]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
f549ca15 AL |
1 | # English translation of apt_po. |
2 | # This file is put in the public domain. | |
3 | # Lior Kaplan <webmaster@guides.co.il>, 2004. | |
4 | # | |
5 | # | |
6 | msgid "" | |
7 | msgstr "" | |
8 | "Project-Id-Version: apt 0.5.25\n" | |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | |
89b52526 | 10 | "POT-Creation-Date: 2007-07-09 17:17+0100\n" |
f549ca15 AL |
11 | "PO-Revision-Date: 2004-06-10 19:58+0300\n" |
12 | "Last-Translator: Lior Kaplan <webmaster@guides.co.il>\n" | |
13 | "Language-Team: Hebrew\n" | |
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
853a9681 | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
f549ca15 | 17 | |
be7f4230 | 18 | #: cmdline/apt-cache.cc:143 |
f549ca15 AL |
19 | #, c-format |
20 | msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n" | |
21 | msgstr "לחבילה %s בגרסה %s יש תלויות שלא נענו:\n" | |
22 | ||
be7f4230 SH |
23 | #: cmdline/apt-cache.cc:183 cmdline/apt-cache.cc:552 cmdline/apt-cache.cc:640 |
24 | #: cmdline/apt-cache.cc:796 cmdline/apt-cache.cc:1018 | |
25 | #: cmdline/apt-cache.cc:1419 cmdline/apt-cache.cc:1570 | |
f549ca15 AL |
26 | #, c-format |
27 | msgid "Unable to locate package %s" | |
28 | msgstr "לא מצליח לאתר את החבילה %s" | |
29 | ||
be7f4230 | 30 | #: cmdline/apt-cache.cc:247 |
1169dbfa | 31 | msgid "Total package names : " |
f549ca15 AL |
32 | msgstr "" |
33 | ||
be7f4230 | 34 | #: cmdline/apt-cache.cc:287 |
1169dbfa | 35 | msgid " Normal packages: " |
f549ca15 AL |
36 | msgstr "חבילות נורמליות:" |
37 | ||
be7f4230 | 38 | #: cmdline/apt-cache.cc:288 |
1169dbfa | 39 | msgid " Pure virtual packages: " |
f549ca15 AL |
40 | msgstr "חבילות וירטואליות לחלוטין:" |
41 | ||
be7f4230 | 42 | #: cmdline/apt-cache.cc:289 |
1169dbfa | 43 | msgid " Single virtual packages: " |
f549ca15 AL |
44 | msgstr "" |
45 | ||
be7f4230 | 46 | #: cmdline/apt-cache.cc:290 |
1169dbfa | 47 | msgid " Mixed virtual packages: " |
f549ca15 AL |
48 | msgstr "" |
49 | ||
be7f4230 | 50 | #: cmdline/apt-cache.cc:291 |
f549ca15 AL |
51 | msgid " Missing: " |
52 | msgstr "חסרות:" | |
53 | ||
be7f4230 | 54 | #: cmdline/apt-cache.cc:293 |
1169dbfa | 55 | msgid "Total distinct versions: " |
f549ca15 AL |
56 | msgstr "" |
57 | ||
be7f4230 SH |
58 | #: cmdline/apt-cache.cc:295 |
59 | msgid "Total Distinct Descriptions: " | |
60 | msgstr "" | |
61 | ||
62 | #: cmdline/apt-cache.cc:297 | |
1169dbfa | 63 | msgid "Total dependencies: " |
f549ca15 AL |
64 | msgstr "" |
65 | ||
be7f4230 | 66 | #: cmdline/apt-cache.cc:300 |
1169dbfa | 67 | msgid "Total ver/file relations: " |
f549ca15 AL |
68 | msgstr "" |
69 | ||
be7f4230 SH |
70 | #: cmdline/apt-cache.cc:302 |
71 | msgid "Total Desc/File relations: " | |
72 | msgstr "" | |
73 | ||
74 | #: cmdline/apt-cache.cc:304 | |
1169dbfa | 75 | msgid "Total Provides mappings: " |
f549ca15 AL |
76 | msgstr "" |
77 | ||
be7f4230 | 78 | #: cmdline/apt-cache.cc:316 |
1169dbfa | 79 | msgid "Total globbed strings: " |
f549ca15 AL |
80 | msgstr "" |
81 | ||
be7f4230 | 82 | #: cmdline/apt-cache.cc:330 |
1169dbfa | 83 | msgid "Total dependency version space: " |
f549ca15 AL |
84 | msgstr "" |
85 | ||
be7f4230 | 86 | #: cmdline/apt-cache.cc:335 |
1169dbfa | 87 | msgid "Total slack space: " |
f549ca15 AL |
88 | msgstr "" |
89 | ||
be7f4230 | 90 | #: cmdline/apt-cache.cc:343 |
1169dbfa | 91 | msgid "Total space accounted for: " |
f549ca15 AL |
92 | msgstr "" |
93 | ||
be7f4230 | 94 | #: cmdline/apt-cache.cc:471 cmdline/apt-cache.cc:1218 |
f549ca15 AL |
95 | #, c-format |
96 | msgid "Package file %s is out of sync." | |
97 | msgstr "קובץ החבילה %s לא מסונכרן." | |
98 | ||
be7f4230 | 99 | #: cmdline/apt-cache.cc:1293 |
f549ca15 AL |
100 | msgid "You must give exactly one pattern" |
101 | msgstr "אתה חייב לתת בדיוק תבנית אחת" | |
102 | ||
be7f4230 | 103 | #: cmdline/apt-cache.cc:1447 |
f549ca15 AL |
104 | msgid "No packages found" |
105 | msgstr "לא נמצאו חבילות" | |
106 | ||
be7f4230 | 107 | #: cmdline/apt-cache.cc:1524 |
1169dbfa | 108 | msgid "Package files:" |
f549ca15 AL |
109 | msgstr "קבצי חבילה:" |
110 | ||
be7f4230 | 111 | #: cmdline/apt-cache.cc:1531 cmdline/apt-cache.cc:1617 |
f549ca15 AL |
112 | msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file" |
113 | msgstr "" | |
114 | ||
be7f4230 | 115 | #: cmdline/apt-cache.cc:1532 |
f549ca15 AL |
116 | #, c-format |
117 | msgid "%4i %s\n" | |
118 | msgstr "%4i %s\n" | |
119 | ||
120 | #. Show any packages have explicit pins | |
be7f4230 | 121 | #: cmdline/apt-cache.cc:1544 |
1169dbfa | 122 | msgid "Pinned packages:" |
f549ca15 AL |
123 | msgstr "חבילות נעוצות:" |
124 | ||
be7f4230 | 125 | #: cmdline/apt-cache.cc:1556 cmdline/apt-cache.cc:1597 |
f549ca15 AL |
126 | msgid "(not found)" |
127 | msgstr "(לא נמצא)" | |
128 | ||
129 | #. Installed version | |
be7f4230 | 130 | #: cmdline/apt-cache.cc:1577 |
f549ca15 AL |
131 | msgid " Installed: " |
132 | msgstr "מותקן:" | |
133 | ||
be7f4230 | 134 | #: cmdline/apt-cache.cc:1579 cmdline/apt-cache.cc:1587 |
f549ca15 AL |
135 | msgid "(none)" |
136 | msgstr "(none)" | |
137 | ||
138 | #. Candidate Version | |
be7f4230 | 139 | #: cmdline/apt-cache.cc:1584 |
f549ca15 AL |
140 | msgid " Candidate: " |
141 | msgstr "מועמדים:" | |
142 | ||
be7f4230 | 143 | #: cmdline/apt-cache.cc:1594 |
1169dbfa | 144 | msgid " Package pin: " |
f549ca15 AL |
145 | msgstr "נעץ חבילה:" |
146 | ||
147 | #. Show the priority tables | |
be7f4230 | 148 | #: cmdline/apt-cache.cc:1603 |
1169dbfa | 149 | msgid " Version table:" |
f549ca15 AL |
150 | msgstr "" |
151 | ||
be7f4230 | 152 | #: cmdline/apt-cache.cc:1618 |
f549ca15 AL |
153 | #, c-format |
154 | msgid " %4i %s\n" | |
155 | msgstr " %4i %s\n" | |
156 | ||
be7f4230 SH |
157 | #: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 |
158 | #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 | |
89b52526 | 159 | #: cmdline/apt-get.cc:2614 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 |
f549ca15 AL |
160 | #, c-format |
161 | msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n" | |
162 | msgstr "%s %s בשביל %s %s קומפל על %s %s\n" | |
163 | ||
be7f4230 | 164 | #: cmdline/apt-cache.cc:1721 |
f549ca15 AL |
165 | msgid "" |
166 | "Usage: apt-cache [options] command\n" | |
167 | " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" | |
168 | " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n" | |
169 | " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n" | |
170 | "\n" | |
171 | "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n" | |
172 | "cache files, and query information from them\n" | |
173 | "\n" | |
174 | "Commands:\n" | |
175 | " add - Add a package file to the source cache\n" | |
176 | " gencaches - Build both the package and source cache\n" | |
177 | " showpkg - Show some general information for a single package\n" | |
178 | " showsrc - Show source records\n" | |
179 | " stats - Show some basic statistics\n" | |
180 | " dump - Show the entire file in a terse form\n" | |
181 | " dumpavail - Print an available file to stdout\n" | |
182 | " unmet - Show unmet dependencies\n" | |
183 | " search - Search the package list for a regex pattern\n" | |
184 | " show - Show a readable record for the package\n" | |
185 | " depends - Show raw dependency information for a package\n" | |
186 | " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n" | |
187 | " pkgnames - List the names of all packages\n" | |
188 | " dotty - Generate package graphs for GraphVis\n" | |
189 | " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n" | |
190 | " policy - Show policy settings\n" | |
191 | "\n" | |
192 | "Options:\n" | |
193 | " -h This help text.\n" | |
194 | " -p=? The package cache.\n" | |
195 | " -s=? The source cache.\n" | |
196 | " -q Disable progress indicator.\n" | |
197 | " -i Show only important deps for the unmet command.\n" | |
198 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
a2884e32 | 199 | " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" |
f549ca15 AL |
200 | "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n" |
201 | msgstr "" | |
202 | ||
648bb618 CP |
203 | #: cmdline/apt-cdrom.cc:78 |
204 | msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" | |
205 | msgstr "" | |
206 | ||
207 | #: cmdline/apt-cdrom.cc:93 | |
208 | msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" | |
209 | msgstr "" | |
210 | ||
211 | #: cmdline/apt-cdrom.cc:117 | |
212 | msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set." | |
213 | msgstr "" | |
214 | ||
f549ca15 AL |
215 | #: cmdline/apt-config.cc:41 |
216 | msgid "Arguments not in pairs" | |
217 | msgstr "" | |
218 | ||
219 | #: cmdline/apt-config.cc:76 | |
220 | msgid "" | |
221 | "Usage: apt-config [options] command\n" | |
222 | "\n" | |
223 | "apt-config is a simple tool to read the APT config file\n" | |
224 | "\n" | |
225 | "Commands:\n" | |
226 | " shell - Shell mode\n" | |
227 | " dump - Show the configuration\n" | |
228 | "\n" | |
229 | "Options:\n" | |
230 | " -h This help text.\n" | |
231 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
a2884e32 | 232 | " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" |
f549ca15 AL |
233 | msgstr "" |
234 | ||
235 | #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98 | |
236 | #, c-format | |
237 | msgid "%s not a valid DEB package." | |
238 | msgstr "%s הוא לא חבילת DEB תקינה." | |
239 | ||
240 | #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:232 | |
241 | msgid "" | |
242 | "Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n" | |
243 | "\n" | |
244 | "apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n" | |
245 | "from debian packages\n" | |
246 | "\n" | |
247 | "Options:\n" | |
248 | " -h This help text\n" | |
249 | " -t Set the temp dir\n" | |
250 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
a2884e32 | 251 | " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" |
f549ca15 AL |
252 | msgstr "" |
253 | ||
be7f4230 | 254 | #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:815 |
f549ca15 AL |
255 | #, c-format |
256 | msgid "Unable to write to %s" | |
257 | msgstr "לא מצליח לכתוב ל-%s" | |
258 | ||
259 | #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:310 | |
260 | msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?" | |
261 | msgstr "לא מצליח לקבל את גרסת debconf. האם debconf מותקן?" | |
262 | ||
be7f4230 | 263 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:164 ftparchive/apt-ftparchive.cc:338 |
f549ca15 AL |
264 | msgid "Package extension list is too long" |
265 | msgstr "" | |
266 | ||
be7f4230 SH |
267 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:166 ftparchive/apt-ftparchive.cc:180 |
268 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:203 ftparchive/apt-ftparchive.cc:253 | |
269 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:267 ftparchive/apt-ftparchive.cc:289 | |
f549ca15 | 270 | #, c-format |
1169dbfa | 271 | msgid "Error processing directory %s" |
f549ca15 AL |
272 | msgstr "שגיאה בעיבוד ספריה %s" |
273 | ||
be7f4230 | 274 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:251 |
f549ca15 AL |
275 | msgid "Source extension list is too long" |
276 | msgstr "" | |
277 | ||
be7f4230 | 278 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:368 |
f549ca15 AL |
279 | msgid "Error writing header to contents file" |
280 | msgstr "" | |
281 | ||
be7f4230 | 282 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:398 |
f549ca15 | 283 | #, c-format |
1169dbfa | 284 | msgid "Error processing contents %s" |
f549ca15 AL |
285 | msgstr "" |
286 | ||
be7f4230 | 287 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:553 |
f549ca15 AL |
288 | msgid "" |
289 | "Usage: apt-ftparchive [options] command\n" | |
290 | "Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n" | |
291 | " sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n" | |
292 | " contents path\n" | |
293 | " release path\n" | |
294 | " generate config [groups]\n" | |
295 | " clean config\n" | |
296 | "\n" | |
297 | "apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n" | |
298 | "many styles of generation from fully automated to functional replacements\n" | |
299 | "for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n" | |
300 | "\n" | |
301 | "apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n" | |
302 | "Package file contains the contents of all the control fields from\n" | |
303 | "each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n" | |
304 | "is supported to force the value of Priority and Section.\n" | |
305 | "\n" | |
306 | "Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n" | |
307 | "The --source-override option can be used to specify a src override file\n" | |
308 | "\n" | |
309 | "The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n" | |
310 | "tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n" | |
