]> git.saurik.com Git - apt.git/blame - po/bs.po
debian/apt.logrotate: keep histories for 12 month
[apt.git] / po / bs.po
CommitLineData
640c5d94
MZ
1# APT - Advanced Package Transfer
2# This file is put in the public domain.
3# Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>, 2004
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: apt 0.5.26\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
a0895a74 9"POT-Creation-Date: 2009-11-27 00:15+0100\n"
640c5d94
MZ
10"PO-Revision-Date: 2004-05-06 15:25+0100\n"
11"Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>\n"
12"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
09d057db 17#: cmdline/apt-cache.cc:141
640c5d94 18#, c-format
67f393ab 19msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
20msgstr "Paket %s verzije %s ima nezadovoljenu zavisnost:\n"
640c5d94 21
09d057db 22#: cmdline/apt-cache.cc:181 cmdline/apt-cache.cc:550 cmdline/apt-cache.cc:644
3d1e70d3 23#: cmdline/apt-cache.cc:797 cmdline/apt-cache.cc:1021
09d057db 24#: cmdline/apt-cache.cc:1423 cmdline/apt-cache.cc:1575
de5a560a 25#, c-format
67f393ab 26msgid "Unable to locate package %s"
27msgstr "Ne mogu pronaći paket %s"
640c5d94 28
09d057db 29#: cmdline/apt-cache.cc:245
12bffed7 30msgid "Total package names: "
67f393ab 31msgstr "Ukupno naziva paketa:"
640c5d94 32
09d057db 33#: cmdline/apt-cache.cc:285
67f393ab 34msgid " Normal packages: "
35msgstr " Normalni paketi:"
640c5d94 36
09d057db 37#: cmdline/apt-cache.cc:286
67f393ab 38msgid " Pure virtual packages: "
39msgstr " Čisto virtuelni paketi:"
640c5d94 40
09d057db 41#: cmdline/apt-cache.cc:287
67f393ab 42msgid " Single virtual packages: "
43msgstr " Pojedinačni virutuelni paketi:"
640c5d94 44
09d057db 45#: cmdline/apt-cache.cc:288
67f393ab 46msgid " Mixed virtual packages: "
47msgstr " Miješani virtuelni paketi:"
4948a1ba 48
09d057db 49#: cmdline/apt-cache.cc:289
67f393ab 50msgid " Missing: "
51msgstr " Nedostajući:"
640c5d94 52
09d057db 53#: cmdline/apt-cache.cc:291
67f393ab 54msgid "Total distinct versions: "
55msgstr "Ukupno različitih verzija:"
640c5d94 56
09d057db 57#: cmdline/apt-cache.cc:293
67f393ab 58#, fuzzy
12bffed7 59msgid "Total distinct descriptions: "
67f393ab 60msgstr "Ukupno različitih verzija:"
4948a1ba 61
09d057db 62#: cmdline/apt-cache.cc:295
67f393ab 63msgid "Total dependencies: "
64msgstr "Ukupno zavisnosti:"
640c5d94 65
09d057db 66#: cmdline/apt-cache.cc:298
67f393ab 67msgid "Total ver/file relations: "
68msgstr "Ukupno Verzija/Datoteka odnosa:"
640c5d94 69
09d057db 70#: cmdline/apt-cache.cc:300
67f393ab 71#, fuzzy
72msgid "Total Desc/File relations: "
73msgstr "Ukupno Verzija/Datoteka odnosa:"
640c5d94 74
09d057db 75#: cmdline/apt-cache.cc:302
67f393ab 76msgid "Total Provides mappings: "
640c5d94
MZ
77msgstr ""
78
09d057db 79#: cmdline/apt-cache.cc:314
67f393ab 80msgid "Total globbed strings: "
640c5d94
MZ
81msgstr ""
82
09d057db 83#: cmdline/apt-cache.cc:328
67f393ab 84msgid "Total dependency version space: "
640c5d94
MZ
85msgstr ""
86
09d057db 87#: cmdline/apt-cache.cc:333
67f393ab 88msgid "Total slack space: "
640c5d94
MZ
89msgstr ""
90
09d057db 91#: cmdline/apt-cache.cc:341
67f393ab 92msgid "Total space accounted for: "
640c5d94
MZ
93msgstr ""
94
3d1e70d3 95#: cmdline/apt-cache.cc:469 cmdline/apt-cache.cc:1221
67f393ab 96#, c-format
97msgid "Package file %s is out of sync."
640c5d94
MZ
98msgstr ""
99
09d057db 100#: cmdline/apt-cache.cc:1297
67f393ab 101msgid "You must give exactly one pattern"
640c5d94
MZ
102msgstr ""
103
09d057db 104#: cmdline/apt-cache.cc:1451
67f393ab 105msgid "No packages found"
106msgstr "Paketi nisu pronađeni"
640c5d94 107
09d057db 108#: cmdline/apt-cache.cc:1528
67f393ab 109msgid "Package files:"
110msgstr "Datoteke paketa:"
640c5d94 111
09d057db 112#: cmdline/apt-cache.cc:1535 cmdline/apt-cache.cc:1622
67f393ab 113msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
640c5d94
MZ
114msgstr ""
115
67f393ab 116#. Show any packages have explicit pins
09d057db 117#: cmdline/apt-cache.cc:1549
67f393ab 118msgid "Pinned packages:"
640c5d94
MZ
119msgstr ""
120
09d057db 121#: cmdline/apt-cache.cc:1561 cmdline/apt-cache.cc:1602
67f393ab 122msgid "(not found)"
640c5d94
MZ
123msgstr ""
124
67f393ab 125#. Installed version
09d057db 126#: cmdline/apt-cache.cc:1582
67f393ab 127msgid " Installed: "
128msgstr " Instalirano:"
640c5d94 129
09d057db 130#: cmdline/apt-cache.cc:1584 cmdline/apt-cache.cc:1592
67f393ab 131msgid "(none)"
640c5d94
MZ
132msgstr ""
133
67f393ab 134#. Candidate Version
09d057db 135#: cmdline/apt-cache.cc:1589
67f393ab 136msgid " Candidate: "
640c5d94
MZ
137msgstr ""
138
09d057db 139#: cmdline/apt-cache.cc:1599
67f393ab 140msgid " Package pin: "
648bb618
CP
141msgstr ""
142
67f393ab 143#. Show the priority tables
09d057db 144#: cmdline/apt-cache.cc:1608
67f393ab 145msgid " Version table:"
648bb618
CP
146msgstr ""
147
09d057db 148#: cmdline/apt-cache.cc:1623
de5a560a 149#, c-format
67f393ab 150msgid " %4i %s\n"
de5a560a 151msgstr ""
640c5d94 152
3d1e70d3 153#: cmdline/apt-cache.cc:1718 cmdline/apt-cdrom.cc:134 cmdline/apt-config.cc:70
0e1423ae 154#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547
a0895a74 155#: cmdline/apt-get.cc:2653 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
640c5d94 156#, c-format
0e1423ae 157msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
640c5d94
MZ
158msgstr ""
159
3d1e70d3 160#: cmdline/apt-cache.cc:1725
67f393ab 161msgid ""
162"Usage: apt-cache [options] command\n"
163" apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
164" apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
165" apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
166"\n"
167"apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
168"cache files, and query information from them\n"
169"\n"
170"Commands:\n"
171" add - Add a package file to the source cache\n"
172" gencaches - Build both the package and source cache\n"
173" showpkg - Show some general information for a single package\n"
174" showsrc - Show source records\n"
175" stats - Show some basic statistics\n"
176" dump - Show the entire file in a terse form\n"
177" dumpavail - Print an available file to stdout\n"
178" unmet - Show unmet dependencies\n"
179" search - Search the package list for a regex pattern\n"
180" show - Show a readable record for the package\n"
181" depends - Show raw dependency information for a package\n"
182" rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
6c0bed9d 183" pkgnames - List the names of all packages in the system\n"
184" dotty - Generate package graphs for GraphViz\n"
67f393ab 185" xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
186" policy - Show policy settings\n"
187"\n"
188"Options:\n"
189" -h This help text.\n"
190" -p=? The package cache.\n"
191" -s=? The source cache.\n"
192" -q Disable progress indicator.\n"
193" -i Show only important deps for the unmet command.\n"
194" -c=? Read this configuration file\n"
195" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
196"See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
640c5d94 197msgstr ""
640c5d94 198
3d1e70d3 199#: cmdline/apt-cdrom.cc:77
3483c747 200msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'"
640c5d94
MZ
201msgstr ""
202
3d1e70d3 203#: cmdline/apt-cdrom.cc:92
67f393ab 204msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
640c5d94
MZ
205msgstr ""
206
3d1e70d3 207#: cmdline/apt-cdrom.cc:114
67f393ab 208msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
640c5d94
MZ
209msgstr ""
210
67f393ab 211#: cmdline/apt-config.cc:41
212msgid "Arguments not in pairs"
213msgstr "Argumenti nisu u parovima"
640c5d94 214
67f393ab 215#: cmdline/apt-config.cc:76
216msgid ""
217"Usage: apt-config [options] command\n"
218"\n"
219"apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
220"\n"
221"Commands:\n"
222" shell - Shell mode\n"
223" dump - Show the configuration\n"
224"\n"
225"Options:\n"
226" -h This help text.\n"
227" -c=? Read this configuration file\n"
228" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
640c5d94 229msgstr ""
67f393ab 230"Upotreba: apt-config [opcije] naredba\n"
231"\n"
232"apt-config je jednostavni alat za čitanje APT konfiguracijske datoteke\n"
233"\n"
234"Naredbe:\n"
235" shell - Shell mod\n"
236" dump - Prikaz konfiguracije\n"
237"\n"
238"Opcije:\n"
239" -h Ovaj tekst pomoći.\n"
240" -c=? Pročitaj ovu konfiguracijsku datoteku\n"
241" -o=? Podesi odgovarajuću konfiguracijsku opciju, npr. -o dir::cache=/tmp\n"
640c5d94 242
67f393ab 243#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98
de5a560a 244#, c-format
67f393ab 245msgid "%s not a valid DEB package."
246msgstr "%s nije ispravan DEB paket."
640c5d94 247
67f393ab 248#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:232
249msgid ""
250"Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
251"\n"
252"apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
253"from debian packages\n"
254"\n"
255"Options:\n"
256" -h This help text\n"
257" -t Set the temp dir\n"
258" -c=? Read this configuration file\n"
259" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
640c5d94
MZ
260msgstr ""
261
3d1e70d3 262#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:830
640c5d94 263#, c-format
67f393ab 264msgid "Unable to write to %s"
265msgstr "Ne mogu zapisati na %s"
edae3167 266
67f393ab 267#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:310
268msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
edae3167 269msgstr ""
67f393ab 270"Ne mogu odrediti verziju debconf programa. Da li je debconf instaliran?"
640c5d94 271
0e1423ae 272#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:164 ftparchive/apt-ftparchive.cc:338
67f393ab 273msgid "Package extension list is too long"
640c5d94
MZ
274msgstr ""
275
0e1423ae 276#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:166 ftparchive/apt-ftparchive.cc:180
277#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:203 ftparchive/apt-ftparchive.cc:253
278#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:267 ftparchive/apt-ftparchive.cc:289
640c5d94 279#, c-format
67f393ab 280msgid "Error processing directory %s"
640c5d94
MZ
281msgstr ""
282
0e1423ae 283#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:251
67f393ab 284msgid "Source extension list is too long"
640c5d94
MZ
285msgstr ""
286
0e1423ae 287#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:368
67f393ab 288msgid "Error writing header to contents file"
640c5d94
MZ
289msgstr ""
290
0e1423ae 291#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:398
640c5d94 292#, c-format
67f393ab 293msgid "Error processing contents %s"
640c5d94
MZ
294msgstr ""
295
0e1423ae 296#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:553
de5a560a 297msgid ""
67f393ab 298"Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
299"Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
300" sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
301" contents path\n"
302" release path\n"
303" generate config [groups]\n"
304" clean config\n"
305"\n"
306"apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
307"many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
308"for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
309"\n"
310"apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
311"Package file contains the contents of all the control fields from\n"
312"each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
313"is supported to force the value of Priority and Section.\n"
314"\n"
315"Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
316"The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
317"\n"
318"The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
319"tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
320"override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
321"appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
322"Debian archive:\n"
323" apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
324" dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
325"\n"
326"Options:\n"
327" -h This help text\n"
328" --md5 Control MD5 generation\n"
329" -s=? Source override file\n"
330" -q Quiet\n"
331" -d=? Select the optional caching database\n"
332" --no-delink Enable delinking debug mode\n"
333" --contents Control contents file generation\n"
334" -c=? Read this configuration file\n"
335" -o=? Set an arbitrary configuration option"
640c5d94
MZ
336msgstr ""
337
0e1423ae 338#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:759
67f393ab 339msgid "No selections matched"
640c5d94
MZ
340msgstr ""
341
0e1423ae 342#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:832
640c5d94 343#, c-format
67f393ab 344msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
640c5d94
MZ
345msgstr ""
346
0e1423ae 347#: ftparchive/cachedb.cc:43
640c5d94 348#, c-format
67f393ab 349msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
350msgstr "DB je bila oštećena, datoteka preimenovana u %s.old"
de5a560a 351
0e1423ae 352#: ftparchive/cachedb.cc:61
640c5d94 353#, c-format
67f393ab 354msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
355msgstr "DB je stara, pokušavam nadogradnju %s"
1b5a6222 356
0e1423ae 357#: ftparchive/cachedb.cc:72
67f393ab 358msgid ""
359"DB format is invalid. If you upgraded from a older version of apt, please "
360"remove and re-create the database."
