1310"<option>-q=#</option> to set the quietness level, overriding the "
1311"configuration file. Configuration Item: <literal>quiet</literal>."
1312msgstr ""
1313
1314#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1315#: apt-cache.8.xml:306
1316msgid "<option>-i</option>"
1317msgstr ""
1318
1319#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1320#: apt-cache.8.xml:306
1321msgid "<option>--important</option>"
1322msgstr ""
1323
1324#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1325#: apt-cache.8.xml:307
1326msgid ""
1327"Print only important dependencies; for use with unmet and depends. Causes "
1328"only Depends and Pre-Depends relations to be printed. Configuration Item: "
1329"<literal>APT::Cache::Important</literal>."
1330msgstr ""
1331
1332#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1333#: apt-cache.8.xml:312 apt-cdrom.8.xml:121 apt-get.8.xml:333
1334msgid "<option>-f</option>"
1335msgstr ""
1336
1337#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1338#: apt-cache.8.xml:312
1339msgid "<option>--full</option>"
1340msgstr ""
1341
1342#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1343#: apt-cache.8.xml:313
1344msgid ""
1345"Print full package records when searching. Configuration Item: "
1346"<literal>APT::Cache::ShowFull</literal>."
1347msgstr ""
1348
1349#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1350#: apt-cache.8.xml:317 apt-cdrom.8.xml:131
1351msgid "<option>-a</option>"
1352msgstr ""
1353
1354#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1355#: apt-cache.8.xml:317
1356msgid "<option>--all-versions</option>"
1357msgstr ""
1358
1359#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1360#: apt-cache.8.xml:318
1361msgid ""
1362"Print full records for all available versions. This is the default; to turn "
1363"it off, use <option>--no-all-versions</option>. If <option>--no-all-"
1364"versions</option> is specified, only the candidate version will displayed "
1365"(the one which would be selected for installation). This option is only "
1366"applicable to the <literal>show</literal> command. Configuration Item: "
1367"<literal>APT::Cache::AllVersions</literal>."
1368msgstr ""
1369
1370#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1371#: apt-cache.8.xml:326
1372msgid "<option>-g</option>"
1373msgstr ""
1374
1375#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1376#: apt-cache.8.xml:326
1377msgid "<option>--generate</option>"
1378msgstr ""
1379
1380#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1381#: apt-cache.8.xml:327
1382msgid ""
1383"Perform automatic package cache regeneration, rather than use the cache as "
1384"it is. This is the default; to turn it off, use <option>--no-generate</"
1385"option>. Configuration Item: <literal>APT::Cache::Generate</literal>."
1386msgstr ""
1387
1388#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1389#: apt-cache.8.xml:332
1390msgid "<option>--names-only</option>"
1391msgstr ""
1392
1393#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1394#: apt-cache.8.xml:332 apt-cdrom.8.xml:139
1395msgid "<option>-n</option>"
1396msgstr ""
1397
1398#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1399#: apt-cache.8.xml:333
1400msgid ""
1401"Only search on the package names, not the long descriptions. Configuration "
1402"Item: <literal>APT::Cache::NamesOnly</literal>."
1403msgstr ""
1404
1405#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1406#: apt-cache.8.xml:337
1407msgid "<option>--all-names</option>"
1408msgstr ""
1409
1410#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1411#: apt-cache.8.xml:338
1412msgid ""
1413"Make <literal>pkgnames</literal> print all names, including virtual packages "
1414"and missing dependencies. Configuration Item: <literal>APT::Cache::"
1415"AllNames</literal>."
1416msgstr ""
1417
1418#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1419#: apt-cache.8.xml:343
1420msgid "<option>--recurse</option>"
1421msgstr ""
1422
1423#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1424#: apt-cache.8.xml:344
1425msgid ""
1426"Make <literal>depends</literal> and <literal>rdepends</literal> recursive so "
1427"that all packages mentioned are printed once. Configuration Item: "
1428"<literal>APT::Cache::RecurseDepends</literal>."
1429msgstr ""
1430
1431#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1432#: apt-cache.8.xml:349
1433msgid "<option>--installed</option>"
1434msgstr ""
1435
1436#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1437#: apt-cache.8.xml:351
1438msgid ""
1439"Limit the output of <literal>depends</literal> and <literal>rdepends</"
1440"literal> to packages which are currently installed. Configuration Item: "
1441"<literal>APT::Cache::Installed</literal>."
1442msgstr ""
1443
1444#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
1445#: apt-cache.8.xml:356 apt-cdrom.8.xml:150 apt-config.8.xml:98
a0895a74 1446#: apt-extracttemplates.1.xml:67 apt-ftparchive.1.xml:556 apt-get.8.xml:554
fec6996f
DK
1447#: apt-sortpkgs.1.xml:64
1448msgid "&apt-commonoptions;"
1449msgstr ""
1450
1451#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
1452#: apt-cache.8.xml:361 apt-get.8.xml:559 apt-key.8.xml:138 apt-mark.8.xml:122
bf5c3fe8 1453#: apt.conf.5.xml:1017 apt_preferences.5.xml:615
fec6996f
DK
1454msgid "Files"
1455msgstr ""
1456
1457#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
1458#: apt-cache.8.xml:363
1459msgid "&file-sourceslist; &file-statelists;"
1460msgstr ""
1461
1462#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
1463#: apt-cache.8.xml:368 apt-cdrom.8.xml:155 apt-config.8.xml:103
a0895a74 1464#: apt-extracttemplates.1.xml:74 apt-ftparchive.1.xml:572 apt-get.8.xml:569
fec6996f 1465#: apt-key.8.xml:162 apt-mark.8.xml:133 apt-secure.8.xml:181
bf5c3fe8 1466#: apt-sortpkgs.1.xml:69 apt.conf.5.xml:1023 apt_preferences.5.xml:622
fec6996f
DK
1467#: sources.list.5.xml:233
1468#, fuzzy
1469msgid "See Also"
1470msgstr "Consulte também"
1471
1472#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1473#: apt-cache.8.xml:369
1474msgid "&apt-conf;, &sources-list;, &apt-get;"
1475msgstr ""
1476
1477#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
1478#: apt-cache.8.xml:373 apt-cdrom.8.xml:160 apt-config.8.xml:108
a0895a74 1479#: apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:576 apt-get.8.xml:575
fec6996f
DK
1480#: apt-mark.8.xml:137 apt-sortpkgs.1.xml:73
1481msgid "Diagnostics"
1482msgstr ""
1483
1484#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1485#: apt-cache.8.xml:374
1486msgid ""
1487"<command>apt-cache</command> returns zero on normal operation, decimal 100 "
1488"on error."
1489msgstr ""
1490
1491#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
1492#: apt-cdrom.8.xml:13
1493msgid ""
1494"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>14 "
1495"February 2004</date>"
1496msgstr ""
1497
1498#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
1499#: apt-cdrom.8.xml:21 apt-cdrom.8.xml:28
1500msgid "apt-cdrom"
1501msgstr ""
1502
1503#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
1504#: apt-cdrom.8.xml:29
1505msgid "APT CDROM management utility"
1506msgstr ""
1507
1508#. type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
1509#: apt-cdrom.8.xml:35
1510msgid ""
1511"<command>apt-cdrom</command> <arg><option>-hvrmfan</option></arg> "
1512"<arg><option>-d=<replaceable>cdrom mount point</replaceable></option></arg> "
1513"<arg><option>-o=<replaceable>config string</replaceable></option></arg> "
1514"<arg><option>-c=<replaceable>file</replaceable></option></arg> <group> "
1515"<arg>add</arg> <arg>ident</arg> </group>"
1516msgstr ""
1517
1518#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1519#: apt-cdrom.8.xml:48
1520msgid ""
1521"<command>apt-cdrom</command> is used to add a new CDROM to APTs list of "
1522"available sources. <command>apt-cdrom</command> takes care of determining "
1523"the structure of the disc as well as correcting for several possible mis-"
1524"burns and verifying the index files."
1525msgstr ""
1526
1527#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1528#: apt-cdrom.8.xml:55
1529msgid ""
1530"It is necessary to use <command>apt-cdrom</command> to add CDs to the APT "
1531"system, it cannot be done by hand. Furthermore each disk in a multi-cd set "
1532"must be inserted and scanned separately to account for possible mis-burns."
1533msgstr ""
1534
1535#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
1536#: apt-cdrom.8.xml:65
1537msgid "add"
1538msgstr ""
1539
1540#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1541#: apt-cdrom.8.xml:66
1542msgid ""
1543"<literal>add</literal> is used to add a new disc to the source list. It will "
1544"unmount the CDROM device, prompt for a disk to be inserted and then procceed "
1545"to scan it and copy the index files. If the disc does not have a proper "
1546"<filename>disk</filename> directory you will be prompted for a descriptive "
1547"title."
1548msgstr ""
1549
1550#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1551#: apt-cdrom.8.xml:74
1552msgid ""
1553"APT uses a CDROM ID to track which disc is currently in the drive and "
1554"maintains a database of these IDs in <filename>&statedir;/cdroms.list</"
1555"filename>"
1556msgstr ""
1557
1558#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
1559#: apt-cdrom.8.xml:81
1560msgid "ident"
1561msgstr ""
1562
1563#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1564#: apt-cdrom.8.xml:82
1565msgid ""
1566"A debugging tool to report the identity of the current disc as well as the "
1567"stored file name"
1568msgstr ""
1569
1570#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1571#: apt-cdrom.8.xml:61
1572msgid ""
1573"Unless the <option>-h</option>, or <option>--help</option> option is given "
1574"one of the commands below must be present. <placeholder type=\"variablelist"
1575"\" id=\"0\"/>"
1576msgstr ""
1577
1578#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
1579#: apt-cdrom.8.xml:91
1580msgid "Options"
1581msgstr ""
1582
1583#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1584#: apt-cdrom.8.xml:95 apt-ftparchive.1.xml:503 apt-get.8.xml:328
1585msgid "<option>-d</option>"
1586msgstr ""
1587
1588#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1589#: apt-cdrom.8.xml:95
1590msgid "<option>--cdrom</option>"
1591msgstr ""
1592
1593#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1594#: apt-cdrom.8.xml:96
1595msgid ""
1596"Mount point; specify the location to mount the cdrom. This mount point must "
1597"be listed in <filename>/etc/fstab</filename> and properly configured. "
1598"Configuration Item: <literal>Acquire::cdrom::mount</literal>."
1599msgstr ""
1600
1601#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1602#: apt-cdrom.8.xml:104
1603msgid "<option>-r</option>"
1604msgstr ""
1605
1606#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1607#: apt-cdrom.8.xml:104
1608msgid "<option>--rename</option>"
1609msgstr ""
1610
1611#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1612#: apt-cdrom.8.xml:105
1613msgid ""
1614"Rename a disc; change the label of a disk or override the disks given label. "
1615"This option will cause <command>apt-cdrom</command> to prompt for a new "
1616"label. Configuration Item: <literal>APT::CDROM::Rename</literal>."
1617msgstr ""
1618
1619#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1620#: apt-cdrom.8.xml:113 apt-get.8.xml:347
1621msgid "<option>-m</option>"
1622msgstr ""
1623
1624#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1625#: apt-cdrom.8.xml:113
1626msgid "<option>--no-mount</option>"
1627msgstr ""
1628
1629#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1630#: apt-cdrom.8.xml:114
1631msgid ""
1632"No mounting; prevent <command>apt-cdrom</command> from mounting and "
1633"unmounting the mount point. Configuration Item: <literal>APT::CDROM::"
1634"NoMount</literal>."
1635msgstr ""
1636
1637#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1638#: apt-cdrom.8.xml:121
1639msgid "<option>--fast</option>"
1640msgstr ""
1641
1642#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1643#: apt-cdrom.8.xml:122
1644msgid ""
1645"Fast Copy; Assume the package files are valid and do not check every "
1646"package. This option should be used only if <command>apt-cdrom</command> has "
1647"been run on this disc before and did not detect any errors. Configuration "
1648"Item: <literal>APT::CDROM::Fast</literal>."
1649msgstr ""
1650
1651#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1652#: apt-cdrom.8.xml:131
1653msgid "<option>--thorough</option>"
1654msgstr ""
1655
1656#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1657#: apt-cdrom.8.xml:132
1658msgid ""
1659"Thorough Package Scan; This option may be needed with some old Debian "
1660"1.1/1.2 discs that have Package files in strange places. It takes much "
1661"longer to scan the CD but will pick them all up."
1662msgstr ""
1663
1664#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1665#: apt-cdrom.8.xml:140 apt-get.8.xml:378
1666msgid "<option>--just-print</option>"
1667msgstr ""
1668
1669#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1670#: apt-cdrom.8.xml:141 apt-get.8.xml:380
1671msgid "<option>--recon</option>"
1672msgstr ""
1673
1674#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1675#: apt-cdrom.8.xml:142 apt-get.8.xml:381
1676msgid "<option>--no-act</option>"
1677msgstr ""
1678
1679#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1680#: apt-cdrom.8.xml:143
1681msgid ""
1682"No Changes; Do not change the &sources-list; file and do not write index "
1683"files. Everything is still checked however. Configuration Item: "
1684"<literal>APT::CDROM::NoAct</literal>."
1685msgstr ""
1686
1687#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1688#: apt-cdrom.8.xml:156
1689#, fuzzy
1690msgid "&apt-conf;, &apt-get;, &sources-list;"
1691msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
1692
1693#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1694#: apt-cdrom.8.xml:161
1695msgid ""
1696"<command>apt-cdrom</command> returns zero on normal operation, decimal 100 "
1697"on error."
1698msgstr ""
1699
1700#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
1701#: apt-config.8.xml:22 apt-config.8.xml:29
1702msgid "apt-config"
1703msgstr ""
1704
1705#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
1706#: apt-config.8.xml:30
1707msgid "APT Configuration Query program"
1708msgstr ""
1709
1710#. type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
1711#: apt-config.8.xml:36
1712msgid ""
1713"<command>apt-config</command> <arg><option>-hv</option></arg> <arg><option>-"
1714"o=<replaceable>config string</replaceable></option></arg> <arg><option>-"
1715"c=<replaceable>file</replaceable></option></arg> <group choice=\"req\"> "
1716"<arg>shell</arg> <arg>dump</arg> </group>"
1717msgstr ""
1718
1719#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1720#: apt-config.8.xml:48
1721msgid ""
1722"<command>apt-config</command> is an internal program used by various "
1723"portions of the APT suite to provide consistent configurability. It accesses "
1724"the main configuration file <filename>/etc/apt/apt.conf</filename> in a "
1725"manner that is easy to use by scripted applications."
1726msgstr ""
1727
1728#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1729#: apt-config.8.xml:53 apt-ftparchive.1.xml:71
1730msgid ""
1731"Unless the <option>-h</option>, or <option>--help</option> option is given "
1732"one of the commands below must be present."
1733msgstr ""
1734
1735#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1736#: apt-config.8.xml:58
1737msgid "shell"
1738msgstr ""
1739
1740#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1741#: apt-config.8.xml:60
1742msgid ""
1743"shell is used to access the configuration information from a shell script. "
1744"It is given pairs of arguments, the first being a shell variable and the "
1745"second the configuration value to query. As output it lists a series of "
1746"shell assignments commands for each present value. In a shell script it "
1747"should be used like:"
1748msgstr ""
1749
1750#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><informalexample><programlisting>
1751#: apt-config.8.xml:68
1752#, no-wrap
1753msgid ""
1754"OPTS=\"-f\"\n"
1755"RES=`apt-config shell OPTS MyApp::options`\n"
1756"eval $RES\n"
1757msgstr ""
1758
1759#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1760#: apt-config.8.xml:73
1761msgid ""
1762"This will set the shell environment variable $OPTS to the value of MyApp::"
1763"options with a default of <option>-f</option>."
1764msgstr ""
1765
1766#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1767#: apt-config.8.xml:77
1768msgid ""
1769"The configuration item may be postfixed with a /[fdbi]. f returns file "
1770"names, d returns directories, b returns true or false and i returns an "
1771"integer. Each of the returns is normalized and verified internally."
1772msgstr ""
1773
1774#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1775#: apt-config.8.xml:86
1776msgid "Just show the contents of the configuration space."
1777msgstr ""
1778
1779#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
a0895a74 1780#: apt-config.8.xml:104 apt-extracttemplates.1.xml:75 apt-ftparchive.1.xml:573
fec6996f
DK
1781#: apt-sortpkgs.1.xml:70
1782#, fuzzy
1783msgid "&apt-conf;"
1784msgstr ""
1785"&apt-docinfo;\n"
1786"\n"
1787" "
1788
1789#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1790#: apt-config.8.xml:109
1791msgid ""
1792"<command>apt-config</command> returns zero on normal operation, decimal 100 "
1793"on error."
1794msgstr ""
1795
1796#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
1797#: apt-extracttemplates.1.xml:22 apt-extracttemplates.1.xml:29
1798msgid "apt-extracttemplates"
1799msgstr ""
1800
1801#. type: Content of: <refentry><refmeta><manvolnum>
1802#: apt-extracttemplates.1.xml:23 apt-ftparchive.1.xml:23 apt-sortpkgs.1.xml:23
1803msgid "1"
1804msgstr ""
1805
1806#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
1807#: apt-extracttemplates.1.xml:30
1808msgid "Utility to extract DebConf config and templates from Debian packages"
1809msgstr ""
1810
1811#. type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
1812#: apt-extracttemplates.1.xml:36
1813msgid ""
1814"<command>apt-extracttemplates</command> <arg><option>-hv</option></arg> "
1815"<arg><option>-t=<replaceable>temporary directory</replaceable></option></"
1816"arg> <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>file</replaceable></"
1817"arg>"
1818msgstr ""
1819
1820#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1821#: apt-extracttemplates.1.xml:44
1822msgid ""
1823"<command>apt-extracttemplates</command> will take one or more Debian package "
1824"files as input and write out (to a temporary directory) all associated "
1825"config scripts and template files. For each passed in package that contains "
1826"config scripts and templates, one line of output will be generated in the "
1827"format:"
1828msgstr ""
1829
1830#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1831#: apt-extracttemplates.1.xml:49
1832msgid "package version template-file config-script"
1833msgstr ""
1834
1835#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1836#: apt-extracttemplates.1.xml:50
1837msgid ""
1838"template-file and config-script are written to the temporary directory "
1839"specified by the -t or --tempdir (<literal>APT::ExtractTemplates::TempDir</"
1840"literal>) directory, with filenames of the form <filename>package.template."
1841"XXXX</filename> and <filename>package.config.XXXX</filename>"
1842msgstr ""
1843
1844#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1845#: apt-extracttemplates.1.xml:60 apt-get.8.xml:488
1846msgid "<option>-t</option>"
1847msgstr ""
1848
1849#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1850#: apt-extracttemplates.1.xml:60
1851msgid "<option>--tempdir</option>"
1852msgstr ""
1853
1854#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1855#: apt-extracttemplates.1.xml:62
1856msgid ""
1857"Temporary directory in which to write extracted debconf template files and "
1858"config scripts. Configuration Item: <literal>APT::ExtractTemplates::"
1859"TempDir</literal>"
1860msgstr ""
1861
1862#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1863#: apt-extracttemplates.1.xml:79
1864msgid ""
1865"<command>apt-extracttemplates</command> returns zero on normal operation, "
1866"decimal 100 on error."
1867msgstr ""
1868
a0895a74
MV
1869#. The last update date
1870#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
1871#: apt-ftparchive.1.xml:13
1872msgid ""
1873"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>17 "
1874"August 2009</date>"
1875msgstr ""
1876
fec6996f
DK
1877#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
1878#: apt-ftparchive.1.xml:22 apt-ftparchive.1.xml:29
1879msgid "apt-ftparchive"
1880msgstr ""
1881
1882#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
1883#: apt-ftparchive.1.xml:30
1884msgid "Utility to generate index files"
1885msgstr ""
1886
1887#. type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
1888#: apt-ftparchive.1.xml:36
1889msgid ""
1890"<command>apt-ftparchive</command> <arg><option>-hvdsq</option></arg> "
1891"<arg><option>--md5</option></arg> <arg><option>--delink</option></arg> "
1892"<arg><option>--readonly</option></arg> <arg><option>--contents</option></"
1893"arg> <arg><option>-o <replaceable>config</replaceable>=<replaceable>string</"
1894"replaceable></option></arg> <arg><option>-c=<replaceable>file</replaceable></"
1895"option></arg> <group choice=\"req\"> <arg>packages<arg choice=\"plain\" rep="
1896"\"repeat\"><replaceable>path</replaceable></arg><arg><replaceable>override</"
1897"replaceable><arg><replaceable>pathprefix</replaceable></arg></arg></arg> "
1898"<arg>sources<arg choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>path</"
1899"replaceable></arg><arg><replaceable>override</"
1900"replaceable><arg><replaceable>pathprefix</replaceable></arg></arg></arg> "
1901"<arg>contents <arg choice=\"plain\"><replaceable>path</replaceable></arg></"
1902"arg> <arg>release <arg choice=\"plain\"><replaceable>path</replaceable></"
1903"arg></arg> <arg>generate <arg choice=\"plain\"><replaceable>config-file</"
1904"replaceable></arg> <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat"
1905"\"><replaceable>section</replaceable></arg></arg> <arg>clean <arg choice="
1906"\"plain\"><replaceable>config-file</replaceable></arg></arg> </group>"
1907msgstr ""
1908
1909#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1910#: apt-ftparchive.1.xml:56
1911msgid ""
1912"<command>apt-ftparchive</command> is the command line tool that generates "
1913"the index files that APT uses to access a distribution source. The index "
1914"files should be generated on the origin site based on the content of that "
1915"site."
1916msgstr ""
1917
1918#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1919#: apt-ftparchive.1.xml:60
1920msgid ""
1921"<command>apt-ftparchive</command> is a superset of the &dpkg-scanpackages; "
1922"program, incorporating its entire functionality via the <literal>packages</"
1923"literal> command. It also contains a contents file generator, "
1924"<literal>contents</literal>, and an elaborate means to 'script' the "
1925"generation process for a complete archive."
1926msgstr ""
1927
1928#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1929#: apt-ftparchive.1.xml:66
1930msgid ""
1931"Internally <command>apt-ftparchive</command> can make use of binary "
1932"databases to cache the contents of a .deb file and it does not rely on any "
1933"external programs aside from &gzip;. When doing a full generate it "
1934"automatically performs file-change checks and builds the desired compressed "
1935"output files."
1936msgstr ""
1937
1938#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1939#: apt-ftparchive.1.xml:75
1940msgid "packages"
1941msgstr ""
1942
1943#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1944#: apt-ftparchive.1.xml:77
1945msgid ""
1946"The packages command generates a package file from a directory tree. It "
1947"takes the given directory and recursively searches it for .deb files, "
1948"emitting a package record to stdout for each. This command is approximately "
1949"equivalent to &dpkg-scanpackages;."
1950msgstr ""
1951
1952#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1953#: apt-ftparchive.1.xml:82 apt-ftparchive.1.xml:106
1954msgid ""
1955"The option <option>--db</option> can be used to specify a binary caching DB."
1956msgstr ""
1957
1958#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1959#: apt-ftparchive.1.xml:85
1960msgid "sources"
1961msgstr ""
1962
1963#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1964#: apt-ftparchive.1.xml:87
1965msgid ""
1966"The <literal>sources</literal> command generates a source index file from a "
1967"directory tree. It takes the given directory and recursively searches it "
1968"for .dsc files, emitting a source record to stdout for each. This command is "
1969"approximately equivalent to &dpkg-scansources;."
1970msgstr ""
1971
1972#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1973#: apt-ftparchive.1.xml:92
1974msgid ""
1975"If an override file is specified then a source override file will be looked "
1976"for with an extension of .src. The --source-override option can be used to "
1977"change the source override file that will be used."
1978msgstr ""
1979
1980#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1981#: apt-ftparchive.1.xml:97
1982msgid "contents"
1983msgstr ""
1984
1985#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1986#: apt-ftparchive.1.xml:99
1987msgid ""
1988"The <literal>contents</literal> command generates a contents file from a "
1989"directory tree. It takes the given directory and recursively searches it "
1990"for .deb files, and reads the file list from each file. It then sorts and "
1991"writes to stdout the list of files matched to packages. Directories are not "
1992"written to the output. If multiple packages own the same file then each "
1993"package is separated by a comma in the output."
1994msgstr ""
1995
1996#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1997#: apt-ftparchive.1.xml:109
1998msgid "release"
1999msgstr ""
2000
2001#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2002#: apt-ftparchive.1.xml:111
2003msgid ""
2004"The <literal>release</literal> command generates a Release file from a "
2005"directory tree. It recursively searches the given directory for Packages, "
2006"Packages.gz, Packages.bz2, Sources, Sources.gz, Sources.bz2, Release and "
2007"md5sum.txt files. It then writes to stdout a Release file containing an MD5 "
2008"digest and SHA1 digest for each file."
2009msgstr ""
2010
2011#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2012#: apt-ftparchive.1.xml:118
2013msgid ""
2014"Values for the additional metadata fields in the Release file are taken from "
2015"the corresponding variables under <literal>APT::FTPArchive::Release</"
2016"literal>, e.g. <literal>APT::FTPArchive::Release::Origin</literal>. The "
2017"supported fields are: <literal>Origin</literal>, <literal>Label</literal>, "
2018"<literal>Suite</literal>, <literal>Version</literal>, <literal>Codename</"
2019"literal>, <literal>Date</literal>, <literal>Architectures</literal>, "
2020"<literal>Components</literal>, <literal>Description</literal>."
2021msgstr ""
2022
2023#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2024#: apt-ftparchive.1.xml:128
2025msgid "generate"
2026msgstr ""
2027
2028#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2029#: apt-ftparchive.1.xml:130
2030msgid ""
2031"The <literal>generate</literal> command is designed to be runnable from a "
2032"cron script and builds indexes according to the given config file. The "
2033"config language provides a flexible means of specifying which index files "
2034"are built from which directories, as well as providing a simple means of "
2035"maintaining the required settings."
2036msgstr ""
2037
2038#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2039#: apt-ftparchive.1.xml:137 apt-get.8.xml:292
2040msgid "clean"
2041msgstr ""
2042
2043#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2044#: apt-ftparchive.1.xml:139
2045msgid ""
2046"The <literal>clean</literal> command tidies the databases used by the given "
2047"configuration file by removing any records that are no longer necessary."
2048msgstr ""
2049
2050#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
2051#: apt-ftparchive.1.xml:145
2052msgid "The Generate Configuration"
2053msgstr ""
2054
2055#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
2056#: apt-ftparchive.1.xml:147
2057msgid ""
2058"The <literal>generate</literal> command uses a configuration file to "
2059"describe the archives that are going to be generated. It follows the typical "
2060"ISC configuration format as seen in ISC tools like bind 8 and dhcpd. &apt-"
2061"conf; contains a description of the syntax. Note that the generate "
2062"configuration is parsed in sectional manner, but &apt-conf; is parsed in a "
2063"tree manner. This only effects how the scope tag is handled."
2064msgstr ""
2065
2066#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
2067#: apt-ftparchive.1.xml:155
2068msgid ""
2069"The generate configuration has 4 separate sections, each described below."
2070msgstr ""
2071
2072#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
2073#: apt-ftparchive.1.xml:157
2074#, fuzzy
2075msgid "Dir Section"
2076msgstr "Descrição"
2077
2078#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
2079#: apt-ftparchive.1.xml:159
2080msgid ""
2081"The <literal>Dir</literal> section defines the standard directories needed "
2082"to locate the files required during the generation process. These "
2083"directories are prepended certain relative paths defined in later sections "
2084"to produce a complete an absolute path."
2085msgstr ""
2086
2087#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2088#: apt-ftparchive.1.xml:164
2089msgid "ArchiveDir"
2090msgstr ""
2091
2092#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2093#: apt-ftparchive.1.xml:166
2094msgid ""
2095"Specifies the root of the FTP archive, in a standard Debian configuration "
2096"this is the directory that contains the <filename>ls-LR</filename> and dist "
2097"nodes."
2098msgstr ""
2099
2100#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2101#: apt-ftparchive.1.xml:171
2102msgid "OverrideDir"
2103msgstr ""
2104
2105#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2106#: apt-ftparchive.1.xml:173
2107msgid "Specifies the location of the override files."
2108msgstr ""
2109
2110#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2111#: apt-ftparchive.1.xml:176
2112msgid "CacheDir"
2113msgstr ""
2114
2115#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2116#: apt-ftparchive.1.xml:178
2117msgid "Specifies the location of the cache files"
2118msgstr ""
2119
2120#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2121#: apt-ftparchive.1.xml:181
2122msgid "FileListDir"
2123msgstr ""
2124
2125#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2126#: apt-ftparchive.1.xml:183
2127msgid ""
2128"Specifies the location of the file list files, if the <literal>FileList</"
2129"literal> setting is used below."
2130msgstr ""
2131
2132#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
2133#: apt-ftparchive.1.xml:189
2134msgid "Default Section"
2135msgstr ""
2136
2137#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
2138#: apt-ftparchive.1.xml:191
2139msgid ""
2140"The <literal>Default</literal> section specifies default values, and "
2141"settings that control the operation of the generator. Other sections may "
2142"override these defaults with a per-section setting."
2143msgstr ""
2144
2145#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2146#: apt-ftparchive.1.xml:195
2147msgid "Packages::Compress"
2148msgstr ""
2149
2150#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2151#: apt-ftparchive.1.xml:197
2152msgid ""
2153"Sets the default compression schemes to use for the Package index files. It "
2154"is a string that contains a space separated list of at least one of: '.' (no "
2155"compression), 'gzip' and 'bzip2'. The default for all compression schemes is "
2156"'. gzip'."
2157msgstr ""
2158
2159#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2160#: apt-ftparchive.1.xml:203
2161msgid "Packages::Extensions"
2162msgstr ""
2163
2164#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2165#: apt-ftparchive.1.xml:205
2166msgid ""
2167"Sets the default list of file extensions that are package files. This "
2168"defaults to '.deb'."
2169msgstr ""
2170
2171#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2172#: apt-ftparchive.1.xml:209
2173msgid "Sources::Compress"
2174msgstr ""
2175
2176#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2177#: apt-ftparchive.1.xml:211
2178msgid ""
2179"This is similar to <literal>Packages::Compress</literal> except that it "
2180"controls the compression for the Sources files."
2181msgstr ""
2182
2183#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2184#: apt-ftparchive.1.xml:215
2185msgid "Sources::Extensions"
2186msgstr ""
2187
2188#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2189#: apt-ftparchive.1.xml:217
2190msgid ""
2191"Sets the default list of file extensions that are source files. This "
2192"defaults to '.dsc'."
2193msgstr ""
2194
2195#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2196#: apt-ftparchive.1.xml:221
2197msgid "Contents::Compress"
2198msgstr ""
2199
2200#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2201#: apt-ftparchive.1.xml:223
2202msgid ""
2203"This is similar to <literal>Packages::Compress</literal> except that it "
2204"controls the compression for the Contents files."
2205msgstr ""
2206
2207#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2208#: apt-ftparchive.1.xml:227
2209msgid "DeLinkLimit"
2210msgstr ""
2211
2212#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2213#: apt-ftparchive.1.xml:229
2214msgid ""
2215"Specifies the number of kilobytes to delink (and replace with hard links) "
2216"per run. This is used in conjunction with the per-section <literal>External-"
2217"Links</literal> setting."
2218msgstr ""
2219
2220#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2221#: apt-ftparchive.1.xml:234
2222msgid "FileMode"
2223msgstr ""
2224
2225#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2226#: apt-ftparchive.1.xml:236
2227msgid ""
2228"Specifies the mode of all created index files. It defaults to 0644. All "
2229"index files are set to this mode with no regard to the umask."
2230msgstr ""
2231
2232#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
2233#: apt-ftparchive.1.xml:243
2234msgid "TreeDefault Section"
2235msgstr ""
2236
2237#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
2238#: apt-ftparchive.1.xml:245
2239msgid ""
2240"Sets defaults specific to <literal>Tree</literal> sections. All of these "
2241"variables are substitution variables and have the strings $(DIST), "
2242"$(SECTION) and $(ARCH) replaced with their respective values."
2243msgstr ""
2244
2245#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2246#: apt-ftparchive.1.xml:250
2247msgid "MaxContentsChange"
2248msgstr ""
2249
2250#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2251#: apt-ftparchive.1.xml:252
2252msgid ""
2253"Sets the number of kilobytes of contents files that are generated each day. "
2254"The contents files are round-robined so that over several days they will all "
2255"be rebuilt."
2256msgstr ""
2257
2258#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2259#: apt-ftparchive.1.xml:257
2260msgid "ContentsAge"
2261msgstr ""
2262
2263#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2264#: apt-ftparchive.1.xml:259
2265msgid ""
2266"Controls the number of days a contents file is allowed to be checked without "
2267"changing. If this limit is passed the mtime of the contents file is updated. "
2268"This case can occur if the package file is changed in such a way that does "
2269"not result in a new contents file [override edit for instance]. A hold off "
2270"is allowed in hopes that new .debs will be installed, requiring a new file "
2271"anyhow. The default is 10, the units are in days."