311 | "override file should contain the override flags. Pathprefix is\n" | |
312 | "appended to the filename fields if present. Example usage from the \n" | |
313 | "Debian archive:\n" | |
314 | " apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n" | |
315 | " dists/potato/main/binary-i386/Packages\n" | |
316 | "\n" | |
317 | "Options:\n" | |
318 | " -h This help text\n" | |
319 | " --md5 Control MD5 generation\n" | |
320 | " -s=? Source override file\n" | |
321 | " -q Quiet\n" | |
322 | " -d=? Select the optional caching database\n" | |
323 | " --no-delink Enable delinking debug mode\n" | |
324 | " --contents Control contents file generation\n" | |
325 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
edd0d12c | 326 | " -o=? Set an arbitrary configuration option" |
f549ca15 AL |
327 | msgstr "" |
328 | ||
be7f4230 | 329 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:759 |
f549ca15 AL |
330 | msgid "No selections matched" |
331 | msgstr "אין התאמות" | |
332 | ||
be7f4230 | 333 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:832 |
f549ca15 AL |
334 | #, c-format |
335 | msgid "Some files are missing in the package file group `%s'" | |
336 | msgstr "חלק מהקבצים חסרים בקבוצת קבצי החבילה `%s'" | |
337 | ||
be7f4230 | 338 | #: ftparchive/cachedb.cc:43 |
f549ca15 AL |
339 | #, c-format |
340 | msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old" | |
341 | msgstr "מסד הנתונים אינו תקין, הקובץ הועבר ל-%s.old" | |
342 | ||
be7f4230 | 343 | #: ftparchive/cachedb.cc:61 |
f549ca15 AL |
344 | #, c-format |
345 | msgid "DB is old, attempting to upgrade %s" | |
346 | msgstr "מסד הנתונים ישן, מנסה לשדרג ל-%s" | |
347 | ||
be7f4230 | 348 | #: ftparchive/cachedb.cc:72 |
edae3167 | 349 | msgid "" |
350 | "DB format is invalid. If you upgraded from a older version of apt, please " | |
351 | "remove and re-create the database." | |
352 | msgstr "" | |
353 | ||
be7f4230 | 354 | #: ftparchive/cachedb.cc:77 |
f549ca15 AL |
355 | #, c-format |
356 | msgid "Unable to open DB file %s: %s" | |
357 | msgstr "לא מצליח לפתוח את קובץ מסד הנתונים %s: %s" | |
358 | ||
be7f4230 SH |
359 | #: ftparchive/cachedb.cc:123 apt-inst/extract.cc:178 apt-inst/extract.cc:190 |
360 | #: apt-inst/extract.cc:207 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:117 methods/gpgv.cc:272 | |
f549ca15 | 361 | #, c-format |
edae3167 | 362 | msgid "Failed to stat %s" |
363 | msgstr "" | |
f549ca15 | 364 | |
be7f4230 | 365 | #: ftparchive/cachedb.cc:238 |
f549ca15 AL |
366 | msgid "Archive has no control record" |
367 | msgstr "" | |
368 | ||
be7f4230 | 369 | #: ftparchive/cachedb.cc:444 |
f549ca15 AL |
370 | msgid "Unable to get a cursor" |
371 | msgstr "" | |
372 | ||
be7f4230 | 373 | #: ftparchive/writer.cc:75 |
f549ca15 AL |
374 | #, c-format |
375 | msgid "W: Unable to read directory %s\n" | |
376 | msgstr "W: לא מצליח לקרוא את הספריה %s\n" | |
377 | ||
be7f4230 | 378 | #: ftparchive/writer.cc:80 |
f549ca15 AL |
379 | #, c-format |
380 | msgid "W: Unable to stat %s\n" | |
381 | msgstr "" | |
382 | ||
be7f4230 | 383 | #: ftparchive/writer.cc:131 |
f549ca15 AL |
384 | msgid "E: " |
385 | msgstr "E: " | |
386 | ||
be7f4230 | 387 | #: ftparchive/writer.cc:133 |
f549ca15 AL |
388 | msgid "W: " |
389 | msgstr "W: " | |
390 | ||
be7f4230 | 391 | #: ftparchive/writer.cc:140 |
f549ca15 AL |
392 | msgid "E: Errors apply to file " |
393 | msgstr "E: שגיאות תקפות לקובץ" | |
394 | ||
be7f4230 | 395 | #: ftparchive/writer.cc:157 ftparchive/writer.cc:187 |
f549ca15 AL |
396 | #, c-format |
397 | msgid "Failed to resolve %s" | |
398 | msgstr "כשלון בפענוח %s" | |
399 | ||
be7f4230 | 400 | #: ftparchive/writer.cc:169 |
f549ca15 AL |
401 | msgid "Tree walking failed" |
402 | msgstr "" | |
403 | ||
be7f4230 | 404 | #: ftparchive/writer.cc:194 |
f549ca15 AL |
405 | #, c-format |
406 | msgid "Failed to open %s" | |
407 | msgstr "כשלון בפתיחת %s" | |
408 | ||
be7f4230 | 409 | #: ftparchive/writer.cc:253 |
f549ca15 AL |
410 | #, c-format |
411 | msgid " DeLink %s [%s]\n" | |
412 | msgstr "" | |
413 | ||
be7f4230 | 414 | #: ftparchive/writer.cc:261 |
f549ca15 AL |
415 | #, c-format |
416 | msgid "Failed to readlink %s" | |
417 | msgstr "" | |
418 | ||
be7f4230 | 419 | #: ftparchive/writer.cc:265 |
f549ca15 AL |
420 | #, c-format |
421 | msgid "Failed to unlink %s" | |
422 | msgstr "" | |
423 | ||
be7f4230 | 424 | #: ftparchive/writer.cc:272 |
f549ca15 AL |
425 | #, c-format |
426 | msgid "*** Failed to link %s to %s" | |
427 | msgstr "*** כשלון בקישור %s ל-%s" | |
428 | ||
be7f4230 | 429 | #: ftparchive/writer.cc:282 |
f549ca15 AL |
430 | #, c-format |
431 | msgid " DeLink limit of %sB hit.\n" | |
432 | msgstr "" | |
433 | ||
be7f4230 | 434 | #: ftparchive/writer.cc:386 |
f549ca15 AL |
435 | msgid "Archive had no package field" |
436 | msgstr "" | |
437 | ||
be7f4230 | 438 | #: ftparchive/writer.cc:394 ftparchive/writer.cc:609 |
f549ca15 AL |
439 | #, c-format |
440 | msgid " %s has no override entry\n" | |
441 | msgstr "" | |
442 | ||
be7f4230 | 443 | #: ftparchive/writer.cc:439 ftparchive/writer.cc:697 |
f549ca15 AL |
444 | #, c-format |
445 | msgid " %s maintainer is %s not %s\n" | |
446 | msgstr "המתחזק של %s הוא %s ולא %s\n" | |
447 | ||
be7f4230 | 448 | #: ftparchive/writer.cc:619 |
edae3167 | 449 | #, c-format |
450 | msgid " %s has no source override entry\n" | |
451 | msgstr "" | |
452 | ||
be7f4230 | 453 | #: ftparchive/writer.cc:623 |
edae3167 | 454 | #, c-format |
455 | msgid " %s has no binary override entry either\n" | |
456 | msgstr "" | |
457 | ||
1b5a6222 CP |
458 | #: ftparchive/contents.cc:317 |
459 | #, c-format | |
1169dbfa | 460 | msgid "Internal error, could not locate member %s" |
1b5a6222 CP |
461 | msgstr "" |
462 | ||
463 | #: ftparchive/contents.cc:353 ftparchive/contents.cc:384 | |
f549ca15 AL |
464 | msgid "realloc - Failed to allocate memory" |
465 | msgstr "realloc - כשלון בהקצאת זיכרון" | |
466 | ||
be7f4230 | 467 | #: ftparchive/override.cc:34 ftparchive/override.cc:142 |
f549ca15 AL |
468 | #, c-format |
469 | msgid "Unable to open %s" | |
470 | msgstr "לא מצליח לפתוח את %s" | |
471 | ||
be7f4230 | 472 | #: ftparchive/override.cc:60 ftparchive/override.cc:166 |
f549ca15 AL |
473 | #, c-format |
474 | msgid "Malformed override %s line %lu #1" | |
475 | msgstr "" | |
476 | ||
be7f4230 | 477 | #: ftparchive/override.cc:74 ftparchive/override.cc:178 |
f549ca15 AL |
478 | #, c-format |
479 | msgid "Malformed override %s line %lu #2" | |
480 | msgstr "" | |
481 | ||
be7f4230 | 482 | #: ftparchive/override.cc:88 ftparchive/override.cc:191 |
f549ca15 AL |
483 | #, c-format |
484 | msgid "Malformed override %s line %lu #3" | |
485 | msgstr "" | |
486 | ||
be7f4230 | 487 | #: ftparchive/override.cc:127 ftparchive/override.cc:201 |
f549ca15 AL |
488 | #, c-format |
489 | msgid "Failed to read the override file %s" | |
490 | msgstr "" | |
491 | ||
be7f4230 | 492 | #: ftparchive/multicompress.cc:71 |
f549ca15 | 493 | #, c-format |
1169dbfa | 494 | msgid "Unknown compression algorithm '%s'" |
f549ca15 AL |
495 | msgstr "'%s' אלגוריתם דחיה לא ידוע" |
496 | ||
be7f4230 | 497 | #: ftparchive/multicompress.cc:101 |
f549ca15 AL |
498 | #, c-format |
499 | msgid "Compressed output %s needs a compression set" | |
500 | msgstr "" | |
501 | ||
be7f4230 | 502 | #: ftparchive/multicompress.cc:168 methods/rsh.cc:91 |
f549ca15 AL |
503 | msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" |
504 | msgstr "" | |
505 | ||
be7f4230 | 506 | #: ftparchive/multicompress.cc:194 |
f549ca15 AL |
507 | msgid "Failed to create FILE*" |
508 | msgstr "" | |
509 | ||
be7f4230 | 510 | #: ftparchive/multicompress.cc:197 |
f549ca15 AL |
511 | msgid "Failed to fork" |
512 | msgstr "כשלון בביצוע fork" | |
513 | ||
be7f4230 | 514 | #: ftparchive/multicompress.cc:211 |
1169dbfa | 515 | msgid "Compress child" |
f549ca15 AL |
516 | msgstr "" |
517 | ||
be7f4230 | 518 | #: ftparchive/multicompress.cc:234 |
f549ca15 | 519 | #, c-format |
1169dbfa | 520 | msgid "Internal error, failed to create %s" |
f549ca15 AL |
521 | msgstr "שגיאה פנימית, כלשון ביצירת %s" |
522 | ||
be7f4230 | 523 | #: ftparchive/multicompress.cc:285 |
f549ca15 AL |
524 | msgid "Failed to create subprocess IPC" |
525 | msgstr "" | |
526 | ||
be7f4230 | 527 | #: ftparchive/multicompress.cc:320 |
f549ca15 AL |
528 | msgid "Failed to exec compressor " |
529 | msgstr "" | |
530 | ||
be7f4230 | 531 | #: ftparchive/multicompress.cc:359 |
f549ca15 AL |
532 | msgid "decompressor" |
533 | msgstr "" | |
534 | ||
be7f4230 | 535 | #: ftparchive/multicompress.cc:402 |
f549ca15 AL |
536 | msgid "IO to subprocess/file failed" |
537 | msgstr "" | |
538 | ||
be7f4230 | 539 | #: ftparchive/multicompress.cc:454 |
f549ca15 AL |
540 | msgid "Failed to read while computing MD5" |
541 | msgstr "" | |
542 | ||
be7f4230 | 543 | #: ftparchive/multicompress.cc:471 |
f549ca15 AL |
544 | #, c-format |
545 | msgid "Problem unlinking %s" | |
546 | msgstr "" | |
547 | ||
be7f4230 | 548 | #: ftparchive/multicompress.cc:486 apt-inst/extract.cc:185 |
f549ca15 AL |
549 | #, c-format |
550 | msgid "Failed to rename %s to %s" | |
551 | msgstr "כשלון בשינוי השם %s ל-%s" | |
552 | ||
be7f4230 | 553 | #: cmdline/apt-get.cc:121 |
f549ca15 AL |
554 | msgid "Y" |
555 | msgstr "Y" | |
556 | ||
89b52526 | 557 | #: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1672 |
f549ca15 AL |
558 | #, c-format |
559 | msgid "Regex compilation error - %s" | |
560 | msgstr "" | |
561 | ||
be7f4230 | 562 | #: cmdline/apt-get.cc:238 |
f549ca15 AL |
563 | msgid "The following packages have unmet dependencies:" |
564 | msgstr "לחבילות הבאות יש תלויות שלא נענו:" | |
565 | ||
be7f4230 | 566 | #: cmdline/apt-get.cc:328 |
f549ca15 AL |
567 | #, c-format |
568 | msgid "but %s is installed" | |
aa0dec04 | 569 | msgstr "אבל %s מותקנת" |
f549ca15 | 570 | |
be7f4230 | 571 | #: cmdline/apt-get.cc:330 |
f549ca15 AL |
572 | #, c-format |
573 | msgid "but %s is to be installed" | |
aa0dec04 | 574 | msgstr "אבל %s הולכת להיות מותקנת" |
f549ca15 | 575 | |
be7f4230 | 576 | #: cmdline/apt-get.cc:337 |
f549ca15 | 577 | msgid "but it is not installable" |
aa0dec04 | 578 | msgstr "אבל היא אינה ניתנת להתקנה" |
f549ca15 | 579 | |
be7f4230 | 580 | #: cmdline/apt-get.cc:339 |
f549ca15 AL |
581 | msgid "but it is a virtual package" |
582 | msgstr "אבל היא חבילה וירטואלית" | |
583 | ||
be7f4230 | 584 | #: cmdline/apt-get.cc:342 |
f549ca15 AL |
585 | msgid "but it is not installed" |
586 | msgstr "אבל היא לא מותקנת" | |
587 | ||
be7f4230 | 588 | #: cmdline/apt-get.cc:342 |
f549ca15 AL |
589 | msgid "but it is not going to be installed" |
590 | msgstr "אבל היא אינה הולכת להיות מותקנת" | |
591 | ||
be7f4230 | 592 | #: cmdline/apt-get.cc:347 |
f549ca15 AL |
593 | msgid " or" |
594 | msgstr "או" | |
595 | ||
be7f4230 | 596 | #: cmdline/apt-get.cc:376 |
f549ca15 AL |
597 | msgid "The following NEW packages will be installed:" |
598 | msgstr "החבילות החדשות הבאות הולכות להיות מותקנות:" | |
599 | ||
be7f4230 | 600 | #: cmdline/apt-get.cc:402 |
f549ca15 AL |
601 | msgid "The following packages will be REMOVED:" |
602 | msgstr "החבילות הבאות יוסרו:" | |
603 | ||
be7f4230 | 604 | #: cmdline/apt-get.cc:424 |
f549ca15 | 605 | msgid "The following packages have been kept back:" |
aa0dec04 | 606 | msgstr "החבילות הבאות מעובות:" |
f549ca15 | 607 | |
be7f4230 | 608 | #: cmdline/apt-get.cc:445 |
f549ca15 AL |
609 | msgid "The following packages will be upgraded:" |
610 | msgstr "החבילות הבאות ישודרגו:" | |
611 | ||
be7f4230 | 612 | #: cmdline/apt-get.cc:466 |
f549ca15 AL |
613 | msgid "The following packages will be DOWNGRADED:" |
614 | msgstr "החבילות הבאות ישודרגו מטה:" | |
615 | ||
be7f4230 | 616 | #: cmdline/apt-get.cc:486 |
f549ca15 AL |
617 | msgid "The following held packages will be changed:" |
618 | msgstr "החבילות המחוזקות הבאות ישונו:" | |
619 | ||
be7f4230 | 620 | #: cmdline/apt-get.cc:539 |
f549ca15 AL |
621 | #, c-format |
622 | msgid "%s (due to %s) " | |
623 | msgstr "%s (בגלל %s) " | |
624 | ||
be7f4230 | 625 | #: cmdline/apt-get.cc:547 |
26e38fa2 | 626 | #, fuzzy |
f549ca15 | 627 | msgid "" |
26e38fa2 | 628 | "WARNING: The following essential packages will be removed.\n" |
f549ca15 AL |
629 | "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!" |
630 | msgstr "" | |
3fd8a7be CP |
631 | "א ז ה ר ה: החבילות החיוניות הבאות יוסרו\n" |
632 | "על הפעולה להעשות *רק* אם אתה יודע מה אתה עושה!" | |
f549ca15 | 633 | |
be7f4230 | 634 | #: cmdline/apt-get.cc:578 |
f549ca15 AL |
635 | #, c-format |
636 | msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, " | |
637 | msgstr "%lu משודרגים, %lu מותקנים חדשים, " | |
638 | ||
be7f4230 | 639 | #: cmdline/apt-get.cc:582 |
f549ca15 AL |
640 | #, c-format |
641 | msgid "%lu reinstalled, " | |
642 | msgstr "%lu מותקנות מחדש, " | |
643 | ||
be7f4230 | 644 | #: cmdline/apt-get.cc:584 |
f549ca15 AL |
645 | #, c-format |
646 | msgid "%lu downgraded, " | |