640c5d94
MZ
361msgstr ""
362
0e1423ae 363#: ftparchive/cachedb.cc:77
67f393ab 364#, fuzzy, c-format
365msgid "Unable to open DB file %s: %s"
366msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s"
640c5d94 367
0e1423ae 368#: ftparchive/cachedb.cc:123 apt-inst/extract.cc:178 apt-inst/extract.cc:190
369#: apt-inst/extract.cc:207 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:117
67f393ab 370#, c-format
371msgid "Failed to stat %s"
640c5d94
MZ
372msgstr ""
373
0e1423ae 374#: ftparchive/cachedb.cc:238
67f393ab 375msgid "Archive has no control record"
376msgstr "Arhiva nema kontrolnog zapisa"
640c5d94 377
0e1423ae 378#: ftparchive/cachedb.cc:444
67f393ab 379msgid "Unable to get a cursor"
640c5d94
MZ
380msgstr ""
381
0e1423ae 382#: ftparchive/writer.cc:76
67f393ab 383#, c-format
384msgid "W: Unable to read directory %s\n"
640c5d94
MZ
385msgstr ""
386
0e1423ae 387#: ftparchive/writer.cc:81
67f393ab 388#, c-format
389msgid "W: Unable to stat %s\n"
640c5d94
MZ
390msgstr ""
391
0e1423ae 392#: ftparchive/writer.cc:132
67f393ab 393msgid "E: "
640c5d94
MZ
394msgstr ""
395
0e1423ae 396#: ftparchive/writer.cc:134
67f393ab 397msgid "W: "
640c5d94
MZ
398msgstr ""
399
0e1423ae 400#: ftparchive/writer.cc:141
67f393ab 401msgid "E: Errors apply to file "
640c5d94
MZ
402msgstr ""
403
0e1423ae 404#: ftparchive/writer.cc:158 ftparchive/writer.cc:188
de5a560a 405#, c-format
67f393ab 406msgid "Failed to resolve %s"
640c5d94
MZ
407msgstr ""
408
0e1423ae 409#: ftparchive/writer.cc:170
67f393ab 410msgid "Tree walking failed"
640c5d94
MZ
411msgstr ""
412
0e1423ae 413#: ftparchive/writer.cc:195
de5a560a 414#, c-format
67f393ab 415msgid "Failed to open %s"
416msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
640c5d94 417
0e1423ae 418#: ftparchive/writer.cc:254
de5a560a 419#, c-format
67f393ab 420msgid " DeLink %s [%s]\n"
640c5d94
MZ
421msgstr ""
422
0e1423ae 423#: ftparchive/writer.cc:262
de5a560a 424#, c-format
67f393ab 425msgid "Failed to readlink %s"
640c5d94
MZ
426msgstr ""
427
0e1423ae 428#: ftparchive/writer.cc:266
de5a560a 429#, c-format
67f393ab 430msgid "Failed to unlink %s"
640c5d94
MZ
431msgstr ""
432
0e1423ae 433#: ftparchive/writer.cc:273
de5a560a 434#, c-format
67f393ab 435msgid "*** Failed to link %s to %s"
640c5d94
MZ
436msgstr ""
437
0e1423ae 438#: ftparchive/writer.cc:283
640c5d94 439#, c-format
67f393ab 440msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
640c5d94
MZ
441msgstr ""
442
a0895a74 443#: ftparchive/writer.cc:388
67f393ab 444msgid "Archive had no package field"
640c5d94
MZ
445msgstr ""
446
a0895a74 447#: ftparchive/writer.cc:396 ftparchive/writer.cc:627
de5a560a 448#, c-format
67f393ab 449msgid " %s has no override entry\n"
640c5d94
MZ
450msgstr ""
451
a0895a74 452#: ftparchive/writer.cc:457 ftparchive/writer.cc:715
640c5d94 453#, c-format
67f393ab 454msgid " %s maintainer is %s not %s\n"
640c5d94
MZ
455msgstr ""
456
a0895a74 457#: ftparchive/writer.cc:637
de5a560a 458#, c-format
67f393ab 459msgid " %s has no source override entry\n"
640c5d94
MZ
460msgstr ""
461
a0895a74 462#: ftparchive/writer.cc:641
640c5d94 463#, c-format
67f393ab 464msgid " %s has no binary override entry either\n"
465msgstr ""
640c5d94 466
0e1423ae 467#: ftparchive/contents.cc:321
640c5d94 468#, c-format
67f393ab 469msgid "Internal error, could not locate member %s"
de5a560a 470msgstr ""
640c5d94 471
0e1423ae 472#: ftparchive/contents.cc:358 ftparchive/contents.cc:389
67f393ab 473msgid "realloc - Failed to allocate memory"
de5a560a 474msgstr ""
640c5d94 475
0e1423ae 476#: ftparchive/override.cc:34 ftparchive/override.cc:142
de5a560a 477#, c-format
67f393ab 478msgid "Unable to open %s"
de5a560a 479msgstr ""
640c5d94 480
0e1423ae 481#: ftparchive/override.cc:60 ftparchive/override.cc:166
de5a560a 482#, c-format
67f393ab 483msgid "Malformed override %s line %lu #1"
de5a560a 484msgstr ""
640c5d94 485
0e1423ae 486#: ftparchive/override.cc:74 ftparchive/override.cc:178
de5a560a 487#, c-format
67f393ab 488msgid "Malformed override %s line %lu #2"
de5a560a 489msgstr ""
640c5d94 490
0e1423ae 491#: ftparchive/override.cc:88 ftparchive/override.cc:191
de5a560a 492#, c-format
67f393ab 493msgid "Malformed override %s line %lu #3"
de5a560a 494msgstr ""
640c5d94 495
0e1423ae 496#: ftparchive/override.cc:127 ftparchive/override.cc:201
de5a560a 497#, c-format
67f393ab 498msgid "Failed to read the override file %s"
de5a560a 499msgstr ""
640c5d94 500
0e1423ae 501#: ftparchive/multicompress.cc:72
de5a560a 502#, c-format
67f393ab 503msgid "Unknown compression algorithm '%s'"
de5a560a 504msgstr ""
640c5d94 505
0e1423ae 506#: ftparchive/multicompress.cc:102
de5a560a 507#, c-format
67f393ab 508msgid "Compressed output %s needs a compression set"
de5a560a 509msgstr ""
640c5d94 510
0e1423ae 511#: ftparchive/multicompress.cc:169 methods/rsh.cc:91
67f393ab 512msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
de5a560a 513msgstr ""
640c5d94 514
0e1423ae 515#: ftparchive/multicompress.cc:195
67f393ab 516msgid "Failed to create FILE*"
640c5d94
MZ
517msgstr ""
518
0e1423ae 519#: ftparchive/multicompress.cc:198
67f393ab 520msgid "Failed to fork"
640c5d94
MZ
521msgstr ""
522
0e1423ae 523#: ftparchive/multicompress.cc:212
67f393ab 524msgid "Compress child"
525msgstr ""
526
0e1423ae 527#: ftparchive/multicompress.cc:235
640c5d94 528#, c-format
67f393ab 529msgid "Internal error, failed to create %s"
640c5d94
MZ
530msgstr ""
531
0e1423ae 532#: ftparchive/multicompress.cc:286
67f393ab 533msgid "Failed to create subprocess IPC"
640c5d94
MZ
534msgstr ""
535
0e1423ae 536#: ftparchive/multicompress.cc:321
67f393ab 537msgid "Failed to exec compressor "
640c5d94
MZ
538msgstr ""
539
0e1423ae 540#: ftparchive/multicompress.cc:360
67f393ab 541msgid "decompressor"
640c5d94
MZ
542msgstr ""
543
0e1423ae 544#: ftparchive/multicompress.cc:403
67f393ab 545msgid "IO to subprocess/file failed"
640c5d94
MZ
546msgstr ""
547
0e1423ae 548#: ftparchive/multicompress.cc:455
67f393ab 549msgid "Failed to read while computing MD5"
640c5d94
MZ
550msgstr ""
551
0e1423ae 552#: ftparchive/multicompress.cc:472
640c5d94 553#, c-format
67f393ab 554msgid "Problem unlinking %s"
640c5d94
MZ
555msgstr ""
556
0e1423ae 557#: ftparchive/multicompress.cc:487 apt-inst/extract.cc:185
de5a560a 558#, c-format
67f393ab 559msgid "Failed to rename %s to %s"
640c5d94
MZ
560msgstr ""
561
09d057db 562#: cmdline/apt-get.cc:127
67f393ab 563msgid "Y"
640c5d94
MZ
564msgstr ""
565
a0895a74 566#: cmdline/apt-get.cc:149 cmdline/apt-get.cc:1718
de5a560a 567#, c-format
67f393ab 568msgid "Regex compilation error - %s"
640c5d94
MZ
569msgstr ""
570
09d057db 571#: cmdline/apt-get.cc:244
67f393ab 572msgid "The following packages have unmet dependencies:"
3c4a4974
CP
573msgstr ""
574
09d057db 575#: cmdline/apt-get.cc:334
de5a560a 576#, c-format
67f393ab 577msgid "but %s is installed"
578msgstr "ali je %s instaliran"
1b5a6222 579
09d057db 580#: cmdline/apt-get.cc:336
de5a560a 581#, c-format
67f393ab 582msgid "but %s is to be installed"
583msgstr "ali se %s treba instalirati"
1b5a6222 584
09d057db 585#: cmdline/apt-get.cc:343
67f393ab 586msgid "but it is not installable"
587msgstr "ali se ne može instalirati"
1b5a6222 588
09d057db 589#: cmdline/apt-get.cc:345
67f393ab 590msgid "but it is a virtual package"
591msgstr "ali je virtuelni paket"
3c4a4974 592
09d057db 593#: cmdline/apt-get.cc:348
67f393ab 594msgid "but it is not installed"
595msgstr "ali nije instaliran"
3c4a4974 596
09d057db 597#: cmdline/apt-get.cc:348
67f393ab 598msgid "but it is not going to be installed"
599msgstr "ali se neće instalirati"
640c5d94 600
09d057db 601#: cmdline/apt-get.cc:353
67f393ab 602msgid " or"
603msgstr " ili"
604
09d057db 605#: cmdline/apt-get.cc:382
67f393ab 606msgid "The following NEW packages will be installed:"
607msgstr "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
608
09d057db 609#: cmdline/apt-get.cc:408
67f393ab 610msgid "The following packages will be REMOVED:"
611msgstr "Slijedeći paketi će biti UKLONJENI:"
612
09d057db 613#: cmdline/apt-get.cc:430
67f393ab 614#, fuzzy
615msgid "The following packages have been kept back:"
616msgstr "Slijedeći paketi su zadržani:"
617
09d057db 618#: cmdline/apt-get.cc:451
67f393ab 619msgid "The following packages will be upgraded:"
620msgstr "Slijedeći paketi će biti nadograđeni:"
621
09d057db 622#: cmdline/apt-get.cc:472
67f393ab 623msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
640c5d94
MZ
624msgstr ""
625
09d057db 626#: cmdline/apt-get.cc:492
67f393ab 627msgid "The following held packages will be changed:"
3c4a4974
CP
628msgstr ""
629
09d057db 630#: cmdline/apt-get.cc:545
640c5d94 631#, c-format
67f393ab 632msgid "%s (due to %s) "
640c5d94
MZ
633msgstr ""
634
09d057db 635#: cmdline/apt-get.cc:553
67f393ab 636msgid ""
637"WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
638"This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
640c5d94
MZ
639msgstr ""
640
09d057db 641#: cmdline/apt-get.cc:584
67f393ab 642#, c-format
643msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
644msgstr ""
640c5d94 645
09d057db 646#: cmdline/apt-get.cc:588
67f393ab 647#, c-format
648msgid "%lu reinstalled, "
649msgstr ""
3c4a4974 650
09d057db 651#: cmdline/apt-get.cc:590
67f393ab 652#, c-format
653msgid "%lu downgraded, "
654msgstr ""
640c5d94 655
09d057db 656#: cmdline/apt-get.cc:592
67f393ab 657#, c-format
658msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
659msgstr ""
640c5d94 660
09d057db 661#: cmdline/apt-get.cc:596
67f393ab 662#, c-format
663msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
664msgstr ""
640c5d94 665
3d1e70d3 666#: cmdline/apt-get.cc:669
67f393ab 667msgid "Correcting dependencies..."
668msgstr "Ispravljam zavisnosti..."
de5a560a 669
3d1e70d3 670#: cmdline/apt-get.cc:672
67f393ab 671msgid " failed."
640c5d94
MZ
672msgstr ""
673
3d1e70d3 674#: cmdline/apt-get.cc:675
67f393ab 675msgid "Unable to correct dependencies"
676msgstr "Ne mogu ispraviti zavisnosti"
640c5d94 677
3d1e70d3 678#: cmdline/apt-get.cc:678
67f393ab 679msgid "Unable to minimize the upgrade set"
680msgstr ""
640c5d94 681
3d1e70d3 682#: cmdline/apt-get.cc:680
67f393ab 683msgid " Done"
684msgstr " Urađeno"
640c5d94 685
3d1e70d3 686#: cmdline/apt-get.cc:684
67f393ab 687msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these."
688msgstr ""
640c5d94 689
3d1e70d3 690#: cmdline/apt-get.cc:687
67f393ab 691msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
692msgstr "Nezadovoljene zavisnosti. Pokušajte koristeći -f."