2272msgstr ""
2273
2274#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2275#: apt-ftparchive.1.xml:268
2276msgid "Directory"
2277msgstr ""
2278
2279#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2280#: apt-ftparchive.1.xml:270
2281msgid ""
2282"Sets the top of the .deb directory tree. Defaults to <filename>$(DIST)/"
2283"$(SECTION)/binary-$(ARCH)/</filename>"
2284msgstr ""
2285
2286#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2287#: apt-ftparchive.1.xml:274
2288msgid "SrcDirectory"
2289msgstr ""
2290
2291#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2292#: apt-ftparchive.1.xml:276
2293msgid ""
2294"Sets the top of the source package directory tree. Defaults to <filename>"
2295"$(DIST)/$(SECTION)/source/</filename>"
2296msgstr ""
2297
2298#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2299#: apt-ftparchive.1.xml:280 apt-ftparchive.1.xml:406
2300msgid "Packages"
2301msgstr ""
2302
2303#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2304#: apt-ftparchive.1.xml:282
2305msgid ""
2306"Sets the output Packages file. Defaults to <filename>$(DIST)/$(SECTION)/"
2307"binary-$(ARCH)/Packages</filename>"
2308msgstr ""
2309
2310#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2311#: apt-ftparchive.1.xml:286 apt-ftparchive.1.xml:411
2312msgid "Sources"
2313msgstr ""
2314
2315#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2316#: apt-ftparchive.1.xml:288
2317msgid ""
2318"Sets the output Packages file. Defaults to <filename>$(DIST)/$(SECTION)/"
2319"source/Sources</filename>"
2320msgstr ""
2321
2322#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2323#: apt-ftparchive.1.xml:292
2324msgid "InternalPrefix"
2325msgstr ""
2326
2327#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2328#: apt-ftparchive.1.xml:294
2329msgid ""
2330"Sets the path prefix that causes a symlink to be considered an internal link "
2331"instead of an external link. Defaults to <filename>$(DIST)/$(SECTION)/</"
2332"filename>"
2333msgstr ""
2334
2335#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2336#: apt-ftparchive.1.xml:299 apt-ftparchive.1.xml:417
2337msgid "Contents"
2338msgstr ""
2339
2340#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2341#: apt-ftparchive.1.xml:301
2342msgid ""
2343"Sets the output Contents file. Defaults to <filename>$(DIST)/Contents-$(ARCH)"
2344"</filename>. If this setting causes multiple Packages files to map onto a "
2345"single Contents file (such as the default) then <command>apt-ftparchive</"
2346"command> will integrate those package files together automatically."
2347msgstr ""
2348
2349#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2350#: apt-ftparchive.1.xml:308
2351msgid "Contents::Header"
2352msgstr ""
2353
2354#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2355#: apt-ftparchive.1.xml:310
2356msgid "Sets header file to prepend to the contents output."
2357msgstr ""
2358
2359#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2360#: apt-ftparchive.1.xml:313 apt-ftparchive.1.xml:442
2361msgid "BinCacheDB"
2362msgstr ""
2363
2364#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2365#: apt-ftparchive.1.xml:315
2366msgid ""
2367"Sets the binary cache database to use for this section. Multiple sections "
2368"can share the same database."
2369msgstr ""
2370
2371#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2372#: apt-ftparchive.1.xml:319
2373msgid "FileList"
2374msgstr ""
2375
2376#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2377#: apt-ftparchive.1.xml:321
2378msgid ""
2379"Specifies that instead of walking the directory tree, <command>apt-"
2380"ftparchive</command> should read the list of files from the given file. "
2381"Relative files names are prefixed with the archive directory."
2382msgstr ""
2383
2384#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2385#: apt-ftparchive.1.xml:326
2386msgid "SourceFileList"
2387msgstr ""
2388
2389#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2390#: apt-ftparchive.1.xml:328
2391msgid ""
2392"Specifies that instead of walking the directory tree, <command>apt-"
2393"ftparchive</command> should read the list of files from the given file. "
2394"Relative files names are prefixed with the archive directory. This is used "
2395"when processing source indexes."
2396msgstr ""
2397
2398#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
2399#: apt-ftparchive.1.xml:336
2400msgid "Tree Section"
2401msgstr ""
2402
2403#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
2404#: apt-ftparchive.1.xml:338
2405msgid ""
2406"The <literal>Tree</literal> section defines a standard Debian file tree "
2407"which consists of a base directory, then multiple sections in that base "
2408"directory and finally multiple Architectures in each section. The exact "
2409"pathing used is defined by the <literal>Directory</literal> substitution "
2410"variable."
2411msgstr ""
2412
2413#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
2414#: apt-ftparchive.1.xml:343
2415msgid ""
2416"The <literal>Tree</literal> section takes a scope tag which sets the "
2417"<literal>$(DIST)</literal> variable and defines the root of the tree (the "
2418"path is prefixed by <literal>ArchiveDir</literal>). Typically this is a "
2419"setting such as <filename>dists/woody</filename>."
2420msgstr ""
2421
2422#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
2423#: apt-ftparchive.1.xml:348
2424msgid ""
2425"All of the settings defined in the <literal>TreeDefault</literal> section "
2426"can be use in a <literal>Tree</literal> section as well as three new "
2427"variables."
2428msgstr ""
2429
2430#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
2431#: apt-ftparchive.1.xml:351
2432msgid ""
2433"When processing a <literal>Tree</literal> section <command>apt-ftparchive</"
2434"command> performs an operation similar to:"
2435msgstr ""
2436
2437#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><informalexample><programlisting>
2438#: apt-ftparchive.1.xml:354
2439#, no-wrap
2440msgid ""
2441"for i in Sections do \n"
2442" for j in Architectures do\n"
2443" Generate for DIST=scope SECTION=i ARCH=j\n"
2444msgstr ""
2445
2446#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2447#: apt-ftparchive.1.xml:360
2448#, fuzzy
2449msgid "Sections"
2450msgstr "Descrição"
2451
2452#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2453#: apt-ftparchive.1.xml:362
2454msgid ""
2455"This is a space separated list of sections which appear under the "
2456"distribution, typically this is something like <literal>main contrib non-"
2457"free</literal>"
2458msgstr ""
2459
2460#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2461#: apt-ftparchive.1.xml:367
2462msgid "Architectures"
2463msgstr ""
2464
2465#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2466#: apt-ftparchive.1.xml:369
2467msgid ""
2468"This is a space separated list of all the architectures that appear under "
2469"search section. The special architecture 'source' is used to indicate that "
2470"this tree has a source archive."
2471msgstr ""
2472
2473#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2474#: apt-ftparchive.1.xml:374 apt-ftparchive.1.xml:422
2475msgid "BinOverride"
2476msgstr ""
2477
2478#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2479#: apt-ftparchive.1.xml:376
2480msgid ""
2481"Sets the binary override file. The override file contains section, priority "
2482"and maintainer address information."
2483msgstr ""
2484
2485#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2486#: apt-ftparchive.1.xml:380 apt-ftparchive.1.xml:427
2487msgid "SrcOverride"
2488msgstr ""
2489
2490#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2491#: apt-ftparchive.1.xml:382
2492msgid ""
2493"Sets the source override file. The override file contains section "
2494"information."
2495msgstr ""
2496
2497#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2498#: apt-ftparchive.1.xml:386 apt-ftparchive.1.xml:432
2499msgid "ExtraOverride"
2500msgstr ""
2501
2502#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2503#: apt-ftparchive.1.xml:388 apt-ftparchive.1.xml:434
2504msgid "Sets the binary extra override file."
2505msgstr ""
2506
2507#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2508#: apt-ftparchive.1.xml:391 apt-ftparchive.1.xml:437
2509msgid "SrcExtraOverride"
2510msgstr ""
2511
2512#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2513#: apt-ftparchive.1.xml:393 apt-ftparchive.1.xml:439
2514msgid "Sets the source extra override file."
2515msgstr ""
2516
2517#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
2518#: apt-ftparchive.1.xml:398
2519msgid "BinDirectory Section"
2520msgstr ""
2521
2522#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
2523#: apt-ftparchive.1.xml:400
2524msgid ""
2525"The <literal>bindirectory</literal> section defines a binary directory tree "
2526"with no special structure. The scope tag specifies the location of the "
2527"binary directory and the settings are similar to the <literal>Tree</literal> "
2528"section with no substitution variables or <literal>Section</"
2529"literal><literal>Architecture</literal> settings."
2530msgstr ""
2531
2532#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2533#: apt-ftparchive.1.xml:408
2534msgid "Sets the Packages file output."
2535msgstr ""
2536
2537#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2538#: apt-ftparchive.1.xml:413
2539msgid ""
2540"Sets the Sources file output. At least one of <literal>Packages</literal> or "
2541"<literal>Sources</literal> is required."
2542msgstr ""
2543
2544#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2545#: apt-ftparchive.1.xml:419
2546msgid "Sets the Contents file output. (optional)"
2547msgstr ""
2548
2549#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2550#: apt-ftparchive.1.xml:424
2551msgid "Sets the binary override file."
2552msgstr ""
2553
2554#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2555#: apt-ftparchive.1.xml:429
2556msgid "Sets the source override file."
2557msgstr ""
2558
2559#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2560#: apt-ftparchive.1.xml:444
2561msgid "Sets the cache DB."
2562msgstr ""
2563
2564#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2565#: apt-ftparchive.1.xml:447
2566msgid "PathPrefix"
2567msgstr ""
2568
2569#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2570#: apt-ftparchive.1.xml:449
2571msgid "Appends a path to all the output paths."
2572msgstr ""
2573
2574#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2575#: apt-ftparchive.1.xml:452
2576msgid "FileList, SourceFileList"
2577msgstr ""
2578
2579#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2580#: apt-ftparchive.1.xml:454
2581msgid "Specifies the file list file."
2582msgstr ""
2583
2584#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
2585#: apt-ftparchive.1.xml:461
2586msgid "The Binary Override File"
2587msgstr ""
2588
2589#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
2590#: apt-ftparchive.1.xml:462
2591msgid ""
2592"The binary override file is fully compatible with &dpkg-scanpackages;. It "
2593"contains 4 fields separated by spaces. The first field is the package name, "
2594"the second is the priority to force that package to, the third is the the "
2595"section to force that package to and the final field is the maintainer "
2596"permutation field."
2597msgstr ""
2598
2599#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><literallayout>
2600#: apt-ftparchive.1.xml:468
2601#, no-wrap
2602msgid "old [// oldn]* => new"
2603msgstr ""
2604
2605#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><literallayout>
2606#: apt-ftparchive.1.xml:470
2607#, no-wrap
2608msgid "new"
2609msgstr ""
2610
2611#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
2612#: apt-ftparchive.1.xml:467
2613msgid ""
2614"The general form of the maintainer field is: <placeholder type="
2615"\"literallayout\" id=\"0\"/> or simply, <placeholder type=\"literallayout\" "
2616"id=\"1\"/> The first form allows a double-slash separated list of old email "
2617"addresses to be specified. If any of those are found then new is substituted "
2618"for the maintainer field. The second form unconditionally substitutes the "
2619"maintainer field."
2620msgstr ""
2621
2622#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
2623#: apt-ftparchive.1.xml:478
2624msgid "The Source Override File"
2625msgstr ""
2626
2627#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
2628#: apt-ftparchive.1.xml:480
2629msgid ""
2630"The source override file is fully compatible with &dpkg-scansources;. It "
2631"contains 2 fields separated by spaces. The first fields is the source "
2632"package name, the second is the section to assign it."
2633msgstr ""
2634
2635#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
2636#: apt-ftparchive.1.xml:485
2637msgid "The Extra Override File"
2638msgstr ""
2639
2640#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
2641#: apt-ftparchive.1.xml:487
2642msgid ""
2643"The extra override file allows any arbitrary tag to be added or replaced in "
2644"the output. It has 3 columns, the first is the package, the second is the "
2645"tag and the remainder of the line is the new value."
2646msgstr ""
2647
2648#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2649#: apt-ftparchive.1.xml:496
2650msgid "<option>--md5</option>"
2651msgstr ""
2652
2653#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2654#: apt-ftparchive.1.xml:498
2655msgid ""
2656"Generate MD5 sums. This defaults to on, when turned off the generated index "
2657"files will not have MD5Sum fields where possible. Configuration Item: "
2658"<literal>APT::FTPArchive::MD5</literal>"
2659msgstr ""
2660
2661#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2662#: apt-ftparchive.1.xml:503
2663msgid "<option>--db</option>"
2664msgstr ""
2665
2666#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2667#: apt-ftparchive.1.xml:505
2668msgid ""
2669"Use a binary caching DB. This has no effect on the generate command. "
2670"Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::DB</literal>."
2671msgstr ""
2672
2673#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2674#: apt-ftparchive.1.xml:511
2675msgid ""
2676"Quiet; produces output suitable for logging, omitting progress indicators. "
2677"More q's will produce more quiet up to a maximum of 2. You can also use "
2678"<option>-q=#</option> to set the quiet level, overriding the configuration "
2679"file. Configuration Item: <literal>quiet</literal>."
2680msgstr ""
2681
2682#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2683#: apt-ftparchive.1.xml:517
2684msgid "<option>--delink</option>"
2685msgstr ""
2686
2687#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2688#: apt-ftparchive.1.xml:519
2689msgid ""
2690"Perform Delinking. If the <literal>External-Links</literal> setting is used "
2691"then this option actually enables delinking of the files. It defaults to on "
2692"and can be turned off with <option>--no-delink</option>. Configuration "
2693"Item: <literal>APT::FTPArchive::DeLinkAct</literal>."
2694msgstr ""
2695
2696#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2697#: apt-ftparchive.1.xml:525
2698msgid "<option>--contents</option>"
2699msgstr ""
2700
2701#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2702#: apt-ftparchive.1.xml:527
2703msgid ""
2704"Perform contents generation. When this option is set and package indexes are "
2705"being generated with a cache DB then the file listing will also be extracted "
2706"and stored in the DB for later use. When using the generate command this "
2707"option also allows the creation of any Contents files. The default is on. "
2708"Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::Contents</literal>."
2709msgstr ""
2710
2711#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2712#: apt-ftparchive.1.xml:535
2713msgid "<option>--source-override</option>"
2714msgstr ""
2715
2716#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2717#: apt-ftparchive.1.xml:537
2718msgid ""
2719"Select the source override file to use with the <literal>sources</literal> "
2720"command. Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::SourceOverride</"
2721"literal>."
2722msgstr ""
2723
2724#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2725#: apt-ftparchive.1.xml:541
2726msgid "<option>--readonly</option>"
2727msgstr ""
2728
2729#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2730#: apt-ftparchive.1.xml:543
2731msgid ""
2732"Make the caching databases read only. Configuration Item: <literal>APT::"
2733"FTPArchive::ReadOnlyDB</literal>."
2734msgstr ""
2735
a0895a74
MV
2736#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2737#: apt-ftparchive.1.xml:547
2738msgid "<option>APT::FTPArchive::LongDescription</option>"
2739msgstr ""
2740
2741#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2742#: apt-ftparchive.1.xml:549
2743msgid ""
2744"This configuration option defaults to \"<literal>true</literal>\" and should "
2745"only be set to <literal>\"false\"</literal> if the Archive generated with "
2746"&apt-ftparchive; also provides <filename>Translation</filename> files. Note "
2747"that it is currently not possible to create these files with <command>apt-"
2748"ftparchive</command>."
2749msgstr ""
2750
fec6996f 2751#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
bf5c3fe8 2752#: apt-ftparchive.1.xml:561 apt.conf.5.xml:1011 apt_preferences.5.xml:462
fec6996f
DK
2753#: sources.list.5.xml:193
2754#, fuzzy
2755msgid "Examples"
2756msgstr "Exemplos"
2757
2758#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><programlisting>
a0895a74 2759#: apt-ftparchive.1.xml:567
fec6996f
DK
2760#, no-wrap
2761msgid "<command>apt-ftparchive</command> packages <replaceable>directory</replaceable> | <command>gzip</command> > <filename>Packages.gz</filename>\n"
2762msgstr ""
2763
2764#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
a0895a74 2765#: apt-ftparchive.1.xml:563
fec6996f
DK
2766msgid ""
2767"To create a compressed Packages file for a directory containing binary "
2768"packages (.deb): <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
2769msgstr ""
2770
2771#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
a0895a74 2772#: apt-ftparchive.1.xml:577
fec6996f
DK
2773msgid ""
2774"<command>apt-ftparchive</command> returns zero on normal operation, decimal "
2775"100 on error."
2776msgstr ""
2777
2778#. The last update date
2779#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
2780#: apt-get.8.xml:13
2781msgid ""
2782"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>08 "
2783"November 2008</date>"
2784msgstr ""
2785
2786#. type: <heading></heading>
2787#: apt-get.8.xml:22 apt-get.8.xml:29 guide.sgml:96
2788msgid "apt-get"
2789msgstr ""
2790
2791#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
2792#: apt-get.8.xml:30
2793msgid "APT package handling utility -- command-line interface"
2794msgstr ""
2795
2796#. type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
2797#: apt-get.8.xml:36
2798msgid ""
2799"<command>apt-get</command> <arg><option>-sqdyfmubV</option></arg> <arg> "
2800"<option>-o= <replaceable>config_string</replaceable> </option> </arg> <arg> "
2801"<option>-c= <replaceable>config_file</replaceable> </option> </arg> <arg> "
2802"<option>-t=</option> <group choice='req'> <arg choice='plain'> "
2803"<replaceable>target_release_name</replaceable> </arg> <arg choice='plain'> "
2804"<replaceable>target_release_number_expression</replaceable> </arg> <arg "
2805"choice='plain'> <replaceable>target_release_codename</replaceable> </arg> </"
2806"group> </arg> <group choice=\"req\"> <arg choice='plain'>update</arg> <arg "
2807"choice='plain'>upgrade</arg> <arg choice='plain'>dselect-upgrade</arg> <arg "
2808"choice='plain'>dist-upgrade</arg> <arg choice='plain'>install <arg choice="
2809"\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</replaceable> <arg> <group "
2810"choice='req'> <arg choice='plain'> =<replaceable>pkg_version_number</"
2811"replaceable> </arg> <arg choice='plain'> /<replaceable>target_release_name</"
2812"replaceable> </arg> <arg choice='plain'> /"
2813"<replaceable>target_release_codename</replaceable> </arg> </group> </arg> </"
2814"arg> </arg> <arg choice='plain'>remove <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat"
2815"\"><replaceable>pkg</replaceable></arg></arg> <arg choice='plain'>purge <arg "
2816"choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</replaceable></arg></arg> "
2817"<arg choice='plain'>source <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat"
2818"\"><replaceable>pkg</replaceable> <arg> <group choice='req'> <arg "
2819"choice='plain'> =<replaceable>pkg_version_number</replaceable> </arg> <arg "
2820"choice='plain'> /<replaceable>target_release_name</replaceable> </arg> <arg "
2821"choice='plain'> /<replaceable>target_release_codename</replaceable> </arg> </"
2822"group> </arg> </arg> </arg> <arg choice='plain'>build-dep <arg choice=\"plain"
2823"\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</replaceable></arg></arg> <arg "
2824"choice='plain'>check</arg> <arg choice='plain'>clean</arg> <arg "
2825"choice='plain'>autoclean</arg> <arg choice='plain'>autoremove</arg> <arg "
2826"choice='plain'> <group choice='req'> <arg choice='plain'>-v</arg> <arg "
2827"choice='plain'>--version</arg> </group> </arg> <arg choice='plain'> <group "
2828"choice='req'> <arg choice='plain'>-h</arg> <arg choice='plain'>--help</arg> "
2829"</group> </arg> </group>"
2830msgstr ""
2831
2832#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
2833#: apt-get.8.xml:126
2834msgid ""
2835"<command>apt-get</command> is the command-line tool for handling packages, "
2836"and may be considered the user's \"back-end\" to other tools using the APT "
2837"library. Several \"front-end\" interfaces exist, such as &dselect;, "
2838"&aptitude;, &synaptic;, &gnome-apt; and &wajig;."
2839msgstr ""
2840
2841#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2842#: apt-get.8.xml:135 apt-key.8.xml:123
2843msgid "update"
2844msgstr ""
2845
2846#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2847#: apt-get.8.xml:136
2848msgid ""
2849"<literal>update</literal> is used to resynchronize the package index files "
2850"from their sources. The indexes of available packages are fetched from the "
2851"location(s) specified in <filename>/etc/apt/sources.list</filename>. For "
2852"example, when using a Debian archive, this command retrieves and scans the "
2853"<filename>Packages.gz</filename> files, so that information about new and "
2854"updated packages is available. An <literal>update</literal> should always be "
2855"performed before an <literal>upgrade</literal> or <literal>dist-upgrade</"
2856"literal>. Please be aware that the overall progress meter will be incorrect "
2857"as the size of the package files cannot be known in advance."
2858msgstr ""
2859
2860#. type: <tag></tag>
2861#: apt-get.8.xml:147 guide.sgml:121
2862msgid "upgrade"
2863msgstr ""
2864
2865#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2866#: apt-get.8.xml:148
2867msgid ""
2868"<literal>upgrade</literal> is used to install the newest versions of all "
2869"packages currently installed on the system from the sources enumerated in "
2870"<filename>/etc/apt/sources.list</filename>. Packages currently installed "
2871"with new versions available are retrieved and upgraded; under no "
2872"circumstances are currently installed packages removed, or packages not "
2873"already installed retrieved and installed. New versions of currently "
2874"installed packages that cannot be upgraded without changing the install "
2875"status of another package will be left at their current version. An "
2876"<literal>update</literal> must be performed first so that <command>apt-get</"
2877"command> knows that new versions of packages are available."
2878msgstr ""
2879
2880#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2881#: apt-get.8.xml:160
2882msgid "dselect-upgrade"
2883msgstr ""
2884
2885#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2886#: apt-get.8.xml:161
2887msgid ""
2888"<literal>dselect-upgrade</literal> is used in conjunction with the "
2889"traditional Debian packaging front-end, &dselect;. <literal>dselect-upgrade</"
2890"literal> follows the changes made by &dselect; to the <literal>Status</"
2891"literal> field of available packages, and performs the actions necessary to "
2892"realize that state (for instance, the removal of old and the installation of "
2893"new packages)."
2894msgstr ""
2895
2896#. type: <tag></tag>
2897#: apt-get.8.xml:170 guide.sgml:140
2898msgid "dist-upgrade"
2899msgstr ""
2900
2901#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2902#: apt-get.8.xml:171
2903msgid ""
2904"<literal>dist-upgrade</literal> in addition to performing the function of "
2905"<literal>upgrade</literal>, also intelligently handles changing dependencies "
2906"with new versions of packages; <command>apt-get</command> has a \"smart\" "
2907"conflict resolution system, and it will attempt to upgrade the most "
2908"important packages at the expense of less important ones if necessary. So, "
2909"<literal>dist-upgrade</literal> command may remove some packages. The "
2910"<filename>/etc/apt/sources.list</filename> file contains a list of locations "
2911"from which to retrieve desired package files. See also &apt-preferences; "
2912"for a mechanism for overriding the general settings for individual packages."
2913msgstr ""
2914
2915#. type: <tag></tag>
2916#: apt-get.8.xml:183 guide.sgml:131
2917msgid "install"
2918msgstr ""
2919
2920#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2921#: apt-get.8.xml:185
2922msgid ""
2923"<literal>install</literal> is followed by one or more packages desired for "
2924"installation or upgrading. Each package is a package name, not a fully "
2925"qualified filename (for instance, in a Debian GNU/Linux system, libc6 would "
2926"be the argument provided, not <literal>libc6_1.9.6-2.deb</literal>). All "
2927"packages required by the package(s) specified for installation will also be "
2928"retrieved and installed. The <filename>/etc/apt/sources.list</filename> "
2929"file is used to locate the desired packages. If a hyphen is appended to the "
2930"package name (with no intervening space), the identified package will be "
2931"removed if it is installed. Similarly a plus sign can be used to designate "
2932"a package to install. These latter features may be used to override "
2933"decisions made by apt-get's conflict resolution system."
2934msgstr ""
2935
2936#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2937#: apt-get.8.xml:203
2938msgid ""
2939"A specific version of a package can be selected for installation by "
2940"following the package name with an equals and the version of the package to "
2941"select. This will cause that version to be located and selected for install. "
2942"Alternatively a specific distribution can be selected by following the "
2943"package name with a slash and the version of the distribution or the Archive "
2944"name (stable, testing, unstable)."
2945msgstr ""
2946
2947#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2948#: apt-get.8.xml:210
2949msgid ""
2950"Both of the version selection mechanisms can downgrade packages and must be "
2951"used with care."
2952msgstr ""
2953
2954#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2955#: apt-get.8.xml:213
2956msgid ""
2957"This is also the target to use if you want to upgrade one or more already-"
2958"installed packages without upgrading every package you have on your system. "
2959"Unlike the \"upgrade\" target, which installs the newest version of all "
2960"currently installed packages, \"install\" will install the newest version of "
2961"only the package(s) specified. Simply provide the name of the package(s) "
2962"you wish to upgrade, and if a newer version is available, it (and its "
2963"dependencies, as described above) will be downloaded and installed."
2964msgstr ""
2965
2966#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2967#: apt-get.8.xml:224
2968msgid ""
2969"Finally, the &apt-preferences; mechanism allows you to create an alternative "
2970"installation policy for individual packages."
2971msgstr ""
2972
2973#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2974#: apt-get.8.xml:228
2975msgid ""
2976"If no package matches the given expression and the expression contains one "
2977"of '.', '?' or '*' then it is assumed to be a POSIX regular expression, and "
2978"it is applied to all package names in the database. Any matches are then "
2979"installed (or removed). Note that matching is done by substring so 'lo.*' "
2980"matches 'how-lo' and 'lowest'. If this is undesired, anchor the regular "
2981"expression with a '^' or '$' character, or create a more specific regular "
2982"expression."
2983msgstr ""
2984
2985#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2986#: apt-get.8.xml:237
2987msgid "remove"
2988msgstr ""
2989
2990#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2991#: apt-get.8.xml:238
2992msgid ""
2993"<literal>remove</literal> is identical to <literal>install</literal> except "
2994"that packages are removed instead of installed. Note the removing a package "
2995"leaves its configuration files in system. If a plus sign is appended to the "
2996"package name (with no intervening space), the identified package will be "
2997"installed instead of removed."
2998msgstr ""
2999
3000#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3001#: apt-get.8.xml:245
3002msgid "purge"
3003msgstr ""
3004
3005#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3006#: apt-get.8.xml:246
3007msgid ""
3008"<literal>purge</literal> is identical to <literal>remove</literal> except "
3009"that packages are removed and purged (any configuration files are deleted "
3010"too)."
3011msgstr ""
3012
3013#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3014#: apt-get.8.xml:250
3015msgid "source"
3016msgstr ""
3017
3018#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3019#: apt-get.8.xml:251
3020msgid ""
3021"<literal>source</literal> causes <command>apt-get</command> to fetch source "
3022"packages. APT will examine the available packages to decide which source "
3023"package to fetch. It will then find and download into the current directory "
3024"the newest available version of that source package while respect the "
3025"default release, set with the option <literal>APT::Default-Release</"
3026"literal>, the <option>-t</option> option or per package with the "
3027"<literal>pkg/release</literal> syntax, if possible."
3028msgstr ""
3029
3030#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3031#: apt-get.8.xml:259
3032msgid ""
3033"Source packages are tracked separately from binary packages via <literal>deb-"
3034"src</literal> type lines in the &sources-list; file. This means that you "
3035"will need to add such a line for each repository you want to get sources "
3036"from. If you don't do this you will properly get another (newer, older or "
3037"none) source version than the one you have installed or could install."
3038msgstr ""
3039
3040#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3041#: apt-get.8.xml:266
3042msgid ""
3043"If the <option>--compile</option> option is specified then the package will "
3044"be compiled to a binary .deb using <command>dpkg-buildpackage</command>, if "
3045"<option>--download-only</option> is specified then the source package will "
3046"not be unpacked."
3047msgstr ""
3048
3049#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3050#: apt-get.8.xml:271
3051msgid ""
3052"A specific source version can be retrieved by postfixing the source name "
3053"with an equals and then the version to fetch, similar to the mechanism used "
3054"for the package files. This enables exact matching of the source package "
3055"name and version, implicitly enabling the <literal>APT::Get::Only-Source</"
3056"literal> option."
3057msgstr ""
3058
3059#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3060#: apt-get.8.xml:277
3061msgid ""
3062"Note that source packages are not tracked like binary packages, they exist "
3063"only in the current directory and are similar to downloading source tar "
3064"balls."
3065msgstr ""
3066
3067#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3068#: apt-get.8.xml:282
3069msgid "build-dep"
3070msgstr ""
3071
3072#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3073#: apt-get.8.xml:283
3074msgid ""
3075"<literal>build-dep</literal> causes apt-get to install/remove packages in an "
3076"attempt to satisfy the build dependencies for a source package."
3077msgstr ""
3078
3079#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3080#: apt-get.8.xml:287
3081msgid "check"
3082msgstr ""
3083
3084#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3085#: apt-get.8.xml:288
3086msgid ""
3087"<literal>check</literal> is a diagnostic tool; it updates the package cache "
3088"and checks for broken dependencies."
3089msgstr ""
3090
3091#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3092#: apt-get.8.xml:293
3093msgid ""
3094"<literal>clean</literal> clears out the local repository of retrieved "
3095"package files. It removes everything but the lock file from "
3096"<filename>&cachedir;/archives/</filename> and <filename>&cachedir;/archives/"
3097"partial/</filename>. When APT is used as a &dselect; method, <literal>clean</"
3098"literal> is run automatically. Those who do not use dselect will likely "
3099"want to run <literal>apt-get clean</literal> from time to time to free up "
3100"disk space."
3101msgstr ""
3102
3103#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3104#: apt-get.8.xml:302
3105msgid "autoclean"
3106msgstr ""
3107
3108#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3109#: apt-get.8.xml:303
3110msgid ""
3111"Like <literal>clean</literal>, <literal>autoclean</literal> clears out the "
3112"local repository of retrieved package files. The difference is that it only "
3113"removes package files that can no longer be downloaded, and are largely "
3114"useless. This allows a cache to be maintained over a long period without it "
3115"growing out of control. The configuration option <literal>APT::Clean-"
3116"Installed</literal> will prevent installed packages from being erased if it "
3117"is set to off."
3118msgstr ""
3119
3120#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3121#: apt-get.8.xml:312
3122msgid "autoremove"
3123msgstr ""
3124
3125#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3126#: apt-get.8.xml:313
3127msgid ""
3128"<literal>autoremove</literal> is used to remove packages that were "
3129"automatically installed to satisfy dependencies for some package and that "
3130"are no more needed."
3131msgstr ""
3132
3133#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3134#: apt-get.8.xml:323 apt-get.8.xml:429
3135msgid "<option>--no-install-recommends</option>"
3136msgstr ""
3137
3138#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3139#: apt-get.8.xml:324
3140msgid ""
3141"Do not consider recommended packages as a dependency for installing. "
3142"Configuration Item: <literal>APT::Install-Recommends</literal>."
3143msgstr ""
3144
3145#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3146#: apt-get.8.xml:328
3147msgid "<option>--download-only</option>"
3148msgstr ""
3149
3150#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3151#: apt-get.8.xml:329
3152msgid ""
3153"Download only; package files are only retrieved, not unpacked or installed. "
3154"Configuration Item: <literal>APT::Get::Download-Only</literal>."
3155msgstr ""
3156
3157#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3158#: apt-get.8.xml:333
3159msgid "<option>--fix-broken</option>"
3160msgstr ""
3161
3162#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3163#: apt-get.8.xml:334
3164msgid ""
3165"Fix; attempt to correct a system with broken dependencies in place. This "
3166"option, when used with install/remove, can omit any packages to permit APT "
3167"to deduce a likely solution. Any Package that are specified must completely "
3168"correct the problem. The option is sometimes necessary when running APT for "
3169"the first time; APT itself does not allow broken package dependencies to "
3170"exist on a system. It is possible that a system's dependency structure can "
3171"be so corrupt as to require manual intervention (which usually means using "
3172"&dselect; or <command>dpkg --remove</command> to eliminate some of the "
3173"offending packages). Use of this option together with <option>-m</option> "
3174"may produce an error in some situations. Configuration Item: <literal>APT::"
3175"Get::Fix-Broken</literal>."
3176msgstr ""
3177
3178#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3179#: apt-get.8.xml:347
3180msgid "<option>--ignore-missing</option>"
3181msgstr ""
3182
3183#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3184#: apt-get.8.xml:348
3185msgid "<option>--fix-missing</option>"
3186msgstr ""
3187
3188#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3189#: apt-get.8.xml:349
3190msgid ""
3191"Ignore missing packages; If packages cannot be retrieved or fail the "
3192"integrity check after retrieval (corrupted package files), hold back those "
3193"packages and handle the result. Use of this option together with <option>-f</"
3194"option> may produce an error in some situations. If a package is selected "
3195"for installation (particularly if it is mentioned on the command line) and "
3196"it could not be downloaded then it will be silently held back. "
3197"Configuration Item: <literal>APT::Get::Fix-Missing</literal>."
3198msgstr ""
3199
3200#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3201#: apt-get.8.xml:359
3202msgid "<option>--no-download</option>"
3203msgstr ""
3204
3205#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3206#: apt-get.8.xml:360
3207msgid ""
3208"Disables downloading of packages. This is best used with <option>--ignore-"
3209"missing</option> to force APT to use only the .debs it has already "
3210"downloaded. Configuration Item: <literal>APT::Get::Download</literal>."
3211msgstr ""
3212
3213#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3214#: apt-get.8.xml:367
3215msgid ""
3216"Quiet; produces output suitable for logging, omitting progress indicators. "
3217"More q's will produce more quiet up to a maximum of 2. You can also use "
3218"<option>-q=#</option> to set the quiet level, overriding the configuration "
3219"file. Note that quiet level 2 implies <option>-y</option>, you should never "
3220"use -qq without a no-action modifier such as -d, --print-uris or -s as APT "
3221"may decided to do something you did not expect. Configuration Item: "
3222"<literal>quiet</literal>."
3223msgstr ""
3224
3225#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3226#: apt-get.8.xml:377
3227msgid "<option>--simulate</option>"
3228msgstr ""
3229
3230#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3231#: apt-get.8.xml:379
3232msgid "<option>--dry-run</option>"
3233msgstr ""
3234
3235#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3236#: apt-get.8.xml:382
3237msgid ""
3238"No action; perform a simulation of events that would occur but do not "
3239"actually change the system. Configuration Item: <literal>APT::Get::"
3240"Simulate</literal>."
3241msgstr ""
3242
3243#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3244#: apt-get.8.xml:386
3245msgid ""
3246"Simulation run as user will deactivate locking (<literal>Debug::NoLocking</"
3247"literal>) automatic. Also a notice will be displayed indicating that this "
3248"is only a simulation, if the option <literal>APT::Get::Show-User-Simulation-"
3249"Note</literal> is set (Default: true). Neither NoLocking nor the notice "
3250"will be triggered if run as root (root should know what he is doing without "
3251"further warnings by <literal>apt-get</literal>)."