647 | msgstr "%lu משודרגות מטה, " | |
648 | ||
be7f4230 | 649 | #: cmdline/apt-get.cc:586 |
f549ca15 AL |
650 | #, c-format |
651 | msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n" | |
652 | msgstr "%lu יוסרו ו-%lu לא ישודרגו.\n" | |
653 | ||
be7f4230 | 654 | #: cmdline/apt-get.cc:590 |
f549ca15 AL |
655 | #, c-format |
656 | msgid "%lu not fully installed or removed.\n" | |
657 | msgstr "%lu לא מותקנות לחלוטין או הוסרו.\n" | |
658 | ||
be7f4230 | 659 | #: cmdline/apt-get.cc:664 |
f549ca15 AL |
660 | msgid "Correcting dependencies..." |
661 | msgstr "מתקן תלויות..." | |
662 | ||
be7f4230 | 663 | #: cmdline/apt-get.cc:667 |
f549ca15 AL |
664 | msgid " failed." |
665 | msgstr "כשלון." | |
666 | ||
be7f4230 | 667 | #: cmdline/apt-get.cc:670 |
f549ca15 AL |
668 | msgid "Unable to correct dependencies" |
669 | msgstr "לא מצליח לתקן תלויות" | |
670 | ||
be7f4230 | 671 | #: cmdline/apt-get.cc:673 |
f549ca15 | 672 | msgid "Unable to minimize the upgrade set" |
26e38fa2 | 673 | msgstr "א ז ה ר ה: החבילות החיוניות הבאות יוסרו" |
f549ca15 | 674 | |
be7f4230 | 675 | #: cmdline/apt-get.cc:675 |
f549ca15 AL |
676 | msgid " Done" |
677 | msgstr "סיום" | |
678 | ||
be7f4230 | 679 | #: cmdline/apt-get.cc:679 |
f549ca15 AL |
680 | msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these." |
681 | msgstr "אולי תרצה להריץ 'apt-get -f install' כדי לתקן את אלו." | |
682 | ||
be7f4230 | 683 | #: cmdline/apt-get.cc:682 |
f549ca15 AL |
684 | msgid "Unmet dependencies. Try using -f." |
685 | msgstr "תלויות שלא נענו. נסה להשתמש באפשרות -f." | |
686 | ||
be7f4230 | 687 | #: cmdline/apt-get.cc:704 |
1b5a6222 CP |
688 | #, fuzzy |
689 | msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!" | |
690 | msgstr "החבילות הבאות ישודרגו:" | |
691 | ||
be7f4230 | 692 | #: cmdline/apt-get.cc:708 |
3c4a4974 CP |
693 | msgid "Authentication warning overridden.\n" |
694 | msgstr "" | |
695 | ||
be7f4230 | 696 | #: cmdline/apt-get.cc:715 |
edd0d12c | 697 | msgid "Install these packages without verification [y/N]? " |
1b5a6222 CP |
698 | msgstr "" |
699 | ||
be7f4230 | 700 | #: cmdline/apt-get.cc:717 |
1b5a6222 CP |
701 | msgid "Some packages could not be authenticated" |
702 | msgstr "" | |
703 | ||
be7f4230 | 704 | #: cmdline/apt-get.cc:726 cmdline/apt-get.cc:873 |
1b5a6222 CP |
705 | msgid "There are problems and -y was used without --force-yes" |
706 | msgstr "היו בעיות והאפשרות -y היתה בשימוש ללא האפשרות --force-yes" | |
707 | ||
be7f4230 | 708 | #: cmdline/apt-get.cc:770 |
3c4a4974 CP |
709 | msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!" |
710 | msgstr "" | |
711 | ||
be7f4230 | 712 | #: cmdline/apt-get.cc:779 |
1169dbfa | 713 | msgid "Packages need to be removed but remove is disabled." |
f549ca15 AL |
714 | msgstr "" |
715 | ||
be7f4230 | 716 | #: cmdline/apt-get.cc:790 |
3c4a4974 CP |
717 | msgid "Internal error, Ordering didn't finish" |
718 | msgstr "" | |
719 | ||
89b52526 | 720 | #: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2010 cmdline/apt-get.cc:2043 |
f549ca15 AL |
721 | msgid "Unable to lock the download directory" |
722 | msgstr "לא מצליח לנעול את ספרית ההורדה." | |
723 | ||
89b52526 | 724 | #: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2091 cmdline/apt-get.cc:2362 |
be7f4230 | 725 | #: apt-pkg/cachefile.cc:63 |
f549ca15 AL |
726 | msgid "The list of sources could not be read." |
727 | msgstr "רשימת המקורות לא ניתנת לקריאה." | |
728 | ||
be7f4230 | 729 | #: cmdline/apt-get.cc:831 |
3c4a4974 CP |
730 | msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org" |
731 | msgstr "" | |
732 | ||
be7f4230 | 733 | #: cmdline/apt-get.cc:836 |
f549ca15 AL |
734 | #, c-format |
735 | msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n" | |
736 | msgstr "צריך לקבל %sB/%sB מתוך הארכיונים.\n" | |
737 | ||
be7f4230 | 738 | #: cmdline/apt-get.cc:839 |
f549ca15 AL |
739 | #, c-format |
740 | msgid "Need to get %sB of archives.\n" | |
741 | msgstr "צריך לקבל %sB מתוך הארכיונים.\n" | |
742 | ||
be7f4230 | 743 | #: cmdline/apt-get.cc:844 |
f549ca15 AL |
744 | #, c-format |
745 | msgid "After unpacking %sB of additional disk space will be used.\n" | |
746 | msgstr "אחרי פריסה %sB נוספים יהיו בשימוש.\n" | |
747 | ||
be7f4230 | 748 | #: cmdline/apt-get.cc:847 |
f549ca15 AL |
749 | #, c-format |
750 | msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" | |
751 | msgstr "אחרי פריסה %sB נוספים ישוחררו.\n" | |
752 | ||
89b52526 | 753 | #: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2216 |
3c4a4974 CP |
754 | #, fuzzy, c-format |
755 | msgid "Couldn't determine free space in %s" | |
756 | msgstr "אין לך מספיק מקום פנוי ב-%s." | |
757 | ||
be7f4230 | 758 | #: cmdline/apt-get.cc:864 |
f549ca15 AL |
759 | #, c-format |
760 | msgid "You don't have enough free space in %s." | |
761 | msgstr "אין לך מספיק מקום פנוי ב-%s." | |
762 | ||
be7f4230 | 763 | #: cmdline/apt-get.cc:879 cmdline/apt-get.cc:899 |
f549ca15 AL |
764 | msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation." |
765 | msgstr "" | |
766 | ||
be7f4230 | 767 | #: cmdline/apt-get.cc:881 |
f549ca15 AL |
768 | msgid "Yes, do as I say!" |
769 | msgstr "כן, עשה כפי שאני אומר!" | |
770 | ||
be7f4230 | 771 | #: cmdline/apt-get.cc:883 |
f549ca15 AL |
772 | #, c-format |
773 | msgid "" | |
26e38fa2 | 774 | "You are about to do something potentially harmful.\n" |
f549ca15 AL |
775 | "To continue type in the phrase '%s'\n" |
776 | " ?] " | |
777 | msgstr "" | |
778 | ||
89b52526 | 779 | #: cmdline/apt-get.cc:889 cmdline/apt-get.cc:908 cmdline/apt-get.cc:2143 |
f549ca15 AL |
780 | msgid "Abort." |
781 | msgstr "בטל." | |
782 | ||
be7f4230 | 783 | #: cmdline/apt-get.cc:904 |
edd0d12c CP |
784 | #, fuzzy |
785 | msgid "Do you want to continue [Y/n]? " | |
f549ca15 AL |
786 | msgstr "האם אתה רוצה להמשיך? [Y/n]" |
787 | ||
89b52526 | 788 | #: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2259 |
f549ca15 AL |
789 | #, c-format |
790 | msgid "Failed to fetch %s %s\n" | |
791 | msgstr "כשלון בהבאת %s %s\n" | |
792 | ||
be7f4230 | 793 | #: cmdline/apt-get.cc:994 |
f549ca15 AL |
794 | msgid "Some files failed to download" |
795 | msgstr "כשלון בהורדת חלק מהקבצים" | |
796 | ||
89b52526 | 797 | #: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2268 |
f549ca15 AL |
798 | msgid "Download complete and in download only mode" |
799 | msgstr "ההורדה הסתיימה במסגרת מצב הורדה בלבד." | |
800 | ||
be7f4230 | 801 | #: cmdline/apt-get.cc:1001 |
f549ca15 AL |
802 | msgid "" |
803 | "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-" | |
804 | "missing?" | |
805 | msgstr "" | |
806 | ||
be7f4230 | 807 | #: cmdline/apt-get.cc:1005 |
f549ca15 AL |
808 | msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported" |
809 | msgstr "" | |
810 | ||
be7f4230 | 811 | #: cmdline/apt-get.cc:1010 |
f549ca15 AL |
812 | msgid "Unable to correct missing packages." |
813 | msgstr "" | |
814 | ||
be7f4230 | 815 | #: cmdline/apt-get.cc:1011 |
1169dbfa | 816 | msgid "Aborting install." |
f549ca15 AL |
817 | msgstr "" |
818 | ||
be7f4230 | 819 | #: cmdline/apt-get.cc:1045 |
f549ca15 AL |
820 | #, c-format |
821 | msgid "Note, selecting %s instead of %s\n" | |
822 | msgstr "" | |
823 | ||
be7f4230 | 824 | #: cmdline/apt-get.cc:1055 |
f549ca15 AL |
825 | #, c-format |
826 | msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n" | |
827 | msgstr "" | |
828 | ||
be7f4230 | 829 | #: cmdline/apt-get.cc:1073 |
f549ca15 AL |
830 | #, c-format |
831 | msgid "Package %s is not installed, so not removed\n" | |
832 | msgstr "" | |
833 | ||
be7f4230 | 834 | #: cmdline/apt-get.cc:1084 |
f549ca15 AL |
835 | #, c-format |
836 | msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n" | |
837 | msgstr "" | |
838 | ||
be7f4230 | 839 | #: cmdline/apt-get.cc:1096 |
f549ca15 AL |
840 | msgid " [Installed]" |
841 | msgstr "" | |
842 | ||
be7f4230 | 843 | #: cmdline/apt-get.cc:1101 |
f549ca15 AL |
844 | msgid "You should explicitly select one to install." |
845 | msgstr "" | |
846 | ||
be7f4230 | 847 | #: cmdline/apt-get.cc:1106 |
f549ca15 AL |
848 | #, c-format |
849 | msgid "" | |
850 | "Package %s is not available, but is referred to by another package.\n" | |
851 | "This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n" | |
852 | "is only available from another source\n" | |
853 | msgstr "" | |
854 | ||
be7f4230 | 855 | #: cmdline/apt-get.cc:1125 |
f549ca15 AL |
856 | msgid "However the following packages replace it:" |
857 | msgstr "" | |
858 | ||
be7f4230 | 859 | #: cmdline/apt-get.cc:1128 |
f549ca15 AL |
860 | #, c-format |
861 | msgid "Package %s has no installation candidate" | |
862 | msgstr "" | |
863 | ||
be7f4230 | 864 | #: cmdline/apt-get.cc:1148 |
f549ca15 AL |
865 | #, c-format |
866 | msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n" | |
867 | msgstr "" | |
868 | ||
be7f4230 | 869 | #: cmdline/apt-get.cc:1156 |
f549ca15 AL |
870 | #, c-format |
871 | msgid "%s is already the newest version.\n" | |
872 | msgstr "" | |
873 | ||
be7f4230 | 874 | #: cmdline/apt-get.cc:1185 |
f549ca15 AL |
875 | #, c-format |
876 | msgid "Release '%s' for '%s' was not found" | |
877 | msgstr "" | |
878 | ||
be7f4230 | 879 | #: cmdline/apt-get.cc:1187 |
f549ca15 AL |
880 | #, c-format |
881 | msgid "Version '%s' for '%s' was not found" | |
882 | msgstr "" | |
883 | ||
be7f4230 | 884 | #: cmdline/apt-get.cc:1193 |
f549ca15 AL |
885 | #, c-format |
886 | msgid "Selected version %s (%s) for %s\n" | |
887 | msgstr "" | |
888 | ||
be7f4230 | 889 | #: cmdline/apt-get.cc:1330 |
f549ca15 AL |
890 | msgid "The update command takes no arguments" |
891 | msgstr "" | |
892 | ||
be7f4230 | 893 | #: cmdline/apt-get.cc:1343 |
f549ca15 AL |
894 | msgid "Unable to lock the list directory" |
895 | msgstr "" | |
896 | ||
be7f4230 | 897 | #: cmdline/apt-get.cc:1410 cmdline/apt-get.cc:1412 |
f549ca15 AL |
898 | msgid "" |
899 | "Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones " | |
900 | "used instead." | |
901 | msgstr "" | |
902 | ||
be7f4230 SH |
903 | #: cmdline/apt-get.cc:1433 |
904 | msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover" | |
905 | msgstr "" | |
906 | ||
907 | #: cmdline/apt-get.cc:1465 | |
908 | #, fuzzy | |
909 | msgid "" | |
910 | "The following packages were automatically installed and are no longer " | |
911 | "required:" | |
912 | msgstr "החבילות החדשות הבאות הולכות להיות מותקנות:" | |
913 | ||
914 | #: cmdline/apt-get.cc:1467 | |
915 | msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them." | |
916 | msgstr "" | |
917 | ||
918 | #: cmdline/apt-get.cc:1472 | |
919 | msgid "" | |
920 | "Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n" | |
921 | "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." | |
922 | msgstr "" | |
923 | ||
89b52526 | 924 | #: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1753 |
be7f4230 SH |
925 | msgid "The following information may help to resolve the situation:" |
926 | msgstr "" | |
927 | ||
928 | #: cmdline/apt-get.cc:1479 | |
929 | #, fuzzy | |
930 | msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff" | |
931 | msgstr "שגיאה פנימית, כלשון ביצירת %s" | |
932 | ||
933 | #: cmdline/apt-get.cc:1498 | |
1169dbfa | 934 | msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" |
f549ca15 AL |
935 | msgstr "" |
936 | ||
89b52526 | 937 | #: cmdline/apt-get.cc:1544 |
be7f4230 SH |
938 | #, c-format |
939 | msgid "Couldn't find task %s" | |
940 | msgstr "" | |
941 | ||
89b52526 | 942 | #: cmdline/apt-get.cc:1659 cmdline/apt-get.cc:1695 |
f549ca15 AL |
943 | #, c-format |
944 | msgid "Couldn't find package %s" | |
945 | msgstr "" | |
946 | ||
89b52526 | 947 | #: cmdline/apt-get.cc:1682 |
f549ca15 AL |
948 | #, c-format |
949 | msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" | |
950 | msgstr "" | |
951 | ||
89b52526 | 952 | #: cmdline/apt-get.cc:1712 |
be7f4230 SH |
953 | #, fuzzy, c-format |
954 | msgid "%s set to manual installed.\n" | |
955 | msgstr "אבל %s הולכת להיות מותקנת" | |
956 | ||
89b52526 | 957 | #: cmdline/apt-get.cc:1725 |
f549ca15 AL |
958 | msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" |
959 | msgstr "" | |
960 | ||
89b52526 | 961 | #: cmdline/apt-get.cc:1728 |
f549ca15 AL |
962 | msgid "" |
963 | "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " | |
964 | "solution)." | |
965 | msgstr "" | |
966 | ||
89b52526 | 967 | #: cmdline/apt-get.cc:1740 |
f549ca15 AL |
968 | msgid "" |
969 | "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" | |
970 | "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" | |
971 | "distribution that some required packages have not yet been created\n" | |
972 | "or been moved out of Incoming." | |
973 | msgstr "" | |
974 | ||
89b52526 | 975 | #: cmdline/apt-get.cc:1748 |
f549ca15 AL |
976 | msgid "" |
977 | "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" | |
978 | "the package is simply not installable and a bug report against\n" | |