640c5d94 693
3d1e70d3 694#: cmdline/apt-get.cc:712
67f393ab 695#, fuzzy
696msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
697msgstr "Slijedeći paketi će biti nadograđeni:"
640c5d94 698
3d1e70d3 699#: cmdline/apt-get.cc:716
67f393ab 700msgid "Authentication warning overridden.\n"
701msgstr ""
640c5d94 702
3d1e70d3 703#: cmdline/apt-get.cc:723
67f393ab 704msgid "Install these packages without verification [y/N]? "
705msgstr ""
640c5d94 706
3d1e70d3 707#: cmdline/apt-get.cc:725
67f393ab 708msgid "Some packages could not be authenticated"
709msgstr ""
640c5d94 710
a0895a74 711#: cmdline/apt-get.cc:734 cmdline/apt-get.cc:890
67f393ab 712msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
713msgstr ""
de5a560a 714
3d1e70d3 715#: cmdline/apt-get.cc:775
67f393ab 716msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
717msgstr ""
de5a560a 718
3d1e70d3 719#: cmdline/apt-get.cc:784
67f393ab 720msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
640c5d94
MZ
721msgstr ""
722
3d1e70d3 723#: cmdline/apt-get.cc:795
67f393ab 724msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
640c5d94
MZ
725msgstr ""
726
a0895a74 727#: cmdline/apt-get.cc:811 cmdline/apt-get.cc:2060 cmdline/apt-get.cc:2093
67f393ab 728msgid "Unable to lock the download directory"
640c5d94
MZ
729msgstr ""
730
a0895a74 731#: cmdline/apt-get.cc:821 cmdline/apt-get.cc:2141 cmdline/apt-get.cc:2394
ab231908 732#: apt-pkg/cachefile.cc:65
67f393ab 733msgid "The list of sources could not be read."
640c5d94
MZ
734msgstr ""
735
3d1e70d3 736#: cmdline/apt-get.cc:836
67f393ab 737msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
640c5d94
MZ
738msgstr ""
739
3d1e70d3 740#: cmdline/apt-get.cc:841
640c5d94 741#, c-format
67f393ab 742msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
640c5d94
MZ
743msgstr ""
744
3d1e70d3 745#: cmdline/apt-get.cc:844
640c5d94 746#, c-format
67f393ab 747msgid "Need to get %sB of archives.\n"
640c5d94
MZ
748msgstr ""
749
3d1e70d3 750#: cmdline/apt-get.cc:849
640c5d94 751#, c-format
0e1423ae 752msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n"
67f393ab 753msgstr ""
640c5d94 754
3d1e70d3 755#: cmdline/apt-get.cc:852
640c5d94 756#, c-format
0e1423ae 757msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n"
640c5d94
MZ
758msgstr ""
759
a0895a74
MV
760#: cmdline/apt-get.cc:867 cmdline/apt-get.cc:870 cmdline/apt-get.cc:2237
761#: cmdline/apt-get.cc:2240
640c5d94 762#, c-format
67f393ab 763msgid "Couldn't determine free space in %s"
640c5d94
MZ
764msgstr ""
765
a0895a74 766#: cmdline/apt-get.cc:880
640c5d94 767#, c-format
67f393ab 768msgid "You don't have enough free space in %s."
640c5d94
MZ
769msgstr ""
770
a0895a74 771#: cmdline/apt-get.cc:896 cmdline/apt-get.cc:916
67f393ab 772msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
640c5d94
MZ
773msgstr ""
774
a0895a74 775#: cmdline/apt-get.cc:898
67f393ab 776msgid "Yes, do as I say!"
777msgstr "Da, uradi kako kažem!"
778
a0895a74 779#: cmdline/apt-get.cc:900
de5a560a 780#, c-format
781msgid ""
67f393ab 782"You are about to do something potentially harmful.\n"
783"To continue type in the phrase '%s'\n"
784" ?] "
640c5d94
MZ
785msgstr ""
786
a0895a74 787#: cmdline/apt-get.cc:906 cmdline/apt-get.cc:925
67f393ab 788msgid "Abort."
789msgstr "Odustani."
790
a0895a74 791#: cmdline/apt-get.cc:921
67f393ab 792#, fuzzy
793msgid "Do you want to continue [Y/n]? "
794msgstr "Da li želite nastaviti? [Y/n]"
640c5d94 795
a0895a74 796#: cmdline/apt-get.cc:993 cmdline/apt-get.cc:2291 apt-pkg/algorithms.cc:1389
de5a560a 797#, c-format
67f393ab 798msgid "Failed to fetch %s %s\n"
4948a1ba 799msgstr ""
800
a0895a74 801#: cmdline/apt-get.cc:1011
67f393ab 802msgid "Some files failed to download"
4948a1ba 803msgstr ""
804
a0895a74 805#: cmdline/apt-get.cc:1012 cmdline/apt-get.cc:2300
67f393ab 806msgid "Download complete and in download only mode"
4948a1ba 807msgstr ""
808
a0895a74 809#: cmdline/apt-get.cc:1018
67f393ab 810msgid ""
811"Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
812"missing?"
4948a1ba 813msgstr ""
814
a0895a74 815#: cmdline/apt-get.cc:1022
67f393ab 816msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
4948a1ba 817msgstr ""
818
a0895a74 819#: cmdline/apt-get.cc:1027
67f393ab 820msgid "Unable to correct missing packages."
640c5d94
MZ
821msgstr ""
822
a0895a74 823#: cmdline/apt-get.cc:1028
67f393ab 824msgid "Aborting install."
825msgstr "Odustajem od instalacije."
de5a560a 826
a0895a74 827#: cmdline/apt-get.cc:1086
4948a1ba 828#, c-format
67f393ab 829msgid "Note, selecting %s instead of %s\n"
4948a1ba 830msgstr ""
831
a0895a74 832#: cmdline/apt-get.cc:1097
640c5d94 833#, c-format
67f393ab 834msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
640c5d94
MZ
835msgstr ""
836
a0895a74 837#: cmdline/apt-get.cc:1115
640c5d94 838#, c-format
67f393ab 839msgid "Package %s is not installed, so not removed\n"
640c5d94
MZ
840msgstr ""
841
a0895a74 842#: cmdline/apt-get.cc:1126
de5a560a 843#, c-format
67f393ab 844msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
640c5d94
MZ
845msgstr ""
846
a0895a74 847#: cmdline/apt-get.cc:1138
67f393ab 848msgid " [Installed]"
849msgstr "[Instalirano]"
850
a0895a74 851#: cmdline/apt-get.cc:1143
67f393ab 852msgid "You should explicitly select one to install."
640c5d94
MZ
853msgstr ""
854
a0895a74 855#: cmdline/apt-get.cc:1148
de5a560a 856#, c-format
67f393ab 857msgid ""
858"Package %s is not available, but is referred to by another package.\n"
859"This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n"
860"is only available from another source\n"
640c5d94
MZ
861msgstr ""
862
a0895a74 863#: cmdline/apt-get.cc:1167
67f393ab 864msgid "However the following packages replace it:"
865msgstr "Međutim, slijedeći paketi ga zamjenjuju:"
640c5d94 866
a0895a74 867#: cmdline/apt-get.cc:1170
67f393ab 868#, c-format
869msgid "Package %s has no installation candidate"
de5a560a 870msgstr ""
640c5d94 871
a0895a74 872#: cmdline/apt-get.cc:1190
67f393ab 873#, c-format
874msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
de5a560a 875msgstr ""
640c5d94 876
a0895a74 877#: cmdline/apt-get.cc:1198
67f393ab 878#, c-format
879msgid "%s is already the newest version.\n"
de5a560a 880msgstr ""
640c5d94 881
a0895a74 882#: cmdline/apt-get.cc:1227
67f393ab 883#, c-format
884msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
de5a560a 885msgstr ""
640c5d94 886
a0895a74 887#: cmdline/apt-get.cc:1229
de5a560a 888#, c-format
67f393ab 889msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
de5a560a 890msgstr ""
640c5d94 891
a0895a74 892#: cmdline/apt-get.cc:1235
67f393ab 893#, c-format
894msgid "Selected version %s (%s) for %s\n"
3c4a4974
CP
895msgstr ""
896
a0895a74
MV
897#. if (VerTag.empty() == false && Last == 0)
898#: cmdline/apt-get.cc:1305 cmdline/apt-get.cc:1367
899#, c-format
900msgid "Ignore unavailable version '%s' of package '%s'"
901msgstr ""
902
903#: cmdline/apt-get.cc:1307
904#, c-format
905msgid "Ignore unavailable target release '%s' of package '%s'"
906msgstr ""
907
908#: cmdline/apt-get.cc:1332
8e947fe1 909#, c-format
a0895a74 910msgid "Picking '%s' as source package instead of '%s'\n"
8e947fe1 911msgstr ""
912
a0895a74 913#: cmdline/apt-get.cc:1383
67f393ab 914msgid "The update command takes no arguments"
640c5d94
MZ
915msgstr ""
916
a0895a74 917#: cmdline/apt-get.cc:1396
67f393ab 918msgid "Unable to lock the list directory"
640c5d94
MZ
919msgstr ""
920
a0895a74 921#: cmdline/apt-get.cc:1452
67f393ab 922msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
640c5d94
MZ
923msgstr ""
924
a0895a74 925#: cmdline/apt-get.cc:1501
67f393ab 926#, fuzzy
927msgid ""
928"The following packages were automatically installed and are no longer "
929"required:"
930msgstr "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
931
a0895a74 932#: cmdline/apt-get.cc:1503
3d1e70d3 933#, fuzzy, c-format
934msgid "%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n"
935msgstr "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
936
a0895a74 937#: cmdline/apt-get.cc:1504
67f393ab 938msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
640c5d94
MZ
939msgstr ""
940
a0895a74 941#: cmdline/apt-get.cc:1509
67f393ab 942msgid ""
943"Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
944"shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
640c5d94
MZ
945msgstr ""
946
6c0bed9d 947#.
948#. if (Packages == 1)
949#. {
950#. c1out << endl;
951#. c1out <<
952#. _("Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
953#. "the package is simply not installable and a bug report against\n"
954#. "that package should be filed.") << endl;
955#. }
956#.
a0895a74 957#: cmdline/apt-get.cc:1512 cmdline/apt-get.cc:1802
67f393ab 958msgid "The following information may help to resolve the situation:"
640c5d94
MZ
959msgstr ""
960
a0895a74 961#: cmdline/apt-get.cc:1516
67f393ab 962msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
640c5d94
MZ
963msgstr ""
964
a0895a74 965#: cmdline/apt-get.cc:1535
67f393ab 966msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff"
640c5d94
MZ
967msgstr ""
968
a0895a74 969#: cmdline/apt-get.cc:1590
640c5d94 970#, c-format
67f393ab 971msgid "Couldn't find task %s"
640c5d94
MZ
972msgstr ""
973
a0895a74 974#: cmdline/apt-get.cc:1705 cmdline/apt-get.cc:1741
67f393ab 975#, c-format
976msgid "Couldn't find package %s"
3c4a4974
CP
977msgstr ""
978
a0895a74 979#: cmdline/apt-get.cc:1728
67f393ab 980#, c-format
981msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n"
640c5d94
MZ
982msgstr ""
983
a0895a74 984#: cmdline/apt-get.cc:1759
67f393ab 985#, fuzzy, c-format
0e1423ae 986msgid "%s set to manually installed.\n"
67f393ab 987msgstr "ali se %s treba instalirati"
640c5d94 988
a0895a74 989#: cmdline/apt-get.cc:1772
67f393ab 990msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:"
640c5d94
MZ
991msgstr ""
992
a0895a74 993#: cmdline/apt-get.cc:1775
67f393ab 994msgid ""
995"Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
996"solution)."
640c5d94
MZ
997msgstr ""
998
a0895a74 999#: cmdline/apt-get.cc:1787
67f393ab 1000msgid ""
1001"Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
1002"requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
1003"distribution that some required packages have not yet been created\n"
1004"or been moved out of Incoming."
640c5d94
MZ
1005msgstr ""
1006
a0895a74 1007#: cmdline/apt-get.cc:1805
67f393ab 1008msgid "Broken packages"
1009msgstr "Oštećeni paketi"
640c5d94 1010
a0895a74 1011#: cmdline/apt-get.cc:1834
67f393ab 1012msgid "The following extra packages will be installed:"
1013msgstr "Slijedeći dodatni paketi će biti instalirani:"
de5a560a 1014
a0895a74 1015#: cmdline/apt-get.cc:1923
67f393ab 1016msgid "Suggested packages:"
1017msgstr "Predloženi paketi:"
640c5d94 1018
a0895a74 1019#: cmdline/apt-get.cc:1924
67f393ab 1020msgid "Recommended packages:"
1021msgstr "Preporučeni paketi:"
de5a560a 1022
a0895a74 1023#: cmdline/apt-get.cc:1953
67f393ab 1024msgid "Calculating upgrade... "
1025msgstr "Računam nadogradnju..."
