]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
640c5d94 MZ |
1 | # APT - Advanced Package Transfer |
2 | # This file is put in the public domain. | |
3 | # Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>, 2004 | |
4 | # | |
5 | msgid "" | |
6 | msgstr "" | |
7 | "Project-Id-Version: apt 0.5.26\n" | |
8 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | |
3483c747 | 9 | "POT-Creation-Date: 2009-09-27 17:32+0200\n" |
640c5d94 MZ |
10 | "PO-Revision-Date: 2004-05-06 15:25+0100\n" |
11 | "Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>\n" | |
12 | "Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n" | |
13 | "MIME-Version: 1.0\n" | |
14 | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | |
15 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
16 | ||
09d057db | 17 | #: cmdline/apt-cache.cc:141 |
640c5d94 | 18 | #, c-format |
67f393ab | 19 | msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n" |
20 | msgstr "Paket %s verzije %s ima nezadovoljenu zavisnost:\n" | |
640c5d94 | 21 | |
09d057db | 22 | #: cmdline/apt-cache.cc:181 cmdline/apt-cache.cc:550 cmdline/apt-cache.cc:644 |
3d1e70d3 | 23 | #: cmdline/apt-cache.cc:797 cmdline/apt-cache.cc:1021 |
09d057db | 24 | #: cmdline/apt-cache.cc:1423 cmdline/apt-cache.cc:1575 |
de5a560a | 25 | #, c-format |
67f393ab | 26 | msgid "Unable to locate package %s" |
27 | msgstr "Ne mogu pronaći paket %s" | |
640c5d94 | 28 | |
09d057db | 29 | #: cmdline/apt-cache.cc:245 |
12bffed7 | 30 | msgid "Total package names: " |
67f393ab | 31 | msgstr "Ukupno naziva paketa:" |
640c5d94 | 32 | |
09d057db | 33 | #: cmdline/apt-cache.cc:285 |
67f393ab | 34 | msgid " Normal packages: " |
35 | msgstr " Normalni paketi:" | |
640c5d94 | 36 | |
09d057db | 37 | #: cmdline/apt-cache.cc:286 |
67f393ab | 38 | msgid " Pure virtual packages: " |
39 | msgstr " Čisto virtuelni paketi:" | |
640c5d94 | 40 | |
09d057db | 41 | #: cmdline/apt-cache.cc:287 |
67f393ab | 42 | msgid " Single virtual packages: " |
43 | msgstr " Pojedinačni virutuelni paketi:" | |
640c5d94 | 44 | |
09d057db | 45 | #: cmdline/apt-cache.cc:288 |
67f393ab | 46 | msgid " Mixed virtual packages: " |
47 | msgstr " Miješani virtuelni paketi:" | |
4948a1ba | 48 | |
09d057db | 49 | #: cmdline/apt-cache.cc:289 |
67f393ab | 50 | msgid " Missing: " |
51 | msgstr " Nedostajući:" | |
640c5d94 | 52 | |
09d057db | 53 | #: cmdline/apt-cache.cc:291 |
67f393ab | 54 | msgid "Total distinct versions: " |
55 | msgstr "Ukupno različitih verzija:" | |
640c5d94 | 56 | |
09d057db | 57 | #: cmdline/apt-cache.cc:293 |
67f393ab | 58 | #, fuzzy |
12bffed7 | 59 | msgid "Total distinct descriptions: " |
67f393ab | 60 | msgstr "Ukupno različitih verzija:" |
4948a1ba | 61 | |
09d057db | 62 | #: cmdline/apt-cache.cc:295 |
67f393ab | 63 | msgid "Total dependencies: " |
64 | msgstr "Ukupno zavisnosti:" | |
640c5d94 | 65 | |
09d057db | 66 | #: cmdline/apt-cache.cc:298 |
67f393ab | 67 | msgid "Total ver/file relations: " |
68 | msgstr "Ukupno Verzija/Datoteka odnosa:" | |
640c5d94 | 69 | |
09d057db | 70 | #: cmdline/apt-cache.cc:300 |
67f393ab | 71 | #, fuzzy |
72 | msgid "Total Desc/File relations: " | |
73 | msgstr "Ukupno Verzija/Datoteka odnosa:" | |
640c5d94 | 74 | |
09d057db | 75 | #: cmdline/apt-cache.cc:302 |
67f393ab | 76 | msgid "Total Provides mappings: " |
640c5d94 MZ |
77 | msgstr "" |
78 | ||
09d057db | 79 | #: cmdline/apt-cache.cc:314 |
67f393ab | 80 | msgid "Total globbed strings: " |
640c5d94 MZ |
81 | msgstr "" |
82 | ||
09d057db | 83 | #: cmdline/apt-cache.cc:328 |
67f393ab | 84 | msgid "Total dependency version space: " |
640c5d94 MZ |
85 | msgstr "" |
86 | ||
09d057db | 87 | #: cmdline/apt-cache.cc:333 |
67f393ab | 88 | msgid "Total slack space: " |
640c5d94 MZ |
89 | msgstr "" |
90 | ||
09d057db | 91 | #: cmdline/apt-cache.cc:341 |
67f393ab | 92 | msgid "Total space accounted for: " |
640c5d94 MZ |
93 | msgstr "" |
94 | ||
3d1e70d3 | 95 | #: cmdline/apt-cache.cc:469 cmdline/apt-cache.cc:1221 |
67f393ab | 96 | #, c-format |
97 | msgid "Package file %s is out of sync." | |
640c5d94 MZ |
98 | msgstr "" |
99 | ||
09d057db | 100 | #: cmdline/apt-cache.cc:1297 |
67f393ab | 101 | msgid "You must give exactly one pattern" |
640c5d94 MZ |
102 | msgstr "" |
103 | ||
09d057db | 104 | #: cmdline/apt-cache.cc:1451 |
67f393ab | 105 | msgid "No packages found" |
106 | msgstr "Paketi nisu pronađeni" | |
640c5d94 | 107 | |
09d057db | 108 | #: cmdline/apt-cache.cc:1528 |
67f393ab | 109 | msgid "Package files:" |
110 | msgstr "Datoteke paketa:" | |
640c5d94 | 111 | |
09d057db | 112 | #: cmdline/apt-cache.cc:1535 cmdline/apt-cache.cc:1622 |
67f393ab | 113 | msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file" |
640c5d94 MZ |
114 | msgstr "" |
115 | ||
67f393ab | 116 | #. Show any packages have explicit pins |
09d057db | 117 | #: cmdline/apt-cache.cc:1549 |
67f393ab | 118 | msgid "Pinned packages:" |
640c5d94 MZ |
119 | msgstr "" |
120 | ||
09d057db | 121 | #: cmdline/apt-cache.cc:1561 cmdline/apt-cache.cc:1602 |
67f393ab | 122 | msgid "(not found)" |
640c5d94 MZ |
123 | msgstr "" |
124 | ||
67f393ab | 125 | #. Installed version |
09d057db | 126 | #: cmdline/apt-cache.cc:1582 |
67f393ab | 127 | msgid " Installed: " |
128 | msgstr " Instalirano:" | |
640c5d94 | 129 | |
09d057db | 130 | #: cmdline/apt-cache.cc:1584 cmdline/apt-cache.cc:1592 |
67f393ab | 131 | msgid "(none)" |
640c5d94 MZ |
132 | msgstr "" |
133 | ||
67f393ab | 134 | #. Candidate Version |
09d057db | 135 | #: cmdline/apt-cache.cc:1589 |
67f393ab | 136 | msgid " Candidate: " |
640c5d94 MZ |
137 | msgstr "" |
138 | ||
09d057db | 139 | #: cmdline/apt-cache.cc:1599 |
67f393ab | 140 | msgid " Package pin: " |
648bb618 CP |
141 | msgstr "" |
142 | ||
67f393ab | 143 | #. Show the priority tables |
09d057db | 144 | #: cmdline/apt-cache.cc:1608 |
67f393ab | 145 | msgid " Version table:" |
648bb618 CP |
146 | msgstr "" |
147 | ||
09d057db | 148 | #: cmdline/apt-cache.cc:1623 |
de5a560a | 149 | #, c-format |
67f393ab | 150 | msgid " %4i %s\n" |
de5a560a | 151 | msgstr "" |
640c5d94 | 152 | |
3d1e70d3 | 153 | #: cmdline/apt-cache.cc:1718 cmdline/apt-cdrom.cc:134 cmdline/apt-config.cc:70 |
0e1423ae | 154 | #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 |
66a9a58e | 155 | #: cmdline/apt-get.cc:2651 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 |
640c5d94 | 156 | #, c-format |
0e1423ae | 157 | msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n" |
640c5d94 MZ |
158 | msgstr "" |
159 | ||
3d1e70d3 | 160 | #: cmdline/apt-cache.cc:1725 |
67f393ab | 161 | msgid "" |
162 | "Usage: apt-cache [options] command\n" | |
163 | " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" | |
164 | " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n" | |
165 | " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n" | |
166 | "\n" | |
167 | "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n" | |
168 | "cache files, and query information from them\n" | |
169 | "\n" | |
170 | "Commands:\n" | |
171 | " add - Add a package file to the source cache\n" | |
