]> git.saurik.com Git - apt.git/blame - po/bs.po
* cmdline/apt-get.cc:
[apt.git] / po / bs.po
CommitLineData
640c5d94
MZ
1# APT - Advanced Package Transfer
2# This file is put in the public domain.
3# Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>, 2004
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: apt 0.5.26\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
a975773b 9"POT-Creation-Date: 2007-07-12 16:50+0100\n"
640c5d94
MZ
10"PO-Revision-Date: 2004-05-06 15:25+0100\n"
11"Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>\n"
12"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
be7f4230 17#: cmdline/apt-cache.cc:143
640c5d94
MZ
18#, c-format
19msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
20msgstr "Paket %s verzije %s ima nezadovoljenu zavisnost:\n"
21
be7f4230
SH
22#: cmdline/apt-cache.cc:183 cmdline/apt-cache.cc:552 cmdline/apt-cache.cc:640
23#: cmdline/apt-cache.cc:796 cmdline/apt-cache.cc:1018
24#: cmdline/apt-cache.cc:1419 cmdline/apt-cache.cc:1570
640c5d94
MZ
25#, c-format
26msgid "Unable to locate package %s"
27msgstr "Ne mogu pronaći paket %s"
28
be7f4230 29#: cmdline/apt-cache.cc:247
1169dbfa 30msgid "Total package names : "
640c5d94
MZ
31msgstr "Ukupno naziva paketa:"
32
be7f4230 33#: cmdline/apt-cache.cc:287
1169dbfa 34msgid " Normal packages: "
640c5d94
MZ
35msgstr " Normalni paketi:"
36
be7f4230 37#: cmdline/apt-cache.cc:288
1169dbfa 38msgid " Pure virtual packages: "
640c5d94
MZ
39msgstr " Čisto virtuelni paketi:"
40
be7f4230 41#: cmdline/apt-cache.cc:289
1169dbfa 42msgid " Single virtual packages: "
640c5d94
MZ
43msgstr " Pojedinačni virutuelni paketi:"
44
be7f4230 45#: cmdline/apt-cache.cc:290
1169dbfa 46msgid " Mixed virtual packages: "
640c5d94
MZ
47msgstr " Miješani virtuelni paketi:"
48
be7f4230 49#: cmdline/apt-cache.cc:291
640c5d94
MZ
50msgid " Missing: "
51msgstr " Nedostajući:"
52
be7f4230 53#: cmdline/apt-cache.cc:293
1169dbfa 54msgid "Total distinct versions: "
640c5d94
MZ
55msgstr "Ukupno različitih verzija:"
56
be7f4230
SH
57#: cmdline/apt-cache.cc:295
58#, fuzzy
59msgid "Total Distinct Descriptions: "
60msgstr "Ukupno različitih verzija:"
61
62#: cmdline/apt-cache.cc:297
1169dbfa 63msgid "Total dependencies: "
640c5d94
MZ
64msgstr "Ukupno zavisnosti:"
65
be7f4230 66#: cmdline/apt-cache.cc:300
1169dbfa 67msgid "Total ver/file relations: "
640c5d94
MZ
68msgstr "Ukupno Verzija/Datoteka odnosa:"
69
be7f4230
SH
70#: cmdline/apt-cache.cc:302
71#, fuzzy
72msgid "Total Desc/File relations: "
73msgstr "Ukupno Verzija/Datoteka odnosa:"
74
75#: cmdline/apt-cache.cc:304
1169dbfa 76msgid "Total Provides mappings: "
640c5d94
MZ
77msgstr ""
78
be7f4230 79#: cmdline/apt-cache.cc:316
1169dbfa 80msgid "Total globbed strings: "
640c5d94
MZ
81msgstr ""
82
be7f4230 83#: cmdline/apt-cache.cc:330
1169dbfa 84msgid "Total dependency version space: "
640c5d94
MZ
85msgstr ""
86
be7f4230 87#: cmdline/apt-cache.cc:335
1169dbfa 88msgid "Total slack space: "
640c5d94
MZ
89msgstr ""
90
be7f4230 91#: cmdline/apt-cache.cc:343
1169dbfa 92msgid "Total space accounted for: "
640c5d94
MZ
93msgstr ""
94
be7f4230 95#: cmdline/apt-cache.cc:471 cmdline/apt-cache.cc:1218
640c5d94
MZ
96#, c-format
97msgid "Package file %s is out of sync."
98msgstr ""
99
be7f4230 100#: cmdline/apt-cache.cc:1293
640c5d94
MZ
101msgid "You must give exactly one pattern"
102msgstr ""
103
be7f4230 104#: cmdline/apt-cache.cc:1447
640c5d94
MZ
105msgid "No packages found"
106msgstr "Paketi nisu pronađeni"
107
be7f4230 108#: cmdline/apt-cache.cc:1524
1169dbfa 109msgid "Package files:"
640c5d94
MZ
110msgstr "Datoteke paketa:"
111
be7f4230 112#: cmdline/apt-cache.cc:1531 cmdline/apt-cache.cc:1617
640c5d94
MZ
113msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
114msgstr ""
115
be7f4230 116#: cmdline/apt-cache.cc:1532
640c5d94
MZ
117#, c-format
118msgid "%4i %s\n"
119msgstr ""
120
121#. Show any packages have explicit pins
be7f4230 122#: cmdline/apt-cache.cc:1544
1169dbfa 123msgid "Pinned packages:"
640c5d94
MZ
124msgstr ""
125
be7f4230 126#: cmdline/apt-cache.cc:1556 cmdline/apt-cache.cc:1597
640c5d94
MZ
127msgid "(not found)"
128msgstr ""
129
130#. Installed version
be7f4230 131#: cmdline/apt-cache.cc:1577
640c5d94
MZ
132msgid " Installed: "
133msgstr " Instalirano:"
134
be7f4230 135#: cmdline/apt-cache.cc:1579 cmdline/apt-cache.cc:1587
640c5d94
MZ
136msgid "(none)"
137msgstr ""
138
139#. Candidate Version
be7f4230 140#: cmdline/apt-cache.cc:1584
640c5d94
MZ
141msgid " Candidate: "
142msgstr ""
143
be7f4230 144#: cmdline/apt-cache.cc:1594
1169dbfa 145msgid " Package pin: "
640c5d94
MZ
146msgstr ""
147
148#. Show the priority tables
be7f4230 149#: cmdline/apt-cache.cc:1603
1169dbfa 150msgid " Version table:"
640c5d94
MZ
151msgstr ""
152
be7f4230 153#: cmdline/apt-cache.cc:1618
640c5d94
MZ
154#, c-format
155msgid " %4i %s\n"
156msgstr ""
157
be7f4230
SH
158#: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70
159#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547
89b52526 160#: cmdline/apt-get.cc:2614 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
640c5d94
MZ
161#, c-format
162msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n"
163msgstr ""
164
be7f4230 165#: cmdline/apt-cache.cc:1721
640c5d94
MZ
166msgid ""
167"Usage: apt-cache [options] command\n"
168" apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
169" apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
170" apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
171"\n"
172"apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
173"cache files, and query information from them\n"
174"\n"
175"Commands:\n"
176" add - Add a package file to the source cache\n"
177" gencaches - Build both the package and source cache\n"
178" showpkg - Show some general information for a single package\n"
179" showsrc - Show source records\n"
180" stats - Show some basic statistics\n"
181" dump - Show the entire file in a terse form\n"
182" dumpavail - Print an available file to stdout\n"
183" unmet - Show unmet dependencies\n"
184" search - Search the package list for a regex pattern\n"
185" show - Show a readable record for the package\n"
186" depends - Show raw dependency information for a package\n"
187" rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
188" pkgnames - List the names of all packages\n"
189" dotty - Generate package graphs for GraphVis\n"
190" xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
191" policy - Show policy settings\n"
192"\n"
193"Options:\n"
194" -h This help text.\n"
195" -p=? The package cache.\n"
196" -s=? The source cache.\n"
197" -q Disable progress indicator.\n"
198" -i Show only important deps for the unmet command.\n"
199" -c=? Read this configuration file\n"
a2884e32 200" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
640c5d94
MZ
201"See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
202msgstr ""
203
648bb618
CP
204#: cmdline/apt-cdrom.cc:78
205msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'"
206msgstr ""
207
208#: cmdline/apt-cdrom.cc:93
209msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
210msgstr ""
211
212#: cmdline/apt-cdrom.cc:117
213msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
214msgstr ""
215
640c5d94
MZ
216#: cmdline/apt-config.cc:41
217msgid "Arguments not in pairs"
218msgstr "Argumenti nisu u parovima"
219
220#: cmdline/apt-config.cc:76
221msgid ""
222"Usage: apt-config [options] command\n"
223"\n"
224"apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
225"\n"
226"Commands:\n"
227" shell - Shell mode\n"
228" dump - Show the configuration\n"
229"\n"
230"Options:\n"
231" -h This help text.\n"
232" -c=? Read this configuration file\n"
a2884e32 233" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
640c5d94
MZ
234msgstr ""
235"Upotreba: apt-config [opcije] naredba\n"
236"\n"
237"apt-config je jednostavni alat za čitanje APT konfiguracijske datoteke\n"
238"\n"
239"Naredbe:\n"
240" shell - Shell mod\n"
241" dump - Prikaz konfiguracije\n"
242"\n"
243"Opcije:\n"
244" -h Ovaj tekst pomoći.\n"
245" -c=? Pročitaj ovu konfiguracijsku datoteku\n"
246" -o=? Podesi odgovarajuću konfiguracijsku opciju, npr. -o dir::cache=/tmp\n"
247
248#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98
249#, c-format
250msgid "%s not a valid DEB package."
251msgstr "%s nije ispravan DEB paket."
252
253#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:232
254msgid ""
255"Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
256"\n"
257"apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
258"from debian packages\n"
259"\n"
260"Options:\n"
261" -h This help text\n"
262" -t Set the temp dir\n"
263" -c=? Read this configuration file\n"
a2884e32 264" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
640c5d94
MZ
265msgstr ""
266
be7f4230 267#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:815
640c5d94
MZ
268#, c-format
269msgid "Unable to write to %s"
270msgstr "Ne mogu zapisati na %s"
271
272#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:310
273msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
274msgstr ""
275"Ne mogu odrediti verziju debconf programa. Da li je debconf instaliran?"
276
be7f4230 277#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:164 ftparchive/apt-ftparchive.cc:338
640c5d94
MZ
278msgid "Package extension list is too long"
279msgstr ""
280
be7f4230
SH
281#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:166 ftparchive/apt-ftparchive.cc:180
282#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:203 ftparchive/apt-ftparchive.cc:253
283#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:267 ftparchive/apt-ftparchive.cc:289
640c5d94 284#, c-format
1169dbfa 285msgid "Error processing directory %s"
640c5d94
MZ
286msgstr ""
287
be7f4230 288#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:251
640c5d94
MZ
289msgid "Source extension list is too long"
290msgstr ""
291
be7f4230 292#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:368
640c5d94
MZ
293msgid "Error writing header to contents file"
294msgstr ""
295
be7f4230 296#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:398
640c5d94 297#, c-format
1169dbfa 298msgid "Error processing contents %s"
640c5d94
MZ
299msgstr ""
300
be7f4230 301#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:553
640c5d94
MZ
302msgid ""
303"Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
304"Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
305" sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
306" contents path\n"
307" release path\n"
308" generate config [groups]\n"
309" clean config\n"
310"\n"
311"apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
312"many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
313"for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
314"\n"
315"apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
316"Package file contains the contents of all the control fields from\n"
317"each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
318"is supported to force the value of Priority and Section.\n"
319"\n"
320"Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
321"The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
322"\n"
323"The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
324"tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
325"override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
326"appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
327"Debian archive:\n"
328" apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
329" dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
330"\n"
331"Options:\n"
332" -h This help text\n"
333" --md5 Control MD5 generation\n"
334" -s=? Source override file\n"
335" -q Quiet\n"
336" -d=? Select the optional caching database\n"
337" --no-delink Enable delinking debug mode\n"
338" --contents Control contents file generation\n"
339" -c=? Read this configuration file\n"
edd0d12c 340" -o=? Set an arbitrary configuration option"
640c5d94
MZ
341msgstr ""
342
be7f4230 343#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:759
640c5d94
MZ
344msgid "No selections matched"
345msgstr ""
346
be7f4230 347#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:832
640c5d94
MZ
348#, c-format
349msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
350msgstr ""
351
be7f4230 352#: ftparchive/cachedb.cc:43
640c5d94
MZ
353#, c-format
354msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
355msgstr "DB je bila oštećena, datoteka preimenovana u %s.old"
356
be7f4230 357#: ftparchive/cachedb.cc:61
640c5d94
MZ
358#, c-format
359msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
360msgstr "DB je stara, pokušavam nadogradnju %s"
361
be7f4230 362#: ftparchive/cachedb.cc:72
edae3167 363msgid ""
364"DB format is invalid. If you upgraded from a older version of apt, please "
365"remove and re-create the database."