3252msgstr ""
3253
3254#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3255#: apt-get.8.xml:392
3256msgid ""
3257"Simulate prints out a series of lines each one representing a dpkg "
3258"operation, Configure (Conf), Remove (Remv), Unpack (Inst). Square brackets "
3259"indicate broken packages and empty set of square brackets meaning breaks "
3260"that are of no consequence (rare)."
3261msgstr ""
3262
3263#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3264#: apt-get.8.xml:399
3265msgid "<option>-y</option>"
3266msgstr ""
3267
3268#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3269#: apt-get.8.xml:399
3270msgid "<option>--yes</option>"
3271msgstr ""
3272
3273#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3274#: apt-get.8.xml:400
3275msgid "<option>--assume-yes</option>"
3276msgstr ""
3277
3278#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3279#: apt-get.8.xml:401
3280msgid ""
3281"Automatic yes to prompts; assume \"yes\" as answer to all prompts and run "
3282"non-interactively. If an undesirable situation, such as changing a held "
3283"package, trying to install a unauthenticated package or removing an "
3284"essential package occurs then <literal>apt-get</literal> will abort. "
3285"Configuration Item: <literal>APT::Get::Assume-Yes</literal>."
3286msgstr ""
3287
3288#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3289#: apt-get.8.xml:408
3290msgid "<option>-u</option>"
3291msgstr ""
3292
3293#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3294#: apt-get.8.xml:408
3295msgid "<option>--show-upgraded</option>"
3296msgstr ""
3297
3298#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3299#: apt-get.8.xml:409
3300msgid ""
3301"Show upgraded packages; Print out a list of all packages that are to be "
3302"upgraded. Configuration Item: <literal>APT::Get::Show-Upgraded</literal>."
3303msgstr ""
3304
3305#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3306#: apt-get.8.xml:414
3307msgid "<option>-V</option>"
3308msgstr ""
3309
3310#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3311#: apt-get.8.xml:414
3312msgid "<option>--verbose-versions</option>"
3313msgstr ""
3314
3315#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3316#: apt-get.8.xml:415
3317msgid ""
3318"Show full versions for upgraded and installed packages. Configuration Item: "
3319"<literal>APT::Get::Show-Versions</literal>."
3320msgstr ""
3321
3322#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3323#: apt-get.8.xml:419
3324msgid "<option>-b</option>"
3325msgstr ""
3326
3327#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3328#: apt-get.8.xml:419
3329msgid "<option>--compile</option>"
3330msgstr ""
3331
3332#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3333#: apt-get.8.xml:420
3334msgid "<option>--build</option>"
3335msgstr ""
3336
3337#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3338#: apt-get.8.xml:421
3339msgid ""
3340"Compile source packages after downloading them. Configuration Item: "
3341"<literal>APT::Get::Compile</literal>."
3342msgstr ""
3343
3344#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3345#: apt-get.8.xml:425
3346msgid "<option>--install-recommends</option>"
3347msgstr ""
3348
3349#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3350#: apt-get.8.xml:426
3351msgid "Also install recommended packages."
3352msgstr ""
3353
3354#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3355#: apt-get.8.xml:430
3356msgid "Do not install recommended packages."
3357msgstr ""
3358
3359#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3360#: apt-get.8.xml:433
3361msgid "<option>--ignore-hold</option>"
3362msgstr ""
3363
3364#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3365#: apt-get.8.xml:434
3366msgid ""
3367"Ignore package Holds; This causes <command>apt-get</command> to ignore a "
3368"hold placed on a package. This may be useful in conjunction with "
3369"<literal>dist-upgrade</literal> to override a large number of undesired "
3370"holds. Configuration Item: <literal>APT::Ignore-Hold</literal>."
3371msgstr ""
3372
3373#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3374#: apt-get.8.xml:440
3375msgid "<option>--no-upgrade</option>"
3376msgstr ""
3377
3378#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3379#: apt-get.8.xml:441
3380msgid ""
3381"Do not upgrade packages; When used in conjunction with <literal>install</"
3382"literal>, <literal>no-upgrade</literal> will prevent packages on the command "
3383"line from being upgraded if they are already installed. Configuration Item: "
3384"<literal>APT::Get::Upgrade</literal>."
3385msgstr ""
3386
3387#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3388#: apt-get.8.xml:447
3389msgid "<option>--force-yes</option>"
3390msgstr ""
3391
3392#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3393#: apt-get.8.xml:448
3394msgid ""
3395"Force yes; This is a dangerous option that will cause apt to continue "
3396"without prompting if it is doing something potentially harmful. It should "
3397"not be used except in very special situations. Using <literal>force-yes</"
3398"literal> can potentially destroy your system! Configuration Item: "
3399"<literal>APT::Get::force-yes</literal>."
3400msgstr ""
3401
3402#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3403#: apt-get.8.xml:455
3404msgid "<option>--print-uris</option>"
3405msgstr ""
3406
3407#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3408#: apt-get.8.xml:456
3409msgid ""
3410"Instead of fetching the files to install their URIs are printed. Each URI "
3411"will have the path, the destination file name, the size and the expected md5 "
3412"hash. Note that the file name to write to will not always match the file "
3413"name on the remote site! This also works with the <literal>source</literal> "
3414"and <literal>update</literal> commands. When used with the <literal>update</"
3415"literal> command the MD5 and size are not included, and it is up to the user "
3416"to decompress any compressed files. Configuration Item: <literal>APT::Get::"
3417"Print-URIs</literal>."
3418msgstr ""
3419
3420#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3421#: apt-get.8.xml:466
3422msgid "<option>--purge</option>"
3423msgstr ""
3424
3425#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3426#: apt-get.8.xml:467
3427msgid ""
3428"Use purge instead of remove for anything that would be removed. An asterisk "
3429"(\"*\") will be displayed next to packages which are scheduled to be purged. "
3430"<option>remove --purge</option> is equivalent for <option>purge</option> "
3431"command. Configuration Item: <literal>APT::Get::Purge</literal>."
3432msgstr ""
3433
3434#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3435#: apt-get.8.xml:474
3436msgid "<option>--reinstall</option>"
3437msgstr ""
3438
3439#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3440#: apt-get.8.xml:475
3441msgid ""
3442"Re-Install packages that are already installed and at the newest version. "
3443"Configuration Item: <literal>APT::Get::ReInstall</literal>."
3444msgstr ""
3445
3446#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3447#: apt-get.8.xml:479
3448msgid "<option>--list-cleanup</option>"
3449msgstr ""
3450
3451#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3452#: apt-get.8.xml:480
3453msgid ""
3454"This option defaults to on, use <literal>--no-list-cleanup</literal> to turn "
3455"it off. When on <command>apt-get</command> will automatically manage the "
3456"contents of <filename>&statedir;/lists</filename> to ensure that obsolete "
3457"files are erased. The only reason to turn it off is if you frequently "
3458"change your source list. Configuration Item: <literal>APT::Get::List-"
3459"Cleanup</literal>."
3460msgstr ""
3461
3462#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3463#: apt-get.8.xml:489
3464msgid "<option>--target-release</option>"
3465msgstr ""
3466
3467#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3468#: apt-get.8.xml:490
3469msgid "<option>--default-release</option>"
3470msgstr ""
3471
3472#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3473#: apt-get.8.xml:491
3474msgid ""
3475"This option controls the default input to the policy engine, it creates a "
3476"default pin at priority 990 using the specified release string. This "
3477"overrides the general settings in <filename>/etc/apt/preferences</"
3478"filename>. Specifically pinned packages are not affected by the value of "
3479"this option. In short, this option lets you have simple control over which "
3480"distribution packages will be retrieved from. Some common examples might be "
3481"<option>-t '2.1*'</option>, <option>-t unstable</option> or <option>-t sid</"
3482"option>. Configuration Item: <literal>APT::Default-Release</literal>; see "
3483"also the &apt-preferences; manual page."
3484msgstr ""
3485
3486#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3487#: apt-get.8.xml:504
3488msgid "<option>--trivial-only</option>"
3489msgstr ""
3490
3491#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3492#: apt-get.8.xml:506
3493msgid ""
3494"Only perform operations that are 'trivial'. Logically this can be considered "
3495"related to <option>--assume-yes</option>, where <option>--assume-yes</"
3496"option> will answer yes to any prompt, <option>--trivial-only</option> will "
3497"answer no. Configuration Item: <literal>APT::Get::Trivial-Only</literal>."
3498msgstr ""
3499
3500#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3501#: apt-get.8.xml:512
3502msgid "<option>--no-remove</option>"
3503msgstr ""
3504
3505#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3506#: apt-get.8.xml:513
3507msgid ""
3508"If any packages are to be removed apt-get immediately aborts without "
3509"prompting. Configuration Item: <literal>APT::Get::Remove</literal>."
3510msgstr ""
3511
3512#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3513#: apt-get.8.xml:518
3514msgid "<option>--auto-remove</option>"
3515msgstr ""
3516
3517#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3518#: apt-get.8.xml:519
3519msgid ""
3520"If the command is either <literal>install</literal> or <literal>remove</"
3521"literal>, then this option acts like running <literal>autoremove</literal> "
3522"command, removing the unused dependency packages. Configuration Item: "
3523"<literal>APT::Get::AutomaticRemove</literal>."
3524msgstr ""
3525
3526#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3527#: apt-get.8.xml:525
3528msgid "<option>--only-source</option>"
3529msgstr ""
3530
3531#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3532#: apt-get.8.xml:526
3533msgid ""
3534"Only has meaning for the <literal>source</literal> and <literal>build-dep</"
3535"literal> commands. Indicates that the given source names are not to be "
3536"mapped through the binary table. This means that if this option is "
3537"specified, these commands will only accept source package names as "
3538"arguments, rather than accepting binary package names and looking up the "
3539"corresponding source package. Configuration Item: <literal>APT::Get::Only-"
3540"Source</literal>."
3541msgstr ""
3542
3543#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3544#: apt-get.8.xml:536
3545msgid "<option>--diff-only</option>"
3546msgstr ""
3547
3548#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3549#: apt-get.8.xml:536
3550msgid "<option>--dsc-only</option>"
3551msgstr ""
3552
3553#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3554#: apt-get.8.xml:536
3555msgid "<option>--tar-only</option>"
3556msgstr ""
3557
3558#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3559#: apt-get.8.xml:537
3560msgid ""
3561"Download only the diff, dsc, or tar file of a source archive. Configuration "
3562"Item: <literal>APT::Get::Diff-Only</literal>, <literal>APT::Get::Dsc-Only</"
3563"literal>, and <literal>APT::Get::Tar-Only</literal>."
3564msgstr ""
3565
3566#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3567#: apt-get.8.xml:542
3568msgid "<option>--arch-only</option>"
3569msgstr ""
3570
3571#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3572#: apt-get.8.xml:543
3573msgid ""
3574"Only process architecture-dependent build-dependencies. Configuration Item: "
3575"<literal>APT::Get::Arch-Only</literal>."
3576msgstr ""
3577
3578#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3579#: apt-get.8.xml:547
3580msgid "<option>--allow-unauthenticated</option>"
3581msgstr ""
3582
3583#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3584#: apt-get.8.xml:548
3585msgid ""
3586"Ignore if packages can't be authenticated and don't prompt about it. This "
3587"is useful for tools like pbuilder. Configuration Item: <literal>APT::Get::"
3588"AllowUnauthenticated</literal>."
3589msgstr ""
3590
3591#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
3592#: apt-get.8.xml:561
3593msgid ""
3594"&file-sourceslist; &file-aptconf; &file-preferences; &file-cachearchives; "
3595"&file-statelists;"
3596msgstr ""
3597
3598#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3599#: apt-get.8.xml:570
3600msgid ""
3601"&apt-cache;, &apt-cdrom;, &dpkg;, &dselect;, &sources-list;, &apt-conf;, "
3602"&apt-config;, &apt-secure;, The APT User's guide in &guidesdir;, &apt-"
3603"preferences;, the APT Howto."
3604msgstr ""
3605
3606#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3607#: apt-get.8.xml:576
3608msgid ""
3609"<command>apt-get</command> returns zero on normal operation, decimal 100 on "
3610"error."
3611msgstr ""
3612
3613#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
3614#: apt-get.8.xml:579
3615msgid "ORIGINAL AUTHORS"
3616msgstr ""
3617
3618#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3619#: apt-get.8.xml:580
3620msgid "&apt-author.jgunthorpe;"
3621msgstr ""
3622
3623#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
3624#: apt-get.8.xml:583
3625msgid "CURRENT AUTHORS"
3626msgstr ""
3627
3628#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3629#: apt-get.8.xml:585
3630msgid "&apt-author.team;"
3631msgstr ""
3632
3633#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
3634#: apt-key.8.xml:14 apt-key.8.xml:21
3635msgid "apt-key"
3636msgstr ""
3637
3638#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
3639#: apt-key.8.xml:22
3640msgid "APT key management utility"
3641msgstr ""
3642
3643#. type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
3644#: apt-key.8.xml:28
3645msgid ""
3646"<command>apt-key</command> <arg><replaceable>command</replaceable>/</arg> "
3647"<arg rep=\"repeat\"><option><replaceable>arguments</replaceable></option></"
3648"arg>"
3649msgstr ""
3650
3651#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3652#: apt-key.8.xml:36
3653msgid ""
3654"<command>apt-key</command> is used to manage the list of keys used by apt to "
3655"authenticate packages. Packages which have been authenticated using these "
3656"keys will be considered trusted."
3657msgstr ""
3658
3659#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
3660#: apt-key.8.xml:42
3661msgid "Commands"
3662msgstr ""
3663
3664#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3665#: apt-key.8.xml:44
3666msgid "add <replaceable>filename</replaceable>"
3667msgstr ""
3668
3669#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3670#: apt-key.8.xml:48
3671msgid ""
3672"Add a new key to the list of trusted keys. The key is read from "
3673"<replaceable>filename</replaceable>, or standard input if "
3674"<replaceable>filename</replaceable> is <literal>-</literal>."
3675msgstr ""
3676
3677#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3678#: apt-key.8.xml:56
3679msgid "del <replaceable>keyid</replaceable>"
3680msgstr ""
3681
3682#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3683#: apt-key.8.xml:60
3684msgid "Remove a key from the list of trusted keys."
3685msgstr ""
3686
3687#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3688#: apt-key.8.xml:67
3689msgid "export <replaceable>keyid</replaceable>"
3690msgstr ""
3691
3692#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3693#: apt-key.8.xml:71
3694msgid "Output the key <replaceable>keyid</replaceable> to standard output."
3695msgstr ""
3696
3697#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3698#: apt-key.8.xml:78
3699msgid "exportall"
3700msgstr ""
3701
3702#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3703#: apt-key.8.xml:82
3704msgid "Output all trusted keys to standard output."
3705msgstr ""
3706
3707#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3708#: apt-key.8.xml:89
3709msgid "list"
3710msgstr ""
3711
3712#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3713#: apt-key.8.xml:93
3714msgid "List trusted keys."
3715msgstr ""
3716
3717#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3718#: apt-key.8.xml:100
3719msgid "finger"
3720msgstr ""
3721
3722#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3723#: apt-key.8.xml:104
3724msgid "List fingerprints of trusted keys."
3725msgstr ""
3726
3727#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3728#: apt-key.8.xml:111
3729msgid "adv"
3730msgstr ""
3731
3732#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3733#: apt-key.8.xml:115
3734msgid ""
3735"Pass advanced options to gpg. With adv --recv-key you can download the "
3736"public key."
3737msgstr ""
3738
3739#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3740#: apt-key.8.xml:127
3741msgid ""
3742"Update the local keyring with the keyring of Debian archive keys and removes "
3743"from the keyring the archive keys which are no longer valid."
3744msgstr ""
3745
3746#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3747#: apt-key.8.xml:140
3748#, fuzzy
3749msgid "<filename>/etc/apt/trusted.gpg</filename>"
3750msgstr "<filename>/etc/apt.conf</>"
3751
3752#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3753#: apt-key.8.xml:141
3754msgid "Keyring of local trusted keys, new keys will be added here."
3755msgstr ""
3756
3757#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3758#: apt-key.8.xml:144
3759#, fuzzy
3760msgid "<filename>/etc/apt/trustdb.gpg</filename>"
3761msgstr "<filename>/etc/apt.conf</>"
3762
3763#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3764#: apt-key.8.xml:145
3765msgid "Local trust database of archive keys."
3766msgstr ""
3767
3768#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3769#: apt-key.8.xml:148
3770msgid "<filename>/usr/share/keyrings/debian-archive-keyring.gpg</filename>"
3771msgstr ""
3772
3773#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3774#: apt-key.8.xml:149
3775msgid "Keyring of Debian archive trusted keys."
3776msgstr ""
3777
3778#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3779#: apt-key.8.xml:152
3780msgid ""
3781"<filename>/usr/share/keyrings/debian-archive-removed-keys.gpg</filename>"
3782msgstr ""
3783
3784#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3785#: apt-key.8.xml:153
3786msgid "Keyring of Debian archive removed trusted keys."
3787msgstr ""
3788
3789#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3790#: apt-key.8.xml:164
3791#, fuzzy
3792msgid "&apt-get;, &apt-secure;"
3793msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
3794
3795#. The last update date
3796#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
3797#: apt-mark.8.xml:13
3798msgid ""
3799"&apt-author.moconnor; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>9 "
3800"August 2009</date>"
3801msgstr ""
3802
3803#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
3804#: apt-mark.8.xml:22 apt-mark.8.xml:29
3805msgid "apt-mark"
3806msgstr ""
3807
3808#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
3809#: apt-mark.8.xml:30
3810msgid "mark/unmark a package as being automatically-installed"
3811msgstr ""
3812
3813#. type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
3814#: apt-mark.8.xml:36
3815msgid ""
3816" <command>apt-mark</command> <arg><option>-hv</option></arg> <arg><option>-"
3817"f=<replaceable>FILENAME</replaceable></option></arg> <group choice=\"plain"
3818"\"> <arg choice=\"plain\"> <group choice=\"req\"> <arg choice=\"plain"
3819"\">markauto</arg> <arg choice=\"plain\">unmarkauto</arg> </group> <arg "
3820"choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>package</replaceable></arg> </"
3821"arg> <arg choice=\"plain\">showauto</arg> </group>"
3822msgstr ""
3823
3824#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3825#: apt-mark.8.xml:53
3826msgid ""
3827"<command>apt-mark</command> will change whether a package has been marked as "
3828"being automatically installed."
3829msgstr ""
3830
3831#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3832#: apt-mark.8.xml:57
3833msgid ""
3834"When you request that a package is installed, and as a result other packages "
3835"are installed to satisfy its dependencies, the dependencies are marked as "
3836"being automatically installed. Once these automatically installed packages "
3837"are no longer depended on by any manually installed packages, they will be "
3838"removed by e.g. <command>apt-get</command> or <command>aptitude</command>."
3839msgstr ""
3840
3841#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3842#: apt-mark.8.xml:65
3843msgid "markauto"
3844msgstr ""
3845
3846#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3847#: apt-mark.8.xml:66
3848msgid ""
3849"<literal>markauto</literal> is used to mark a package as being automatically "
3850"installed, which will cause the package to be removed when no more manually "
3851"installed packages depend on this package."
3852msgstr ""
3853
3854#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3855#: apt-mark.8.xml:73
3856msgid "unmarkauto"
3857msgstr ""
3858
3859#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3860#: apt-mark.8.xml:74
3861msgid ""
3862"<literal>unmarkauto</literal> is used to mark a package as being manually "
3863"installed, which will prevent the package from being automatically removed "
3864"if no other packages depend on it."
3865msgstr ""
3866
3867#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3868#: apt-mark.8.xml:81
3869msgid "showauto"
3870msgstr ""
3871
3872#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3873#: apt-mark.8.xml:82
3874msgid ""
3875"<literal>showauto</literal> is used to print a list of automatically "
3876"installed packages with each package on a new line."
3877msgstr ""
3878
3879#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3880#: apt-mark.8.xml:93
3881msgid ""
3882"<option>-f=<filename><replaceable>FILENAME</replaceable></filename></option>"
3883msgstr ""
3884
3885#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3886#: apt-mark.8.xml:94
3887msgid ""
3888"<option>--file=<filename><replaceable>FILENAME</replaceable></filename></"
3889"option>"
3890msgstr ""
3891
3892#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3893#: apt-mark.8.xml:97
3894msgid ""
3895"Read/Write package stats from <filename><replaceable>FILENAME</replaceable></"
3896"filename> instead of the default location, which is "
3897"<filename>extended_status</filename> in the directory defined by the "
3898"Configuration Item: <literal>Dir::State</literal>."
3899msgstr ""
3900
3901#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3902#: apt-mark.8.xml:103
3903msgid "<option>-h</option>"
3904msgstr ""
3905
3906#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3907#: apt-mark.8.xml:104
3908msgid "<option>--help</option>"
3909msgstr ""
3910
3911#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3912#: apt-mark.8.xml:105
3913msgid "Show a short usage summary."
3914msgstr ""
3915
3916#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3917#: apt-mark.8.xml:111
3918msgid "<option>-v</option>"
3919msgstr ""
3920
3921#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3922#: apt-mark.8.xml:112
3923msgid "<option>--version</option>"
3924msgstr ""
3925
3926#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3927#: apt-mark.8.xml:113
3928msgid "Show the program version."
3929msgstr ""
3930
3931#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3932#: apt-mark.8.xml:124
3933msgid "<filename>/var/lib/apt/extended_states</filename>"
3934msgstr ""
3935
3936#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3937#: apt-mark.8.xml:125
3938msgid ""
3939"Status list of auto-installed packages. Configuration Item: <literal>Dir::"
3940"State</literal> sets the path to the <filename>extended_states</filename> "
3941"file."
3942msgstr ""
3943
3944#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3945#: apt-mark.8.xml:134
3946#, fuzzy
3947msgid "&apt-get;,&aptitude;,&apt-conf;"
3948msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
3949
3950#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3951#: apt-mark.8.xml:138
3952msgid ""
3953"<command>apt-mark</command> returns zero on normal operation, non-zero on "
3954"error."
3955msgstr ""
3956
3957#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
3958#: apt-secure.8.xml:14 apt-secure.8.xml:36
3959msgid "apt-secure"
3960msgstr ""
3961
3962#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
3963#: apt-secure.8.xml:37
3964msgid "Archive authentication support for APT"
3965msgstr ""
3966
3967#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3968#: apt-secure.8.xml:42
3969msgid ""
3970"Starting with version 0.6, <command>apt</command> contains code that does "
3971"signature checking of the Release file for all archives. This ensures that "
3972"packages in the archive can't be modified by people who have no access to "
3973"the Release file signing key."
3974msgstr ""
3975
3976#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3977#: apt-secure.8.xml:50
3978msgid ""
3979"If a package comes from a archive without a signature or with a signature "
3980"that apt does not have a key for that package is considered untrusted and "
3981"installing it will result in a big warning. <command>apt-get</command> will "
3982"currently only warn for unsigned archives, future releases might force all "
3983"sources to be verified before downloading packages from them."
3984msgstr ""
3985
3986#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3987#: apt-secure.8.xml:59
3988msgid ""
3989"The package frontends &apt-get;, &aptitude; and &synaptic; support this new "
3990"authentication feature."
3991msgstr ""
3992
3993#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
3994#: apt-secure.8.xml:64
3995msgid "Trusted archives"
3996msgstr ""
3997
3998#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3999#: apt-secure.8.xml:67
4000msgid ""
4001"The chain of trust from an apt archive to the end user is made up of "
4002"different steps. <command>apt-secure</command> is the last step in this "
4003"chain, trusting an archive does not mean that the packages that you trust it "
4004"do not contain malicious code but means that you trust the archive "
4005"maintainer. It's the archive maintainer responsibility to ensure that the "
4006"archive integrity is correct."
4007msgstr ""
4008
4009#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4010#: apt-secure.8.xml:75
4011msgid ""
4012"apt-secure does not review signatures at a package level. If you require "
4013"tools to do this you should look at <command>debsig-verify</command> and "
4014"<command>debsign</command> (provided in the debsig-verify and devscripts "
4015"packages respectively)."
4016msgstr ""
4017
4018#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4019#: apt-secure.8.xml:82
4020msgid ""
4021"The chain of trust in Debian starts when a maintainer uploads a new package "
4022"or a new version of a package to the Debian archive. This upload in order to "
4023"become effective needs to be signed by a key of a maintainer within the "
4024"Debian maintainer's keyring (available in the debian-keyring package). "
4025"Maintainer's keys are signed by other maintainers following pre-established "
4026"procedures to ensure the identity of the key holder."
4027msgstr ""
4028
4029#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4030#: apt-secure.8.xml:92
4031msgid ""
4032"Once the uploaded package is verified and included in the archive, the "
4033"maintainer signature is stripped off, an MD5 sum of the package is computed "
4034"and put in the Packages file. The MD5 sum of all of the packages files are "
4035"then computed and put into the Release file. The Release file is then signed "
4036"by the archive key (which is created once a year) and distributed through "
4037"the FTP server. This key is also on the Debian keyring."
4038msgstr ""
4039
4040#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4041#: apt-secure.8.xml:102
4042msgid ""
4043"Any end user can check the signature of the Release file, extract the MD5 "
4044"sum of a package from it and compare it with the MD5 sum of the package he "
4045"downloaded. Prior to version 0.6 only the MD5 sum of the downloaded Debian "
4046"package was checked. Now both the MD5 sum and the signature of the Release "
4047"file are checked."
4048msgstr ""
4049
4050#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4051#: apt-secure.8.xml:109
4052msgid ""
4053"Notice that this is distinct from checking signatures on a per package "
4054"basis. It is designed to prevent two possible attacks:"
4055msgstr ""
4056
4057#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
4058#: apt-secure.8.xml:114
4059msgid ""
4060"<literal>Network \"man in the middle\" attacks</literal>. Without signature "
4061"checking, a malicious agent can introduce himself in the package download "
4062"process and provide malicious software either by controlling a network "
4063"element (router, switch, etc.) or by redirecting traffic to a rogue server "
4064"(through arp or DNS spoofing attacks)."
4065msgstr ""
4066
4067#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
4068#: apt-secure.8.xml:122
4069msgid ""
4070"<literal>Mirror network compromise</literal>. Without signature checking, a "
4071"malicious agent can compromise a mirror host and modify the files in it to "
4072"propagate malicious software to all users downloading packages from that "
4073"host."
4074msgstr ""
4075
4076#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4077#: apt-secure.8.xml:129
4078msgid ""
4079"However, it does not defend against a compromise of the Debian master server "
4080"itself (which signs the packages) or against a compromise of the key used to "
4081"sign the Release files. In any case, this mechanism can complement a per-"
4082"package signature."
4083msgstr ""
4084
4085#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
4086#: apt-secure.8.xml:135
4087msgid "User configuration"
4088msgstr ""
4089
4090#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4091#: apt-secure.8.xml:137
4092msgid ""
4093"<command>apt-key</command> is the program that manages the list of keys used "
4094"by apt. It can be used to add or remove keys although an installation of "
4095"this release will automatically provide the default Debian archive signing "
4096"keys used in the Debian package repositories."
4097msgstr ""
4098
4099#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4100#: apt-secure.8.xml:144
4101msgid ""
4102"In order to add a new key you need to first download it (you should make "
4103"sure you are using a trusted communication channel when retrieving it), add "
4104"it with <command>apt-key</command> and then run <command>apt-get update</"
4105"command> so that apt can download and verify the <filename>Release.gpg</"
4106"filename> files from the archives you have configured."
4107msgstr ""
4108
4109#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
4110#: apt-secure.8.xml:153
4111msgid "Archive configuration"
4112msgstr ""
4113
4114#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4115#: apt-secure.8.xml:155
4116msgid ""
4117"If you want to provide archive signatures in an archive under your "
4118"maintenance you have to:"
4119msgstr ""
4120
4121#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
4122#: apt-secure.8.xml:160
4123msgid ""
4124"<emphasis>Create a toplevel Release file</emphasis>, if it does not exist "
4125"already. You can do this by running <command>apt-ftparchive release</"
4126"command> (provided in apt-utils)."
4127msgstr ""
4128
4129#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
4130#: apt-secure.8.xml:165
4131msgid ""
4132"<emphasis>Sign it</emphasis>. You can do this by running <command>gpg -abs -"
4133"o Release.gpg Release</command>."
4134msgstr ""
4135
4136#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
4137#: apt-secure.8.xml:168
4138msgid ""
4139"<emphasis>Publish the key fingerprint</emphasis>, that way your users will "
4140"know what key they need to import in order to authenticate the files in the "
4141"archive."
4142msgstr ""
4143
4144#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4145#: apt-secure.8.xml:175
4146msgid ""
4147"Whenever the contents of the archive changes (new packages are added or "
4148"removed) the archive maintainer has to follow the first two steps previously "
4149"outlined."
4150msgstr ""
4151
4152#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4153#: apt-secure.8.xml:183
4154msgid ""
4155"&apt-conf;, &apt-get;, &sources-list;, &apt-key;, &apt-ftparchive;, "
4156"&debsign; &debsig-verify;, &gpg;"
4157msgstr ""
4158
4159#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4160#: apt-secure.8.xml:187
4161msgid ""
4162"For more background information you might want to review the <ulink url="
4163"\"http://www.debian.org/doc/manuals/securing-debian-howto/ch7.en.html"
4164"\">Debian Security Infrastructure</ulink> chapter of the Securing Debian "
4165"Manual (available also in the harden-doc package) and the <ulink url="
4166"\"http://www.cryptnet.net/fdp/crypto/strong_distro.html\" >Strong "
4167"Distribution HOWTO</ulink> by V. Alex Brennen."
4168msgstr ""
4169
4170#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
4171#: apt-secure.8.xml:200
4172msgid "Manpage Authors"
4173msgstr ""
4174
4175#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4176#: apt-secure.8.xml:202
4177msgid ""
4178"This man-page is based on the work of Javier Fernández-Sanguino Peña, Isaac "
4179"Jones, Colin Walters, Florian Weimer and Michael Vogt."
4180msgstr ""
4181
4182#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
4183#: apt-sortpkgs.1.xml:22 apt-sortpkgs.1.xml:29
4184msgid "apt-sortpkgs"
4185msgstr ""
4186
4187#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
4188#: apt-sortpkgs.1.xml:30
4189msgid "Utility to sort package index files"
4190msgstr ""
4191
4192#. type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
4193#: apt-sortpkgs.1.xml:36
4194msgid ""
4195"<command>apt-sortpkgs</command> <arg><option>-hvs</option></arg> "
4196"<arg><option>-o=<replaceable>config string</replaceable></option></arg> "
4197"<arg><option>-c=<replaceable>file</replaceable></option></arg> <arg choice="
4198"\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>file</replaceable></arg>"
4199msgstr ""
4200
4201#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4202#: apt-sortpkgs.1.xml:45
4203msgid ""
4204"<command>apt-sortpkgs</command> will take an index file (Source index or "
4205"Package index) and sort the records so that they are ordered by the package "
4206"name. It will also sort the internal fields of each record according to the "
4207"internal sorting rules."
4208msgstr ""
4209
4210#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4211#: apt-sortpkgs.1.xml:51
4212msgid "All output is sent to stdout, the input must be a seekable file."
4213msgstr ""
4214
4215#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4216#: apt-sortpkgs.1.xml:58
4217msgid "<option>--source</option>"
4218msgstr ""
4219
4220#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4221#: apt-sortpkgs.1.xml:60
4222msgid ""
4223"Use Source index field ordering. Configuration Item: <literal>APT::"
4224"SortPkgs::Source</literal>."
4225msgstr ""
4226
4227#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4228#: apt-sortpkgs.1.xml:74
4229msgid ""
4230"<command>apt-sortpkgs</command> returns zero on normal operation, decimal "
4231"100 on error."
4232msgstr ""
4233
4234#. The last update date
4235#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
4236#: apt.conf.5.xml:13
4237msgid ""
4238"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; <author> <firstname>Daniel</"
4239"firstname> <surname>Burrows</surname> <contrib>Initial documentation of "
4240"Debug::*.</contrib> <email>dburrows@debian.org</email> </author> &apt-email; "
4241"&apt-product; <date>18 September 2009</date>"
4242msgstr ""
4243
4244#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
4245#: apt.conf.5.xml:28 apt.conf.5.xml:35
4246msgid "apt.conf"
4247msgstr ""
4248
4249#. type: Content of: <refentry><refmeta><manvolnum>
4250#: apt.conf.5.xml:29 apt_preferences.5.xml:22 sources.list.5.xml:23
4251msgid "5"
4252msgstr ""
4253
4254#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
4255#: apt.conf.5.xml:36
4256msgid "Configuration file for APT"
4257msgstr ""
4258
4259#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4260#: apt.conf.5.xml:40
4261msgid ""
4262"<filename>apt.conf</filename> is the main configuration file for the APT "
4263"suite of tools, all tools make use of the configuration file and a common "
4264"command line parser to provide a uniform environment. When an APT tool "
4265"starts up it will read the configuration specified by the <envar>APT_CONFIG</"
4266"envar> environment variable (if any) and then read the files in "
4267"<literal>Dir::Etc::Parts</literal> then read the main configuration file "
4268"specified by <literal>Dir::Etc::main</literal> then finally apply the "
4269"command line options to override the configuration directives, possibly "
4270"loading even more config files."
4271msgstr ""
4272
4273#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4274#: apt.conf.5.xml:50
4275msgid ""
4276"The configuration file is organized in a tree with options organized into "
4277"functional groups. Option specification is given with a double colon "
4278"notation, for instance <literal>APT::Get::Assume-Yes</literal> is an option "
4279"within the APT tool group, for the Get tool. Options do not inherit from "
4280"their parent groups."