640c5d94 1026
a0895a74 1027#: cmdline/apt-get.cc:1956 methods/ftp.cc:707 methods/connect.cc:112
67f393ab 1028msgid "Failed"
1029msgstr "Neuspješno"
640c5d94 1030
a0895a74 1031#: cmdline/apt-get.cc:1961
67f393ab 1032msgid "Done"
1033msgstr "Urađeno"
640c5d94 1034
a0895a74 1035#: cmdline/apt-get.cc:2028 cmdline/apt-get.cc:2036
67f393ab 1036msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
640c5d94
MZ
1037msgstr ""
1038
a0895a74 1039#: cmdline/apt-get.cc:2136
67f393ab 1040msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
640c5d94
MZ
1041msgstr ""
1042
a0895a74 1043#: cmdline/apt-get.cc:2166 cmdline/apt-get.cc:2412
de5a560a 1044#, c-format
67f393ab 1045msgid "Unable to find a source package for %s"
640c5d94
MZ
1046msgstr ""
1047
a0895a74 1048#: cmdline/apt-get.cc:2215
de5a560a 1049#, c-format
67f393ab 1050msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
640c5d94
MZ
1051msgstr ""
1052
a0895a74 1053#: cmdline/apt-get.cc:2250
de5a560a 1054#, c-format
67f393ab 1055msgid "You don't have enough free space in %s"
640c5d94
MZ
1056msgstr ""
1057
a0895a74 1058#: cmdline/apt-get.cc:2256
67f393ab 1059#, c-format
1060msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
640c5d94
MZ
1061msgstr ""
1062
a0895a74 1063#: cmdline/apt-get.cc:2259
640c5d94 1064#, c-format
67f393ab 1065msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
640c5d94
MZ
1066msgstr ""
1067
a0895a74 1068#: cmdline/apt-get.cc:2265
640c5d94 1069#, c-format
67f393ab 1070msgid "Fetch source %s\n"
640c5d94
MZ
1071msgstr ""
1072
a0895a74 1073#: cmdline/apt-get.cc:2296
67f393ab 1074msgid "Failed to fetch some archives."
de5a560a 1075msgstr ""
640c5d94 1076
a0895a74 1077#: cmdline/apt-get.cc:2324
de5a560a 1078#, c-format
67f393ab 1079msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
640c5d94
MZ
1080msgstr ""
1081
a0895a74 1082#: cmdline/apt-get.cc:2336
de5a560a 1083#, c-format
67f393ab 1084msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
de5a560a 1085msgstr ""
640c5d94 1086
a0895a74 1087#: cmdline/apt-get.cc:2337
67f393ab 1088#, c-format
1089msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
de5a560a 1090msgstr ""
640c5d94 1091
a0895a74 1092#: cmdline/apt-get.cc:2354
67f393ab 1093#, c-format
1094msgid "Build command '%s' failed.\n"
1095msgstr ""
de5a560a 1096
a0895a74 1097#: cmdline/apt-get.cc:2373
67f393ab 1098msgid "Child process failed"
640c5d94
MZ
1099msgstr ""
1100
a0895a74 1101#: cmdline/apt-get.cc:2389
67f393ab 1102msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
640c5d94
MZ
1103msgstr ""
1104
a0895a74 1105#: cmdline/apt-get.cc:2417
de5a560a 1106#, c-format
67f393ab 1107msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
640c5d94
MZ
1108msgstr ""
1109
a0895a74 1110#: cmdline/apt-get.cc:2437
de5a560a 1111#, c-format
67f393ab 1112msgid "%s has no build depends.\n"
de5a560a 1113msgstr ""
1114
a0895a74 1115#: cmdline/apt-get.cc:2489
67f393ab 1116#, c-format
1117msgid ""
1118"%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
1119"found"
de5a560a 1120msgstr ""
1121
a0895a74 1122#: cmdline/apt-get.cc:2542
de5a560a 1123#, c-format
640c5d94 1124msgid ""
67f393ab 1125"%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
1126"package %s can satisfy version requirements"
640c5d94
MZ
1127msgstr ""
1128
a0895a74 1129#: cmdline/apt-get.cc:2578
67f393ab 1130#, c-format
1131msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
de5a560a 1132msgstr ""
1133
a0895a74 1134#: cmdline/apt-get.cc:2605
67f393ab 1135#, c-format
1136msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
de5a560a 1137msgstr ""
1138
a0895a74 1139#: cmdline/apt-get.cc:2621
de5a560a 1140#, c-format
67f393ab 1141msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
de5a560a 1142msgstr ""
1143
a0895a74 1144#: cmdline/apt-get.cc:2626
67f393ab 1145msgid "Failed to process build dependencies"
de5a560a 1146msgstr ""
1147
a0895a74 1148#: cmdline/apt-get.cc:2658
67f393ab 1149msgid "Supported modules:"
1150msgstr "Podržani moduli:"
1151
a0895a74 1152#: cmdline/apt-get.cc:2699
67f393ab 1153msgid ""
1154"Usage: apt-get [options] command\n"
1155" apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
1156" apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
1157"\n"
1158"apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
1159"installing packages. The most frequently used commands are update\n"
1160"and install.\n"
1161"\n"
1162"Commands:\n"
1163" update - Retrieve new lists of packages\n"
1164" upgrade - Perform an upgrade\n"
1165" install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
1166" remove - Remove packages\n"
12bffed7 1167" autoremove - Remove automatically all unused packages\n"
8e947fe1 1168" purge - Remove packages and config files\n"
67f393ab 1169" source - Download source archives\n"
1170" build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
1171" dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
1172" dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
1173" clean - Erase downloaded archive files\n"
1174" autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
1175" check - Verify that there are no broken dependencies\n"
1176"\n"
1177"Options:\n"
1178" -h This help text.\n"
1179" -q Loggable output - no progress indicator\n"
1180" -qq No output except for errors\n"
1181" -d Download only - do NOT install or unpack archives\n"
1182" -s No-act. Perform ordering simulation\n"
1183" -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
ab231908 1184" -f Attempt to correct a system with broken dependencies in place\n"
67f393ab 1185" -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
1186" -u Show a list of upgraded packages as well\n"
1187" -b Build the source package after fetching it\n"
1188" -V Show verbose version numbers\n"
1189" -c=? Read this configuration file\n"
1190" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1191"See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
1192"pages for more information and options.\n"
1193" This APT has Super Cow Powers.\n"
de5a560a 1194msgstr ""
1195
a0895a74 1196#: cmdline/apt-get.cc:2866
09d057db 1197msgid ""
1198"NOTE: This is only a simulation!\n"
1199" apt-get needs root privileges for real execution.\n"
1200" Keep also in mind that locking is deactivated,\n"
1201" so don't depend on the relevance to the real current situation!"
1202msgstr ""
1203
67f393ab 1204#: cmdline/acqprogress.cc:55
1205msgid "Hit "
de5a560a 1206msgstr ""
1207
67f393ab 1208#: cmdline/acqprogress.cc:79
1209msgid "Get:"
de5a560a 1210msgstr ""
1211
67f393ab 1212#: cmdline/acqprogress.cc:110
1213msgid "Ign "
1214msgstr ""
de5a560a 1215
67f393ab 1216#: cmdline/acqprogress.cc:114
1217msgid "Err "
1218msgstr ""
de5a560a 1219
67f393ab 1220#: cmdline/acqprogress.cc:135
de5a560a 1221#, c-format
67f393ab 1222msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
de5a560a 1223msgstr ""
1224
67f393ab 1225#: cmdline/acqprogress.cc:225
de5a560a 1226#, c-format
67f393ab 1227msgid " [Working]"
de5a560a 1228msgstr ""
1229
67f393ab 1230#: cmdline/acqprogress.cc:271
de5a560a 1231#, c-format
67f393ab 1232msgid ""
1233"Media change: please insert the disc labeled\n"
1234" '%s'\n"
1235"in the drive '%s' and press enter\n"
de5a560a 1236msgstr ""
1237
67f393ab 1238#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86
1239msgid "Unknown package record!"
1240msgstr "Nepoznat zapis paketa\""
de5a560a 1241
67f393ab 1242#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:150
1243msgid ""
1244"Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
1245"\n"
1246"apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
1247"to indicate what kind of file it is.\n"
1248"\n"
1249"Options:\n"
1250" -h This help text\n"
1251" -s Use source file sorting\n"
1252" -c=? Read this configuration file\n"
1253" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
de5a560a 1254msgstr ""
1255
67f393ab 1256#: dselect/install:32
1257msgid "Bad default setting!"
1258msgstr "Loša podrazumjevana postavka!"
de5a560a 1259
8f30b478 1260#: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:94
1261#: dselect/install:105 dselect/update:45
67f393ab 1262msgid "Press enter to continue."
1263msgstr "Pritisnite enter za nastavak."
1264
8f30b478 1265#: dselect/install:91
1266msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?"
de5a560a 1267msgstr ""
1268
67f393ab 1269#: dselect/install:101
3483c747 1270msgid "Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed"
de5a560a 1271msgstr ""
1272
67f393ab 1273#: dselect/install:102
3483c747 1274msgid "will be configured. This may result in duplicate errors"
de5a560a 1275msgstr ""
1276
67f393ab 1277#: dselect/install:103
8f30b478 1278msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
1279msgstr ""
1280
1281#: dselect/install:104
67f393ab 1282msgid ""
1283"above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
de5a560a 1284msgstr ""
640c5d94 1285
67f393ab 1286#: dselect/update:30
1287msgid "Merging available information"
1288msgstr "Sastavljam dostupne informacije"
1289
0e1423ae 1290#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:114
640c5d94
MZ
1291msgid "Failed to create pipes"
1292msgstr ""
1293
0e1423ae 1294#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:141
640c5d94
MZ
1295msgid "Failed to exec gzip "
1296msgstr "Ne mogu izvršiti gzip"
1297
0e1423ae 1298#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:178 apt-inst/contrib/extracttar.cc:204
640c5d94
MZ
1299msgid "Corrupted archive"
1300msgstr "Oštećena arhiva"
1301
0e1423ae 1302#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:193
1169dbfa 1303msgid "Tar checksum failed, archive corrupted"
640c5d94
MZ
1304msgstr "Provjera Tar kontrolnog zbira nije uspjela, arhiva oštećena"
1305
0e1423ae 1306#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:296
640c5d94
MZ
1307#, c-format
1308msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
1309msgstr ""
1310
0e1423ae 1311#: apt-inst/contrib/arfile.cc:70
640c5d94
MZ
1312msgid "Invalid archive signature"
1313msgstr ""
1314
0e1423ae 1315#: apt-inst/contrib/arfile.cc:78
640c5d94
MZ
1316msgid "Error reading archive member header"
1317msgstr ""
1318
66a9a58e 1319#: apt-inst/contrib/arfile.cc:90
1320#, c-format
1321msgid "Invalid archive member header %s"
1322msgstr ""
1323
1324#: apt-inst/contrib/arfile.cc:102
640c5d94
MZ
1325msgid "Invalid archive member header"
1326msgstr ""
1327
0e1423ae 1328#: apt-inst/contrib/arfile.cc:128
640c5d94
MZ
1329msgid "Archive is too short"
1330msgstr "Arhiva je prekratka"
1331
0e1423ae 1332#: apt-inst/contrib/arfile.cc:132
640c5d94
MZ
1333msgid "Failed to read the archive headers"
1334msgstr ""
1335
0e1423ae 1336#: apt-inst/filelist.cc:380
640c5d94
MZ
1337msgid "DropNode called on still linked node"
1338msgstr ""
1339
0e1423ae 1340#: apt-inst/filelist.cc:412
640c5d94
MZ
1341msgid "Failed to locate the hash element!"
1342msgstr ""
1343
0e1423ae 1344#: apt-inst/filelist.cc:459
640c5d94
MZ
1345msgid "Failed to allocate diversion"
1346msgstr ""
1347
0e1423ae 1348#: apt-inst/filelist.cc:464
1169dbfa 1349msgid "Internal error in AddDiversion"
640c5d94
MZ
1350msgstr ""
1351
0e1423ae 1352#: apt-inst/filelist.cc:477
640c5d94
MZ
1353#, c-format
1354msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
1355msgstr ""
1356
0e1423ae 1357#: apt-inst/filelist.cc:506
640c5d94
MZ
1358#, c-format
1359msgid "Double add of diversion %s -> %s"
1360msgstr ""
1361
0e1423ae 1362#: apt-inst/filelist.cc:549
640c5d94
MZ
1363#, c-format
1364msgid "Duplicate conf file %s/%s"
1365msgstr ""
1366
0e1423ae 1367#: apt-inst/dirstream.cc:41 apt-inst/dirstream.cc:46 apt-inst/dirstream.cc:49
26e38fa2
CP
1368#, fuzzy, c-format
1369msgid "Failed to write file %s"
1370msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
640c5d94 1371
0e1423ae 1372#: apt-inst/dirstream.cc:92 apt-inst/dirstream.cc:100
640c5d94
MZ
1373#, c-format
1374msgid "Failed to close file %s"
1375msgstr ""
1376
0e1423ae 1377#: apt-inst/extract.cc:93 apt-inst/extract.cc:164
640c5d94
MZ
1378#, c-format
1379msgid "The path %s is too long"
1380msgstr ""
1381
0e1423ae 1382#: apt-inst/extract.cc:124
640c5d94
MZ
1383#, c-format
1384msgid "Unpacking %s more than once"
1385msgstr ""
1386
0e1423ae 1387#: apt-inst/extract.cc:134
640c5d94
MZ
1388#, c-format
1389msgid "The directory %s is diverted"
1390msgstr ""
1391
0e1423ae 1392#: apt-inst/extract.cc:144
640c5d94
MZ
1393#, c-format
1394msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
1395msgstr ""
1396
0e1423ae 1397#: apt-inst/extract.cc:154 apt-inst/extract.cc:297
640c5d94
MZ
1398msgid "The diversion path is too long"
1399msgstr ""
1400
0e1423ae 1401#: apt-inst/extract.cc:240
640c5d94
MZ
1402#, c-format
1403msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
1404msgstr ""
1405
0e1423ae 1406#: apt-inst/extract.cc:280
640c5d94
MZ
1407msgid "Failed to locate node in its hash bucket"
1408msgstr ""
1409
0e1423ae 1410#: apt-inst/extract.cc:284
640c5d94
MZ
1411msgid "The path is too long"
1412msgstr "Putanja je preduga"
1413
0e1423ae 1414#: apt-inst/extract.cc:414
640c5d94
MZ
1415#, c-format
1416msgid "Overwrite package match with no version for %s"
1417msgstr ""
1418
0e1423ae 1419#: apt-inst/extract.cc:431
640c5d94
MZ
1420#, c-format
1421msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
1422msgstr ""
1423
3d1e70d3 1424#. Only warn if there are no sources.list.d.
