]> git.saurik.com Git - apt.git/blame - po/bs.po
Slovak translation update. Closes: #581159
[apt.git] / po / bs.po
CommitLineData
640c5d94
MZ
1# APT - Advanced Package Transfer
2# This file is put in the public domain.
3# Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>, 2004
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: apt 0.5.26\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
0fd68707 9"POT-Creation-Date: 2010-01-11 15:17+0100\n"
640c5d94
MZ
10"PO-Revision-Date: 2004-05-06 15:25+0100\n"
11"Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>\n"
12"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
09d057db 17#: cmdline/apt-cache.cc:141
640c5d94 18#, c-format
67f393ab 19msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
20msgstr "Paket %s verzije %s ima nezadovoljenu zavisnost:\n"
640c5d94 21
09d057db 22#: cmdline/apt-cache.cc:181 cmdline/apt-cache.cc:550 cmdline/apt-cache.cc:644
3d1e70d3 23#: cmdline/apt-cache.cc:797 cmdline/apt-cache.cc:1021
09d057db 24#: cmdline/apt-cache.cc:1423 cmdline/apt-cache.cc:1575
de5a560a 25#, c-format
67f393ab 26msgid "Unable to locate package %s"
27msgstr "Ne mogu pronaći paket %s"
640c5d94 28
09d057db 29#: cmdline/apt-cache.cc:245
12bffed7 30msgid "Total package names: "
67f393ab 31msgstr "Ukupno naziva paketa:"
640c5d94 32
09d057db 33#: cmdline/apt-cache.cc:285
67f393ab 34msgid " Normal packages: "
35msgstr " Normalni paketi:"
640c5d94 36
09d057db 37#: cmdline/apt-cache.cc:286
67f393ab 38msgid " Pure virtual packages: "
39msgstr " Čisto virtuelni paketi:"
640c5d94 40
09d057db 41#: cmdline/apt-cache.cc:287
67f393ab 42msgid " Single virtual packages: "
43msgstr " Pojedinačni virutuelni paketi:"
640c5d94 44
09d057db 45#: cmdline/apt-cache.cc:288
67f393ab 46msgid " Mixed virtual packages: "
47msgstr " Miješani virtuelni paketi:"
4948a1ba 48
09d057db 49#: cmdline/apt-cache.cc:289
67f393ab 50msgid " Missing: "
51msgstr " Nedostajući:"
640c5d94 52
09d057db 53#: cmdline/apt-cache.cc:291
67f393ab 54msgid "Total distinct versions: "
55msgstr "Ukupno različitih verzija:"
640c5d94 56
09d057db 57#: cmdline/apt-cache.cc:293
67f393ab 58#, fuzzy
12bffed7 59msgid "Total distinct descriptions: "
67f393ab 60msgstr "Ukupno različitih verzija:"
4948a1ba 61
09d057db 62#: cmdline/apt-cache.cc:295
67f393ab 63msgid "Total dependencies: "
64msgstr "Ukupno zavisnosti:"
640c5d94 65
09d057db 66#: cmdline/apt-cache.cc:298
67f393ab 67msgid "Total ver/file relations: "
68msgstr "Ukupno Verzija/Datoteka odnosa:"
640c5d94 69
09d057db 70#: cmdline/apt-cache.cc:300
67f393ab 71#, fuzzy
72msgid "Total Desc/File relations: "
73msgstr "Ukupno Verzija/Datoteka odnosa:"
640c5d94 74
09d057db 75#: cmdline/apt-cache.cc:302
67f393ab 76msgid "Total Provides mappings: "
640c5d94
MZ
77msgstr ""
78
09d057db 79#: cmdline/apt-cache.cc:314
67f393ab 80msgid "Total globbed strings: "
640c5d94
MZ
81msgstr ""
82
09d057db 83#: cmdline/apt-cache.cc:328
67f393ab 84msgid "Total dependency version space: "
640c5d94
MZ
85msgstr ""
86
09d057db 87#: cmdline/apt-cache.cc:333
67f393ab 88msgid "Total slack space: "
640c5d94
MZ
89msgstr ""
90
09d057db 91#: cmdline/apt-cache.cc:341
67f393ab 92msgid "Total space accounted for: "
640c5d94
MZ
93msgstr ""
94
3d1e70d3 95#: cmdline/apt-cache.cc:469 cmdline/apt-cache.cc:1221
67f393ab 96#, c-format
97msgid "Package file %s is out of sync."
640c5d94
MZ
98msgstr ""
99
09d057db 100#: cmdline/apt-cache.cc:1297
67f393ab 101msgid "You must give exactly one pattern"
640c5d94
MZ
102msgstr ""
103
09d057db 104#: cmdline/apt-cache.cc:1451
67f393ab 105msgid "No packages found"
106msgstr "Paketi nisu pronađeni"
640c5d94 107
09d057db 108#: cmdline/apt-cache.cc:1528
67f393ab 109msgid "Package files:"
110msgstr "Datoteke paketa:"
640c5d94 111
09d057db 112#: cmdline/apt-cache.cc:1535 cmdline/apt-cache.cc:1622
67f393ab 113msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
640c5d94
MZ
114msgstr ""
115
67f393ab 116#. Show any packages have explicit pins
09d057db 117#: cmdline/apt-cache.cc:1549
67f393ab 118msgid "Pinned packages:"
640c5d94
MZ
119msgstr ""
120
09d057db 121#: cmdline/apt-cache.cc:1561 cmdline/apt-cache.cc:1602
67f393ab 122msgid "(not found)"
640c5d94
MZ
123msgstr ""
124
67f393ab 125#. Installed version
09d057db 126#: cmdline/apt-cache.cc:1582
67f393ab 127msgid " Installed: "
128msgstr " Instalirano:"
640c5d94 129
09d057db 130#: cmdline/apt-cache.cc:1584 cmdline/apt-cache.cc:1592
67f393ab 131msgid "(none)"
640c5d94
MZ
132msgstr ""
133
67f393ab 134#. Candidate Version
09d057db 135#: cmdline/apt-cache.cc:1589
67f393ab 136msgid " Candidate: "
640c5d94
MZ
137msgstr ""
138
09d057db 139#: cmdline/apt-cache.cc:1599
67f393ab 140msgid " Package pin: "
648bb618
CP
141msgstr ""
142
67f393ab 143#. Show the priority tables
09d057db 144#: cmdline/apt-cache.cc:1608
67f393ab 145msgid " Version table:"
648bb618
CP
146msgstr ""
147
3d1e70d3 148#: cmdline/apt-cache.cc:1718 cmdline/apt-cdrom.cc:134 cmdline/apt-config.cc:70
0e1423ae 149#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547
0fd68707 150#: cmdline/apt-get.cc:2675 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
640c5d94 151#, c-format
0e1423ae 152msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
640c5d94
MZ
153msgstr ""
154
3d1e70d3 155#: cmdline/apt-cache.cc:1725
67f393ab 156msgid ""
157"Usage: apt-cache [options] command\n"
158" apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
159" apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
160" apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
161"\n"
162"apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
163"cache files, and query information from them\n"
164"\n"
165"Commands:\n"
166" add - Add a package file to the source cache\n"
167" gencaches - Build both the package and source cache\n"
168" showpkg - Show some general information for a single package\n"
169" showsrc - Show source records\n"
170" stats - Show some basic statistics\n"
171" dump - Show the entire file in a terse form\n"
172" dumpavail - Print an available file to stdout\n"
173" unmet - Show unmet dependencies\n"
174" search - Search the package list for a regex pattern\n"
175" show - Show a readable record for the package\n"
176" depends - Show raw dependency information for a package\n"
177" rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
6c0bed9d 178" pkgnames - List the names of all packages in the system\n"
179" dotty - Generate package graphs for GraphViz\n"
67f393ab 180" xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
181" policy - Show policy settings\n"
182"\n"
183"Options:\n"
184" -h This help text.\n"
185" -p=? The package cache.\n"
186" -s=? The source cache.\n"
187" -q Disable progress indicator.\n"
188" -i Show only important deps for the unmet command.\n"
189" -c=? Read this configuration file\n"
190" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
191"See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
640c5d94 192msgstr ""
640c5d94 193
3d1e70d3 194#: cmdline/apt-cdrom.cc:77
3483c747 195msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'"
640c5d94
MZ
196msgstr ""
197
3d1e70d3 198#: cmdline/apt-cdrom.cc:92
67f393ab 199msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
640c5d94
MZ
200msgstr ""
201
3d1e70d3 202#: cmdline/apt-cdrom.cc:114
67f393ab 203msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
640c5d94
MZ
204msgstr ""
205
67f393ab 206#: cmdline/apt-config.cc:41
207msgid "Arguments not in pairs"
208msgstr "Argumenti nisu u parovima"
640c5d94 209
67f393ab 210#: cmdline/apt-config.cc:76
211msgid ""
212"Usage: apt-config [options] command\n"
213"\n"
214"apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
215"\n"
216"Commands:\n"
217" shell - Shell mode\n"
218" dump - Show the configuration\n"
219"\n"
220"Options:\n"
221" -h This help text.\n"
222" -c=? Read this configuration file\n"
223" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
640c5d94 224msgstr ""
67f393ab 225"Upotreba: apt-config [opcije] naredba\n"
226"\n"
227"apt-config je jednostavni alat za čitanje APT konfiguracijske datoteke\n"
228"\n"
229"Naredbe:\n"
230" shell - Shell mod\n"
231" dump - Prikaz konfiguracije\n"
232"\n"
233"Opcije:\n"
234" -h Ovaj tekst pomoći.\n"
235" -c=? Pročitaj ovu konfiguracijsku datoteku\n"
236" -o=? Podesi odgovarajuću konfiguracijsku opciju, npr. -o dir::cache=/tmp\n"
640c5d94 237
67f393ab 238#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98
de5a560a 239#, c-format
67f393ab 240msgid "%s not a valid DEB package."
241msgstr "%s nije ispravan DEB paket."
640c5d94 242
67f393ab 243#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:232
244msgid ""
245"Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
246"\n"
247"apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
248"from debian packages\n"
249"\n"
250"Options:\n"
251" -h This help text\n"
252" -t Set the temp dir\n"
253" -c=? Read this configuration file\n"
254" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
640c5d94
MZ
255msgstr ""
256
0fd68707 257#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:863
640c5d94 258#, c-format
67f393ab 259msgid "Unable to write to %s"
260msgstr "Ne mogu zapisati na %s"
edae3167 261
67f393ab 262#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:310
263msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
edae3167 264msgstr ""
67f393ab 265"Ne mogu odrediti verziju debconf programa. Da li je debconf instaliran?"
640c5d94 266
0e1423ae 267#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:164 ftparchive/apt-ftparchive.cc:338
67f393ab 268msgid "Package extension list is too long"
640c5d94
MZ
269msgstr ""
270
0e1423ae 271#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:166 ftparchive/apt-ftparchive.cc:180
272#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:203 ftparchive/apt-ftparchive.cc:253
273#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:267 ftparchive/apt-ftparchive.cc:289
640c5d94 274#, c-format
67f393ab 275msgid "Error processing directory %s"
640c5d94
MZ
276msgstr ""
277
0e1423ae 278#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:251
67f393ab 279msgid "Source extension list is too long"
640c5d94
MZ
280msgstr ""
281
0e1423ae 282#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:368
67f393ab 283msgid "Error writing header to contents file"
640c5d94
MZ
284msgstr ""
285
0e1423ae 286#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:398
640c5d94 287#, c-format
67f393ab 288msgid "Error processing contents %s"
640c5d94
MZ
289msgstr ""
290
0e1423ae 291#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:553
de5a560a 292msgid ""
67f393ab 293"Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
294"Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
295" sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
296" contents path\n"
297" release path\n"
298" generate config [groups]\n"
299" clean config\n"
300"\n"
301"apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
302"many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
303"for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
304"\n"
305"apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
306"Package file contains the contents of all the control fields from\n"
307"each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
308"is supported to force the value of Priority and Section.\n"
309"\n"
310"Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
311"The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
312"\n"
313"The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
314"tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
315"override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
316"appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
317"Debian archive:\n"
318" apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
319" dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
320"\n"
321"Options:\n"
322" -h This help text\n"
323" --md5 Control MD5 generation\n"
324" -s=? Source override file\n"
325" -q Quiet\n"
326" -d=? Select the optional caching database\n"
327" --no-delink Enable delinking debug mode\n"
328" --contents Control contents file generation\n"
329" -c=? Read this configuration file\n"
330" -o=? Set an arbitrary configuration option"
640c5d94
MZ
331msgstr ""
332
0e1423ae 333#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:759
67f393ab 334msgid "No selections matched"
640c5d94
MZ
335msgstr ""
336
0e1423ae 337#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:832
640c5d94 338#, c-format
67f393ab 339msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
640c5d94
MZ
340msgstr ""
341
0e1423ae 342#: ftparchive/cachedb.cc:43
640c5d94 343#, c-format
67f393ab 344msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
345msgstr "DB je bila oštećena, datoteka preimenovana u %s.old"
de5a560a 346
0e1423ae 347#: ftparchive/cachedb.cc:61
640c5d94 348#, c-format
67f393ab 349msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
350msgstr "DB je stara, pokušavam nadogradnju %s"
1b5a6222 351
0e1423ae 352#: ftparchive/cachedb.cc:72
67f393ab 353msgid ""
0fd68707 354"DB format is invalid. If you upgraded from an older version of apt, please "
67f393ab 355"remove and re-create the database."