172 | " gencaches - Build both the package and source cache\n" | |
173 | " showpkg - Show some general information for a single package\n" | |
174 | " showsrc - Show source records\n" | |
175 | " stats - Show some basic statistics\n" | |
176 | " dump - Show the entire file in a terse form\n" | |
177 | " dumpavail - Print an available file to stdout\n" | |
178 | " unmet - Show unmet dependencies\n" | |
179 | " search - Search the package list for a regex pattern\n" | |
180 | " show - Show a readable record for the package\n" | |
181 | " depends - Show raw dependency information for a package\n" | |
182 | " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n" | |
6c0bed9d | 183 | " pkgnames - List the names of all packages in the system\n" |
184 | " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n" | |
67f393ab | 185 | " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n" |
186 | " policy - Show policy settings\n" | |
187 | "\n" | |
188 | "Options:\n" | |
189 | " -h This help text.\n" | |
190 | " -p=? The package cache.\n" | |
191 | " -s=? The source cache.\n" | |
192 | " -q Disable progress indicator.\n" | |
193 | " -i Show only important deps for the unmet command.\n" | |
194 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
195 | " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" | |
196 | "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n" | |
640c5d94 | 197 | msgstr "" |
640c5d94 | 198 | |
3d1e70d3 | 199 | #: cmdline/apt-cdrom.cc:77 |
3483c747 | 200 | msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'" |
640c5d94 MZ |
201 | msgstr "" |
202 | ||
3d1e70d3 | 203 | #: cmdline/apt-cdrom.cc:92 |
67f393ab | 204 | msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" |
640c5d94 MZ |
205 | msgstr "" |
206 | ||
3d1e70d3 | 207 | #: cmdline/apt-cdrom.cc:114 |
67f393ab | 208 | msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set." |
640c5d94 MZ |
209 | msgstr "" |
210 | ||
67f393ab | 211 | #: cmdline/apt-config.cc:41 |
212 | msgid "Arguments not in pairs" | |
213 | msgstr "Argumenti nisu u parovima" | |
640c5d94 | 214 | |
67f393ab | 215 | #: cmdline/apt-config.cc:76 |
216 | msgid "" | |
217 | "Usage: apt-config [options] command\n" | |
218 | "\n" | |
219 | "apt-config is a simple tool to read the APT config file\n" | |
220 | "\n" | |
221 | "Commands:\n" | |
222 | " shell - Shell mode\n" | |
223 | " dump - Show the configuration\n" | |
224 | "\n" | |
225 | "Options:\n" | |
226 | " -h This help text.\n" | |
227 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
228 | " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" | |
640c5d94 | 229 | msgstr "" |
67f393ab | 230 | "Upotreba: apt-config [opcije] naredba\n" |
231 | "\n" | |
232 | "apt-config je jednostavni alat za čitanje APT konfiguracijske datoteke\n" | |
233 | "\n" | |
234 | "Naredbe:\n" | |
235 | " shell - Shell mod\n" | |
236 | " dump - Prikaz konfiguracije\n" | |
237 | "\n" | |
238 | "Opcije:\n" | |
239 | " -h Ovaj tekst pomoći.\n" | |
240 | " -c=? Pročitaj ovu konfiguracijsku datoteku\n" | |
241 | " -o=? Podesi odgovarajuću konfiguracijsku opciju, npr. -o dir::cache=/tmp\n" | |
640c5d94 | 242 | |
67f393ab | 243 | #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98 |
de5a560a | 244 | #, c-format |
67f393ab | 245 | msgid "%s not a valid DEB package." |
246 | msgstr "%s nije ispravan DEB paket." | |
640c5d94 | 247 | |
67f393ab | 248 | #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:232 |
249 | msgid "" | |
250 | "Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n" | |
251 | "\n" | |
252 | "apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n" | |
253 | "from debian packages\n" | |
254 | "\n" | |
255 | "Options:\n" | |
256 | " -h This help text\n" | |
257 | " -t Set the temp dir\n" | |
258 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
259 | " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" | |
640c5d94 MZ |
260 | msgstr "" |
261 | ||
3d1e70d3 | 262 | #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:830 |
640c5d94 | 263 | #, c-format |
67f393ab | 264 | msgid "Unable to write to %s" |
265 | msgstr "Ne mogu zapisati na %s" | |
edae3167 | 266 | |
67f393ab | 267 | #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:310 |
268 | msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?" | |
edae3167 | 269 | msgstr "" |
67f393ab | 270 | "Ne mogu odrediti verziju debconf programa. Da li je debconf instaliran?" |
640c5d94 | 271 | |
0e1423ae | 272 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:164 ftparchive/apt-ftparchive.cc:338 |
67f393ab | 273 | msgid "Package extension list is too long" |
640c5d94 MZ |
274 | msgstr "" |
275 | ||
0e1423ae | 276 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:166 ftparchive/apt-ftparchive.cc:180 |
277 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:203 ftparchive/apt-ftparchive.cc:253 | |
278 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:267 ftparchive/apt-ftparchive.cc:289 | |
640c5d94 | 279 | #, c-format |
67f393ab | 280 | msgid "Error processing directory %s" |
640c5d94 MZ |
281 | msgstr "" |
282 | ||
0e1423ae | 283 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:251 |
67f393ab | 284 | msgid "Source extension list is too long" |
640c5d94 MZ |
285 | msgstr "" |
286 | ||
0e1423ae | 287 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:368 |
67f393ab | 288 | msgid "Error writing header to contents file" |
640c5d94 MZ |
289 | msgstr "" |
290 | ||
0e1423ae | 291 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:398 |
640c5d94 | 292 | #, c-format |
67f393ab | 293 | msgid "Error processing contents %s" |
640c5d94 MZ |
294 | msgstr "" |
295 | ||
0e1423ae | 296 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:553 |
de5a560a | 297 | msgid "" |
67f393ab | 298 | "Usage: apt-ftparchive [options] command\n" |
299 | "Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n" | |
300 | " sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n" | |
301 | " contents path\n" | |
302 | " release path\n" | |
303 | " generate config [groups]\n" | |
304 | " clean config\n" | |
305 | "\n" | |
306 | "apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n" | |
307 | "many styles of generation from fully automated to functional replacements\n" | |
308 | "for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n" | |
309 | "\n" | |
310 | "apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n" | |
311 | "Package file contains the contents of all the control fields from\n" | |
312 | "each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n" | |
313 | "is supported to force the value of Priority and Section.\n" | |
314 | "\n" | |
315 | "Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n" | |
316 | "The --source-override option can be used to specify a src override file\n" | |
317 | "\n" | |
318 | "The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n" | |
319 | "tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n" | |
320 | "override file should contain the override flags. Pathprefix is\n" | |