1425#. Only warn if there is no sources.list file.
66a9a58e 1426#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:843
3d1e70d3 1427#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:157 apt-pkg/sourcelist.cc:166
1428#: apt-pkg/sourcelist.cc:172 apt-pkg/sourcelist.cc:327 apt-pkg/acquire.cc:419
1429#: apt-pkg/init.cc:89 apt-pkg/init.cc:97 apt-pkg/clean.cc:33
1430#: apt-pkg/policy.cc:281 apt-pkg/policy.cc:287
67f393ab 1431#, c-format
1432msgid "Unable to read %s"
1433msgstr "Ne mogu čitati %s"
1434
0e1423ae 1435#: apt-inst/extract.cc:491
640c5d94
MZ
1436#, c-format
1437msgid "Unable to stat %s"
1438msgstr ""
1439
0e1423ae 1440#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:51 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:57
640c5d94
MZ
1441#, c-format
1442msgid "Failed to remove %s"
1443msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
1444
0e1423ae 1445#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:106 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:108
640c5d94
MZ
1446#, c-format
1447msgid "Unable to create %s"
1448msgstr "Ne mogu kreirati %s"
1449
0e1423ae 1450#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:114
640c5d94
MZ
1451#, c-format
1452msgid "Failed to stat %sinfo"
1453msgstr ""
1454
0e1423ae 1455#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:119
640c5d94
MZ
1456msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem"
1457msgstr ""
1458
67f393ab 1459#. Build the status cache
3d1e70d3 1460#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:135 apt-pkg/pkgcachegen.cc:763
1461#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:832 apt-pkg/pkgcachegen.cc:837
1462#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:961
67f393ab 1463msgid "Reading package lists"
1464msgstr "Čitam spiskove paketa"
1465
0e1423ae 1466#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:176
640c5d94
MZ
1467#, c-format
1468msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo"
1469msgstr ""
1470
0e1423ae 1471#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:197 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:351
1472#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:444
1169dbfa 1473msgid "Internal error getting a package name"
640c5d94
MZ
1474msgstr ""
1475
0e1423ae 1476#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:201 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:382
1169dbfa 1477msgid "Reading file listing"
640c5d94
MZ
1478msgstr "Čitam spisak datoteke"
1479
0e1423ae 1480#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:212
640c5d94
MZ
1481#, c-format
1482msgid ""
1483"Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file "
1484"then make it empty and immediately re-install the same version of the "
1485"package!"
1486msgstr ""
1487
0e1423ae 1488#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:225 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:238
640c5d94
MZ
1489#, c-format
1490msgid "Failed reading the list file %sinfo/%s"
1491msgstr ""
1492
0e1423ae 1493#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:262
1169dbfa 1494msgid "Internal error getting a node"
640c5d94
MZ
1495msgstr ""
1496
0e1423ae 1497#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:305
640c5d94
MZ
1498#, c-format
1499msgid "Failed to open the diversions file %sdiversions"
1500msgstr ""
1501
0e1423ae 1502#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:320
640c5d94
MZ
1503msgid "The diversion file is corrupted"
1504msgstr ""
1505
0e1423ae 1506#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:327 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:332
1507#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:337
640c5d94
MZ
1508#, c-format
1509msgid "Invalid line in the diversion file: %s"
1510msgstr ""
1511
0e1423ae 1512#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:358
1169dbfa 1513msgid "Internal error adding a diversion"
640c5d94
MZ
1514msgstr ""
1515
0e1423ae 1516#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:379
080bf1be 1517msgid "The pkg cache must be initialized first"
640c5d94
MZ
1518msgstr ""
1519
0e1423ae 1520#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:439
640c5d94 1521#, c-format
1169dbfa 1522msgid "Failed to find a Package: header, offset %lu"
640c5d94
MZ
1523msgstr ""
1524
0e1423ae 1525#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:461
640c5d94
MZ
1526#, c-format
1527msgid "Bad ConfFile section in the status file. Offset %lu"
1528msgstr ""
1529
0e1423ae 1530#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:466
640c5d94
MZ
1531#, c-format
1532msgid "Error parsing MD5. Offset %lu"
1533msgstr ""
1534
0e1423ae 1535#: apt-inst/deb/debfile.cc:38 apt-inst/deb/debfile.cc:43
640c5d94
MZ
1536#, c-format
1537msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member"
1538msgstr ""
1539
0e1423ae 1540#: apt-inst/deb/debfile.cc:50
640c5d94 1541#, c-format
0e1423ae 1542msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s', '%s' or '%s' member"
640c5d94
MZ
1543msgstr ""
1544
0e1423ae 1545#: apt-inst/deb/debfile.cc:110
640c5d94
MZ
1546#, c-format
1547msgid "Couldn't change to %s"
1548msgstr ""
1549
0e1423ae 1550#: apt-inst/deb/debfile.cc:140
1169dbfa 1551msgid "Internal error, could not locate member"
640c5d94
MZ
1552msgstr ""
1553
0e1423ae 1554#: apt-inst/deb/debfile.cc:173
640c5d94
MZ
1555msgid "Failed to locate a valid control file"
1556msgstr ""
1557
0e1423ae 1558#: apt-inst/deb/debfile.cc:258
1169dbfa 1559msgid "Unparsable control file"
640c5d94
MZ
1560msgstr ""
1561
3d1e70d3 1562#: methods/cdrom.cc:200
640c5d94 1563#, c-format
67f393ab 1564msgid "Unable to read the cdrom database %s"
1565msgstr ""
640c5d94 1566
3d1e70d3 1567#: methods/cdrom.cc:209
67f393ab 1568msgid ""
1569"Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update "
1570"cannot be used to add new CD-ROMs"
1571msgstr ""
1572
3d1e70d3 1573#: methods/cdrom.cc:219
67f393ab 1574#, fuzzy
1575msgid "Wrong CD-ROM"
1576msgstr "Pogrešan CD"
1577
3d1e70d3 1578#: methods/cdrom.cc:245
640c5d94 1579#, c-format
67f393ab 1580msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
1581msgstr "Ne mogu demontirati CD-ROM na %s, moguće je da se još uvijek koristi."
640c5d94 1582
3d1e70d3 1583#: methods/cdrom.cc:250
67f393ab 1584#, fuzzy
1585msgid "Disk not found."
1586msgstr "Datoteka nije pronađena"
3c4a4974 1587
3d1e70d3 1588#: methods/cdrom.cc:258 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264
67f393ab 1589msgid "File not found"
1590msgstr "Datoteka nije pronađena"
640c5d94 1591
0e1423ae 1592#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:141 methods/gzip.cc:150
a0895a74 1593#: methods/rred.cc:483 methods/rred.cc:492
67f393ab 1594msgid "Failed to stat"
1595msgstr ""
640c5d94 1596
a0895a74 1597#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:147 methods/rred.cc:489
67f393ab 1598msgid "Failed to set modification time"
1599msgstr ""
640c5d94 1600
67f393ab 1601#: methods/file.cc:44
1602msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
1603msgstr ""
640c5d94 1604
67f393ab 1605#. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
3d1e70d3 1606#: methods/ftp.cc:167
67f393ab 1607msgid "Logging in"
1608msgstr "Prijavljujem se"
640c5d94 1609
3d1e70d3 1610#: methods/ftp.cc:173
67f393ab 1611msgid "Unable to determine the peer name"
1612msgstr ""
640c5d94 1613
3d1e70d3 1614#: methods/ftp.cc:178
67f393ab 1615msgid "Unable to determine the local name"
1616msgstr ""
640c5d94 1617
3d1e70d3 1618#: methods/ftp.cc:209 methods/ftp.cc:237
67f393ab 1619#, c-format
1620msgid "The server refused the connection and said: %s"
1621msgstr ""
640c5d94 1622
3d1e70d3 1623#: methods/ftp.cc:215
67f393ab 1624#, c-format
1625msgid "USER failed, server said: %s"
1626msgstr ""
de5a560a 1627
3d1e70d3 1628#: methods/ftp.cc:222
67f393ab 1629#, c-format
1630msgid "PASS failed, server said: %s"
1631msgstr ""
1632
3d1e70d3 1633#: methods/ftp.cc:242
67f393ab 1634msgid ""
1635"A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
1636"is empty."
1637msgstr ""
1638
3d1e70d3 1639#: methods/ftp.cc:270
67f393ab 1640#, c-format
1641msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
1642msgstr ""
1643
3d1e70d3 1644#: methods/ftp.cc:296
67f393ab 1645#, c-format
1646msgid "TYPE failed, server said: %s"
1647msgstr ""
1648
3d1e70d3 1649#: methods/ftp.cc:334 methods/ftp.cc:445 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226
67f393ab 1650msgid "Connection timeout"
1651msgstr ""
1652
3d1e70d3 1653#: methods/ftp.cc:340
67f393ab 1654msgid "Server closed the connection"
1655msgstr "Server je zatvorio vezu"
1656
3d1e70d3 1657#: methods/ftp.cc:343 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:543 methods/rsh.cc:190
67f393ab 1658msgid "Read error"
1659msgstr "Greška pri čitanju"
1660
3d1e70d3 1661#: methods/ftp.cc:350 methods/rsh.cc:197
67f393ab 1662msgid "A response overflowed the buffer."
1663msgstr ""
1664
3d1e70d3 1665#: methods/ftp.cc:367 methods/ftp.cc:379
de5a560a 1666#, fuzzy
67f393ab 1667msgid "Protocol corruption"
1668msgstr "Oštećenje protokola"
de5a560a 1669
3d1e70d3 1670#: methods/ftp.cc:451 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:582 methods/rsh.cc:232
67f393ab 1671msgid "Write error"
1672msgstr "Greška pri pisanju"
1673
3d1e70d3 1674#: methods/ftp.cc:692 methods/ftp.cc:698 methods/ftp.cc:734
67f393ab 1675msgid "Could not create a socket"
640c5d94
MZ
1676msgstr ""
1677
3d1e70d3 1678#: methods/ftp.cc:703
67f393ab 1679msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
640c5d94
MZ
1680msgstr ""
1681
3d1e70d3 1682#: methods/ftp.cc:709
67f393ab 1683msgid "Could not connect passive socket."