640c5d94
MZ
356msgstr ""
357
0e1423ae 358#: ftparchive/cachedb.cc:77
67f393ab 359#, fuzzy, c-format
360msgid "Unable to open DB file %s: %s"
361msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s"
640c5d94 362
0e1423ae 363#: ftparchive/cachedb.cc:123 apt-inst/extract.cc:178 apt-inst/extract.cc:190
364#: apt-inst/extract.cc:207 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:117
67f393ab 365#, c-format
366msgid "Failed to stat %s"
640c5d94
MZ
367msgstr ""
368
0fd68707 369#: ftparchive/cachedb.cc:242
67f393ab 370msgid "Archive has no control record"
371msgstr "Arhiva nema kontrolnog zapisa"
640c5d94 372
0fd68707 373#: ftparchive/cachedb.cc:448
67f393ab 374msgid "Unable to get a cursor"
640c5d94
MZ
375msgstr ""
376
0e1423ae 377#: ftparchive/writer.cc:76
67f393ab 378#, c-format
379msgid "W: Unable to read directory %s\n"
640c5d94
MZ
380msgstr ""
381
0e1423ae 382#: ftparchive/writer.cc:81
67f393ab 383#, c-format
384msgid "W: Unable to stat %s\n"
640c5d94
MZ
385msgstr ""
386
0e1423ae 387#: ftparchive/writer.cc:132
67f393ab 388msgid "E: "
640c5d94
MZ
389msgstr ""
390
0e1423ae 391#: ftparchive/writer.cc:134
67f393ab 392msgid "W: "
640c5d94
MZ
393msgstr ""
394
0e1423ae 395#: ftparchive/writer.cc:141
67f393ab 396msgid "E: Errors apply to file "
640c5d94
MZ
397msgstr ""
398
0e1423ae 399#: ftparchive/writer.cc:158 ftparchive/writer.cc:188
de5a560a 400#, c-format
67f393ab 401msgid "Failed to resolve %s"
640c5d94
MZ
402msgstr ""
403
0e1423ae 404#: ftparchive/writer.cc:170
67f393ab 405msgid "Tree walking failed"
640c5d94
MZ
406msgstr ""
407
0e1423ae 408#: ftparchive/writer.cc:195
de5a560a 409#, c-format
67f393ab 410msgid "Failed to open %s"
411msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
640c5d94 412
0e1423ae 413#: ftparchive/writer.cc:254
de5a560a 414#, c-format
67f393ab 415msgid " DeLink %s [%s]\n"
640c5d94
MZ
416msgstr ""
417
0e1423ae 418#: ftparchive/writer.cc:262
de5a560a 419#, c-format
67f393ab 420msgid "Failed to readlink %s"
640c5d94
MZ
421msgstr ""
422
0e1423ae 423#: ftparchive/writer.cc:266
de5a560a 424#, c-format
67f393ab 425msgid "Failed to unlink %s"
640c5d94
MZ
426msgstr ""
427
0e1423ae 428#: ftparchive/writer.cc:273
de5a560a 429#, c-format
67f393ab 430msgid "*** Failed to link %s to %s"
640c5d94
MZ
431msgstr ""
432
0e1423ae 433#: ftparchive/writer.cc:283
640c5d94 434#, c-format
67f393ab 435msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
640c5d94
MZ
436msgstr ""
437
0fd68707 438#: ftparchive/writer.cc:389
67f393ab 439msgid "Archive had no package field"
640c5d94
MZ
440msgstr ""
441
0fd68707 442#: ftparchive/writer.cc:397 ftparchive/writer.cc:628
de5a560a 443#, c-format
67f393ab 444msgid " %s has no override entry\n"
640c5d94
MZ
445msgstr ""
446
0fd68707 447#: ftparchive/writer.cc:458 ftparchive/writer.cc:716
640c5d94 448#, c-format
67f393ab 449msgid " %s maintainer is %s not %s\n"
640c5d94
MZ
450msgstr ""
451
0fd68707 452#: ftparchive/writer.cc:638
de5a560a 453#, c-format
67f393ab 454msgid " %s has no source override entry\n"
640c5d94
MZ
455msgstr ""
456
0fd68707 457#: ftparchive/writer.cc:642
640c5d94 458#, c-format
67f393ab 459msgid " %s has no binary override entry either\n"
460msgstr ""
640c5d94 461
0e1423ae 462#: ftparchive/contents.cc:321
640c5d94 463#, c-format
67f393ab 464msgid "Internal error, could not locate member %s"
de5a560a 465msgstr ""
640c5d94 466
0e1423ae 467#: ftparchive/contents.cc:358 ftparchive/contents.cc:389
67f393ab 468msgid "realloc - Failed to allocate memory"
de5a560a 469msgstr ""
640c5d94 470
0e1423ae 471#: ftparchive/override.cc:34 ftparchive/override.cc:142
de5a560a 472#, c-format
67f393ab 473msgid "Unable to open %s"
de5a560a 474msgstr ""
640c5d94 475
0e1423ae 476#: ftparchive/override.cc:60 ftparchive/override.cc:166
de5a560a 477#, c-format
67f393ab 478msgid "Malformed override %s line %lu #1"
de5a560a 479msgstr ""
640c5d94 480
0e1423ae 481#: ftparchive/override.cc:74 ftparchive/override.cc:178
de5a560a 482#, c-format
67f393ab 483msgid "Malformed override %s line %lu #2"
de5a560a 484msgstr ""
640c5d94 485
0e1423ae 486#: ftparchive/override.cc:88 ftparchive/override.cc:191
de5a560a 487#, c-format
67f393ab 488msgid "Malformed override %s line %lu #3"
de5a560a 489msgstr ""
640c5d94 490
0e1423ae 491#: ftparchive/override.cc:127 ftparchive/override.cc:201
de5a560a 492#, c-format
67f393ab 493msgid "Failed to read the override file %s"
de5a560a 494msgstr ""
640c5d94 495
0e1423ae 496#: ftparchive/multicompress.cc:72
de5a560a 497#, c-format
67f393ab 498msgid "Unknown compression algorithm '%s'"
de5a560a 499msgstr ""
640c5d94 500
0e1423ae 501#: ftparchive/multicompress.cc:102
de5a560a 502#, c-format
67f393ab 503msgid "Compressed output %s needs a compression set"
de5a560a 504msgstr ""
640c5d94 505
0e1423ae 506#: ftparchive/multicompress.cc:169 methods/rsh.cc:91
67f393ab 507msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
de5a560a 508msgstr ""
640c5d94 509
0e1423ae 510#: ftparchive/multicompress.cc:195
67f393ab 511msgid "Failed to create FILE*"
640c5d94
MZ
512msgstr ""
513
0e1423ae 514#: ftparchive/multicompress.cc:198
67f393ab 515msgid "Failed to fork"
640c5d94
MZ
516msgstr ""
517
0e1423ae 518#: ftparchive/multicompress.cc:212
67f393ab 519msgid "Compress child"
520msgstr ""
521
0e1423ae 522#: ftparchive/multicompress.cc:235
640c5d94 523#, c-format
67f393ab 524msgid "Internal error, failed to create %s"
640c5d94
MZ
525msgstr ""
526
0e1423ae 527#: ftparchive/multicompress.cc:286
67f393ab 528msgid "Failed to create subprocess IPC"
640c5d94
MZ
529msgstr ""
530
0e1423ae 531#: ftparchive/multicompress.cc:321
67f393ab 532msgid "Failed to exec compressor "
640c5d94
MZ
533msgstr ""
534
0e1423ae 535#: ftparchive/multicompress.cc:360
67f393ab 536msgid "decompressor"
640c5d94
MZ
537msgstr ""
538
0e1423ae 539#: ftparchive/multicompress.cc:403
67f393ab 540msgid "IO to subprocess/file failed"
640c5d94
MZ
541msgstr ""
542
0e1423ae 543#: ftparchive/multicompress.cc:455
67f393ab 544msgid "Failed to read while computing MD5"
640c5d94
MZ
545msgstr ""
546
0e1423ae 547#: ftparchive/multicompress.cc:472
640c5d94 548#, c-format
67f393ab 549msgid "Problem unlinking %s"
640c5d94
MZ
550msgstr ""
551
0e1423ae 552#: ftparchive/multicompress.cc:487 apt-inst/extract.cc:185
de5a560a 553#, c-format
67f393ab 554msgid "Failed to rename %s to %s"
640c5d94
MZ
555msgstr ""
556
09d057db 557#: cmdline/apt-get.cc:127
67f393ab 558msgid "Y"
640c5d94
MZ
559msgstr ""
560
0fd68707 561#: cmdline/apt-get.cc:149 cmdline/apt-get.cc:1740
de5a560a 562#, c-format
67f393ab 563msgid "Regex compilation error - %s"
640c5d94
MZ
564msgstr ""
565
09d057db 566#: cmdline/apt-get.cc:244
67f393ab 567msgid "The following packages have unmet dependencies:"
3c4a4974
CP
568msgstr ""
569
09d057db 570#: cmdline/apt-get.cc:334
de5a560a 571#, c-format
67f393ab 572msgid "but %s is installed"
573msgstr "ali je %s instaliran"
1b5a6222 574
09d057db 575#: cmdline/apt-get.cc:336
de5a560a 576#, c-format
67f393ab 577msgid "but %s is to be installed"
578msgstr "ali se %s treba instalirati"
1b5a6222 579
09d057db 580#: cmdline/apt-get.cc:343
67f393ab 581msgid "but it is not installable"
582msgstr "ali se ne može instalirati"
1b5a6222 583
09d057db 584#: cmdline/apt-get.cc:345
67f393ab 585msgid "but it is a virtual package"
586msgstr "ali je virtuelni paket"
3c4a4974 587
09d057db 588#: cmdline/apt-get.cc:348
67f393ab 589msgid "but it is not installed"
590msgstr "ali nije instaliran"
3c4a4974 591
09d057db 592#: cmdline/apt-get.cc:348
67f393ab 593msgid "but it is not going to be installed"
594msgstr "ali se neće instalirati"
640c5d94 595
09d057db 596#: cmdline/apt-get.cc:353
67f393ab 597msgid " or"
598msgstr " ili"
599
09d057db 600#: cmdline/apt-get.cc:382
67f393ab 601msgid "The following NEW packages will be installed:"
602msgstr "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
603
09d057db 604#: cmdline/apt-get.cc:408
67f393ab 605msgid "The following packages will be REMOVED:"
606msgstr "Slijedeći paketi će biti UKLONJENI:"
607
09d057db 608#: cmdline/apt-get.cc:430
67f393ab 609#, fuzzy
610msgid "The following packages have been kept back:"
611msgstr "Slijedeći paketi su zadržani:"
612
09d057db 613#: cmdline/apt-get.cc:451
67f393ab 614msgid "The following packages will be upgraded:"
615msgstr "Slijedeći paketi će biti nadograđeni:"
616
09d057db 617#: cmdline/apt-get.cc:472
67f393ab 618msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
640c5d94
MZ
619msgstr ""
620
09d057db 621#: cmdline/apt-get.cc:492
67f393ab 622msgid "The following held packages will be changed:"
3c4a4974
CP
623msgstr ""
624
09d057db 625#: cmdline/apt-get.cc:545
640c5d94 626#, c-format
67f393ab 627msgid "%s (due to %s) "
640c5d94
MZ
628msgstr ""
629
09d057db 630#: cmdline/apt-get.cc:553
67f393ab 631msgid ""
632"WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
633"This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
640c5d94
MZ
634msgstr ""
635
09d057db 636#: cmdline/apt-get.cc:584
67f393ab 637#, c-format
638msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
639msgstr ""
640c5d94 640
09d057db 641#: cmdline/apt-get.cc:588
67f393ab 642#, c-format
643msgid "%lu reinstalled, "
644msgstr ""
3c4a4974 645
09d057db 646#: cmdline/apt-get.cc:590
67f393ab 647#, c-format
648msgid "%lu downgraded, "
649msgstr ""
640c5d94 650
09d057db 651#: cmdline/apt-get.cc:592
67f393ab 652#, c-format
653msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
654msgstr ""
640c5d94 655
09d057db 656#: cmdline/apt-get.cc:596
67f393ab 657#, c-format
658msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
659msgstr ""
640c5d94 660
3d1e70d3 661#: cmdline/apt-get.cc:669
67f393ab 662msgid "Correcting dependencies..."
663msgstr "Ispravljam zavisnosti..."
de5a560a 664
3d1e70d3 665#: cmdline/apt-get.cc:672
67f393ab 666msgid " failed."
640c5d94
MZ
667msgstr ""
668
3d1e70d3 669#: cmdline/apt-get.cc:675
67f393ab 670msgid "Unable to correct dependencies"
671msgstr "Ne mogu ispraviti zavisnosti"
640c5d94 672
3d1e70d3 673#: cmdline/apt-get.cc:678
67f393ab 674msgid "Unable to minimize the upgrade set"
675msgstr ""
640c5d94 676
3d1e70d3 677#: cmdline/apt-get.cc:680
67f393ab 678msgid " Done"
679msgstr " Urađeno"
640c5d94 680
3d1e70d3 681#: cmdline/apt-get.cc:684
67f393ab 682msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these."
683msgstr ""
640c5d94 684
3d1e70d3 685#: cmdline/apt-get.cc:687
67f393ab 686msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
687msgstr "Nezadovoljene zavisnosti. Pokušajte koristeći -f."