4281msgstr ""
4282
4283#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4284#: apt.conf.5.xml:56
4285msgid ""
4286"Syntactically the configuration language is modeled after what the ISC tools "
4287"such as bind and dhcp use. Lines starting with <literal>//</literal> are "
4288"treated as comments (ignored), as well as all text between <literal>/*</"
4289"literal> and <literal>*/</literal>, just like C/C++ comments. Each line is "
4290"of the form <literal>APT::Get::Assume-Yes \"true\";</literal>. The trailing "
4291"semicolon and the quotes are required. The value must be on one line, and "
4292"there is no kind of string concatenation. It must not include inside "
4293"quotes. The behavior of the backslash \"\\\" and escaped characters inside "
4294"a value is undefined and it should not be used. An option name may include "
4295"alphanumerical characters and the \"/-:._+\" characters. A new scope can be "
4296"opened with curly braces, like:"
4297msgstr ""
4298
4299#. type: Content of: <refentry><refsect1><informalexample><programlisting>
4300#: apt.conf.5.xml:70
4301#, no-wrap
4302msgid ""
4303"APT {\n"
4304" Get {\n"
4305" Assume-Yes \"true\";\n"
4306" Fix-Broken \"true\";\n"
4307" };\n"
4308"};\n"
4309msgstr ""
4310
4311#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4312#: apt.conf.5.xml:78
4313msgid ""
4314"with newlines placed to make it more readable. Lists can be created by "
4315"opening a scope and including a single string enclosed in quotes followed by "
4316"a semicolon. Multiple entries can be included, each separated by a semicolon."
4317msgstr ""
4318
4319#. type: Content of: <refentry><refsect1><informalexample><programlisting>
4320#: apt.conf.5.xml:83
4321#, no-wrap
4322msgid "DPkg::Pre-Install-Pkgs {\"/usr/sbin/dpkg-preconfigure --apt\";};\n"
4323msgstr ""
4324
4325#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4326#: apt.conf.5.xml:86
4327msgid ""
4328"In general the sample configuration file in <filename>&docdir;examples/apt."
4329"conf</filename> &configureindex; is a good guide for how it should look."
4330msgstr ""
4331
4332#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4333#: apt.conf.5.xml:90
4334msgid ""
4335"The names of the configuration items are not case-sensitive. So in the "
4336"previous example you could use <literal>dpkg::pre-install-pkgs</literal>."
4337msgstr ""
4338
4339#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4340#: apt.conf.5.xml:93
4341msgid ""
4342"Names for the configuration items are optional if a list is defined as it "
4343"can be see in the <literal>DPkg::Pre-Install-Pkgs</literal> example above. "
4344"If you don't specify a name a new entry will simply add a new option to the "
4345"list. If you specify a name you can override the option as every other "
4346"option by reassigning a new value to the option."
4347msgstr ""
4348
4349#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4350#: apt.conf.5.xml:98
4351msgid ""
4352"Two specials are allowed, <literal>#include</literal> (which is deprecated "
4353"and not supported by alternative implementations) and <literal>#clear</"
4354"literal>: <literal>#include</literal> will include the given file, unless "
4355"the filename ends in a slash, then the whole directory is included. "
4356"<literal>#clear</literal> is used to erase a part of the configuration tree. "
4357"The specified element and all its descendants are erased. (Note that these "
4358"lines also need to end with a semicolon.)"
4359msgstr ""
4360
4361#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4362#: apt.conf.5.xml:106
4363msgid ""
4364"The #clear command is the only way to delete a list or a complete scope. "
4365"Reopening a scope or the ::-style described below will <emphasis>not</"
4366"emphasis> override previously written entries. Only options can be "
4367"overridden by addressing a new value to it - lists and scopes can't be "
4368"overridden, only cleared."
4369msgstr ""
4370
4371#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4372#: apt.conf.5.xml:111
4373msgid ""
4374"All of the APT tools take a -o option which allows an arbitrary "
4375"configuration directive to be specified on the command line. The syntax is a "
4376"full option name (<literal>APT::Get::Assume-Yes</literal> for instance) "
4377"followed by an equals sign then the new value of the option. Lists can be "
4378"appended too by adding a trailing :: to the list name. (As you might "
4379"suspect: The scope syntax can't be used on the command line.)"
4380msgstr ""
4381
4382#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4383#: apt.conf.5.xml:118
4384msgid ""
4385"Note that you can use :: only for appending one item per line to a list and "
4386"that you should not use it in combination with the scope syntax. (The scope "
4387"syntax implicit insert ::) Using both syntaxes together will trigger a bug "
4388"which some users unfortunately relay on: An option with the unusual name "
4389"\"<literal>::</literal>\" which acts like every other option with a name. "
4390"These introduces many problems including that a user who writes multiple "
4391"lines in this <emphasis>wrong</emphasis> syntax in the hope to append to a "
4392"list will gain the opposite as only the last assignment for this option "
4393"\"<literal>::</literal>\" will be used. Upcoming APT versions will raise "
4394"errors and will stop working if they encounter this misuse, so please "
4395"correct such statements now as long as APT doesn't complain explicit about "
4396"them."
4397msgstr ""
4398
4399#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
4400#: apt.conf.5.xml:130
4401msgid "The APT Group"
4402msgstr ""
4403
4404#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4405#: apt.conf.5.xml:131
4406msgid ""
4407"This group of options controls general APT behavior as well as holding the "
4408"options for all of the tools."
4409msgstr ""
4410
4411#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4412#: apt.conf.5.xml:135
4413msgid "Architecture"
4414msgstr ""
4415
4416#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4417#: apt.conf.5.xml:136
4418msgid ""
4419"System Architecture; sets the architecture to use when fetching files and "
4420"parsing package lists. The internal default is the architecture apt was "
4421"compiled for."
4422msgstr ""
4423
4424#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4425#: apt.conf.5.xml:141
4426msgid "Default-Release"
4427msgstr ""
4428
4429#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4430#: apt.conf.5.xml:142
4431msgid ""
4432"Default release to install packages from if more than one version available. "
4433"Contains release name, codename or release version. Examples: 'stable', "
4434"'testing', 'unstable', 'lenny', 'squeeze', '4.0', '5.0*'. See also &apt-"
4435"preferences;."
4436msgstr ""
4437
4438#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4439#: apt.conf.5.xml:146
4440msgid "Ignore-Hold"
4441msgstr ""
4442
4443#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4444#: apt.conf.5.xml:147
4445msgid ""
4446"Ignore Held packages; This global option causes the problem resolver to "
4447"ignore held packages in its decision making."
4448msgstr ""
4449
4450#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4451#: apt.conf.5.xml:151
4452msgid "Clean-Installed"
4453msgstr ""
4454
4455#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4456#: apt.conf.5.xml:152
4457msgid ""
4458"Defaults to on. When turned on the autoclean feature will remove any "
4459"packages which can no longer be downloaded from the cache. If turned off "
4460"then packages that are locally installed are also excluded from cleaning - "
4461"but note that APT provides no direct means to reinstall them."
4462msgstr ""
4463
4464#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4465#: apt.conf.5.xml:158
4466msgid "Immediate-Configure"
4467msgstr ""
4468
4469#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4470#: apt.conf.5.xml:159
4471msgid ""
4472"Defaults to on which will cause APT to install essential and important "
4473"packages as fast as possible in the install/upgrade operation. This is done "
4474"to limit the effect of a failing &dpkg; call: If this option is disabled APT "
4475"does treat an important package in the same way as an extra package: Between "
4476"the unpacking of the important package A and his configuration can then be "
4477"many other unpack or configuration calls, e.g. for package B which has no "
4478"relation to A, but causes the dpkg call to fail (e.g. because maintainer "
4479"script of package B generates an error) which results in a system state in "
4480"which package A is unpacked but unconfigured - each package depending on A "
4481"is now no longer guaranteed to work as their dependency on A is not longer "
4482"satisfied. The immediate configuration marker is also applied to all "
4483"dependencies which can generate a problem if the dependencies e.g. form a "
4484"circle as a dependency with the immediate flag is comparable with a Pre-"
4485"Dependency. So in theory it is possible that APT encounters a situation in "
4486"which it is unable to perform immediate configuration, error out and refers "
4487"to this option so the user can deactivate the immediate configuration "
4488"temporary to be able to perform an install/upgrade again. Note the use of "
4489"the word \"theory\" here as this problem was only encountered by now in real "
4490"world a few times in non-stable distribution versions and caused by wrong "
4491"dependencies of the package in question or by a system in an already broken "
4492"state, so you should not blindly disable this option as the mentioned "
4493"scenario above is not the only problem immediate configuration can help to "
4494"prevent in the first place. Before a big operation like <literal>dist-"
4495"upgrade</literal> is run with this option disabled it should be tried to "
4496"explicitly <literal>install</literal> the package APT is unable to configure "
4497"immediately, but please make sure to report your problem also to your "
4498"distribution and to the APT team with the buglink below so they can work on "
4499"improving or correcting the upgrade process."
4500msgstr ""
4501
4502#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4503#: apt.conf.5.xml:181
4504msgid "Force-LoopBreak"
4505msgstr ""
4506
4507#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4508#: apt.conf.5.xml:182
4509msgid ""
4510"Never Enable this option unless you -really- know what you are doing. It "
4511"permits APT to temporarily remove an essential package to break a Conflicts/"
4512"Conflicts or Conflicts/Pre-Depend loop between two essential packages. SUCH "
4513"A LOOP SHOULD NEVER EXIST AND IS A GRAVE BUG. This option will work if the "
4514"essential packages are not tar, gzip, libc, dpkg, bash or anything that "
4515"those packages depend on."
4516msgstr ""
4517
4518#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4519#: apt.conf.5.xml:190
4520msgid "Cache-Limit"
4521msgstr ""
4522
4523#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4524#: apt.conf.5.xml:191
4525msgid ""
4526"APT uses a fixed size memory mapped cache file to store the 'available' "
4527"information. This sets the size of that cache (in bytes)."
4528msgstr ""
4529
4530#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4531#: apt.conf.5.xml:195
4532msgid "Build-Essential"
4533msgstr ""
4534
4535#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4536#: apt.conf.5.xml:196
4537msgid "Defines which package(s) are considered essential build dependencies."
4538msgstr ""
4539
4540#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4541#: apt.conf.5.xml:199
4542msgid "Get"
4543msgstr ""
4544
4545#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4546#: apt.conf.5.xml:200
4547msgid ""
4548"The Get subsection controls the &apt-get; tool, please see its documentation "
4549"for more information about the options here."
4550msgstr ""
4551
4552#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4553#: apt.conf.5.xml:204
4554msgid "Cache"
4555msgstr ""
4556
4557#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4558#: apt.conf.5.xml:205
4559msgid ""
4560"The Cache subsection controls the &apt-cache; tool, please see its "
4561"documentation for more information about the options here."
4562msgstr ""
4563
4564#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4565#: apt.conf.5.xml:209
4566msgid "CDROM"
4567msgstr ""
4568
4569#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4570#: apt.conf.5.xml:210
4571msgid ""
4572"The CDROM subsection controls the &apt-cdrom; tool, please see its "
4573"documentation for more information about the options here."
4574msgstr ""
4575
4576#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
4577#: apt.conf.5.xml:216
4578msgid "The Acquire Group"
4579msgstr ""
4580
4581#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4582#: apt.conf.5.xml:221
4583msgid "PDiffs"
4584msgstr ""
4585
4586#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4587#: apt.conf.5.xml:222
4588msgid ""
4589"Try to download deltas called <literal>PDiffs</literal> for Packages or "
4590"Sources files instead of downloading whole ones. True by default."
4591msgstr ""
4592
4593#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4594#: apt.conf.5.xml:227
4595msgid "Queue-Mode"
4596msgstr ""
4597
4598#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4599#: apt.conf.5.xml:228
4600msgid ""
4601"Queuing mode; <literal>Queue-Mode</literal> can be one of <literal>host</"
4602"literal> or <literal>access</literal> which determines how APT parallelizes "
4603"outgoing connections. <literal>host</literal> means that one connection per "
4604"target host will be opened, <literal>access</literal> means that one "
4605"connection per URI type will be opened."
4606msgstr ""
4607
4608#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4609#: apt.conf.5.xml:235
4610msgid "Retries"
4611msgstr ""
4612
4613#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4614#: apt.conf.5.xml:236
4615msgid ""
4616"Number of retries to perform. If this is non-zero APT will retry failed "
4617"files the given number of times."
4618msgstr ""
4619
4620#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4621#: apt.conf.5.xml:240
4622msgid "Source-Symlinks"
4623msgstr ""
4624
4625#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4626#: apt.conf.5.xml:241
4627msgid ""
4628"Use symlinks for source archives. If set to true then source archives will "
4629"be symlinked when possible instead of copying. True is the default."
4630msgstr ""
4631
4632#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4633#: apt.conf.5.xml:245 sources.list.5.xml:139
4634msgid "http"
4635msgstr ""
4636
4637#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4638#: apt.conf.5.xml:246
4639msgid ""
4640"HTTP URIs; http::Proxy is the default http proxy to use. It is in the "
4641"standard form of <literal>http://[[user][:pass]@]host[:port]/</literal>. Per "
4642"host proxies can also be specified by using the form <literal>http::Proxy::"
4643"&lt;host&gt;</literal> with the special keyword <literal>DIRECT</literal> "
4644"meaning to use no proxies. If no one of the above settings is specified, "
4645"<envar>http_proxy</envar> environment variable will be used."
4646msgstr ""
4647
4648#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4649#: apt.conf.5.xml:254
4650msgid ""
4651"Three settings are provided for cache control with HTTP/1.1 compliant proxy "
4652"caches. <literal>No-Cache</literal> tells the proxy to not use its cached "
4653"response under any circumstances, <literal>Max-Age</literal> is sent only "
4654"for index files and tells the cache to refresh its object if it is older "
4655"than the given number of seconds. Debian updates its index files daily so "
4656"the default is 1 day. <literal>No-Store</literal> specifies that the cache "
4657"should never store this request, it is only set for archive files. This may "
4658"be useful to prevent polluting a proxy cache with very large .deb files. "
4659"Note: Squid 2.0.2 does not support any of these options."
4660msgstr ""
4661
4662#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 4663#: apt.conf.5.xml:264 apt.conf.5.xml:328
fec6996f
DK
4664msgid ""
4665"The option <literal>timeout</literal> sets the timeout timer used by the "
4666"method, this applies to all things including connection timeout and data "
4667"timeout."
4668msgstr ""
4669
4670#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4671#: apt.conf.5.xml:267
4672msgid ""
4673"One setting is provided to control the pipeline depth in cases where the "
4674"remote server is not RFC conforming or buggy (such as Squid 2.0.2). "
4675"<literal>Acquire::http::Pipeline-Depth</literal> can be a value from 0 to 5 "
4676"indicating how many outstanding requests APT should send. A value of zero "
4677"MUST be specified if the remote host does not properly linger on TCP "
4678"connections - otherwise data corruption will occur. Hosts which require this "
4679"are in violation of RFC 2068."
4680msgstr ""
4681
4682#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4683#: apt.conf.5.xml:275
4684msgid ""
4685"The used bandwidth can be limited with <literal>Acquire::http::Dl-Limit</"
4686"literal> which accepts integer values in kilobyte. The default value is 0 "
4687"which deactivates the limit and tries uses as much as possible of the "
4688"bandwidth (Note that this option implicit deactivates the download from "
4689"multiple servers at the same time.)"
4690msgstr ""
4691
bf5c3fe8
MV
4692#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4693#: apt.conf.5.xml:280
4694msgid ""
4695"<literal>Acquire::http::User-Agent</literal> can be used to set a different "
4696"User-Agent for the http download method as some proxies allow access for "
4697"clients only if the client uses a known identifier."
4698msgstr ""
4699
fec6996f 4700#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
bf5c3fe8 4701#: apt.conf.5.xml:286
fec6996f
DK
4702msgid "https"
4703msgstr ""
4704
4705#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 4706#: apt.conf.5.xml:287
fec6996f 4707msgid ""
bf5c3fe8
MV
4708"HTTPS URIs. Cache-control, Timeout, AllowRedirect, Dl-Limit and proxy "
4709"options are the same as for <literal>http</literal> method and will also "
4710"default to the options from the <literal>http</literal> method if they are "
4711"not explicitly set for https. <literal>Pipeline-Depth</literal> option is "
fec6996f
DK
4712"not supported yet."
4713msgstr ""
4714
4715#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 4716#: apt.conf.5.xml:293
fec6996f
DK
4717msgid ""
4718"<literal>CaInfo</literal> suboption specifies place of file that holds info "
4719"about trusted certificates. <literal>&lt;host&gt;::CaInfo</literal> is "
4720"corresponding per-host option. <literal>Verify-Peer</literal> boolean "
4721"suboption determines whether verify server's host certificate against "
4722"trusted certificates or not. <literal>&lt;host&gt;::Verify-Peer</literal> "
4723"is corresponding per-host option. <literal>Verify-Host</literal> boolean "
4724"suboption determines whether verify server's hostname or not. <literal>&lt;"
4725"host&gt;::Verify-Host</literal> is corresponding per-host option. "
4726"<literal>SslCert</literal> determines what certificate to use for client "
4727"authentication. <literal>&lt;host&gt;::SslCert</literal> is corresponding "
4728"per-host option. <literal>SslKey</literal> determines what private key to "
4729"use for client authentication. <literal>&lt;host&gt;::SslKey</literal> is "
4730"corresponding per-host option. <literal>SslForceVersion</literal> overrides "
4731"default SSL version to use. Can contain 'TLSv1' or 'SSLv3' string. "
4732"<literal>&lt;host&gt;::SslForceVersion</literal> is corresponding per-host "
4733"option."
4734msgstr ""
4735
4736#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
bf5c3fe8 4737#: apt.conf.5.xml:311 sources.list.5.xml:150
fec6996f
DK
4738msgid "ftp"
4739msgstr ""
4740
4741#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 4742#: apt.conf.5.xml:312
fec6996f
DK
4743msgid ""
4744"FTP URIs; ftp::Proxy is the default ftp proxy to use. It is in the standard "
4745"form of <literal>ftp://[[user][:pass]@]host[:port]/</literal>. Per host "
4746"proxies can also be specified by using the form <literal>ftp::Proxy::&lt;"
4747"host&gt;</literal> with the special keyword <literal>DIRECT</literal> "
4748"meaning to use no proxies. If no one of the above settings is specified, "
4749"<envar>ftp_proxy</envar> environment variable will be used. To use a ftp "
4750"proxy you will have to set the <literal>ftp::ProxyLogin</literal> script in "
4751"the configuration file. This entry specifies the commands to send to tell "
4752"the proxy server what to connect to. Please see &configureindex; for an "
4753"example of how to do this. The substitution variables available are <literal>"
4754"$(PROXY_USER)</literal> <literal>$(PROXY_PASS)</literal> <literal>"
4755"$(SITE_USER)</literal> <literal>$(SITE_PASS)</literal> <literal>$(SITE)</"
4756"literal> and <literal>$(SITE_PORT)</literal> Each is taken from it's "
4757"respective URI component."
4758msgstr ""
4759
4760#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 4761#: apt.conf.5.xml:331
fec6996f
DK
4762msgid ""
4763"Several settings are provided to control passive mode. Generally it is safe "
4764"to leave passive mode on, it works in nearly every environment. However "
4765"some situations require that passive mode be disabled and port mode ftp used "
4766"instead. This can be done globally, for connections that go through a proxy "
4767"or for a specific host (See the sample config file for examples)."
4768msgstr ""
4769
4770#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 4771#: apt.conf.5.xml:338
fec6996f
DK
4772msgid ""
4773"It is possible to proxy FTP over HTTP by setting the <envar>ftp_proxy</"
4774"envar> environment variable to a http url - see the discussion of the http "
4775"method above for syntax. You cannot set this in the configuration file and "
4776"it is not recommended to use FTP over HTTP due to its low efficiency."
4777msgstr ""
4778
4779#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 4780#: apt.conf.5.xml:343
fec6996f
DK
4781msgid ""
4782"The setting <literal>ForceExtended</literal> controls the use of RFC2428 "
4783"<literal>EPSV</literal> and <literal>EPRT</literal> commands. The default is "
4784"false, which means these commands are only used if the control connection is "
4785"IPv6. Setting this to true forces their use even on IPv4 connections. Note "
4786"that most FTP servers do not support RFC2428."
4787msgstr ""
4788
4789#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
bf5c3fe8 4790#: apt.conf.5.xml:350 sources.list.5.xml:132
fec6996f
DK
4791msgid "cdrom"
4792msgstr ""
4793
4794#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><literallayout>
bf5c3fe8 4795#: apt.conf.5.xml:356
fec6996f
DK
4796#, no-wrap
4797msgid "/cdrom/::Mount \"foo\";"
4798msgstr ""
4799
4800#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 4801#: apt.conf.5.xml:351
fec6996f
DK
4802msgid ""
4803"CDROM URIs; the only setting for CDROM URIs is the mount point, "
4804"<literal>cdrom::Mount</literal> which must be the mount point for the CDROM "
4805"drive as specified in <filename>/etc/fstab</filename>. It is possible to "
4806"provide alternate mount and unmount commands if your mount point cannot be "
4807"listed in the fstab (such as an SMB mount and old mount packages). The "
4808"syntax is to put <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/> within the "
4809"cdrom block. It is important to have the trailing slash. Unmount commands "
4810"can be specified using UMount."
4811msgstr ""
4812
4813#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
bf5c3fe8 4814#: apt.conf.5.xml:361
fec6996f
DK
4815msgid "gpgv"
4816msgstr ""
4817
4818#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 4819#: apt.conf.5.xml:362
fec6996f
DK
4820msgid ""
4821"GPGV URIs; the only option for GPGV URIs is the option to pass additional "
4822"parameters to gpgv. <literal>gpgv::Options</literal> Additional options "
4823"passed to gpgv."
4824msgstr ""
4825
4826#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
bf5c3fe8 4827#: apt.conf.5.xml:367
fec6996f
DK
4828msgid "CompressionTypes"
4829msgstr ""
4830
4831#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><synopsis>
bf5c3fe8 4832#: apt.conf.5.xml:373
fec6996f
DK
4833#, no-wrap
4834msgid "Acquire::CompressionTypes::<replaceable>FileExtension</replaceable> \"<replaceable>Methodname</replaceable>\";"
4835msgstr ""
4836
4837#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 4838#: apt.conf.5.xml:368
fec6996f
DK
4839msgid ""
4840"List of compression types which are understood by the acquire methods. "
4841"Files like <filename>Packages</filename> can be available in various "
4842"compression formats. Per default the acquire methods can decompress "
4843"<command>bzip2</command>, <command>lzma</command> and <command>gzip</"
4844"command> compressed files, with this setting more formats can be added on "
4845"the fly or the used method can be changed. The syntax for this is: "
4846"<placeholder type=\"synopsis\" id=\"0\"/>"
4847msgstr ""
4848
4849#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><synopsis>
bf5c3fe8 4850#: apt.conf.5.xml:378
fec6996f
DK
4851#, no-wrap
4852msgid "Acquire::CompressionTypes::Order:: \"gz\";"
4853msgstr ""
4854
4855#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><synopsis>
bf5c3fe8 4856#: apt.conf.5.xml:381
fec6996f
DK
4857#, no-wrap
4858msgid "Acquire::CompressionTypes::Order { \"lzma\"; \"gz\"; };"
4859msgstr ""
4860
4861#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 4862#: apt.conf.5.xml:374
fec6996f
DK
4863msgid ""
4864"Also the <literal>Order</literal> subgroup can be used to define in which "
4865"order the acquire system will try to download the compressed files. The "
4866"acquire system will try the first and proceed with the next compression type "
4867"in this list on error, so to prefer one over the other type simple add the "
4868"preferred type at first - not already added default types will be added at "
4869"run time to the end of the list, so e.g. <placeholder type=\"synopsis\" id="
4870"\"0\"/> can be used to prefer <command>gzip</command> compressed files over "
4871"<command>bzip2</command> and <command>lzma</command>. If <command>lzma</"
4872"command> should be preferred over <command>gzip</command> and "
4873"<command>bzip2</command> the configure setting should look like this "
4874"<placeholder type=\"synopsis\" id=\"1\"/> It is not needed to add "
4875"<literal>bz2</literal> explicit to the list as it will be added automatic."
4876msgstr ""
4877
4878#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><literallayout>
bf5c3fe8 4879#: apt.conf.5.xml:385
fec6996f
DK
4880#, no-wrap
4881msgid "Dir::Bin::bzip2 \"/bin/bzip2\";"
4882msgstr ""
4883
4884#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 4885#: apt.conf.5.xml:383
fec6996f
DK
4886msgid ""
4887"Note that at run time the <literal>Dir::Bin::<replaceable>Methodname</"
4888"replaceable></literal> will be checked: If this setting exists the method "
4889"will only be used if this file exists, e.g. for the bzip2 method (the "
4890"inbuilt) setting is <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/> Note also "
4891"that list entries specified on the command line will be added at the end of "
4892"the list specified in the configuration files, but before the default "
4893"entries. To prefer a type in this case over the ones specified in in the "
4894"configuration files you can set the option direct - not in list style. This "
4895"will not override the defined list, it will only prefix the list with this "
4896"type."
4897msgstr ""
4898
4899#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 4900#: apt.conf.5.xml:390
fec6996f
DK
4901msgid ""
4902"While it is possible to add an empty compression type to the order list, but "
4903"APT in its current version doesn't understand it correctly and will display "
4904"many warnings about not downloaded files - these warnings are most of the "
4905"time false negatives. Future versions will maybe include a way to really "
4906"prefer uncompressed files to support the usage of local mirrors."
4907msgstr ""
4908
bf5c3fe8
MV
4909#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4910#: apt.conf.5.xml:396
4911msgid "Languages"
4912msgstr ""
4913
4914#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4915#: apt.conf.5.xml:397
4916msgid ""
4917"The Languages subsection controls which <filename>Translation</filename> "
4918"files are downloaded and in which order APT tries to display the Description-"
4919"Translations. APT will try to display the first available Description for "
4920"the Language which is listed at first. Languages can be defined with their "
4921"short or long Languagecodes. Note that not all archives provide "
4922"<filename>Translation</filename> files for every Language - especially the "
4923"long Languagecodes are rare, so please inform you which ones are available "
4924"before you set here impossible values."
4925msgstr ""
4926
4927#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
4928#: apt.conf.5.xml:413
4929#, no-wrap
4930msgid "Acquire::Languages { \"environment\"; \"de\"; \"en\"; \"none\"; \"fr\"; };"
4931msgstr ""
4932
4933#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4934#: apt.conf.5.xml:403
4935msgid ""
4936"The default list includes \"environment\" and \"en\". "
4937"\"<literal>environment</literal>\" has a special meaning here: It will be "
4938"replaced at runtime with the languagecodes extracted from the "
4939"<literal>LC_MESSAGES</literal> enviroment variable. It will also ensure "
4940"that these codes are not included twice in the list. If "
4941"<literal>LC_MESSAGES</literal> is set to \"C\" only the "
4942"<filename>Translation-en</filename> file (if available) will be used. To "
4943"force apt to use no Translation file use the setting <literal>Acquire::"
4944"Languages=none</literal>. \"<literal>none</literal>\" is another special "
4945"meaning code which will stop the search for a fitting <filename>Translation</"
4946"filename> file. This can be used by the system administrator to let APT "
4947"know that it should download also this files without actually use them if "
4948"not the environment specifies this languages. So the following example "
4949"configuration will result in the order \"en, de\" in an english and in \"de, "
4950"en\" in a german localization. Note that \"fr\" is downloaded, but not used "
4951"if APT is not used in a french localization, in such an environment the "
4952"order would be \"fr, de, en\". <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0"
4953"\"/>"
4954msgstr ""
4955
fec6996f
DK
4956#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4957#: apt.conf.5.xml:217
4958msgid ""
4959"The <literal>Acquire</literal> group of options controls the download of "
4960"packages and the URI handlers. <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
4961msgstr ""
4962
4963#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
bf5c3fe8 4964#: apt.conf.5.xml:420
fec6996f
DK
4965msgid "Directories"
4966msgstr ""
4967
4968#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
bf5c3fe8 4969#: apt.conf.5.xml:422
fec6996f
DK
4970msgid ""
4971"The <literal>Dir::State</literal> section has directories that pertain to "
4972"local state information. <literal>lists</literal> is the directory to place "
4973"downloaded package lists in and <literal>status</literal> is the name of the "
4974"dpkg status file. <literal>preferences</literal> is the name of the APT "
4975"preferences file. <literal>Dir::State</literal> contains the default "
4976"directory to prefix on all sub items if they do not start with <filename>/</"
4977"filename> or <filename>./</filename>."
4978msgstr ""
4979
4980#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
bf5c3fe8 4981#: apt.conf.5.xml:429
fec6996f
DK
4982msgid ""
4983"<literal>Dir::Cache</literal> contains locations pertaining to local cache "
4984"information, such as the two package caches <literal>srcpkgcache</literal> "
4985"and <literal>pkgcache</literal> as well as the location to place downloaded "
4986"archives, <literal>Dir::Cache::archives</literal>. Generation of caches can "
4987"be turned off by setting their names to be blank. This will slow down "
4988"startup but save disk space. It is probably preferred to turn off the "
4989"pkgcache rather than the srcpkgcache. Like <literal>Dir::State</literal> the "
4990"default directory is contained in <literal>Dir::Cache</literal>"
4991msgstr ""
4992
4993#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
bf5c3fe8 4994#: apt.conf.5.xml:438
fec6996f
DK
4995msgid ""
4996"<literal>Dir::Etc</literal> contains the location of configuration files, "
4997"<literal>sourcelist</literal> gives the location of the sourcelist and "
4998"<literal>main</literal> is the default configuration file (setting has no "
4999"effect, unless it is done from the config file specified by "
5000"<envar>APT_CONFIG</envar>)."
5001msgstr ""
5002
5003#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
bf5c3fe8 5004#: apt.conf.5.xml:444
fec6996f
DK
5005msgid ""
5006"The <literal>Dir::Parts</literal> setting reads in all the config fragments "
5007"in lexical order from the directory specified. After this is done then the "
5008"main config file is loaded."
5009msgstr ""
5010
5011#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
bf5c3fe8 5012#: apt.conf.5.xml:448
fec6996f
DK
5013msgid ""
5014"Binary programs are pointed to by <literal>Dir::Bin</literal>. <literal>Dir::"
5015"Bin::Methods</literal> specifies the location of the method handlers and "
5016"<literal>gzip</literal>, <literal>bzip2</literal>, <literal>lzma</literal>, "
5017"<literal>dpkg</literal>, <literal>apt-get</literal> <literal>dpkg-source</"
5018"literal> <literal>dpkg-buildpackage</literal> and <literal>apt-cache</"
5019"literal> specify the location of the respective programs."
5020msgstr ""
5021
5022#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
bf5c3fe8 5023#: apt.conf.5.xml:456
fec6996f
DK
5024msgid ""
5025"The configuration item <literal>RootDir</literal> has a special meaning. If "
5026"set, all paths in <literal>Dir::</literal> will be relative to "
5027"<literal>RootDir</literal>, <emphasis>even paths that are specified "
5028"absolutely</emphasis>. So, for instance, if <literal>RootDir</literal> is "
5029"set to <filename>/tmp/staging</filename> and <literal>Dir::State::status</"
5030"literal> is set to <filename>/var/lib/dpkg/status</filename>, then the "
5031"status file will be looked up in <filename>/tmp/staging/var/lib/dpkg/status</"
5032"filename>."
5033msgstr ""
5034
5035#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
bf5c3fe8 5036#: apt.conf.5.xml:469
fec6996f
DK
5037msgid "APT in DSelect"
5038msgstr ""
5039
5040#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
bf5c3fe8 5041#: apt.conf.5.xml:471
fec6996f
DK
5042msgid ""
5043"When APT is used as a &dselect; method several configuration directives "
5044"control the default behaviour. These are in the <literal>DSelect</literal> "
5045"section."
5046msgstr ""
5047
5048#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
bf5c3fe8 5049#: apt.conf.5.xml:475
fec6996f
DK
5050msgid "Clean"
5051msgstr ""
5052
5053#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 5054#: apt.conf.5.xml:476
fec6996f
DK
5055msgid ""
5056"Cache Clean mode; this value may be one of always, prompt, auto, pre-auto "
5057"and never. always and prompt will remove all packages from the cache after "
5058"upgrading, prompt (the default) does so conditionally. auto removes only "
5059"those packages which are no longer downloadable (replaced with a new version "
5060"for instance). pre-auto performs this action before downloading new "
5061"packages."
5062msgstr ""
5063
5064#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 5065#: apt.conf.5.xml:485
fec6996f
DK
5066msgid ""
5067"The contents of this variable is passed to &apt-get; as command line options "
5068"when it is run for the install phase."
5069msgstr ""
5070
5071#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
bf5c3fe8 5072#: apt.conf.5.xml:489
fec6996f
DK
5073msgid "Updateoptions"
5074msgstr ""
5075
5076#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 5077#: apt.conf.5.xml:490
fec6996f
DK
5078msgid ""
5079"The contents of this variable is passed to &apt-get; as command line options "
5080"when it is run for the update phase."
5081msgstr ""
5082
5083#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
bf5c3fe8 5084#: apt.conf.5.xml:494
fec6996f
DK
5085msgid "PromptAfterUpdate"
5086msgstr ""
5087
5088#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 5089#: apt.conf.5.xml:495
fec6996f
DK
5090msgid ""
5091"If true the [U]pdate operation in &dselect; will always prompt to continue. "
5092"The default is to prompt only on error."
5093msgstr ""
5094
5095#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
bf5c3fe8 5096#: apt.conf.5.xml:501
fec6996f
DK
5097msgid "How APT calls dpkg"
5098msgstr ""
5099
5100#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
bf5c3fe8 5101#: apt.conf.5.xml:502
fec6996f
DK
5102msgid ""
5103"Several configuration directives control how APT invokes &dpkg;. These are "
5104"in the <literal>DPkg</literal> section."
5105msgstr ""
5106
5107#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 5108#: apt.conf.5.xml:507
fec6996f
DK
5109msgid ""
5110"This is a list of options to pass to dpkg. The options must be specified "
5111"using the list notation and each list item is passed as a single argument to "
5112"&dpkg;."