321 | "appended to the filename fields if present. Example usage from the \n" | |
322 | "Debian archive:\n" | |
323 | " apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n" | |
324 | " dists/potato/main/binary-i386/Packages\n" | |
325 | "\n" | |
326 | "Options:\n" | |
327 | " -h This help text\n" | |
328 | " --md5 Control MD5 generation\n" | |
329 | " -s=? Source override file\n" | |
330 | " -q Quiet\n" | |
331 | " -d=? Select the optional caching database\n" | |
332 | " --no-delink Enable delinking debug mode\n" | |
333 | " --contents Control contents file generation\n" | |
334 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
335 | " -o=? Set an arbitrary configuration option" | |
640c5d94 MZ |
336 | msgstr "" |
337 | ||
0e1423ae | 338 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:759 |
67f393ab | 339 | msgid "No selections matched" |
640c5d94 MZ |
340 | msgstr "" |
341 | ||
0e1423ae | 342 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:832 |
640c5d94 | 343 | #, c-format |
67f393ab | 344 | msgid "Some files are missing in the package file group `%s'" |
640c5d94 MZ |
345 | msgstr "" |
346 | ||
0e1423ae | 347 | #: ftparchive/cachedb.cc:43 |
640c5d94 | 348 | #, c-format |
67f393ab | 349 | msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old" |
350 | msgstr "DB je bila oštećena, datoteka preimenovana u %s.old" | |
de5a560a | 351 | |
0e1423ae | 352 | #: ftparchive/cachedb.cc:61 |
640c5d94 | 353 | #, c-format |
67f393ab | 354 | msgid "DB is old, attempting to upgrade %s" |
355 | msgstr "DB je stara, pokušavam nadogradnju %s" | |
1b5a6222 | 356 | |
0e1423ae | 357 | #: ftparchive/cachedb.cc:72 |
67f393ab | 358 | msgid "" |
359 | "DB format is invalid. If you upgraded from a older version of apt, please " | |
360 | "remove and re-create the database." | |
640c5d94 MZ |
361 | msgstr "" |
362 | ||
0e1423ae | 363 | #: ftparchive/cachedb.cc:77 |
67f393ab | 364 | #, fuzzy, c-format |
365 | msgid "Unable to open DB file %s: %s" | |
366 | msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s" | |
640c5d94 | 367 | |
0e1423ae | 368 | #: ftparchive/cachedb.cc:123 apt-inst/extract.cc:178 apt-inst/extract.cc:190 |
369 | #: apt-inst/extract.cc:207 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:117 | |
67f393ab | 370 | #, c-format |
371 | msgid "Failed to stat %s" | |
640c5d94 MZ |
372 | msgstr "" |
373 | ||
0e1423ae | 374 | #: ftparchive/cachedb.cc:238 |
67f393ab | 375 | msgid "Archive has no control record" |
376 | msgstr "Arhiva nema kontrolnog zapisa" | |
640c5d94 | 377 | |
0e1423ae | 378 | #: ftparchive/cachedb.cc:444 |
67f393ab | 379 | msgid "Unable to get a cursor" |
640c5d94 MZ |
380 | msgstr "" |
381 | ||
0e1423ae | 382 | #: ftparchive/writer.cc:76 |
67f393ab | 383 | #, c-format |
384 | msgid "W: Unable to read directory %s\n" | |
640c5d94 MZ |
385 | msgstr "" |
386 | ||
0e1423ae | 387 | #: ftparchive/writer.cc:81 |
67f393ab | 388 | #, c-format |
389 | msgid "W: Unable to stat %s\n" | |
640c5d94 MZ |
390 | msgstr "" |
391 | ||
0e1423ae | 392 | #: ftparchive/writer.cc:132 |
67f393ab | 393 | msgid "E: " |
640c5d94 MZ |
394 | msgstr "" |
395 | ||
0e1423ae | 396 | #: ftparchive/writer.cc:134 |
67f393ab | 397 | msgid "W: " |
640c5d94 MZ |
398 | msgstr "" |
399 | ||
0e1423ae | 400 | #: ftparchive/writer.cc:141 |
67f393ab | 401 | msgid "E: Errors apply to file " |
640c5d94 MZ |
402 | msgstr "" |
403 | ||
0e1423ae | 404 | #: ftparchive/writer.cc:158 ftparchive/writer.cc:188 |
de5a560a | 405 | #, c-format |
67f393ab | 406 | msgid "Failed to resolve %s" |
640c5d94 MZ |
407 | msgstr "" |
408 | ||
0e1423ae | 409 | #: ftparchive/writer.cc:170 |
67f393ab | 410 | msgid "Tree walking failed" |
640c5d94 MZ |
411 | msgstr "" |
412 | ||
0e1423ae | 413 | #: ftparchive/writer.cc:195 |
de5a560a | 414 | #, c-format |
67f393ab | 415 | msgid "Failed to open %s" |
416 | msgstr "Ne mogu otvoriti %s" | |
640c5d94 | 417 | |
0e1423ae | 418 | #: ftparchive/writer.cc:254 |
de5a560a | 419 | #, c-format |
67f393ab | 420 | msgid " DeLink %s [%s]\n" |
640c5d94 MZ |
421 | msgstr "" |
422 | ||
0e1423ae | 423 | #: ftparchive/writer.cc:262 |
de5a560a | 424 | #, c-format |
67f393ab | 425 | msgid "Failed to readlink %s" |
640c5d94 MZ |
426 | msgstr "" |
427 | ||
0e1423ae | 428 | #: ftparchive/writer.cc:266 |
de5a560a | 429 | #, c-format |
67f393ab | 430 | msgid "Failed to unlink %s" |
640c5d94 MZ |
431 | msgstr "" |
432 | ||
0e1423ae | 433 | #: ftparchive/writer.cc:273 |
de5a560a | 434 | #, c-format |
67f393ab | 435 | msgid "*** Failed to link %s to %s" |
640c5d94 MZ |
436 | msgstr "" |
437 | ||
0e1423ae | 438 | #: ftparchive/writer.cc:283 |
640c5d94 | 439 | #, c-format |
67f393ab | 440 | msgid " DeLink limit of %sB hit.\n" |
640c5d94 MZ |
441 | msgstr "" |
442 | ||
0e1423ae | 443 | #: ftparchive/writer.cc:387 |
67f393ab | 444 | msgid "Archive had no package field" |
640c5d94 MZ |
445 | msgstr "" |
446 | ||
0e1423ae | 447 | #: ftparchive/writer.cc:395 ftparchive/writer.cc:610 |
de5a560a | 448 | #, c-format |
67f393ab | 449 | msgid " %s has no override entry\n" |
640c5d94 MZ |
450 | msgstr "" |
451 | ||
0e1423ae | 452 | #: ftparchive/writer.cc:440 ftparchive/writer.cc:698 |
640c5d94 | 453 | #, c-format |
67f393ab | 454 | msgid " %s maintainer is %s not %s\n" |
640c5d94 MZ |
455 | msgstr "" |
456 | ||
0e1423ae | 457 | #: ftparchive/writer.cc:620 |
de5a560a | 458 | #, c-format |
67f393ab | 459 | msgid " %s has no source override entry\n" |
640c5d94 MZ |
460 | msgstr "" |
461 | ||
0e1423ae | 462 | #: ftparchive/writer.cc:624 |
640c5d94 | 463 | #, c-format |
67f393ab | 464 | msgid " %s has no binary override entry either\n" |
465 | msgstr "" | |
640c5d94 | 466 | |
0e1423ae | 467 | #: ftparchive/contents.cc:321 |
640c5d94 | 468 | #, c-format |
67f393ab | 469 | msgid "Internal error, could not locate member %s" |
de5a560a | 470 | msgstr "" |
640c5d94 | 471 | |
0e1423ae | 472 | #: ftparchive/contents.cc:358 ftparchive/contents.cc:389 |
67f393ab | 473 | msgid "realloc - Failed to allocate memory" |
de5a560a | 474 | msgstr "" |
640c5d94 | 475 | |
0e1423ae | 476 | #: ftparchive/override.cc:34 ftparchive/override.cc:142 |
de5a560a | 477 | #, c-format |
67f393ab | 478 | msgid "Unable to open %s" |
de5a560a | 479 | msgstr "" |
640c5d94 | 480 | |
0e1423ae | 481 | #: ftparchive/override.cc:60 ftparchive/override.cc:166 |
de5a560a | 482 | #, c-format |
67f393ab | 483 | msgid "Malformed override %s line %lu #1" |
de5a560a | 484 | msgstr "" |
640c5d94 | 485 | |
0e1423ae | 486 | #: ftparchive/override.cc:74 ftparchive/override.cc:178 |
de5a560a | 487 | #, c-format |
67f393ab | 488 | msgid "Malformed override %s line %lu #2" |
de5a560a | 489 | msgstr "" |
640c5d94 | 490 | |
0e1423ae | 491 | #: ftparchive/override.cc:88 ftparchive/override.cc:191 |
de5a560a | 492 | #, c-format |
67f393ab | 493 | msgid "Malformed override %s line %lu #3" |
de5a560a | 494 | msgstr "" |
640c5d94 | 495 | |
0e1423ae | 496 | #: ftparchive/override.cc:127 ftparchive/override.cc:201 |
de5a560a | 497 | #, c-format |