640c5d94 688
3d1e70d3 689#: cmdline/apt-get.cc:712
67f393ab 690#, fuzzy
691msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
692msgstr "Slijedeći paketi će biti nadograđeni:"
640c5d94 693
3d1e70d3 694#: cmdline/apt-get.cc:716
67f393ab 695msgid "Authentication warning overridden.\n"
696msgstr ""
640c5d94 697
3d1e70d3 698#: cmdline/apt-get.cc:723
67f393ab 699msgid "Install these packages without verification [y/N]? "
700msgstr ""
640c5d94 701
3d1e70d3 702#: cmdline/apt-get.cc:725
67f393ab 703msgid "Some packages could not be authenticated"
704msgstr ""
640c5d94 705
a0895a74 706#: cmdline/apt-get.cc:734 cmdline/apt-get.cc:890
67f393ab 707msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
708msgstr ""
de5a560a 709
3d1e70d3 710#: cmdline/apt-get.cc:775
67f393ab 711msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
712msgstr ""
de5a560a 713
3d1e70d3 714#: cmdline/apt-get.cc:784
67f393ab 715msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
640c5d94
MZ
716msgstr ""
717
3d1e70d3 718#: cmdline/apt-get.cc:795
67f393ab 719msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
640c5d94
MZ
720msgstr ""
721
0fd68707 722#: cmdline/apt-get.cc:811 cmdline/apt-get.cc:2082 cmdline/apt-get.cc:2115
67f393ab 723msgid "Unable to lock the download directory"
640c5d94
MZ
724msgstr ""
725
0fd68707 726#: cmdline/apt-get.cc:821 cmdline/apt-get.cc:2163 cmdline/apt-get.cc:2416
ab231908 727#: apt-pkg/cachefile.cc:65
67f393ab 728msgid "The list of sources could not be read."
640c5d94
MZ
729msgstr ""
730
3d1e70d3 731#: cmdline/apt-get.cc:836
67f393ab 732msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
640c5d94
MZ
733msgstr ""
734
3d1e70d3 735#: cmdline/apt-get.cc:841
640c5d94 736#, c-format
67f393ab 737msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
640c5d94
MZ
738msgstr ""
739
3d1e70d3 740#: cmdline/apt-get.cc:844
640c5d94 741#, c-format
67f393ab 742msgid "Need to get %sB of archives.\n"
640c5d94
MZ
743msgstr ""
744
3d1e70d3 745#: cmdline/apt-get.cc:849
640c5d94 746#, c-format
0e1423ae 747msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n"
67f393ab 748msgstr ""
640c5d94 749
3d1e70d3 750#: cmdline/apt-get.cc:852
640c5d94 751#, c-format
0e1423ae 752msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n"
640c5d94
MZ
753msgstr ""
754
0fd68707
MV
755#: cmdline/apt-get.cc:867 cmdline/apt-get.cc:870 cmdline/apt-get.cc:2259
756#: cmdline/apt-get.cc:2262
640c5d94 757#, c-format
67f393ab 758msgid "Couldn't determine free space in %s"
640c5d94
MZ
759msgstr ""
760
a0895a74 761#: cmdline/apt-get.cc:880
640c5d94 762#, c-format
67f393ab 763msgid "You don't have enough free space in %s."
640c5d94
MZ
764msgstr ""
765
a0895a74 766#: cmdline/apt-get.cc:896 cmdline/apt-get.cc:916
67f393ab 767msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
640c5d94
MZ
768msgstr ""
769
a0895a74 770#: cmdline/apt-get.cc:898
67f393ab 771msgid "Yes, do as I say!"
772msgstr "Da, uradi kako kažem!"
773
a0895a74 774#: cmdline/apt-get.cc:900
de5a560a 775#, c-format
776msgid ""
67f393ab 777"You are about to do something potentially harmful.\n"
778"To continue type in the phrase '%s'\n"
779" ?] "
640c5d94
MZ
780msgstr ""
781
a0895a74 782#: cmdline/apt-get.cc:906 cmdline/apt-get.cc:925
67f393ab 783msgid "Abort."
784msgstr "Odustani."
785
a0895a74 786#: cmdline/apt-get.cc:921
67f393ab 787#, fuzzy
788msgid "Do you want to continue [Y/n]? "
789msgstr "Da li želite nastaviti? [Y/n]"
640c5d94 790
0fd68707 791#: cmdline/apt-get.cc:993 cmdline/apt-get.cc:2313 apt-pkg/algorithms.cc:1389
de5a560a 792#, c-format
67f393ab 793msgid "Failed to fetch %s %s\n"
4948a1ba 794msgstr ""
795
a0895a74 796#: cmdline/apt-get.cc:1011
67f393ab 797msgid "Some files failed to download"
4948a1ba 798msgstr ""
799
0fd68707 800#: cmdline/apt-get.cc:1012 cmdline/apt-get.cc:2322
67f393ab 801msgid "Download complete and in download only mode"
4948a1ba 802msgstr ""
803
a0895a74 804#: cmdline/apt-get.cc:1018
67f393ab 805msgid ""
806"Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
807"missing?"
4948a1ba 808msgstr ""
809
a0895a74 810#: cmdline/apt-get.cc:1022
67f393ab 811msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
4948a1ba 812msgstr ""
813
a0895a74 814#: cmdline/apt-get.cc:1027
67f393ab 815msgid "Unable to correct missing packages."
640c5d94
MZ
816msgstr ""
817
a0895a74 818#: cmdline/apt-get.cc:1028
67f393ab 819msgid "Aborting install."
820msgstr "Odustajem od instalacije."
de5a560a 821
a0895a74 822#: cmdline/apt-get.cc:1086
4948a1ba 823#, c-format
67f393ab 824msgid "Note, selecting %s instead of %s\n"
4948a1ba 825msgstr ""
826
a0895a74 827#: cmdline/apt-get.cc:1097
640c5d94 828#, c-format
67f393ab 829msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
640c5d94
MZ
830msgstr ""
831
a0895a74 832#: cmdline/apt-get.cc:1115
640c5d94 833#, c-format
67f393ab 834msgid "Package %s is not installed, so not removed\n"
640c5d94
MZ
835msgstr ""
836
a0895a74 837#: cmdline/apt-get.cc:1126
de5a560a 838#, c-format
67f393ab 839msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
640c5d94
MZ
840msgstr ""
841
a0895a74 842#: cmdline/apt-get.cc:1138
67f393ab 843msgid " [Installed]"
844msgstr "[Instalirano]"
845
a0895a74 846#: cmdline/apt-get.cc:1143
67f393ab 847msgid "You should explicitly select one to install."
640c5d94
MZ
848msgstr ""
849
a0895a74 850#: cmdline/apt-get.cc:1148
de5a560a 851#, c-format
67f393ab 852msgid ""
853"Package %s is not available, but is referred to by another package.\n"
854"This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n"
855"is only available from another source\n"
640c5d94
MZ
856msgstr ""
857
a0895a74 858#: cmdline/apt-get.cc:1167
67f393ab 859msgid "However the following packages replace it:"
860msgstr "Međutim, slijedeći paketi ga zamjenjuju:"
640c5d94 861
a0895a74 862#: cmdline/apt-get.cc:1170
67f393ab 863#, c-format
864msgid "Package %s has no installation candidate"
de5a560a 865msgstr ""
640c5d94 866
a0895a74 867#: cmdline/apt-get.cc:1190
67f393ab 868#, c-format
869msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
de5a560a 870msgstr ""
640c5d94 871
a0895a74 872#: cmdline/apt-get.cc:1198
67f393ab 873#, c-format
874msgid "%s is already the newest version.\n"
de5a560a 875msgstr ""
640c5d94 876
a0895a74 877#: cmdline/apt-get.cc:1227
67f393ab 878#, c-format
879msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
de5a560a 880msgstr ""
640c5d94 881
a0895a74 882#: cmdline/apt-get.cc:1229
de5a560a 883#, c-format
67f393ab 884msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
de5a560a 885msgstr ""
640c5d94 886
a0895a74 887#: cmdline/apt-get.cc:1235
67f393ab 888#, c-format
889msgid "Selected version %s (%s) for %s\n"
3c4a4974
CP
890msgstr ""
891
0fd68707 892#: cmdline/apt-get.cc:1321
a0895a74 893#, c-format
0fd68707 894msgid "Ignore unavailable target release '%s' of package '%s'"
a0895a74
MV
895msgstr ""
896
0fd68707 897#: cmdline/apt-get.cc:1352
a0895a74 898#, c-format
0fd68707 899msgid "Picking '%s' as source package instead of '%s'\n"
a0895a74
MV
900msgstr ""
901
0fd68707
MV
902#. if (VerTag.empty() == false && Last == 0)
903#: cmdline/apt-get.cc:1389
8e947fe1 904#, c-format
0fd68707 905msgid "Ignore unavailable version '%s' of package '%s'"
8e947fe1 906msgstr ""
907
0fd68707 908#: cmdline/apt-get.cc:1405
67f393ab 909msgid "The update command takes no arguments"
640c5d94
MZ
910msgstr ""
911
0fd68707 912#: cmdline/apt-get.cc:1418
67f393ab 913msgid "Unable to lock the list directory"
640c5d94
MZ
914msgstr ""
915
0fd68707 916#: cmdline/apt-get.cc:1474
67f393ab 917msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
640c5d94
MZ
918msgstr ""
919
0fd68707 920#: cmdline/apt-get.cc:1523
67f393ab 921#, fuzzy
922msgid ""
923"The following packages were automatically installed and are no longer "
924"required:"
925msgstr "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
926
0fd68707 927#: cmdline/apt-get.cc:1525
3d1e70d3 928#, fuzzy, c-format
929msgid "%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n"
930msgstr "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
931
0fd68707 932#: cmdline/apt-get.cc:1526
67f393ab 933msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
640c5d94
MZ
934msgstr ""
935
0fd68707 936#: cmdline/apt-get.cc:1531
67f393ab 937msgid ""
938"Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
939"shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
640c5d94
MZ
940msgstr ""
941
6c0bed9d 942#.
943#. if (Packages == 1)
944#. {
945#. c1out << endl;
946#. c1out <<
947#. _("Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
948#. "the package is simply not installable and a bug report against\n"
949#. "that package should be filed.") << endl;
950#. }
951#.
0fd68707 952#: cmdline/apt-get.cc:1534 cmdline/apt-get.cc:1824
67f393ab 953msgid "The following information may help to resolve the situation:"
640c5d94
MZ
954msgstr ""
955
0fd68707 956#: cmdline/apt-get.cc:1538
67f393ab 957msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
640c5d94
MZ
958msgstr ""
959
0fd68707 960#: cmdline/apt-get.cc:1557
67f393ab 961msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff"
640c5d94
MZ
962msgstr ""
963
0fd68707 964#: cmdline/apt-get.cc:1612
640c5d94 965#, c-format
67f393ab 966msgid "Couldn't find task %s"
640c5d94
MZ
967msgstr ""
968
0fd68707 969#: cmdline/apt-get.cc:1727 cmdline/apt-get.cc:1763
67f393ab 970#, c-format
971msgid "Couldn't find package %s"
3c4a4974
CP
972msgstr ""
973
0fd68707 974#: cmdline/apt-get.cc:1750
67f393ab 975#, c-format
976msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n"
640c5d94
MZ
977msgstr ""
978
0fd68707 979#: cmdline/apt-get.cc:1781
67f393ab 980#, fuzzy, c-format
0e1423ae 981msgid "%s set to manually installed.\n"
67f393ab 982msgstr "ali se %s treba instalirati"
640c5d94 983
0fd68707 984#: cmdline/apt-get.cc:1794
67f393ab 985msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:"
640c5d94
MZ
986msgstr ""
987
0fd68707 988#: cmdline/apt-get.cc:1797
67f393ab 989msgid ""
990"Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
991"solution)."
640c5d94
MZ
992msgstr ""
993
0fd68707 994#: cmdline/apt-get.cc:1809
67f393ab 995msgid ""
996"Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
997"requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
998"distribution that some required packages have not yet been created\n"
999"or been moved out of Incoming."
640c5d94
MZ
1000msgstr ""
1001
0fd68707 1002#: cmdline/apt-get.cc:1827
67f393ab 1003msgid "Broken packages"
1004msgstr "Oštećeni paketi"
640c5d94 1005
0fd68707 1006#: cmdline/apt-get.cc:1856
67f393ab 1007msgid "The following extra packages will be installed:"
1008msgstr "Slijedeći dodatni paketi će biti instalirani:"
de5a560a 1009
0fd68707 1010#: cmdline/apt-get.cc:1945
67f393ab 1011msgid "Suggested packages:"
1012msgstr "Predloženi paketi:"
640c5d94 1013
0fd68707 1014#: cmdline/apt-get.cc:1946
67f393ab 1015msgid "Recommended packages:"
1016msgstr "Preporučeni paketi:"
de5a560a 1017
0fd68707 1018#: cmdline/apt-get.cc:1975
67f393ab 1019msgid "Calculating upgrade... "
1020msgstr "Računam nadogradnju..."