979 | "that package should be filed." | |
980 | msgstr "" | |
981 | ||
89b52526 | 982 | #: cmdline/apt-get.cc:1756 |
f549ca15 AL |
983 | msgid "Broken packages" |
984 | msgstr "" | |
985 | ||
89b52526 | 986 | #: cmdline/apt-get.cc:1785 |
f549ca15 AL |
987 | msgid "The following extra packages will be installed:" |
988 | msgstr "" | |
989 | ||
89b52526 | 990 | #: cmdline/apt-get.cc:1874 |
f549ca15 AL |
991 | msgid "Suggested packages:" |
992 | msgstr "" | |
993 | ||
89b52526 | 994 | #: cmdline/apt-get.cc:1875 |
f549ca15 AL |
995 | msgid "Recommended packages:" |
996 | msgstr "" | |
997 | ||
89b52526 | 998 | #: cmdline/apt-get.cc:1903 |
1169dbfa | 999 | msgid "Calculating upgrade... " |
f549ca15 AL |
1000 | msgstr "" |
1001 | ||
89b52526 | 1002 | #: cmdline/apt-get.cc:1906 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:100 |
f549ca15 AL |
1003 | msgid "Failed" |
1004 | msgstr "" | |
1005 | ||
89b52526 | 1006 | #: cmdline/apt-get.cc:1911 |
f549ca15 AL |
1007 | msgid "Done" |
1008 | msgstr "" | |
1009 | ||
89b52526 | 1010 | #: cmdline/apt-get.cc:1978 cmdline/apt-get.cc:1986 |
3c4a4974 CP |
1011 | #, fuzzy |
1012 | msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" | |
1013 | msgstr "שגיאה פנימית, כלשון ביצירת %s" | |
1014 | ||
89b52526 | 1015 | #: cmdline/apt-get.cc:2086 |
f549ca15 AL |
1016 | msgid "Must specify at least one package to fetch source for" |
1017 | msgstr "" | |
1018 | ||
89b52526 | 1019 | #: cmdline/apt-get.cc:2116 cmdline/apt-get.cc:2380 |
f549ca15 AL |
1020 | #, c-format |
1021 | msgid "Unable to find a source package for %s" | |
1022 | msgstr "" | |
1023 | ||
89b52526 | 1024 | #: cmdline/apt-get.cc:2132 |
be7f4230 SH |
1025 | #, c-format |
1026 | msgid "" | |
1027 | "WARNING: '%s' is maintained in the '%s' version control system at:\n" | |
1028 | "%s\n" | |
1029 | msgstr "" | |
1030 | ||
89b52526 | 1031 | #: cmdline/apt-get.cc:2137 |
be7f4230 SH |
1032 | #, c-format |
1033 | msgid "" | |
1034 | "Please use:\n" | |
1035 | "bzr get %s\n" | |
1036 | "to modify the package.\n" | |
1037 | msgstr "" | |
1038 | ||
89b52526 | 1039 | #: cmdline/apt-get.cc:2195 |
092ae175 | 1040 | #, c-format |
edae3167 | 1041 | msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" |
092ae175 MV |
1042 | msgstr "" |
1043 | ||
89b52526 | 1044 | #: cmdline/apt-get.cc:2219 |
f549ca15 AL |
1045 | #, c-format |
1046 | msgid "You don't have enough free space in %s" | |
1047 | msgstr "" | |
1048 | ||
89b52526 | 1049 | #: cmdline/apt-get.cc:2224 |
f549ca15 AL |
1050 | #, c-format |
1051 | msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" | |
1052 | msgstr "" | |
1053 | ||
89b52526 | 1054 | #: cmdline/apt-get.cc:2227 |
f549ca15 AL |
1055 | #, c-format |
1056 | msgid "Need to get %sB of source archives.\n" | |
1057 | msgstr "" | |
1058 | ||
89b52526 | 1059 | #: cmdline/apt-get.cc:2233 |
f549ca15 | 1060 | #, c-format |
1169dbfa | 1061 | msgid "Fetch source %s\n" |
f549ca15 AL |
1062 | msgstr "" |
1063 | ||
89b52526 | 1064 | #: cmdline/apt-get.cc:2264 |
f549ca15 AL |
1065 | msgid "Failed to fetch some archives." |
1066 | msgstr "" | |
1067 | ||
89b52526 | 1068 | #: cmdline/apt-get.cc:2292 |
f549ca15 AL |
1069 | #, c-format |
1070 | msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" | |
1071 | msgstr "" | |
1072 | ||
89b52526 | 1073 | #: cmdline/apt-get.cc:2304 |
f549ca15 AL |
1074 | #, c-format |
1075 | msgid "Unpack command '%s' failed.\n" | |
1076 | msgstr "" | |
1077 | ||
89b52526 | 1078 | #: cmdline/apt-get.cc:2305 |
3c4a4974 CP |
1079 | #, c-format |
1080 | msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" | |
1081 | msgstr "" | |
1082 | ||
89b52526 | 1083 | #: cmdline/apt-get.cc:2322 |
f549ca15 AL |
1084 | #, c-format |
1085 | msgid "Build command '%s' failed.\n" | |
1086 | msgstr "" | |
1087 | ||
89b52526 | 1088 | #: cmdline/apt-get.cc:2341 |
f549ca15 AL |
1089 | msgid "Child process failed" |
1090 | msgstr "" | |
1091 | ||
89b52526 | 1092 | #: cmdline/apt-get.cc:2357 |
f549ca15 AL |
1093 | msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" |
1094 | msgstr "" | |
1095 | ||
89b52526 | 1096 | #: cmdline/apt-get.cc:2385 |
f549ca15 AL |
1097 | #, c-format |
1098 | msgid "Unable to get build-dependency information for %s" | |
1099 | msgstr "" | |
1100 | ||
89b52526 | 1101 | #: cmdline/apt-get.cc:2405 |
f549ca15 AL |
1102 | #, c-format |
1103 | msgid "%s has no build depends.\n" | |
1104 | msgstr "" | |
1105 | ||
89b52526 | 1106 | #: cmdline/apt-get.cc:2457 |
f549ca15 AL |
1107 | #, c-format |
1108 | msgid "" | |
1109 | "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " | |
1110 | "found" | |
1111 | msgstr "" | |
1112 | ||
89b52526 | 1113 | #: cmdline/apt-get.cc:2509 |
f549ca15 AL |
1114 | #, c-format |
1115 | msgid "" | |
1116 | "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " | |
1117 | "package %s can satisfy version requirements" | |
1118 | msgstr "" | |
1119 | ||
89b52526 | 1120 | #: cmdline/apt-get.cc:2544 |
f549ca15 AL |
1121 | #, c-format |
1122 | msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" | |
1123 | msgstr "" | |
1124 | ||
89b52526 | 1125 | #: cmdline/apt-get.cc:2569 |
f549ca15 AL |
1126 | #, c-format |
1127 | msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" | |
1128 | msgstr "" | |
1129 | ||
89b52526 | 1130 | #: cmdline/apt-get.cc:2583 |
f549ca15 AL |
1131 | #, c-format |
1132 | msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." | |
1133 | msgstr "" | |
1134 | ||
89b52526 | 1135 | #: cmdline/apt-get.cc:2587 |
f549ca15 AL |
1136 | msgid "Failed to process build dependencies" |
1137 | msgstr "" | |
1138 | ||
89b52526 | 1139 | #: cmdline/apt-get.cc:2619 |
1169dbfa | 1140 | msgid "Supported modules:" |
f549ca15 AL |
1141 | msgstr "" |
1142 | ||
89b52526 | 1143 | #: cmdline/apt-get.cc:2660 |
f549ca15 AL |
1144 | msgid "" |
1145 | "Usage: apt-get [options] command\n" | |
1146 | " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n" | |
1147 | " apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n" | |
1148 | "\n" | |
1149 | "apt-get is a simple command line interface for downloading and\n" | |
1150 | "installing packages. The most frequently used commands are update\n" | |
1151 | "and install.\n" | |
1152 | "\n" | |
1153 | "Commands:\n" | |
1154 | " update - Retrieve new lists of packages\n" | |
1155 | " upgrade - Perform an upgrade\n" | |
1156 | " install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n" | |
1157 | " remove - Remove packages\n" | |
be7f4230 | 1158 | " purge - Remove and purge packages\n" |
f549ca15 AL |
1159 | " source - Download source archives\n" |
1160 | " build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n" | |
1161 | " dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n" | |
1162 | " dselect-upgrade - Follow dselect selections\n" | |
1163 | " clean - Erase downloaded archive files\n" | |
1164 | " autoclean - Erase old downloaded archive files\n" | |
1165 | " check - Verify that there are no broken dependencies\n" | |
1166 | "\n" | |
1167 | "Options:\n" | |
1168 | " -h This help text.\n" | |
1169 | " -q Loggable output - no progress indicator\n" | |
1170 | " -qq No output except for errors\n" | |
1171 | " -d Download only - do NOT install or unpack archives\n" | |
1172 | " -s No-act. Perform ordering simulation\n" | |
1173 | " -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n" | |
1174 | " -f Attempt to continue if the integrity check fails\n" | |
1175 | " -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n" | |
1176 | " -u Show a list of upgraded packages as well\n" | |
1177 | " -b Build the source package after fetching it\n" | |
1178 | " -V Show verbose version numbers\n" | |
1179 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
a2884e32 | 1180 | " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" |
f549ca15 AL |
1181 | "See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n" |
1182 | "pages for more information and options.\n" | |
1183 | " This APT has Super Cow Powers.\n" | |
1184 | msgstr "" | |
1185 | ||
1186 | #: cmdline/acqprogress.cc:55 | |
1187 | msgid "Hit " | |
1188 | msgstr "" | |
1189 | ||
1190 | #: cmdline/acqprogress.cc:79 | |
1191 | msgid "Get:" | |
1192 | msgstr "" | |
1193 | ||
1194 | #: cmdline/acqprogress.cc:110 | |
1195 | msgid "Ign " | |
1196 | msgstr "" | |
1197 | ||
1198 | #: cmdline/acqprogress.cc:114 | |
1199 | msgid "Err " | |
1200 | msgstr "" | |
1201 | ||
1202 | #: cmdline/acqprogress.cc:135 | |
1203 | #, c-format | |
1204 | msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" | |
1205 | msgstr "" | |
1206 | ||
1207 | #: cmdline/acqprogress.cc:225 | |
1208 | #, c-format | |
1209 | msgid " [Working]" | |
1210 | msgstr "" | |
1211 | ||
1212 | #: cmdline/acqprogress.cc:271 | |
1213 | #, c-format | |
1214 | msgid "" | |
1169dbfa | 1215 | "Media change: please insert the disc labeled\n" |
f549ca15 AL |
1216 | " '%s'\n" |
1217 | "in the drive '%s' and press enter\n" | |
1218 | msgstr "" | |
1219 | ||
1220 | #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86 | |
1221 | msgid "Unknown package record!" | |
1222 | msgstr "" | |
1223 | ||
1224 | #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:150 | |
1225 | msgid "" | |
1226 | "Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n" | |
1227 | "\n" | |
1228 | "apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n" | |
1229 | "to indicate what kind of file it is.\n" | |
1230 | "\n" | |
1231 | "Options:\n" | |
1232 | " -h This help text\n" | |
1233 | " -s Use source file sorting\n" | |
1234 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
a2884e32 | 1235 | " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" |
f549ca15 AL |
1236 | msgstr "" |
1237 | ||
1238 | #: dselect/install:32 | |
1239 | msgid "Bad default setting!" | |
1240 | msgstr "" | |
1241 | ||
1242 | #: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:93 | |
1243 | #: dselect/install:104 dselect/update:45 | |
1244 | msgid "Press enter to continue." | |
1245 | msgstr "" | |
1246 | ||
1247 | #: dselect/install:100 | |
1248 | msgid "Some errors occurred while unpacking. I'm going to configure the" | |
1249 | msgstr "" | |
1250 | ||
1251 | #: dselect/install:101 | |
1252 | msgid "packages that were installed. This may result in duplicate errors" | |
1253 | msgstr "" | |
1254 | ||
1255 | #: dselect/install:102 | |
1256 | msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors" | |
1257 | msgstr "" | |
1258 | ||
1259 | #: dselect/install:103 | |
1260 | msgid "" | |
1261 | "above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again" | |
1262 | msgstr "" | |
1263 | ||
1264 | #: dselect/update:30 | |
1169dbfa | 1265 | msgid "Merging available information" |
f549ca15 AL |
1266 | msgstr "" |
1267 | ||
be7f4230 | 1268 | #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:114 |
f549ca15 AL |
1269 | msgid "Failed to create pipes" |
1270 | msgstr "" | |
1271 | ||
be7f4230 | 1272 | #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:141 |
f549ca15 AL |
1273 | msgid "Failed to exec gzip " |
1274 | msgstr "" | |
1275 | ||
be7f4230 | 1276 | #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:178 apt-inst/contrib/extracttar.cc:204 |
f549ca15 AL |
1277 | msgid "Corrupted archive" |
1278 | msgstr "" | |
1279 | ||
be7f4230 | 1280 | #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:193 |
1169dbfa | 1281 | msgid "Tar checksum failed, archive corrupted" |
f549ca15 AL |
1282 | msgstr "" |
1283 | ||
be7f4230 | 1284 | #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:296 |
f549ca15 AL |
1285 | #, c-format |
1286 | msgid "Unknown TAR header type %u, member %s" | |
1287 | msgstr "" | |
1288 | ||
be7f4230 | 1289 | #: apt-inst/contrib/arfile.cc:70 |
f549ca15 AL |
1290 | msgid "Invalid archive signature" |
1291 | msgstr "" | |
1292 | ||
be7f4230 | 1293 | #: apt-inst/contrib/arfile.cc:78 |
f549ca15 AL |
1294 | msgid "Error reading archive member header" |
1295 | msgstr "" | |
1296 | ||
be7f4230 | 1297 | #: apt-inst/contrib/arfile.cc:90 apt-inst/contrib/arfile.cc:102 |
f549ca15 AL |
1298 | msgid "Invalid archive member header" |
1299 | msgstr "" | |
1300 | ||
be7f4230 | 1301 | #: apt-inst/contrib/arfile.cc:128 |
f549ca15 AL |
1302 | msgid "Archive is too short" |
1303 | msgstr "" | |
1304 | ||
be7f4230 | 1305 | #: apt-inst/contrib/arfile.cc:132 |
f549ca15 AL |
1306 | msgid "Failed to read the archive headers" |
1307 | msgstr "" | |
1308 | ||
be7f4230 | 1309 | #: apt-inst/filelist.cc:380 |
f549ca15 AL |
1310 | msgid "DropNode called on still linked node" |
1311 | msgstr "" | |
1312 | ||
be7f4230 | 1313 | #: apt-inst/filelist.cc:412 |
f549ca15 AL |
1314 | msgid "Failed to locate the hash element!" |
1315 | msgstr "" | |
1316 | ||
be7f4230 | 1317 | #: apt-inst/filelist.cc:459 |
f549ca15 AL |
1318 | msgid "Failed to allocate diversion" |
1319 | msgstr "" | |
1320 | ||
be7f4230 | 1321 | #: apt-inst/filelist.cc:464 |