366msgstr ""
367
be7f4230 368#: ftparchive/cachedb.cc:77
640c5d94
MZ
369#, fuzzy, c-format
370msgid "Unable to open DB file %s: %s"
371msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s"
372
be7f4230
SH
373#: ftparchive/cachedb.cc:123 apt-inst/extract.cc:178 apt-inst/extract.cc:190
374#: apt-inst/extract.cc:207 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:117 methods/gpgv.cc:272
640c5d94 375#, c-format
edae3167 376msgid "Failed to stat %s"
377msgstr ""
640c5d94 378
be7f4230 379#: ftparchive/cachedb.cc:238
640c5d94
MZ
380msgid "Archive has no control record"
381msgstr "Arhiva nema kontrolnog zapisa"
382
be7f4230 383#: ftparchive/cachedb.cc:444
640c5d94
MZ
384msgid "Unable to get a cursor"
385msgstr ""
386
be7f4230 387#: ftparchive/writer.cc:75
640c5d94
MZ
388#, c-format
389msgid "W: Unable to read directory %s\n"
390msgstr ""
391
be7f4230 392#: ftparchive/writer.cc:80
640c5d94
MZ
393#, c-format
394msgid "W: Unable to stat %s\n"
395msgstr ""
396
be7f4230 397#: ftparchive/writer.cc:131
640c5d94
MZ
398msgid "E: "
399msgstr ""
400
be7f4230 401#: ftparchive/writer.cc:133
640c5d94
MZ
402msgid "W: "
403msgstr ""
404
be7f4230 405#: ftparchive/writer.cc:140
640c5d94
MZ
406msgid "E: Errors apply to file "
407msgstr ""
408
be7f4230 409#: ftparchive/writer.cc:157 ftparchive/writer.cc:187
640c5d94
MZ
410#, c-format
411msgid "Failed to resolve %s"
412msgstr ""
413
be7f4230 414#: ftparchive/writer.cc:169
640c5d94
MZ
415msgid "Tree walking failed"
416msgstr ""
417
be7f4230 418#: ftparchive/writer.cc:194
640c5d94
MZ
419#, c-format
420msgid "Failed to open %s"
421msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
422
be7f4230 423#: ftparchive/writer.cc:253
640c5d94
MZ
424#, c-format
425msgid " DeLink %s [%s]\n"
426msgstr ""
427
be7f4230 428#: ftparchive/writer.cc:261
640c5d94
MZ
429#, c-format
430msgid "Failed to readlink %s"
431msgstr ""
432
be7f4230 433#: ftparchive/writer.cc:265
640c5d94
MZ
434#, c-format
435msgid "Failed to unlink %s"
436msgstr ""
437
be7f4230 438#: ftparchive/writer.cc:272
640c5d94
MZ
439#, c-format
440msgid "*** Failed to link %s to %s"
441msgstr ""
442
be7f4230 443#: ftparchive/writer.cc:282
640c5d94
MZ
444#, c-format
445msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
446msgstr ""
447
be7f4230 448#: ftparchive/writer.cc:386
640c5d94
MZ
449msgid "Archive had no package field"
450msgstr ""
451
be7f4230 452#: ftparchive/writer.cc:394 ftparchive/writer.cc:609
640c5d94
MZ
453#, c-format
454msgid " %s has no override entry\n"
455msgstr ""
456
be7f4230 457#: ftparchive/writer.cc:439 ftparchive/writer.cc:697
640c5d94
MZ
458#, c-format
459msgid " %s maintainer is %s not %s\n"
460msgstr ""
461
be7f4230 462#: ftparchive/writer.cc:619
edae3167 463#, c-format
464msgid " %s has no source override entry\n"
465msgstr ""
466
be7f4230 467#: ftparchive/writer.cc:623
edae3167 468#, c-format
469msgid " %s has no binary override entry either\n"
470msgstr ""
471
1b5a6222
CP
472#: ftparchive/contents.cc:317
473#, c-format
1169dbfa 474msgid "Internal error, could not locate member %s"
1b5a6222
CP
475msgstr ""
476
477#: ftparchive/contents.cc:353 ftparchive/contents.cc:384
640c5d94
MZ
478msgid "realloc - Failed to allocate memory"
479msgstr ""
480
be7f4230 481#: ftparchive/override.cc:34 ftparchive/override.cc:142
640c5d94
MZ
482#, c-format
483msgid "Unable to open %s"
484msgstr ""
485
be7f4230 486#: ftparchive/override.cc:60 ftparchive/override.cc:166
640c5d94
MZ
487#, c-format
488msgid "Malformed override %s line %lu #1"
489msgstr ""
490
be7f4230 491#: ftparchive/override.cc:74 ftparchive/override.cc:178
640c5d94
MZ
492#, c-format
493msgid "Malformed override %s line %lu #2"
494msgstr ""
495
be7f4230 496#: ftparchive/override.cc:88 ftparchive/override.cc:191
640c5d94
MZ
497#, c-format
498msgid "Malformed override %s line %lu #3"
499msgstr ""
500
be7f4230 501#: ftparchive/override.cc:127 ftparchive/override.cc:201
640c5d94
MZ
502#, c-format
503msgid "Failed to read the override file %s"
504msgstr ""
505
be7f4230 506#: ftparchive/multicompress.cc:71
640c5d94 507#, c-format
1169dbfa 508msgid "Unknown compression algorithm '%s'"
640c5d94
MZ
509msgstr ""
510
be7f4230 511#: ftparchive/multicompress.cc:101
640c5d94
MZ
512#, c-format
513msgid "Compressed output %s needs a compression set"
514msgstr ""
515
be7f4230 516#: ftparchive/multicompress.cc:168 methods/rsh.cc:91
640c5d94
MZ
517msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
518msgstr ""
519
be7f4230 520#: ftparchive/multicompress.cc:194
640c5d94
MZ
521msgid "Failed to create FILE*"
522msgstr ""
523
be7f4230 524#: ftparchive/multicompress.cc:197
640c5d94
MZ
525msgid "Failed to fork"
526msgstr ""
527
be7f4230 528#: ftparchive/multicompress.cc:211
1169dbfa 529msgid "Compress child"
640c5d94
MZ
530msgstr ""
531
be7f4230 532#: ftparchive/multicompress.cc:234
640c5d94 533#, c-format
1169dbfa 534msgid "Internal error, failed to create %s"
640c5d94
MZ
535msgstr ""
536
be7f4230 537#: ftparchive/multicompress.cc:285
640c5d94
MZ
538msgid "Failed to create subprocess IPC"
539msgstr ""
540
be7f4230 541#: ftparchive/multicompress.cc:320
640c5d94
MZ
542msgid "Failed to exec compressor "
543msgstr ""
544
be7f4230 545#: ftparchive/multicompress.cc:359
640c5d94
MZ
546msgid "decompressor"
547msgstr ""
548
be7f4230 549#: ftparchive/multicompress.cc:402
640c5d94
MZ
550msgid "IO to subprocess/file failed"
551msgstr ""
552
be7f4230 553#: ftparchive/multicompress.cc:454
640c5d94
MZ
554msgid "Failed to read while computing MD5"
555msgstr ""
556
be7f4230 557#: ftparchive/multicompress.cc:471
640c5d94
MZ
558#, c-format
559msgid "Problem unlinking %s"
560msgstr ""
561
be7f4230 562#: ftparchive/multicompress.cc:486 apt-inst/extract.cc:185
640c5d94
MZ
563#, c-format
564msgid "Failed to rename %s to %s"
565msgstr ""
566
be7f4230 567#: cmdline/apt-get.cc:121
640c5d94
MZ
568msgid "Y"
569msgstr ""
570
89b52526 571#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1672
640c5d94
MZ
572#, c-format
573msgid "Regex compilation error - %s"
574msgstr ""
575
be7f4230 576#: cmdline/apt-get.cc:238
640c5d94
MZ
577msgid "The following packages have unmet dependencies:"
578msgstr ""
579
be7f4230 580#: cmdline/apt-get.cc:328
640c5d94
MZ
581#, c-format
582msgid "but %s is installed"
583msgstr "ali je %s instaliran"
584
be7f4230 585#: cmdline/apt-get.cc:330
640c5d94
MZ
586#, c-format
587msgid "but %s is to be installed"
588msgstr "ali se %s treba instalirati"
589
be7f4230 590#: cmdline/apt-get.cc:337
640c5d94
MZ
591msgid "but it is not installable"
592msgstr "ali se ne može instalirati"
593
be7f4230 594#: cmdline/apt-get.cc:339
640c5d94
MZ
595msgid "but it is a virtual package"
596msgstr "ali je virtuelni paket"
597
be7f4230 598#: cmdline/apt-get.cc:342
640c5d94
MZ
599msgid "but it is not installed"
600msgstr "ali nije instaliran"
601
be7f4230 602#: cmdline/apt-get.cc:342
640c5d94
MZ
603msgid "but it is not going to be installed"
604msgstr "ali se neće instalirati"
605
be7f4230 606#: cmdline/apt-get.cc:347
640c5d94
MZ
607msgid " or"
608msgstr " ili"
609
be7f4230 610#: cmdline/apt-get.cc:376
640c5d94
MZ
611msgid "The following NEW packages will be installed:"
612msgstr "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
613
be7f4230 614#: cmdline/apt-get.cc:402
640c5d94
MZ
615msgid "The following packages will be REMOVED:"
616msgstr "Slijedeći paketi će biti UKLONJENI:"
617
be7f4230 618#: cmdline/apt-get.cc:424
640c5d94
MZ
619#, fuzzy
620msgid "The following packages have been kept back:"
621msgstr "Slijedeći paketi su zadržani:"
622
be7f4230 623#: cmdline/apt-get.cc:445
640c5d94
MZ
624msgid "The following packages will be upgraded:"
625msgstr "Slijedeći paketi će biti nadograđeni:"
626
be7f4230 627#: cmdline/apt-get.cc:466
640c5d94
MZ
628msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
629msgstr ""
630
be7f4230 631#: cmdline/apt-get.cc:486
640c5d94
MZ
632msgid "The following held packages will be changed:"
633msgstr ""
634
be7f4230 635#: cmdline/apt-get.cc:539
640c5d94
MZ
636#, c-format
637msgid "%s (due to %s) "
638msgstr ""
639
be7f4230 640#: cmdline/apt-get.cc:547
640c5d94 641msgid ""
26e38fa2 642"WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
640c5d94
MZ
643"This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
644msgstr ""
645
be7f4230 646#: cmdline/apt-get.cc:578
640c5d94
MZ
647#, c-format
648msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
649msgstr ""
650
be7f4230 651#: cmdline/apt-get.cc:582
640c5d94
MZ
652#, c-format
653msgid "%lu reinstalled, "
654msgstr ""
655
be7f4230 656#: cmdline/apt-get.cc:584
640c5d94
MZ
657#, c-format
658msgid "%lu downgraded, "
659msgstr ""
660
be7f4230 661#: cmdline/apt-get.cc:586
640c5d94
MZ
662#, c-format
663msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
664msgstr ""
665
be7f4230 666#: cmdline/apt-get.cc:590
640c5d94
MZ
667#, c-format
668msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
669msgstr ""
670
be7f4230 671#: cmdline/apt-get.cc:664
640c5d94
MZ
672msgid "Correcting dependencies..."