640c5d94 1021
0fd68707 1022#: cmdline/apt-get.cc:1978 methods/ftp.cc:708 methods/connect.cc:112
67f393ab 1023msgid "Failed"
1024msgstr "Neuspješno"
640c5d94 1025
0fd68707 1026#: cmdline/apt-get.cc:1983
67f393ab 1027msgid "Done"
1028msgstr "Urađeno"
640c5d94 1029
0fd68707 1030#: cmdline/apt-get.cc:2050 cmdline/apt-get.cc:2058
67f393ab 1031msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
640c5d94
MZ
1032msgstr ""
1033
0fd68707 1034#: cmdline/apt-get.cc:2158
67f393ab 1035msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
640c5d94
MZ
1036msgstr ""
1037
0fd68707 1038#: cmdline/apt-get.cc:2188 cmdline/apt-get.cc:2434
de5a560a 1039#, c-format
67f393ab 1040msgid "Unable to find a source package for %s"
640c5d94
MZ
1041msgstr ""
1042
0fd68707 1043#: cmdline/apt-get.cc:2237
de5a560a 1044#, c-format
67f393ab 1045msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
640c5d94
MZ
1046msgstr ""
1047
0fd68707 1048#: cmdline/apt-get.cc:2272
de5a560a 1049#, c-format
67f393ab 1050msgid "You don't have enough free space in %s"
640c5d94
MZ
1051msgstr ""
1052
0fd68707 1053#: cmdline/apt-get.cc:2278
67f393ab 1054#, c-format
1055msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
640c5d94
MZ
1056msgstr ""
1057
0fd68707 1058#: cmdline/apt-get.cc:2281
640c5d94 1059#, c-format
67f393ab 1060msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
640c5d94
MZ
1061msgstr ""
1062
0fd68707 1063#: cmdline/apt-get.cc:2287
640c5d94 1064#, c-format
67f393ab 1065msgid "Fetch source %s\n"
640c5d94
MZ
1066msgstr ""
1067
0fd68707 1068#: cmdline/apt-get.cc:2318
67f393ab 1069msgid "Failed to fetch some archives."
de5a560a 1070msgstr ""
640c5d94 1071
0fd68707 1072#: cmdline/apt-get.cc:2346
de5a560a 1073#, c-format
67f393ab 1074msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
640c5d94
MZ
1075msgstr ""
1076
0fd68707 1077#: cmdline/apt-get.cc:2358
de5a560a 1078#, c-format
67f393ab 1079msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
de5a560a 1080msgstr ""
640c5d94 1081
0fd68707 1082#: cmdline/apt-get.cc:2359
67f393ab 1083#, c-format
1084msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
de5a560a 1085msgstr ""
640c5d94 1086
0fd68707 1087#: cmdline/apt-get.cc:2376
67f393ab 1088#, c-format
1089msgid "Build command '%s' failed.\n"
1090msgstr ""
de5a560a 1091
0fd68707 1092#: cmdline/apt-get.cc:2395
67f393ab 1093msgid "Child process failed"
640c5d94
MZ
1094msgstr ""
1095
0fd68707 1096#: cmdline/apt-get.cc:2411
67f393ab 1097msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
640c5d94
MZ
1098msgstr ""
1099
0fd68707 1100#: cmdline/apt-get.cc:2439
de5a560a 1101#, c-format
67f393ab 1102msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
640c5d94
MZ
1103msgstr ""
1104
0fd68707 1105#: cmdline/apt-get.cc:2459
de5a560a 1106#, c-format
67f393ab 1107msgid "%s has no build depends.\n"
de5a560a 1108msgstr ""
1109
0fd68707 1110#: cmdline/apt-get.cc:2511
67f393ab 1111#, c-format
1112msgid ""
1113"%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
1114"found"
de5a560a 1115msgstr ""
1116
0fd68707 1117#: cmdline/apt-get.cc:2564
de5a560a 1118#, c-format
640c5d94 1119msgid ""
67f393ab 1120"%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
1121"package %s can satisfy version requirements"
640c5d94
MZ
1122msgstr ""
1123
0fd68707 1124#: cmdline/apt-get.cc:2600
67f393ab 1125#, c-format
1126msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
de5a560a 1127msgstr ""
1128
0fd68707 1129#: cmdline/apt-get.cc:2627
67f393ab 1130#, c-format
1131msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
de5a560a 1132msgstr ""
1133
0fd68707 1134#: cmdline/apt-get.cc:2643
de5a560a 1135#, c-format
67f393ab 1136msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
de5a560a 1137msgstr ""
1138
0fd68707 1139#: cmdline/apt-get.cc:2648
67f393ab 1140msgid "Failed to process build dependencies"
de5a560a 1141msgstr ""
1142
0fd68707 1143#: cmdline/apt-get.cc:2680
67f393ab 1144msgid "Supported modules:"
1145msgstr "Podržani moduli:"
1146
0fd68707 1147#: cmdline/apt-get.cc:2721
67f393ab 1148msgid ""
1149"Usage: apt-get [options] command\n"
1150" apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
1151" apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
1152"\n"
1153"apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
1154"installing packages. The most frequently used commands are update\n"
1155"and install.\n"
1156"\n"
1157"Commands:\n"
1158" update - Retrieve new lists of packages\n"
1159" upgrade - Perform an upgrade\n"
1160" install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
1161" remove - Remove packages\n"
12bffed7 1162" autoremove - Remove automatically all unused packages\n"
8e947fe1 1163" purge - Remove packages and config files\n"
67f393ab 1164" source - Download source archives\n"
1165" build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
1166" dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
1167" dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
1168" clean - Erase downloaded archive files\n"
1169" autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
1170" check - Verify that there are no broken dependencies\n"
1171"\n"
1172"Options:\n"
1173" -h This help text.\n"
1174" -q Loggable output - no progress indicator\n"
1175" -qq No output except for errors\n"
1176" -d Download only - do NOT install or unpack archives\n"
1177" -s No-act. Perform ordering simulation\n"
1178" -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
ab231908 1179" -f Attempt to correct a system with broken dependencies in place\n"
67f393ab 1180" -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
1181" -u Show a list of upgraded packages as well\n"
1182" -b Build the source package after fetching it\n"
1183" -V Show verbose version numbers\n"
1184" -c=? Read this configuration file\n"
1185" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1186"See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
1187"pages for more information and options.\n"
1188" This APT has Super Cow Powers.\n"
de5a560a 1189msgstr ""
1190
0fd68707 1191#: cmdline/apt-get.cc:2889
09d057db 1192msgid ""
1193"NOTE: This is only a simulation!\n"
1194" apt-get needs root privileges for real execution.\n"
1195" Keep also in mind that locking is deactivated,\n"
1196" so don't depend on the relevance to the real current situation!"
1197msgstr ""
1198
67f393ab 1199#: cmdline/acqprogress.cc:55
1200msgid "Hit "
de5a560a 1201msgstr ""
1202
67f393ab 1203#: cmdline/acqprogress.cc:79
1204msgid "Get:"
de5a560a 1205msgstr ""
1206
67f393ab 1207#: cmdline/acqprogress.cc:110
1208msgid "Ign "
1209msgstr ""
de5a560a 1210
67f393ab 1211#: cmdline/acqprogress.cc:114
1212msgid "Err "
1213msgstr ""
de5a560a 1214
67f393ab 1215#: cmdline/acqprogress.cc:135
de5a560a 1216#, c-format
67f393ab 1217msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
de5a560a 1218msgstr ""
1219
67f393ab 1220#: cmdline/acqprogress.cc:225
de5a560a 1221#, c-format
67f393ab 1222msgid " [Working]"
de5a560a 1223msgstr ""
1224
67f393ab 1225#: cmdline/acqprogress.cc:271
de5a560a 1226#, c-format
67f393ab 1227msgid ""
1228"Media change: please insert the disc labeled\n"
1229" '%s'\n"
1230"in the drive '%s' and press enter\n"
de5a560a 1231msgstr ""
1232
67f393ab 1233#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86
1234msgid "Unknown package record!"
1235msgstr "Nepoznat zapis paketa\""
de5a560a 1236
67f393ab 1237#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:150
1238msgid ""
1239"Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
1240"\n"
1241"apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
1242"to indicate what kind of file it is.\n"
1243"\n"
1244"Options:\n"
1245" -h This help text\n"
1246" -s Use source file sorting\n"
1247" -c=? Read this configuration file\n"
1248" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
de5a560a 1249msgstr ""
1250
67f393ab 1251#: dselect/install:32
1252msgid "Bad default setting!"
1253msgstr "Loša podrazumjevana postavka!"
de5a560a 1254
8f30b478 1255#: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:94
1256#: dselect/install:105 dselect/update:45
67f393ab 1257msgid "Press enter to continue."
1258msgstr "Pritisnite enter za nastavak."
1259
8f30b478 1260#: dselect/install:91
1261msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?"
de5a560a 1262msgstr ""
1263
67f393ab 1264#: dselect/install:101
3483c747 1265msgid "Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed"
de5a560a 1266msgstr ""
1267
67f393ab 1268#: dselect/install:102
3483c747 1269msgid "will be configured. This may result in duplicate errors"
de5a560a 1270msgstr ""
1271
67f393ab 1272#: dselect/install:103
8f30b478 1273msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
1274msgstr ""
1275
1276#: dselect/install:104
67f393ab 1277msgid ""
1278"above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
de5a560a 1279msgstr ""
640c5d94 1280
67f393ab 1281#: dselect/update:30
1282msgid "Merging available information"
1283msgstr "Sastavljam dostupne informacije"
1284
0e1423ae 1285#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:114
640c5d94
MZ
1286msgid "Failed to create pipes"
1287msgstr ""
1288
0e1423ae 1289#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:141
640c5d94
MZ
1290msgid "Failed to exec gzip "
1291msgstr "Ne mogu izvršiti gzip"
1292
0e1423ae 1293#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:178 apt-inst/contrib/extracttar.cc:204
640c5d94
MZ
1294msgid "Corrupted archive"
1295msgstr "Oštećena arhiva"
1296
0e1423ae 1297#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:193
1169dbfa 1298msgid "Tar checksum failed, archive corrupted"
640c5d94
MZ
1299msgstr "Provjera Tar kontrolnog zbira nije uspjela, arhiva oštećena"
1300
0e1423ae 1301#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:296
640c5d94
MZ
1302#, c-format
1303msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
1304msgstr ""
1305
0e1423ae 1306#: apt-inst/contrib/arfile.cc:70
640c5d94
MZ
1307msgid "Invalid archive signature"
1308msgstr ""
1309
0e1423ae 1310#: apt-inst/contrib/arfile.cc:78
640c5d94
MZ
1311msgid "Error reading archive member header"
1312msgstr ""
1313
66a9a58e 1314#: apt-inst/contrib/arfile.cc:90
1315#, c-format
1316msgid "Invalid archive member header %s"
1317msgstr ""
1318
1319#: apt-inst/contrib/arfile.cc:102
640c5d94
MZ
1320msgid "Invalid archive member header"
1321msgstr ""
1322
0e1423ae 1323#: apt-inst/contrib/arfile.cc:128
640c5d94
MZ
1324msgid "Archive is too short"
1325msgstr "Arhiva je prekratka"
1326
0e1423ae 1327#: apt-inst/contrib/arfile.cc:132
640c5d94
MZ
1328msgid "Failed to read the archive headers"
1329msgstr ""
1330
0e1423ae 1331#: apt-inst/filelist.cc:380
640c5d94
MZ
1332msgid "DropNode called on still linked node"
1333msgstr ""
1334
0e1423ae 1335#: apt-inst/filelist.cc:412
640c5d94
MZ
1336msgid "Failed to locate the hash element!"
1337msgstr ""
1338
0e1423ae 1339#: apt-inst/filelist.cc:459
640c5d94
MZ
1340msgid "Failed to allocate diversion"
1341msgstr ""
1342
0e1423ae 1343#: apt-inst/filelist.cc:464
1169dbfa 1344msgid "Internal error in AddDiversion"
640c5d94
MZ
1345msgstr ""
1346
0e1423ae 1347#: apt-inst/filelist.cc:477
640c5d94
MZ
1348#, c-format
1349msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
1350msgstr ""
1351
0e1423ae 1352#: apt-inst/filelist.cc:506
640c5d94
MZ
1353#, c-format
1354msgid "Double add of diversion %s -> %s"
1355msgstr ""
1356
0e1423ae 1357#: apt-inst/filelist.cc:549
640c5d94
MZ
1358#, c-format
1359msgid "Duplicate conf file %s/%s"
1360msgstr ""
1361
0e1423ae 1362#: apt-inst/dirstream.cc:41 apt-inst/dirstream.cc:46 apt-inst/dirstream.cc:49
26e38fa2
CP
1363#, fuzzy, c-format
1364msgid "Failed to write file %s"
1365msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
640c5d94 1366
0e1423ae 1367#: apt-inst/dirstream.cc:92 apt-inst/dirstream.cc:100
640c5d94
MZ
1368#, c-format
1369msgid "Failed to close file %s"
1370msgstr ""
1371
0e1423ae 1372#: apt-inst/extract.cc:93 apt-inst/extract.cc:164
640c5d94
MZ
1373#, c-format
1374msgid "The path %s is too long"
1375msgstr ""
1376
0e1423ae 1377#: apt-inst/extract.cc:124
640c5d94
MZ
1378#, c-format
1379msgid "Unpacking %s more than once"
1380msgstr ""
1381
0e1423ae 1382#: apt-inst/extract.cc:134
640c5d94
MZ
1383#, c-format
1384msgid "The directory %s is diverted"
1385msgstr ""
1386
0e1423ae 1387#: apt-inst/extract.cc:144
640c5d94
MZ
1388#, c-format
1389msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
1390msgstr ""
1391
0e1423ae 1392#: apt-inst/extract.cc:154 apt-inst/extract.cc:297
640c5d94
MZ
1393msgid "The diversion path is too long"
1394msgstr ""
1395
0e1423ae 1396#: apt-inst/extract.cc:240
640c5d94
MZ
1397#, c-format
1398msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
1399msgstr ""
1400
0e1423ae 1401#: apt-inst/extract.cc:280
640c5d94
MZ
1402msgid "Failed to locate node in its hash bucket"
1403msgstr ""
1404
0e1423ae 1405#: apt-inst/extract.cc:284
640c5d94
MZ
1406msgid "The path is too long"
1407msgstr "Putanja je preduga"
1408
0e1423ae 1409#: apt-inst/extract.cc:414
640c5d94
MZ
1410#, c-format
1411msgid "Overwrite package match with no version for %s"
1412msgstr ""
1413
0e1423ae 1414#: apt-inst/extract.cc:431
640c5d94
MZ
1415#, c-format
1416msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
1417msgstr ""
1418
3d1e70d3 1419#. Only warn if there are no sources.list.d.