67f393ab | 498 | msgid "Failed to read the override file %s" |
de5a560a | 499 | msgstr "" |
640c5d94 | 500 | |
0e1423ae | 501 | #: ftparchive/multicompress.cc:72 |
de5a560a | 502 | #, c-format |
67f393ab | 503 | msgid "Unknown compression algorithm '%s'" |
de5a560a | 504 | msgstr "" |
640c5d94 | 505 | |
0e1423ae | 506 | #: ftparchive/multicompress.cc:102 |
de5a560a | 507 | #, c-format |
67f393ab | 508 | msgid "Compressed output %s needs a compression set" |
de5a560a | 509 | msgstr "" |
640c5d94 | 510 | |
0e1423ae | 511 | #: ftparchive/multicompress.cc:169 methods/rsh.cc:91 |
67f393ab | 512 | msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" |
de5a560a | 513 | msgstr "" |
640c5d94 | 514 | |
0e1423ae | 515 | #: ftparchive/multicompress.cc:195 |
67f393ab | 516 | msgid "Failed to create FILE*" |
640c5d94 MZ |
517 | msgstr "" |
518 | ||
0e1423ae | 519 | #: ftparchive/multicompress.cc:198 |
67f393ab | 520 | msgid "Failed to fork" |
640c5d94 MZ |
521 | msgstr "" |
522 | ||
0e1423ae | 523 | #: ftparchive/multicompress.cc:212 |
67f393ab | 524 | msgid "Compress child" |
525 | msgstr "" | |
526 | ||
0e1423ae | 527 | #: ftparchive/multicompress.cc:235 |
640c5d94 | 528 | #, c-format |
67f393ab | 529 | msgid "Internal error, failed to create %s" |
640c5d94 MZ |
530 | msgstr "" |
531 | ||
0e1423ae | 532 | #: ftparchive/multicompress.cc:286 |
67f393ab | 533 | msgid "Failed to create subprocess IPC" |
640c5d94 MZ |
534 | msgstr "" |
535 | ||
0e1423ae | 536 | #: ftparchive/multicompress.cc:321 |
67f393ab | 537 | msgid "Failed to exec compressor " |
640c5d94 MZ |
538 | msgstr "" |
539 | ||
0e1423ae | 540 | #: ftparchive/multicompress.cc:360 |
67f393ab | 541 | msgid "decompressor" |
640c5d94 MZ |
542 | msgstr "" |
543 | ||
0e1423ae | 544 | #: ftparchive/multicompress.cc:403 |
67f393ab | 545 | msgid "IO to subprocess/file failed" |
640c5d94 MZ |
546 | msgstr "" |
547 | ||
0e1423ae | 548 | #: ftparchive/multicompress.cc:455 |
67f393ab | 549 | msgid "Failed to read while computing MD5" |
640c5d94 MZ |
550 | msgstr "" |
551 | ||
0e1423ae | 552 | #: ftparchive/multicompress.cc:472 |
640c5d94 | 553 | #, c-format |
67f393ab | 554 | msgid "Problem unlinking %s" |
640c5d94 MZ |
555 | msgstr "" |
556 | ||
0e1423ae | 557 | #: ftparchive/multicompress.cc:487 apt-inst/extract.cc:185 |
de5a560a | 558 | #, c-format |
67f393ab | 559 | msgid "Failed to rename %s to %s" |
640c5d94 MZ |
560 | msgstr "" |
561 | ||
09d057db | 562 | #: cmdline/apt-get.cc:127 |
67f393ab | 563 | msgid "Y" |
640c5d94 MZ |
564 | msgstr "" |
565 | ||
66a9a58e | 566 | #: cmdline/apt-get.cc:149 cmdline/apt-get.cc:1720 |
de5a560a | 567 | #, c-format |
67f393ab | 568 | msgid "Regex compilation error - %s" |
640c5d94 MZ |
569 | msgstr "" |
570 | ||
09d057db | 571 | #: cmdline/apt-get.cc:244 |
67f393ab | 572 | msgid "The following packages have unmet dependencies:" |
3c4a4974 CP |
573 | msgstr "" |
574 | ||
09d057db | 575 | #: cmdline/apt-get.cc:334 |
de5a560a | 576 | #, c-format |
67f393ab | 577 | msgid "but %s is installed" |
578 | msgstr "ali je %s instaliran" | |
1b5a6222 | 579 | |
09d057db | 580 | #: cmdline/apt-get.cc:336 |
de5a560a | 581 | #, c-format |
67f393ab | 582 | msgid "but %s is to be installed" |
583 | msgstr "ali se %s treba instalirati" | |
1b5a6222 | 584 | |
09d057db | 585 | #: cmdline/apt-get.cc:343 |
67f393ab | 586 | msgid "but it is not installable" |
587 | msgstr "ali se ne može instalirati" | |
1b5a6222 | 588 | |
09d057db | 589 | #: cmdline/apt-get.cc:345 |
67f393ab | 590 | msgid "but it is a virtual package" |
591 | msgstr "ali je virtuelni paket" | |
3c4a4974 | 592 | |
09d057db | 593 | #: cmdline/apt-get.cc:348 |
67f393ab | 594 | msgid "but it is not installed" |
595 | msgstr "ali nije instaliran" | |
3c4a4974 | 596 | |
09d057db | 597 | #: cmdline/apt-get.cc:348 |
67f393ab | 598 | msgid "but it is not going to be installed" |
599 | msgstr "ali se neće instalirati" | |
640c5d94 | 600 | |
09d057db | 601 | #: cmdline/apt-get.cc:353 |
67f393ab | 602 | msgid " or" |
603 | msgstr " ili" | |
604 | ||
09d057db | 605 | #: cmdline/apt-get.cc:382 |
67f393ab | 606 | msgid "The following NEW packages will be installed:" |
607 | msgstr "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:" | |
608 | ||
09d057db | 609 | #: cmdline/apt-get.cc:408 |
67f393ab | 610 | msgid "The following packages will be REMOVED:" |
611 | msgstr "Slijedeći paketi će biti UKLONJENI:" | |
612 | ||
09d057db | 613 | #: cmdline/apt-get.cc:430 |
67f393ab | 614 | #, fuzzy |
615 | msgid "The following packages have been kept back:" | |
616 | msgstr "Slijedeći paketi su zadržani:" | |
617 | ||
09d057db | 618 | #: cmdline/apt-get.cc:451 |
67f393ab | 619 | msgid "The following packages will be upgraded:" |
620 | msgstr "Slijedeći paketi će biti nadograđeni:" | |
621 | ||
09d057db | 622 | #: cmdline/apt-get.cc:472 |
67f393ab | 623 | msgid "The following packages will be DOWNGRADED:" |
640c5d94 MZ |
624 | msgstr "" |
625 | ||
09d057db | 626 | #: cmdline/apt-get.cc:492 |
67f393ab | 627 | msgid "The following held packages will be changed:" |
3c4a4974 CP |
628 | msgstr "" |
629 | ||
09d057db | 630 | #: cmdline/apt-get.cc:545 |
640c5d94 | 631 | #, c-format |
67f393ab | 632 | msgid "%s (due to %s) " |
640c5d94 MZ |
633 | msgstr "" |
634 | ||
09d057db | 635 | #: cmdline/apt-get.cc:553 |
67f393ab | 636 | msgid "" |
637 | "WARNING: The following essential packages will be removed.\n" | |
638 | "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!" | |
640c5d94 MZ |
639 | msgstr "" |
640 | ||
09d057db | 641 | #: cmdline/apt-get.cc:584 |
67f393ab | 642 | #, c-format |
643 | msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, " | |
644 | msgstr "" | |
640c5d94 | 645 | |
09d057db | 646 | #: cmdline/apt-get.cc:588 |
67f393ab | 647 | #, c-format |
648 | msgid "%lu reinstalled, " | |
649 | msgstr "" | |
3c4a4974 | 650 | |
09d057db | 651 | #: cmdline/apt-get.cc:590 |
67f393ab | 652 | #, c-format |
653 | msgid "%lu downgraded, " | |
654 | msgstr "" | |
640c5d94 | 655 | |
09d057db | 656 | #: cmdline/apt-get.cc:592 |
67f393ab | 657 | #, c-format |
658 | msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n" | |
659 | msgstr "" | |
640c5d94 | 660 | |
09d057db | 661 | #: cmdline/apt-get.cc:596 |
67f393ab | 662 | #, c-format |
663 | msgid "%lu not fully installed or removed.\n" | |
664 | msgstr "" | |
640c5d94 | 665 | |
3d1e70d3 | 666 | #: cmdline/apt-get.cc:669 |
67f393ab | 667 | msgid "Correcting dependencies..." |
668 | msgstr "Ispravljam zavisnosti..." | |
de5a560a | 669 | |
3d1e70d3 | 670 | #: cmdline/apt-get.cc:672 |
67f393ab | 671 | msgid " failed." |
640c5d94 MZ |
672 | msgstr "" |
673 | ||
3d1e70d3 | 674 | #: cmdline/apt-get.cc:675 |
67f393ab | 675 | msgid "Unable to correct dependencies" |
676 | msgstr "Ne mogu ispraviti zavisnosti" | |
640c5d94 | 677 | |
3d1e70d3 | 678 | #: cmdline/apt-get.cc:678 |
67f393ab | 679 | msgid "Unable to minimize the upgrade set" |
680 | msgstr "" | |
640c5d94 | 681 | |
3d1e70d3 | 682 | #: cmdline/apt-get.cc:680 |