673msgstr "Ispravljam zavisnosti..."
674
be7f4230 675#: cmdline/apt-get.cc:667
640c5d94
MZ
676msgid " failed."
677msgstr ""
678
be7f4230 679#: cmdline/apt-get.cc:670
640c5d94
MZ
680msgid "Unable to correct dependencies"
681msgstr "Ne mogu ispraviti zavisnosti"
682
be7f4230 683#: cmdline/apt-get.cc:673
640c5d94
MZ
684msgid "Unable to minimize the upgrade set"
685msgstr ""
686
be7f4230 687#: cmdline/apt-get.cc:675
640c5d94
MZ
688msgid " Done"
689msgstr " Urađeno"
690
be7f4230 691#: cmdline/apt-get.cc:679
640c5d94
MZ
692msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these."
693msgstr ""
694
be7f4230 695#: cmdline/apt-get.cc:682
640c5d94
MZ
696msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
697msgstr "Nezadovoljene zavisnosti. Pokušajte koristeći -f."
698
be7f4230 699#: cmdline/apt-get.cc:704
1b5a6222
CP
700#, fuzzy
701msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
702msgstr "Slijedeći paketi će biti nadograđeni:"
703
be7f4230 704#: cmdline/apt-get.cc:708
3c4a4974
CP
705msgid "Authentication warning overridden.\n"
706msgstr ""
707
be7f4230 708#: cmdline/apt-get.cc:715
edd0d12c 709msgid "Install these packages without verification [y/N]? "
1b5a6222
CP
710msgstr ""
711
be7f4230 712#: cmdline/apt-get.cc:717
1b5a6222
CP
713msgid "Some packages could not be authenticated"
714msgstr ""
715
be7f4230 716#: cmdline/apt-get.cc:726 cmdline/apt-get.cc:873
1b5a6222
CP
717msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
718msgstr ""
719
be7f4230 720#: cmdline/apt-get.cc:770
3c4a4974
CP
721msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
722msgstr ""
723
be7f4230 724#: cmdline/apt-get.cc:779
1169dbfa 725msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
640c5d94
MZ
726msgstr ""
727
be7f4230 728#: cmdline/apt-get.cc:790
3c4a4974
CP
729msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
730msgstr ""
731
89b52526 732#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2010 cmdline/apt-get.cc:2043
640c5d94
MZ
733msgid "Unable to lock the download directory"
734msgstr ""
735
89b52526 736#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2091 cmdline/apt-get.cc:2362
be7f4230 737#: apt-pkg/cachefile.cc:63
640c5d94
MZ
738msgid "The list of sources could not be read."
739msgstr ""
740
be7f4230 741#: cmdline/apt-get.cc:831
3c4a4974
CP
742msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
743msgstr ""
744
be7f4230 745#: cmdline/apt-get.cc:836
640c5d94
MZ
746#, c-format
747msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
748msgstr ""
749
be7f4230 750#: cmdline/apt-get.cc:839
640c5d94
MZ
751#, c-format
752msgid "Need to get %sB of archives.\n"
753msgstr ""
754
be7f4230 755#: cmdline/apt-get.cc:844
640c5d94
MZ
756#, c-format
757msgid "After unpacking %sB of additional disk space will be used.\n"
758msgstr ""
759
be7f4230 760#: cmdline/apt-get.cc:847
640c5d94
MZ
761#, c-format
762msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n"
763msgstr ""
764
89b52526 765#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2216
3c4a4974
CP
766#, c-format
767msgid "Couldn't determine free space in %s"
768msgstr ""
769
be7f4230 770#: cmdline/apt-get.cc:864
640c5d94
MZ
771#, c-format
772msgid "You don't have enough free space in %s."
773msgstr ""
774
be7f4230 775#: cmdline/apt-get.cc:879 cmdline/apt-get.cc:899
640c5d94
MZ
776msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
777msgstr ""
778
be7f4230 779#: cmdline/apt-get.cc:881
640c5d94
MZ
780msgid "Yes, do as I say!"
781msgstr "Da, uradi kako kažem!"
782
be7f4230 783#: cmdline/apt-get.cc:883
640c5d94
MZ
784#, c-format
785msgid ""
26e38fa2 786"You are about to do something potentially harmful.\n"
640c5d94
MZ
787"To continue type in the phrase '%s'\n"
788" ?] "
789msgstr ""
790
89b52526 791#: cmdline/apt-get.cc:889 cmdline/apt-get.cc:908 cmdline/apt-get.cc:2143
640c5d94
MZ
792msgid "Abort."
793msgstr "Odustani."
794
be7f4230 795#: cmdline/apt-get.cc:904
edd0d12c
CP
796#, fuzzy
797msgid "Do you want to continue [Y/n]? "
640c5d94
MZ
798msgstr "Da li želite nastaviti? [Y/n]"
799
89b52526 800#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2259
640c5d94
MZ
801#, c-format
802msgid "Failed to fetch %s %s\n"
803msgstr ""
804
be7f4230 805#: cmdline/apt-get.cc:994
640c5d94
MZ
806msgid "Some files failed to download"
807msgstr ""
808
89b52526 809#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2268
640c5d94
MZ
810msgid "Download complete and in download only mode"
811msgstr ""
812
be7f4230 813#: cmdline/apt-get.cc:1001
640c5d94
MZ
814msgid ""
815"Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
816"missing?"
817msgstr ""
818
be7f4230 819#: cmdline/apt-get.cc:1005
640c5d94
MZ
820msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
821msgstr ""
822
be7f4230 823#: cmdline/apt-get.cc:1010
640c5d94
MZ
824msgid "Unable to correct missing packages."
825msgstr ""
826
be7f4230 827#: cmdline/apt-get.cc:1011
1169dbfa 828msgid "Aborting install."
640c5d94
MZ
829msgstr "Odustajem od instalacije."
830
be7f4230 831#: cmdline/apt-get.cc:1045
640c5d94
MZ
832#, c-format
833msgid "Note, selecting %s instead of %s\n"
834msgstr ""
835
be7f4230 836#: cmdline/apt-get.cc:1055
640c5d94
MZ
837#, c-format
838msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
839msgstr ""
840
be7f4230 841#: cmdline/apt-get.cc:1073
640c5d94
MZ
842#, c-format
843msgid "Package %s is not installed, so not removed\n"
844msgstr ""
845
be7f4230 846#: cmdline/apt-get.cc:1084
640c5d94
MZ
847#, c-format
848msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
849msgstr ""
850
be7f4230 851#: cmdline/apt-get.cc:1096
640c5d94
MZ
852msgid " [Installed]"
853msgstr "[Instalirano]"
854
be7f4230 855#: cmdline/apt-get.cc:1101
640c5d94
MZ
856msgid "You should explicitly select one to install."
857msgstr ""
858
be7f4230 859#: cmdline/apt-get.cc:1106
640c5d94
MZ
860#, c-format
861msgid ""
862"Package %s is not available, but is referred to by another package.\n"
863"This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n"
864"is only available from another source\n"
865msgstr ""
866
be7f4230 867#: cmdline/apt-get.cc:1125
640c5d94
MZ
868msgid "However the following packages replace it:"
869msgstr "Međutim, slijedeći paketi ga zamjenjuju:"
870
be7f4230 871#: cmdline/apt-get.cc:1128
640c5d94
MZ
872#, c-format
873msgid "Package %s has no installation candidate"
874msgstr ""
875
be7f4230 876#: cmdline/apt-get.cc:1148
640c5d94
MZ
877#, c-format
878msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
879msgstr ""
880
be7f4230 881#: cmdline/apt-get.cc:1156
640c5d94
MZ
882#, c-format
883msgid "%s is already the newest version.\n"
884msgstr ""
885
be7f4230 886#: cmdline/apt-get.cc:1185
640c5d94
MZ
887#, c-format
888msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
889msgstr ""
890
be7f4230 891#: cmdline/apt-get.cc:1187
640c5d94
MZ
892#, c-format
893msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
894msgstr ""
895
be7f4230 896#: cmdline/apt-get.cc:1193
640c5d94
MZ
897#, c-format
898msgid "Selected version %s (%s) for %s\n"
899msgstr ""
900
be7f4230 901#: cmdline/apt-get.cc:1330
640c5d94
MZ
902msgid "The update command takes no arguments"
903msgstr ""
904
be7f4230 905#: cmdline/apt-get.cc:1343
640c5d94
MZ
906msgid "Unable to lock the list directory"
907msgstr ""
908
be7f4230 909#: cmdline/apt-get.cc:1410 cmdline/apt-get.cc:1412
640c5d94
MZ
910msgid ""
911"Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones "
912"used instead."
913msgstr ""
914
be7f4230
SH
915#: cmdline/apt-get.cc:1433
916msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
917msgstr ""
918
919#: cmdline/apt-get.cc:1465
920#, fuzzy
921msgid ""
922"The following packages were automatically installed and are no longer "
923"required:"
924msgstr "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
925
926#: cmdline/apt-get.cc:1467
927msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
928msgstr ""
929
930#: cmdline/apt-get.cc:1472
931msgid ""
932"Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
933"shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
934msgstr ""
935
89b52526 936#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1753
be7f4230
SH
937msgid "The following information may help to resolve the situation:"
938msgstr ""
939
940#: cmdline/apt-get.cc:1479
941msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
942msgstr ""
943
944#: cmdline/apt-get.cc:1498
1169dbfa 945msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff"
640c5d94
MZ
946msgstr ""
947
89b52526 948#: cmdline/apt-get.cc:1544
be7f4230
SH
949#, c-format
950msgid "Couldn't find task %s"
951msgstr ""
952
89b52526 953#: cmdline/apt-get.cc:1659 cmdline/apt-get.cc:1695
640c5d94
MZ
954#, c-format
955msgid "Couldn't find package %s"
956msgstr ""
957
89b52526 958#: cmdline/apt-get.cc:1682
640c5d94
MZ
959#, c-format
960msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n"
961msgstr ""
962
89b52526 963#: cmdline/apt-get.cc:1712
be7f4230
SH
964#, fuzzy, c-format
965msgid "%s set to manual installed.\n"
966msgstr "ali se %s treba instalirati"
967
89b52526 968#: cmdline/apt-get.cc:1725
640c5d94
MZ
969msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:"
970msgstr ""
971
89b52526 972#: cmdline/apt-get.cc:1728
640c5d94
MZ
973msgid ""
974"Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
975"solution)."
976msgstr ""
977
89b52526 978#: cmdline/apt-get.cc:1740
640c5d94
MZ
979msgid ""
980"Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
981"requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
982"distribution that some required packages have not yet been created\n"
983"or been moved out of Incoming."
984msgstr ""
985
89b52526 986#: cmdline/apt-get.cc:1748
640c5d94
MZ
987msgid ""
988"Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
989"the package is simply not installable and a bug report against\n"
990"that package should be filed."