1420#. Only warn if there is no sources.list file.
0fd68707
MV
1421#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:157
1422#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:240 apt-pkg/sourcelist.cc:159
1423#: apt-pkg/sourcelist.cc:165 apt-pkg/acquire.cc:419 apt-pkg/init.cc:90
1424#: apt-pkg/init.cc:98 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:279
67f393ab 1425#, c-format
1426msgid "Unable to read %s"
1427msgstr "Ne mogu čitati %s"
1428
0e1423ae 1429#: apt-inst/extract.cc:491
640c5d94
MZ
1430#, c-format
1431msgid "Unable to stat %s"
1432msgstr ""
1433
0e1423ae 1434#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:51 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:57
640c5d94
MZ
1435#, c-format
1436msgid "Failed to remove %s"
1437msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
1438
0e1423ae 1439#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:106 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:108
640c5d94
MZ
1440#, c-format
1441msgid "Unable to create %s"
1442msgstr "Ne mogu kreirati %s"
1443
0e1423ae 1444#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:114
640c5d94
MZ
1445#, c-format
1446msgid "Failed to stat %sinfo"
1447msgstr ""
1448
0e1423ae 1449#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:119
640c5d94
MZ
1450msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem"
1451msgstr ""
1452
67f393ab 1453#. Build the status cache
0fd68707
MV
1454#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:135 apt-pkg/pkgcachegen.cc:793
1455#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:865 apt-pkg/pkgcachegen.cc:870
1456#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1008
67f393ab 1457msgid "Reading package lists"
1458msgstr "Čitam spiskove paketa"
1459
0e1423ae 1460#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:176
640c5d94
MZ
1461#, c-format
1462msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo"
1463msgstr ""
1464
0e1423ae 1465#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:197 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:351
1466#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:444
1169dbfa 1467msgid "Internal error getting a package name"
640c5d94
MZ
1468msgstr ""
1469
0e1423ae 1470#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:201 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:382
1169dbfa 1471msgid "Reading file listing"
640c5d94
MZ
1472msgstr "Čitam spisak datoteke"
1473
0e1423ae 1474#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:212
640c5d94
MZ
1475#, c-format
1476msgid ""
1477"Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file "
1478"then make it empty and immediately re-install the same version of the "
1479"package!"
1480msgstr ""
1481
0e1423ae 1482#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:225 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:238
640c5d94
MZ
1483#, c-format
1484msgid "Failed reading the list file %sinfo/%s"
1485msgstr ""
1486
0e1423ae 1487#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:262
1169dbfa 1488msgid "Internal error getting a node"
640c5d94
MZ
1489msgstr ""
1490
0e1423ae 1491#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:305
640c5d94
MZ
1492#, c-format
1493msgid "Failed to open the diversions file %sdiversions"
1494msgstr ""
1495
0e1423ae 1496#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:320
640c5d94
MZ
1497msgid "The diversion file is corrupted"
1498msgstr ""
1499
0e1423ae 1500#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:327 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:332
1501#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:337
640c5d94
MZ
1502#, c-format
1503msgid "Invalid line in the diversion file: %s"
1504msgstr ""
1505
0e1423ae 1506#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:358
1169dbfa 1507msgid "Internal error adding a diversion"
640c5d94
MZ
1508msgstr ""
1509
0e1423ae 1510#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:379
080bf1be 1511msgid "The pkg cache must be initialized first"
640c5d94
MZ
1512msgstr ""
1513
0e1423ae 1514#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:439
640c5d94 1515#, c-format
1169dbfa 1516msgid "Failed to find a Package: header, offset %lu"
640c5d94
MZ
1517msgstr ""
1518
0e1423ae 1519#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:461
640c5d94
MZ
1520#, c-format
1521msgid "Bad ConfFile section in the status file. Offset %lu"
1522msgstr ""
1523
0e1423ae 1524#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:466
640c5d94
MZ
1525#, c-format
1526msgid "Error parsing MD5. Offset %lu"
1527msgstr ""
1528
0e1423ae 1529#: apt-inst/deb/debfile.cc:38 apt-inst/deb/debfile.cc:43
640c5d94
MZ
1530#, c-format
1531msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member"
1532msgstr ""
1533
0e1423ae 1534#: apt-inst/deb/debfile.cc:50
640c5d94 1535#, c-format
0e1423ae 1536msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s', '%s' or '%s' member"
640c5d94
MZ
1537msgstr ""
1538
0e1423ae 1539#: apt-inst/deb/debfile.cc:110
640c5d94
MZ
1540#, c-format
1541msgid "Couldn't change to %s"
1542msgstr ""
1543
0e1423ae 1544#: apt-inst/deb/debfile.cc:140
1169dbfa 1545msgid "Internal error, could not locate member"
640c5d94
MZ
1546msgstr ""
1547
0e1423ae 1548#: apt-inst/deb/debfile.cc:173
640c5d94
MZ
1549msgid "Failed to locate a valid control file"
1550msgstr ""
1551
0e1423ae 1552#: apt-inst/deb/debfile.cc:258
1169dbfa 1553msgid "Unparsable control file"
640c5d94
MZ
1554msgstr ""
1555
3d1e70d3 1556#: methods/cdrom.cc:200
640c5d94 1557#, c-format
67f393ab 1558msgid "Unable to read the cdrom database %s"
1559msgstr ""
640c5d94 1560
3d1e70d3 1561#: methods/cdrom.cc:209
67f393ab 1562msgid ""
1563"Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update "
1564"cannot be used to add new CD-ROMs"
1565msgstr ""
1566
3d1e70d3 1567#: methods/cdrom.cc:219
67f393ab 1568#, fuzzy
1569msgid "Wrong CD-ROM"
1570msgstr "Pogrešan CD"
1571
3d1e70d3 1572#: methods/cdrom.cc:245
640c5d94 1573#, c-format
67f393ab 1574msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
1575msgstr "Ne mogu demontirati CD-ROM na %s, moguće je da se još uvijek koristi."
640c5d94 1576
3d1e70d3 1577#: methods/cdrom.cc:250
67f393ab 1578#, fuzzy
1579msgid "Disk not found."
1580msgstr "Datoteka nije pronađena"
3c4a4974 1581
3d1e70d3 1582#: methods/cdrom.cc:258 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264
67f393ab 1583msgid "File not found"
1584msgstr "Datoteka nije pronađena"
640c5d94 1585
0e1423ae 1586#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:141 methods/gzip.cc:150
0fd68707 1587#: methods/rred.cc:483 methods/rred.cc:492
67f393ab 1588msgid "Failed to stat"
1589msgstr ""
640c5d94 1590
0fd68707 1591#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:147 methods/rred.cc:489
67f393ab 1592msgid "Failed to set modification time"
1593msgstr ""
640c5d94 1594
67f393ab 1595#: methods/file.cc:44
1596msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
1597msgstr ""
640c5d94 1598
67f393ab 1599#. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
1c5f0d75 1600#: methods/ftp.cc:168
67f393ab 1601msgid "Logging in"
1602msgstr "Prijavljujem se"
640c5d94 1603
1c5f0d75 1604#: methods/ftp.cc:174
67f393ab 1605msgid "Unable to determine the peer name"
1606msgstr ""
640c5d94 1607
1c5f0d75 1608#: methods/ftp.cc:179
67f393ab 1609msgid "Unable to determine the local name"
1610msgstr ""
640c5d94 1611
1c5f0d75 1612#: methods/ftp.cc:210 methods/ftp.cc:238
67f393ab 1613#, c-format
1614msgid "The server refused the connection and said: %s"
1615msgstr ""
640c5d94 1616
1c5f0d75 1617#: methods/ftp.cc:216
67f393ab 1618#, c-format
1619msgid "USER failed, server said: %s"
1620msgstr ""
de5a560a 1621
1c5f0d75 1622#: methods/ftp.cc:223
67f393ab 1623#, c-format
1624msgid "PASS failed, server said: %s"
1625msgstr ""
1626
1c5f0d75 1627#: methods/ftp.cc:243
67f393ab 1628msgid ""
1629"A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
1630"is empty."
1631msgstr ""
1632
1c5f0d75 1633#: methods/ftp.cc:271
67f393ab 1634#, c-format
1635msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
1636msgstr ""
1637
1c5f0d75 1638#: methods/ftp.cc:297
67f393ab 1639#, c-format
1640msgid "TYPE failed, server said: %s"
1641msgstr ""
1642
1c5f0d75 1643#: methods/ftp.cc:335 methods/ftp.cc:446 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226
67f393ab 1644msgid "Connection timeout"
1645msgstr ""
1646
1c5f0d75 1647#: methods/ftp.cc:341
67f393ab 1648msgid "Server closed the connection"
1649msgstr "Server je zatvorio vezu"
1650
0fd68707 1651#: methods/ftp.cc:344 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:667 methods/rsh.cc:190
67f393ab 1652msgid "Read error"
1653msgstr "Greška pri čitanju"
1654
1c5f0d75 1655#: methods/ftp.cc:351 methods/rsh.cc:197
67f393ab 1656msgid "A response overflowed the buffer."
1657msgstr ""
1658
1c5f0d75 1659#: methods/ftp.cc:368 methods/ftp.cc:380
de5a560a 1660#, fuzzy
67f393ab 1661msgid "Protocol corruption"
1662msgstr "Oštećenje protokola"
de5a560a 1663
0fd68707 1664#: methods/ftp.cc:452 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:706 methods/rsh.cc:232
67f393ab 1665msgid "Write error"
1666msgstr "Greška pri pisanju"
1667
1c5f0d75 1668#: methods/ftp.cc:693 methods/ftp.cc:699 methods/ftp.cc:735
67f393ab 1669msgid "Could not create a socket"
640c5d94
MZ
1670msgstr ""
1671
1c5f0d75 1672#: methods/ftp.cc:704
67f393ab 1673msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
640c5d94
MZ
1674msgstr ""
1675
1c5f0d75 1676#: methods/ftp.cc:710
67f393ab 1677msgid "Could not connect passive socket."
640c5d94
MZ
1678msgstr ""
1679
1c5f0d75 1680#: methods/ftp.cc:728
67f393ab 1681msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
de5a560a 1682msgstr ""
1683
1c5f0d75 1684#: methods/ftp.cc:742
67f393ab 1685msgid "Could not bind a socket"
de5a560a 1686msgstr ""
1687
1c5f0d75 1688#: methods/ftp.cc:746
67f393ab 1689msgid "Could not listen on the socket"
1690msgstr ""
1691
1c5f0d75 1692#: methods/ftp.cc:753
67f393ab 1693msgid "Could not determine the socket's name"
1694msgstr ""
1695
1c5f0d75 1696#: methods/ftp.cc:785
67f393ab 1697msgid "Unable to send PORT command"
1698msgstr ""
1699
1c5f0d75 1700#: methods/ftp.cc:795
640c5d94 1701#, c-format
67f393ab 1702msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
640c5d94
MZ
1703msgstr ""
1704
1c5f0d75 1705#: methods/ftp.cc:804
67f393ab 1706#, c-format
1707msgid "EPRT failed, server said: %s"
de5a560a 1708msgstr ""
1709
1c5f0d75 1710#: methods/ftp.cc:824
67f393ab 1711msgid "Data socket connect timed out"
1712msgstr ""
de5a560a 1713
1c5f0d75 1714#: methods/ftp.cc:831
67f393ab 1715msgid "Unable to accept connection"
1716msgstr ""
de5a560a 1717
0fd68707 1718#: methods/ftp.cc:870 methods/http.cc:1000 methods/rsh.cc:303
67f393ab 1719msgid "Problem hashing file"
de5a560a 1720msgstr ""
1721
1c5f0d75 1722#: methods/ftp.cc:883
640c5d94 1723#, c-format
67f393ab 1724msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
640c5d94
MZ
1725msgstr ""
1726
1c5f0d75 1727#: methods/ftp.cc:898 methods/rsh.cc:322
67f393ab 1728msgid "Data socket timed out"
640c5d94
MZ
1729msgstr ""
1730
1c5f0d75 1731#: methods/ftp.cc:928
67f393ab 1732#, c-format
1733msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
de5a560a 1734msgstr ""
640c5d94 1735
67f393ab 1736#. Get the files information
1c5f0d75 1737#: methods/ftp.cc:1005
67f393ab 1738msgid "Query"
1739msgstr ""
1740
1c5f0d75 1741#: methods/ftp.cc:1117
67f393ab 1742msgid "Unable to invoke "
1743msgstr ""
1744
ab231908 1745#: methods/connect.cc:70
67f393ab 1746#, c-format
1747msgid "Connecting to %s (%s)"
1748msgstr ""
1749
ab231908 1750#: methods/connect.cc:81
67f393ab 1751#, c-format
1752msgid "[IP: %s %s]"
1753msgstr ""
1754
ab231908 1755#: methods/connect.cc:90
67f393ab 1756#, c-format
1757msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
1758msgstr ""
1759
ab231908 1760#: methods/connect.cc:96
67f393ab 1761#, c-format
1762msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
1763msgstr ""
640c5d94 1764
ab231908 1765#: methods/connect.cc:104
67f393ab 1766#, c-format
1767msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
640c5d94
MZ
1768msgstr ""
1769
ab231908 1770#: methods/connect.cc:119
67f393ab 1771#, c-format
1772msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
de5a560a 1773msgstr ""
640c5d94 1774
67f393ab 1775#. We say this mainly because the pause here is for the
1776#. ssh connection that is still going
ab231908 1777#: methods/connect.cc:147 methods/rsh.cc:425
67f393ab 1778#, c-format
1779msgid "Connecting to %s"
1780msgstr "Povezujem se sa %s"
1781
0fd68707 1782#: methods/connect.cc:166 methods/connect.cc:185
67f393ab 1783#, c-format
1784msgid "Could not resolve '%s'"
de5a560a 1785msgstr ""
640c5d94 1786
0fd68707 1787#: methods/connect.cc:191
67f393ab 1788#, c-format
1789msgid "Temporary failure resolving '%s'"
640c5d94
MZ
1790msgstr ""
1791
0fd68707 1792#: methods/connect.cc:194
de5a560a 1793#, c-format
a0895a74 1794msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i - %s)"
640c5d94
MZ
1795msgstr ""
1796
0fd68707 1797#: methods/connect.cc:241
3483c747 1798#, fuzzy, c-format
1799msgid "Unable to connect to %s:%s:"
67f393ab 1800msgstr "Ne mogu se povezati sa %s %s:"
1801
0fd68707
MV
1802#. TRANSLATOR: %s is the trusted keyring parts directory
1803#: methods/gpgv.cc:78
1804#, fuzzy, c-format
1805msgid "No keyring installed in %s."