640c5d94
MZ
1684msgstr ""
1685
3d1e70d3 1686#: methods/ftp.cc:727
67f393ab 1687msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
de5a560a 1688msgstr ""
1689
3d1e70d3 1690#: methods/ftp.cc:741
67f393ab 1691msgid "Could not bind a socket"
de5a560a 1692msgstr ""
1693
3d1e70d3 1694#: methods/ftp.cc:745
67f393ab 1695msgid "Could not listen on the socket"
1696msgstr ""
1697
3d1e70d3 1698#: methods/ftp.cc:752
67f393ab 1699msgid "Could not determine the socket's name"
1700msgstr ""
1701
3d1e70d3 1702#: methods/ftp.cc:784
67f393ab 1703msgid "Unable to send PORT command"
1704msgstr ""
1705
3d1e70d3 1706#: methods/ftp.cc:794
640c5d94 1707#, c-format
67f393ab 1708msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
640c5d94
MZ
1709msgstr ""
1710
3d1e70d3 1711#: methods/ftp.cc:803
67f393ab 1712#, c-format
1713msgid "EPRT failed, server said: %s"
de5a560a 1714msgstr ""
1715
3d1e70d3 1716#: methods/ftp.cc:823
67f393ab 1717msgid "Data socket connect timed out"
1718msgstr ""
de5a560a 1719
3d1e70d3 1720#: methods/ftp.cc:830
67f393ab 1721msgid "Unable to accept connection"
1722msgstr ""
de5a560a 1723
a0895a74 1724#: methods/ftp.cc:869 methods/http.cc:997 methods/rsh.cc:303
67f393ab 1725msgid "Problem hashing file"
de5a560a 1726msgstr ""
1727
3d1e70d3 1728#: methods/ftp.cc:882
640c5d94 1729#, c-format
67f393ab 1730msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
640c5d94
MZ
1731msgstr ""
1732
3d1e70d3 1733#: methods/ftp.cc:897 methods/rsh.cc:322
67f393ab 1734msgid "Data socket timed out"
640c5d94
MZ
1735msgstr ""
1736
3d1e70d3 1737#: methods/ftp.cc:927
67f393ab 1738#, c-format
1739msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
de5a560a 1740msgstr ""
640c5d94 1741
67f393ab 1742#. Get the files information
3d1e70d3 1743#: methods/ftp.cc:1002
67f393ab 1744msgid "Query"
1745msgstr ""
1746
3d1e70d3 1747#: methods/ftp.cc:1114
67f393ab 1748msgid "Unable to invoke "
1749msgstr ""
1750
ab231908 1751#: methods/connect.cc:70
67f393ab 1752#, c-format
1753msgid "Connecting to %s (%s)"
1754msgstr ""
1755
ab231908 1756#: methods/connect.cc:81
67f393ab 1757#, c-format
1758msgid "[IP: %s %s]"
1759msgstr ""
1760
ab231908 1761#: methods/connect.cc:90
67f393ab 1762#, c-format
1763msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
1764msgstr ""
1765
ab231908 1766#: methods/connect.cc:96
67f393ab 1767#, c-format
1768msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
1769msgstr ""
640c5d94 1770
ab231908 1771#: methods/connect.cc:104
67f393ab 1772#, c-format
1773msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
640c5d94
MZ
1774msgstr ""
1775
ab231908 1776#: methods/connect.cc:119
67f393ab 1777#, c-format
1778msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
de5a560a 1779msgstr ""
640c5d94 1780
67f393ab 1781#. We say this mainly because the pause here is for the
1782#. ssh connection that is still going
ab231908 1783#: methods/connect.cc:147 methods/rsh.cc:425
67f393ab 1784#, c-format
1785msgid "Connecting to %s"
1786msgstr "Povezujem se sa %s"
1787
ab231908 1788#: methods/connect.cc:165 methods/connect.cc:184
67f393ab 1789#, c-format
1790msgid "Could not resolve '%s'"
de5a560a 1791msgstr ""
640c5d94 1792
ab231908 1793#: methods/connect.cc:190
67f393ab 1794#, c-format
1795msgid "Temporary failure resolving '%s'"
640c5d94
MZ
1796msgstr ""
1797
ab231908 1798#: methods/connect.cc:193
de5a560a 1799#, c-format
a0895a74 1800msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i - %s)"
640c5d94
MZ
1801msgstr ""
1802
ab231908 1803#: methods/connect.cc:240
3483c747 1804#, fuzzy, c-format
1805msgid "Unable to connect to %s:%s:"
67f393ab 1806msgstr "Ne mogu se povezati sa %s %s:"
1807
8e947fe1 1808#: methods/gpgv.cc:71
de5a560a 1809#, c-format
67f393ab 1810msgid "Couldn't access keyring: '%s'"
640c5d94
MZ
1811msgstr ""
1812
8e947fe1 1813#: methods/gpgv.cc:107
67f393ab 1814msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
1815msgstr ""
1816
8e947fe1 1817#: methods/gpgv.cc:223
de5a560a 1818msgid ""
67f393ab 1819"Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
640c5d94
MZ
1820msgstr ""
1821
8e947fe1 1822#: methods/gpgv.cc:228
67f393ab 1823msgid "At least one invalid signature was encountered."
640c5d94
MZ
1824msgstr ""
1825
8e947fe1 1826#: methods/gpgv.cc:232
67f393ab 1827#, c-format
dac98b4b 1828msgid "Could not execute '%s' to verify signature (is gpgv installed?)"
640c5d94
MZ
1829msgstr ""
1830
8e947fe1 1831#: methods/gpgv.cc:237
67f393ab 1832msgid "Unknown error executing gpgv"
640c5d94
MZ
1833msgstr ""
1834
8e947fe1 1835#: methods/gpgv.cc:271 methods/gpgv.cc:278
67f393ab 1836#, fuzzy
1837msgid "The following signatures were invalid:\n"
1838msgstr "Slijedeći dodatni paketi će biti instalirani:"
de5a560a 1839
8e947fe1 1840#: methods/gpgv.cc:285
de5a560a 1841msgid ""
67f393ab 1842"The following signatures couldn't be verified because the public key is not "
1843"available:\n"
640c5d94
MZ
1844msgstr ""
1845
67f393ab 1846#: methods/gzip.cc:64
640c5d94 1847#, c-format
67f393ab 1848msgid "Couldn't open pipe for %s"
640c5d94
MZ
1849msgstr ""
1850
67f393ab 1851#: methods/gzip.cc:109
1852#, c-format
1853msgid "Read error from %s process"
de5a560a 1854msgstr ""
de5a560a 1855
3d1e70d3 1856#: methods/http.cc:384
67f393ab 1857msgid "Waiting for headers"
1858msgstr "Čekam na zaglavlja"
de5a560a 1859
3d1e70d3 1860#: methods/http.cc:530
640c5d94 1861#, c-format
67f393ab 1862msgid "Got a single header line over %u chars"
640c5d94
MZ
1863msgstr ""
1864
3d1e70d3 1865#: methods/http.cc:538
67f393ab 1866msgid "Bad header line"
de5a560a 1867msgstr ""
1868
3d1e70d3 1869#: methods/http.cc:557 methods/http.cc:564
67f393ab 1870msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
de5a560a 1871msgstr ""
1872
3d1e70d3 1873#: methods/http.cc:593
67f393ab 1874msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
de5a560a 1875msgstr ""
1876
3d1e70d3 1877#: methods/http.cc:608
67f393ab 1878msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
de5a560a 1879msgstr ""
1880
3d1e70d3 1881#: methods/http.cc:610
67f393ab 1882msgid "This HTTP server has broken range support"
640c5d94
MZ
1883msgstr ""
1884
3d1e70d3 1885#: methods/http.cc:634
67f393ab 1886msgid "Unknown date format"
1887msgstr "Nepoznat oblik datuma"
de5a560a 1888
a0895a74 1889#: methods/http.cc:788
67f393ab 1890msgid "Select failed"
de5a560a 1891msgstr ""
1892
a0895a74 1893#: methods/http.cc:793
67f393ab 1894msgid "Connection timed out"
1895msgstr ""
de5a560a 1896
a0895a74 1897#: methods/http.cc:816
67f393ab 1898msgid "Error writing to output file"
1899msgstr ""
de5a560a 1900
a0895a74 1901#: methods/http.cc:847
67f393ab 1902msgid "Error writing to file"
640c5d94
MZ
1903msgstr ""
1904
a0895a74 1905#: methods/http.cc:875
67f393ab 1906msgid "Error writing to the file"
640c5d94
MZ
1907msgstr ""
1908
a0895a74 1909#: methods/http.cc:889
67f393ab 1910msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
640c5d94
MZ
1911msgstr ""
1912
a0895a74 1913#: methods/http.cc:891
67f393ab 1914msgid "Error reading from server"
640c5d94
MZ
1915msgstr ""
1916
a0895a74 1917#: methods/http.cc:982 apt-pkg/contrib/mmap.cc:233
08f8455c 1918#, fuzzy
1919msgid "Failed to truncate file"
1920msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
1921
a0895a74 1922#: methods/http.cc:1147
67f393ab 1923msgid "Bad header data"
640c5d94
MZ
1924msgstr ""
1925
a0895a74 1926#: methods/http.cc:1164 methods/http.cc:1219
67f393ab 1927msgid "Connection failed"
1928msgstr "Povezivanje neuspješno"
1929
a0895a74 1930#: methods/http.cc:1311
67f393ab 1931msgid "Internal error"
1932msgstr "Unutrašnja greška"
1933
3d1e70d3 1934#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:76
67f393ab 1935msgid "Can't mmap an empty file"
640c5d94
MZ
1936msgstr ""
1937
a0895a74 1938#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:81 apt-pkg/contrib/mmap.cc:202
640c5d94 1939#, c-format
67f393ab 1940msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
640c5d94
MZ
1941msgstr ""
1942
a0895a74 1943#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:252
d9199d6e 1944#, c-format
1945msgid ""
1946"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
1947"Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
08f8455c 1948msgstr ""
1949
a0895a74
MV
1950#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:347
1951#, c-format
1952msgid ""
1953"The size of a MMap has already reached the defined limit of %lu bytes,abort "
1954"the try to grow the MMap."
1955msgstr ""
1956
8e947fe1 1957#. d means days, h means hours, min means minutes, s means seconds
66a9a58e 1958#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:346
8e947fe1 1959#, c-format
1960msgid "%lid %lih %limin %lis"
1961msgstr ""
1962
1963#. h means hours, min means minutes, s means seconds
66a9a58e 1964#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:353
8e947fe1 1965#, c-format
1966msgid "%lih %limin %lis"
1967msgstr ""
1968
1969#. min means minutes, s means seconds
66a9a58e 1970#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:360
8e947fe1 1971#, c-format
1972msgid "%limin %lis"
1973msgstr ""
1974
1975#. s means seconds
66a9a58e 1976#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:365
8e947fe1 1977#, c-format
1978msgid "%lis"
1979msgstr ""
1980
66a9a58e 1981#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1040
67f393ab 1982#, c-format
1983msgid "Selection %s not found"
640c5d94
MZ
1984msgstr ""
1985
66a9a58e 1986#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:458
640c5d94 1987#, c-format
67f393ab 1988msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
1989msgstr ""
640c5d94 1990
66a9a58e 1991#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:516
640c5d94 1992#, c-format
67f393ab 1993msgid "Opening configuration file %s"
640c5d94
MZ
1994msgstr ""
1995
66a9a58e 1996#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:684
640c5d94 1997#, c-format
67f393ab 1998msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
640c5d94
MZ
1999msgstr ""
2000
66a9a58e 2001#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:703
640c5d94 2002#, c-format
67f393ab 2003msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag"
de5a560a 2004msgstr ""
640c5d94 2005
66a9a58e 2006#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:720
640c5d94 2007#, c-format
67f393ab 2008msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
640c5d94
MZ
2009msgstr ""
2010
66a9a58e 2011#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:760
67f393ab 2012#, c-format
2013msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
640c5d94
MZ
2014msgstr ""
2015
66a9a58e 2016#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:767
640c5d94 2017#, c-format
67f393ab 2018msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
640c5d94
MZ
2019msgstr ""
2020
66a9a58e 2021#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:771 apt-pkg/contrib/configuration.cc:776
640c5d94 2022#, c-format
67f393ab 2023msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
de5a560a 2024msgstr ""
640c5d94 2025
66a9a58e 2026#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:780
802442e3 2027#, c-format
67f393ab 2028msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
802442e3 2029msgstr ""
2030
66a9a58e 2031#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:831
de5a560a 2032#, c-format
67f393ab 2033msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
3c4a4974
CP
2034msgstr ""
2035
67f393ab 2036#: apt-pkg/contrib/progress.cc:153
de5a560a 2037#, c-format
67f393ab 2038msgid "%c%s... Error!"
3c4a4974
CP
2039msgstr ""
2040
67f393ab 2041#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155
2042#, c-format
2043msgid "%c%s... Done"
3c4a4974
CP
2044msgstr ""
2045
0e1423ae 2046#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:77
802442e3 2047#, c-format
67f393ab 2048msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known."
3c4a4974
CP
2049msgstr ""
2050
0e1423ae 2051#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:103 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:111
2052#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:119
de5a560a 2053#, c-format
67f393ab 2054msgid "Command line option %s is not understood"
3c4a4974
CP
2055msgstr ""
2056
0e1423ae 2057#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:124
de5a560a 2058#, c-format
67f393ab 2059msgid "Command line option %s is not boolean"
3c4a4974
CP
2060msgstr ""
2061
67f393ab 2062#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:163 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:184
640c5d94 2063#, c-format
67f393ab 2064msgid "Option %s requires an argument."
640c5d94
MZ
2065msgstr ""
2066
67f393ab 2067#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:198 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:204
640c5d94 2068#, c-format
67f393ab 2069msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
640c5d94
MZ
2070msgstr ""
2071
0e1423ae 2072#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:234
640c5d94 2073#, c-format
67f393ab 2074msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
640c5d94
MZ
2075msgstr ""
2076
0e1423ae 2077#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:265
de5a560a 2078#, c-format
67f393ab 2079msgid "Option '%s' is too long"
640c5d94
MZ
2080msgstr ""
2081
0e1423ae 2082#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:298
67f393ab 2083#, c-format
2084msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
640c5d94
MZ
2085msgstr ""
2086
0e1423ae 2087#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:348
67f393ab 2088#, c-format
2089msgid "Invalid operation %s"
640c5d94
MZ
2090msgstr ""
2091
0e1423ae 2092#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:52
67f393ab 2093#, c-format
2094msgid "Unable to stat the mount point %s"
640c5d94
MZ
2095msgstr ""
2096
3d1e70d3 2097#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:153 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:187
2098#: apt-pkg/acquire.cc:425 apt-pkg/acquire.cc:450 apt-pkg/clean.cc:39
de5a560a 2099#, c-format
67f393ab 2100msgid "Unable to change to %s"
640c5d94
MZ
2101msgstr ""
2102
3d1e70d3 2103#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:195
67f393ab 2104msgid "Failed to stat the cdrom"
640c5d94
MZ
2105msgstr ""
2106
e01c08b0 2107#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:149
67f393ab 2108#, c-format
2109msgid "Not using locking for read only lock file %s"
640c5d94
MZ
2110msgstr ""
2111
e01c08b0 2112#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:154
67f393ab 2113#, c-format
2114msgid "Could not open lock file %s"
640c5d94
MZ
2115msgstr ""
2116
e01c08b0 2117#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:172
67f393ab 2118#, c-format
2119msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
640c5d94
MZ
2120msgstr ""
2121
e01c08b0 2122#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:176
67f393ab 2123#, c-format
2124msgid "Could not get lock %s"
640c5d94
MZ
2125msgstr ""
2126
e01c08b0 2127#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:444
de5a560a 2128#, c-format
67f393ab 2129msgid "Waited for %s but it wasn't there"
640c5d94
MZ
2130msgstr ""
2131
3d1e70d3 2132#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:456
67f393ab 2133#, c-format
2134msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
640c5d94
MZ
2135msgstr ""
2136
3d1e70d3 2137#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:458
de5a560a 2138#, c-format
09d057db 2139msgid "Sub-process %s received signal %u."