1169dbfa | 1322 | msgid "Internal error in AddDiversion" |
f549ca15 AL |
1323 | msgstr "" |
1324 | ||
be7f4230 | 1325 | #: apt-inst/filelist.cc:477 |
f549ca15 AL |
1326 | #, c-format |
1327 | msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s" | |
1328 | msgstr "" | |
1329 | ||
be7f4230 | 1330 | #: apt-inst/filelist.cc:506 |
f549ca15 AL |
1331 | #, c-format |
1332 | msgid "Double add of diversion %s -> %s" | |
1333 | msgstr "" | |
1334 | ||
be7f4230 | 1335 | #: apt-inst/filelist.cc:549 |
f549ca15 AL |
1336 | #, c-format |
1337 | msgid "Duplicate conf file %s/%s" | |
1338 | msgstr "" | |
1339 | ||
be7f4230 | 1340 | #: apt-inst/dirstream.cc:41 apt-inst/dirstream.cc:46 apt-inst/dirstream.cc:49 |
26e38fa2 CP |
1341 | #, fuzzy, c-format |
1342 | msgid "Failed to write file %s" | |
1343 | msgstr "כשלון בפענוח %s" | |
f549ca15 | 1344 | |
be7f4230 | 1345 | #: apt-inst/dirstream.cc:92 apt-inst/dirstream.cc:100 |
f549ca15 AL |
1346 | #, c-format |
1347 | msgid "Failed to close file %s" | |
1348 | msgstr "" | |
1349 | ||
be7f4230 | 1350 | #: apt-inst/extract.cc:93 apt-inst/extract.cc:164 |
f549ca15 AL |
1351 | #, c-format |
1352 | msgid "The path %s is too long" | |
1353 | msgstr "" | |
1354 | ||
be7f4230 | 1355 | #: apt-inst/extract.cc:124 |
f549ca15 AL |
1356 | #, c-format |
1357 | msgid "Unpacking %s more than once" | |
1358 | msgstr "" | |
1359 | ||
be7f4230 | 1360 | #: apt-inst/extract.cc:134 |
f549ca15 AL |
1361 | #, c-format |
1362 | msgid "The directory %s is diverted" | |
1363 | msgstr "" | |
1364 | ||
be7f4230 | 1365 | #: apt-inst/extract.cc:144 |
f549ca15 AL |
1366 | #, c-format |
1367 | msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s" | |
1368 | msgstr "" | |
1369 | ||
be7f4230 | 1370 | #: apt-inst/extract.cc:154 apt-inst/extract.cc:297 |
f549ca15 AL |
1371 | msgid "The diversion path is too long" |
1372 | msgstr "" | |
1373 | ||
be7f4230 | 1374 | #: apt-inst/extract.cc:240 |
f549ca15 AL |
1375 | #, c-format |
1376 | msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory" | |
1377 | msgstr "" | |
1378 | ||
be7f4230 | 1379 | #: apt-inst/extract.cc:280 |
f549ca15 AL |
1380 | msgid "Failed to locate node in its hash bucket" |
1381 | msgstr "" | |
1382 | ||
be7f4230 | 1383 | #: apt-inst/extract.cc:284 |
f549ca15 AL |
1384 | msgid "The path is too long" |
1385 | msgstr "" | |
1386 | ||
be7f4230 | 1387 | #: apt-inst/extract.cc:414 |
f549ca15 AL |
1388 | #, c-format |
1389 | msgid "Overwrite package match with no version for %s" | |
1390 | msgstr "" | |
1391 | ||
be7f4230 | 1392 | #: apt-inst/extract.cc:431 |
f549ca15 AL |
1393 | #, c-format |
1394 | msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" | |
1395 | msgstr "" | |
1396 | ||
89b52526 | 1397 | #: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:748 |
be7f4230 SH |
1398 | #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320 |
1399 | #: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 methods/mirror.cc:82 | |
f549ca15 AL |
1400 | #, c-format |
1401 | msgid "Unable to read %s" | |
1402 | msgstr "" | |
1403 | ||
be7f4230 | 1404 | #: apt-inst/extract.cc:491 |
f549ca15 AL |
1405 | #, c-format |
1406 | msgid "Unable to stat %s" | |
1407 | msgstr "" | |
1408 | ||
be7f4230 | 1409 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:51 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:57 |
f549ca15 AL |
1410 | #, c-format |
1411 | msgid "Failed to remove %s" | |
1412 | msgstr "" | |
1413 | ||
be7f4230 | 1414 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:106 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:108 |
f549ca15 AL |
1415 | #, c-format |
1416 | msgid "Unable to create %s" | |
1417 | msgstr "" | |
1418 | ||
be7f4230 | 1419 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:114 |
f549ca15 AL |
1420 | #, c-format |
1421 | msgid "Failed to stat %sinfo" | |
1422 | msgstr "" | |
1423 | ||
be7f4230 | 1424 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:119 |
f549ca15 AL |
1425 | msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem" |
1426 | msgstr "" | |
1427 | ||
1428 | #. Build the status cache | |
be7f4230 SH |
1429 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:135 apt-pkg/pkgcachegen.cc:748 |
1430 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:817 apt-pkg/pkgcachegen.cc:822 | |
1431 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:945 | |
1169dbfa | 1432 | msgid "Reading package lists" |
f549ca15 AL |
1433 | msgstr "" |
1434 | ||
be7f4230 | 1435 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:176 |
f549ca15 AL |
1436 | #, c-format |
1437 | msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo" | |
1438 | msgstr "" | |
1439 | ||
be7f4230 SH |
1440 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:197 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:351 |
1441 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:444 | |
1169dbfa | 1442 | msgid "Internal error getting a package name" |
f549ca15 AL |
1443 | msgstr "" |
1444 | ||
be7f4230 | 1445 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:201 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:382 |
1169dbfa | 1446 | msgid "Reading file listing" |
f549ca15 AL |
1447 | msgstr "" |
1448 | ||
be7f4230 | 1449 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:212 |
f549ca15 AL |
1450 | #, c-format |
1451 | msgid "" | |
1452 | "Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file " | |
1453 | "then make it empty and immediately re-install the same version of the " | |
1454 | "package!" | |
1455 | msgstr "" | |
1456 | ||
be7f4230 | 1457 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:225 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:238 |
f549ca15 AL |
1458 | #, c-format |
1459 | msgid "Failed reading the list file %sinfo/%s" | |
1460 | msgstr "" | |
1461 | ||
be7f4230 | 1462 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:262 |
1169dbfa | 1463 | msgid "Internal error getting a node" |
f549ca15 AL |
1464 | msgstr "" |
1465 | ||
be7f4230 | 1466 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:305 |
f549ca15 AL |
1467 | #, c-format |
1468 | msgid "Failed to open the diversions file %sdiversions" | |
1469 | msgstr "" | |
1470 | ||
be7f4230 | 1471 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:320 |
f549ca15 AL |
1472 | msgid "The diversion file is corrupted" |
1473 | msgstr "" | |
1474 | ||
be7f4230 SH |
1475 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:327 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:332 |
1476 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:337 | |
f549ca15 AL |
1477 | #, c-format |
1478 | msgid "Invalid line in the diversion file: %s" | |
1479 | msgstr "" | |
1480 | ||
be7f4230 | 1481 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:358 |
1169dbfa | 1482 | msgid "Internal error adding a diversion" |
f549ca15 AL |
1483 | msgstr "" |
1484 | ||
be7f4230 | 1485 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:379 |
080bf1be | 1486 | msgid "The pkg cache must be initialized first" |
f549ca15 AL |
1487 | msgstr "" |
1488 | ||
be7f4230 | 1489 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:439 |
f549ca15 | 1490 | #, c-format |
1169dbfa | 1491 | msgid "Failed to find a Package: header, offset %lu" |
f549ca15 AL |
1492 | msgstr "" |
1493 | ||
be7f4230 | 1494 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:461 |
f549ca15 AL |
1495 | #, c-format |
1496 | msgid "Bad ConfFile section in the status file. Offset %lu" | |
1497 | msgstr "" | |
1498 | ||
be7f4230 | 1499 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:466 |
f549ca15 AL |
1500 | #, c-format |
1501 | msgid "Error parsing MD5. Offset %lu" | |
1502 | msgstr "" | |
1503 | ||
be7f4230 | 1504 | #: apt-inst/deb/debfile.cc:38 apt-inst/deb/debfile.cc:43 |
f549ca15 AL |
1505 | #, c-format |
1506 | msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" | |
1507 | msgstr "" | |
1508 | ||
be7f4230 | 1509 | #: apt-inst/deb/debfile.cc:48 |
f549ca15 | 1510 | #, c-format |
1b5a6222 | 1511 | msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s' or '%s' member" |
f549ca15 AL |
1512 | msgstr "" |
1513 | ||
be7f4230 | 1514 | #: apt-inst/deb/debfile.cc:108 |
f549ca15 AL |
1515 | #, c-format |
1516 | msgid "Couldn't change to %s" | |
1517 | msgstr "" | |
1518 | ||
be7f4230 | 1519 | #: apt-inst/deb/debfile.cc:134 |
1169dbfa | 1520 | msgid "Internal error, could not locate member" |
f549ca15 AL |
1521 | msgstr "" |
1522 | ||
be7f4230 | 1523 | #: apt-inst/deb/debfile.cc:167 |
f549ca15 AL |
1524 | msgid "Failed to locate a valid control file" |
1525 | msgstr "" | |
1526 | ||
be7f4230 | 1527 | #: apt-inst/deb/debfile.cc:252 |
1169dbfa | 1528 | msgid "Unparsable control file" |
f549ca15 AL |
1529 | msgstr "" |
1530 | ||
3c4a4974 | 1531 | #: methods/cdrom.cc:114 |
f549ca15 AL |
1532 | #, c-format |
1533 | msgid "Unable to read the cdrom database %s" | |
1534 | msgstr "" | |
1535 | ||
3c4a4974 | 1536 | #: methods/cdrom.cc:123 |
f549ca15 | 1537 | msgid "" |
1169dbfa CP |
1538 | "Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update " |
1539 | "cannot be used to add new CD-ROMs" | |
f549ca15 AL |
1540 | msgstr "" |
1541 | ||
3c4a4974 | 1542 | #: methods/cdrom.cc:131 |
edd0d12c | 1543 | msgid "Wrong CD-ROM" |
f549ca15 AL |
1544 | msgstr "" |
1545 | ||
f9ac6f71 | 1546 | #: methods/cdrom.cc:166 |
f549ca15 AL |
1547 | #, c-format |
1548 | msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." | |
1549 | msgstr "" | |
1550 | ||
f9ac6f71 | 1551 | #: methods/cdrom.cc:171 |
3c4a4974 CP |
1552 | #, fuzzy |
1553 | msgid "Disk not found." | |
1554 | msgstr "(לא נמצא)" | |
1555 | ||
f9ac6f71 | 1556 | #: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 |
f549ca15 AL |
1557 | msgid "File not found" |
1558 | msgstr "" | |
1559 | ||
edae3167 | 1560 | #: methods/copy.cc:42 methods/gpgv.cc:281 methods/gzip.cc:141 |
be7f4230 | 1561 | #: methods/gzip.cc:150 methods/rred.cc:234 methods/rred.cc:243 |
f549ca15 AL |
1562 | msgid "Failed to stat" |
1563 | msgstr "" | |
1564 | ||
edae3167 | 1565 | #: methods/copy.cc:79 methods/gpgv.cc:278 methods/gzip.cc:147 |
be7f4230 | 1566 | #: methods/rred.cc:240 |
f549ca15 AL |
1567 | msgid "Failed to set modification time" |
1568 | msgstr "" | |
1569 | ||
3c4a4974 | 1570 | #: methods/file.cc:44 |
f549ca15 AL |
1571 | msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" |
1572 | msgstr "" | |
1573 | ||
1574 | #. Login must be before getpeername otherwise dante won't work. | |
1575 | #: methods/ftp.cc:162 | |
1576 | msgid "Logging in" | |
1577 | msgstr "" | |
1578 | ||
1579 | #: methods/ftp.cc:168 | |
1580 | msgid "Unable to determine the peer name" | |
1581 | msgstr "" | |
1582 | ||
1583 | #: methods/ftp.cc:173 | |
1584 | msgid "Unable to determine the local name" | |
1585 | msgstr "" | |
1586 | ||
1587 | #: methods/ftp.cc:204 methods/ftp.cc:232 | |
1588 | #, c-format | |
1169dbfa | 1589 | msgid "The server refused the connection and said: %s" |
f549ca15 AL |
1590 | msgstr "" |
1591 | ||
1592 | #: methods/ftp.cc:210 | |
1593 | #, c-format | |
1594 | msgid "USER failed, server said: %s" | |
1595 | msgstr "" | |
1596 | ||
1597 | #: methods/ftp.cc:217 | |
1598 | #, c-format | |
1599 | msgid "PASS failed, server said: %s" | |
1600 | msgstr "" | |
1601 | ||
1602 | #: methods/ftp.cc:237 | |
1603 | msgid "" | |
1604 | "A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin " | |
1605 | "is empty." | |
1606 | msgstr "" | |
1607 | ||
1608 | #: methods/ftp.cc:265 | |
1609 | #, c-format | |
1610 | msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s" | |
1611 | msgstr "" | |
1612 | ||
1613 | #: methods/ftp.cc:291 | |
1614 | #, c-format | |
1615 | msgid "TYPE failed, server said: %s" | |
1616 | msgstr "" | |
1617 | ||
1618 | #: methods/ftp.cc:329 methods/ftp.cc:440 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226 | |
1619 | msgid "Connection timeout" | |
1620 | msgstr "" | |
1621 | ||
1622 | #: methods/ftp.cc:335 | |
1623 | msgid "Server closed the connection" | |
1624 | msgstr "" | |
1625 | ||
be7f4230 | 1626 | #: methods/ftp.cc:338 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:469 methods/rsh.cc:190 |
f549ca15 AL |
1627 | msgid "Read error" |
1628 | msgstr "" | |
1629 | ||
1630 | #: methods/ftp.cc:345 methods/rsh.cc:197 | |
1631 | msgid "A response overflowed the buffer." | |
1632 | msgstr "" | |
1633 | ||
1634 | #: methods/ftp.cc:362 methods/ftp.cc:374 | |
1635 | msgid "Protocol corruption" | |
1636 | msgstr "" | |
1637 | ||
be7f4230 | 1638 | #: methods/ftp.cc:446 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:508 methods/rsh.cc:232 |
1169dbfa | 1639 | msgid "Write error" |
f549ca15 AL |
1640 | msgstr "" |
1641 | ||
1642 | #: methods/ftp.cc:687 methods/ftp.cc:693 methods/ftp.cc:729 | |
1643 | msgid "Could not create a socket" | |
1644 | msgstr "" | |
1645 | ||
1646 | #: methods/ftp.cc:698 | |