1806msgstr "Odustajem od instalacije."
1807
1808#: methods/gpgv.cc:104
1809msgid "E: Too many keyrings should be passed to gpgv. Exiting."
640c5d94
MZ
1810msgstr ""
1811
0fd68707 1812#: methods/gpgv.cc:121
67f393ab 1813msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
1814msgstr ""
1815
0fd68707 1816#: methods/gpgv.cc:237
de5a560a 1817msgid ""
67f393ab 1818"Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
640c5d94
MZ
1819msgstr ""
1820
0fd68707 1821#: methods/gpgv.cc:242
67f393ab 1822msgid "At least one invalid signature was encountered."
640c5d94
MZ
1823msgstr ""
1824
0fd68707 1825#: methods/gpgv.cc:246
67f393ab 1826#, c-format
dac98b4b 1827msgid "Could not execute '%s' to verify signature (is gpgv installed?)"
640c5d94
MZ
1828msgstr ""
1829
0fd68707 1830#: methods/gpgv.cc:251
67f393ab 1831msgid "Unknown error executing gpgv"
640c5d94
MZ
1832msgstr ""
1833
0fd68707 1834#: methods/gpgv.cc:285 methods/gpgv.cc:292
67f393ab 1835#, fuzzy
1836msgid "The following signatures were invalid:\n"
1837msgstr "Slijedeći dodatni paketi će biti instalirani:"
de5a560a 1838
0fd68707 1839#: methods/gpgv.cc:299
de5a560a 1840msgid ""
67f393ab 1841"The following signatures couldn't be verified because the public key is not "
1842"available:\n"
640c5d94
MZ
1843msgstr ""
1844
67f393ab 1845#: methods/gzip.cc:64
640c5d94 1846#, c-format
67f393ab 1847msgid "Couldn't open pipe for %s"
640c5d94
MZ
1848msgstr ""
1849
67f393ab 1850#: methods/gzip.cc:109
1851#, c-format
1852msgid "Read error from %s process"
de5a560a 1853msgstr ""
de5a560a 1854
1c5f0d75 1855#: methods/http.cc:385
67f393ab 1856msgid "Waiting for headers"
1857msgstr "Čekam na zaglavlja"
de5a560a 1858
1c5f0d75 1859#: methods/http.cc:531
640c5d94 1860#, c-format
67f393ab 1861msgid "Got a single header line over %u chars"
640c5d94
MZ
1862msgstr ""
1863
1c5f0d75 1864#: methods/http.cc:539
67f393ab 1865msgid "Bad header line"
de5a560a 1866msgstr ""
1867
1c5f0d75 1868#: methods/http.cc:558 methods/http.cc:565
67f393ab 1869msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
de5a560a 1870msgstr ""
1871
1c5f0d75 1872#: methods/http.cc:594
67f393ab 1873msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
de5a560a 1874msgstr ""
1875
1c5f0d75 1876#: methods/http.cc:609
67f393ab 1877msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
de5a560a 1878msgstr ""
1879
1c5f0d75 1880#: methods/http.cc:611
67f393ab 1881msgid "This HTTP server has broken range support"
640c5d94
MZ
1882msgstr ""
1883
1c5f0d75 1884#: methods/http.cc:635
67f393ab 1885msgid "Unknown date format"
1886msgstr "Nepoznat oblik datuma"
de5a560a 1887
0fd68707 1888#: methods/http.cc:791
67f393ab 1889msgid "Select failed"
de5a560a 1890msgstr ""
1891
0fd68707 1892#: methods/http.cc:796
67f393ab 1893msgid "Connection timed out"
1894msgstr ""
de5a560a 1895
0fd68707 1896#: methods/http.cc:819
67f393ab 1897msgid "Error writing to output file"
1898msgstr ""
de5a560a 1899
0fd68707 1900#: methods/http.cc:850
67f393ab 1901msgid "Error writing to file"
640c5d94
MZ
1902msgstr ""
1903
0fd68707 1904#: methods/http.cc:878
67f393ab 1905msgid "Error writing to the file"
640c5d94
MZ
1906msgstr ""
1907
0fd68707 1908#: methods/http.cc:892
67f393ab 1909msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
640c5d94
MZ
1910msgstr ""
1911
0fd68707 1912#: methods/http.cc:894
67f393ab 1913msgid "Error reading from server"
640c5d94
MZ
1914msgstr ""
1915
0fd68707 1916#: methods/http.cc:985 apt-pkg/contrib/mmap.cc:233
08f8455c 1917#, fuzzy
1918msgid "Failed to truncate file"
1919msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
1920
0fd68707 1921#: methods/http.cc:1150
67f393ab 1922msgid "Bad header data"
640c5d94
MZ
1923msgstr ""
1924
0fd68707 1925#: methods/http.cc:1167 methods/http.cc:1222
67f393ab 1926msgid "Connection failed"
1927msgstr "Povezivanje neuspješno"
1928
0fd68707 1929#: methods/http.cc:1314
67f393ab 1930msgid "Internal error"
1931msgstr "Unutrašnja greška"
1932
3d1e70d3 1933#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:76
67f393ab 1934msgid "Can't mmap an empty file"
640c5d94
MZ
1935msgstr ""
1936
0fd68707 1937#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:81 apt-pkg/contrib/mmap.cc:202
640c5d94 1938#, c-format
67f393ab 1939msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
640c5d94
MZ
1940msgstr ""
1941
0fd68707 1942#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:252
d9199d6e 1943#, c-format
1944msgid ""
1945"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
1946"Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
08f8455c 1947msgstr ""
1948
0fd68707
MV
1949#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:347
1950#, c-format
1951msgid ""
1952"The size of a MMap has already reached the defined limit of %lu bytes,abort "
1953"the try to grow the MMap."
1954msgstr ""
1955
8e947fe1 1956#. d means days, h means hours, min means minutes, s means seconds
66a9a58e 1957#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:346
8e947fe1 1958#, c-format
1959msgid "%lid %lih %limin %lis"
1960msgstr ""
1961
1962#. h means hours, min means minutes, s means seconds
66a9a58e 1963#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:353
8e947fe1 1964#, c-format
1965msgid "%lih %limin %lis"
1966msgstr ""
1967
1968#. min means minutes, s means seconds
66a9a58e 1969#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:360
8e947fe1 1970#, c-format
1971msgid "%limin %lis"
1972msgstr ""
1973
1974#. s means seconds
66a9a58e 1975#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:365
8e947fe1 1976#, c-format
1977msgid "%lis"
1978msgstr ""
1979
66a9a58e 1980#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1040
67f393ab 1981#, c-format
1982msgid "Selection %s not found"
640c5d94
MZ
1983msgstr ""
1984
0fd68707 1985#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:452
640c5d94 1986#, c-format
67f393ab 1987msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
1988msgstr ""
640c5d94 1989
0fd68707 1990#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510
640c5d94 1991#, c-format
67f393ab 1992msgid "Opening configuration file %s"
640c5d94
MZ
1993msgstr ""
1994
0fd68707 1995#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:678
640c5d94 1996#, c-format
67f393ab 1997msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
640c5d94
MZ
1998msgstr ""
1999
0fd68707 2000#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:697
640c5d94 2001#, c-format
67f393ab 2002msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag"
de5a560a 2003msgstr ""
640c5d94 2004
0fd68707 2005#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:714
640c5d94 2006#, c-format
67f393ab 2007msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
640c5d94
MZ
2008msgstr ""
2009
0fd68707 2010#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:754
67f393ab 2011#, c-format
2012msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
640c5d94
MZ
2013msgstr ""
2014
0fd68707 2015#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:761
640c5d94 2016#, c-format
67f393ab 2017msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
640c5d94
MZ
2018msgstr ""
2019
0fd68707 2020#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:765 apt-pkg/contrib/configuration.cc:770
640c5d94 2021#, c-format
67f393ab 2022msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
de5a560a 2023msgstr ""
640c5d94 2024
0fd68707 2025#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:774
802442e3 2026#, c-format
67f393ab 2027msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
802442e3 2028msgstr ""
2029
0fd68707 2030#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:825
de5a560a 2031#, c-format
67f393ab 2032msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
3c4a4974
CP
2033msgstr ""
2034
67f393ab 2035#: apt-pkg/contrib/progress.cc:153
de5a560a 2036#, c-format
67f393ab 2037msgid "%c%s... Error!"
3c4a4974
CP
2038msgstr ""
2039
67f393ab 2040#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155
2041#, c-format
2042msgid "%c%s... Done"
3c4a4974
CP
2043msgstr ""
2044
0e1423ae 2045#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:77
802442e3 2046#, c-format
67f393ab 2047msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known."
3c4a4974
CP
2048msgstr ""
2049
0e1423ae 2050#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:103 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:111
2051#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:119
de5a560a 2052#, c-format
67f393ab 2053msgid "Command line option %s is not understood"
3c4a4974
CP
2054msgstr ""
2055
0e1423ae 2056#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:124
de5a560a 2057#, c-format
67f393ab 2058msgid "Command line option %s is not boolean"
3c4a4974
CP
2059msgstr ""
2060
67f393ab 2061#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:163 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:184
640c5d94 2062#, c-format
67f393ab 2063msgid "Option %s requires an argument."
640c5d94
MZ
2064msgstr ""
2065
67f393ab 2066#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:198 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:204
640c5d94 2067#, c-format
67f393ab 2068msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
640c5d94
MZ
2069msgstr ""
2070
0e1423ae 2071#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:234
640c5d94 2072#, c-format
67f393ab 2073msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
640c5d94
MZ
2074msgstr ""
2075
0e1423ae 2076#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:265
de5a560a 2077#, c-format
67f393ab 2078msgid "Option '%s' is too long"
640c5d94
MZ
2079msgstr ""
2080
0e1423ae 2081#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:298
67f393ab 2082#, c-format
2083msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
640c5d94
MZ
2084msgstr ""
2085
0e1423ae 2086#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:348
67f393ab 2087#, c-format
2088msgid "Invalid operation %s"
640c5d94
MZ
2089msgstr ""
2090
0e1423ae 2091#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:52
67f393ab 2092#, c-format
2093msgid "Unable to stat the mount point %s"
640c5d94
MZ
2094msgstr ""
2095
3d1e70d3 2096#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:153 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:187
2097#: apt-pkg/acquire.cc:425 apt-pkg/acquire.cc:450 apt-pkg/clean.cc:39
de5a560a 2098#, c-format
67f393ab 2099msgid "Unable to change to %s"
640c5d94
MZ
2100msgstr ""
2101
3d1e70d3 2102#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:195
67f393ab 2103msgid "Failed to stat the cdrom"
640c5d94
MZ
2104msgstr ""
2105
0fd68707 2106#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:151
67f393ab 2107#, c-format
2108msgid "Not using locking for read only lock file %s"
640c5d94
MZ
2109msgstr ""
2110
0fd68707 2111#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:156
67f393ab 2112#, c-format
2113msgid "Could not open lock file %s"
640c5d94
MZ
2114msgstr ""
2115
0fd68707 2116#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:174
67f393ab 2117#, c-format
2118msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
640c5d94
MZ
2119msgstr ""
2120
0fd68707 2121#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:178
67f393ab 2122#, c-format
2123msgid "Could not get lock %s"
640c5d94
MZ
2124msgstr ""
2125
0fd68707 2126#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:568
de5a560a 2127#, c-format
67f393ab 2128msgid "Waited for %s but it wasn't there"
640c5d94
MZ
2129msgstr ""
2130
0fd68707 2131#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:580
67f393ab 2132#, c-format
2133msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
640c5d94
MZ
2134msgstr ""
2135
0fd68707 2136#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:582
de5a560a 2137#, c-format
09d057db 2138msgid "Sub-process %s received signal %u."