5113msgstr ""
5114
5115#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
bf5c3fe8 5116#: apt.conf.5.xml:512
fec6996f
DK
5117msgid "Pre-Invoke"
5118msgstr ""
5119
5120#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
bf5c3fe8 5121#: apt.conf.5.xml:512
fec6996f
DK
5122msgid "Post-Invoke"
5123msgstr ""
5124
5125#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 5126#: apt.conf.5.xml:513
fec6996f
DK
5127msgid ""
5128"This is a list of shell commands to run before/after invoking &dpkg;. Like "
5129"<literal>options</literal> this must be specified in list notation. The "
5130"commands are invoked in order using <filename>/bin/sh</filename>, should any "
5131"fail APT will abort."
5132msgstr ""
5133
5134#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
bf5c3fe8 5135#: apt.conf.5.xml:519
fec6996f
DK
5136msgid "Pre-Install-Pkgs"
5137msgstr ""
5138
5139#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 5140#: apt.conf.5.xml:520
fec6996f
DK
5141msgid ""
5142"This is a list of shell commands to run before invoking dpkg. Like "
5143"<literal>options</literal> this must be specified in list notation. The "
5144"commands are invoked in order using <filename>/bin/sh</filename>, should any "
5145"fail APT will abort. APT will pass to the commands on standard input the "
5146"filenames of all .deb files it is going to install, one per line."
5147msgstr ""
5148
5149#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 5150#: apt.conf.5.xml:526
fec6996f
DK
5151msgid ""
5152"Version 2 of this protocol dumps more information, including the protocol "
5153"version, the APT configuration space and the packages, files and versions "
5154"being changed. Version 2 is enabled by setting <literal>DPkg::Tools::"
5155"options::cmd::Version</literal> to 2. <literal>cmd</literal> is a command "
5156"given to <literal>Pre-Install-Pkgs</literal>."
5157msgstr ""
5158
5159#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
bf5c3fe8 5160#: apt.conf.5.xml:533
fec6996f
DK
5161msgid "Run-Directory"
5162msgstr ""
5163
5164#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 5165#: apt.conf.5.xml:534
fec6996f
DK
5166msgid ""
5167"APT chdirs to this directory before invoking dpkg, the default is <filename>/"
5168"</filename>."
5169msgstr ""
5170
5171#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
bf5c3fe8 5172#: apt.conf.5.xml:538
fec6996f
DK
5173msgid "Build-options"
5174msgstr ""
5175
5176#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 5177#: apt.conf.5.xml:539
fec6996f
DK
5178msgid ""
5179"These options are passed to &dpkg-buildpackage; when compiling packages, the "
5180"default is to disable signing and produce all binaries."
5181msgstr ""
5182
5183#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
bf5c3fe8 5184#: apt.conf.5.xml:544
fec6996f
DK
5185msgid "dpkg trigger usage (and related options)"
5186msgstr ""
5187
5188#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
bf5c3fe8 5189#: apt.conf.5.xml:545
fec6996f
DK
5190msgid ""
5191"APT can call dpkg in a way so it can make aggressive use of triggers over "
5192"multiply calls of dpkg. Without further options dpkg will use triggers only "
5193"in between his own run. Activating these options can therefore decrease the "
5194"time needed to perform the install / upgrade. Note that it is intended to "
5195"activate these options per default in the future, but as it changes the way "
5196"APT calling dpkg drastically it needs a lot more testing. <emphasis>These "
5197"options are therefore currently experimental and should not be used in "
5198"productive environments.</emphasis> Also it breaks the progress reporting so "
5199"all frontends will currently stay around half (or more) of the time in the "
5200"100% state while it actually configures all packages."
5201msgstr ""
5202
5203#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><literallayout>
bf5c3fe8 5204#: apt.conf.5.xml:560
fec6996f
DK
5205#, no-wrap
5206msgid ""
5207"DPkg::NoTriggers \"true\";\n"
5208"PackageManager::Configure \"smart\";\n"
5209"DPkg::ConfigurePending \"true\";\n"
5210"DPkg::TriggersPending \"true\";"
5211msgstr ""
5212
5213#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
bf5c3fe8 5214#: apt.conf.5.xml:554
fec6996f
DK
5215msgid ""
5216"Note that it is not guaranteed that APT will support these options or that "
5217"these options will not cause (big) trouble in the future. If you have "
5218"understand the current risks and problems with these options, but are brave "
5219"enough to help testing them create a new configuration file and test a "
5220"combination of options. Please report any bugs, problems and improvements "
5221"you encounter and make sure to note which options you have used in your "
5222"reports. Asking dpkg for help could also be useful for debugging proposes, "
5223"see e.g. <command>dpkg --audit</command>. A defensive option combination "
5224"would be <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/>"
5225msgstr ""
5226
5227#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
bf5c3fe8 5228#: apt.conf.5.xml:566
fec6996f
DK
5229msgid "DPkg::NoTriggers"
5230msgstr ""
5231
5232#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 5233#: apt.conf.5.xml:567
fec6996f
DK
5234msgid ""
5235"Add the no triggers flag to all dpkg calls (except the ConfigurePending "
5236"call). See &dpkg; if you are interested in what this actually means. In "
5237"short: dpkg will not run the triggers when this flag is present unless it is "
5238"explicitly called to do so in an extra call. Note that this option exists "
5239"(undocumented) also in older apt versions with a slightly different meaning: "
5240"Previously these option only append --no-triggers to the configure calls to "
5241"dpkg - now apt will add these flag also to the unpack and remove calls."
5242msgstr ""
5243
5244#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
bf5c3fe8 5245#: apt.conf.5.xml:574
fec6996f
DK
5246msgid "PackageManager::Configure"
5247msgstr ""
5248
5249#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 5250#: apt.conf.5.xml:575
fec6996f
DK
5251msgid ""
5252"Valid values are \"<literal>all</literal>\", \"<literal>smart</literal>\" "
5253"and \"<literal>no</literal>\". \"<literal>all</literal>\" is the default "
5254"value and causes APT to configure all packages explicit. The "
5255"\"<literal>smart</literal>\" way is it to configure only packages which need "
5256"to be configured before another package can be unpacked (Pre-Depends) and "
5257"let the rest configure by dpkg with a call generated by the next option. "
5258"\"<literal>no</literal>\" on the other hand will not configure anything and "
5259"totally rely on dpkg for configuration (which will at the moment fail if a "
5260"Pre-Depends is encountered). Setting this option to another than the all "
5261"value will implicitly activate also the next option per default as otherwise "
5262"the system could end in an unconfigured status which could be unbootable!"
5263msgstr ""
5264
5265#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
bf5c3fe8 5266#: apt.conf.5.xml:585
fec6996f
DK
5267msgid "DPkg::ConfigurePending"
5268msgstr ""
5269
5270#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 5271#: apt.conf.5.xml:586
fec6996f
DK
5272msgid ""
5273"If this option is set apt will call <command>dpkg --configure --pending</"
5274"command> to let dpkg handle all required configurations and triggers. This "
5275"option is activated automatic per default if the previous option is not set "
5276"to <literal>all</literal>, but deactivating could be useful if you want to "
5277"run APT multiple times in a row - e.g. in an installer. In these sceneries "
5278"you could deactivate this option in all but the last run."
5279msgstr ""
5280
5281#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
bf5c3fe8 5282#: apt.conf.5.xml:592
fec6996f
DK
5283msgid "DPkg::TriggersPending"
5284msgstr ""
5285
5286#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 5287#: apt.conf.5.xml:593
fec6996f
DK
5288msgid ""
5289"Useful for <literal>smart</literal> configuration as a package which has "
5290"pending triggers is not considered as <literal>installed</literal> and dpkg "
5291"treats them as <literal>unpacked</literal> currently which is a dealbreaker "
5292"for Pre-Dependencies (see debbugs #526774). Note that this will process all "
5293"triggers, not only the triggers needed to configure this package."
5294msgstr ""
5295
5296#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
bf5c3fe8 5297#: apt.conf.5.xml:598
fec6996f
DK
5298msgid "PackageManager::UnpackAll"
5299msgstr ""
5300
5301#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 5302#: apt.conf.5.xml:599
fec6996f
DK
5303msgid ""
5304"As the configuration can be deferred to be done at the end by dpkg it can be "
5305"tried to order the unpack series only by critical needs, e.g. by Pre-"
5306"Depends. Default is true and therefore the \"old\" method of ordering in "
5307"various steps by everything. While both method were present in earlier APT "
5308"versions the <literal>OrderCritical</literal> method was unused, so this "
5309"method is very experimental and needs further improvements before becoming "
5310"really useful."
5311msgstr ""
5312
5313#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
bf5c3fe8 5314#: apt.conf.5.xml:606
fec6996f
DK
5315msgid "OrderList::Score::Immediate"
5316msgstr ""
5317
5318#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><literallayout>
bf5c3fe8 5319#: apt.conf.5.xml:614
fec6996f
DK
5320#, no-wrap
5321msgid ""
5322"OrderList::Score {\n"
5323"\tDelete 500;\n"
5324"\tEssential 200;\n"
5325"\tImmediate 10;\n"
5326"\tPreDepends 50;\n"
5327"};"
5328msgstr ""
5329
5330#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 5331#: apt.conf.5.xml:607
fec6996f
DK
5332msgid ""
5333"Essential packages (and there dependencies) should be configured immediately "
5334"after unpacking. It will be a good idea to do this quite early in the "
5335"upgrade process as these these configure calls require currently also "
5336"<literal>DPkg::TriggersPending</literal> which will run quite a few triggers "
5337"(which maybe not needed). Essentials get per default a high score but the "
5338"immediate flag is relatively low (a package which has a Pre-Depends is "
5339"higher rated). These option and the others in the same group can be used to "
5340"change the scoring. The following example shows the settings with there "
5341"default values. <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/>"
5342msgstr ""
5343
5344#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
bf5c3fe8 5345#: apt.conf.5.xml:627
fec6996f
DK
5346msgid "Periodic and Archives options"
5347msgstr ""
5348
5349#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
bf5c3fe8 5350#: apt.conf.5.xml:628
fec6996f
DK
5351msgid ""
5352"<literal>APT::Periodic</literal> and <literal>APT::Archives</literal> groups "
5353"of options configure behavior of apt periodic updates, which is done by "
5354"<literal>/etc/cron.daily/apt</literal> script. See header of this script for "
5355"the brief documentation of these options."
5356msgstr ""
5357
5358#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
bf5c3fe8 5359#: apt.conf.5.xml:636
fec6996f
DK
5360msgid "Debug options"
5361msgstr ""
5362
5363#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
bf5c3fe8 5364#: apt.conf.5.xml:638
fec6996f
DK
5365msgid ""
5366"Enabling options in the <literal>Debug::</literal> section will cause "
5367"debugging information to be sent to the standard error stream of the program "
5368"utilizing the <literal>apt</literal> libraries, or enable special program "
5369"modes that are primarily useful for debugging the behavior of <literal>apt</"
5370"literal>. Most of these options are not interesting to a normal user, but a "
5371"few may be:"
5372msgstr ""
5373
5374#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
bf5c3fe8 5375#: apt.conf.5.xml:649
fec6996f
DK
5376msgid ""
5377"<literal>Debug::pkgProblemResolver</literal> enables output about the "
5378"decisions made by <literal>dist-upgrade, upgrade, install, remove, purge</"
5379"literal>."
5380msgstr ""
5381
5382#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
bf5c3fe8 5383#: apt.conf.5.xml:657
fec6996f
DK
5384msgid ""
5385"<literal>Debug::NoLocking</literal> disables all file locking. This can be "
5386"used to run some operations (for instance, <literal>apt-get -s install</"
5387"literal>) as a non-root user."
5388msgstr ""
5389
5390#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
bf5c3fe8 5391#: apt.conf.5.xml:666
fec6996f
DK
5392msgid ""
5393"<literal>Debug::pkgDPkgPM</literal> prints out the actual command line each "
5394"time that <literal>apt</literal> invokes &dpkg;."
5395msgstr ""
5396
5397#. TODO: provide a
5398#. motivating example, except I haven't a clue why you'd want
5399#. to do this.
5400#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
bf5c3fe8 5401#: apt.conf.5.xml:674
fec6996f
DK
5402msgid ""
5403"<literal>Debug::IdentCdrom</literal> disables the inclusion of statfs data "
5404"in CDROM IDs."
5405msgstr ""
5406
5407#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
bf5c3fe8 5408#: apt.conf.5.xml:684
fec6996f
DK
5409msgid "A full list of debugging options to apt follows."
5410msgstr ""
5411
5412#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
bf5c3fe8 5413#: apt.conf.5.xml:689
fec6996f
DK
5414#, fuzzy
5415msgid "<literal>Debug::Acquire::cdrom</literal>"
5416msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5417
5418#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 5419#: apt.conf.5.xml:693
fec6996f
DK
5420msgid ""
5421"Print information related to accessing <literal>cdrom://</literal> sources."
5422msgstr ""
5423
5424#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
bf5c3fe8 5425#: apt.conf.5.xml:700
fec6996f
DK
5426#, fuzzy
5427msgid "<literal>Debug::Acquire::ftp</literal>"
5428msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5429
5430#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 5431#: apt.conf.5.xml:704
fec6996f
DK
5432msgid "Print information related to downloading packages using FTP."
5433msgstr ""
5434
5435#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
bf5c3fe8 5436#: apt.conf.5.xml:711
fec6996f
DK
5437#, fuzzy
5438msgid "<literal>Debug::Acquire::http</literal>"
5439msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5440
5441#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 5442#: apt.conf.5.xml:715
fec6996f
DK
5443msgid "Print information related to downloading packages using HTTP."
5444msgstr ""
5445
5446#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
bf5c3fe8 5447#: apt.conf.5.xml:722
fec6996f
DK
5448#, fuzzy
5449msgid "<literal>Debug::Acquire::https</literal>"
5450msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5451
5452#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 5453#: apt.conf.5.xml:726
fec6996f
DK
5454msgid "Print information related to downloading packages using HTTPS."
5455msgstr ""
5456
5457#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
bf5c3fe8 5458#: apt.conf.5.xml:733
fec6996f
DK
5459#, fuzzy
5460msgid "<literal>Debug::Acquire::gpgv</literal>"
5461msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5462
5463#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 5464#: apt.conf.5.xml:737
fec6996f
DK
5465msgid ""
5466"Print information related to verifying cryptographic signatures using "
5467"<literal>gpg</literal>."
5468msgstr ""
5469
5470#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
bf5c3fe8 5471#: apt.conf.5.xml:744
fec6996f
DK
5472#, fuzzy
5473msgid "<literal>Debug::aptcdrom</literal>"
5474msgstr "a linha <literal>Version:</literal>"
5475
5476#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 5477#: apt.conf.5.xml:748
fec6996f
DK
5478msgid ""
5479"Output information about the process of accessing collections of packages "
5480"stored on CD-ROMs."
5481msgstr ""
5482
5483#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
bf5c3fe8 5484#: apt.conf.5.xml:755
fec6996f
DK
5485#, fuzzy
5486msgid "<literal>Debug::BuildDeps</literal>"
5487msgstr "a linha <literal>Label:</literal>"
5488
5489#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 5490#: apt.conf.5.xml:758
fec6996f
DK
5491msgid "Describes the process of resolving build-dependencies in &apt-get;."
5492msgstr ""
5493
5494#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
bf5c3fe8 5495#: apt.conf.5.xml:765
fec6996f
DK
5496#, fuzzy
5497msgid "<literal>Debug::Hashes</literal>"
5498msgstr "a linha <literal>Label:</literal>"
5499
5500#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 5501#: apt.conf.5.xml:768
fec6996f
DK
5502msgid ""
5503"Output each cryptographic hash that is generated by the <literal>apt</"
5504"literal> libraries."
5505msgstr ""
5506
5507#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
bf5c3fe8 5508#: apt.conf.5.xml:775
fec6996f
DK
5509#, fuzzy
5510msgid "<literal>Debug::IdentCDROM</literal>"
5511msgstr "a linha <literal>Label:</literal>"
5512
5513#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 5514#: apt.conf.5.xml:778
fec6996f
DK
5515msgid ""
5516"Do not include information from <literal>statfs</literal>, namely the number "
5517"of used and free blocks on the CD-ROM filesystem, when generating an ID for "
5518"a CD-ROM."
5519msgstr ""
5520
5521#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
bf5c3fe8 5522#: apt.conf.5.xml:786
fec6996f
DK
5523#, fuzzy
5524msgid "<literal>Debug::NoLocking</literal>"
5525msgstr "a linha <literal>Origin:</literal>"
5526
5527#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 5528#: apt.conf.5.xml:789
fec6996f
DK
5529msgid ""
5530"Disable all file locking. For instance, this will allow two instances of "
5531"<quote><literal>apt-get update</literal></quote> to run at the same time."
5532msgstr ""
5533
5534#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
bf5c3fe8 5535#: apt.conf.5.xml:797
fec6996f
DK
5536#, fuzzy
5537msgid "<literal>Debug::pkgAcquire</literal>"
5538msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5539
5540#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 5541#: apt.conf.5.xml:801
fec6996f
DK
5542msgid "Log when items are added to or removed from the global download queue."
5543msgstr ""
5544
5545#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
bf5c3fe8 5546#: apt.conf.5.xml:808
fec6996f
DK
5547#, fuzzy
5548msgid "<literal>Debug::pkgAcquire::Auth</literal>"
5549msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5550
5551#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 5552#: apt.conf.5.xml:811
fec6996f
DK
5553msgid ""
5554"Output status messages and errors related to verifying checksums and "
5555"cryptographic signatures of downloaded files."
5556msgstr ""
5557
5558#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
bf5c3fe8 5559#: apt.conf.5.xml:818
fec6996f
DK
5560#, fuzzy
5561msgid "<literal>Debug::pkgAcquire::Diffs</literal>"
5562msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5563
5564#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 5565#: apt.conf.5.xml:821
fec6996f
DK
5566msgid ""
5567"Output information about downloading and applying package index list diffs, "
5568"and errors relating to package index list diffs."
5569msgstr ""
5570
5571#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
bf5c3fe8 5572#: apt.conf.5.xml:829
fec6996f
DK
5573#, fuzzy
5574msgid "<literal>Debug::pkgAcquire::RRed</literal>"
5575msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5576
5577#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 5578#: apt.conf.5.xml:833
fec6996f
DK
5579msgid ""
5580"Output information related to patching apt package lists when downloading "
5581"index diffs instead of full indices."
5582msgstr ""
5583
5584#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
bf5c3fe8 5585#: apt.conf.5.xml:840
fec6996f
DK
5586#, fuzzy
5587msgid "<literal>Debug::pkgAcquire::Worker</literal>"
5588msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5589
5590#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 5591#: apt.conf.5.xml:844
fec6996f
DK
5592msgid ""
5593"Log all interactions with the sub-processes that actually perform downloads."
5594msgstr ""
5595
5596#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
bf5c3fe8 5597#: apt.conf.5.xml:851
fec6996f
DK
5598msgid "<literal>Debug::pkgAutoRemove</literal>"
5599msgstr ""
5600
5601#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 5602#: apt.conf.5.xml:855
fec6996f
DK
5603msgid ""
5604"Log events related to the automatically-installed status of packages and to "
5605"the removal of unused packages."
5606msgstr ""
5607
5608#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
bf5c3fe8 5609#: apt.conf.5.xml:862
fec6996f
DK
5610msgid "<literal>Debug::pkgDepCache::AutoInstall</literal>"
5611msgstr ""
5612
5613#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 5614#: apt.conf.5.xml:865
fec6996f
DK
5615msgid ""
5616"Generate debug messages describing which packages are being automatically "
5617"installed to resolve dependencies. This corresponds to the initial auto-"
5618"install pass performed in, e.g., <literal>apt-get install</literal>, and not "
5619"to the full <literal>apt</literal> dependency resolver; see <literal>Debug::"
5620"pkgProblemResolver</literal> for that."
5621msgstr ""
5622
5623#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
bf5c3fe8 5624#: apt.conf.5.xml:876
fec6996f
DK
5625msgid "<literal>Debug::pkgDepCache::Marker</literal>"
5626msgstr ""
5627
5628#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 5629#: apt.conf.5.xml:879
fec6996f
DK
5630msgid ""
5631"Generate debug messages describing which package is marked as keep/install/"
5632"remove while the ProblemResolver does his work. Each addition or deletion "
5633"may trigger additional actions; they are shown indented two additional space "
5634"under the original entry. The format for each line is <literal>MarkKeep</"
5635"literal>, <literal>MarkDelete</literal> or <literal>MarkInstall</literal> "
5636"followed by <literal>package-name &lt;a.b.c -&gt; d.e.f | x.y.z&gt; (section)"
5637"</literal> where <literal>a.b.c</literal> is the current version of the "
5638"package, <literal>d.e.f</literal> is the version considered for installation "
5639"and <literal>x.y.z</literal> is a newer version, but not considered for "
5640"installation (because of a low pin score). The later two can be omitted if "
5641"there is none or if it is the same version as the installed. "
5642"<literal>section</literal> is the name of the section the package appears in."
5643msgstr ""
5644
5645#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
bf5c3fe8 5646#: apt.conf.5.xml:898
fec6996f
DK
5647#, fuzzy
5648msgid "<literal>Debug::pkgInitConfig</literal>"
5649msgstr "a linha <literal>Version:</literal>"
5650
5651#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 5652#: apt.conf.5.xml:901
fec6996f
DK
5653msgid "Dump the default configuration to standard error on startup."
5654msgstr ""
5655
5656#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
bf5c3fe8 5657#: apt.conf.5.xml:908
fec6996f
DK
5658#, fuzzy
5659msgid "<literal>Debug::pkgDPkgPM</literal>"
5660msgstr "a linha <literal>Package:</literal>"
5661
5662#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 5663#: apt.conf.5.xml:911
fec6996f
DK
5664msgid ""
5665"When invoking &dpkg;, output the precise command line with which it is being "
5666"invoked, with arguments separated by a single space character."
5667msgstr ""
5668
5669#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
bf5c3fe8 5670#: apt.conf.5.xml:919
fec6996f
DK
5671msgid "<literal>Debug::pkgDPkgProgressReporting</literal>"
5672msgstr ""
5673
5674#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 5675#: apt.conf.5.xml:922
fec6996f
DK
5676msgid ""
5677"Output all the data received from &dpkg; on the status file descriptor and "
5678"any errors encountered while parsing it."
5679msgstr ""
5680
5681#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
bf5c3fe8 5682#: apt.conf.5.xml:929
fec6996f
DK
5683#, fuzzy
5684msgid "<literal>Debug::pkgOrderList</literal>"
5685msgstr "a linha <literal>Origin:</literal>"
5686
5687#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 5688#: apt.conf.5.xml:933
fec6996f
DK
5689msgid ""
5690"Generate a trace of the algorithm that decides the order in which "
5691"<literal>apt</literal> should pass packages to &dpkg;."
5692msgstr ""
5693
5694#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
bf5c3fe8 5695#: apt.conf.5.xml:941
fec6996f
DK
5696#, fuzzy
5697msgid "<literal>Debug::pkgPackageManager</literal>"
5698msgstr "a linha <literal>Package:</literal>"
5699
5700#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 5701#: apt.conf.5.xml:945
fec6996f
DK
5702msgid ""
5703"Output status messages tracing the steps performed when invoking &dpkg;."
5704msgstr ""
5705
5706#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
bf5c3fe8 5707#: apt.conf.5.xml:952
fec6996f
DK
5708#, fuzzy
5709msgid "<literal>Debug::pkgPolicy</literal>"
5710msgstr "a linha <literal>Label:</literal>"
5711
5712#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 5713#: apt.conf.5.xml:956
fec6996f
DK
5714msgid "Output the priority of each package list on startup."
5715msgstr ""
5716
5717#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
bf5c3fe8 5718#: apt.conf.5.xml:962
fec6996f
DK
5719msgid "<literal>Debug::pkgProblemResolver</literal>"
5720msgstr ""
5721
5722#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 5723#: apt.conf.5.xml:966
fec6996f
DK
5724msgid ""
5725"Trace the execution of the dependency resolver (this applies only to what "
5726"happens when a complex dependency problem is encountered)."
5727msgstr ""
5728
5729#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
bf5c3fe8 5730#: apt.conf.5.xml:974
fec6996f
DK
5731msgid "<literal>Debug::pkgProblemResolver::ShowScores</literal>"
5732msgstr ""
5733
5734#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 5735#: apt.conf.5.xml:977
fec6996f
DK
5736msgid ""
5737"Display a list of all installed packages with their calculated score used by "
5738"the pkgProblemResolver. The description of the package is the same as "
5739"described in <literal>Debug::pkgDepCache::Marker</literal>"
5740msgstr ""
5741
5742#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
bf5c3fe8 5743#: apt.conf.5.xml:985
fec6996f
DK
5744#, fuzzy
5745msgid "<literal>Debug::sourceList</literal>"
5746msgstr "a linha <literal>Version:</literal>"
5747
5748#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
bf5c3fe8 5749#: apt.conf.5.xml:989
fec6996f
DK
5750msgid ""
5751"Print information about the vendors read from <filename>/etc/apt/vendors."
5752"list</filename>."
5753msgstr ""
5754
5755#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
bf5c3fe8 5756#: apt.conf.5.xml:1012
fec6996f
DK
5757msgid ""
5758"&configureindex; is a configuration file showing example values for all "
5759"possible options."
5760msgstr ""
5761
5762#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
bf5c3fe8 5763#: apt.conf.5.xml:1019
fec6996f
DK
5764msgid "&file-aptconf;"
5765msgstr ""
5766
5767#. ? reading apt.conf
5768#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
bf5c3fe8 5769#: apt.conf.5.xml:1024
fec6996f
DK
5770#, fuzzy
5771msgid "&apt-cache;, &apt-config;, &apt-preferences;."
5772msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
5773
5774#. The last update date
5775#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
5776#: apt_preferences.5.xml:13
5777msgid "&apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>04 May 2009</date>"
5778msgstr ""
5779
5780#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
5781#: apt_preferences.5.xml:21 apt_preferences.5.xml:28
5782#, fuzzy
5783msgid "apt_preferences"
5784msgstr "apt_preferences"
5785
5786#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
5787#: apt_preferences.5.xml:29
5788#, fuzzy
5789msgid "Preference control file for APT"
5790msgstr "Arquivo de controle de preferências para o APT"
5791
5792#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5793#: apt_preferences.5.xml:34
5794#, fuzzy
5795msgid ""
5796"The APT preferences file <filename>/etc/apt/preferences</filename> and the "
5797"fragment files in the <filename>/etc/apt/preferences.d/</filename> folder "
5798"can be used to control which versions of packages will be selected for "
5799"installation."
5800msgstr ""
5801"O arquivo de preferências do APT <filename>/etc/apt/preferences</filename> "
5802"pode ser usado para controlar quais versões de pacotes serão selecionadas "
5803"para instalação."
5804
5805#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5806#: apt_preferences.5.xml:39
5807#, fuzzy
5808msgid ""
5809"Several versions of a package may be available for installation when the "
5810"&sources-list; file contains references to more than one distribution (for "
5811"example, <literal>stable</literal> and <literal>testing</literal>). APT "
5812"assigns a priority to each version that is available. Subject to dependency "
5813"constraints, <command>apt-get</command> selects the version with the highest "
5814"priority for installation. The APT preferences file overrides the "
5815"priorities that APT assigns to package versions by default, thus giving the "
5816"user control over which one is selected for installation."
5817msgstr ""
5818"Diversas versões de um pacote podem estar disponíveis para instalação quando "
5819"o arquivo &sources-list; contém referências para mais de uma distribuição "
5820"(por exemplo, <literal>stable</literal> e <literal>testing</literal>). O APT "
5821"atribui uma prioridade para cada versão que esteja disponível. Sujeito a "
5822"obstáculos de dependências, o <command>apt-get</command> seleciona para "
5823"instalação a versão com a maior prioridade. O arquivo de preferências do APT "
5824"sobrepoe as prioridades que o APT atribui a cada versão de pacote por "
5825"padrão, dando assim ao usuário controle sobre qual versão do pacote é "
5826"selecionada para instalação."
5827
5828#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5829#: apt_preferences.5.xml:49
5830#, fuzzy
5831msgid ""
5832"Several instances of the same version of a package may be available when the "
5833"&sources-list; file contains references to more than one source. In this "
5834"case <command>apt-get</command> downloads the instance listed earliest in "
5835"the &sources-list; file. The APT preferences file does not affect the "
5836"choice of instance, only the choice of version."
5837msgstr ""
5838"Diversas instâncias da mesma versão de um pacote pode estar disponíveis "
5839"quando o arquivo &sources-list; contém referências a mais de uma fonte. "
5840"Nesse caso, o <command>apt-get</command> faz o download da instância listada "
5841"antes no arquivo &sources-list; . O arquivo de preferências do APT não afeta "
5842"a escolha da instância."
5843
5844#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
5845#: apt_preferences.5.xml:56
5846#, fuzzy
5847msgid "APT's Default Priority Assignments"
5848msgstr "Atribuições de Prioridade Padrão do APT"
5849
5850#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
5851#: apt_preferences.5.xml:71
5852#, fuzzy, no-wrap
5853msgid "<command>apt-get install -t testing <replaceable>some-package</replaceable></command>\n"
5854msgstr ""
5855"<programlisting>\n"
5856"<command>apt-get install -t testing <replaceable>algum-pacote</replaceable></command>\n"
5857
5858#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
5859#: apt_preferences.5.xml:74
5860#, fuzzy, no-wrap
5861msgid "APT::Default-Release \"stable\";\n"
5862msgstr ""
5863"<programlisting>\n"
5864"APT::Default-Release \"stable\";\n"
5865
5866#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
5867#: apt_preferences.5.xml:58
5868#, fuzzy
5869msgid ""
5870"If there is no preferences file or if there is no entry in the file that "
5871"applies to a particular version then the priority assigned to that version "
5872"is the priority of the distribution to which that version belongs. It is "
5873"possible to single out a distribution, \"the target release\", which "
5874"receives a higher priority than other distributions do by default. The "
5875"target release can be set on the <command>apt-get</command> command line or "
5876"in the APT configuration file <filename>/etc/apt/apt.conf</filename>. Note "
5877"that this has precedence over any general priority you set in the <filename>/"
5878"etc/apt/preferences</filename> file described later, but not over "
5879"specifically pinned packages. For example, <placeholder type="
5880"\"programlisting\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"programlisting\" id=\"1\"/>"
5881msgstr ""
5882"Caso não exista um arquivo de preferências ou caso não exista uma entrada no "
5883"arquivo que se aplique a uma instância em particular, a prioridade atribuída "
5884"a essa instância é a prioridade da distribuição para a qual a instância "
5885"pertence. É possível selecionar uma distribuição, conhecida como \"a versão "
5886"alvo\" (the target release), que recebe uma prioridade maior do que as "
5887"outras distribuições. A versão alvo pode ser definida na linha de comando do "
5888"<command>apt-get</command> ou no arquivo de configuração do APT <filename>/"
5889"etc/apt/apt.conf</filename>. Por exemplo,"
5890
5891#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
5892#: apt_preferences.5.xml:83
5893#, fuzzy
5894msgid "priority 100"
5895msgstr "prioridade 100"
5896
5897#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
5898#: apt_preferences.5.xml:84
5899#, fuzzy
5900msgid "to the version that is already installed (if any)."
5901msgstr "para a instância que já esteja instalada (caso exista)."
5902
5903#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
5904#: apt_preferences.5.xml:88
5905#, fuzzy
5906msgid "priority 500"
5907msgstr "prioridade 500"
5908
5909#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
5910#: apt_preferences.5.xml:89
5911#, fuzzy
5912msgid ""
5913"to the versions that are not installed and do not belong to the target "
5914"release."
5915msgstr ""
5916"para as instâncias que não estã instaladas e que não pertencem a versão alvo."
5917
5918#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
5919#: apt_preferences.5.xml:93
5920#, fuzzy
5921msgid "priority 990"
5922msgstr "prioridade 990"
5923
5924#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
5925#: apt_preferences.5.xml:94
5926#, fuzzy
5927msgid ""
5928"to the versions that are not installed and belong to the target release."
5929msgstr ""
5930"para as instâncias que não estejam instaladas e pertençam a versão alvo."
5931
5932#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
5933#: apt_preferences.5.xml:78
5934#, fuzzy
5935msgid ""
5936"If the target release has been specified then APT uses the following "
5937"algorithm to set the priorities of the versions of a package. Assign: "
5938"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
5939msgstr ""
5940"Caso uma versão alvo tenha sido especificada o APT usará o seguinte "
5941"algoritmo para definir as prioridades das instâncias de um pacote. "
5942"Atribuirá :"
5943
5944#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
5945#: apt_preferences.5.xml:99
5946#, fuzzy
5947msgid ""
5948"If the target release has not been specified then APT simply assigns "
5949"priority 100 to all installed package versions and priority 500 to all "
5950"uninstalled package versions."
5951msgstr ""
5952"Caso nenhuma versão alvo tenha sido especificada, o APT simplesmente irá "
5953"atribuir a prioridade 100 para todas as instâncias de pacotes instaladas e a "
5954"prioridade 500 para todas as instâncias de pacotes não instaladas."
5955
5956#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
5957#: apt_preferences.5.xml:103
5958#, fuzzy
5959msgid ""
5960"APT then applies the following rules, listed in order of precedence, to "
5961"determine which version of a package to install."
5962msgstr ""
5963"O APT aplica as regras a seguir, listadas em ordem de precedência, para "
5964"determinar qual instância de um pacote instalar."
5965
5966#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
5967#: apt_preferences.5.xml:106
5968#, fuzzy
5969msgid ""
5970"Never downgrade unless the priority of an available version exceeds 1000. "
5971"(\"Downgrading\" is installing a less recent version of a package in place "
5972"of a more recent version. Note that none of APT's default priorities "
5973"exceeds 1000; such high priorities can only be set in the preferences file. "
5974"Note also that downgrading a package can be risky.)"
5975msgstr ""
5976"Nunca faz um downgrade a menos que a prioridade de uma instância disponível "
5977"exceda 1000. (Fazer um \"downgrade\" é instalar uma versão menos recente de "
5978"um pacote no lugar de uma versão mais recente. Note que nenhuma das "
5979"prioridades padrão do APT excede 1000; prioridades altas como essa podem ser "
5980"definidas somente no arquivo de preferências. Note também que fazer um "
5981"\"downgrade\" pode ser arriscado.)"