991msgstr ""
992
89b52526 993#: cmdline/apt-get.cc:1756
640c5d94
MZ
994msgid "Broken packages"
995msgstr "Oštećeni paketi"
996
89b52526 997#: cmdline/apt-get.cc:1785
640c5d94
MZ
998msgid "The following extra packages will be installed:"
999msgstr "Slijedeći dodatni paketi će biti instalirani:"
1000
89b52526 1001#: cmdline/apt-get.cc:1874
640c5d94
MZ
1002msgid "Suggested packages:"
1003msgstr "Predloženi paketi:"
1004
89b52526 1005#: cmdline/apt-get.cc:1875
640c5d94
MZ
1006msgid "Recommended packages:"
1007msgstr "Preporučeni paketi:"
1008
89b52526 1009#: cmdline/apt-get.cc:1903
1169dbfa 1010msgid "Calculating upgrade... "
640c5d94
MZ
1011msgstr "Računam nadogradnju..."
1012
89b52526 1013#: cmdline/apt-get.cc:1906 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:100
640c5d94
MZ
1014msgid "Failed"
1015msgstr "Neuspješno"
1016
89b52526 1017#: cmdline/apt-get.cc:1911
640c5d94
MZ
1018msgid "Done"
1019msgstr "Urađeno"
1020
89b52526 1021#: cmdline/apt-get.cc:1978 cmdline/apt-get.cc:1986
3c4a4974
CP
1022msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
1023msgstr ""
1024
89b52526 1025#: cmdline/apt-get.cc:2086
640c5d94
MZ
1026msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
1027msgstr ""
1028
89b52526 1029#: cmdline/apt-get.cc:2116 cmdline/apt-get.cc:2380
640c5d94
MZ
1030#, c-format
1031msgid "Unable to find a source package for %s"
1032msgstr ""
1033
89b52526 1034#: cmdline/apt-get.cc:2132
be7f4230
SH
1035#, c-format
1036msgid ""
1037"WARNING: '%s' is maintained in the '%s' version control system at:\n"
1038"%s\n"
1039msgstr ""
1040
89b52526 1041#: cmdline/apt-get.cc:2137
be7f4230
SH
1042#, c-format
1043msgid ""
1044"Please use:\n"
1045"bzr get %s\n"
1046"to modify the package.\n"
1047msgstr ""
1048
89b52526 1049#: cmdline/apt-get.cc:2195
092ae175 1050#, c-format
bcc753b7 1051msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
092ae175
MV
1052msgstr ""
1053
89b52526 1054#: cmdline/apt-get.cc:2219
640c5d94
MZ
1055#, c-format
1056msgid "You don't have enough free space in %s"
1057msgstr ""
1058
89b52526 1059#: cmdline/apt-get.cc:2224
640c5d94
MZ
1060#, c-format
1061msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
1062msgstr ""
1063
89b52526 1064#: cmdline/apt-get.cc:2227
640c5d94
MZ
1065#, c-format
1066msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
1067msgstr ""
1068
89b52526 1069#: cmdline/apt-get.cc:2233
640c5d94 1070#, c-format
1169dbfa 1071msgid "Fetch source %s\n"
640c5d94
MZ
1072msgstr ""
1073
89b52526 1074#: cmdline/apt-get.cc:2264
640c5d94
MZ
1075msgid "Failed to fetch some archives."
1076msgstr ""
1077
89b52526 1078#: cmdline/apt-get.cc:2292
640c5d94
MZ
1079#, c-format
1080msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
1081msgstr ""
1082
89b52526 1083#: cmdline/apt-get.cc:2304
640c5d94
MZ
1084#, c-format
1085msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
1086msgstr ""
1087
89b52526 1088#: cmdline/apt-get.cc:2305
3c4a4974
CP
1089#, c-format
1090msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
1091msgstr ""
1092
89b52526 1093#: cmdline/apt-get.cc:2322
640c5d94
MZ
1094#, c-format
1095msgid "Build command '%s' failed.\n"
1096msgstr ""
1097
89b52526 1098#: cmdline/apt-get.cc:2341
640c5d94
MZ
1099msgid "Child process failed"
1100msgstr ""
1101
89b52526 1102#: cmdline/apt-get.cc:2357
640c5d94
MZ
1103msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
1104msgstr ""
1105
89b52526 1106#: cmdline/apt-get.cc:2385
640c5d94
MZ
1107#, c-format
1108msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
1109msgstr ""
1110
89b52526 1111#: cmdline/apt-get.cc:2405
640c5d94
MZ
1112#, c-format
1113msgid "%s has no build depends.\n"
1114msgstr ""
1115
89b52526 1116#: cmdline/apt-get.cc:2457
640c5d94
MZ
1117#, c-format
1118msgid ""
1119"%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
1120"found"
1121msgstr ""
1122
89b52526 1123#: cmdline/apt-get.cc:2509
640c5d94
MZ
1124#, c-format
1125msgid ""
1126"%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
1127"package %s can satisfy version requirements"
1128msgstr ""
1129
89b52526 1130#: cmdline/apt-get.cc:2544
640c5d94
MZ
1131#, c-format
1132msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
1133msgstr ""
1134
89b52526 1135#: cmdline/apt-get.cc:2569
640c5d94
MZ
1136#, c-format
1137msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
1138msgstr ""
1139
89b52526 1140#: cmdline/apt-get.cc:2583
640c5d94
MZ
1141#, c-format
1142msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
1143msgstr ""
1144
89b52526 1145#: cmdline/apt-get.cc:2587
640c5d94
MZ
1146msgid "Failed to process build dependencies"
1147msgstr ""
1148
89b52526 1149#: cmdline/apt-get.cc:2619
1169dbfa 1150msgid "Supported modules:"
640c5d94
MZ
1151msgstr "Podržani moduli:"
1152
89b52526 1153#: cmdline/apt-get.cc:2660
640c5d94
MZ
1154msgid ""
1155"Usage: apt-get [options] command\n"
1156" apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
1157" apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
1158"\n"
1159"apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
1160"installing packages. The most frequently used commands are update\n"
1161"and install.\n"
1162"\n"
1163"Commands:\n"
1164" update - Retrieve new lists of packages\n"
1165" upgrade - Perform an upgrade\n"
1166" install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
1167" remove - Remove packages\n"
be7f4230 1168" purge - Remove and purge packages\n"
640c5d94
MZ
1169" source - Download source archives\n"
1170" build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
1171" dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
1172" dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
1173" clean - Erase downloaded archive files\n"
1174" autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
1175" check - Verify that there are no broken dependencies\n"
1176"\n"
1177"Options:\n"
1178" -h This help text.\n"
1179" -q Loggable output - no progress indicator\n"
1180" -qq No output except for errors\n"
1181" -d Download only - do NOT install or unpack archives\n"
1182" -s No-act. Perform ordering simulation\n"
1183" -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
1184" -f Attempt to continue if the integrity check fails\n"
1185" -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
1186" -u Show a list of upgraded packages as well\n"
1187" -b Build the source package after fetching it\n"
1188" -V Show verbose version numbers\n"
1189" -c=? Read this configuration file\n"
a2884e32 1190" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
640c5d94
MZ
1191"See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
1192"pages for more information and options.\n"
1193" This APT has Super Cow Powers.\n"
1194msgstr ""
1195
1196#: cmdline/acqprogress.cc:55
1197msgid "Hit "
1198msgstr ""
1199
1200#: cmdline/acqprogress.cc:79
1201msgid "Get:"
1202msgstr ""
1203
1204#: cmdline/acqprogress.cc:110
1205msgid "Ign "
1206msgstr ""
1207
1208#: cmdline/acqprogress.cc:114
1209msgid "Err "
1210msgstr ""
1211
1212#: cmdline/acqprogress.cc:135
1213#, c-format
1214msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
1215msgstr ""
1216
1217#: cmdline/acqprogress.cc:225
1218#, c-format
1219msgid " [Working]"
1220msgstr ""
1221
1222#: cmdline/acqprogress.cc:271
1223#, c-format
1224msgid ""
1169dbfa 1225"Media change: please insert the disc labeled\n"
640c5d94
MZ
1226" '%s'\n"
1227"in the drive '%s' and press enter\n"
1228msgstr ""
1229
1230#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86
1231msgid "Unknown package record!"
1232msgstr "Nepoznat zapis paketa\""
1233
1234#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:150
1235msgid ""
1236"Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
1237"\n"
1238"apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
1239"to indicate what kind of file it is.\n"
1240"\n"
1241"Options:\n"
1242" -h This help text\n"
1243" -s Use source file sorting\n"
1244" -c=? Read this configuration file\n"
a2884e32 1245" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
640c5d94
MZ
1246msgstr ""
1247
1248#: dselect/install:32
1249msgid "Bad default setting!"
1250msgstr "Loša podrazumjevana postavka!"
1251
1252#: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:93
1253#: dselect/install:104 dselect/update:45
1254msgid "Press enter to continue."
1255msgstr "Pritisnite enter za nastavak."
1256
1257#: dselect/install:100
1258msgid "Some errors occurred while unpacking. I'm going to configure the"
1259msgstr ""
1260
1261#: dselect/install:101
1262msgid "packages that were installed. This may result in duplicate errors"
1263msgstr ""
1264
1265#: dselect/install:102
1266msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
1267msgstr ""
1268
1269#: dselect/install:103
1270msgid ""
1271"above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
1272msgstr ""
1273
1274#: dselect/update:30
1169dbfa 1275msgid "Merging available information"
640c5d94
MZ
1276msgstr "Sastavljam dostupne informacije"
1277
be7f4230 1278#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:114
640c5d94
MZ
1279msgid "Failed to create pipes"
1280msgstr ""
1281
be7f4230 1282#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:141
640c5d94
MZ
1283msgid "Failed to exec gzip "
1284msgstr "Ne mogu izvršiti gzip"
1285
be7f4230 1286#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:178 apt-inst/contrib/extracttar.cc:204
640c5d94
MZ
1287msgid "Corrupted archive"
1288msgstr "Oštećena arhiva"
1289
be7f4230 1290#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:193
1169dbfa 1291msgid "Tar checksum failed, archive corrupted"
640c5d94
MZ
1292msgstr "Provjera Tar kontrolnog zbira nije uspjela, arhiva oštećena"
1293
be7f4230 1294#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:296
640c5d94
MZ
1295#, c-format
1296msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
1297msgstr ""
1298
be7f4230 1299#: apt-inst/contrib/arfile.cc:70
640c5d94
MZ
1300msgid "Invalid archive signature"
1301msgstr ""
1302
be7f4230 1303#: apt-inst/contrib/arfile.cc:78
640c5d94
MZ
1304msgid "Error reading archive member header"
1305msgstr ""
1306
be7f4230 1307#: apt-inst/contrib/arfile.cc:90 apt-inst/contrib/arfile.cc:102
640c5d94
MZ
1308msgid "Invalid archive member header"
1309msgstr ""
1310
be7f4230 1311#: apt-inst/contrib/arfile.cc:128
640c5d94
MZ
1312msgid "Archive is too short"
1313msgstr "Arhiva je prekratka"
1314
be7f4230 1315#: apt-inst/contrib/arfile.cc:132
640c5d94
MZ
1316msgid "Failed to read the archive headers"
1317msgstr ""
1318
be7f4230 1319#: apt-inst/filelist.cc:380
640c5d94
MZ
1320msgid "DropNode called on still linked node"
1321msgstr ""
1322
be7f4230 1323#: apt-inst/filelist.cc:412
640c5d94
MZ
1324msgid "Failed to locate the hash element!"