2139msgstr ""
2140
0fd68707 2141#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:586
09d057db 2142#, c-format
67f393ab 2143msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
640c5d94
MZ
2144msgstr ""
2145
0fd68707 2146#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:588
67f393ab 2147#, c-format
2148msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
640c5d94
MZ
2149msgstr ""
2150
0fd68707 2151#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:632
640c5d94 2152#, c-format
67f393ab 2153msgid "Could not open file %s"
2154msgstr ""
640c5d94 2155
0fd68707 2156#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:688
640c5d94 2157#, c-format
67f393ab 2158msgid "read, still have %lu to read but none left"
2159msgstr ""
640c5d94 2160
0fd68707 2161#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:718
67f393ab 2162#, c-format
2163msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
640c5d94
MZ
2164msgstr ""
2165
0fd68707 2166#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:793
67f393ab 2167msgid "Problem closing the file"
640c5d94
MZ
2168msgstr ""
2169
0fd68707 2170#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:799
67f393ab 2171msgid "Problem unlinking the file"
640c5d94
MZ
2172msgstr ""
2173
0fd68707 2174#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:810
67f393ab 2175msgid "Problem syncing the file"
640c5d94
MZ
2176msgstr ""
2177
09d057db 2178#: apt-pkg/pkgcache.cc:133
67f393ab 2179msgid "Empty package cache"
640c5d94
MZ
2180msgstr ""
2181
09d057db 2182#: apt-pkg/pkgcache.cc:139
67f393ab 2183msgid "The package cache file is corrupted"
640c5d94
MZ
2184msgstr ""
2185
09d057db 2186#: apt-pkg/pkgcache.cc:144
67f393ab 2187msgid "The package cache file is an incompatible version"
640c5d94
MZ
2188msgstr ""
2189
09d057db 2190#: apt-pkg/pkgcache.cc:149
640c5d94 2191#, c-format
67f393ab 2192msgid "This APT does not support the versioning system '%s'"
640c5d94
MZ
2193msgstr ""
2194
09d057db 2195#: apt-pkg/pkgcache.cc:154
67f393ab 2196msgid "The package cache was built for a different architecture"
640c5d94
MZ
2197msgstr ""
2198
09d057db 2199#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
67f393ab 2200msgid "Depends"
2201msgstr "Zavisi"
640c5d94 2202
09d057db 2203#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
67f393ab 2204msgid "PreDepends"
2205msgstr "Unaprijed zavisi"
640c5d94 2206
09d057db 2207#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
67f393ab 2208msgid "Suggests"
2209msgstr "Predlaže"
640c5d94 2210
09d057db 2211#: apt-pkg/pkgcache.cc:226
67f393ab 2212msgid "Recommends"
2213msgstr "Preporučuje"
640c5d94 2214
09d057db 2215#: apt-pkg/pkgcache.cc:226
67f393ab 2216#, fuzzy
2217msgid "Conflicts"
2218msgstr "Sukobljava se sa"
640c5d94 2219
09d057db 2220#: apt-pkg/pkgcache.cc:226
67f393ab 2221msgid "Replaces"
2222msgstr "Zamjenjuje"
2223
09d057db 2224#: apt-pkg/pkgcache.cc:227
67f393ab 2225msgid "Obsoletes"
2226msgstr "Zastarijeva"
2227
09d057db 2228#: apt-pkg/pkgcache.cc:227
67f393ab 2229msgid "Breaks"
640c5d94
MZ
2230msgstr ""
2231
09d057db 2232#: apt-pkg/pkgcache.cc:227
2233msgid "Enhances"
2234msgstr ""
2235
2236#: apt-pkg/pkgcache.cc:238
67f393ab 2237msgid "important"
2238msgstr "važno"
640c5d94 2239
09d057db 2240#: apt-pkg/pkgcache.cc:238
67f393ab 2241msgid "required"
2242msgstr "zahtijevano"
640c5d94 2243
09d057db 2244#: apt-pkg/pkgcache.cc:238
67f393ab 2245msgid "standard"
2246msgstr "standardno"
640c5d94 2247
09d057db 2248#: apt-pkg/pkgcache.cc:239
67f393ab 2249msgid "optional"
2250msgstr "opcionalno"
640c5d94 2251
09d057db 2252#: apt-pkg/pkgcache.cc:239
67f393ab 2253msgid "extra"
2254msgstr "extra"
640c5d94 2255
09d057db 2256#: apt-pkg/depcache.cc:123 apt-pkg/depcache.cc:152
67f393ab 2257msgid "Building dependency tree"
2258msgstr "Gradim stablo zavisnosti"
640c5d94 2259
09d057db 2260#: apt-pkg/depcache.cc:124
67f393ab 2261msgid "Candidate versions"
2262msgstr "Verzije kandidata"
640c5d94 2263
09d057db 2264#: apt-pkg/depcache.cc:153
67f393ab 2265msgid "Dependency generation"
2266msgstr "Stvaranje zavisnosti"
640c5d94 2267
3d1e70d3 2268#: apt-pkg/depcache.cc:173 apt-pkg/depcache.cc:193 apt-pkg/depcache.cc:197
67f393ab 2269#, fuzzy
2270msgid "Reading state information"
2271msgstr "Sastavljam dostupne informacije"
640c5d94 2272
3d1e70d3 2273#: apt-pkg/depcache.cc:223
67f393ab 2274#, fuzzy, c-format
2275msgid "Failed to open StateFile %s"
2276msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
640c5d94 2277
3d1e70d3 2278#: apt-pkg/depcache.cc:229
67f393ab 2279#, fuzzy, c-format
2280msgid "Failed to write temporary StateFile %s"
2281msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
640c5d94 2282
0e1423ae 2283#: apt-pkg/tagfile.cc:102
640c5d94 2284#, c-format
67f393ab 2285msgid "Unable to parse package file %s (1)"
640c5d94
MZ
2286msgstr ""
2287
0e1423ae 2288#: apt-pkg/tagfile.cc:189
640c5d94 2289#, c-format
67f393ab 2290msgid "Unable to parse package file %s (2)"
640c5d94
MZ
2291msgstr ""
2292
0fd68707 2293#: apt-pkg/sourcelist.cc:83
640c5d94 2294#, c-format
67f393ab 2295msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)"
640c5d94
MZ
2296msgstr ""
2297
0fd68707 2298#: apt-pkg/sourcelist.cc:85
640c5d94 2299#, c-format
67f393ab 2300msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)"
640c5d94
MZ
2301msgstr ""
2302
0fd68707 2303#: apt-pkg/sourcelist.cc:88
640c5d94 2304#, c-format
67f393ab 2305msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)"
640c5d94
MZ
2306msgstr ""
2307
0fd68707 2308#: apt-pkg/sourcelist.cc:94
de5a560a 2309#, c-format
67f393ab 2310msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)"
640c5d94
MZ
2311msgstr ""
2312
0fd68707 2313#: apt-pkg/sourcelist.cc:101
67f393ab 2314#, c-format
2315msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
4948a1ba 2316msgstr ""
2317
0fd68707 2318#: apt-pkg/sourcelist.cc:199
67f393ab 2319#, c-format
2320msgid "Opening %s"
2321msgstr "Otvaram %s"
4948a1ba 2322
0fd68707 2323#: apt-pkg/sourcelist.cc:216 apt-pkg/cdrom.cc:445
640c5d94 2324#, c-format
67f393ab 2325msgid "Line %u too long in source list %s."
640c5d94
MZ
2326msgstr ""
2327
0fd68707 2328#: apt-pkg/sourcelist.cc:236
640c5d94 2329#, c-format
67f393ab 2330msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
640c5d94
MZ
2331msgstr ""
2332
0fd68707 2333#: apt-pkg/sourcelist.cc:240
67f393ab 2334#, c-format
2335msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
640c5d94
MZ
2336msgstr ""
2337
0fd68707 2338#: apt-pkg/sourcelist.cc:248 apt-pkg/sourcelist.cc:251
67f393ab 2339#, c-format
2340msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)"
640c5d94
MZ
2341msgstr ""
2342
1c5f0d75 2343#: apt-pkg/packagemanager.cc:324 apt-pkg/packagemanager.cc:586
a0895a74
MV
2344#, c-format
2345msgid ""
2346"Could not perform immediate configuration on '%s'.Please see man 5 apt.conf "
2347"under APT::Immediate-Configure for details. (%d)"
2348msgstr ""
2349
1c5f0d75 2350#: apt-pkg/packagemanager.cc:440
67f393ab 2351#, c-format
de5a560a 2352msgid ""
67f393ab 2353"This installation run will require temporarily removing the essential "
2354"package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
2355"you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
640c5d94
MZ
2356msgstr ""
2357
1c5f0d75 2358#: apt-pkg/packagemanager.cc:478
a0895a74
MV
2359#, c-format
2360msgid ""
2361"Could not perform immediate configuration on already unpacked '%s'.Please "
2362"see man 5 apt.conf under APT::Immediate-Configure for details."
2363msgstr ""
2364
0e1423ae 2365#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32
67f393ab 2366#, c-format
2367msgid "Index file type '%s' is not supported"
640c5d94
MZ
2368msgstr ""
2369
08f8455c 2370#: apt-pkg/algorithms.cc:248
640c5d94 2371#, c-format
67f393ab 2372msgid ""
2373"The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
640c5d94
MZ
2374msgstr ""
2375
3d1e70d3 2376#: apt-pkg/algorithms.cc:1138
67f393ab 2377msgid ""
2378"Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
2379"held packages."
640c5d94
MZ
2380msgstr ""
2381
3d1e70d3 2382#: apt-pkg/algorithms.cc:1140
67f393ab 2383msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
640c5d94
MZ
2384msgstr ""
2385
3d1e70d3 2386#: apt-pkg/algorithms.cc:1415 apt-pkg/algorithms.cc:1417
ab231908
OS
2387msgid ""
2388"Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones "
2389"used instead."
2390msgstr ""
2391
09d057db 2392#: apt-pkg/acquire.cc:60
640c5d94 2393#, c-format
67f393ab 2394msgid "Lists directory %spartial is missing."
640c5d94
MZ
2395msgstr ""
2396
09d057db 2397#: apt-pkg/acquire.cc:64
67f393ab 2398#, c-format
2399msgid "Archive directory %spartial is missing."
640c5d94
MZ
2400msgstr ""
2401
67f393ab 2402#. only show the ETA if it makes sense
2403#. two days
3d1e70d3 2404#: apt-pkg/acquire.cc:826
640c5d94 2405#, c-format
67f393ab 2406msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)"
640c5d94
MZ
2407msgstr ""
2408
3d1e70d3 2409#: apt-pkg/acquire.cc:828
67f393ab 2410#, fuzzy, c-format
2411msgid "Retrieving file %li of %li"
2412msgstr "Čitam spisak datoteke"
640c5d94 2413
0e1423ae 2414#: apt-pkg/acquire-worker.cc:110
640c5d94 2415#, c-format
67f393ab 2416msgid "The method driver %s could not be found."
640c5d94
MZ
2417msgstr ""
2418
0e1423ae 2419#: apt-pkg/acquire-worker.cc:159
640c5d94 2420#, c-format
67f393ab 2421msgid "Method %s did not start correctly"
640c5d94
MZ
2422msgstr ""
2423
8e947fe1 2424#: apt-pkg/acquire-worker.cc:413
3c4a4974 2425#, c-format
67f393ab 2426msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter."
3c4a4974
CP
2427msgstr ""
2428
1c5f0d75 2429#: apt-pkg/init.cc:133
640c5d94 2430#, c-format
67f393ab 2431msgid "Packaging system '%s' is not supported"
640c5d94
MZ
2432msgstr ""
2433
1c5f0d75 2434#: apt-pkg/init.cc:149
67f393ab 2435msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
640c5d94
MZ
2436msgstr ""
2437
3d1e70d3 2438#: apt-pkg/clean.cc:56
3c4a4974 2439#, c-format
67f393ab 2440msgid "Unable to stat %s."
3c4a4974
CP
2441msgstr ""
2442
0e1423ae 2443#: apt-pkg/srcrecords.cc:44
67f393ab 2444msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
640c5d94
MZ
2445msgstr ""
2446
ab231908 2447#: apt-pkg/cachefile.cc:71
67f393ab 2448msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
640c5d94
MZ
2449msgstr ""
2450
ab231908 2451#: apt-pkg/cachefile.cc:75
67f393ab 2452msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
640c5d94
MZ
2453msgstr ""
2454
0fd68707 2455#: apt-pkg/policy.cc:316
09d057db 2456#, c-format
2457msgid "Invalid record in the preferences file %s, no Package header"
640c5d94
MZ
2458msgstr ""
2459
0fd68707 2460#: apt-pkg/policy.cc:338
67f393ab 2461#, c-format
2462msgid "Did not understand pin type %s"
640c5d94
MZ
2463msgstr ""
2464
0fd68707 2465#: apt-pkg/policy.cc:346
67f393ab 2466msgid "No priority (or zero) specified for pin"
640c5d94
MZ
2467msgstr ""
2468
3d1e70d3 2469#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:74
67f393ab 2470msgid "Cache has an incompatible versioning system"
640c5d94
MZ
2471msgstr ""
2472
3d1e70d3 2473#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:117
67f393ab 2474#, c-format
2475msgid "Error occurred while processing %s (NewPackage)"
640c5d94
MZ
2476msgstr ""
2477
3d1e70d3 2478#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:132
67f393ab 2479#, c-format
2480msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)"
640c5d94
MZ
2481msgstr ""
2482
3d1e70d3 2483#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:166
640c5d94 2484#, c-format
0e1423ae 2485msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)"
640c5d94
MZ
2486msgstr ""
2487
3d1e70d3 2488#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:191
640c5d94 2489#, c-format
67f393ab 2490msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage2)"
640c5d94
MZ
2491msgstr ""
2492
3d1e70d3 2493#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:195
4948a1ba 2494#, c-format
67f393ab 2495msgid "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)"
4948a1ba 2496msgstr ""
2497
3d1e70d3 2498#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:226
67f393ab 2499#, c-format
2500msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion1)"
640c5d94
MZ
2501msgstr ""
2502
3d1e70d3 2503#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:230
67f393ab 2504#, c-format
2505msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage3)"
640c5d94
MZ
2506msgstr ""
2507
3d1e70d3 2508#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:234
67f393ab 2509#, c-format
2510msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
640c5d94
MZ
2511msgstr ""
2512
3d1e70d3 2513#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:258
67f393ab 2514#, c-format
0e1423ae 2515msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)"
640c5d94
MZ
2516msgstr ""
2517
3d1e70d3 2518#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:264
67f393ab 2519msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
2520msgstr ""
640c5d94 2521
3d1e70d3 2522#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:267
67f393ab 2523msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
2524msgstr ""
4948a1ba 2525
3d1e70d3 2526#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:270
67f393ab 2527msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of."