1647 | msgid "Could not connect data socket, connection timed out" | |
1648 | msgstr "" | |
1649 | ||
1650 | #: methods/ftp.cc:704 | |
1651 | msgid "Could not connect passive socket." | |
1652 | msgstr "" | |
1653 | ||
1654 | #: methods/ftp.cc:722 | |
1655 | msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket" | |
1656 | msgstr "" | |
1657 | ||
1658 | #: methods/ftp.cc:736 | |
1659 | msgid "Could not bind a socket" | |
1660 | msgstr "" | |
1661 | ||
1662 | #: methods/ftp.cc:740 | |
1663 | msgid "Could not listen on the socket" | |
1664 | msgstr "" | |
1665 | ||
1666 | #: methods/ftp.cc:747 | |
1667 | msgid "Could not determine the socket's name" | |
1668 | msgstr "" | |
1669 | ||
1670 | #: methods/ftp.cc:779 | |
1671 | msgid "Unable to send PORT command" | |
1672 | msgstr "" | |
1673 | ||
1674 | #: methods/ftp.cc:789 | |
1675 | #, c-format | |
1676 | msgid "Unknown address family %u (AF_*)" | |
1677 | msgstr "" | |
1678 | ||
1679 | #: methods/ftp.cc:798 | |
1680 | #, c-format | |
1681 | msgid "EPRT failed, server said: %s" | |
1682 | msgstr "" | |
1683 | ||
1684 | #: methods/ftp.cc:818 | |
1685 | msgid "Data socket connect timed out" | |
1686 | msgstr "" | |
1687 | ||
1688 | #: methods/ftp.cc:825 | |
1689 | msgid "Unable to accept connection" | |
1690 | msgstr "" | |
1691 | ||
be7f4230 | 1692 | #: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:961 methods/rsh.cc:303 |
f549ca15 AL |
1693 | msgid "Problem hashing file" |
1694 | msgstr "" | |
1695 | ||
1696 | #: methods/ftp.cc:877 | |
1697 | #, c-format | |
1698 | msgid "Unable to fetch file, server said '%s'" | |
1699 | msgstr "" | |
1700 | ||
1701 | #: methods/ftp.cc:892 methods/rsh.cc:322 | |
1702 | msgid "Data socket timed out" | |
1703 | msgstr "" | |
1704 | ||
1705 | #: methods/ftp.cc:922 | |
1706 | #, c-format | |
1707 | msgid "Data transfer failed, server said '%s'" | |
1708 | msgstr "" | |
1709 | ||
1710 | #. Get the files information | |
1711 | #: methods/ftp.cc:997 | |
1712 | msgid "Query" | |
1713 | msgstr "" | |
1714 | ||
edae3167 | 1715 | #: methods/ftp.cc:1109 |
f549ca15 AL |
1716 | msgid "Unable to invoke " |
1717 | msgstr "" | |
1718 | ||
be7f4230 | 1719 | #: methods/connect.cc:65 |
f549ca15 AL |
1720 | #, c-format |
1721 | msgid "Connecting to %s (%s)" | |
1722 | msgstr "" | |
1723 | ||
be7f4230 | 1724 | #: methods/connect.cc:72 |
f549ca15 AL |
1725 | #, c-format |
1726 | msgid "[IP: %s %s]" | |
1727 | msgstr "" | |
1728 | ||
be7f4230 | 1729 | #: methods/connect.cc:79 |
f549ca15 AL |
1730 | #, c-format |
1731 | msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)" | |
1732 | msgstr "" | |
1733 | ||
be7f4230 | 1734 | #: methods/connect.cc:85 |
f549ca15 AL |
1735 | #, c-format |
1736 | msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)." | |
1737 | msgstr "" | |
1738 | ||
be7f4230 | 1739 | #: methods/connect.cc:92 |
f549ca15 AL |
1740 | #, c-format |
1741 | msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out" | |
1742 | msgstr "" | |
1743 | ||
be7f4230 | 1744 | #: methods/connect.cc:107 |
f549ca15 AL |
1745 | #, c-format |
1746 | msgid "Could not connect to %s:%s (%s)." | |
1747 | msgstr "" | |
1748 | ||
1749 | #. We say this mainly because the pause here is for the | |
1750 | #. ssh connection that is still going | |
be7f4230 | 1751 | #: methods/connect.cc:135 methods/rsh.cc:425 |
f549ca15 AL |
1752 | #, c-format |
1753 | msgid "Connecting to %s" | |
1754 | msgstr "" | |
1755 | ||
edae3167 | 1756 | #: methods/connect.cc:167 |
f549ca15 AL |
1757 | #, c-format |
1758 | msgid "Could not resolve '%s'" | |
1759 | msgstr "" | |
1760 | ||
edae3167 | 1761 | #: methods/connect.cc:173 |
f549ca15 AL |
1762 | #, c-format |
1763 | msgid "Temporary failure resolving '%s'" | |
1764 | msgstr "" | |
1765 | ||
edae3167 | 1766 | #: methods/connect.cc:176 |
f549ca15 AL |
1767 | #, c-format |
1768 | msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i)" | |
1769 | msgstr "" | |
1770 | ||
edae3167 | 1771 | #: methods/connect.cc:223 |
f549ca15 AL |
1772 | #, c-format |
1773 | msgid "Unable to connect to %s %s:" | |
1774 | msgstr "" | |
1775 | ||
edae3167 | 1776 | #: methods/gpgv.cc:65 |
1777 | #, c-format | |
1778 | msgid "Couldn't access keyring: '%s'" | |
1779 | msgstr "" | |
1780 | ||
1781 | #: methods/gpgv.cc:100 | |
3c4a4974 CP |
1782 | msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting." |
1783 | msgstr "" | |
1784 | ||
edae3167 | 1785 | #: methods/gpgv.cc:204 |
3c4a4974 CP |
1786 | msgid "" |
1787 | "Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!" | |
1788 | msgstr "" | |
1789 | ||
edae3167 | 1790 | #: methods/gpgv.cc:209 |
3c4a4974 CP |
1791 | msgid "At least one invalid signature was encountered." |
1792 | msgstr "" | |
1793 | ||
edae3167 | 1794 | #: methods/gpgv.cc:213 |
1795 | #, c-format | |
1796 | msgid "Could not execute '%s' to verify signature (is gnupg installed?)" | |
3c4a4974 CP |
1797 | msgstr "" |
1798 | ||
edae3167 | 1799 | #: methods/gpgv.cc:218 |
3c4a4974 CP |
1800 | msgid "Unknown error executing gpgv" |
1801 | msgstr "" | |
1802 | ||
edae3167 | 1803 | #: methods/gpgv.cc:249 |
3c4a4974 CP |
1804 | #, fuzzy |
1805 | msgid "The following signatures were invalid:\n" | |
1806 | msgstr "החבילות החדשות הבאות הולכות להיות מותקנות:" | |
1807 | ||
edae3167 | 1808 | #: methods/gpgv.cc:256 |
3c4a4974 CP |
1809 | msgid "" |
1810 | "The following signatures couldn't be verified because the public key is not " | |
1811 | "available:\n" | |
1812 | msgstr "" | |
1813 | ||
edae3167 | 1814 | #: methods/gzip.cc:64 |
f549ca15 AL |
1815 | #, c-format |
1816 | msgid "Couldn't open pipe for %s" | |
1817 | msgstr "" | |
1818 | ||
edae3167 | 1819 | #: methods/gzip.cc:109 |
f549ca15 AL |
1820 | #, c-format |
1821 | msgid "Read error from %s process" | |
1822 | msgstr "" | |
1823 | ||
be7f4230 | 1824 | #: methods/http.cc:376 |
f549ca15 AL |
1825 | msgid "Waiting for headers" |
1826 | msgstr "" | |
1827 | ||
be7f4230 | 1828 | #: methods/http.cc:522 |
f549ca15 AL |
1829 | #, c-format |
1830 | msgid "Got a single header line over %u chars" | |
1831 | msgstr "" | |
1832 | ||
be7f4230 | 1833 | #: methods/http.cc:530 |
f549ca15 AL |
1834 | msgid "Bad header line" |
1835 | msgstr "" | |
1836 | ||
be7f4230 | 1837 | #: methods/http.cc:549 methods/http.cc:556 |
1169dbfa | 1838 | msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" |
f549ca15 AL |
1839 | msgstr "" |
1840 | ||
be7f4230 | 1841 | #: methods/http.cc:585 |
1169dbfa | 1842 | msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" |
f549ca15 AL |
1843 | msgstr "" |
1844 | ||
be7f4230 | 1845 | #: methods/http.cc:600 |
1169dbfa | 1846 | msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" |
f549ca15 AL |
1847 | msgstr "" |
1848 | ||
be7f4230 | 1849 | #: methods/http.cc:602 |
1169dbfa | 1850 | msgid "This HTTP server has broken range support" |
f549ca15 AL |
1851 | msgstr "" |
1852 | ||
be7f4230 | 1853 | #: methods/http.cc:626 |
f549ca15 AL |
1854 | msgid "Unknown date format" |
1855 | msgstr "" | |
1856 | ||
be7f4230 | 1857 | #: methods/http.cc:773 |
f549ca15 AL |
1858 | msgid "Select failed" |
1859 | msgstr "" | |
1860 | ||
be7f4230 | 1861 | #: methods/http.cc:778 |
f549ca15 AL |
1862 | msgid "Connection timed out" |
1863 | msgstr "" | |
1864 | ||
be7f4230 | 1865 | #: methods/http.cc:801 |
f549ca15 AL |
1866 | msgid "Error writing to output file" |
1867 | msgstr "" | |
1868 | ||
be7f4230 | 1869 | #: methods/http.cc:832 |
f549ca15 AL |
1870 | msgid "Error writing to file" |
1871 | msgstr "" | |
1872 | ||
be7f4230 | 1873 | #: methods/http.cc:860 |
f549ca15 AL |
1874 | msgid "Error writing to the file" |
1875 | msgstr "" | |
1876 | ||
be7f4230 | 1877 | #: methods/http.cc:874 |
1169dbfa | 1878 | msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" |
f549ca15 AL |
1879 | msgstr "" |
1880 | ||
be7f4230 | 1881 | #: methods/http.cc:876 |
f549ca15 AL |
1882 | msgid "Error reading from server" |
1883 | msgstr "" | |
1884 | ||
be7f4230 | 1885 | #: methods/http.cc:1110 |
1169dbfa | 1886 | msgid "Bad header data" |
f549ca15 AL |
1887 | msgstr "" |
1888 | ||
be7f4230 | 1889 | #: methods/http.cc:1127 |
f549ca15 AL |
1890 | msgid "Connection failed" |
1891 | msgstr "" | |
1892 | ||
be7f4230 | 1893 | #: methods/http.cc:1218 |
f549ca15 AL |
1894 | msgid "Internal error" |
1895 | msgstr "" | |
1896 | ||
be7f4230 | 1897 | #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:78 |
f549ca15 AL |
1898 | msgid "Can't mmap an empty file" |
1899 | msgstr "" | |
1900 | ||
be7f4230 | 1901 | #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:83 |
f549ca15 AL |
1902 | #, c-format |
1903 | msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes" | |
1904 | msgstr "" | |
1905 | ||
be7f4230 | 1906 | #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:978 |
f549ca15 AL |
1907 | #, c-format |
1908 | msgid "Selection %s not found" | |
1909 | msgstr "" | |
1910 | ||
89b52526 | 1911 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:434 |
f549ca15 AL |
1912 | #, c-format |
1913 | msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" | |
1914 | msgstr "" | |
1915 | ||
89b52526 | 1916 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:492 |
f549ca15 AL |
1917 | #, c-format |
1918 | msgid "Opening configuration file %s" | |
1919 | msgstr "" | |
1920 | ||
89b52526 | 1921 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510 |
f549ca15 | 1922 | #, c-format |
89b52526 | 1923 | msgid "Line %d too long (max %lu)" |
f549ca15 AL |
1924 | msgstr "" |
1925 | ||
89b52526 | 1926 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606 |
f549ca15 AL |
1927 | #, c-format |
1928 | msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." | |
1929 | msgstr "" | |
1930 | ||
89b52526 | 1931 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:625 |
f549ca15 | 1932 | #, c-format |
1169dbfa | 1933 | msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" |
f549ca15 AL |
1934 | msgstr "" |
1935 | ||
89b52526 | 1936 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:642 |
f549ca15 AL |
1937 | #, c-format |
1938 | msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" | |
1939 | msgstr "" | |
1940 | ||
89b52526 | 1941 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:682 |
f549ca15 AL |
1942 | #, c-format |
1943 | msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" | |
1944 | msgstr "" | |
1945 | ||
89b52526 | 1946 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:689 |
f549ca15 AL |
1947 | #, c-format |
1948 | msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" | |
1949 | msgstr "" | |
1950 | ||
89b52526 | 1951 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:693 apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 |
f549ca15 AL |
1952 | #, c-format |
1953 | msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" | |
1954 | msgstr "" | |
1955 | ||
89b52526 | 1956 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:702 |
f549ca15 AL |
1957 | #, c-format |
1958 | msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" | |
1959 | msgstr "" | |
1960 | ||
89b52526 | 1961 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:736 |
f549ca15 AL |
1962 | #, c-format |
1963 | msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" | |
1964 | msgstr "" | |
1965 | ||
be7f4230 | 1966 | #: apt-pkg/contrib/progress.cc:152 |
f549ca15 AL |
1967 | #, c-format |
1968 | msgid "%c%s... Error!" | |
1969 | msgstr "" | |
1970 | ||
be7f4230 | 1971 | #: apt-pkg/contrib/progress.cc:154 |
f549ca15 AL |
1972 | #, c-format |
1973 | msgid "%c%s... Done" | |
1974 | msgstr "" | |
1975 | ||
be7f4230 | 1976 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:77 |
f549ca15 AL |
1977 | #, c-format |
1978 | msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known." | |
1979 | msgstr "" | |
1980 | ||
be7f4230 SH |
1981 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:103 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:111 |
1982 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:119 | |
f549ca15 AL |
1983 | #, c-format |
1984 | msgid "Command line option %s is not understood" | |
1985 | msgstr "" | |
1986 | ||
be7f4230 | 1987 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:124 |
f549ca15 AL |
1988 | #, c-format |
1989 | msgid "Command line option %s is not boolean" | |
1990 | msgstr "" | |
1991 | ||
be7f4230 | 1992 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:163 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:184 |
f549ca15 AL |
1993 | #, c-format |
1994 | msgid "Option %s requires an argument." | |
1995 | msgstr "" | |
1996 | ||
be7f4230 | 1997 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:198 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:204 |
f549ca15 AL |
1998 | #, c-format |
1999 | msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>." | |
2000 | msgstr "" | |
2001 | ||
be7f4230 | 2002 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:234 |
f549ca15 AL |