1325msgstr ""
1326
be7f4230 1327#: apt-inst/filelist.cc:459
640c5d94
MZ
1328msgid "Failed to allocate diversion"
1329msgstr ""
1330
be7f4230 1331#: apt-inst/filelist.cc:464
1169dbfa 1332msgid "Internal error in AddDiversion"
640c5d94
MZ
1333msgstr ""
1334
be7f4230 1335#: apt-inst/filelist.cc:477
640c5d94
MZ
1336#, c-format
1337msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
1338msgstr ""
1339
be7f4230 1340#: apt-inst/filelist.cc:506
640c5d94
MZ
1341#, c-format
1342msgid "Double add of diversion %s -> %s"
1343msgstr ""
1344
be7f4230 1345#: apt-inst/filelist.cc:549
640c5d94
MZ
1346#, c-format
1347msgid "Duplicate conf file %s/%s"
1348msgstr ""
1349
be7f4230 1350#: apt-inst/dirstream.cc:41 apt-inst/dirstream.cc:46 apt-inst/dirstream.cc:49
26e38fa2
CP
1351#, fuzzy, c-format
1352msgid "Failed to write file %s"
1353msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
640c5d94 1354
be7f4230 1355#: apt-inst/dirstream.cc:92 apt-inst/dirstream.cc:100
640c5d94
MZ
1356#, c-format
1357msgid "Failed to close file %s"
1358msgstr ""
1359
be7f4230 1360#: apt-inst/extract.cc:93 apt-inst/extract.cc:164
640c5d94
MZ
1361#, c-format
1362msgid "The path %s is too long"
1363msgstr ""
1364
be7f4230 1365#: apt-inst/extract.cc:124
640c5d94
MZ
1366#, c-format
1367msgid "Unpacking %s more than once"
1368msgstr ""
1369
be7f4230 1370#: apt-inst/extract.cc:134
640c5d94
MZ
1371#, c-format
1372msgid "The directory %s is diverted"
1373msgstr ""
1374
be7f4230 1375#: apt-inst/extract.cc:144
640c5d94
MZ
1376#, c-format
1377msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
1378msgstr ""
1379
be7f4230 1380#: apt-inst/extract.cc:154 apt-inst/extract.cc:297
640c5d94
MZ
1381msgid "The diversion path is too long"
1382msgstr ""
1383
be7f4230 1384#: apt-inst/extract.cc:240
640c5d94
MZ
1385#, c-format
1386msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
1387msgstr ""
1388
be7f4230 1389#: apt-inst/extract.cc:280
640c5d94
MZ
1390msgid "Failed to locate node in its hash bucket"
1391msgstr ""
1392
be7f4230 1393#: apt-inst/extract.cc:284
640c5d94
MZ
1394msgid "The path is too long"
1395msgstr "Putanja je preduga"
1396
be7f4230 1397#: apt-inst/extract.cc:414
640c5d94
MZ
1398#, c-format
1399msgid "Overwrite package match with no version for %s"
1400msgstr ""
1401
be7f4230 1402#: apt-inst/extract.cc:431
640c5d94
MZ
1403#, c-format
1404msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
1405msgstr ""
1406
89b52526 1407#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:748
be7f4230
SH
1408#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320
1409#: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 methods/mirror.cc:82
640c5d94
MZ
1410#, c-format
1411msgid "Unable to read %s"
1412msgstr "Ne mogu čitati %s"
1413
be7f4230 1414#: apt-inst/extract.cc:491
640c5d94
MZ
1415#, c-format
1416msgid "Unable to stat %s"
1417msgstr ""
1418
be7f4230 1419#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:51 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:57
640c5d94
MZ
1420#, c-format
1421msgid "Failed to remove %s"
1422msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
1423
be7f4230 1424#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:106 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:108
640c5d94
MZ
1425#, c-format
1426msgid "Unable to create %s"
1427msgstr "Ne mogu kreirati %s"
1428
be7f4230 1429#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:114
640c5d94
MZ
1430#, c-format
1431msgid "Failed to stat %sinfo"
1432msgstr ""
1433
be7f4230 1434#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:119
640c5d94
MZ
1435msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem"
1436msgstr ""
1437
1438#. Build the status cache
be7f4230
SH
1439#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:135 apt-pkg/pkgcachegen.cc:748
1440#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:817 apt-pkg/pkgcachegen.cc:822
1441#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:945
1169dbfa 1442msgid "Reading package lists"
640c5d94
MZ
1443msgstr "Čitam spiskove paketa"
1444
be7f4230 1445#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:176
640c5d94
MZ
1446#, c-format
1447msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo"
1448msgstr ""
1449
be7f4230
SH
1450#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:197 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:351
1451#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:444
1169dbfa 1452msgid "Internal error getting a package name"
640c5d94
MZ
1453msgstr ""
1454
be7f4230 1455#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:201 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:382
1169dbfa 1456msgid "Reading file listing"
640c5d94
MZ
1457msgstr "Čitam spisak datoteke"
1458
be7f4230 1459#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:212
640c5d94
MZ
1460#, c-format
1461msgid ""
1462"Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file "
1463"then make it empty and immediately re-install the same version of the "
1464"package!"
1465msgstr ""
1466
be7f4230 1467#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:225 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:238
640c5d94
MZ
1468#, c-format
1469msgid "Failed reading the list file %sinfo/%s"
1470msgstr ""
1471
be7f4230 1472#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:262
1169dbfa 1473msgid "Internal error getting a node"
640c5d94
MZ
1474msgstr ""
1475
be7f4230 1476#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:305
640c5d94
MZ
1477#, c-format
1478msgid "Failed to open the diversions file %sdiversions"
1479msgstr ""
1480
be7f4230 1481#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:320
640c5d94
MZ
1482msgid "The diversion file is corrupted"
1483msgstr ""
1484
be7f4230
SH
1485#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:327 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:332
1486#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:337
640c5d94
MZ
1487#, c-format
1488msgid "Invalid line in the diversion file: %s"
1489msgstr ""
1490
be7f4230 1491#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:358
1169dbfa 1492msgid "Internal error adding a diversion"
640c5d94
MZ
1493msgstr ""
1494
be7f4230 1495#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:379
080bf1be 1496msgid "The pkg cache must be initialized first"
640c5d94
MZ
1497msgstr ""
1498
be7f4230 1499#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:439
640c5d94 1500#, c-format
1169dbfa 1501msgid "Failed to find a Package: header, offset %lu"
640c5d94
MZ
1502msgstr ""
1503
be7f4230 1504#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:461
640c5d94
MZ
1505#, c-format
1506msgid "Bad ConfFile section in the status file. Offset %lu"
1507msgstr ""
1508
be7f4230 1509#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:466
640c5d94
MZ
1510#, c-format
1511msgid "Error parsing MD5. Offset %lu"
1512msgstr ""
1513
be7f4230 1514#: apt-inst/deb/debfile.cc:38 apt-inst/deb/debfile.cc:43
640c5d94
MZ
1515#, c-format
1516msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member"
1517msgstr ""
1518
be7f4230 1519#: apt-inst/deb/debfile.cc:48
640c5d94 1520#, c-format
1b5a6222 1521msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s' or '%s' member"
640c5d94
MZ
1522msgstr ""
1523
be7f4230 1524#: apt-inst/deb/debfile.cc:108
640c5d94
MZ
1525#, c-format
1526msgid "Couldn't change to %s"
1527msgstr ""
1528
be7f4230 1529#: apt-inst/deb/debfile.cc:134
1169dbfa 1530msgid "Internal error, could not locate member"
640c5d94
MZ
1531msgstr ""
1532
be7f4230 1533#: apt-inst/deb/debfile.cc:167
640c5d94
MZ
1534msgid "Failed to locate a valid control file"
1535msgstr ""
1536
be7f4230 1537#: apt-inst/deb/debfile.cc:252
1169dbfa 1538msgid "Unparsable control file"
640c5d94
MZ
1539msgstr ""
1540
3c4a4974 1541#: methods/cdrom.cc:114
640c5d94
MZ
1542#, c-format
1543msgid "Unable to read the cdrom database %s"
1544msgstr ""
1545
3c4a4974 1546#: methods/cdrom.cc:123
640c5d94 1547msgid ""
1169dbfa
CP
1548"Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update "
1549"cannot be used to add new CD-ROMs"
640c5d94
MZ
1550msgstr ""
1551
3c4a4974 1552#: methods/cdrom.cc:131
edd0d12c
CP
1553#, fuzzy
1554msgid "Wrong CD-ROM"
640c5d94
MZ
1555msgstr "Pogrešan CD"
1556
f9ac6f71 1557#: methods/cdrom.cc:166
640c5d94
MZ
1558#, c-format
1559msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
1560msgstr "Ne mogu demontirati CD-ROM na %s, moguće je da se još uvijek koristi."
1561
f9ac6f71 1562#: methods/cdrom.cc:171
3c4a4974
CP
1563#, fuzzy
1564msgid "Disk not found."
1565msgstr "Datoteka nije pronađena"
1566
f9ac6f71 1567#: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264
640c5d94
MZ
1568msgid "File not found"
1569msgstr "Datoteka nije pronađena"
1570
edae3167 1571#: methods/copy.cc:42 methods/gpgv.cc:281 methods/gzip.cc:141
be7f4230 1572#: methods/gzip.cc:150 methods/rred.cc:234 methods/rred.cc:243
640c5d94
MZ
1573msgid "Failed to stat"
1574msgstr ""
1575
edae3167 1576#: methods/copy.cc:79 methods/gpgv.cc:278 methods/gzip.cc:147
be7f4230 1577#: methods/rred.cc:240
640c5d94
MZ
1578msgid "Failed to set modification time"
1579msgstr ""
1580
3c4a4974 1581#: methods/file.cc:44
640c5d94
MZ
1582msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
1583msgstr ""
1584
1585#. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
1586#: methods/ftp.cc:162
1587msgid "Logging in"
1588msgstr "Prijavljujem se"
1589
1590#: methods/ftp.cc:168
1591msgid "Unable to determine the peer name"
1592msgstr ""
1593
1594#: methods/ftp.cc:173
1595msgid "Unable to determine the local name"
1596msgstr ""
1597
1598#: methods/ftp.cc:204 methods/ftp.cc:232
1599#, c-format
1169dbfa 1600msgid "The server refused the connection and said: %s"
640c5d94
MZ
1601msgstr ""
1602
1603#: methods/ftp.cc:210
1604#, c-format
1605msgid "USER failed, server said: %s"
1606msgstr ""
1607
1608#: methods/ftp.cc:217
1609#, c-format
1610msgid "PASS failed, server said: %s"
1611msgstr ""
1612
1613#: methods/ftp.cc:237
1614msgid ""
1615"A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
1616"is empty."
1617msgstr ""
1618
1619#: methods/ftp.cc:265
1620#, c-format
1621msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
1622msgstr ""
1623
1624#: methods/ftp.cc:291
1625#, c-format
1626msgid "TYPE failed, server said: %s"
1627msgstr ""
1628
1629#: methods/ftp.cc:329 methods/ftp.cc:440 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226
1630msgid "Connection timeout"
1631msgstr ""
1632
1633#: methods/ftp.cc:335
1634msgid "Server closed the connection"
1635msgstr "Server je zatvorio vezu"
1636
be7f4230 1637#: methods/ftp.cc:338 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:469 methods/rsh.cc:190
640c5d94
MZ
1638msgid "Read error"
1639msgstr "Greška pri čitanju"
1640
1641#: methods/ftp.cc:345 methods/rsh.cc:197
1642msgid "A response overflowed the buffer."