5982
5983#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
5984#: apt_preferences.5.xml:112
5985#, fuzzy
5986msgid "Install the highest priority version."
5987msgstr "Instala a instância de prioridade mais alta."
5988
5989#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
5990#: apt_preferences.5.xml:113
5991#, fuzzy
5992msgid ""
5993"If two or more versions have the same priority, install the most recent one "
5994"(that is, the one with the higher version number)."
5995msgstr ""
5996"Caso duas ou mais instâncias possuam a mesma prioridade, instala a instância "
5997"mais recente (ou seja, aquela com o maior número de versão)."
5998
5999#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6000#: apt_preferences.5.xml:116
6001#, fuzzy
6002msgid ""
6003"If two or more versions have the same priority and version number but either "
6004"the packages differ in some of their metadata or the <literal>--reinstall</"
6005"literal> option is given, install the uninstalled one."
6006msgstr ""
6007"Caso duas ou mais instâncias possuam a mesma prioridade e número de versão "
6008"mas os pacotes sejam diferentes em alguns de seus metadados ou a opção "
6009"<literal>--reinstall</literal> seja fornecida, instala aquela desinstalada."
6010
6011#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6012#: apt_preferences.5.xml:122
6013#, fuzzy
6014msgid ""
6015"In a typical situation, the installed version of a package (priority 100) "
6016"is not as recent as one of the versions available from the sources listed in "
6017"the &sources-list; file (priority 500 or 990). Then the package will be "
6018"upgraded when <command>apt-get install <replaceable>some-package</"
6019"replaceable></command> or <command>apt-get upgrade</command> is executed."
6020msgstr ""
6021"Em uma situação típica, a instância instalada de um pacote (prioridade 100) "
6022"não é tão recente quanto uma das versões disponíveis nas fontes listadas no "
6023"arquivo &sources-list; (prioridade 500 ou 990). Então o pacote será "
6024"atualizado quando os comandos <command>apt-get install <replaceable>algum-"
6025"pacote</replaceable></command> ou <command>apt-get dist-upgrade</command> "
6026"forem executados."
6027
6028#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6029#: apt_preferences.5.xml:129
6030#, fuzzy
6031msgid ""
6032"More rarely, the installed version of a package is <emphasis>more</emphasis> "
6033"recent than any of the other available versions. The package will not be "
6034"downgraded when <command>apt-get install <replaceable>some-package</"
6035"replaceable></command> or <command>apt-get upgrade</command> is executed."
6036msgstr ""
6037"Mais raramente, a versão instalada de um pacote é <emphasis>mais</emphasis> "
6038"recente do que qualquer uma das outras versões disponíveis. O dowgrade do "
6039"pacote não será feito quando os comandos <command>apt-get install "
6040"<replaceable>algum-pacote</replaceable></command> ou <command>apt-get "
6041"upgrade</command> forem executados."
6042
6043#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6044#: apt_preferences.5.xml:134
6045#, fuzzy
6046msgid ""
6047"Sometimes the installed version of a package is more recent than the version "
6048"belonging to the target release, but not as recent as a version belonging to "
6049"some other distribution. Such a package will indeed be upgraded when "
6050"<command>apt-get install <replaceable>some-package</replaceable></command> "
6051"or <command>apt-get upgrade</command> is executed, because at least "
6052"<emphasis>one</emphasis> of the available versions has a higher priority "
6053"than the installed version."
6054msgstr ""
6055"Algumas vezes a versão instalada de um pacote é mais recente que a versão "
6056"que pertence a versão alvo, mas não tão recente quanto a versão que pertence "
6057"a alguma outra distribuição. Um pacote como esse será na verdade atualizado "
6058"quando os comandos <command>apt-get install <replaceable>algum-pacote</"
6059"replaceable></command> ou <command>apt-get upgrade</command> forem "
6060"executados, devido a pelo menos <emphasis>uma</emphasis> das versões "
6061"disponíveis possuir uma prioridade maior do que a versão instalada."
6062
6063#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
6064#: apt_preferences.5.xml:143
6065#, fuzzy
6066msgid "The Effect of APT Preferences"
6067msgstr "O Efeito das Preferências do APT"
6068
6069#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6070#: apt_preferences.5.xml:145
6071#, fuzzy
6072msgid ""
6073"The APT preferences file allows the system administrator to control the "
6074"assignment of priorities. The file consists of one or more multi-line "
6075"records separated by blank lines. Records can have one of two forms, a "
6076"specific form and a general form."
6077msgstr ""
6078"O arquivo de preferências do APT permite ao administrador do sistema "
6079"personalizar prioridades. O arquivo consiste de um ou mais registros de "
6080"múltiplas linhas separados por linhas em branco. Registros podem possuir uma "
6081"das duas formas, uma forma específica e uma forma geral."
6082
6083#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6084#: apt_preferences.5.xml:151
6085#, fuzzy
6086msgid ""
6087"The specific form assigns a priority (a \"Pin-Priority\") to one or more "
6088"specified packages and specified version or version range. For example, the "
6089"following record assigns a high priority to all versions of the "
6090"<filename>perl</filename> package whose version number begins with "
6091"\"<literal>5.8</literal>\". Multiple packages can be separated by spaces."
6092msgstr ""
6093"A forma específica atribui uma uma prioridade (uma \"Pin-Priority\") para um "
6094"pacote e versão ou faixa de versão especificados. Por exemplo, o registro a "
6095"seguir atribui uma prioridade alta para todas as versões do pacote "
6096"<filename>perl</filename> os quais tenham seus números de versão iniciando "
6097"com \"<literal>5.8</literal>\"."
6098
6099#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
6100#: apt_preferences.5.xml:158
6101#, fuzzy, no-wrap
6102msgid ""
6103"Package: perl\n"
6104"Pin: version 5.8*\n"
6105"Pin-Priority: 1001\n"
6106msgstr ""
6107"<programlisting>\n"
6108"Package: perl\n"
6109"Pin: version 5.8*\n"
6110"Pin-Priority: 1001\n"
6111
6112#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6113#: apt_preferences.5.xml:164
6114#, fuzzy
6115msgid ""
6116"The general form assigns a priority to all of the package versions in a "
6117"given distribution (that is, to all the versions of packages that are listed "
6118"in a certain <filename>Release</filename> file) or to all of the package "
6119"versions coming from a particular Internet site, as identified by the site's "
6120"fully qualified domain name."
6121msgstr ""
6122"O forma geral atribui uma prioridade para todas as versões de pacotes em uma "
6123"dada distribuição (isto é, para toda as versões de pacotes que estejam em um "
6124"certo arquivo <filename>Release</filename>) ou para todas as versões de "
6125"pacotes que provenientes de um site Internet em particular, como "
6126"identificado pelo nome de domínio totalmente qualificado do site Internet."
6127
6128#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6129#: apt_preferences.5.xml:170
6130#, fuzzy
6131msgid ""
6132"This general-form entry in the APT preferences file applies only to groups "
6133"of packages. For example, the following record assigns a high priority to "
6134"all package versions available from the local site."
6135msgstr ""
6136"Essa entrada de forma geral no arquivo de preferências do APT aplica-se "
6137"somente a grupos de pacotes. Por exemplo, o registro a seguir faz com que o "
6138"APT atribua uma prioridade alta para todas as versões de pacotes disponíveis "
6139"no site local."
6140
6141#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
6142#: apt_preferences.5.xml:175
6143#, fuzzy, no-wrap
6144msgid ""
6145"Package: *\n"
6146"Pin: origin \"\"\n"
6147"Pin-Priority: 999\n"
6148msgstr ""
6149"<programlisting>\n"
6150"Package: *\n"
6151"Pin: origin \"\"\n"
6152"Pin-Priority: 999\n"
6153
6154#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6155#: apt_preferences.5.xml:180
6156#, fuzzy
6157msgid ""
6158"A note of caution: the keyword used here is \"<literal>origin</literal>\". "
6159"This should not be confused with the Origin of a distribution as specified "
6160"in a <filename>Release</filename> file. What follows the \"Origin:\" tag in "
6161"a <filename>Release</filename> file is not an Internet address but an author "
6162"or vendor name, such as \"Debian\" or \"Ximian\"."
6163msgstr ""
6164"Uma nota de aviso : a palavra-chave usada aqui é \"<literal>origin</literal>"
6165"\". Esta palavra não deve ser confundida com a origem (\"Origin:\") de uma "
6166"distribuição como especificado em um arquivo <filename>Release</filename>. O "
6167"que segue a tag \"Origin:\" em um arquivo <filename>Release</filename> não é "
6168"um endereço de site Internet mas sim nome de autor ou distribuidor (vendor), "
6169"como \"Debian\" ou \"Ximian\"."
6170
6171#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6172#: apt_preferences.5.xml:186
6173#, fuzzy
6174msgid ""
6175"The following record assigns a low priority to all package versions "
6176"belonging to any distribution whose Archive name is \"<literal>unstable</"
6177"literal>\"."
6178msgstr ""
6179"O registro a seguir atribui uma prioridade baixa para todas as versões de "
6180"pacote que pertençam a qualquer distribuição cujo nome do Repositório seja "
6181"\"<literal>unstable</literal>\"."
6182
6183#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
6184#: apt_preferences.5.xml:190
6185#, fuzzy, no-wrap
6186msgid ""
6187"Package: *\n"
6188"Pin: release a=unstable\n"
6189"Pin-Priority: 50\n"
6190msgstr ""
6191"<programlisting>\n"
6192"Package: *\n"
6193"Pin: release a=unstable\n"
6194"Pin-Priority: 50\n"
6195
6196#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6197#: apt_preferences.5.xml:195
6198#, fuzzy
6199msgid ""
6200"The following record assigns a high priority to all package versions "
6201"belonging to any distribution whose Codename is \"<literal>squeeze</literal>"
6202"\"."
6203msgstr ""
6204"O registro a seguir atribui uma prioridade baixa para todas as versões de "
6205"pacote que pertençam a qualquer distribuição cujo nome do Repositório seja "
6206"\"<literal>unstable</literal>\"."
6207
6208#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
6209#: apt_preferences.5.xml:199
6210#, fuzzy, no-wrap
6211msgid ""
6212"Package: *\n"
6213"Pin: release n=squeeze\n"
6214"Pin-Priority: 900\n"
6215msgstr ""
6216"<programlisting>\n"
6217"Package: *\n"
6218"Pin: release a=unstable\n"
6219"Pin-Priority: 50\n"
6220
6221#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6222#: apt_preferences.5.xml:204
6223#, fuzzy
6224msgid ""
6225"The following record assigns a high priority to all package versions "
6226"belonging to any release whose Archive name is \"<literal>stable</literal>\" "
6227"and whose release Version number is \"<literal>3.0</literal>\"."
6228msgstr ""
6229"O registro a seguir atribui uma prioridade alta para todas as versões de "
6230"pacotes que pertençam a qualquer versão cujo nome do Repositório seja "
6231"\"<literal>stable</literal>\" e cujo número de versão seja \"<literal>3.0</"
6232"literal>\"."
6233
6234#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
6235#: apt_preferences.5.xml:209
6236#, fuzzy, no-wrap
6237msgid ""
6238"Package: *\n"
6239"Pin: release a=stable, v=3.0\n"
6240"Pin-Priority: 500\n"
6241msgstr ""
6242"<programlisting>\n"
6243"Package: *\n"
6244"Pin: release a=unstable, v=3.0\n"
6245"Pin-Priority: 50\n"
6246
6247#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
6248#: apt_preferences.5.xml:220
6249#, fuzzy
6250msgid "How APT Interprets Priorities"
6251msgstr "Como o APT Interpreta Prioridades"
6252
6253#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6254#: apt_preferences.5.xml:228
6255#, fuzzy
6256msgid "P &gt; 1000"
6257msgstr "P &gt; 1000"
6258
6259#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6260#: apt_preferences.5.xml:229
6261#, fuzzy
6262msgid ""
6263"causes a version to be installed even if this constitutes a downgrade of the "
6264"package"
6265msgstr ""
6266"faz com que uma instância seja instalada mesmo caso isso constitua um "
6267"dowgrade do pacote"
6268
6269#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6270#: apt_preferences.5.xml:233
6271#, fuzzy
6272msgid "990 &lt; P &lt;=1000"
6273msgstr "990 &lt; P &lt;=1000"
6274
6275#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6276#: apt_preferences.5.xml:234
6277#, fuzzy
6278msgid ""
6279"causes a version to be installed even if it does not come from the target "
6280"release, unless the installed version is more recent"
6281msgstr ""
6282"faz com que uma versão seja instalada mesmo caso a mesma não venha de uma "
6283"versão alvo, a menos que a versão instalada seja mais recente"
6284
6285#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6286#: apt_preferences.5.xml:239
6287#, fuzzy
6288msgid "500 &lt; P &lt;=990"
6289msgstr "500 &lt; P &lt;=990"
6290
6291#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6292#: apt_preferences.5.xml:240
6293#, fuzzy
6294msgid ""
6295"causes a version to be installed unless there is a version available "
6296"belonging to the target release or the installed version is more recent"
6297msgstr ""
6298"faz com que uma versão seja instalada a menos que exista uma versão "
6299"disponível pertencente a versão alvo ou a versão instalada seja mais recente"
6300
6301#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6302#: apt_preferences.5.xml:245
6303#, fuzzy
6304msgid "100 &lt; P &lt;=500"
6305msgstr "100 &lt; P &lt;=500"
6306
6307#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6308#: apt_preferences.5.xml:246
6309#, fuzzy
6310msgid ""
6311"causes a version to be installed unless there is a version available "
6312"belonging to some other distribution or the installed version is more recent"
6313msgstr ""
6314"faz com que uma versão seja instalada a menos que exista uma versão "
6315"disponível pertencente a alguma outra distribuição ou a versão instalada "
6316"seja mais recente"
6317
6318#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6319#: apt_preferences.5.xml:251
6320#, fuzzy
6321msgid "0 &lt; P &lt;=100"
6322msgstr "0 &lt;= P &lt;=100"
6323
6324#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6325#: apt_preferences.5.xml:252
6326#, fuzzy
6327msgid ""
6328"causes a version to be installed only if there is no installed version of "
6329"the package"
6330msgstr ""
6331"faz com que uma versão seja instalada somente caso não exista uma versão "
6332"instalada do pacote"
6333
6334#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6335#: apt_preferences.5.xml:256
6336#, fuzzy
6337msgid "P &lt; 0"
6338msgstr "P &lt; 0"
6339
6340#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6341#: apt_preferences.5.xml:257
6342#, fuzzy
6343msgid "prevents the version from being installed"
6344msgstr "impede a versão de ser instalada"
6345
6346#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6347#: apt_preferences.5.xml:223
6348#, fuzzy
6349msgid ""
6350"Priorities (P) assigned in the APT preferences file must be positive or "
6351"negative integers. They are interpreted as follows (roughly speaking): "
6352"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
6353msgstr ""
6354"Prioridades (P) atribuídas no arquivo de preferências do APT devem ser "
6355"números inteiros positivos ou negativos. Eles são interpretados como a "
6356"seguir (a grosso modo):"
6357
6358#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6359#: apt_preferences.5.xml:262
6360#, fuzzy
6361msgid ""
6362"If any specific-form records match an available package version then the "
6363"first such record determines the priority of the package version. Failing "
6364"that, if any general-form records match an available package version then "
6365"the first such record determines the priority of the package version."
6366msgstr ""
6367"Caso um dos registro de forma específica descritos acima case (match) com "
6368"uma versão disponível do pacote então o primeiro desses registros "
6369"encontrados determinará a prioridade da versão do pacote. Na falha desse "
6370"cenário, caso quaisquer registros de forma genérica casem (match) com uma "
6371"versão do pacote disponível então o primeiro desses registros encontrado "
6372"determinará a prioridade da versão do pacote."
6373
6374#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6375#: apt_preferences.5.xml:268
6376#, fuzzy
6377msgid ""
6378"For example, suppose the APT preferences file contains the three records "
6379"presented earlier:"
6380msgstr ""
6381"Por exemplo, suponha que o arquivo de preferências do APT contenha os três "
6382"registros apresentados anteriormente :"
6383
6384#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><programlisting>
6385#: apt_preferences.5.xml:272
6386#, fuzzy, no-wrap
6387msgid ""
6388"Package: perl\n"
6389"Pin: version 5.8*\n"
6390"Pin-Priority: 1001\n"
6391"\n"
6392"Package: *\n"
6393"Pin: origin \"\"\n"
6394"Pin-Priority: 999\n"
6395"\n"
6396"Package: *\n"
6397"Pin: release unstable\n"
6398"Pin-Priority: 50\n"
6399msgstr ""
6400"<programlisting>\n"
6401"Package: perl\n"
6402"Pin: version 5.8*\n"
6403"Pin-Priority: 1001\n"
6404"\n"
6405"Package: *\n"
6406"Pin: origin \"\"\n"
6407"Pin-Priority: 999\n"
6408"\n"
6409"Package: *\n"
6410"Pin: release unstable\n"
6411"Pin-Priority: 50\n"
6412
6413#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6414#: apt_preferences.5.xml:285
6415msgid "Then:"
6416msgstr ""
6417
6418#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6419#: apt_preferences.5.xml:287
6420#, fuzzy
6421msgid ""
6422"The most recent available version of the <literal>perl</literal> package "
6423"will be installed, so long as that version's version number begins with "
6424"\"<literal>5.8</literal>\". If <emphasis>any</emphasis> 5.8* version of "
6425"<literal>perl</literal> is available and the installed version is 5.9*, then "
6426"<literal>perl</literal> will be downgraded."
6427msgstr ""
6428"A versão mais recente disponível do pacote <literal>perl</literal> será "
6429"instalado, contanto que esse número de versão da versão inicie com "
6430"\"<literal>5.8</literal>\". Caso <emphasis>qualquer</emphasis> versão 5.8* "
6431"de <literal>perl</literal> esteja disponível e a versão instalada seja 5.9*, "
6432"será feito um downgrade do <literal>perl</literal>."
6433
6434#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6435#: apt_preferences.5.xml:292
6436#, fuzzy
6437msgid ""
6438"A version of any package other than <literal>perl</literal> that is "
6439"available from the local system has priority over other versions, even "
6440"versions belonging to the target release."
6441msgstr ""
6442"Uma versão de qualquer pacote diferente de <literal>perl</literal> que "
6443"esteja disponível no sistema local possui prioridade sobre outras versões, "
6444"mesmo versões pertencentes a versão alvo."
6445
6446#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6447#: apt_preferences.5.xml:296
6448#, fuzzy
6449msgid ""
6450"A version of a package whose origin is not the local system but some other "
6451"site listed in &sources-list; and which belongs to an <literal>unstable</"
6452"literal> distribution is only installed if it is selected for installation "
6453"and no version of the package is already installed."
6454msgstr ""
6455"Uma versão de um pacote cuja origem não seja o sistema local mas sim algum "
6456"outro site listado no arquivo &sources-list; e que pertença a uma "
6457"distribuição <literal>unstable</literal> é instalada somente caso a mesma "
6458"seja selecionada para instalação e nenhuma versão do pacote já esteja "
6459"instalada."
6460
6461#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
6462#: apt_preferences.5.xml:306
6463#, fuzzy
6464msgid "Determination of Package Version and Distribution Properties"
6465msgstr "Determinação da Versão do Pacote e Propriedades da Distribuição"
6466
6467#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6468#: apt_preferences.5.xml:308
6469#, fuzzy
6470msgid ""
6471"The locations listed in the &sources-list; file should provide "
6472"<filename>Packages</filename> and <filename>Release</filename> files to "
6473"describe the packages available at that location."
6474msgstr ""
6475"As localidades listadas em um arquivo &sources-list; devem fornecer arquivos "
6476"<filename>Packages</filename> e <filename>Release</filename> para descrever "
6477"os pacotes disponíveis nessas localidades."
6478
6479#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6480#: apt_preferences.5.xml:320
6481#, fuzzy
6482msgid "the <literal>Package:</literal> line"
6483msgstr "a linha <literal>Package:</literal>"
6484
6485#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6486#: apt_preferences.5.xml:321
6487#, fuzzy
6488msgid "gives the package name"
6489msgstr "informa o nome do pacote"
6490
6491#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6492#: apt_preferences.5.xml:324 apt_preferences.5.xml:374
6493#, fuzzy
6494msgid "the <literal>Version:</literal> line"
6495msgstr "a linha <literal>Version:</literal>"
6496
6497#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6498#: apt_preferences.5.xml:325
6499#, fuzzy
6500msgid "gives the version number for the named package"
6501msgstr "informa o número de versão do pacote"
6502
6503#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6504#: apt_preferences.5.xml:312
6505#, fuzzy
6506msgid ""
6507"The <filename>Packages</filename> file is normally found in the directory "
6508"<filename>.../dists/<replaceable>dist-name</replaceable>/"
6509"<replaceable>component</replaceable>/<replaceable>arch</replaceable></"
6510"filename>: for example, <filename>.../dists/stable/main/binary-i386/"
6511"Packages</filename>. It consists of a series of multi-line records, one for "
6512"each package available in that directory. Only two lines in each record are "
6513"relevant for setting APT priorities: <placeholder type=\"variablelist\" id="
6514"\"0\"/>"
6515msgstr ""
6516"O arquivo <filename>Packages</filename> é normalmente encontrado no "
6517"diretório <filename>.../dists/<replaceable>nome-distribuição</replaceable>/"
6518"<replaceable>componente</replaceable>/<replaceable>arquitetura</"
6519"replaceable></filename> : por exemplo, <filename>.../dists/stable/main/"
6520"binary-i386/Packages</filename>. O arquivo consiste de uma série de "
6521"registros de múltiplas linhas, uma para cada pacote disponível no diretório. "
6522"Somente duas linhas em cada registro são relevantes para definir prioridades "
6523"do APT :"
6524
6525#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6526#: apt_preferences.5.xml:341
6527#, fuzzy
6528msgid "the <literal>Archive:</literal> or <literal>Suite:</literal> line"
6529msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
6530
6531#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6532#: apt_preferences.5.xml:342
6533#, fuzzy
6534msgid ""
6535"names the archive to which all the packages in the directory tree belong. "
6536"For example, the line \"Archive: stable\" or \"Suite: stable\" specifies "
6537"that all of the packages in the directory tree below the parent of the "
6538"<filename>Release</filename> file are in a <literal>stable</literal> "
6539"archive. Specifying this value in the APT preferences file would require "
6540"the line:"
6541msgstr ""
6542"dá nome ao repositório para o qual todos os pacotes na àrvore de diretório "
6543"pertencem. Por exemplo, a linha \"Archive: stable\" especifica que todos os "
6544"pacotes na àrvore de diretório abaixo do diretório pai do arquivo "
6545"<filename>Release</filename> estão no respositório <literal>stable</"
6546"literal>. Especificar esse valor no arquivo de preferências do APT iria "
6547"requerer a linha :"
6548
6549#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
6550#: apt_preferences.5.xml:352
6551#, fuzzy, no-wrap
6552msgid "Pin: release a=stable\n"
6553msgstr ""
6554"<programlisting>\n"
6555"Pin: release a=stable\n"
6556
6557#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6558#: apt_preferences.5.xml:358
6559#, fuzzy
6560msgid "the <literal>Codename:</literal> line"
6561msgstr "a linha <literal>Component:</literal>"
6562
6563#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6564#: apt_preferences.5.xml:359
6565#, fuzzy
6566msgid ""
6567"names the codename to which all the packages in the directory tree belong. "
6568"For example, the line \"Codename: squeeze\" specifies that all of the "
6569"packages in the directory tree below the parent of the <filename>Release</"
6570"filename> file belong to a version named <literal>squeeze</literal>. "
6571"Specifying this value in the APT preferences file would require the line:"
6572msgstr ""
6573"dá nome ao repositório para o qual todos os pacotes na àrvore de diretório "
6574"pertencem. Por exemplo, a linha \"Archive: stable\" especifica que todos os "
6575"pacotes na àrvore de diretório abaixo do diretório pai do arquivo "
6576"<filename>Release</filename> estão no respositório <literal>stable</"
6577"literal>. Especificar esse valor no arquivo de preferências do APT iria "
6578"requerer a linha :"
6579
6580#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
6581#: apt_preferences.5.xml:368
6582#, no-wrap
6583msgid "Pin: release n=squeeze\n"
6584msgstr ""
6585
6586#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6587#: apt_preferences.5.xml:375
6588#, fuzzy
6589msgid ""
6590"names the release version. For example, the packages in the tree might "
6591"belong to Debian GNU/Linux release version 3.0. Note that there is normally "
6592"no version number for the <literal>testing</literal> and <literal>unstable</"
6593"literal> distributions because they have not been released yet. Specifying "
6594"this in the APT preferences file would require one of the following lines."
6595msgstr ""
6596"dá nome a versão da distribuição. Por exemplo, os pacote na àrvore podem "
6597"pertencer a distribuição Debian GNU/Linux versão 3.0. Note que normalmente "
6598"não existe número de versão para as distribuições <literal>testing</literal> "
6599"e <literal>unstable</literal> devido as mesmas não terem sido lançadas "
6600"ainda. Especificar isso no arquivo de preferências do APT iria requerer uma "
6601"das linhas a seguir."
6602
6603#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
6604#: apt_preferences.5.xml:384
6605#, fuzzy, no-wrap
6606msgid ""
6607"Pin: release v=3.0\n"
6608"Pin: release a=stable, v=3.0\n"
6609"Pin: release 3.0\n"
6610msgstr ""
6611"<programlisting>\n"
6612"Pin: release v=3.0\n"
6613"Pin: release a=stable v=3.0\n"
6614"Pin: release 3.0\n"
6615
6616#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6617#: apt_preferences.5.xml:393
6618#, fuzzy
6619msgid "the <literal>Component:</literal> line"
6620msgstr "a linha <literal>Component:</literal>"
6621
6622#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6623#: apt_preferences.5.xml:394
6624#, fuzzy
6625msgid ""
6626"names the licensing component associated with the packages in the directory "
6627"tree of the <filename>Release</filename> file. For example, the line "
6628"\"Component: main\" specifies that all the packages in the directory tree "
6629"are from the <literal>main</literal> component, which entails that they are "
6630"licensed under terms listed in the Debian Free Software Guidelines. "
6631"Specifying this component in the APT preferences file would require the line:"
6632msgstr ""
6633"dá nome ao componente de licenciamento associado com os pacotes na àrvore de "
6634"diretório do arquivo <filename>Release</filename>. Por exemplo, a linha "
6635"\"Component: main\" especifica que todos os pacotes na àrvore de diretório "
6636"são do componente <literal>main</literal>, o que significa que as mesmas "
6637"estão licenciadas sob os termos da Linhas Guias Debian para o Software Livre "
6638"(a DFSG). Especificar esse componente no arquivo de preferências do APT iria "
6639"requerer a linha :"
6640
6641#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
6642#: apt_preferences.5.xml:403
6643#, fuzzy, no-wrap
6644msgid "Pin: release c=main\n"
6645msgstr ""
6646"<programlisting>\n"
6647"Pin: release c=main\n"
6648
6649#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6650#: apt_preferences.5.xml:409
6651#, fuzzy
6652msgid "the <literal>Origin:</literal> line"
6653msgstr "a linha <literal>Origin:</literal>"
6654
6655#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6656#: apt_preferences.5.xml:410
6657#, fuzzy
6658msgid ""
6659"names the originator of the packages in the directory tree of the "
6660"<filename>Release</filename> file. Most commonly, this is <literal>Debian</"
6661"literal>. Specifying this origin in the APT preferences file would require "
6662"the line:"
6663msgstr ""
6664"dá nome ao produtor dos pacotes na àrvore de diretório do arquivo "
6665"<filename>Release</filename>. O mais comum é esse valor ser <literal>Debian</"
6666"literal>. Especificar essa origem no arquivo de preferências do APT iria "
6667"requerer a linha :"
6668
6669#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
6670#: apt_preferences.5.xml:416
6671#, fuzzy, no-wrap
6672msgid "Pin: release o=Debian\n"
6673msgstr ""
6674"<programlisting>\n"
6675"Pin: release o=Debian\n"
6676
6677#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6678#: apt_preferences.5.xml:422
6679#, fuzzy
6680msgid "the <literal>Label:</literal> line"
6681msgstr "a linha <literal>Label:</literal>"
6682
6683#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6684#: apt_preferences.5.xml:423
6685#, fuzzy
6686msgid ""
6687"names the label of the packages in the directory tree of the "
6688"<filename>Release</filename> file. Most commonly, this is <literal>Debian</"
6689"literal>. Specifying this label in the APT preferences file would require "
6690"the line:"
6691msgstr ""
6692"dá nome ao rótulo (label) dos pacotes na árvore de diretório. O mais comum é "
6693"esse valor ser <literal>Debian</literal>. Especificar esse rótulo (label) no "
6694"arquivo de preferências do APT iria requerer a linha :"
6695
6696#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
6697#: apt_preferences.5.xml:429
6698#, fuzzy, no-wrap
6699msgid "Pin: release l=Debian\n"
6700msgstr ""
6701"<programlisting>\n"
6702"Pin: release l=Debian\n"
6703
6704#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6705#: apt_preferences.5.xml:330
6706#, fuzzy
6707msgid ""
6708"The <filename>Release</filename> file is normally found in the directory "
6709"<filename>.../dists/<replaceable>dist-name</replaceable></filename>: for "
6710"example, <filename>.../dists/stable/Release</filename>, or <filename>.../"
6711"dists/woody/Release</filename>. It consists of a single multi-line record "
6712"which applies to <emphasis>all</emphasis> of the packages in the directory "
6713"tree below its parent. Unlike the <filename>Packages</filename> file, "
6714"nearly all of the lines in a <filename>Release</filename> file are relevant "
6715"for setting APT priorities: <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
6716msgstr ""
6717"O arquivo <filename>Release</filename> é normalmente encontrado no diretório "
6718"<filename>.../dists/<replaceable>nome-distribuição</replaceable></"
6719"filename> : por exemplo, <filename>.../dists/stable/Release</filename>, ou "
6720"<filename>.../dists/woody/Release</filename>. O arquivo consiste de um "
6721"registro de múltiplas linhas o qual se aplica a <emphasis>todos</emphasis> "
6722"os pacotes na àrvore de diretórios abaixo de seu diretório pai. Diferente do "
6723"arquivo <filename>Packages</filename>, quase todas as linhas em um arquivo "
6724"<filename>Release</filename> são relevantes para a definição de prioridades "
6725"do APT :"
6726
6727#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6728#: apt_preferences.5.xml:436
6729#, fuzzy
6730msgid ""
6731"All of the <filename>Packages</filename> and <filename>Release</filename> "
6732"files retrieved from locations listed in the &sources-list; file are stored "
6733"in the directory <filename>/var/lib/apt/lists</filename>, or in the file "
6734"named by the variable <literal>Dir::State::Lists</literal> in the "
6735"<filename>apt.conf</filename> file. For example, the file <filename>debian."
6736"lcs.mit.edu_debian_dists_unstable_contrib_binary-i386_Release</filename> "
6737"contains the <filename>Release</filename> file retrieved from the site "
6738"<literal>debian.lcs.mit.edu</literal> for <literal>binary-i386</literal> "
6739"architecture files from the <literal>contrib</literal> component of the "
6740"<literal>unstable</literal> distribution."
6741msgstr ""
6742"Todos os arquivos <filename>Packages</filename> e <filename>Release</"
6743"filename> obtidos das localidades listadas no arquivo &sources-list; são "
6744"mantidos no diretório <filename>/var/lib/apt/lists</filename> ou no arquivo "
6745"indicado pela variável <literal>Dir::State::Lists</literal> no arquivo "
6746"<filename>apt.conf</filename>. Por exemplo, o arquivo <filename>debian.lcs."
6747"mit.edu_debian_dists_unstable_contrib_binary-i386_Release</filename> contém "
6748"o arquivo <filename>Release</filename> obtido do site <literal>debian.lcs."
6749"mit.edu</literal> para a arquitetura <literal>binary-i386</literal>, "
6750"arquivos do componente <literal>contrib</literal> da distribuição "
6751"<literal>unstable</literal>."
6752
6753#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
6754#: apt_preferences.5.xml:449
6755#, fuzzy
6756msgid "Optional Lines in an APT Preferences Record"
6757msgstr "Linhas Opcionais em um Registro de Preferências do APT"
6758
6759#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6760#: apt_preferences.5.xml:451
6761#, fuzzy
6762msgid ""
6763"Each record in the APT preferences file can optionally begin with one or "
6764"more lines beginning with the word <literal>Explanation:</literal>. This "
6765"provides a place for comments."
6766msgstr ""
6767"Cada registro em um arquivo de preferências do APT pode opcionalmente "
6768"iniciar com uma ou mais linhas iniciadas com a palavra <literal>Explanation:"
6769"</literal>. Isto oferece um local para inserir comentários."
6770
6771#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6772#: apt_preferences.5.xml:455
6773#, fuzzy
6774msgid ""
6775"The <literal>Pin-Priority:</literal> line in each APT preferences record is "
6776"optional. If omitted, APT assigns a priority of 1 less than the last value "
6777"specified on a line beginning with <literal>Pin-Priority: release ...</"
6778"literal>."
6779msgstr ""
6780"A linha <literal>Pin-Priority:</literal> em cada registro de preferências do "
6781"APT é opcional. Caso omitida, o APT atribuirá uma prioridade de 1 menos o "
6782"último valor especificado em uma linha iniciando com <literal>Pin-Priority: "
6783"release ...</literal>."