2003 | #, c-format |
2004 | msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'" | |
2005 | msgstr "" | |
2006 | ||
be7f4230 | 2007 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:265 |
f549ca15 AL |
2008 | #, c-format |
2009 | msgid "Option '%s' is too long" | |
2010 | msgstr "" | |
2011 | ||
be7f4230 | 2012 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:298 |
f549ca15 AL |
2013 | #, c-format |
2014 | msgid "Sense %s is not understood, try true or false." | |
2015 | msgstr "" | |
2016 | ||
be7f4230 | 2017 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:348 |
f549ca15 AL |
2018 | #, c-format |
2019 | msgid "Invalid operation %s" | |
2020 | msgstr "" | |
2021 | ||
be7f4230 | 2022 | #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:52 |
f549ca15 AL |
2023 | #, c-format |
2024 | msgid "Unable to stat the mount point %s" | |
2025 | msgstr "" | |
2026 | ||
be7f4230 SH |
2027 | #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:146 apt-pkg/acquire.cc:424 apt-pkg/clean.cc:40 |
2028 | #: methods/mirror.cc:88 | |
f549ca15 AL |
2029 | #, c-format |
2030 | msgid "Unable to change to %s" | |
2031 | msgstr "" | |
2032 | ||
be7f4230 | 2033 | #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:187 |
f549ca15 AL |
2034 | msgid "Failed to stat the cdrom" |
2035 | msgstr "" | |
2036 | ||
be7f4230 | 2037 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:80 |
f549ca15 AL |
2038 | #, c-format |
2039 | msgid "Not using locking for read only lock file %s" | |
2040 | msgstr "" | |
2041 | ||
be7f4230 | 2042 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:85 |
f549ca15 AL |
2043 | #, c-format |
2044 | msgid "Could not open lock file %s" | |
2045 | msgstr "" | |
2046 | ||
be7f4230 | 2047 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:103 |
f549ca15 AL |
2048 | #, c-format |
2049 | msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s" | |
2050 | msgstr "" | |
2051 | ||
be7f4230 | 2052 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:107 |
f549ca15 AL |
2053 | #, c-format |
2054 | msgid "Could not get lock %s" | |
2055 | msgstr "" | |
2056 | ||
be7f4230 | 2057 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:375 |
f549ca15 | 2058 | #, c-format |
1169dbfa | 2059 | msgid "Waited for %s but it wasn't there" |
f549ca15 AL |
2060 | msgstr "" |
2061 | ||
be7f4230 | 2062 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:385 |
f549ca15 AL |
2063 | #, c-format |
2064 | msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." | |
2065 | msgstr "" | |
2066 | ||
be7f4230 | 2067 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:388 |
f549ca15 AL |
2068 | #, c-format |
2069 | msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" | |
2070 | msgstr "" | |
2071 | ||
be7f4230 | 2072 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:390 |
f549ca15 AL |
2073 | #, c-format |
2074 | msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" | |
2075 | msgstr "" | |
2076 | ||
be7f4230 | 2077 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:434 |
f549ca15 AL |
2078 | #, c-format |
2079 | msgid "Could not open file %s" | |
2080 | msgstr "" | |
2081 | ||
be7f4230 | 2082 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:490 |
f549ca15 AL |
2083 | #, c-format |
2084 | msgid "read, still have %lu to read but none left" | |
2085 | msgstr "" | |
2086 | ||
be7f4230 | 2087 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:520 |
f549ca15 AL |
2088 | #, c-format |
2089 | msgid "write, still have %lu to write but couldn't" | |
2090 | msgstr "" | |
2091 | ||
be7f4230 | 2092 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:595 |
f549ca15 AL |
2093 | msgid "Problem closing the file" |
2094 | msgstr "" | |
2095 | ||
be7f4230 | 2096 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:601 |
f549ca15 AL |
2097 | msgid "Problem unlinking the file" |
2098 | msgstr "" | |
2099 | ||
be7f4230 | 2100 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:612 |
f549ca15 AL |
2101 | msgid "Problem syncing the file" |
2102 | msgstr "" | |
2103 | ||
be7f4230 | 2104 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:132 |
f549ca15 AL |
2105 | msgid "Empty package cache" |
2106 | msgstr "" | |
2107 | ||
be7f4230 | 2108 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:138 |
f549ca15 AL |
2109 | msgid "The package cache file is corrupted" |
2110 | msgstr "" | |
2111 | ||
be7f4230 | 2112 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:143 |
f549ca15 AL |
2113 | msgid "The package cache file is an incompatible version" |
2114 | msgstr "" | |
2115 | ||
be7f4230 | 2116 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:148 |
f549ca15 | 2117 | #, c-format |
1169dbfa | 2118 | msgid "This APT does not support the versioning system '%s'" |
f549ca15 AL |
2119 | msgstr "" |
2120 | ||
be7f4230 | 2121 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:153 |
f549ca15 AL |
2122 | msgid "The package cache was built for a different architecture" |
2123 | msgstr "" | |
2124 | ||
be7f4230 | 2125 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:224 |
f549ca15 AL |
2126 | msgid "Depends" |
2127 | msgstr "" | |
2128 | ||
be7f4230 | 2129 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:224 |
f549ca15 AL |
2130 | msgid "PreDepends" |
2131 | msgstr "" | |
2132 | ||
be7f4230 | 2133 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:224 |
f549ca15 AL |
2134 | msgid "Suggests" |
2135 | msgstr "" | |
2136 | ||
be7f4230 | 2137 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:225 |
f549ca15 AL |
2138 | msgid "Recommends" |
2139 | msgstr "" | |
2140 | ||
be7f4230 | 2141 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:225 |
f549ca15 AL |
2142 | msgid "Conflicts" |
2143 | msgstr "" | |
2144 | ||
be7f4230 | 2145 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:225 |
f549ca15 AL |
2146 | msgid "Replaces" |
2147 | msgstr "" | |
2148 | ||
be7f4230 | 2149 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:226 |
f549ca15 AL |
2150 | msgid "Obsoletes" |
2151 | msgstr "" | |
2152 | ||
be7f4230 SH |
2153 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:226 |
2154 | msgid "Breaks" | |
2155 | msgstr "" | |
2156 | ||
2157 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:237 | |
f549ca15 AL |
2158 | msgid "important" |
2159 | msgstr "" | |
2160 | ||
be7f4230 | 2161 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:237 |
f549ca15 AL |
2162 | msgid "required" |
2163 | msgstr "" | |
2164 | ||
be7f4230 | 2165 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:237 |
f549ca15 AL |
2166 | msgid "standard" |
2167 | msgstr "" | |
2168 | ||
be7f4230 | 2169 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:238 |
f549ca15 AL |
2170 | msgid "optional" |
2171 | msgstr "" | |
2172 | ||
be7f4230 | 2173 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:238 |
f549ca15 AL |
2174 | msgid "extra" |
2175 | msgstr "" | |
2176 | ||
be7f4230 | 2177 | #: apt-pkg/depcache.cc:100 apt-pkg/depcache.cc:129 |
1169dbfa | 2178 | msgid "Building dependency tree" |
f549ca15 AL |
2179 | msgstr "" |
2180 | ||
be7f4230 | 2181 | #: apt-pkg/depcache.cc:101 |
1169dbfa | 2182 | msgid "Candidate versions" |
f549ca15 AL |
2183 | msgstr "" |
2184 | ||
be7f4230 | 2185 | #: apt-pkg/depcache.cc:130 |
1169dbfa | 2186 | msgid "Dependency generation" |
f549ca15 AL |
2187 | msgstr "" |
2188 | ||
be7f4230 SH |
2189 | #: apt-pkg/depcache.cc:151 apt-pkg/depcache.cc:170 apt-pkg/depcache.cc:174 |
2190 | msgid "Reading state information" | |
2191 | msgstr "" | |
2192 | ||
2193 | #: apt-pkg/depcache.cc:198 | |
2194 | #, fuzzy, c-format | |
2195 | msgid "Failed to open StateFile %s" | |
2196 | msgstr "כשלון בפתיחת %s" | |
2197 | ||
2198 | #: apt-pkg/depcache.cc:204 | |
2199 | #, fuzzy, c-format | |
2200 | msgid "Failed to write temporary StateFile %s" | |
2201 | msgstr "כשלון בפענוח %s" | |
2202 | ||
2203 | #: apt-pkg/tagfile.cc:102 | |
f549ca15 AL |
2204 | #, c-format |
2205 | msgid "Unable to parse package file %s (1)" | |
2206 | msgstr "" | |
2207 | ||
be7f4230 | 2208 | #: apt-pkg/tagfile.cc:189 |
f549ca15 AL |
2209 | #, c-format |
2210 | msgid "Unable to parse package file %s (2)" | |
2211 | msgstr "" | |
2212 | ||
be7f4230 | 2213 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:90 |
f549ca15 AL |
2214 | #, c-format |
2215 | msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)" | |
2216 | msgstr "" | |
2217 | ||
be7f4230 | 2218 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:92 |
f549ca15 AL |
2219 | #, c-format |
2220 | msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)" | |
2221 | msgstr "" | |
2222 | ||
be7f4230 | 2223 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:95 |
f549ca15 AL |
2224 | #, c-format |
2225 | msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)" | |
2226 | msgstr "" | |
2227 | ||
be7f4230 | 2228 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:101 |
f549ca15 | 2229 | #, c-format |
1169dbfa | 2230 | msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)" |
f549ca15 AL |
2231 | msgstr "" |
2232 | ||
be7f4230 | 2233 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:108 |
f549ca15 AL |
2234 | #, c-format |
2235 | msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)" | |
2236 | msgstr "" | |
2237 | ||
be7f4230 | 2238 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:199 |
f549ca15 AL |
2239 | #, c-format |
2240 | msgid "Opening %s" | |
2241 | msgstr "" | |
2242 | ||
be7f4230 | 2243 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:216 apt-pkg/cdrom.cc:448 |
f549ca15 AL |
2244 | #, c-format |
2245 | msgid "Line %u too long in source list %s." | |
2246 | msgstr "" | |
2247 | ||
be7f4230 | 2248 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:236 |
f549ca15 AL |
2249 | #, c-format |
2250 | msgid "Malformed line %u in source list %s (type)" | |
2251 | msgstr "" | |
2252 | ||
be7f4230 | 2253 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:240 |
f549ca15 | 2254 | #, c-format |
853a9681 | 2255 | msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s" |
f549ca15 AL |
2256 | msgstr "" |
2257 | ||
be7f4230 | 2258 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:248 apt-pkg/sourcelist.cc:251 |
f549ca15 AL |
2259 | #, c-format |
2260 | msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)" | |
2261 | msgstr "" | |
2262 | ||
be7f4230 | 2263 | #: apt-pkg/packagemanager.cc:399 |
f549ca15 AL |
2264 | #, c-format |
2265 | msgid "" | |
2266 | "This installation run will require temporarily removing the essential " | |
2267 | "package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if " | |
2268 | "you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option." | |
2269 | msgstr "" | |
2270 | ||
be7f4230 | 2271 | #: apt-pkg/pkgrecords.cc:32 |
f549ca15 AL |
2272 | #, c-format |
2273 | msgid "Index file type '%s' is not supported" | |
2274 | msgstr "" | |
2275 | ||
be7f4230 | 2276 | #: apt-pkg/algorithms.cc:247 |
f549ca15 AL |
2277 | #, c-format |
2278 | msgid "" | |
2279 | "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it." | |
2280 | msgstr "" | |
2281 | ||
be7f4230 | 2282 | #: apt-pkg/algorithms.cc:1103 |
f549ca15 AL |
2283 | msgid "" |
2284 | "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " | |
2285 | "held packages." | |
2286 | msgstr "" | |
2287 | ||
be7f4230 | 2288 | #: apt-pkg/algorithms.cc:1105 |
f549ca15 AL |
2289 | msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." |
2290 | msgstr "" | |
2291 | ||
be7f4230 | 2292 | #: apt-pkg/acquire.cc:59 |
f549ca15 AL |
2293 | #, c-format |
2294 | msgid "Lists directory %spartial is missing." | |
2295 | msgstr "" | |
2296 | ||
be7f4230 | 2297 | #: apt-pkg/acquire.cc:63 |
f549ca15 AL |
2298 | #, c-format |
2299 | msgid "Archive directory %spartial is missing." | |
2300 | msgstr "" | |
2301 | ||
edae3167 | 2302 | #. only show the ETA if it makes sense |
2303 | #. two days | |
be7f4230 | 2304 | #: apt-pkg/acquire.cc:827 |
edae3167 | 2305 | #, c-format |
2306 | msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" | |
2307 | msgstr "" | |
2308 | ||
be7f4230 | 2309 | #: apt-pkg/acquire.cc:829 |
3c4a4974 | 2310 | #, c-format |
edae3167 | 2311 | msgid "Retrieving file %li of %li" |
3c4a4974 CP |
2312 | msgstr "" |
2313 | ||
be7f4230 | 2314 | #: apt-pkg/acquire-worker.cc:110 |
f549ca15 AL |
2315 | #, c-format |
2316 | msgid "The method driver %s could not be found." | |
2317 | msgstr "" | |
2318 | ||
be7f4230 | 2319 | #: apt-pkg/acquire-worker.cc:159 |
f549ca15 AL |
2320 | #, c-format |
2321 | msgid "Method %s did not start correctly" | |
2322 | msgstr "" | |
2323 | ||
be7f4230 | 2324 | #: apt-pkg/acquire-worker.cc:381 |
3c4a4974 CP |
2325 | #, c-format |
2326 | msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter." | |
2327 | msgstr "" | |
2328 | ||
be7f4230 | 2329 | #: apt-pkg/init.cc:126 |
f549ca15 AL |
2330 | #, c-format |
2331 | msgid "Packaging system '%s' is not supported" | |