1643msgstr ""
1644
1645#: methods/ftp.cc:362 methods/ftp.cc:374
1646#, fuzzy
1647msgid "Protocol corruption"
1648msgstr "Oštećenje protokola"
1649
be7f4230 1650#: methods/ftp.cc:446 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:508 methods/rsh.cc:232
1169dbfa 1651msgid "Write error"
640c5d94
MZ
1652msgstr "Greška pri pisanju"
1653
1654#: methods/ftp.cc:687 methods/ftp.cc:693 methods/ftp.cc:729
1655msgid "Could not create a socket"
1656msgstr ""
1657
1658#: methods/ftp.cc:698
1659msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
1660msgstr ""
1661
1662#: methods/ftp.cc:704
1663msgid "Could not connect passive socket."
1664msgstr ""
1665
1666#: methods/ftp.cc:722
1667msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
1668msgstr ""
1669
1670#: methods/ftp.cc:736
1671msgid "Could not bind a socket"
1672msgstr ""
1673
1674#: methods/ftp.cc:740
1675msgid "Could not listen on the socket"
1676msgstr ""
1677
1678#: methods/ftp.cc:747
1679msgid "Could not determine the socket's name"
1680msgstr ""
1681
1682#: methods/ftp.cc:779
1683msgid "Unable to send PORT command"
1684msgstr ""
1685
1686#: methods/ftp.cc:789
1687#, c-format
1688msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
1689msgstr ""
1690
1691#: methods/ftp.cc:798
1692#, c-format
1693msgid "EPRT failed, server said: %s"
1694msgstr ""
1695
1696#: methods/ftp.cc:818
1697msgid "Data socket connect timed out"
1698msgstr ""
1699
1700#: methods/ftp.cc:825
1701msgid "Unable to accept connection"
1702msgstr ""
1703
be7f4230 1704#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:961 methods/rsh.cc:303
640c5d94
MZ
1705msgid "Problem hashing file"
1706msgstr ""
1707
1708#: methods/ftp.cc:877
1709#, c-format
1710msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
1711msgstr ""
1712
1713#: methods/ftp.cc:892 methods/rsh.cc:322
1714msgid "Data socket timed out"
1715msgstr ""
1716
1717#: methods/ftp.cc:922
1718#, c-format
1719msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
1720msgstr ""
1721
1722#. Get the files information
1723#: methods/ftp.cc:997
1724msgid "Query"
1725msgstr ""
1726
802442e3 1727#: methods/ftp.cc:1109
640c5d94
MZ
1728msgid "Unable to invoke "
1729msgstr ""
1730
be7f4230 1731#: methods/connect.cc:65
640c5d94
MZ
1732#, c-format
1733msgid "Connecting to %s (%s)"
1734msgstr ""
1735
be7f4230 1736#: methods/connect.cc:72
640c5d94
MZ
1737#, c-format
1738msgid "[IP: %s %s]"
1739msgstr ""
1740
be7f4230 1741#: methods/connect.cc:79
640c5d94
MZ
1742#, c-format
1743msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
1744msgstr ""
1745
be7f4230 1746#: methods/connect.cc:85
640c5d94
MZ
1747#, c-format
1748msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
1749msgstr ""
1750
be7f4230 1751#: methods/connect.cc:92
640c5d94
MZ
1752#, c-format
1753msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
1754msgstr ""
1755
be7f4230 1756#: methods/connect.cc:107
640c5d94
MZ
1757#, c-format
1758msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
1759msgstr ""
1760
1761#. We say this mainly because the pause here is for the
1762#. ssh connection that is still going
be7f4230 1763#: methods/connect.cc:135 methods/rsh.cc:425
640c5d94
MZ
1764#, c-format
1765msgid "Connecting to %s"
1766msgstr "Povezujem se sa %s"
1767
802442e3 1768#: methods/connect.cc:167
640c5d94
MZ
1769#, c-format
1770msgid "Could not resolve '%s'"
1771msgstr ""
1772
802442e3 1773#: methods/connect.cc:173
640c5d94
MZ
1774#, c-format
1775msgid "Temporary failure resolving '%s'"
1776msgstr ""
1777
802442e3 1778#: methods/connect.cc:176
640c5d94
MZ
1779#, c-format
1780msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i)"
1781msgstr ""
1782
802442e3 1783#: methods/connect.cc:223
640c5d94
MZ
1784#, c-format
1785msgid "Unable to connect to %s %s:"
1786msgstr "Ne mogu se povezati sa %s %s:"
1787
edae3167 1788#: methods/gpgv.cc:65
802442e3 1789#, c-format
1790msgid "Couldn't access keyring: '%s'"
1791msgstr ""
1792
edae3167 1793#: methods/gpgv.cc:100
3c4a4974
CP
1794msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
1795msgstr ""
1796
edae3167 1797#: methods/gpgv.cc:204
3c4a4974
CP
1798msgid ""
1799"Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
1800msgstr ""
1801
edae3167 1802#: methods/gpgv.cc:209
3c4a4974
CP
1803msgid "At least one invalid signature was encountered."
1804msgstr ""
1805
edae3167 1806#: methods/gpgv.cc:213
802442e3 1807#, c-format
1808msgid "Could not execute '%s' to verify signature (is gnupg installed?)"
3c4a4974
CP
1809msgstr ""
1810
edae3167 1811#: methods/gpgv.cc:218
3c4a4974
CP
1812msgid "Unknown error executing gpgv"
1813msgstr ""
1814
edae3167 1815#: methods/gpgv.cc:249
3c4a4974
CP
1816#, fuzzy
1817msgid "The following signatures were invalid:\n"
1818msgstr "Slijedeći dodatni paketi će biti instalirani:"
1819
edae3167 1820#: methods/gpgv.cc:256
3c4a4974
CP
1821msgid ""
1822"The following signatures couldn't be verified because the public key is not "
1823"available:\n"
1824msgstr ""
1825
edae3167 1826#: methods/gzip.cc:64
640c5d94
MZ
1827#, c-format
1828msgid "Couldn't open pipe for %s"
1829msgstr ""
1830
edae3167 1831#: methods/gzip.cc:109
640c5d94
MZ
1832#, c-format
1833msgid "Read error from %s process"
1834msgstr ""
1835
be7f4230 1836#: methods/http.cc:376
640c5d94
MZ
1837msgid "Waiting for headers"
1838msgstr "Čekam na zaglavlja"
1839
be7f4230 1840#: methods/http.cc:522
640c5d94
MZ
1841#, c-format
1842msgid "Got a single header line over %u chars"
1843msgstr ""
1844
be7f4230 1845#: methods/http.cc:530
640c5d94
MZ
1846msgid "Bad header line"
1847msgstr ""
1848
be7f4230 1849#: methods/http.cc:549 methods/http.cc:556
1169dbfa 1850msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
640c5d94
MZ
1851msgstr ""
1852
be7f4230 1853#: methods/http.cc:585
1169dbfa 1854msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
640c5d94
MZ
1855msgstr ""
1856
be7f4230 1857#: methods/http.cc:600
1169dbfa 1858msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
640c5d94
MZ
1859msgstr ""
1860
be7f4230 1861#: methods/http.cc:602
1169dbfa 1862msgid "This HTTP server has broken range support"
640c5d94
MZ
1863msgstr ""
1864
be7f4230 1865#: methods/http.cc:626
640c5d94
MZ
1866msgid "Unknown date format"
1867msgstr "Nepoznat oblik datuma"
1868
be7f4230 1869#: methods/http.cc:773
640c5d94
MZ
1870msgid "Select failed"
1871msgstr ""
1872
be7f4230 1873#: methods/http.cc:778
640c5d94
MZ
1874msgid "Connection timed out"
1875msgstr ""
1876
be7f4230 1877#: methods/http.cc:801
640c5d94
MZ
1878msgid "Error writing to output file"
1879msgstr ""
1880
be7f4230 1881#: methods/http.cc:832
640c5d94
MZ
1882msgid "Error writing to file"
1883msgstr ""
1884
be7f4230 1885#: methods/http.cc:860
640c5d94
MZ
1886msgid "Error writing to the file"
1887msgstr ""
1888
be7f4230 1889#: methods/http.cc:874
1169dbfa 1890msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
640c5d94
MZ
1891msgstr ""
1892
be7f4230 1893#: methods/http.cc:876
640c5d94
MZ
1894msgid "Error reading from server"
1895msgstr ""
1896
be7f4230 1897#: methods/http.cc:1110
1169dbfa 1898msgid "Bad header data"
640c5d94
MZ
1899msgstr ""
1900
be7f4230 1901#: methods/http.cc:1127
640c5d94
MZ
1902msgid "Connection failed"
1903msgstr "Povezivanje neuspješno"
1904
be7f4230 1905#: methods/http.cc:1218
640c5d94
MZ
1906msgid "Internal error"
1907msgstr "Unutrašnja greška"
1908
be7f4230 1909#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:78
640c5d94
MZ
1910msgid "Can't mmap an empty file"
1911msgstr ""
1912
be7f4230 1913#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:83
640c5d94
MZ
1914#, c-format
1915msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
1916msgstr ""
1917
be7f4230 1918#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:978
640c5d94
MZ
1919#, c-format
1920msgid "Selection %s not found"
1921msgstr ""
1922
89b52526 1923#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:434
640c5d94
MZ
1924#, c-format
1925msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
1926msgstr ""
1927
89b52526 1928#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:492
640c5d94
MZ
1929#, c-format
1930msgid "Opening configuration file %s"
1931msgstr ""
1932
89b52526 1933#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510
640c5d94 1934#, c-format
a975773b 1935msgid "Line %d too long (max %u)"
640c5d94
MZ
1936msgstr ""
1937
89b52526 1938#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606
640c5d94
MZ
1939#, c-format
1940msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
1941msgstr ""
1942
89b52526 1943#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:625
640c5d94 1944#, c-format
1169dbfa 1945msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag"
640c5d94
MZ
1946msgstr ""
1947
89b52526 1948#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:642
640c5d94
MZ
1949#, c-format
1950msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
1951msgstr ""
1952
89b52526 1953#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:682
640c5d94
MZ
1954#, c-format
1955msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
1956msgstr ""
1957
89b52526 1958#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:689
640c5d94
MZ
1959#, c-format
1960msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
1961msgstr ""
1962
89b52526 1963#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:693 apt-pkg/contrib/configuration.cc:698
640c5d94
MZ
1964#, c-format
1965msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
1966msgstr ""
1967
89b52526 1968#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:702
640c5d94
MZ
1969#, c-format
1970msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
1971msgstr ""
1972
89b52526 1973#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:736
640c5d94
MZ
1974#, c-format
1975msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
1976msgstr ""
1977
be7f4230 1978#: apt-pkg/contrib/progress.cc:152
640c5d94
MZ
1979#, c-format
1980msgid "%c%s... Error!"
1981msgstr ""
1982
be7f4230 1983#: apt-pkg/contrib/progress.cc:154
640c5d94
MZ
1984#, c-format
1985msgid "%c%s... Done"
1986msgstr ""
1987
be7f4230 1988#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:77
640c5d94
MZ
1989#, c-format
1990msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known."
1991msgstr ""
1992
be7f4230
SH
1993#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:103 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:111
1994#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:119
640c5d94
MZ
1995#, c-format
1996msgid "Command line option %s is not understood"
1997msgstr ""
1998
be7f4230 1999#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:124
640c5d94
MZ
2000#, c-format
2001msgid "Command line option %s is not boolean"
2002msgstr ""
2003
be7f4230 2004#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:163 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:184
640c5d94
MZ
2005#, c-format
2006msgid "Option %s requires an argument."