6784
6785#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
6786#: apt_preferences.5.xml:464
6787#, fuzzy
6788msgid "Tracking Stable"
6789msgstr "Acompanhando a Stable"
6790
6791#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
6792#: apt_preferences.5.xml:472
6793#, fuzzy, no-wrap
6794msgid ""
6795"Explanation: Uninstall or do not install any Debian-originated\n"
6796"Explanation: package versions other than those in the stable distro\n"
6797"Package: *\n"
6798"Pin: release a=stable\n"
6799"Pin-Priority: 900\n"
6800"\n"
6801"Package: *\n"
6802"Pin: release o=Debian\n"
6803"Pin-Priority: -10\n"
6804msgstr ""
6805"<programlisting>\n"
6806"Explanation: Desinstala ou não instala nenhuma versão de pacote originada\n"
6807"Explanation: do Debian a não ser aquelas na distribuição stable\n"
6808"Package: *\n"
6809"Pin: release a=stable\n"
6810"Pin-Priority: 900\n"
6811"\n"
6812"Package: *\n"
6813"Pin: release o=Debian\n"
6814"Pin-Priority: -10\n"
6815
6816#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6817#: apt_preferences.5.xml:466
6818#, fuzzy
6819msgid ""
6820"The following APT preferences file will cause APT to assign a priority "
6821"higher than the default (500) to all package versions belonging to a "
6822"<literal>stable</literal> distribution and a prohibitively low priority to "
6823"package versions belonging to other <literal>Debian</literal> "
6824"distributions. <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
6825msgstr ""
6826"O arquivo de preferências do APT a seguir fará com que o APT atribua uma "
6827"prioridade maior do que a prioridade padrão (500) para todas as versões de "
6828"pacotes pertencentes a distribuição <literal>stable</literal> e uma "
6829"prioridade proibitivamente baixa para versões de pacotes pertencentes a "
6830"outras distribuições <literal>Debian</literal>."
6831
6832#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
6833#: apt_preferences.5.xml:489 apt_preferences.5.xml:535
6834#: apt_preferences.5.xml:593
6835#, fuzzy, no-wrap
6836msgid ""
6837"apt-get install <replaceable>package-name</replaceable>\n"
6838"apt-get upgrade\n"
6839"apt-get dist-upgrade\n"
6840msgstr ""
6841"<programlisting>\n"
6842"apt-get install <replaceable>nome-pacote</replaceable>\n"
6843"apt-get upgrade\n"
6844"apt-get dist-upgrade\n"
6845
6846#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6847#: apt_preferences.5.xml:484
6848#, fuzzy
6849msgid ""
6850"With a suitable &sources-list; file and the above preferences file, any of "
6851"the following commands will cause APT to upgrade to the latest "
6852"<literal>stable</literal> version(s). <placeholder type=\"programlisting\" "
6853"id=\"0\"/>"
6854msgstr ""
6855"Com um arquivo &sources-list; apropriado e o arquivo de preferências acima, "
6856"quaisquer um dos comandos a seguir farão com que o APT atualize para a(s) "
6857"ulítma(s) versão(ôes) <literal>stable</literal>."
6858
6859#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
6860#: apt_preferences.5.xml:501
6861#, fuzzy, no-wrap
6862msgid "apt-get install <replaceable>package</replaceable>/testing\n"
6863msgstr ""
6864"<programlisting>\n"
6865"apt-get install <replaceable>pacote</replaceable>/testing\n"
6866
6867#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6868#: apt_preferences.5.xml:495
6869#, fuzzy
6870msgid ""
6871"The following command will cause APT to upgrade the specified package to the "
6872"latest version from the <literal>testing</literal> distribution; the package "
6873"will not be upgraded again unless this command is given again. <placeholder "
6874"type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
6875msgstr ""
6876"O comando a seguir fará com que o APT atualize o pacote especificado para a "
6877"última versão da distribuição <literal>testing</literal>; o pacote não serpa "
6878"atualizado novamente a menos que esse comando seja executado novamente."
6879
6880#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
6881#: apt_preferences.5.xml:507
6882#, fuzzy
6883msgid "Tracking Testing or Unstable"
6884msgstr "Acompanhando a Testing"
6885
6886#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
6887#: apt_preferences.5.xml:516
6888#, fuzzy, no-wrap
6889msgid ""
6890"Package: *\n"
6891"Pin: release a=testing\n"
6892"Pin-Priority: 900\n"
6893"\n"
6894"Package: *\n"
6895"Pin: release a=unstable\n"
6896"Pin-Priority: 800\n"
6897"\n"
6898"Package: *\n"
6899"Pin: release o=Debian\n"
6900"Pin-Priority: -10\n"
6901msgstr ""
6902"<programlisting>\n"
6903"Package: *\n"
6904"Pin: release a=testing\n"
6905"Pin-Priority: 900\n"
6906"\n"
6907"Package: *\n"
6908"Pin: release a=unstable\n"
6909"Pin-Priority: 800\n"
6910"\n"
6911"Package: *\n"
6912"Pin: release o=Debian\n"
6913"Pin-Priority: -10\n"
6914
6915#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6916#: apt_preferences.5.xml:509
6917#, fuzzy
6918msgid ""
6919"The following APT preferences file will cause APT to assign a high priority "
6920"to package versions from the <literal>testing</literal> distribution, a "
6921"lower priority to package versions from the <literal>unstable</literal> "
6922"distribution, and a prohibitively low priority to package versions from "
6923"other <literal>Debian</literal> distributions. <placeholder type="
6924"\"programlisting\" id=\"0\"/>"
6925msgstr ""
6926"O arquivo de preferências do APT a seguir fará com que o APT atribua uma "
6927"prioridade maior para versões de pacote da distribuição <literal>testing</"
6928"literal>, uma prioridade menor para versões de pacotes da distribuição "
6929"<literal>unstable</literal> e uma prioridade proibitivamente baixa para "
6930"versões de pacotes de outras distribuições <literal>Debian</literal>."
6931
6932#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6933#: apt_preferences.5.xml:530
6934#, fuzzy
6935msgid ""
6936"With a suitable &sources-list; file and the above preferences file, any of "
6937"the following commands will cause APT to upgrade to the latest "
6938"<literal>testing</literal> version(s). <placeholder type=\"programlisting\" "
6939"id=\"0\"/>"
6940msgstr ""
6941"Com um arquivo &sources-list; adequado e o arquivo de preferências do APT "
6942"acima, quaisquer dos comandos a seguir farão com que o APT atualize para a"
6943"(s) última(s) versão(ões) <literal>testing</literal>."
6944
6945#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
6946#: apt_preferences.5.xml:550
6947#, fuzzy, no-wrap
6948msgid "apt-get install <replaceable>package</replaceable>/unstable\n"
6949msgstr ""
6950"<programlisting>\n"
6951"apt-get install <replaceable>pacote</replaceable>/unstable\n"
6952
6953#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6954#: apt_preferences.5.xml:541
6955#, fuzzy
6956msgid ""
6957"The following command will cause APT to upgrade the specified package to the "
6958"latest version from the <literal>unstable</literal> distribution. "
6959"Thereafter, <command>apt-get upgrade</command> will upgrade the package to "
6960"the most recent <literal>testing</literal> version if that is more recent "
6961"than the installed version, otherwise, to the most recent <literal>unstable</"
6962"literal> version if that is more recent than the installed version. "
6963"<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
6964msgstr ""
6965"O comando a seguir fará com que o APT atualize o pacote especificado para a "
6966"última versão da distribuição <literal>unstable</literal>. Assim, o comando "
6967"<command>apt-get upgrade</command> irá atualizar o pacote para a versão "
6968"<literal>testing</literal> mais recente caso essa versão seja mais recente "
6969"que a versão instalada, caso não seja, o pacote será atualizado para a "
6970"versão <literal>unstable</literal> mais recente caso a mesma seja mais "
6971"recente que a versão instalada."
6972
6973#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
6974#: apt_preferences.5.xml:557
6975msgid "Tracking the evolution of a codename release"
6976msgstr ""
6977
6978#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
6979#: apt_preferences.5.xml:571
6980#, fuzzy, no-wrap
6981msgid ""
6982"Explanation: Uninstall or do not install any Debian-originated package versions\n"
6983"Explanation: other than those in the distribution codenamed with squeeze or sid\n"
6984"Package: *\n"
6985"Pin: release n=squeeze\n"
6986"Pin-Priority: 900\n"
6987"\n"
6988"Explanation: Debian unstable is always codenamed with sid\n"
6989"Package: *\n"
6990"Pin: release a=sid\n"
6991"Pin-Priority: 800\n"
6992"\n"
6993"Package: *\n"
6994"Pin: release o=Debian\n"
6995"Pin-Priority: -10\n"
6996msgstr ""
6997"<programlisting>\n"
6998"Explanation: Desinstala ou não instala nenhuma versão de pacote originada\n"
6999"Explanation: do Debian a não ser aquelas na distribuição stable\n"
7000"Package: *\n"
7001"Pin: release a=stable\n"
7002"Pin-Priority: 900\n"
7003"\n"
7004"Package: *\n"
7005"Pin: release o=Debian\n"
7006"Pin-Priority: -10\n"
7007
7008#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
7009#: apt_preferences.5.xml:559
7010msgid ""
7011"The following APT preferences file will cause APT to assign a priority "
7012"higher than the default (500) to all package versions belonging to a "
7013"specified codename of a distribution and a prohibitively low priority to "
7014"package versions belonging to other <literal>Debian</literal> distributions, "
7015"codenames and archives. Note that with this APT preference APT will follow "
7016"the migration of a release from the archive <literal>testing</literal> to "
7017"<literal>stable</literal> and later <literal>oldstable</literal>. If you "
7018"want to follow for example the progress in <literal>testing</literal> "
7019"notwithstanding the codename changes you should use the example "
7020"configurations above. <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
7021msgstr ""
7022
7023#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
7024#: apt_preferences.5.xml:588
7025#, fuzzy
7026msgid ""
7027"With a suitable &sources-list; file and the above preferences file, any of "
7028"the following commands will cause APT to upgrade to the latest version(s) in "
7029"the release codenamed with <literal>squeeze</literal>. <placeholder type="
7030"\"programlisting\" id=\"0\"/>"
7031msgstr ""
7032"Com um arquivo &sources-list; apropriado e o arquivo de preferências acima, "
7033"quaisquer um dos comandos a seguir farão com que o APT atualize para a(s) "
7034"ulítma(s) versão(ôes) <literal>stable</literal>."
7035
7036#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
7037#: apt_preferences.5.xml:608
7038#, fuzzy, no-wrap
7039msgid "apt-get install <replaceable>package</replaceable>/sid\n"
7040msgstr ""
7041"<programlisting>\n"
7042"apt-get install <replaceable>pacote</replaceable>/testing\n"
7043
7044#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
7045#: apt_preferences.5.xml:599
7046#, fuzzy
7047msgid ""
7048"The following command will cause APT to upgrade the specified package to the "
7049"latest version from the <literal>sid</literal> distribution. Thereafter, "
7050"<command>apt-get upgrade</command> will upgrade the package to the most "
7051"recent <literal>squeeze</literal> version if that is more recent than the "
7052"installed version, otherwise, to the most recent <literal>sid</literal> "
7053"version if that is more recent than the installed version. <placeholder "
7054"type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
7055msgstr ""
7056"O comando a seguir fará com que o APT atualize o pacote especificado para a "
7057"última versão da distribuição <literal>unstable</literal>. Assim, o comando "
7058"<command>apt-get upgrade</command> irá atualizar o pacote para a versão "
7059"<literal>testing</literal> mais recente caso essa versão seja mais recente "
7060"que a versão instalada, caso não seja, o pacote será atualizado para a "
7061"versão <literal>unstable</literal> mais recente caso a mesma seja mais "
7062"recente que a versão instalada."
7063
7064#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
7065#: apt_preferences.5.xml:617
7066#, fuzzy
7067msgid "&file-preferences;"
7068msgstr "apt_preferences"
7069
7070#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7071#: apt_preferences.5.xml:623
7072#, fuzzy
7073msgid "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
7074msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
7075
7076#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
7077#: sources.list.5.xml:22 sources.list.5.xml:29
7078msgid "sources.list"
7079msgstr ""
7080
7081#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
7082#: sources.list.5.xml:30
7083msgid "Package resource list for APT"
7084msgstr ""
7085
7086#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7087#: sources.list.5.xml:34
7088msgid ""
7089"The package resource list is used to locate archives of the package "
7090"distribution system in use on the system. At this time, this manual page "
7091"documents only the packaging system used by the Debian GNU/Linux system. "
7092"This control file is <filename>/etc/apt/sources.list</filename>."
7093msgstr ""
7094
7095#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7096#: sources.list.5.xml:39
7097msgid ""
7098"The source list is designed to support any number of active sources and a "
7099"variety of source media. The file lists one source per line, with the most "
7100"preferred source listed first. The format of each line is: <literal>type uri "
7101"args</literal> The first item, <literal>type</literal> determines the format "
7102"for <literal>args</literal>. <literal>uri</literal> is a Universal Resource "
7103"Identifier (URI), which is a superset of the more specific and well-known "
7104"Universal Resource Locator, or URL. The rest of the line can be marked as a "
7105"comment by using a #."
7106msgstr ""
7107
7108#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
7109#: sources.list.5.xml:50
7110msgid "sources.list.d"
7111msgstr ""
7112
7113#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7114#: sources.list.5.xml:51
7115msgid ""
7116"The <filename>/etc/apt/sources.list.d</filename> directory provides a way to "
7117"add sources.list entries in separate files. The format is the same as for "
7118"the regular <filename>sources.list</filename> file. File names need to end "
7119"with <filename>.list</filename> and may only contain letters (a-z and A-Z), "
7120"digits (0-9), underscore (_), hyphen (-) and period (.) characters. "
7121"Otherwise they will be silently ignored."
7122msgstr ""
7123
7124#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
7125#: sources.list.5.xml:60
7126msgid "The deb and deb-src types"
7127msgstr ""
7128
7129#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7130#: sources.list.5.xml:61
7131msgid ""
7132"The <literal>deb</literal> type describes a typical two-level Debian "
7133"archive, <filename>distribution/component</filename>. Typically, "
7134"<literal>distribution</literal> is generally one of <literal>stable</"
7135"literal> <literal>unstable</literal> or <literal>testing</literal> while "
7136"component is one of <literal>main</literal> <literal>contrib</literal> "
7137"<literal>non-free</literal> or <literal>non-us</literal>. The <literal>deb-"
7138"src</literal> type describes a debian distribution's source code in the same "
7139"form as the <literal>deb</literal> type. A <literal>deb-src</literal> line "
7140"is required to fetch source indexes."
7141msgstr ""
7142
7143#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7144#: sources.list.5.xml:73
7145msgid ""
7146"The format for a <filename>sources.list</filename> entry using the "
7147"<literal>deb</literal> and <literal>deb-src</literal> types is:"
7148msgstr ""
7149
7150#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
7151#: sources.list.5.xml:76
7152#, no-wrap
7153msgid "deb uri distribution [component1] [component2] [...]"
7154msgstr ""
7155
7156#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7157#: sources.list.5.xml:78
7158msgid ""
7159"The URI for the <literal>deb</literal> type must specify the base of the "
7160"Debian distribution, from which APT will find the information it needs. "
7161"<literal>distribution</literal> can specify an exact path, in which case the "
7162"components must be omitted and <literal>distribution</literal> must end with "
7163"a slash (/). This is useful for when the case only a particular sub-section "
7164"of the archive denoted by the URI is of interest. If <literal>distribution</"
7165"literal> does not specify an exact path, at least one <literal>component</"
7166"literal> must be present."
7167msgstr ""
7168
7169#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7170#: sources.list.5.xml:87
7171msgid ""
7172"<literal>distribution</literal> may also contain a variable, <literal>$(ARCH)"
7173"</literal> which expands to the Debian architecture (i386, m68k, "
7174"powerpc, ...) used on the system. This permits architecture-independent "
7175"<filename>sources.list</filename> files to be used. In general this is only "
7176"of interest when specifying an exact path, <literal>APT</literal> will "
7177"automatically generate a URI with the current architecture otherwise."
7178msgstr ""
7179
7180#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7181#: sources.list.5.xml:95
7182msgid ""
7183"Since only one distribution can be specified per line it may be necessary to "
7184"have multiple lines for the same URI, if a subset of all available "
7185"distributions or components at that location is desired. APT will sort the "
7186"URI list after it has generated a complete set internally, and will collapse "
7187"multiple references to the same Internet host, for instance, into a single "
7188"connection, so that it does not inefficiently establish an FTP connection, "
7189"close it, do something else, and then re-establish a connection to that same "
7190"host. This feature is useful for accessing busy FTP sites with limits on the "
7191"number of simultaneous anonymous users. APT also parallelizes connections to "
7192"different hosts to more effectively deal with sites with low bandwidth."
7193msgstr ""
7194
7195#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7196#: sources.list.5.xml:107
7197msgid ""
7198"It is important to list sources in order of preference, with the most "
7199"preferred source listed first. Typically this will result in sorting by "
7200"speed from fastest to slowest (CD-ROM followed by hosts on a local network, "
7201"followed by distant Internet hosts, for example)."
7202msgstr ""
7203
7204#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7205#: sources.list.5.xml:112
7206#, fuzzy
7207msgid "Some examples:"
7208msgstr "Exemplos"
7209
7210#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
7211#: sources.list.5.xml:114
7212#, no-wrap
7213msgid ""
7214"deb http://http.us.debian.org/debian stable main contrib non-free\n"
7215"deb http://http.us.debian.org/debian dists/stable-updates/\n"
7216" "
7217msgstr ""
7218
7219#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
7220#: sources.list.5.xml:120
7221msgid "URI specification"
7222msgstr ""
7223
7224#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
7225#: sources.list.5.xml:125
7226msgid "file"
7227msgstr ""
7228
7229#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7230#: sources.list.5.xml:127
7231msgid ""
7232"The file scheme allows an arbitrary directory in the file system to be "
7233"considered an archive. This is useful for NFS mounts and local mirrors or "
7234"archives."
7235msgstr ""
7236
7237#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7238#: sources.list.5.xml:134
7239msgid ""
7240"The cdrom scheme allows APT to use a local CDROM drive with media swapping. "
7241"Use the &apt-cdrom; program to create cdrom entries in the source list."
7242msgstr ""
7243
7244#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7245#: sources.list.5.xml:141
7246msgid ""
7247"The http scheme specifies an HTTP server for the archive. If an environment "
7248"variable <envar>http_proxy</envar> is set with the format http://server:"
7249"port/, the proxy server specified in <envar>http_proxy</envar> will be used. "
7250"Users of authenticated HTTP/1.1 proxies may use a string of the format "
7251"http://user:pass@server:port/. Note that this is an insecure method of "
7252"authentication."
7253msgstr ""
7254
7255#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7256#: sources.list.5.xml:152
7257msgid ""
7258"The ftp scheme specifies an FTP server for the archive. APT's FTP behavior "
7259"is highly configurable; for more information see the &apt-conf; manual page. "
7260"Please note that a ftp proxy can be specified by using the <envar>ftp_proxy</"
7261"envar> environment variable. It is possible to specify a http proxy (http "
7262"proxy servers often understand ftp urls) using this method and ONLY this "
7263"method. ftp proxies using http specified in the configuration file will be "
7264"ignored."
7265msgstr ""
7266
7267#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
7268#: sources.list.5.xml:161
7269msgid "copy"
7270msgstr ""
7271
7272#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7273#: sources.list.5.xml:163
7274msgid ""
7275"The copy scheme is identical to the file scheme except that packages are "
7276"copied into the cache directory instead of used directly at their location. "
7277"This is useful for people using a zip disk to copy files around with APT."
7278msgstr ""
7279
7280#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
7281#: sources.list.5.xml:168
7282msgid "rsh"
7283msgstr ""
7284
7285#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
7286#: sources.list.5.xml:168
7287msgid "ssh"
7288msgstr ""
7289
7290#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7291#: sources.list.5.xml:170
7292msgid ""
7293"The rsh/ssh method invokes rsh/ssh to connect to a remote host as a given "
7294"user and access the files. It is a good idea to do prior arrangements with "
7295"RSA keys or rhosts. Access to files on the remote uses standard "
7296"<command>find</command> and <command>dd</command> commands to perform the "
7297"file transfers from the remote."
7298msgstr ""
7299
7300#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
7301#: sources.list.5.xml:178
7302msgid "more recongnizable URI types"
7303msgstr ""
7304
7305#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7306#: sources.list.5.xml:180
7307msgid ""
7308"APT can be extended with more methods shipped in other optional packages "
7309"which should follow the nameing scheme <literal>apt-transport-"
7310"<replaceable>method</replaceable></literal>. The APT team e.g. maintain "
7311"also the <literal>apt-transport-https</literal> package which provides "
7312"access methods for https-URIs with features similiar to the http method, but "
7313"other methods for using e.g. debtorrent are also available, see "
7314"<citerefentry> <refentrytitle><filename>apt-transport-debtorrent</filename></"
7315"refentrytitle> <manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>."
7316msgstr ""
7317
7318#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7319#: sources.list.5.xml:122
7320msgid ""
7321"The currently recognized URI types are cdrom, file, http, ftp, copy, ssh, "
7322"rsh. <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
7323msgstr ""
7324
7325#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7326#: sources.list.5.xml:194
7327msgid ""
7328"Uses the archive stored locally (or NFS mounted) at /home/jason/debian for "
7329"stable/main, stable/contrib, and stable/non-free."
7330msgstr ""
7331
7332#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
7333#: sources.list.5.xml:196
7334#, no-wrap
7335msgid "deb file:/home/jason/debian stable main contrib non-free"
7336msgstr ""
7337
7338#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7339#: sources.list.5.xml:198
7340msgid "As above, except this uses the unstable (development) distribution."
7341msgstr ""
7342
7343#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
7344#: sources.list.5.xml:199
7345#, no-wrap
7346msgid "deb file:/home/jason/debian unstable main contrib non-free"
7347msgstr ""
7348
7349#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7350#: sources.list.5.xml:201
7351msgid "Source line for the above"
7352msgstr ""
7353
7354#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
7355#: sources.list.5.xml:202
7356#, no-wrap
7357msgid "deb-src file:/home/jason/debian unstable main contrib non-free"
7358msgstr ""
7359
7360#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7361#: sources.list.5.xml:204
7362msgid ""
7363"Uses HTTP to access the archive at archive.debian.org, and uses only the "
7364"hamm/main area."
7365msgstr ""
7366
7367#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
7368#: sources.list.5.xml:206
7369#, no-wrap
7370msgid "deb http://archive.debian.org/debian-archive hamm main"
7371msgstr ""
7372
7373#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7374#: sources.list.5.xml:208
7375msgid ""
7376"Uses FTP to access the archive at ftp.debian.org, under the debian "
7377"directory, and uses only the stable/contrib area."
7378msgstr ""
7379
7380#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
7381#: sources.list.5.xml:210
7382#, no-wrap
7383msgid "deb ftp://ftp.debian.org/debian stable contrib"
7384msgstr ""
7385
7386#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7387#: sources.list.5.xml:212
7388msgid ""
7389"Uses FTP to access the archive at ftp.debian.org, under the debian "
7390"directory, and uses only the unstable/contrib area. If this line appears as "
7391"well as the one in the previous example in <filename>sources.list</filename> "
7392"a single FTP session will be used for both resource lines."
7393msgstr ""
7394
7395#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
7396#: sources.list.5.xml:216
7397#, no-wrap
7398msgid "deb ftp://ftp.debian.org/debian unstable contrib"
7399msgstr ""
7400
7401#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7402#: sources.list.5.xml:218
7403msgid ""
7404"Uses HTTP to access the archive at nonus.debian.org, under the debian-non-US "
7405"directory."
7406msgstr ""
7407
7408#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
7409#: sources.list.5.xml:220
7410#, no-wrap
7411msgid "deb http://nonus.debian.org/debian-non-US stable/non-US main contrib non-free"
7412msgstr ""
7413
7414#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><literallayout>
7415#: sources.list.5.xml:229
7416#, no-wrap
7417msgid "deb http://ftp.de.debian.org/debian-non-US unstable/binary-$(ARCH)/"
7418msgstr ""
7419
7420#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7421#: sources.list.5.xml:222
7422msgid ""
7423"Uses HTTP to access the archive at nonus.debian.org, under the debian-non-US "
7424"directory, and uses only files found under <filename>unstable/binary-i386</"
7425"filename> on i386 machines, <filename>unstable/binary-m68k</filename> on "
7426"m68k, and so forth for other supported architectures. [Note this example "
7427"only illustrates how to use the substitution variable; non-us is no longer "
7428"structured like this] <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/>"
7429msgstr ""
7430
7431#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7432#: sources.list.5.xml:234
7433#, fuzzy
7434msgid "&apt-cache; &apt-conf;"
7435msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
7436
7437#. type: <title></title>
7438#: guide.sgml:4
7439msgid "APT User's Guide"
7440msgstr ""
7441
7442#. type: <author></author>
7443#: guide.sgml:6 offline.sgml:6
7444msgid "<name>Jason Gunthorpe </name><email>jgg@debian.org</email>"
7445msgstr ""
7446
7447#. type: <version></version>
7448#: guide.sgml:7
7449msgid "$Id: guide.sgml,v 1.7 2003/04/26 23:26:13 doogie Exp $"
7450msgstr ""
7451
7452#. type: <abstract></abstract>
7453#: guide.sgml:11
7454msgid ""
7455"This document provides an overview of how to use the the APT package manager."
7456msgstr ""
7457
7458#. type: <copyrightsummary></copyrightsummary>
7459#: guide.sgml:15
7460msgid "Copyright &copy; Jason Gunthorpe, 1998."
7461msgstr ""
7462
7463#. type: <p></p>
7464#: guide.sgml:21 offline.sgml:22
7465msgid ""
7466"\"APT\" and this document are free software; you can redistribute them and/"
7467"or modify them under the terms of the GNU General Public License as "
7468"published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, "
7469"or (at your option) any later version."
7470msgstr ""
7471
7472#. type: <p></p>
7473#: guide.sgml:24 offline.sgml:25
7474msgid ""
7475"For more details, on Debian GNU/Linux systems, see the file /usr/share/"
7476"common-licenses/GPL for the full license."
7477msgstr ""
7478
7479#. type: <heading></heading>
7480#: guide.sgml:32
7481msgid "General"
7482msgstr ""
7483
7484#. type: <p></p>
7485#: guide.sgml:38
7486msgid ""
7487"The APT package currently contains two sections, the APT <prgn>dselect</"
7488"prgn> method and the <prgn>apt-get</prgn> command line user interface. Both "
7489"provide a way to install and remove packages as well as download new "
7490"packages from the Internet."
7491msgstr ""
7492
7493#. type: <heading></heading>
7494#: guide.sgml:39
7495msgid "Anatomy of the Package System"
7496msgstr ""
7497
7498#. type: <p></p>
7499#: guide.sgml:44
7500msgid ""
7501"The Debian packaging system has a large amount of information associated "
7502"with each package to help assure that it integrates cleanly and easily into "
7503"the system. The most prominent of its features is the dependency system."
7504msgstr ""
7505
7506#. type: <p></p>
7507#: guide.sgml:52
7508msgid ""
7509"The dependency system allows individual programs to make use of shared "
7510"elements in the system such as libraries. It simplifies placing infrequently "
7511"used portions of a program in separate packages to reduce the number of "
7512"things the average user is required to install. Also, it allows for choices "
7513"in mail transport agents, X servers and so on."
7514msgstr ""
7515
7516#. type: <p></p>
7517#: guide.sgml:57
7518msgid ""
7519"The first step to understanding the dependency system is to grasp the "
7520"concept of a simple dependency. The meaning of a simple dependency is that a "
7521"package requires another package to be installed at the same time to work "
7522"properly."
7523msgstr ""
7524
7525#. type: <p></p>
7526#: guide.sgml:63
7527msgid ""
7528"For instance, mailcrypt is an emacs extension that aids in encrypting email "
7529"with GPG. Without GPGP installed mail-crypt is useless, so mailcrypt has a "
7530"simple dependency on GPG. Also, because it is an emacs extension it has a "
7531"simple dependency on emacs, without emacs it is completely useless."
7532msgstr ""
7533
7534#. type: <p></p>
7535#: guide.sgml:73
7536msgid ""
7537"The other important dependency to understand is a conflicting dependency. It "
7538"means that a package, when installed with another package, will not work and "
7539"may possibly be extremely harmful to the system. As an example consider a "
7540"mail transport agent such as sendmail, exim or qmail. It is not possible to "
7541"have two mail transport agents installed because both need to listen to the "
7542"network to receive mail. Attempting to install two will seriously damage the "
7543"system so all mail transport agents have a conflicting dependency with all "
7544"other mail transport agents."
7545msgstr ""
7546
7547#. type: <p></p>
7548#: guide.sgml:83
7549msgid ""
7550"As an added complication there is the possibility for a package to pretend "
7551"to be another package. Consider that exim and sendmail for many intents are "
7552"identical, they both deliver mail and understand a common interface. Hence, "
7553"the package system has a way for them to declare that they are both mail-"
7554"transport-agents. So, exim and sendmail both declare that they provide a "
7555"mail-transport-agent and other packages that need a mail transport agent "
7556"depend on mail-transport-agent. This can add a great deal of confusion when "
7557"trying to manually fix packages."
7558msgstr ""
7559
7560#. type: <p></p>
7561#: guide.sgml:88
7562msgid ""
7563"At any given time a single dependency may be met by packages that are "
7564"already installed or it may not be. APT attempts to help resolve dependency "
7565"issues by providing a number of automatic algorithms that help in selecting "
7566"packages for installation."
7567msgstr ""
7568
7569#. type: <p></p>
7570#: guide.sgml:102
7571msgid ""
7572"<prgn>apt-get</prgn> provides a simple way to install packages from the "
7573"command line. Unlike <prgn>dpkg</prgn>, <prgn>apt-get</prgn> does not "
7574"understand .deb files, it works with the package's proper name and can only "
7575"install .deb archives from a <em>Source</em>."
7576msgstr ""
7577
7578#. type: <p></p>
7579#: guide.sgml:109
7580msgid ""
7581"The first <footnote><p>If you are using an http proxy server you must set "
7582"the http_proxy environment variable first, see sources.list(5)</p></"
7583"footnote> thing that should be done before using <prgn>apt-get</prgn> is to "
7584"fetch the package lists from the <em>Sources</em> so that it knows what "
7585"packages are available. This is done with <tt>apt-get update</tt>. For "
7586"instance,"
7587msgstr ""
7588
7589#. type: <example></example>
7590#: guide.sgml:116
7591#, no-wrap
7592msgid ""
7593"# apt-get update\n"
7594"Get http://ftp.de.debian.org/debian-non-US/ stable/binary-i386/ Packages\n"
7595"Get http://llug.sep.bnl.gov/debian/ testing/contrib Packages\n"
7596"Reading Package Lists... Done\n"
7597"Building Dependency Tree... Done"
7598msgstr ""
7599
7600#. type: <p><taglist>
7601#: guide.sgml:120
7602msgid "Once updated there are several commands that can be used:"
7603msgstr ""
7604
7605#. type: <p></p>
7606#: guide.sgml:131
7607msgid ""
7608"Upgrade will attempt to gently upgrade the whole system. Upgrade will never "
7609"install a new package or remove an existing package, nor will it ever "
7610"upgrade a package that might cause some other package to break. This can be "
7611"used daily to relatively safely upgrade the system. Upgrade will list all of "
7612"the packages that it could not upgrade, this usually means that they depend "
7613"on new packages or conflict with some other package. <prgn>dselect</prgn> or "
7614"<tt>apt-get install</tt> can be used to force these packages to install."
7615msgstr ""
7616
7617#. type: <p></p>
7618#: guide.sgml:140
7619msgid ""
7620"Install is used to install packages by name. The package is automatically "
7621"fetched and installed. This can be useful if you already know the name of "
7622"the package to install and do not want to go into a GUI to select it. Any "
7623"number of packages may be passed to install, they will all be fetched. "
7624"Install automatically attempts to resolve dependency problems with the "
7625"listed packages and will print a summary and ask for confirmation if "
7626"anything other than its arguments are changed."
7627msgstr ""
7628
7629#. type: <p></p>
7630#: guide.sgml:149
7631msgid ""
7632"Dist-upgrade is a complete upgrader designed to simplify upgrading between "
7633"releases of Debian. It uses a sophisticated algorithm to determine the best "
7634"set of packages to install, upgrade and remove to get as much of the system "
7635"to the newest release. In some situations it may be desired to use dist-"
7636"upgrade rather than spend the time manually resolving dependencies in "
7637"<prgn>dselect</prgn>. Once dist-upgrade has completed then <prgn>dselect</"
7638"prgn> can be used to install any packages that may have been left out."
7639msgstr ""
7640
7641#. type: <p></p>
7642#: guide.sgml:152
7643msgid ""
7644"It is important to closely look at what dist-upgrade is going to do, its "
7645"decisions may sometimes be quite surprising."
7646msgstr ""
7647
7648#. type: <p></p>
7649#: guide.sgml:163
7650msgid ""
7651"<prgn>apt-get</prgn> has several command line options that are detailed in "
7652"its man page, <manref section=\"8\" name=\"apt-get\">. The most useful "
7653"option is <tt>-d</tt> which does not install the fetched files. If the "
7654"system has to download a large number of package it would be undesired to "
7655"start installing them in case something goes wrong. When <tt>-d</tt> is used "
7656"the downloaded archives can be installed by simply running the command that "
7657"caused them to be downloaded again without <tt>-d</tt>."
7658msgstr ""
7659
7660#. type: <heading></heading>
7661#: guide.sgml:168
7662msgid "DSelect"
7663msgstr ""
7664
7665#. type: <p></p>
7666#: guide.sgml:173
7667msgid ""
7668"The APT <prgn>dselect</prgn> method provides the complete APT system with "
7669"the <prgn>dselect</prgn> package selection GUI. <prgn>dselect</prgn> is used "
7670"to select the packages to be installed or removed and APT actually installs "
7671"them."
7672msgstr ""
7673
7674#. type: <p></p>
7675#: guide.sgml:184
7676msgid ""
7677"To enable the APT method you need to to select [A]ccess in <prgn>dselect</"
7678"prgn> and then choose the APT method. You will be prompted for a set of "
7679"<em>Sources</em> which are places to fetch archives from. These can be "
7680"remote Internet sites, local Debian mirrors or CDROMs. Each source can "
7681"provide a fragment of the total Debian archive, APT will automatically "
7682"combine them to form a complete set of packages. If you have a CDROM then it "
7683"is a good idea to specify it first and then specify a mirror so that you "
7684"have access to the latest bug fixes. APT will automatically use packages on "
7685"your CDROM before downloading from the Internet."