2140msgstr ""
2141
3d1e70d3 2142#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:462
09d057db 2143#, c-format
67f393ab 2144msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
640c5d94
MZ
2145msgstr ""
2146
3d1e70d3 2147#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:464
67f393ab 2148#, c-format
2149msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
640c5d94
MZ
2150msgstr ""
2151
3d1e70d3 2152#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:508
640c5d94 2153#, c-format
67f393ab 2154msgid "Could not open file %s"
2155msgstr ""
640c5d94 2156
3d1e70d3 2157#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:564
640c5d94 2158#, c-format
67f393ab 2159msgid "read, still have %lu to read but none left"
2160msgstr ""
640c5d94 2161
3d1e70d3 2162#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:594
67f393ab 2163#, c-format
2164msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
640c5d94
MZ
2165msgstr ""
2166
3d1e70d3 2167#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:669
67f393ab 2168msgid "Problem closing the file"
640c5d94
MZ
2169msgstr ""
2170
3d1e70d3 2171#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:675
67f393ab 2172msgid "Problem unlinking the file"
640c5d94
MZ
2173msgstr ""
2174
3d1e70d3 2175#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:686
67f393ab 2176msgid "Problem syncing the file"
640c5d94
MZ
2177msgstr ""
2178
09d057db 2179#: apt-pkg/pkgcache.cc:133
67f393ab 2180msgid "Empty package cache"
640c5d94
MZ
2181msgstr ""
2182
09d057db 2183#: apt-pkg/pkgcache.cc:139
67f393ab 2184msgid "The package cache file is corrupted"
640c5d94
MZ
2185msgstr ""
2186
09d057db 2187#: apt-pkg/pkgcache.cc:144
67f393ab 2188msgid "The package cache file is an incompatible version"
640c5d94
MZ
2189msgstr ""
2190
09d057db 2191#: apt-pkg/pkgcache.cc:149
640c5d94 2192#, c-format
67f393ab 2193msgid "This APT does not support the versioning system '%s'"
640c5d94
MZ
2194msgstr ""
2195
09d057db 2196#: apt-pkg/pkgcache.cc:154
67f393ab 2197msgid "The package cache was built for a different architecture"
640c5d94
MZ
2198msgstr ""
2199
09d057db 2200#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
67f393ab 2201msgid "Depends"
2202msgstr "Zavisi"
640c5d94 2203
09d057db 2204#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
67f393ab 2205msgid "PreDepends"
2206msgstr "Unaprijed zavisi"
640c5d94 2207
09d057db 2208#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
67f393ab 2209msgid "Suggests"
2210msgstr "Predlaže"
640c5d94 2211
09d057db 2212#: apt-pkg/pkgcache.cc:226
67f393ab 2213msgid "Recommends"
2214msgstr "Preporučuje"
640c5d94 2215
09d057db 2216#: apt-pkg/pkgcache.cc:226
67f393ab 2217#, fuzzy
2218msgid "Conflicts"
2219msgstr "Sukobljava se sa"
640c5d94 2220
09d057db 2221#: apt-pkg/pkgcache.cc:226
67f393ab 2222msgid "Replaces"
2223msgstr "Zamjenjuje"
2224
09d057db 2225#: apt-pkg/pkgcache.cc:227
67f393ab 2226msgid "Obsoletes"
2227msgstr "Zastarijeva"
2228
09d057db 2229#: apt-pkg/pkgcache.cc:227
67f393ab 2230msgid "Breaks"
640c5d94
MZ
2231msgstr ""
2232
09d057db 2233#: apt-pkg/pkgcache.cc:227
2234msgid "Enhances"
2235msgstr ""
2236
2237#: apt-pkg/pkgcache.cc:238
67f393ab 2238msgid "important"
2239msgstr "važno"
640c5d94 2240
09d057db 2241#: apt-pkg/pkgcache.cc:238
67f393ab 2242msgid "required"
2243msgstr "zahtijevano"
640c5d94 2244
09d057db 2245#: apt-pkg/pkgcache.cc:238
67f393ab 2246msgid "standard"
2247msgstr "standardno"
640c5d94 2248
09d057db 2249#: apt-pkg/pkgcache.cc:239
67f393ab 2250msgid "optional"
2251msgstr "opcionalno"
640c5d94 2252
09d057db 2253#: apt-pkg/pkgcache.cc:239
67f393ab 2254msgid "extra"
2255msgstr "extra"
640c5d94 2256
09d057db 2257#: apt-pkg/depcache.cc:123 apt-pkg/depcache.cc:152
67f393ab 2258msgid "Building dependency tree"
2259msgstr "Gradim stablo zavisnosti"
640c5d94 2260
09d057db 2261#: apt-pkg/depcache.cc:124
67f393ab 2262msgid "Candidate versions"
2263msgstr "Verzije kandidata"
640c5d94 2264
09d057db 2265#: apt-pkg/depcache.cc:153
67f393ab 2266msgid "Dependency generation"
2267msgstr "Stvaranje zavisnosti"
640c5d94 2268
3d1e70d3 2269#: apt-pkg/depcache.cc:173 apt-pkg/depcache.cc:193 apt-pkg/depcache.cc:197
67f393ab 2270#, fuzzy
2271msgid "Reading state information"
2272msgstr "Sastavljam dostupne informacije"
640c5d94 2273
3d1e70d3 2274#: apt-pkg/depcache.cc:223
67f393ab 2275#, fuzzy, c-format
2276msgid "Failed to open StateFile %s"
2277msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
640c5d94 2278
3d1e70d3 2279#: apt-pkg/depcache.cc:229
67f393ab 2280#, fuzzy, c-format
2281msgid "Failed to write temporary StateFile %s"
2282msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
640c5d94 2283
0e1423ae 2284#: apt-pkg/tagfile.cc:102
640c5d94 2285#, c-format
67f393ab 2286msgid "Unable to parse package file %s (1)"
640c5d94
MZ
2287msgstr ""
2288
0e1423ae 2289#: apt-pkg/tagfile.cc:189
640c5d94 2290#, c-format
67f393ab 2291msgid "Unable to parse package file %s (2)"
640c5d94
MZ
2292msgstr ""
2293
0e1423ae 2294#: apt-pkg/sourcelist.cc:90
640c5d94 2295#, c-format
67f393ab 2296msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)"
640c5d94
MZ
2297msgstr ""
2298
0e1423ae 2299#: apt-pkg/sourcelist.cc:92
640c5d94 2300#, c-format
67f393ab 2301msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)"
640c5d94
MZ
2302msgstr ""
2303
0e1423ae 2304#: apt-pkg/sourcelist.cc:95
640c5d94 2305#, c-format
67f393ab 2306msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)"
640c5d94
MZ
2307msgstr ""
2308
0e1423ae 2309#: apt-pkg/sourcelist.cc:101
de5a560a 2310#, c-format
67f393ab 2311msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)"
640c5d94
MZ
2312msgstr ""
2313
0e1423ae 2314#: apt-pkg/sourcelist.cc:108
67f393ab 2315#, c-format
2316msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
4948a1ba 2317msgstr ""
2318
3d1e70d3 2319#: apt-pkg/sourcelist.cc:206
67f393ab 2320#, c-format
2321msgid "Opening %s"
2322msgstr "Otvaram %s"
4948a1ba 2323
3d1e70d3 2324#: apt-pkg/sourcelist.cc:223 apt-pkg/cdrom.cc:445
640c5d94 2325#, c-format
67f393ab 2326msgid "Line %u too long in source list %s."
640c5d94
MZ
2327msgstr ""
2328
3d1e70d3 2329#: apt-pkg/sourcelist.cc:243
640c5d94 2330#, c-format
67f393ab 2331msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
640c5d94
MZ
2332msgstr ""
2333
3d1e70d3 2334#: apt-pkg/sourcelist.cc:247
67f393ab 2335#, c-format
2336msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
640c5d94
MZ
2337msgstr ""
2338
3d1e70d3 2339#: apt-pkg/sourcelist.cc:255 apt-pkg/sourcelist.cc:258
67f393ab 2340#, c-format
2341msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)"
640c5d94
MZ
2342msgstr ""
2343
a0895a74
MV
2344#: apt-pkg/packagemanager.cc:321 apt-pkg/packagemanager.cc:576
2345#, c-format
2346msgid ""
2347"Could not perform immediate configuration on '%s'.Please see man 5 apt.conf "
2348"under APT::Immediate-Configure for details. (%d)"
2349msgstr ""
2350
2351#: apt-pkg/packagemanager.cc:437
67f393ab 2352#, c-format
de5a560a 2353msgid ""
67f393ab 2354"This installation run will require temporarily removing the essential "
2355"package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
2356"you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
640c5d94
MZ
2357msgstr ""
2358
a0895a74
MV
2359#: apt-pkg/packagemanager.cc:475
2360#, c-format
2361msgid ""
2362"Could not perform immediate configuration on already unpacked '%s'.Please "
2363"see man 5 apt.conf under APT::Immediate-Configure for details."
2364msgstr ""
2365
0e1423ae 2366#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32
67f393ab 2367#, c-format
2368msgid "Index file type '%s' is not supported"
640c5d94
MZ
2369msgstr ""
2370
08f8455c 2371#: apt-pkg/algorithms.cc:248
640c5d94 2372#, c-format
67f393ab 2373msgid ""
2374"The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
640c5d94
MZ
2375msgstr ""
2376
3d1e70d3 2377#: apt-pkg/algorithms.cc:1138
67f393ab 2378msgid ""
2379"Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
2380"held packages."
640c5d94
MZ
2381msgstr ""
2382
3d1e70d3 2383#: apt-pkg/algorithms.cc:1140
67f393ab 2384msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
640c5d94
MZ
2385msgstr ""
2386
3d1e70d3 2387#: apt-pkg/algorithms.cc:1415 apt-pkg/algorithms.cc:1417
ab231908
OS
2388msgid ""
2389"Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones "
2390"used instead."
2391msgstr ""
2392
09d057db 2393#: apt-pkg/acquire.cc:60
640c5d94 2394#, c-format
67f393ab 2395msgid "Lists directory %spartial is missing."
640c5d94
MZ
2396msgstr ""
2397
09d057db 2398#: apt-pkg/acquire.cc:64
67f393ab 2399#, c-format
2400msgid "Archive directory %spartial is missing."
640c5d94
MZ
2401msgstr ""
2402
67f393ab 2403#. only show the ETA if it makes sense
2404#. two days
3d1e70d3 2405#: apt-pkg/acquire.cc:826
640c5d94 2406#, c-format
67f393ab 2407msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)"
640c5d94
MZ
2408msgstr ""
2409
3d1e70d3 2410#: apt-pkg/acquire.cc:828
67f393ab 2411#, fuzzy, c-format
2412msgid "Retrieving file %li of %li"
2413msgstr "Čitam spisak datoteke"
640c5d94 2414
0e1423ae 2415#: apt-pkg/acquire-worker.cc:110
640c5d94 2416#, c-format
67f393ab 2417msgid "The method driver %s could not be found."
640c5d94
MZ
2418msgstr ""
2419
0e1423ae 2420#: apt-pkg/acquire-worker.cc:159
640c5d94 2421#, c-format
67f393ab 2422msgid "Method %s did not start correctly"
640c5d94
MZ
2423msgstr ""
2424
8e947fe1 2425#: apt-pkg/acquire-worker.cc:413
3c4a4974 2426#, c-format
67f393ab 2427msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter."
3c4a4974
CP
2428msgstr ""
2429
3d1e70d3 2430#: apt-pkg/init.cc:132
640c5d94 2431#, c-format
67f393ab 2432msgid "Packaging system '%s' is not supported"
640c5d94
MZ
2433msgstr ""
2434
3d1e70d3 2435#: apt-pkg/init.cc:148
67f393ab 2436msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
640c5d94
MZ
2437msgstr ""
2438
3d1e70d3 2439#: apt-pkg/clean.cc:56
3c4a4974 2440#, c-format
67f393ab 2441msgid "Unable to stat %s."