67f393ab | 683 | msgid " Done" |
684 | msgstr " Urađeno" | |
640c5d94 | 685 | |
3d1e70d3 | 686 | #: cmdline/apt-get.cc:684 |
67f393ab | 687 | msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these." |
688 | msgstr "" | |
640c5d94 | 689 | |
3d1e70d3 | 690 | #: cmdline/apt-get.cc:687 |
67f393ab | 691 | msgid "Unmet dependencies. Try using -f." |
692 | msgstr "Nezadovoljene zavisnosti. Pokušajte koristeći -f." | |
640c5d94 | 693 | |
3d1e70d3 | 694 | #: cmdline/apt-get.cc:712 |
67f393ab | 695 | #, fuzzy |
696 | msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!" | |
697 | msgstr "Slijedeći paketi će biti nadograđeni:" | |
640c5d94 | 698 | |
3d1e70d3 | 699 | #: cmdline/apt-get.cc:716 |
67f393ab | 700 | msgid "Authentication warning overridden.\n" |
701 | msgstr "" | |
640c5d94 | 702 | |
3d1e70d3 | 703 | #: cmdline/apt-get.cc:723 |
67f393ab | 704 | msgid "Install these packages without verification [y/N]? " |
705 | msgstr "" | |
640c5d94 | 706 | |
3d1e70d3 | 707 | #: cmdline/apt-get.cc:725 |
67f393ab | 708 | msgid "Some packages could not be authenticated" |
709 | msgstr "" | |
640c5d94 | 710 | |
3d1e70d3 | 711 | #: cmdline/apt-get.cc:734 cmdline/apt-get.cc:886 |
67f393ab | 712 | msgid "There are problems and -y was used without --force-yes" |
713 | msgstr "" | |
de5a560a | 714 | |
3d1e70d3 | 715 | #: cmdline/apt-get.cc:775 |
67f393ab | 716 | msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!" |
717 | msgstr "" | |
de5a560a | 718 | |
3d1e70d3 | 719 | #: cmdline/apt-get.cc:784 |
67f393ab | 720 | msgid "Packages need to be removed but remove is disabled." |
640c5d94 MZ |
721 | msgstr "" |
722 | ||
3d1e70d3 | 723 | #: cmdline/apt-get.cc:795 |
67f393ab | 724 | msgid "Internal error, Ordering didn't finish" |
640c5d94 MZ |
725 | msgstr "" |
726 | ||
66a9a58e | 727 | #: cmdline/apt-get.cc:811 cmdline/apt-get.cc:2062 cmdline/apt-get.cc:2095 |
67f393ab | 728 | msgid "Unable to lock the download directory" |
640c5d94 MZ |
729 | msgstr "" |
730 | ||
66a9a58e | 731 | #: cmdline/apt-get.cc:821 cmdline/apt-get.cc:2143 cmdline/apt-get.cc:2392 |
ab231908 | 732 | #: apt-pkg/cachefile.cc:65 |
67f393ab | 733 | msgid "The list of sources could not be read." |
640c5d94 MZ |
734 | msgstr "" |
735 | ||
3d1e70d3 | 736 | #: cmdline/apt-get.cc:836 |
67f393ab | 737 | msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org" |
640c5d94 MZ |
738 | msgstr "" |
739 | ||
3d1e70d3 | 740 | #: cmdline/apt-get.cc:841 |
640c5d94 | 741 | #, c-format |
67f393ab | 742 | msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n" |
640c5d94 MZ |
743 | msgstr "" |
744 | ||
3d1e70d3 | 745 | #: cmdline/apt-get.cc:844 |
640c5d94 | 746 | #, c-format |
67f393ab | 747 | msgid "Need to get %sB of archives.\n" |
640c5d94 MZ |
748 | msgstr "" |
749 | ||
3d1e70d3 | 750 | #: cmdline/apt-get.cc:849 |
640c5d94 | 751 | #, c-format |
0e1423ae | 752 | msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n" |
67f393ab | 753 | msgstr "" |
640c5d94 | 754 | |
3d1e70d3 | 755 | #: cmdline/apt-get.cc:852 |
640c5d94 | 756 | #, c-format |
0e1423ae | 757 | msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n" |
640c5d94 MZ |
758 | msgstr "" |
759 | ||
66a9a58e | 760 | #: cmdline/apt-get.cc:866 cmdline/apt-get.cc:2238 |
640c5d94 | 761 | #, c-format |
67f393ab | 762 | msgid "Couldn't determine free space in %s" |
640c5d94 MZ |
763 | msgstr "" |
764 | ||
3d1e70d3 | 765 | #: cmdline/apt-get.cc:876 |
640c5d94 | 766 | #, c-format |
67f393ab | 767 | msgid "You don't have enough free space in %s." |
640c5d94 MZ |
768 | msgstr "" |
769 | ||
3d1e70d3 | 770 | #: cmdline/apt-get.cc:892 cmdline/apt-get.cc:912 |
67f393ab | 771 | msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation." |
640c5d94 MZ |
772 | msgstr "" |
773 | ||
3d1e70d3 | 774 | #: cmdline/apt-get.cc:894 |
67f393ab | 775 | msgid "Yes, do as I say!" |
776 | msgstr "Da, uradi kako kažem!" | |
777 | ||
3d1e70d3 | 778 | #: cmdline/apt-get.cc:896 |
de5a560a | 779 | #, c-format |
780 | msgid "" | |
67f393ab | 781 | "You are about to do something potentially harmful.\n" |
782 | "To continue type in the phrase '%s'\n" | |
783 | " ?] " | |
640c5d94 MZ |
784 | msgstr "" |
785 | ||
3d1e70d3 | 786 | #: cmdline/apt-get.cc:902 cmdline/apt-get.cc:921 |
67f393ab | 787 | msgid "Abort." |
788 | msgstr "Odustani." | |
789 | ||
3d1e70d3 | 790 | #: cmdline/apt-get.cc:917 |
67f393ab | 791 | #, fuzzy |
792 | msgid "Do you want to continue [Y/n]? " | |
793 | msgstr "Da li želite nastaviti? [Y/n]" | |
640c5d94 | 794 | |
66a9a58e | 795 | #: cmdline/apt-get.cc:989 cmdline/apt-get.cc:2289 apt-pkg/algorithms.cc:1389 |
de5a560a | 796 | #, c-format |
67f393ab | 797 | msgid "Failed to fetch %s %s\n" |
4948a1ba | 798 | msgstr "" |
799 | ||
3d1e70d3 | 800 | #: cmdline/apt-get.cc:1007 |
67f393ab | 801 | msgid "Some files failed to download" |
4948a1ba | 802 | msgstr "" |
803 | ||
66a9a58e | 804 | #: cmdline/apt-get.cc:1008 cmdline/apt-get.cc:2298 |
67f393ab | 805 | msgid "Download complete and in download only mode" |
4948a1ba | 806 | msgstr "" |
807 | ||
3d1e70d3 | 808 | #: cmdline/apt-get.cc:1014 |
67f393ab | 809 | msgid "" |
810 | "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-" | |
811 | "missing?" | |
4948a1ba | 812 | msgstr "" |
813 | ||
3d1e70d3 | 814 | #: cmdline/apt-get.cc:1018 |
67f393ab | 815 | msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported" |
4948a1ba | 816 | msgstr "" |
817 | ||
3d1e70d3 | 818 | #: cmdline/apt-get.cc:1023 |
67f393ab | 819 | msgid "Unable to correct missing packages." |
640c5d94 MZ |
820 | msgstr "" |
821 | ||
3d1e70d3 | 822 | #: cmdline/apt-get.cc:1024 |
67f393ab | 823 | msgid "Aborting install." |
824 | msgstr "Odustajem od instalacije." | |
de5a560a | 825 | |
66a9a58e | 826 | #: cmdline/apt-get.cc:1082 |
4948a1ba | 827 | #, c-format |
67f393ab | 828 | msgid "Note, selecting %s instead of %s\n" |
4948a1ba | 829 | msgstr "" |
830 | ||
66a9a58e | 831 | #: cmdline/apt-get.cc:1093 |
640c5d94 | 832 | #, c-format |
67f393ab | 833 | msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n" |
640c5d94 MZ |
834 | msgstr "" |
835 | ||
66a9a58e | 836 | #: cmdline/apt-get.cc:1111 |
640c5d94 | 837 | #, c-format |
67f393ab | 838 | msgid "Package %s is not installed, so not removed\n" |
640c5d94 MZ |
839 | msgstr "" |
840 | ||
66a9a58e | 841 | #: cmdline/apt-get.cc:1122 |
de5a560a | 842 | #, c-format |
67f393ab | 843 | msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n" |
640c5d94 MZ |
844 | msgstr "" |
845 | ||
66a9a58e | 846 | #: cmdline/apt-get.cc:1134 |
67f393ab | 847 | msgid " [Installed]" |
848 | msgstr "[Instalirano]" | |
849 | ||
66a9a58e | 850 | #: cmdline/apt-get.cc:1139 |
67f393ab | 851 | msgid "You should explicitly select one to install." |
640c5d94 MZ |
852 | msgstr "" |
853 | ||
66a9a58e | 854 | #: cmdline/apt-get.cc:1144 |
de5a560a | 855 | #, c-format |
67f393ab | 856 | msgid "" |
857 | "Package %s is not available, but is referred to by another package.\n" | |
858 | "This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n" | |