2528msgstr ""
640c5d94 2529
3d1e70d3 2530#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:273
67f393ab 2531msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
2532msgstr ""
640c5d94 2533
3d1e70d3 2534#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:301
67f393ab 2535#, c-format
2536msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)"
640c5d94
MZ
2537msgstr ""
2538
3d1e70d3 2539#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:314
67f393ab 2540#, c-format
2541msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)"
640c5d94
MZ
2542msgstr ""
2543
3d1e70d3 2544#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:320
640c5d94 2545#, c-format
67f393ab 2546msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
640c5d94
MZ
2547msgstr ""
2548
0fd68707 2549#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:706
de5a560a 2550#, c-format
67f393ab 2551msgid "Couldn't stat source package list %s"
2552msgstr ""
2553
0fd68707 2554#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:808
67f393ab 2555msgid "Collecting File Provides"
2556msgstr ""
2557
0fd68707 2558#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:952 apt-pkg/pkgcachegen.cc:959
67f393ab 2559msgid "IO Error saving source cache"
640c5d94
MZ
2560msgstr ""
2561
3d1e70d3 2562#: apt-pkg/acquire-item.cc:128
de5a560a 2563#, c-format
67f393ab 2564msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
2565msgstr ""
2566
0fd68707 2567#: apt-pkg/acquire-item.cc:432
67f393ab 2568msgid "MD5Sum mismatch"
2569msgstr ""
2570
0fd68707 2571#: apt-pkg/acquire-item.cc:693 apt-pkg/acquire-item.cc:1455
0e1423ae 2572msgid "Hash Sum mismatch"
2573msgstr ""
2574
0fd68707 2575#: apt-pkg/acquire-item.cc:1150
67f393ab 2576msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
640c5d94
MZ
2577msgstr ""
2578
0fd68707 2579#: apt-pkg/acquire-item.cc:1260
640c5d94 2580#, c-format
67f393ab 2581msgid ""
2582"I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
2583"to manually fix this package. (due to missing arch)"
640c5d94
MZ
2584msgstr ""
2585
0fd68707 2586#: apt-pkg/acquire-item.cc:1319
de5a560a 2587#, c-format
67f393ab 2588msgid ""
2589"I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
2590"manually fix this package."
1b5a6222
CP
2591msgstr ""
2592
0fd68707 2593#: apt-pkg/acquire-item.cc:1360
de5a560a 2594#, c-format
67f393ab 2595msgid ""
2596"The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
c79dc7ed 2597msgstr ""
2598
0fd68707 2599#: apt-pkg/acquire-item.cc:1447
67f393ab 2600msgid "Size mismatch"
bcc753b7
CP
2601msgstr ""
2602
09d057db 2603#: apt-pkg/indexrecords.cc:40
2604#, fuzzy, c-format
2605msgid "Unable to parse Release file %s"
2606msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s"
2607
2608#: apt-pkg/indexrecords.cc:47
2609#, c-format
2610msgid "No sections in Release file %s"
2611msgstr ""
2612
2613#: apt-pkg/indexrecords.cc:81
2614#, c-format
2615msgid "No Hash entry in Release file %s"
2616msgstr ""
2617
67f393ab 2618#: apt-pkg/vendorlist.cc:66
640c5d94 2619#, c-format
67f393ab 2620msgid "Vendor block %s contains no fingerprint"
640c5d94
MZ
2621msgstr ""
2622
3d1e70d3 2623#: apt-pkg/cdrom.cc:525
640c5d94 2624#, c-format
67f393ab 2625msgid ""
2626"Using CD-ROM mount point %s\n"
2627"Mounting CD-ROM\n"
2628msgstr ""
2629
3d1e70d3 2630#: apt-pkg/cdrom.cc:534 apt-pkg/cdrom.cc:622
67f393ab 2631msgid "Identifying.. "
640c5d94
MZ
2632msgstr ""
2633
3d1e70d3 2634#: apt-pkg/cdrom.cc:559
640c5d94 2635#, c-format
0e1423ae 2636msgid "Stored label: %s\n"
640c5d94
MZ
2637msgstr ""
2638
3d1e70d3 2639#: apt-pkg/cdrom.cc:566 apt-pkg/cdrom.cc:836
0e1423ae 2640#, fuzzy
2641msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
2642msgstr "Pogrešan CD"
2643
3d1e70d3 2644#: apt-pkg/cdrom.cc:585
1b5a6222 2645#, c-format
67f393ab 2646msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
39f4df79
CP
2647msgstr ""
2648
3d1e70d3 2649#: apt-pkg/cdrom.cc:603
67f393ab 2650msgid "Unmounting CD-ROM\n"
39f4df79
CP
2651msgstr ""
2652
3d1e70d3 2653#: apt-pkg/cdrom.cc:607
67f393ab 2654#, fuzzy
2655msgid "Waiting for disc...\n"
2656msgstr "Čekam na zaglavlja"
2657
2658#. Mount the new CDROM
3d1e70d3 2659#: apt-pkg/cdrom.cc:615
67f393ab 2660msgid "Mounting CD-ROM...\n"
1b5a6222
CP
2661msgstr ""
2662
3d1e70d3 2663#: apt-pkg/cdrom.cc:633
67f393ab 2664msgid "Scanning disc for index files..\n"
1b5a6222
CP
2665msgstr ""
2666
3d1e70d3 2667#: apt-pkg/cdrom.cc:673
1b5a6222 2668#, c-format
67f393ab 2669msgid ""
93730c1c 2670"Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and %"
2671"zu signatures\n"
1b5a6222
CP
2672msgstr ""
2673
3d1e70d3 2674#: apt-pkg/cdrom.cc:684
09d057db 2675msgid ""
2676"Unable to locate any package files, perhaps this is not a Debian Disc or the "
2677"wrong architecture?"
2678msgstr ""
2679
3d1e70d3 2680#: apt-pkg/cdrom.cc:710
de5a560a 2681#, c-format
67f393ab 2682msgid "Found label '%s'\n"
2683msgstr ""
2684
3d1e70d3 2685#: apt-pkg/cdrom.cc:739
67f393ab 2686msgid "That is not a valid name, try again.\n"
1b5a6222
CP
2687msgstr ""
2688
3d1e70d3 2689#: apt-pkg/cdrom.cc:755
de5a560a 2690#, c-format
2691msgid ""
67f393ab 2692"This disc is called: \n"
2693"'%s'\n"
2694msgstr ""
2695
3d1e70d3 2696#: apt-pkg/cdrom.cc:759
67f393ab 2697#, fuzzy
2698msgid "Copying package lists..."
2699msgstr "Čitam spiskove paketa"
2700
3d1e70d3 2701#: apt-pkg/cdrom.cc:785
67f393ab 2702msgid "Writing new source list\n"
2703msgstr ""
2704
3d1e70d3 2705#: apt-pkg/cdrom.cc:794
67f393ab 2706msgid "Source list entries for this disc are:\n"
1b5a6222
CP
2707msgstr ""
2708
3d1e70d3 2709#: apt-pkg/indexcopy.cc:263 apt-pkg/indexcopy.cc:835
de5a560a 2710#, c-format
67f393ab 2711msgid "Wrote %i records.\n"
1b5a6222
CP
2712msgstr ""
2713
3d1e70d3 2714#: apt-pkg/indexcopy.cc:265 apt-pkg/indexcopy.cc:837
1b5a6222 2715#, c-format
67f393ab 2716msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n"
1b5a6222
CP
2717msgstr ""
2718
3d1e70d3 2719#: apt-pkg/indexcopy.cc:268 apt-pkg/indexcopy.cc:840
f9ac6f71 2720#, c-format
67f393ab 2721msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
f9ac6f71 2722msgstr ""
2723
3d1e70d3 2724#: apt-pkg/indexcopy.cc:271 apt-pkg/indexcopy.cc:843
67f393ab 2725#, c-format
2726msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
1b5a6222
CP
2727msgstr ""
2728
1c5f0d75 2729#: apt-pkg/indexcopy.cc:530
2730#, c-format
2731msgid "Skipping nonexistent file %s"
2732msgstr ""
2733
2734#: apt-pkg/indexcopy.cc:536
2735#, c-format
2736msgid "Can't find authentication record for: %s"
2737msgstr ""
2738
2739#: apt-pkg/indexcopy.cc:542
2740#, c-format
2741msgid "Hash mismatch for: %s"
2742msgstr ""
2743
08f8455c 2744#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:49
2745#, fuzzy, c-format
2746msgid "Installing %s"
2747msgstr " Instalirano:"
2748
1c5f0d75 2749#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:50 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:661
08f8455c 2750#, fuzzy, c-format
2751msgid "Configuring %s"
2752msgstr "Povezujem se sa %s"
2753
1c5f0d75 2754#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:51 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:668
08f8455c 2755#, fuzzy, c-format
2756msgid "Removing %s"
2757msgstr "Otvaram %s"
2758
2759#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
1c5f0d75 2760#, fuzzy, c-format
2761msgid "Completely removing %s"
2762msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
2763
2764#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:53
08f8455c 2765#, c-format
2766msgid "Running post-installation trigger %s"
2767msgstr ""
2768
1c5f0d75 2769#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:558
0e1423ae 2770#, c-format
2771msgid "Directory '%s' missing"
2772msgstr ""
2773
1c5f0d75 2774#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:654
67f393ab 2775#, fuzzy, c-format
2776msgid "Preparing %s"
2777msgstr "Otvaram %s"
de5a560a 2778
1c5f0d75 2779#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:655
67f393ab 2780#, fuzzy, c-format
2781msgid "Unpacking %s"
2782msgstr "Otvaram %s"
2783
1c5f0d75 2784#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:660
67f393ab 2785#, c-format
2786msgid "Preparing to configure %s"
1b5a6222
CP
2787msgstr ""
2788
1c5f0d75 2789#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:662
67f393ab 2790#, fuzzy, c-format
2791msgid "Installed %s"
2792msgstr " Instalirano:"
2793
1c5f0d75 2794#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:667
67f393ab 2795#, c-format
2796msgid "Preparing for removal of %s"
1b5a6222
CP
2797msgstr ""
2798
1c5f0d75 2799#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:669
67f393ab 2800#, fuzzy, c-format
2801msgid "Removed %s"
2802msgstr "Preporučuje"
2803
1c5f0d75 2804#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:674
67f393ab 2805#, c-format
2806msgid "Preparing to completely remove %s"
1b5a6222
CP
2807msgstr ""
2808
1c5f0d75 2809#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:675
67f393ab 2810#, fuzzy, c-format
2811msgid "Completely removed %s"
2812msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
2813
1c5f0d75 2814#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:879
0e1423ae 2815msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n"
1b5a6222
CP
2816msgstr ""
2817
1c5f0d75 2818#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:909
09d057db 2819msgid "Running dpkg"
2820msgstr ""
2821
2822#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:70
2823#, c-format
2824msgid ""
2825"Unable to lock the administration directory (%s), is another process using "
2826"it?"
2827msgstr ""
2828
2829#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:73
2830#, c-format
2831msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?"
2832msgstr ""
2833
2834#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:82
2835msgid ""
2836"dpkg was interrupted, you must manually run 'dpkg --configure -a' to correct "
2837"the problem. "
2838msgstr ""
2839
8e947fe1 2840#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:100
2841msgid "Not locked"
2842msgstr ""
2843
0fd68707
MV
2844#: methods/rred.cc:465
2845#, c-format
2846msgid ""
2847"Could not patch %s with mmap and with file operation usage - the patch seems "
2848"to be corrupt."
2849msgstr ""
2850
2851#: methods/rred.cc:470
2852#, c-format
2853msgid ""
2854"Could not patch %s with mmap (but no mmap specific fail) - the patch seems "
2855"to be corrupt."
1b5a6222
CP
2856msgstr ""
2857
0e1423ae 2858#: methods/rsh.cc:330
2859msgid "Connection closed prematurely"
67f393ab 2860msgstr ""
de5a560a 2861
0e1423ae 2862#, fuzzy
2863#~ msgid "openpty failed\n"
2864#~ msgstr "Povezivanje neuspješno"
de5a560a 2865
edae3167 2866#~ msgid "File date has changed %s"
2867#~ msgstr "Datum datoteke je promijenjen %s"