3c4a4974
CP
2442msgstr ""
2443
0e1423ae 2444#: apt-pkg/srcrecords.cc:44
67f393ab 2445msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
640c5d94
MZ
2446msgstr ""
2447
ab231908 2448#: apt-pkg/cachefile.cc:71
67f393ab 2449msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
640c5d94
MZ
2450msgstr ""
2451
ab231908 2452#: apt-pkg/cachefile.cc:75
67f393ab 2453msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
640c5d94
MZ
2454msgstr ""
2455
3d1e70d3 2456#: apt-pkg/policy.cc:347
09d057db 2457#, c-format
2458msgid "Invalid record in the preferences file %s, no Package header"
640c5d94
MZ
2459msgstr ""
2460
3d1e70d3 2461#: apt-pkg/policy.cc:369
67f393ab 2462#, c-format
2463msgid "Did not understand pin type %s"
640c5d94
MZ
2464msgstr ""
2465
3d1e70d3 2466#: apt-pkg/policy.cc:377
67f393ab 2467msgid "No priority (or zero) specified for pin"
640c5d94
MZ
2468msgstr ""
2469
3d1e70d3 2470#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:74
67f393ab 2471msgid "Cache has an incompatible versioning system"
640c5d94
MZ
2472msgstr ""
2473
3d1e70d3 2474#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:117
67f393ab 2475#, c-format
2476msgid "Error occurred while processing %s (NewPackage)"
640c5d94
MZ
2477msgstr ""
2478
3d1e70d3 2479#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:132
67f393ab 2480#, c-format
2481msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)"
640c5d94
MZ
2482msgstr ""
2483
3d1e70d3 2484#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:166
640c5d94 2485#, c-format
0e1423ae 2486msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)"
640c5d94
MZ
2487msgstr ""
2488
3d1e70d3 2489#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:191
640c5d94 2490#, c-format
67f393ab 2491msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage2)"
640c5d94
MZ
2492msgstr ""
2493
3d1e70d3 2494#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:195
4948a1ba 2495#, c-format
67f393ab 2496msgid "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)"
4948a1ba 2497msgstr ""
2498
3d1e70d3 2499#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:226
67f393ab 2500#, c-format
2501msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion1)"
640c5d94
MZ
2502msgstr ""
2503
3d1e70d3 2504#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:230
67f393ab 2505#, c-format
2506msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage3)"
640c5d94
MZ
2507msgstr ""
2508
3d1e70d3 2509#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:234
67f393ab 2510#, c-format
2511msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
640c5d94
MZ
2512msgstr ""
2513
3d1e70d3 2514#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:258
67f393ab 2515#, c-format
0e1423ae 2516msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)"
640c5d94
MZ
2517msgstr ""
2518
3d1e70d3 2519#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:264
67f393ab 2520msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
2521msgstr ""
640c5d94 2522
3d1e70d3 2523#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:267
67f393ab 2524msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
2525msgstr ""
4948a1ba 2526
3d1e70d3 2527#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:270
67f393ab 2528msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of."
2529msgstr ""
640c5d94 2530
3d1e70d3 2531#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:273
67f393ab 2532msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
2533msgstr ""
640c5d94 2534
3d1e70d3 2535#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:301
67f393ab 2536#, c-format
2537msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)"
640c5d94
MZ
2538msgstr ""
2539
3d1e70d3 2540#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:314
67f393ab 2541#, c-format
2542msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)"
640c5d94
MZ
2543msgstr ""
2544
3d1e70d3 2545#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:320
640c5d94 2546#, c-format
67f393ab 2547msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
640c5d94
MZ
2548msgstr ""
2549
3d1e70d3 2550#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:693
de5a560a 2551#, c-format
67f393ab 2552msgid "Couldn't stat source package list %s"
2553msgstr ""
2554
3d1e70d3 2555#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:778
67f393ab 2556msgid "Collecting File Provides"
2557msgstr ""
2558
3d1e70d3 2559#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:907 apt-pkg/pkgcachegen.cc:914
67f393ab 2560msgid "IO Error saving source cache"
640c5d94
MZ
2561msgstr ""
2562
3d1e70d3 2563#: apt-pkg/acquire-item.cc:128
de5a560a 2564#, c-format
67f393ab 2565msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
2566msgstr ""
2567
a0895a74 2568#: apt-pkg/acquire-item.cc:396
67f393ab 2569msgid "MD5Sum mismatch"
2570msgstr ""
2571
a0895a74 2572#: apt-pkg/acquire-item.cc:657 apt-pkg/acquire-item.cc:1419
0e1423ae 2573msgid "Hash Sum mismatch"
2574msgstr ""
2575
a0895a74 2576#: apt-pkg/acquire-item.cc:1114
67f393ab 2577msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
640c5d94
MZ
2578msgstr ""
2579
a0895a74 2580#: apt-pkg/acquire-item.cc:1224
640c5d94 2581#, c-format
67f393ab 2582msgid ""
2583"I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
2584"to manually fix this package. (due to missing arch)"
640c5d94
MZ
2585msgstr ""
2586
a0895a74 2587#: apt-pkg/acquire-item.cc:1283
de5a560a 2588#, c-format
67f393ab 2589msgid ""
2590"I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
2591"manually fix this package."
1b5a6222
CP
2592msgstr ""
2593
a0895a74 2594#: apt-pkg/acquire-item.cc:1324
de5a560a 2595#, c-format
67f393ab 2596msgid ""
2597"The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
c79dc7ed 2598msgstr ""
2599
a0895a74 2600#: apt-pkg/acquire-item.cc:1411
67f393ab 2601msgid "Size mismatch"
bcc753b7
CP
2602msgstr ""
2603
09d057db 2604#: apt-pkg/indexrecords.cc:40
2605#, fuzzy, c-format
2606msgid "Unable to parse Release file %s"
2607msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s"
2608
2609#: apt-pkg/indexrecords.cc:47
2610#, c-format
2611msgid "No sections in Release file %s"
2612msgstr ""
2613
2614#: apt-pkg/indexrecords.cc:81
2615#, c-format
2616msgid "No Hash entry in Release file %s"
2617msgstr ""
2618
67f393ab 2619#: apt-pkg/vendorlist.cc:66
640c5d94 2620#, c-format
67f393ab 2621msgid "Vendor block %s contains no fingerprint"
640c5d94
MZ
2622msgstr ""
2623
3d1e70d3 2624#: apt-pkg/cdrom.cc:525
640c5d94 2625#, c-format
67f393ab 2626msgid ""
2627"Using CD-ROM mount point %s\n"
2628"Mounting CD-ROM\n"
2629msgstr ""
2630
3d1e70d3 2631#: apt-pkg/cdrom.cc:534 apt-pkg/cdrom.cc:622
67f393ab 2632msgid "Identifying.. "
640c5d94
MZ
2633msgstr ""
2634
3d1e70d3 2635#: apt-pkg/cdrom.cc:559
640c5d94 2636#, c-format
0e1423ae 2637msgid "Stored label: %s\n"
640c5d94
MZ
2638msgstr ""
2639
3d1e70d3 2640#: apt-pkg/cdrom.cc:566 apt-pkg/cdrom.cc:836
0e1423ae 2641#, fuzzy
2642msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
2643msgstr "Pogrešan CD"
2644
3d1e70d3 2645#: apt-pkg/cdrom.cc:585
1b5a6222 2646#, c-format
67f393ab 2647msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
39f4df79
CP
2648msgstr ""
2649
3d1e70d3 2650#: apt-pkg/cdrom.cc:603
67f393ab 2651msgid "Unmounting CD-ROM\n"
39f4df79
CP
2652msgstr ""
2653
3d1e70d3 2654#: apt-pkg/cdrom.cc:607
67f393ab 2655#, fuzzy
2656msgid "Waiting for disc...\n"
2657msgstr "Čekam na zaglavlja"
2658
2659#. Mount the new CDROM
3d1e70d3 2660#: apt-pkg/cdrom.cc:615
67f393ab 2661msgid "Mounting CD-ROM...\n"
1b5a6222
CP
2662msgstr ""
2663
3d1e70d3 2664#: apt-pkg/cdrom.cc:633
67f393ab 2665msgid "Scanning disc for index files..\n"
1b5a6222
CP
2666msgstr ""
2667
3d1e70d3 2668#: apt-pkg/cdrom.cc:673
1b5a6222 2669#, c-format
67f393ab 2670msgid ""
93730c1c 2671"Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and %"
2672"zu signatures\n"
1b5a6222
CP
2673msgstr ""
2674
3d1e70d3 2675#: apt-pkg/cdrom.cc:684
09d057db 2676msgid ""
2677"Unable to locate any package files, perhaps this is not a Debian Disc or the "
2678"wrong architecture?"
2679msgstr ""
2680
3d1e70d3 2681#: apt-pkg/cdrom.cc:710
de5a560a 2682#, c-format
67f393ab 2683msgid "Found label '%s'\n"
2684msgstr ""
2685
3d1e70d3 2686#: apt-pkg/cdrom.cc:739
67f393ab 2687msgid "That is not a valid name, try again.\n"
1b5a6222
CP
2688msgstr ""
2689
3d1e70d3 2690#: apt-pkg/cdrom.cc:755
de5a560a 2691#, c-format
2692msgid ""
67f393ab 2693"This disc is called: \n"
2694"'%s'\n"
2695msgstr ""
2696
3d1e70d3 2697#: apt-pkg/cdrom.cc:759
67f393ab 2698#, fuzzy
2699msgid "Copying package lists..."
2700msgstr "Čitam spiskove paketa"
2701
3d1e70d3 2702#: apt-pkg/cdrom.cc:785
67f393ab 2703msgid "Writing new source list\n"
2704msgstr ""
2705
3d1e70d3 2706#: apt-pkg/cdrom.cc:794
67f393ab 2707msgid "Source list entries for this disc are:\n"
1b5a6222
CP
2708msgstr ""
2709
3d1e70d3 2710#: apt-pkg/indexcopy.cc:263 apt-pkg/indexcopy.cc:835
de5a560a 2711#, c-format
67f393ab 2712msgid "Wrote %i records.\n"
1b5a6222
CP
2713msgstr ""
2714
3d1e70d3 2715#: apt-pkg/indexcopy.cc:265 apt-pkg/indexcopy.cc:837
1b5a6222 2716#, c-format
67f393ab 2717msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n"
1b5a6222
CP
2718msgstr ""
2719
3d1e70d3 2720#: apt-pkg/indexcopy.cc:268 apt-pkg/indexcopy.cc:840
f9ac6f71 2721#, c-format
67f393ab 2722msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
f9ac6f71 2723msgstr ""
2724
3d1e70d3 2725#: apt-pkg/indexcopy.cc:271 apt-pkg/indexcopy.cc:843
67f393ab 2726#, c-format
2727msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
1b5a6222
CP
2728msgstr ""
2729
08f8455c 2730#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:49
2731#, fuzzy, c-format
2732msgid "Installing %s"
2733msgstr " Instalirano:"
2734
66a9a58e 2735#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:50 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:660
08f8455c 2736#, fuzzy, c-format
2737msgid "Configuring %s"
2738msgstr "Povezujem se sa %s"
2739
66a9a58e 2740#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:51 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:667
08f8455c 2741#, fuzzy, c-format
2742msgid "Removing %s"
2743msgstr "Otvaram %s"
2744
2745#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
2746#, c-format
2747msgid "Running post-installation trigger %s"
2748msgstr ""
2749
66a9a58e 2750#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:557
0e1423ae 2751#, c-format
2752msgid "Directory '%s' missing"
2753msgstr ""
2754
66a9a58e 2755#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:653
67f393ab 2756#, fuzzy, c-format
2757msgid "Preparing %s"
2758msgstr "Otvaram %s"
de5a560a 2759
66a9a58e 2760#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:654
67f393ab 2761#, fuzzy, c-format
2762msgid "Unpacking %s"
2763msgstr "Otvaram %s"
2764
66a9a58e 2765#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:659
67f393ab 2766#, c-format
2767msgid "Preparing to configure %s"
1b5a6222
CP
2768msgstr ""
2769
66a9a58e 2770#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:661
67f393ab 2771#, fuzzy, c-format
2772msgid "Installed %s"
2773msgstr " Instalirano:"
2774
66a9a58e 2775#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:666
67f393ab 2776#, c-format
2777msgid "Preparing for removal of %s"
1b5a6222
CP
2778msgstr ""
2779
66a9a58e 2780#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:668
67f393ab 2781#, fuzzy, c-format
2782msgid "Removed %s"
2783msgstr "Preporučuje"
2784
66a9a58e 2785#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:673
67f393ab 2786#, c-format
2787msgid "Preparing to completely remove %s"
1b5a6222
CP
2788msgstr ""
2789
66a9a58e 2790#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:674
67f393ab 2791#, fuzzy, c-format
2792msgid "Completely removed %s"
2793msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
2794
66a9a58e 2795#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:878
0e1423ae 2796msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n"
1b5a6222
CP
2797msgstr ""
2798
66a9a58e 2799#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:907
09d057db 2800msgid "Running dpkg"
2801msgstr ""
2802
2803#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:70
2804#, c-format
2805msgid ""
2806"Unable to lock the administration directory (%s), is another process using "
2807"it?"
2808msgstr ""
2809
2810#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:73
2811#, c-format
2812msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?"
2813msgstr ""
2814
2815#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:82
2816msgid ""
2817"dpkg was interrupted, you must manually run 'dpkg --configure -a' to correct "
2818"the problem. "
2819msgstr ""
2820
8e947fe1 2821#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:100
2822msgid "Not locked"
2823msgstr ""
2824
a0895a74
MV
2825#: methods/rred.cc:465
2826#, c-format
2827msgid ""
2828"Could not patch %s with mmap and with file operation usage - the patch seems "
2829"to be corrupt."
2830msgstr ""
2831
2832#: methods/rred.cc:470
2833#, c-format
2834msgid ""
2835"Could not patch %s with mmap (but no mmap specific fail) - the patch seems "
2836"to be corrupt."
1b5a6222
CP
2837msgstr ""
2838
0e1423ae 2839#: methods/rsh.cc:330
2840msgid "Connection closed prematurely"
67f393ab 2841msgstr ""
de5a560a 2842
0e1423ae 2843#, fuzzy
2844#~ msgid "openpty failed\n"
2845#~ msgstr "Povezivanje neuspješno"
de5a560a 2846
edae3167 2847#~ msgid "File date has changed %s"
2848#~ msgstr "Datum datoteke je promijenjen %s"