859 | "is only available from another source\n" | |
640c5d94 MZ |
860 | msgstr "" |
861 | ||
66a9a58e | 862 | #: cmdline/apt-get.cc:1163 |
67f393ab | 863 | msgid "However the following packages replace it:" |
864 | msgstr "Međutim, slijedeći paketi ga zamjenjuju:" | |
640c5d94 | 865 | |
66a9a58e | 866 | #: cmdline/apt-get.cc:1166 |
67f393ab | 867 | #, c-format |
868 | msgid "Package %s has no installation candidate" | |
de5a560a | 869 | msgstr "" |
640c5d94 | 870 | |
66a9a58e | 871 | #: cmdline/apt-get.cc:1186 |
67f393ab | 872 | #, c-format |
873 | msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n" | |
de5a560a | 874 | msgstr "" |
640c5d94 | 875 | |
66a9a58e | 876 | #: cmdline/apt-get.cc:1194 |
67f393ab | 877 | #, c-format |
878 | msgid "%s is already the newest version.\n" | |
de5a560a | 879 | msgstr "" |
640c5d94 | 880 | |
66a9a58e | 881 | #: cmdline/apt-get.cc:1223 |
67f393ab | 882 | #, c-format |
883 | msgid "Release '%s' for '%s' was not found" | |
de5a560a | 884 | msgstr "" |
640c5d94 | 885 | |
66a9a58e | 886 | #: cmdline/apt-get.cc:1225 |
de5a560a | 887 | #, c-format |
67f393ab | 888 | msgid "Version '%s' for '%s' was not found" |
de5a560a | 889 | msgstr "" |
640c5d94 | 890 | |
66a9a58e | 891 | #: cmdline/apt-get.cc:1231 |
67f393ab | 892 | #, c-format |
893 | msgid "Selected version %s (%s) for %s\n" | |
3c4a4974 CP |
894 | msgstr "" |
895 | ||
66a9a58e | 896 | #: cmdline/apt-get.cc:1348 |
8e947fe1 | 897 | #, c-format |
898 | msgid "No source package '%s' picking '%s' instead\n" | |
899 | msgstr "" | |
900 | ||
66a9a58e | 901 | #: cmdline/apt-get.cc:1385 |
67f393ab | 902 | msgid "The update command takes no arguments" |
640c5d94 MZ |
903 | msgstr "" |
904 | ||
66a9a58e | 905 | #: cmdline/apt-get.cc:1398 |
67f393ab | 906 | msgid "Unable to lock the list directory" |
640c5d94 MZ |
907 | msgstr "" |
908 | ||
66a9a58e | 909 | #: cmdline/apt-get.cc:1454 |
67f393ab | 910 | msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover" |
640c5d94 MZ |
911 | msgstr "" |
912 | ||
66a9a58e | 913 | #: cmdline/apt-get.cc:1503 |
67f393ab | 914 | #, fuzzy |
915 | msgid "" | |
916 | "The following packages were automatically installed and are no longer " | |
917 | "required:" | |
918 | msgstr "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:" | |
919 | ||
66a9a58e | 920 | #: cmdline/apt-get.cc:1505 |
3d1e70d3 | 921 | #, fuzzy, c-format |
922 | msgid "%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n" | |
923 | msgstr "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:" | |
924 | ||
66a9a58e | 925 | #: cmdline/apt-get.cc:1506 |
67f393ab | 926 | msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them." |
640c5d94 MZ |
927 | msgstr "" |
928 | ||
66a9a58e | 929 | #: cmdline/apt-get.cc:1511 |
67f393ab | 930 | msgid "" |
931 | "Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n" | |
932 | "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." | |
640c5d94 MZ |
933 | msgstr "" |
934 | ||
6c0bed9d | 935 | #. |
936 | #. if (Packages == 1) | |
937 | #. { | |
938 | #. c1out << endl; | |
939 | #. c1out << | |
940 | #. _("Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" | |
941 | #. "the package is simply not installable and a bug report against\n" | |
942 | #. "that package should be filed.") << endl; | |
943 | #. } | |
944 | #. | |
66a9a58e | 945 | #: cmdline/apt-get.cc:1514 cmdline/apt-get.cc:1804 |
67f393ab | 946 | msgid "The following information may help to resolve the situation:" |
640c5d94 MZ |
947 | msgstr "" |
948 | ||
66a9a58e | 949 | #: cmdline/apt-get.cc:1518 |
67f393ab | 950 | msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff" |
640c5d94 MZ |
951 | msgstr "" |
952 | ||
66a9a58e | 953 | #: cmdline/apt-get.cc:1537 |
67f393ab | 954 | msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" |
640c5d94 MZ |
955 | msgstr "" |
956 | ||
66a9a58e | 957 | #: cmdline/apt-get.cc:1592 |
640c5d94 | 958 | #, c-format |
67f393ab | 959 | msgid "Couldn't find task %s" |
640c5d94 MZ |
960 | msgstr "" |
961 | ||
66a9a58e | 962 | #: cmdline/apt-get.cc:1707 cmdline/apt-get.cc:1743 |
67f393ab | 963 | #, c-format |
964 | msgid "Couldn't find package %s" | |
3c4a4974 CP |
965 | msgstr "" |
966 | ||
66a9a58e | 967 | #: cmdline/apt-get.cc:1730 |
67f393ab | 968 | #, c-format |
969 | msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" | |
640c5d94 MZ |
970 | msgstr "" |
971 | ||
66a9a58e | 972 | #: cmdline/apt-get.cc:1761 |
67f393ab | 973 | #, fuzzy, c-format |
0e1423ae | 974 | msgid "%s set to manually installed.\n" |
67f393ab | 975 | msgstr "ali se %s treba instalirati" |
640c5d94 | 976 | |
66a9a58e | 977 | #: cmdline/apt-get.cc:1774 |
67f393ab | 978 | msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" |
640c5d94 MZ |
979 | msgstr "" |
980 | ||
66a9a58e | 981 | #: cmdline/apt-get.cc:1777 |
67f393ab | 982 | msgid "" |
983 | "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " | |
984 | "solution)." | |
640c5d94 MZ |
985 | msgstr "" |
986 | ||
66a9a58e | 987 | #: cmdline/apt-get.cc:1789 |
67f393ab | 988 | msgid "" |
989 | "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" | |
990 | "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" | |
991 | "distribution that some required packages have not yet been created\n" | |
992 | "or been moved out of Incoming." | |
640c5d94 MZ |
993 | msgstr "" |
994 | ||
66a9a58e | 995 | #: cmdline/apt-get.cc:1807 |
67f393ab | 996 | msgid "Broken packages" |
997 | msgstr "Oštećeni paketi" | |
640c5d94 | 998 | |
66a9a58e | 999 | #: cmdline/apt-get.cc:1836 |
67f393ab | 1000 | msgid "The following extra packages will be installed:" |
1001 | msgstr "Slijedeći dodatni paketi će biti instalirani:" | |
de5a560a | 1002 | |
66a9a58e | 1003 | #: cmdline/apt-get.cc:1925 |
67f393ab | 1004 | msgid "Suggested packages:" |
1005 | msgstr "Predloženi paketi:" | |
640c5d94 | 1006 | |
66a9a58e | 1007 | #: cmdline/apt-get.cc:1926 |
67f393ab | 1008 | msgid "Recommended packages:" |
1009 | msgstr "Preporučeni paketi:" | |
de5a560a | 1010 | |
66a9a58e | 1011 | #: cmdline/apt-get.cc:1955 |
67f393ab | 1012 | msgid "Calculating upgrade... " |
1013 | msgstr "Računam nadogradnju..." | |
640c5d94 | 1014 | |
66a9a58e | 1015 | #: cmdline/apt-get.cc:1958 methods/ftp.cc:707 methods/connect.cc:112 |
67f393ab | 1016 | msgid "Failed" |
1017 | msgstr "Neuspješno" | |
640c5d94 | 1018 | |
66a9a58e | 1019 | #: cmdline/apt-get.cc:1963 |
67f393ab | 1020 | msgid "Done" |
1021 | msgstr "Urađeno" | |
640c5d94 | 1022 | |
66a9a58e | 1023 | #: cmdline/apt-get.cc:2030 cmdline/apt-get.cc:2038 |
67f393ab | 1024 | msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" |
640c5d94 MZ |
1025 | msgstr "" |
1026 | ||
66a9a58e | 1027 | #: cmdline/apt-get.cc:2138 |
67f393ab | 1028 | msgid "Must specify at least one package to fetch source for" |
640c5d94 MZ |
1029 | msgstr "" |
1030 | ||
66a9a58e | 1031 | #: cmdline/apt-get.cc:2168 cmdline/apt-get.cc:2410 |
de5a560a | 1032 | #, c-format |
67f393ab | 1033 | msgid "Unable to find a source package for %s" |
640c5d94 MZ |
1034 | msgstr "" |
1035 | ||