2007msgstr ""
2008
be7f4230 2009#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:198 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:204
640c5d94
MZ
2010#, c-format
2011msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
2012msgstr ""
2013
be7f4230 2014#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:234
640c5d94
MZ
2015#, c-format
2016msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
2017msgstr ""
2018
be7f4230 2019#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:265
640c5d94
MZ
2020#, c-format
2021msgid "Option '%s' is too long"
2022msgstr ""
2023
be7f4230 2024#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:298
640c5d94
MZ
2025#, c-format
2026msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
2027msgstr ""
2028
be7f4230 2029#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:348
640c5d94
MZ
2030#, c-format
2031msgid "Invalid operation %s"
2032msgstr ""
2033
be7f4230 2034#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:52
640c5d94
MZ
2035#, c-format
2036msgid "Unable to stat the mount point %s"
2037msgstr ""
2038
be7f4230
SH
2039#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:146 apt-pkg/acquire.cc:424 apt-pkg/clean.cc:40
2040#: methods/mirror.cc:88
640c5d94
MZ
2041#, c-format
2042msgid "Unable to change to %s"
2043msgstr ""
2044
be7f4230 2045#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:187
640c5d94
MZ
2046msgid "Failed to stat the cdrom"
2047msgstr ""
2048
be7f4230 2049#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:80
640c5d94
MZ
2050#, c-format
2051msgid "Not using locking for read only lock file %s"
2052msgstr ""
2053
be7f4230 2054#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:85
640c5d94
MZ
2055#, c-format
2056msgid "Could not open lock file %s"
2057msgstr ""
2058
be7f4230 2059#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:103
640c5d94
MZ
2060#, c-format
2061msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
2062msgstr ""
2063
be7f4230 2064#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:107
640c5d94
MZ
2065#, c-format
2066msgid "Could not get lock %s"
2067msgstr ""
2068
be7f4230 2069#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:375
640c5d94 2070#, c-format
1169dbfa 2071msgid "Waited for %s but it wasn't there"
640c5d94
MZ
2072msgstr ""
2073
be7f4230 2074#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:385
640c5d94
MZ
2075#, c-format
2076msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
2077msgstr ""
2078
be7f4230 2079#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:388
640c5d94
MZ
2080#, c-format
2081msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
2082msgstr ""
2083
be7f4230 2084#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:390
640c5d94
MZ
2085#, c-format
2086msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
2087msgstr ""
2088
be7f4230 2089#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:434
640c5d94
MZ
2090#, c-format
2091msgid "Could not open file %s"
2092msgstr ""
2093
be7f4230 2094#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:490
640c5d94
MZ
2095#, c-format
2096msgid "read, still have %lu to read but none left"
2097msgstr ""
2098
be7f4230 2099#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:520
640c5d94
MZ
2100#, c-format
2101msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
2102msgstr ""
2103
be7f4230 2104#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:595
640c5d94
MZ
2105msgid "Problem closing the file"
2106msgstr ""
2107
be7f4230 2108#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:601
640c5d94
MZ
2109msgid "Problem unlinking the file"
2110msgstr ""
2111
be7f4230 2112#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:612
640c5d94
MZ
2113msgid "Problem syncing the file"
2114msgstr ""
2115
be7f4230 2116#: apt-pkg/pkgcache.cc:132
640c5d94
MZ
2117msgid "Empty package cache"
2118msgstr ""
2119
be7f4230 2120#: apt-pkg/pkgcache.cc:138
640c5d94
MZ
2121msgid "The package cache file is corrupted"
2122msgstr ""
2123
be7f4230 2124#: apt-pkg/pkgcache.cc:143
640c5d94
MZ
2125msgid "The package cache file is an incompatible version"
2126msgstr ""
2127
be7f4230 2128#: apt-pkg/pkgcache.cc:148
640c5d94 2129#, c-format
1169dbfa 2130msgid "This APT does not support the versioning system '%s'"
640c5d94
MZ
2131msgstr ""
2132
be7f4230 2133#: apt-pkg/pkgcache.cc:153
640c5d94
MZ
2134msgid "The package cache was built for a different architecture"
2135msgstr ""
2136
be7f4230 2137#: apt-pkg/pkgcache.cc:224
640c5d94
MZ
2138msgid "Depends"
2139msgstr "Zavisi"
2140
be7f4230 2141#: apt-pkg/pkgcache.cc:224
640c5d94
MZ
2142msgid "PreDepends"
2143msgstr "Unaprijed zavisi"
2144
be7f4230 2145#: apt-pkg/pkgcache.cc:224
640c5d94
MZ
2146msgid "Suggests"
2147msgstr "Predlaže"
2148
be7f4230 2149#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
640c5d94
MZ
2150msgid "Recommends"
2151msgstr "Preporučuje"
2152
be7f4230 2153#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
640c5d94
MZ
2154#, fuzzy
2155msgid "Conflicts"
2156msgstr "Sukobljava se sa"
2157
be7f4230 2158#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
640c5d94
MZ
2159msgid "Replaces"
2160msgstr "Zamjenjuje"
2161
be7f4230 2162#: apt-pkg/pkgcache.cc:226
640c5d94
MZ
2163msgid "Obsoletes"
2164msgstr "Zastarijeva"
2165
be7f4230
SH
2166#: apt-pkg/pkgcache.cc:226
2167msgid "Breaks"
2168msgstr ""
2169
2170#: apt-pkg/pkgcache.cc:237
640c5d94
MZ
2171msgid "important"
2172msgstr "važno"
2173
be7f4230 2174#: apt-pkg/pkgcache.cc:237
640c5d94
MZ
2175msgid "required"
2176msgstr "zahtijevano"
2177
be7f4230 2178#: apt-pkg/pkgcache.cc:237
640c5d94
MZ
2179msgid "standard"
2180msgstr "standardno"
2181
be7f4230 2182#: apt-pkg/pkgcache.cc:238
640c5d94
MZ
2183msgid "optional"
2184msgstr "opcionalno"
2185
be7f4230 2186#: apt-pkg/pkgcache.cc:238
640c5d94
MZ
2187msgid "extra"
2188msgstr "extra"
2189
be7f4230 2190#: apt-pkg/depcache.cc:100 apt-pkg/depcache.cc:129
1169dbfa 2191msgid "Building dependency tree"
640c5d94
MZ
2192msgstr "Gradim stablo zavisnosti"
2193
be7f4230 2194#: apt-pkg/depcache.cc:101
1169dbfa 2195msgid "Candidate versions"
640c5d94
MZ
2196msgstr "Verzije kandidata"
2197
be7f4230 2198#: apt-pkg/depcache.cc:130
1169dbfa 2199msgid "Dependency generation"
640c5d94
MZ
2200msgstr "Stvaranje zavisnosti"
2201
be7f4230
SH
2202#: apt-pkg/depcache.cc:151 apt-pkg/depcache.cc:170 apt-pkg/depcache.cc:174
2203#, fuzzy
2204msgid "Reading state information"
2205msgstr "Sastavljam dostupne informacije"
2206
2207#: apt-pkg/depcache.cc:198
2208#, fuzzy, c-format
2209msgid "Failed to open StateFile %s"
2210msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
2211
2212#: apt-pkg/depcache.cc:204
2213#, fuzzy, c-format
2214msgid "Failed to write temporary StateFile %s"
2215msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
2216
2217#: apt-pkg/tagfile.cc:102
640c5d94
MZ
2218#, c-format
2219msgid "Unable to parse package file %s (1)"
2220msgstr ""
2221
be7f4230 2222#: apt-pkg/tagfile.cc:189
640c5d94
MZ
2223#, c-format
2224msgid "Unable to parse package file %s (2)"
2225msgstr ""
2226
be7f4230 2227#: apt-pkg/sourcelist.cc:90
640c5d94
MZ
2228#, c-format
2229msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)"
2230msgstr ""
2231
be7f4230 2232#: apt-pkg/sourcelist.cc:92
640c5d94
MZ
2233#, c-format
2234msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)"
2235msgstr ""
2236
be7f4230 2237#: apt-pkg/sourcelist.cc:95
640c5d94
MZ
2238#, c-format
2239msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)"
2240msgstr ""
2241
be7f4230 2242#: apt-pkg/sourcelist.cc:101
640c5d94 2243#, c-format
1169dbfa 2244msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)"
640c5d94
MZ
2245msgstr ""
2246
be7f4230 2247#: apt-pkg/sourcelist.cc:108
640c5d94
MZ
2248#, c-format
2249msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
2250msgstr ""
2251
be7f4230 2252#: apt-pkg/sourcelist.cc:199
640c5d94
MZ
2253#, c-format
2254msgid "Opening %s"
2255msgstr "Otvaram %s"
2256
be7f4230 2257#: apt-pkg/sourcelist.cc:216 apt-pkg/cdrom.cc:448
640c5d94
MZ
2258#, c-format
2259msgid "Line %u too long in source list %s."
2260msgstr ""
2261
be7f4230 2262#: apt-pkg/sourcelist.cc:236
640c5d94
MZ
2263#, c-format
2264msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
2265msgstr ""
2266
be7f4230 2267#: apt-pkg/sourcelist.cc:240
640c5d94 2268#, c-format
853a9681 2269msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
640c5d94
MZ
2270msgstr ""
2271
be7f4230 2272#: apt-pkg/sourcelist.cc:248 apt-pkg/sourcelist.cc:251
640c5d94
MZ
2273#, c-format
2274msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)"
2275msgstr ""
2276
be7f4230 2277#: apt-pkg/packagemanager.cc:399
640c5d94
MZ
2278#, c-format
2279msgid ""
2280"This installation run will require temporarily removing the essential "
2281"package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
2282"you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
2283msgstr ""
2284
be7f4230 2285#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32
640c5d94
MZ
2286#, c-format
2287msgid "Index file type '%s' is not supported"
2288msgstr ""
2289
be7f4230 2290#: apt-pkg/algorithms.cc:247
640c5d94
MZ
2291#, c-format
2292msgid ""
2293"The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
2294msgstr ""
2295
be7f4230 2296#: apt-pkg/algorithms.cc:1103
640c5d94
MZ
2297msgid ""
2298"Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
2299"held packages."
2300msgstr ""
2301
be7f4230 2302#: apt-pkg/algorithms.cc:1105
640c5d94
MZ
2303msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
2304msgstr ""
2305
be7f4230 2306#: apt-pkg/acquire.cc:59
640c5d94
MZ
2307#, c-format
2308msgid "Lists directory %spartial is missing."
2309msgstr ""
2310
be7f4230 2311#: apt-pkg/acquire.cc:63
640c5d94
MZ
2312#, c-format
2313msgid "Archive directory %spartial is missing."
2314msgstr ""
2315
802442e3 2316#. only show the ETA if it makes sense
2317#. two days
be7f4230 2318#: apt-pkg/acquire.cc:827
3c4a4974 2319#, c-format
802442e3 2320msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)"
3c4a4974
CP
2321msgstr ""
2322
be7f4230 2323#: apt-pkg/acquire.cc:829
802442e3 2324#, fuzzy, c-format
2325msgid "Retrieving file %li of %li"
2326msgstr "Čitam spisak datoteke"
2327
be7f4230 2328#: apt-pkg/acquire-worker.cc:110
640c5d94
MZ
2329#, c-format
2330msgid "The method driver %s could not be found."
2331msgstr ""
2332
be7f4230 2333#: apt-pkg/acquire-worker.cc:159
640c5d94
MZ
2334#, c-format
2335msgid "Method %s did not start correctly"
2336msgstr ""
2337
be7f4230 2338#: apt-pkg/acquire-worker.cc:381
3c4a4974
CP
2339#, c-format
2340msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter."
2341msgstr ""
2342
be7f4230 2343#: apt-pkg/init.cc:126
640c5d94
MZ
2344#, c-format
2345msgid "Packaging system '%s' is not supported"
2346msgstr ""
2347
be7f4230 2348#: apt-pkg/init.cc:142
640c5d94
MZ
2349msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
2350msgstr ""
2351
be7f4230 2352#: apt-pkg/clean.cc:57
640c5d94
MZ
2353#, c-format
2354msgid "Unable to stat %s."