7686msgstr ""
7687
7688#. type: <example></example>
7689#: guide.sgml:198
7690#, no-wrap
7691msgid ""
7692" Set up a list of distribution source locations\n"
7693"\t \n"
7694" Please give the base URL of the debian distribution.\n"
7695" The access schemes I know about are: http file\n"
7696"\t \n"
7697" For example:\n"
7698" file:/mnt/debian,\n"
7699" ftp://ftp.debian.org/debian,\n"
7700" http://ftp.de.debian.org/debian,\n"
7701" \n"
7702" \n"
7703" URL [http://llug.sep.bnl.gov/debian]:"
7704msgstr ""
7705
7706#. type: <p></p>
7707#: guide.sgml:205
7708msgid ""
7709"The <em>Sources</em> setup starts by asking for the base of the Debian "
7710"archive, defaulting to a HTTP mirror. Next it asks for the distribution to "
7711"get."
7712msgstr ""
7713
7714#. type: <example></example>
7715#: guide.sgml:212
7716#, no-wrap
7717msgid ""
7718" Please give the distribution tag to get or a path to the\n"
7719" package file ending in a /. The distribution\n"
7720" tags are typically something like: stable unstable testing non-US\n"
7721" \n"
7722" Distribution [stable]:"
7723msgstr ""
7724
7725#. type: <p></p>
7726#: guide.sgml:222
7727msgid ""
7728"The distribution refers to the Debian version in the archive, <em>stable</"
7729"em> refers to the latest released version and <em>unstable</em> refers to "
7730"the developmental version. <em>non-US</em> is only available on some mirrors "
7731"and refers to packages that contain encryption technology or other things "
7732"that cannot be exported from the United States. Importing these packages "
7733"into the US is legal however."
7734msgstr ""
7735
7736#. type: <example></example>
7737#: guide.sgml:228
7738#, no-wrap
7739msgid ""
7740" Please give the components to get\n"
7741" The components are typically something like: main contrib non-free\n"
7742" \n"
7743" Components [main contrib non-free]:"
7744msgstr ""
7745
7746#. type: <p></p>
7747#: guide.sgml:236
7748msgid ""
7749"The components list refers to the list of sub distributions to fetch. The "
7750"distribution is split up based on software licenses, main being DFSG free "
7751"packages while contrib and non-free contain things that have various "
7752"restrictions placed on their use and distribution."
7753msgstr ""
7754
7755#. type: <p></p>
7756#: guide.sgml:240
7757msgid ""
7758"Any number of sources can be added, the setup script will continue to prompt "
7759"until you have specified all that you want."
7760msgstr ""
7761
7762#. type: <p></p>
7763#: guide.sgml:247
7764msgid ""
7765"Before starting to use <prgn>dselect</prgn> it is necessary to update the "
7766"available list by selecting [U]pdate from the menu. This is a super-set of "
7767"<tt>apt-get update</tt> that makes the fetched information available to "
7768"<prgn>dselect</prgn>. [U]pdate must be performed even if <tt>apt-get update</"
7769"tt> has been run before."
7770msgstr ""
7771
7772#. type: <p></p>
7773#: guide.sgml:253
7774msgid ""
7775"You can then go on and make your selections using [S]elect and then perform "
7776"the installation using [I]nstall. When using the APT method the [C]onfig and "
7777"[R]emove commands have no meaning, the [I]nstall command performs both of "
7778"them together."
7779msgstr ""
7780
7781#. type: <p></p>
7782#: guide.sgml:258
7783msgid ""
7784"By default APT will automatically remove the package (.deb) files once they "
7785"have been successfully installed. To change this behavior place <tt>Dselect::"
7786"clean \"prompt\";</tt> in /etc/apt/apt.conf."
7787msgstr ""
7788
7789#. type: <heading></heading>
7790#: guide.sgml:264
7791msgid "The Interface"
7792msgstr ""
7793
7794#. type: <p></p>
7795#: guide.sgml:278
7796msgid ""
7797"Both that APT <prgn>dselect</prgn> method and <prgn>apt-get</prgn> share the "
7798"same interface. It is a simple system that generally tells you what it will "
7799"do and then goes and does it. <footnote><p>The <prgn>dselect</prgn> method "
7800"actually is a set of wrapper scripts to <prgn>apt-get</prgn>. The method "
7801"actually provides more functionality than is present in <prgn>apt-get</prgn> "
7802"alone.</p></footnote> After printing out a summary of what will happen APT "
7803"then will print out some informative status messages so that you can "
7804"estimate how far along it is and how much is left to do."
7805msgstr ""
7806
7807#. type: <heading></heading>
7808#: guide.sgml:280
7809msgid "Startup"
7810msgstr ""
7811
7812#. type: <p></p>
7813#: guide.sgml:284
7814msgid ""
7815"Before all operations except update, APT performs a number of actions to "
7816"prepare its internal state. It also does some checks of the system's state. "
7817"At any time these operations can be performed by running <tt>apt-get check</"
7818"tt>."
7819msgstr ""
7820
7821#. type: <example></example>
7822#: guide.sgml:289
7823#, no-wrap
7824msgid ""
7825"# apt-get check\n"
7826"Reading Package Lists... Done\n"
7827"Building Dependency Tree... Done"
7828msgstr ""
7829
7830#. type: <p></p>
7831#: guide.sgml:297
7832msgid ""
7833"The first thing it does is read all the package files into memory. APT uses "
7834"a caching scheme so this operation will be faster the second time it is run. "
7835"If some of the package files are not found then they will be ignored and a "
7836"warning will be printed when apt-get exits."
7837msgstr ""
7838
7839#. type: <p></p>
7840#: guide.sgml:303
7841msgid ""
7842"The final operation performs a detailed analysis of the system's "
7843"dependencies. It checks every dependency of every installed or unpacked "
7844"package and considers if it is OK. Should this find a problem then a report "
7845"will be printed out and <prgn>apt-get</prgn> will refuse to run."
7846msgstr ""
7847
7848#. type: <example></example>
7849#: guide.sgml:320
7850#, no-wrap
7851msgid ""
7852"# apt-get check\n"
7853"Reading Package Lists... Done\n"
7854"Building Dependency Tree... Done\n"
7855"You might want to run apt-get -f install' to correct these.\n"
7856"Sorry, but the following packages have unmet dependencies:\n"
7857" 9fonts: Depends: xlib6g but it is not installed\n"
7858" uucp: Depends: mailx but it is not installed\n"
7859" blast: Depends: xlib6g (>= 3.3-5) but it is not installed\n"
7860" adduser: Depends: perl-base but it is not installed\n"
7861" aumix: Depends: libgpmg1 but it is not installed\n"
7862" debiandoc-sgml: Depends: sgml-base but it is not installed\n"
7863" bash-builtins: Depends: bash (>= 2.01) but 2.0-3 is installed\n"
7864" cthugha: Depends: svgalibg1 but it is not installed\n"
7865" Depends: xlib6g (>= 3.3-5) but it is not installed\n"
7866" libreadlineg2: Conflicts:libreadline2 (<< 2.1-2.1)"
7867msgstr ""
7868
7869#. type: <p></p>
7870#: guide.sgml:329
7871msgid ""
7872"In this example the system has many problems, including a serious problem "
7873"with libreadlineg2. For each package that has unmet dependencies a line is "
7874"printed out indicating the package with the problem and the dependencies "
7875"that are unmet. A short explanation of why the package has a dependency "
7876"problem is also included."
7877msgstr ""
7878
7879#. type: <p></p>
7880#: guide.sgml:337
7881msgid ""
7882"There are two ways a system can get into a broken state like this. The first "
7883"is caused by <prgn>dpkg</prgn> missing some subtle relationships between "
7884"packages when performing upgrades. <footnote><p>APT however considers all "
7885"known dependencies and attempts to prevent broken packages</p></footnote>. "
7886"The second is if a package installation fails during an operation. In this "
7887"situation a package may have been unpacked without its dependents being "
7888"installed."
7889msgstr ""
7890
7891#. type: <p></p>
7892#: guide.sgml:345
7893msgid ""
7894"The second situation is much less serious than the first because APT places "
7895"certain constraints on the order that packages are installed. In both cases "
7896"supplying the <tt>-f</tt> option to <prgn>apt-get</prgn> will cause APT to "
7897"deduce a possible solution to the problem and then continue on. The APT "
7898"<prgn>dselect</prgn> method always supplies the <tt>-f</tt> option to allow "
7899"for easy continuation of failed maintainer scripts."
7900msgstr ""
7901
7902#. type: <p></p>
7903#: guide.sgml:351
7904msgid ""
7905"However, if the <tt>-f</tt> option is used to correct a seriously broken "
7906"system caused by the first case then it is possible that it will either fail "
7907"immediately or the installation sequence will fail. In either case it is "
7908"necessary to manually use dpkg (possibly with forcing options) to correct "
7909"the situation enough to allow APT to proceed."
7910msgstr ""
7911
7912#. type: <heading></heading>
7913#: guide.sgml:356
7914msgid "The Status Report"
7915msgstr ""
7916
7917#. type: <p></p>
7918#: guide.sgml:363
7919msgid ""
7920"Before proceeding <prgn>apt-get</prgn> will present a report on what will "
7921"happen. Generally the report reflects the type of operation being performed "
7922"but there are several common elements. In all cases the lists reflect the "
7923"final state of things, taking into account the <tt>-f</tt> option and any "
7924"other relevant activities to the command being executed."
7925msgstr ""
7926
7927#. type: <heading></heading>
7928#: guide.sgml:364
7929msgid "The Extra Package list"
7930msgstr ""
7931
7932#. type: <example></example>
7933#: guide.sgml:372
7934#, no-wrap
7935msgid ""
7936"The following extra packages will be installed:\n"
7937" libdbd-mysql-perl xlib6 zlib1 xzx libreadline2 libdbd-msql-perl\n"
7938" mailpgp xdpkg fileutils pinepgp zlib1g xlib6g perl-base\n"
7939" bin86 libgdbm1 libgdbmg1 quake-lib gmp2 bcc xbuffy\n"
7940" squake pgp-i python-base debmake ldso perl libreadlineg2\n"
7941" ssh"
7942msgstr ""
7943
7944#. type: <p></p>
7945#: guide.sgml:379
7946msgid ""
7947"The Extra Package list shows all of the packages that will be installed or "
7948"upgraded in excess of the ones mentioned on the command line. It is only "
7949"generated for an <tt>install</tt> command. The listed packages are often the "
7950"result of an Auto Install."
7951msgstr ""
7952
7953#. type: <heading></heading>
7954#: guide.sgml:382
7955msgid "The Packages to Remove"
7956msgstr ""
7957
7958#. type: <example></example>
7959#: guide.sgml:389
7960#, no-wrap
7961msgid ""
7962"The following packages will be REMOVED:\n"
7963" xlib6-dev xpat2 tk40-dev xkeycaps xbattle xonix\n"
7964" xdaliclock tk40 tk41 xforms0.86 ghostview xloadimage xcolorsel\n"
7965" xadmin xboard perl-debug tkined xtetris libreadline2-dev perl-suid\n"
7966" nas xpilot xfig"
7967msgstr ""
7968
7969#. type: <p></p>
7970#: guide.sgml:399
7971msgid ""
7972"The Packages to Remove list shows all of the packages that will be removed "
7973"from the system. It can be shown for any of the operations and should be "
7974"given a careful inspection to ensure nothing important is to be taken off. "
7975"The <tt>-f</tt> option is especially good at generating packages to remove "
7976"so extreme care should be used in that case. The list may contain packages "
7977"that are going to be removed because they are only partially installed, "
7978"possibly due to an aborted installation."
7979msgstr ""
7980
7981#. type: <heading></heading>
7982#: guide.sgml:402
7983msgid "The New Packages list"
7984msgstr ""
7985
7986#. type: <example></example>
7987#: guide.sgml:406
7988#, no-wrap
7989msgid ""
7990"The following NEW packages will installed:\n"
7991" zlib1g xlib6g perl-base libgdbmg1 quake-lib gmp2 pgp-i python-base"
7992msgstr ""
7993
7994#. type: <p></p>
7995#: guide.sgml:411
7996msgid ""
7997"The New Packages list is simply a reminder of what will happen. The packages "
7998"listed are not presently installed in the system but will be when APT is "
7999"done."
8000msgstr ""
8001
8002#. type: <heading></heading>
8003#: guide.sgml:414
8004msgid "The Kept Back list"
8005msgstr ""
8006
8007#. type: <example></example>
8008#: guide.sgml:419
8009#, no-wrap
8010msgid ""
8011"The following packages have been kept back\n"
8012" compface man-db tetex-base msql libpaper svgalib1\n"
8013" gs snmp arena lynx xpat2 groff xscreensaver"
8014msgstr ""
8015
8016#. type: <p></p>
8017#: guide.sgml:428
8018msgid ""
8019"Whenever the whole system is being upgraded there is the possibility that "
8020"new versions of packages cannot be installed because they require new things "
8021"or conflict with already installed things. In this case the package will "
8022"appear in the Kept Back list. The best way to convince packages listed there "
8023"to install is with <tt>apt-get install</tt> or by using <prgn>dselect</prgn> "
8024"to resolve their problems."
8025msgstr ""
8026
8027#. type: <heading></heading>
8028#: guide.sgml:431
8029msgid "Held Packages warning"
8030msgstr ""
8031
8032#. type: <example></example>
8033#: guide.sgml:435
8034#, no-wrap
8035msgid ""
8036"The following held packages will be changed:\n"
8037" cvs"
8038msgstr ""
8039
8040#. type: <p></p>
8041#: guide.sgml:441
8042msgid ""
8043"Sometimes you can ask APT to install a package that is on hold, in such a "
8044"case it prints out a warning that the held package is going to be changed. "
8045"This should only happen during dist-upgrade or install."
8046msgstr ""
8047
8048#. type: <heading></heading>
8049#: guide.sgml:444
8050msgid "Final summary"
8051msgstr ""
8052
8053#. type: <p></p>
8054#: guide.sgml:447
8055msgid ""
8056"Finally, APT will print out a summary of all the changes that will occur."
8057msgstr ""
8058
8059#. type: <example></example>
8060#: guide.sgml:452
8061#, no-wrap
8062msgid ""
8063"206 packages upgraded, 8 newly installed, 23 to remove and 51 not upgraded.\n"
8064"12 packages not fully installed or removed.\n"
8065"Need to get 65.7M/66.7M of archives. After unpacking 26.5M will be used."
8066msgstr ""
8067
8068#. type: <p></p>
8069#: guide.sgml:470
8070msgid ""
8071"The first line of the summary simply is a reduced version of all of the "
8072"lists and includes the number of upgrades - that is packages already "
8073"installed that have new versions available. The second line indicates the "
8074"number of poorly configured packages, possibly the result of an aborted "
8075"installation. The final line shows the space requirements that the "
8076"installation needs. The first pair of numbers refer to the size of the "
8077"archive files. The first number indicates the number of bytes that must be "
8078"fetched from remote locations and the second indicates the total size of all "
8079"the archives required. The next number indicates the size difference between "
8080"the presently installed packages and the newly installed packages. It is "
8081"roughly equivalent to the space required in /usr after everything is done. "
8082"If a large number of packages are being removed then the value may indicate "
8083"the amount of space that will be freed."
8084msgstr ""
8085
8086#. type: <p></p>
8087#: guide.sgml:473
8088msgid ""
8089"Some other reports can be generated by using the -u option to show packages "
8090"to upgrade, they are similar to the previous examples."
8091msgstr ""
8092
8093#. type: <heading></heading>
8094#: guide.sgml:477
8095msgid "The Status Display"
8096msgstr ""
8097
8098#. type: <p></p>
8099#: guide.sgml:481
8100msgid ""
8101"During the download of archives and package files APT prints out a series of "
8102"status messages."
8103msgstr ""
8104
8105#. type: <example></example>
8106#: guide.sgml:490
8107#, no-wrap
8108msgid ""
8109"# apt-get update\n"
8110"Get:1 http://ftp.de.debian.org/debian-non-US/ stable/non-US/ Packages\n"
8111"Get:2 http://llug.sep.bnl.gov/debian/ testing/contrib Packages\n"
8112"Hit http://llug.sep.bnl.gov/debian/ testing/main Packages\n"
8113"Get:4 http://ftp.de.debian.org/debian-non-US/ unstable/binary-i386/ Packages\n"
8114"Get:5 http://llug.sep.bnl.gov/debian/ testing/non-free Packages\n"
8115"11% [5 testing/non-free `Waiting for file' 0/32.1k 0%] 2203b/s 1m52s"
8116msgstr ""
8117
8118#. type: <p></p>
8119#: guide.sgml:500
8120msgid ""
8121"The lines starting with <em>Get</em> are printed out when APT begins to "
8122"fetch a file while the last line indicates the progress of the download. The "
8123"first percent value on the progress line indicates the total percent done of "
8124"all files. Unfortunately since the size of the Package files is unknown "
8125"<tt>apt-get update</tt> estimates the percent done which causes some "
8126"inaccuracies."
8127msgstr ""
8128
8129#. type: <p></p>
8130#: guide.sgml:509
8131msgid ""
8132"The next section of the status line is repeated once for each download "
8133"thread and indicates the operation being performed and some useful "
8134"information about what is happening. Sometimes this section will simply read "
8135"<em>Forking</em> which means the OS is loading the download module. The "
8136"first word after the [ is the fetch number as shown on the history lines. "
8137"The next word is the short form name of the object being downloaded. For "
8138"archives it will contain the name of the package that is being fetched."
8139msgstr ""
8140
8141#. type: <p></p>
8142#: guide.sgml:524
8143msgid ""
8144"Inside of the single quote is an informative string indicating the progress "
8145"of the negotiation phase of the download. Typically it progresses from "
8146"<em>Connecting</em> to <em>Waiting for file</em> to <em>Downloading</em> or "
8147"<em>Resuming</em>. The final value is the number of bytes downloaded from "
8148"the remote site. Once the download begins this is represented as "
8149"<tt>102/10.2k</tt> indicating that 102 bytes have been fetched and 10.2 "
8150"kilobytes is expected. The total size is always shown in 4 figure notation "
8151"to preserve space. After the size display is a percent meter for the file "
8152"itself. The second last element is the instantaneous average speed. This "
8153"values is updated every 5 seconds and reflects the rate of data transfer for "
8154"that period. Finally is shown the estimated transfer time. This is updated "
8155"regularly and reflects the time to complete everything at the shown transfer "
8156"rate."
8157msgstr ""
8158
8159#. type: <p></p>
8160#: guide.sgml:530
8161msgid ""
8162"The status display updates every half second to provide a constant feedback "
8163"on the download progress while the Get lines scroll back whenever a new file "
8164"is started. Since the status display is constantly updated it is unsuitable "
8165"for logging to a file, use the <tt>-q</tt> option to remove the status "
8166"display."
8167msgstr ""
8168
8169#. type: <heading></heading>
8170#: guide.sgml:535
8171msgid "Dpkg"
8172msgstr ""
8173
8174#. type: <p></p>
8175#: guide.sgml:542
8176msgid ""
8177"APT uses <prgn>dpkg</prgn> for installing the archives and will switch over "
8178"to the <prgn>dpkg</prgn> interface once downloading is completed. "
8179"<prgn>dpkg</prgn> will also ask a number of questions as it processes the "
8180"packages and the packages themselves may also ask several questions. Before "
8181"each question there is usually a description of what it is asking and the "
8182"questions are too varied to discuss completely here."
8183msgstr ""
8184
8185#. type: <title></title>
8186#: offline.sgml:4
8187msgid "Using APT Offline"
8188msgstr ""
8189
8190#. type: <version></version>
8191#: offline.sgml:7
8192msgid "$Id: offline.sgml,v 1.8 2003/02/12 15:06:41 doogie Exp $"
8193msgstr ""
8194
8195#. type: <abstract></abstract>
8196#: offline.sgml:12
8197msgid ""
8198"This document describes how to use APT in a non-networked environment, "
8199"specifically a 'sneaker-net' approach for performing upgrades."
8200msgstr ""
8201
8202#. type: <copyrightsummary></copyrightsummary>
8203#: offline.sgml:16
8204msgid "Copyright &copy; Jason Gunthorpe, 1999."
8205msgstr ""
8206
8207#. type: <heading></heading>
8208#: offline.sgml:32
8209msgid "Introduction"
8210msgstr ""
8211
8212#. type: <heading></heading>
8213#: offline.sgml:34 offline.sgml:65 offline.sgml:180
8214msgid "Overview"
8215msgstr ""
8216
8217#. type: <p></p>
8218#: offline.sgml:40
8219msgid ""
8220"Normally APT requires direct access to a Debian archive, either from a local "
8221"media or through a network. Another common complaint is that a Debian "
8222"machine is on a slow link, such as a modem and another machine has a very "
8223"fast connection but they are physically distant."
8224msgstr ""
8225
8226#. type: <p></p>
8227#: offline.sgml:51
8228msgid ""
8229"The solution to this is to use large removable media such as a Zip disc or a "
8230"SuperDisk disc. These discs are not large enough to store the entire Debian "
8231"archive but can easily fit a subset large enough for most users. The idea is "
8232"to use APT to generate a list of packages that are required and then fetch "
8233"them onto the disc using another machine with good connectivity. It is even "
8234"possible to use another Debian machine with APT or to use a completely "
8235"different OS and a download tool like wget. Let <em>remote host</em> mean "
8236"the machine downloading the packages, and <em>target host</em> the one with "
8237"bad or no connection."
8238msgstr ""
8239
8240#. type: <p></p>
8241#: offline.sgml:57
8242msgid ""
8243"This is achieved by creatively manipulating the APT configuration file. The "
8244"essential premis to tell APT to look on a disc for it's archive files. Note "
8245"that the disc should be formated with a filesystem that can handle long file "
8246"names such as ext2, fat32 or vfat."
8247msgstr ""
8248
8249#. type: <heading></heading>
8250#: offline.sgml:63
8251msgid "Using APT on both machines"
8252msgstr ""
8253
8254#. type: <p><example>
8255#: offline.sgml:71
8256msgid ""
8257"APT being available on both machines gives the simplest configuration. The "
8258"basic idea is to place a copy of the status file on the disc and use the "
8259"remote machine to fetch the latest package files and decide which packages "
8260"to download. The disk directory structure should look like:"
8261msgstr ""
8262
8263#. type: <example></example>
8264#: offline.sgml:80
8265#, no-wrap
8266msgid ""
8267" /disc/\n"
8268" archives/\n"
8269" partial/\n"
8270" lists/\n"
8271" partial/\n"
8272" status\n"
8273" sources.list\n"
8274" apt.conf"
8275msgstr ""
8276
8277#. type: <heading></heading>
8278#: offline.sgml:88
8279msgid "The configuration file"
8280msgstr ""
8281
8282#. type: <p></p>
8283#: offline.sgml:96
8284msgid ""
8285"The configuration file should tell APT to store its files on the disc and to "
8286"use the configuration files on the disc as well. The sources.list should "
8287"contain the proper sites that you wish to use from the remote machine, and "
8288"the status file should be a copy of <em>/var/lib/dpkg/status</em> from the "
8289"<em>target host</em>. Please note, if you are using a local archive you must "
8290"use copy URIs, the syntax is identical to file URIs."
8291msgstr ""
8292
8293#. type: <p><example>
8294#: offline.sgml:100
8295msgid ""
8296"<em>apt.conf</em> must contain the necessary information to make APT use the "
8297"disc:"
8298msgstr ""
8299
8300#. type: <example></example>
8301#: offline.sgml:124
8302#, no-wrap
8303msgid ""
8304" APT\n"
8305" {\n"
8306" /* This is not necessary if the two machines are the same arch, it tells\n"
8307" the remote APT what architecture the target machine is */\n"
8308" Architecture \"i386\";\n"
8309" \n"
8310" Get::Download-Only \"true\";\n"
8311" };\n"
8312" \n"
8313" Dir\n"
8314" {\n"
8315" /* Use the disc for state information and redirect the status file from\n"
8316" the /var/lib/dpkg default */\n"
8317" State \"/disc/\";\n"
8318" State::status \"status\";\n"
8319"\n"
8320" // Binary caches will be stored locally\n"
8321" Cache::archives \"/disc/archives/\";\n"
8322" Cache \"/tmp/\";\n"
8323" \n"
8324" // Location of the source list.\n"
8325" Etc \"/disc/\";\n"
8326" };"
8327msgstr ""
8328
8329#. type: </example></p>
8330#: offline.sgml:129
8331msgid ""
8332"More details can be seen by examining the apt.conf man page and the sample "
8333"configuration file in <em>/usr/share/doc/apt/examples/apt.conf</em>."
8334msgstr ""
8335
8336#. type: <p><example>
8337#: offline.sgml:136
8338msgid ""
8339"On the target machine the first thing to do is mount the disc and copy <em>/"
8340"var/lib/dpkg/status</em> to it. You will also need to create the directories "
8341"outlined in the Overview, <em>archives/partial/</em> and <em>lists/partial/</"
8342"em> Then take the disc to the remote machine and configure the sources.list. "
8343"On the remote machine execute the following:"
8344msgstr ""
8345
8346#. type: <example></example>
8347#: offline.sgml:142
8348#, no-wrap
8349msgid ""
8350" # export APT_CONFIG=\"/disc/apt.conf\"\n"
8351" # apt-get update\n"
8352" [ APT fetches the package files ]\n"
8353" # apt-get dist-upgrade\n"
8354" [ APT fetches all the packages needed to upgrade the target machine ]"
8355msgstr ""
8356
8357#. type: </example></p>
8358#: offline.sgml:149
8359msgid ""
8360"The dist-upgrade command can be replaced with any-other standard APT "
8361"commands, particularly dselect-upgrade. You can even use an APT front end "
8362"such as <em>dselect</em> However this presents a problem in communicating "
8363"your selections back to the local computer."
8364msgstr ""
8365
8366#. type: <p><example>
8367#: offline.sgml:153
8368msgid ""
8369"Now the disc contains all of the index files and archives needed to upgrade "
8370"the target machine. Take the disc back and run:"
8371msgstr ""
8372
8373#. type: <example></example>
8374#: offline.sgml:159
8375#, no-wrap
8376msgid ""
8377" # export APT_CONFIG=\"/disc/apt.conf\"\n"
8378" # apt-get check\n"
8379" [ APT generates a local copy of the cache files ]\n"
8380" # apt-get --no-d -o dir::state::status=/var/lib/dpkg/status dist-upgrade\n"
8381" [ Or any other APT command ]"
8382msgstr ""
8383
8384#. type: <p></p>
8385#: offline.sgml:165
8386msgid ""
8387"It is necessary for proper function to re-specify the status file to be the "
8388"local one. This is very important!"
8389msgstr ""
8390
8391#. type: <p></p>
8392#: offline.sgml:172
8393msgid ""
8394"If you are using dselect you can do the very risky operation of copying disc/"
8395"status to /var/lib/dpkg/status so that any selections you made on the remote "
8396"machine are updated. I highly recommend that people only make selections on "
8397"the local machine - but this may not always be possible. DO NOT copy the "
8398"status file if dpkg or APT have been run in the mean time!!"
8399msgstr ""
8400
8401#. type: <heading></heading>
8402#: offline.sgml:178
8403msgid "Using APT and wget"
8404msgstr ""
8405
8406#. type: <p></p>
8407#: offline.sgml:185
8408msgid ""
8409"<em>wget</em> is a popular and portable download tool that can run on nearly "
8410"any machine. Unlike the method above this requires that the Debian machine "
8411"already has a list of available packages."
8412msgstr ""
8413
8414#. type: <p></p>
8415#: offline.sgml:190
8416msgid ""
8417"The basic idea is to create a disc that has only the archive files "
8418"downloaded from the remote site. This is done by using the --print-uris "
8419"option to apt-get and then preparing a wget script to actually fetch the "
8420"packages."
8421msgstr ""
8422
8423#. type: <heading></heading>
8424#: offline.sgml:196
8425#, fuzzy
8426msgid "Operation"
8427msgstr "Descrição"
8428
8429#. type: <p><example>
8430#: offline.sgml:200
8431msgid ""
8432"Unlike the previous technique no special configuration files are required. "
8433"We merely use the standard APT commands to generate the file list."
8434msgstr ""
8435
8436#. type: <example></example>
8437#: offline.sgml:205
8438#, no-wrap
8439msgid ""
8440" # apt-get dist-upgrade \n"
8441" [ Press no when prompted, make sure you are happy with the actions ]\n"
8442" # apt-get -qq --print-uris dist-upgrade > uris\n"
8443" # awk '{print \"wget -O \" $2 \" \" $1}' < uris > /disc/wget-script"
8444msgstr ""
8445
8446#. type: </example></p>
8447#: offline.sgml:210
8448msgid ""
8449"Any command other than dist-upgrade could be used here, including dselect-"
8450"upgrade."
8451msgstr ""
8452
8453#. type: <p></p>
8454#: offline.sgml:216
8455msgid ""
8456"The /disc/wget-script file will now contain a list of wget commands to "
8457"execute in order to fetch the necessary archives. This script should be run "
8458"with the current directory as the disc's mount point so as to save the "
8459"output on the disc."
8460msgstr ""
8461
8462#. type: <p><example>
8463#: offline.sgml:219
8464msgid "The remote machine would do something like"
8465msgstr ""
8466
8467#. type: <example></example>
8468#: offline.sgml:223
8469#, no-wrap
8470msgid ""
8471" # cd /disc\n"
8472" # sh -x ./wget-script\n"
8473" [ wait.. ]"
8474msgstr ""
8475
8476#. type: </example><example>
8477#: offline.sgml:228
8478msgid ""
8479"Once the archives are downloaded and the disc returned to the Debian machine "
8480"installation can proceed using,"
8481msgstr ""
8482
8483#. type: <example></example>
8484#: offline.sgml:230
8485#, no-wrap
8486msgid " # apt-get -o dir::cache::archives=\"/disc/\" dist-upgrade"
8487msgstr ""
8488
8489#. type: </example></p>
8490#: offline.sgml:234
8491msgid "Which will use the already fetched archives on the disc."
8492msgstr ""
8493
8494#, fuzzy
8495#~ msgid "/usr/share/doc/apt/"
8496#~ msgstr "/usr/share/doc/apt/"
8497
8498#, fuzzy
8499#~ msgid "<filename>&docdir;examples/configure-index.gz</>"
8500#~ msgstr "<filename>&docdir;examples/configure-index.gz</>"
8501
8502#, fuzzy
8503#~ msgid "/var/lib/apt"
8504#~ msgstr "/var/lib/apt"
8505
8506#, fuzzy
8507#~ msgid "/var/cache/apt"
8508#~ msgstr "/var/cache/apt"
8509
8510#, fuzzy
8511#~ msgid ""
8512#~ "\n"
8513#~ " <VarListEntry><term><option/-h/</><term><option/--help/</>\n"
8514#~ " <ListItem><Para>\n"
8515#~ " Show a short usage summary.\n"
8516#~ " </VarListEntry>\n"
8517#~ " \n"
8518#~ " <VarListEntry><term><option/-v/</><term><option/--version/</>\n"
8519#~ " <ListItem><Para>\n"
8520#~ " Show the program version.\n"
8521#~ " </VarListEntry>\n"
8522#~ "\n"
8523#~ " <VarListEntry><term><option/-c/</><term><option/--config-file/</>\n"
8524#~ " <ListItem><Para>\n"
8525#~ " Configuration File; Specify a configuration file to use. \n"
8526#~ " The program will read the default configuration file and then this \n"
8527#~ " configuration file. See &apt-conf; for syntax information. \n"
8528#~ " </VarListEntry>\n"
8529#~ " \n"
8530#~ " <VarListEntry><term><option/-o/</><term><option/--option/</>\n"
8531#~ " <ListItem><Para>\n"
a0895a74
MV
8532#~ " Set a Configuration Option; This will set an arbitary "
8533#~ "configuration \n"
fec6996f
DK
8534#~ " option. The syntax is <option>-o Foo::Bar=bar</>.\n"
8535#~ " </VarListEntry>\n"
8536#~ msgstr ""
8537#~ "\n"
8538#~ " <VarListEntry><term><option/-h/</><term><option/--help/</>\n"
8539#~ " <ListItem><Para>\n"
8540#~ " Exibe um pequeno resumo de uso.\n"
8541#~ " </VarListEntry>\n"
8542#~ " \n"
8543#~ " <VarListEntry><term><option/-v/</><term><option/--version/</>\n"
8544#~ " <ListItem><Para>\n"
8545#~ " Exibe a versão do programa.\n"
8546#~ " </VarListEntry>\n"
8547#~ "\n"
8548#~ " <VarListEntry><term><option/-c/</><term><option/--config-file/</>\n"
8549#~ " <ListItem><Para>\n"
8550#~ " Arquivo de Configuração; Especifica um arquivo de configuração\n"
8551#~ " a ser usado. O programa irá ler o arquivo de configuração padrão\n"
8552#~ " e então este arquivo de configuração. Consulte &apt-conf; para\n"
8553#~ " informação de sintaxe. \n"
8554#~ " </VarListEntry>\n"
8555#~ " \n"
8556#~ " <VarListEntry><term><option/-o/</><term><option/--option/</>\n"
8557#~ " <ListItem><Para>\n"
8558#~ " Defie uma Opção de Configuração; Esta opção irá definir uma opção\n"
8559#~ " de configuração arbitrária. A sintaxe é <option>-o Foo::Bar=bar</>.\n"
8560#~ " </VarListEntry>\n"
8561
8562#, fuzzy
8563#~ msgid "<manvolnum>5</manvolnum>"
8564#~ msgstr "<manvolnum>5</manvolnum>"
8565
8566#, fuzzy
8567#~ msgid "</programlisting> Then:"
8568#~ msgstr "</programlisting> Então :"
8569
8570#, fuzzy
8571#~ msgid "&manbugs; &manauthor;"
8572#~ msgstr "&manbugs; &manauthor;"