66a9a58e | 1036 | #: cmdline/apt-get.cc:2217 |
de5a560a | 1037 | #, c-format |
67f393ab | 1038 | msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" |
640c5d94 MZ |
1039 | msgstr "" |
1040 | ||
66a9a58e | 1041 | #: cmdline/apt-get.cc:2248 |
de5a560a | 1042 | #, c-format |
67f393ab | 1043 | msgid "You don't have enough free space in %s" |
640c5d94 MZ |
1044 | msgstr "" |
1045 | ||
66a9a58e | 1046 | #: cmdline/apt-get.cc:2254 |
67f393ab | 1047 | #, c-format |
1048 | msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" | |
640c5d94 MZ |
1049 | msgstr "" |
1050 | ||
66a9a58e | 1051 | #: cmdline/apt-get.cc:2257 |
640c5d94 | 1052 | #, c-format |
67f393ab | 1053 | msgid "Need to get %sB of source archives.\n" |
640c5d94 MZ |
1054 | msgstr "" |
1055 | ||
66a9a58e | 1056 | #: cmdline/apt-get.cc:2263 |
640c5d94 | 1057 | #, c-format |
67f393ab | 1058 | msgid "Fetch source %s\n" |
640c5d94 MZ |
1059 | msgstr "" |
1060 | ||
66a9a58e | 1061 | #: cmdline/apt-get.cc:2294 |
67f393ab | 1062 | msgid "Failed to fetch some archives." |
de5a560a | 1063 | msgstr "" |
640c5d94 | 1064 | |
66a9a58e | 1065 | #: cmdline/apt-get.cc:2322 |
de5a560a | 1066 | #, c-format |
67f393ab | 1067 | msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" |
640c5d94 MZ |
1068 | msgstr "" |
1069 | ||
66a9a58e | 1070 | #: cmdline/apt-get.cc:2334 |
de5a560a | 1071 | #, c-format |
67f393ab | 1072 | msgid "Unpack command '%s' failed.\n" |
de5a560a | 1073 | msgstr "" |
640c5d94 | 1074 | |
66a9a58e | 1075 | #: cmdline/apt-get.cc:2335 |
67f393ab | 1076 | #, c-format |
1077 | msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" | |
de5a560a | 1078 | msgstr "" |
640c5d94 | 1079 | |
66a9a58e | 1080 | #: cmdline/apt-get.cc:2352 |
67f393ab | 1081 | #, c-format |
1082 | msgid "Build command '%s' failed.\n" | |
1083 | msgstr "" | |
de5a560a | 1084 | |
66a9a58e | 1085 | #: cmdline/apt-get.cc:2371 |
67f393ab | 1086 | msgid "Child process failed" |
640c5d94 MZ |
1087 | msgstr "" |
1088 | ||
66a9a58e | 1089 | #: cmdline/apt-get.cc:2387 |
67f393ab | 1090 | msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" |
640c5d94 MZ |
1091 | msgstr "" |
1092 | ||
66a9a58e | 1093 | #: cmdline/apt-get.cc:2415 |
de5a560a | 1094 | #, c-format |
67f393ab | 1095 | msgid "Unable to get build-dependency information for %s" |
640c5d94 MZ |
1096 | msgstr "" |
1097 | ||
66a9a58e | 1098 | #: cmdline/apt-get.cc:2435 |
de5a560a | 1099 | #, c-format |
67f393ab | 1100 | msgid "%s has no build depends.\n" |
de5a560a | 1101 | msgstr "" |
1102 | ||
66a9a58e | 1103 | #: cmdline/apt-get.cc:2487 |
67f393ab | 1104 | #, c-format |
1105 | msgid "" | |
1106 | "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " | |
1107 | "found" | |
de5a560a | 1108 | msgstr "" |
1109 | ||
66a9a58e | 1110 | #: cmdline/apt-get.cc:2540 |
de5a560a | 1111 | #, c-format |
640c5d94 | 1112 | msgid "" |
67f393ab | 1113 | "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " |
1114 | "package %s can satisfy version requirements" | |
640c5d94 MZ |
1115 | msgstr "" |
1116 | ||
66a9a58e | 1117 | #: cmdline/apt-get.cc:2576 |
67f393ab | 1118 | #, c-format |
1119 | msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" | |
de5a560a | 1120 | msgstr "" |
1121 | ||
66a9a58e | 1122 | #: cmdline/apt-get.cc:2603 |
67f393ab | 1123 | #, c-format |
1124 | msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" | |
de5a560a | 1125 | msgstr "" |
1126 | ||
66a9a58e | 1127 | #: cmdline/apt-get.cc:2619 |
de5a560a | 1128 | #, c-format |
67f393ab | 1129 | msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." |
de5a560a | 1130 | msgstr "" |
1131 | ||
66a9a58e | 1132 | #: cmdline/apt-get.cc:2624 |
67f393ab | 1133 | msgid "Failed to process build dependencies" |
de5a560a | 1134 | msgstr "" |
1135 | ||
66a9a58e | 1136 | #: cmdline/apt-get.cc:2656 |
67f393ab | 1137 | msgid "Supported modules:" |
1138 | msgstr "Podržani moduli:" | |
1139 | ||
66a9a58e | 1140 | #: cmdline/apt-get.cc:2697 |
67f393ab | 1141 | msgid "" |
1142 | "Usage: apt-get [options] command\n" | |
1143 | " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n" | |
1144 | " apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n" | |
1145 | "\n" | |
1146 | "apt-get is a simple command line interface for downloading and\n" | |
1147 | "installing packages. The most frequently used commands are update\n" | |
1148 | "and install.\n" | |
1149 | "\n" | |
1150 | "Commands:\n" | |
1151 | " update - Retrieve new lists of packages\n" | |
1152 | " upgrade - Perform an upgrade\n" | |
1153 | " install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n" | |
1154 | " remove - Remove packages\n" | |
12bffed7 | 1155 | " autoremove - Remove automatically all unused packages\n" |
8e947fe1 | 1156 | " purge - Remove packages and config files\n" |
67f393ab | 1157 | " source - Download source archives\n" |
1158 | " build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n" | |
1159 | " dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n" | |
1160 | " dselect-upgrade - Follow dselect selections\n" | |
1161 | " clean - Erase downloaded archive files\n" | |
1162 | " autoclean - Erase old downloaded archive files\n" | |
1163 | " check - Verify that there are no broken dependencies\n" | |
1164 | "\n" | |
1165 | "Options:\n" | |
1166 | " -h This help text.\n" | |
1167 | " -q Loggable output - no progress indicator\n" | |
1168 | " -qq No output except for errors\n" | |
1169 | " -d Download only - do NOT install or unpack archives\n" | |
1170 | " -s No-act. Perform ordering simulation\n" | |
1171 | " -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n" | |
ab231908 | 1172 | " -f Attempt to correct a system with broken dependencies in place\n" |
67f393ab | 1173 | " -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n" |
1174 | " -u Show a list of upgraded packages as well\n" | |
1175 | " -b Build the source package after fetching it\n" | |
1176 | " -V Show verbose version numbers\n" | |
1177 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
1178 | " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" | |
1179 | "See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n" | |
1180 | "pages for more information and options.\n" | |
1181 | " This APT has Super Cow Powers.\n" | |
de5a560a | 1182 | msgstr "" |
1183 | ||
66a9a58e | 1184 | #: cmdline/apt-get.cc:2864 |
09d057db | 1185 | msgid "" |
1186 | "NOTE: This is only a simulation!\n" | |
1187 | " apt-get needs root privileges for real execution.\n" | |
1188 | " Keep also in mind that locking is deactivated,\n" | |
1189 | " so don't depend on the relevance to the real current situation!" | |
1190 | msgstr "" | |
1191 | ||
67f393ab | 1192 | #: cmdline/acqprogress.cc:55 |
1193 | msgid "Hit " | |
de5a560a | 1194 | msgstr "" |
1195 | ||
67f393ab | 1196 | #: cmdline/acqprogress.cc:79 |
1197 | msgid "Get:" | |
de5a560a | 1198 | msgstr "" |
1199 | ||
67f393ab | 1200 | #: cmdline/acqprogress.cc:110 |
1201 | msgid "Ign " | |
1202 | msgstr "" | |
de5a560a | 1203 | |
67f393ab | 1204 | #: cmdline/acqprogress.cc:114 |