2355msgstr ""
2356
be7f4230 2357#: apt-pkg/srcrecords.cc:44
640c5d94
MZ
2358msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
2359msgstr ""
2360
be7f4230 2361#: apt-pkg/cachefile.cc:69
640c5d94
MZ
2362msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
2363msgstr ""
2364
be7f4230 2365#: apt-pkg/cachefile.cc:73
640c5d94
MZ
2366msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
2367msgstr ""
2368
be7f4230 2369#: apt-pkg/policy.cc:267
640c5d94
MZ
2370msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header"
2371msgstr ""
2372
be7f4230 2373#: apt-pkg/policy.cc:289
640c5d94
MZ
2374#, c-format
2375msgid "Did not understand pin type %s"
2376msgstr ""
2377
be7f4230 2378#: apt-pkg/policy.cc:297
640c5d94
MZ
2379msgid "No priority (or zero) specified for pin"
2380msgstr ""
2381
be7f4230 2382#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:72
640c5d94
MZ
2383msgid "Cache has an incompatible versioning system"
2384msgstr ""
2385
be7f4230 2386#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:115
640c5d94 2387#, c-format
080bf1be 2388msgid "Error occurred while processing %s (NewPackage)"
640c5d94
MZ
2389msgstr ""
2390
be7f4230 2391#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:130
640c5d94 2392#, c-format
080bf1be 2393msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)"
640c5d94
MZ
2394msgstr ""
2395
be7f4230
SH
2396#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153
2397#, c-format
89b52526 2398msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)"
be7f4230
SH
2399msgstr ""
2400
2401#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178
640c5d94 2402#, c-format
080bf1be 2403msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage2)"
640c5d94
MZ
2404msgstr ""
2405
be7f4230 2406#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:182
640c5d94 2407#, c-format
080bf1be 2408msgid "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)"
640c5d94
MZ
2409msgstr ""
2410
be7f4230 2411#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:213
640c5d94 2412#, c-format
080bf1be 2413msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion1)"
640c5d94
MZ
2414msgstr ""
2415
be7f4230 2416#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:217
640c5d94 2417#, c-format
080bf1be 2418msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage3)"
640c5d94
MZ
2419msgstr ""
2420
be7f4230 2421#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:221
640c5d94 2422#, c-format
080bf1be 2423msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
640c5d94
MZ
2424msgstr ""
2425
be7f4230
SH
2426#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245
2427#, c-format
89b52526 2428msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)"
be7f4230
SH
2429msgstr ""
2430
2431#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251
640c5d94
MZ
2432msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
2433msgstr ""
2434
be7f4230 2435#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:254
640c5d94
MZ
2436msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
2437msgstr ""
2438
be7f4230
SH
2439#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:257
2440msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of."
2441msgstr ""
2442
2443#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:260
640c5d94
MZ
2444msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
2445msgstr ""
2446
be7f4230 2447#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:288
640c5d94 2448#, c-format
080bf1be 2449msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)"
640c5d94
MZ
2450msgstr ""
2451
be7f4230 2452#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:301
640c5d94 2453#, c-format
080bf1be 2454msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)"
640c5d94
MZ
2455msgstr ""
2456
be7f4230 2457#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:307
640c5d94
MZ
2458#, c-format
2459msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
2460msgstr ""
2461
be7f4230 2462#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:678
640c5d94
MZ
2463#, c-format
2464msgid "Couldn't stat source package list %s"
2465msgstr ""
2466
be7f4230 2467#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:763
640c5d94
MZ
2468msgid "Collecting File Provides"
2469msgstr ""
2470
be7f4230 2471#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:890 apt-pkg/pkgcachegen.cc:897
640c5d94
MZ
2472msgid "IO Error saving source cache"
2473msgstr ""
2474
be7f4230 2475#: apt-pkg/acquire-item.cc:134
640c5d94
MZ
2476#, c-format
2477msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
2478msgstr ""
2479
be7f4230
SH
2480#: apt-pkg/acquire-item.cc:456 apt-pkg/acquire-item.cc:710
2481#: apt-pkg/acquire-item.cc:1462
1b5a6222
CP
2482msgid "MD5Sum mismatch"
2483msgstr ""
2484
be7f4230 2485#: apt-pkg/acquire-item.cc:1156
26255a9d 2486msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
bcc753b7
CP
2487msgstr ""
2488
be7f4230 2489#: apt-pkg/acquire-item.cc:1270
640c5d94
MZ
2490#, c-format
2491msgid ""
2492"I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
2493"to manually fix this package. (due to missing arch)"
2494msgstr ""
2495
be7f4230 2496#: apt-pkg/acquire-item.cc:1329
640c5d94
MZ
2497#, c-format
2498msgid ""
2499"I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
2500"manually fix this package."
2501msgstr ""
2502
be7f4230 2503#: apt-pkg/acquire-item.cc:1365
640c5d94
MZ
2504#, c-format
2505msgid ""
2506"The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
2507msgstr ""
2508
be7f4230 2509#: apt-pkg/acquire-item.cc:1452
640c5d94
MZ
2510msgid "Size mismatch"
2511msgstr ""
2512
1b5a6222
CP
2513#: apt-pkg/vendorlist.cc:66
2514#, c-format
2515msgid "Vendor block %s contains no fingerprint"
39f4df79
CP
2516msgstr ""
2517
be7f4230 2518#: apt-pkg/cdrom.cc:529
1b5a6222
CP
2519#, c-format
2520msgid ""
2521"Using CD-ROM mount point %s\n"
2522"Mounting CD-ROM\n"
39f4df79
CP
2523msgstr ""
2524
be7f4230 2525#: apt-pkg/cdrom.cc:538 apt-pkg/cdrom.cc:620
1b5a6222
CP
2526msgid "Identifying.. "
2527msgstr ""
2528
be7f4230 2529#: apt-pkg/cdrom.cc:563
1b5a6222 2530#, c-format
1169dbfa 2531msgid "Stored label: %s \n"
1b5a6222
CP
2532msgstr ""
2533
be7f4230 2534#: apt-pkg/cdrom.cc:583
1b5a6222
CP
2535#, c-format
2536msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
2537msgstr ""
2538
be7f4230 2539#: apt-pkg/cdrom.cc:601
1b5a6222
CP
2540msgid "Unmounting CD-ROM\n"
2541msgstr ""
2542
be7f4230 2543#: apt-pkg/cdrom.cc:605
1b5a6222
CP
2544#, fuzzy
2545msgid "Waiting for disc...\n"
2546msgstr "Čekam na zaglavlja"
2547
2548#. Mount the new CDROM
be7f4230 2549#: apt-pkg/cdrom.cc:613
1b5a6222
CP
2550msgid "Mounting CD-ROM...\n"
2551msgstr ""
2552
be7f4230 2553#: apt-pkg/cdrom.cc:631
1169dbfa 2554msgid "Scanning disc for index files..\n"
1b5a6222
CP
2555msgstr ""
2556
be7f4230 2557#: apt-pkg/cdrom.cc:671
1b5a6222 2558#, c-format
be7f4230
SH
2559msgid ""
2560"Found %i package indexes, %i source indexes, %i translation indexes and %i "
2561"signatures\n"
1b5a6222
CP
2562msgstr ""
2563
be7f4230 2564#: apt-pkg/cdrom.cc:708
f9ac6f71 2565#, c-format
2566msgid "Found label '%s'\n"
2567msgstr ""
2568
be7f4230 2569#: apt-pkg/cdrom.cc:737
1b5a6222
CP
2570msgid "That is not a valid name, try again.\n"
2571msgstr ""
2572
be7f4230 2573#: apt-pkg/cdrom.cc:753
1b5a6222
CP
2574#, c-format
2575msgid ""
1169dbfa 2576"This disc is called: \n"
1b5a6222
CP
2577"'%s'\n"
2578msgstr ""
2579
be7f4230 2580#: apt-pkg/cdrom.cc:757
1b5a6222
CP
2581#, fuzzy
2582msgid "Copying package lists..."
2583msgstr "Čitam spiskove paketa"
2584
be7f4230 2585#: apt-pkg/cdrom.cc:783
1b5a6222
CP
2586msgid "Writing new source list\n"
2587msgstr ""
2588
be7f4230 2589#: apt-pkg/cdrom.cc:792
1169dbfa 2590msgid "Source list entries for this disc are:\n"
1b5a6222
CP
2591msgstr ""
2592
be7f4230 2593#: apt-pkg/cdrom.cc:834
f9ac6f71 2594#, fuzzy
2595msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
2596msgstr "Pogrešan CD"
1b5a6222 2597
be7f4230 2598#: apt-pkg/indexcopy.cc:263 apt-pkg/indexcopy.cc:830
1b5a6222
CP
2599#, c-format
2600msgid "Wrote %i records.\n"
2601msgstr ""
2602
be7f4230 2603#: apt-pkg/indexcopy.cc:265 apt-pkg/indexcopy.cc:832
1b5a6222
CP
2604#, c-format
2605msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n"
2606msgstr ""
2607
be7f4230 2608#: apt-pkg/indexcopy.cc:268 apt-pkg/indexcopy.cc:835
1b5a6222 2609#, c-format
1169dbfa 2610msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
1b5a6222
CP
2611msgstr ""
2612
be7f4230 2613#: apt-pkg/indexcopy.cc:271 apt-pkg/indexcopy.cc:838
1b5a6222 2614#, c-format
1169dbfa 2615msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
640c5d94 2616msgstr ""
3c4a4974 2617
be7f4230 2618#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:357
3c4a4974
CP
2619#, fuzzy, c-format
2620msgid "Preparing %s"
2621msgstr "Otvaram %s"
2622
be7f4230 2623#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:358
3c4a4974
CP
2624#, fuzzy, c-format
2625msgid "Unpacking %s"
2626msgstr "Otvaram %s"
2627
be7f4230 2628#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:363
3c4a4974
CP
2629#, c-format
2630msgid "Preparing to configure %s"
2631msgstr ""
2632
be7f4230 2633#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:364
3c4a4974
CP
2634#, fuzzy, c-format
2635msgid "Configuring %s"
2636msgstr "Povezujem se sa %s"
2637
be7f4230 2638#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:365
3c4a4974
CP
2639#, fuzzy, c-format
2640msgid "Installed %s"
2641msgstr " Instalirano:"
2642
be7f4230 2643#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:370
3c4a4974
CP
2644#, c-format
2645msgid "Preparing for removal of %s"
2646msgstr ""
2647
be7f4230 2648#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:371
3c4a4974
CP
2649#, fuzzy, c-format
2650msgid "Removing %s"
2651msgstr "Otvaram %s"
2652
be7f4230 2653#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:372
3c4a4974
CP
2654#, fuzzy, c-format
2655msgid "Removed %s"
2656msgstr "Preporučuje"
2657
be7f4230 2658#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:377
3c4a4974 2659#, c-format
802442e3 2660msgid "Preparing to completely remove %s"
3c4a4974
CP
2661msgstr ""
2662
be7f4230 2663#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:378
802442e3 2664#, fuzzy, c-format
2665msgid "Completely removed %s"
2666msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
3c4a4974 2667
be7f4230
SH
2668#: methods/rred.cc:219
2669msgid "Could not patch file"
2670msgstr ""
2671
3c4a4974
CP
2672#: methods/rsh.cc:330
2673msgid "Connection closed prematurely"
2674msgstr ""
d9ca9477 2675
edae3167 2676#~ msgid "File date has changed %s"
2677#~ msgstr "Datum datoteke je promijenjen %s"