2332 | msgstr "" | |
2333 | ||
be7f4230 | 2334 | #: apt-pkg/init.cc:142 |
f549ca15 AL |
2335 | msgid "Unable to determine a suitable packaging system type" |
2336 | msgstr "" | |
2337 | ||
be7f4230 | 2338 | #: apt-pkg/clean.cc:57 |
f549ca15 AL |
2339 | #, c-format |
2340 | msgid "Unable to stat %s." | |
2341 | msgstr "" | |
2342 | ||
be7f4230 | 2343 | #: apt-pkg/srcrecords.cc:44 |
f549ca15 AL |
2344 | msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" |
2345 | msgstr "" | |
2346 | ||
be7f4230 | 2347 | #: apt-pkg/cachefile.cc:69 |
f549ca15 AL |
2348 | msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." |
2349 | msgstr "" | |
2350 | ||
be7f4230 | 2351 | #: apt-pkg/cachefile.cc:73 |
f549ca15 AL |
2352 | msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" |
2353 | msgstr "" | |
2354 | ||
be7f4230 | 2355 | #: apt-pkg/policy.cc:267 |
f549ca15 AL |
2356 | msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header" |
2357 | msgstr "" | |
2358 | ||
be7f4230 | 2359 | #: apt-pkg/policy.cc:289 |
f549ca15 AL |
2360 | #, c-format |
2361 | msgid "Did not understand pin type %s" | |
2362 | msgstr "" | |
2363 | ||
be7f4230 | 2364 | #: apt-pkg/policy.cc:297 |
f549ca15 AL |
2365 | msgid "No priority (or zero) specified for pin" |
2366 | msgstr "" | |
2367 | ||
be7f4230 | 2368 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:72 |
f549ca15 AL |
2369 | msgid "Cache has an incompatible versioning system" |
2370 | msgstr "" | |
2371 | ||
be7f4230 | 2372 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:115 |
f549ca15 | 2373 | #, c-format |
080bf1be | 2374 | msgid "Error occurred while processing %s (NewPackage)" |
f549ca15 AL |
2375 | msgstr "" |
2376 | ||
be7f4230 | 2377 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:130 |
f549ca15 | 2378 | #, c-format |
080bf1be | 2379 | msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)" |
f549ca15 AL |
2380 | msgstr "" |
2381 | ||
be7f4230 SH |
2382 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153 |
2383 | #, c-format | |
89b52526 | 2384 | msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" |
be7f4230 SH |
2385 | msgstr "" |
2386 | ||
2387 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178 | |
f549ca15 | 2388 | #, c-format |
080bf1be | 2389 | msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage2)" |
f549ca15 AL |
2390 | msgstr "" |
2391 | ||
be7f4230 | 2392 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:182 |
f549ca15 | 2393 | #, c-format |
080bf1be | 2394 | msgid "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)" |
f549ca15 AL |
2395 | msgstr "" |
2396 | ||
be7f4230 | 2397 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:213 |
f549ca15 | 2398 | #, c-format |
080bf1be | 2399 | msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion1)" |
f549ca15 AL |
2400 | msgstr "" |
2401 | ||
be7f4230 | 2402 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:217 |
f549ca15 | 2403 | #, c-format |
080bf1be | 2404 | msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage3)" |
f549ca15 AL |
2405 | msgstr "" |
2406 | ||
be7f4230 | 2407 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:221 |
f549ca15 | 2408 | #, c-format |
080bf1be | 2409 | msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)" |
f549ca15 AL |
2410 | msgstr "" |
2411 | ||
be7f4230 SH |
2412 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245 |
2413 | #, c-format | |
89b52526 | 2414 | msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" |
be7f4230 SH |
2415 | msgstr "" |
2416 | ||
2417 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 | |
f549ca15 AL |
2418 | msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of." |
2419 | msgstr "" | |
2420 | ||
be7f4230 | 2421 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:254 |
f549ca15 AL |
2422 | msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of." |
2423 | msgstr "" | |
2424 | ||
be7f4230 SH |
2425 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:257 |
2426 | msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of." | |
2427 | msgstr "" | |
2428 | ||
2429 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:260 | |
f549ca15 AL |
2430 | msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of." |
2431 | msgstr "" | |
2432 | ||
be7f4230 | 2433 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:288 |
f549ca15 | 2434 | #, c-format |
080bf1be | 2435 | msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)" |
f549ca15 AL |
2436 | msgstr "" |
2437 | ||
be7f4230 | 2438 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:301 |
f549ca15 | 2439 | #, c-format |
080bf1be | 2440 | msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)" |
f549ca15 AL |
2441 | msgstr "" |
2442 | ||
be7f4230 | 2443 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:307 |
f549ca15 AL |
2444 | #, c-format |
2445 | msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies" | |
2446 | msgstr "" | |
2447 | ||
be7f4230 | 2448 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:678 |
f549ca15 AL |
2449 | #, c-format |
2450 | msgid "Couldn't stat source package list %s" | |
2451 | msgstr "" | |
2452 | ||
be7f4230 | 2453 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:763 |
f549ca15 AL |
2454 | msgid "Collecting File Provides" |
2455 | msgstr "" | |
2456 | ||
be7f4230 | 2457 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:890 apt-pkg/pkgcachegen.cc:897 |
f549ca15 AL |
2458 | msgid "IO Error saving source cache" |
2459 | msgstr "" | |
2460 | ||
be7f4230 | 2461 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:134 |
f549ca15 AL |
2462 | #, c-format |
2463 | msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." | |
2464 | msgstr "" | |
2465 | ||
be7f4230 SH |
2466 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:456 apt-pkg/acquire-item.cc:710 |
2467 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1462 | |
1b5a6222 CP |
2468 | msgid "MD5Sum mismatch" |
2469 | msgstr "" | |
2470 | ||
be7f4230 | 2471 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1156 |
26255a9d | 2472 | msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" |
edae3167 | 2473 | msgstr "" |
2474 | ||
be7f4230 | 2475 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1270 |
f549ca15 AL |
2476 | #, c-format |
2477 | msgid "" | |
2478 | "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " | |
2479 | "to manually fix this package. (due to missing arch)" | |
2480 | msgstr "" | |
2481 | ||
be7f4230 | 2482 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1329 |
f549ca15 AL |
2483 | #, c-format |
2484 | msgid "" | |
2485 | "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " | |
2486 | "manually fix this package." | |
2487 | msgstr "" | |
2488 | ||
be7f4230 | 2489 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1365 |
f549ca15 AL |
2490 | #, c-format |
2491 | msgid "" | |
2492 | "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." | |
2493 | msgstr "" | |
2494 | ||
be7f4230 | 2495 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1452 |
f549ca15 AL |
2496 | msgid "Size mismatch" |
2497 | msgstr "" | |
2498 | ||
1b5a6222 CP |
2499 | #: apt-pkg/vendorlist.cc:66 |
2500 | #, c-format | |
2501 | msgid "Vendor block %s contains no fingerprint" | |
39f4df79 CP |
2502 | msgstr "" |
2503 | ||
be7f4230 | 2504 | #: apt-pkg/cdrom.cc:529 |
1b5a6222 CP |
2505 | #, c-format |
2506 | msgid "" | |
2507 | "Using CD-ROM mount point %s\n" | |
2508 | "Mounting CD-ROM\n" | |
39f4df79 CP |
2509 | msgstr "" |
2510 | ||
be7f4230 | 2511 | #: apt-pkg/cdrom.cc:538 apt-pkg/cdrom.cc:620 |
1b5a6222 CP |
2512 | msgid "Identifying.. " |
2513 | msgstr "" | |
2514 | ||
be7f4230 | 2515 | #: apt-pkg/cdrom.cc:563 |
1b5a6222 | 2516 | #, c-format |
1169dbfa | 2517 | msgid "Stored label: %s \n" |
f549ca15 AL |
2518 | msgstr "" |
2519 | ||
be7f4230 | 2520 | #: apt-pkg/cdrom.cc:583 |
1b5a6222 CP |
2521 | #, c-format |
2522 | msgid "Using CD-ROM mount point %s\n" | |
2523 | msgstr "" | |
2524 | ||
be7f4230 | 2525 | #: apt-pkg/cdrom.cc:601 |
1b5a6222 CP |
2526 | msgid "Unmounting CD-ROM\n" |
2527 | msgstr "" | |
2528 | ||
be7f4230 | 2529 | #: apt-pkg/cdrom.cc:605 |
1b5a6222 CP |
2530 | msgid "Waiting for disc...\n" |
2531 | msgstr "" | |
2532 | ||
2533 | #. Mount the new CDROM | |
be7f4230 | 2534 | #: apt-pkg/cdrom.cc:613 |
1b5a6222 CP |
2535 | msgid "Mounting CD-ROM...\n" |
2536 | msgstr "" | |
2537 | ||
be7f4230 | 2538 | #: apt-pkg/cdrom.cc:631 |
1169dbfa | 2539 | msgid "Scanning disc for index files..\n" |
1b5a6222 CP |
2540 | msgstr "" |
2541 | ||
be7f4230 | 2542 | #: apt-pkg/cdrom.cc:671 |
1b5a6222 | 2543 | #, c-format |
be7f4230 SH |
2544 | msgid "" |
2545 | "Found %i package indexes, %i source indexes, %i translation indexes and %i " | |
2546 | "signatures\n" | |
1b5a6222 CP |
2547 | msgstr "" |
2548 | ||
be7f4230 | 2549 | #: apt-pkg/cdrom.cc:708 |
f9ac6f71 | 2550 | #, c-format |
2551 | msgid "Found label '%s'\n" | |
2552 | msgstr "" | |
2553 | ||
be7f4230 | 2554 | #: apt-pkg/cdrom.cc:737 |
1b5a6222 CP |
2555 | msgid "That is not a valid name, try again.\n" |
2556 | msgstr "" | |
2557 | ||
be7f4230 | 2558 | #: apt-pkg/cdrom.cc:753 |
1b5a6222 CP |
2559 | #, c-format |
2560 | msgid "" | |
1169dbfa | 2561 | "This disc is called: \n" |
1b5a6222 CP |
2562 | "'%s'\n" |
2563 | msgstr "" | |
2564 | ||
be7f4230 | 2565 | #: apt-pkg/cdrom.cc:757 |
1b5a6222 CP |
2566 | msgid "Copying package lists..." |
2567 | msgstr "" | |
2568 | ||
be7f4230 | 2569 | #: apt-pkg/cdrom.cc:783 |
1b5a6222 CP |
2570 | msgid "Writing new source list\n" |
2571 | msgstr "" | |
2572 | ||
be7f4230 | 2573 | #: apt-pkg/cdrom.cc:792 |
1169dbfa | 2574 | msgid "Source list entries for this disc are:\n" |
1b5a6222 CP |
2575 | msgstr "" |
2576 | ||
be7f4230 | 2577 | #: apt-pkg/cdrom.cc:834 |
f9ac6f71 | 2578 | msgid "Unmounting CD-ROM...\n" |
1b5a6222 CP |
2579 | msgstr "" |
2580 | ||
be7f4230 | 2581 | #: apt-pkg/indexcopy.cc:263 apt-pkg/indexcopy.cc:830 |
1b5a6222 CP |
2582 | #, c-format |
2583 | msgid "Wrote %i records.\n" | |
2584 | msgstr "" | |
2585 | ||
be7f4230 | 2586 | #: apt-pkg/indexcopy.cc:265 apt-pkg/indexcopy.cc:832 |
1b5a6222 CP |
2587 | #, c-format |
2588 | msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n" | |
2589 | msgstr "" | |
2590 | ||
be7f4230 | 2591 | #: apt-pkg/indexcopy.cc:268 apt-pkg/indexcopy.cc:835 |
1b5a6222 | 2592 | #, c-format |
1169dbfa | 2593 | msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n" |
1b5a6222 CP |
2594 | msgstr "" |
2595 | ||
be7f4230 | 2596 | #: apt-pkg/indexcopy.cc:271 apt-pkg/indexcopy.cc:838 |
1b5a6222 | 2597 | #, c-format |
1169dbfa | 2598 | msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n" |
f549ca15 | 2599 | msgstr "" |
3c4a4974 | 2600 | |
be7f4230 | 2601 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:357 |
3c4a4974 CP |
2602 | #, c-format |
2603 | msgid "Preparing %s" | |
2604 | msgstr "" | |
2605 | ||
be7f4230 | 2606 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:358 |
3c4a4974 CP |
2607 | #, c-format |
2608 | msgid "Unpacking %s" | |
2609 | msgstr "" | |
2610 | ||
be7f4230 | 2611 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:363 |
3c4a4974 CP |
2612 | #, c-format |
2613 | msgid "Preparing to configure %s" | |
2614 | msgstr "" | |
2615 | ||
be7f4230 | 2616 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:364 |
3c4a4974 CP |
2617 | #, c-format |
2618 | msgid "Configuring %s" | |
2619 | msgstr "" | |
2620 | ||
be7f4230 | 2621 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:365 |
3c4a4974 CP |
2622 | #, fuzzy, c-format |
2623 | msgid "Installed %s" | |
2624 | msgstr "מותקן:" | |
2625 | ||
be7f4230 | 2626 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:370 |
3c4a4974 CP |
2627 | #, c-format |
2628 | msgid "Preparing for removal of %s" | |
2629 | msgstr "" | |
2630 | ||
be7f4230 | 2631 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:371 |
3c4a4974 CP |
2632 | #, c-format |
2633 | msgid "Removing %s" | |
2634 | msgstr "" | |
2635 | ||
be7f4230 | 2636 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:372 |
3c4a4974 CP |
2637 | #, c-format |
2638 | msgid "Removed %s" | |
2639 | msgstr "" | |
2640 | ||
be7f4230 | 2641 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:377 |
3c4a4974 | 2642 | #, c-format |
edae3167 | 2643 | msgid "Preparing to completely remove %s" |
3c4a4974 CP |
2644 | msgstr "" |
2645 | ||
be7f4230 | 2646 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:378 |
3c4a4974 | 2647 | #, c-format |
edae3167 | 2648 | msgid "Completely removed %s" |
3c4a4974 CP |
2649 | msgstr "" |
2650 | ||
be7f4230 SH |
2651 | #: methods/rred.cc:219 |
2652 | msgid "Could not patch file" | |
2653 | msgstr "" | |
2654 | ||
3c4a4974 CP |
2655 | #: methods/rsh.cc:330 |
2656 | msgid "Connection closed prematurely" | |
2657 | msgstr "" | |
edae3167 | 2658 | |
2659 | #~ msgid "File date has changed %s" | |
2660 | #~ msgstr "תאריך הקובץ השתנה %s" |