1205 | msgid "Err " | |
1206 | msgstr "" | |
de5a560a | 1207 | |
67f393ab | 1208 | #: cmdline/acqprogress.cc:135 |
de5a560a | 1209 | #, c-format |
67f393ab | 1210 | msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" |
de5a560a | 1211 | msgstr "" |
1212 | ||
67f393ab | 1213 | #: cmdline/acqprogress.cc:225 |
de5a560a | 1214 | #, c-format |
67f393ab | 1215 | msgid " [Working]" |
de5a560a | 1216 | msgstr "" |
1217 | ||
67f393ab | 1218 | #: cmdline/acqprogress.cc:271 |
de5a560a | 1219 | #, c-format |
67f393ab | 1220 | msgid "" |
1221 | "Media change: please insert the disc labeled\n" | |
1222 | " '%s'\n" | |
1223 | "in the drive '%s' and press enter\n" | |
de5a560a | 1224 | msgstr "" |
1225 | ||
67f393ab | 1226 | #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86 |
1227 | msgid "Unknown package record!" | |
1228 | msgstr "Nepoznat zapis paketa\"" | |
de5a560a | 1229 | |
67f393ab | 1230 | #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:150 |
1231 | msgid "" | |
1232 | "Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n" | |
1233 | "\n" | |
1234 | "apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n" | |
1235 | "to indicate what kind of file it is.\n" | |
1236 | "\n" | |
1237 | "Options:\n" | |
1238 | " -h This help text\n" | |
1239 | " -s Use source file sorting\n" | |
1240 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
1241 | " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" | |
de5a560a | 1242 | msgstr "" |
1243 | ||
67f393ab | 1244 | #: dselect/install:32 |
1245 | msgid "Bad default setting!" | |
1246 | msgstr "Loša podrazumjevana postavka!" | |
de5a560a | 1247 | |
8f30b478 | 1248 | #: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:94 |
1249 | #: dselect/install:105 dselect/update:45 | |
67f393ab | 1250 | msgid "Press enter to continue." |
1251 | msgstr "Pritisnite enter za nastavak." | |
1252 | ||
8f30b478 | 1253 | #: dselect/install:91 |
1254 | msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?" | |
de5a560a | 1255 | msgstr "" |
1256 | ||
67f393ab | 1257 | #: dselect/install:101 |
3483c747 | 1258 | msgid "Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed" |
de5a560a | 1259 | msgstr "" |
1260 | ||
67f393ab | 1261 | #: dselect/install:102 |
3483c747 | 1262 | msgid "will be configured. This may result in duplicate errors" |
de5a560a | 1263 | msgstr "" |
1264 | ||
67f393ab | 1265 | #: dselect/install:103 |
8f30b478 | 1266 | msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors" |
1267 | msgstr "" | |
1268 | ||
1269 | #: dselect/install:104 | |
67f393ab | 1270 | msgid "" |
1271 | "above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again" | |
de5a560a | 1272 | msgstr "" |
640c5d94 | 1273 | |
67f393ab | 1274 | #: dselect/update:30 |
1275 | msgid "Merging available information" | |
1276 | msgstr "Sastavljam dostupne informacije" | |
1277 | ||
0e1423ae | 1278 | #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:114 |
640c5d94 MZ |
1279 | msgid "Failed to create pipes" |
1280 | msgstr "" | |
1281 | ||
0e1423ae | 1282 | #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:141 |
640c5d94 MZ |
1283 | msgid "Failed to exec gzip " |
1284 | msgstr "Ne mogu izvršiti gzip" | |
1285 | ||
0e1423ae | 1286 | #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:178 apt-inst/contrib/extracttar.cc:204 |
640c5d94 MZ |
1287 | msgid "Corrupted archive" |
1288 | msgstr "Oštećena arhiva" | |
1289 | ||
0e1423ae | 1290 | #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:193 |
1169dbfa | 1291 | msgid "Tar checksum failed, archive corrupted" |
640c5d94 MZ |
1292 | msgstr "Provjera Tar kontrolnog zbira nije uspjela, arhiva oštećena" |
1293 | ||
0e1423ae | 1294 | #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:296 |
640c5d94 MZ |
1295 | #, c-format |
1296 | msgid "Unknown TAR header type %u, member %s" | |
1297 | msgstr "" | |
1298 | ||
0e1423ae | 1299 | #: apt-inst/contrib/arfile.cc:70 |
640c5d94 MZ |
1300 | msgid "Invalid archive signature" |
1301 | msgstr "" | |
1302 | ||
0e1423ae | 1303 | #: apt-inst/contrib/arfile.cc:78 |
640c5d94 MZ |
1304 | msgid "Error reading archive member header" |
1305 | msgstr "" | |
1306 | ||
66a9a58e | 1307 | #: apt-inst/contrib/arfile.cc:90 |
1308 | #, c-format | |
1309 | msgid "Invalid archive member header %s" | |
1310 | msgstr "" | |
1311 | ||
1312 | #: apt-inst/contrib/arfile.cc:102 | |
640c5d94 MZ |
1313 | msgid "Invalid archive member header" |
1314 | msgstr "" | |
1315 | ||
0e1423ae | 1316 | #: apt-inst/contrib/arfile.cc:128 |
640c5d94 MZ |
1317 | msgid "Archive is too short" |
1318 | msgstr "Arhiva je prekratka" | |
1319 | ||
0e1423ae | 1320 | #: apt-inst/contrib/arfile.cc:132 |
640c5d94 MZ |
1321 | msgid "Failed to read the archive headers" |
1322 | msgstr "" | |
1323 | ||
0e1423ae | 1324 | #: apt-inst/filelist.cc:380 |
640c5d94 MZ |
1325 | msgid "DropNode called on still linked node" |
1326 | msgstr "" | |
1327 | ||
0e1423ae | 1328 | #: apt-inst/filelist.cc:412 |
640c5d94 MZ |
1329 | msgid "Failed to locate the hash element!" |
1330 | msgstr "" | |
1331 | ||
0e1423ae | 1332 | #: apt-inst/filelist.cc:459 |
640c5d94 MZ |
1333 | msgid "Failed to allocate diversion" |
1334 | msgstr "" | |
1335 | ||
0e1423ae | 1336 | #: apt-inst/filelist.cc:464 |
1169dbfa | 1337 | msgid "Internal error in AddDiversion" |
640c5d94 MZ |
1338 | msgstr "" |
1339 | ||
0e1423ae | 1340 | #: apt-inst/filelist.cc:477 |
640c5d94 MZ |
1341 | #, c-format |
1342 | msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s" | |
1343 | msgstr "" | |
1344 | ||
0e1423ae | 1345 | #: apt-inst/filelist.cc:506 |
640c5d94 MZ |
1346 | #, c-format |
1347 | msgid "Double add of diversion %s -> %s" | |
1348 | msgstr "" | |
1349 | ||
0e1423ae | 1350 | #: apt-inst/filelist.cc:549 |
640c5d94 MZ |
1351 | #, c-format |
1352 | msgid "Duplicate conf file %s/%s" | |
1353 | msgstr "" | |
1354 | ||
0e1423ae | 1355 | #: apt-inst/dirstream.cc:41 apt-inst/dirstream.cc:46 apt-inst/dirstream.cc:49 |
26e38fa2 CP |
1356 | #, fuzzy, c-format |
1357 | msgid "Failed to write file %s" | |
1358 | msgstr "Ne mogu ukloniti %s" | |
640c5d94 | 1359 | |
0e1423ae | 1360 | #: apt-inst/dirstream.cc:92 apt-inst/dirstream.cc:100 |
640c5d94 MZ |
1361 | #, c-format |
1362 | msgid "Failed to close file %s" | |
1363 | msgstr "" | |
1364 | ||
0e1423ae | 1365 | #: apt-inst/extract.cc:93 apt-inst/extract.cc:164 |
640c5d94 MZ |
1366 | #, c-format |
1367 | msgid "The path %s is too long" | |
1368 | msgstr "" | |
1369 | ||
0e1423ae | 1370 | #: apt-inst/extract.cc:124 |
640c5d94 MZ |
1371 | #, c-format |
1372 | msgid "Unpacking %s more than once" | |
1373 | msgstr "" | |
1374 | ||
0e1423ae | 1375 | #: apt-inst/extract.cc:134 |
640c5d94 MZ |
1376 | #, c-format |
1377 | msgid "The directory %s is diverted" | |
1378 | msgstr "" | |
1379 | ||
0e1423ae | 1380 | #: apt-inst/extract.cc:144 |
640c5d94 MZ |
1381 | #, c-format |
1382 | msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s" | |
1383 | msgstr "" | |
1384 | ||
0e1423ae | 1385 | #: apt-inst/extract.cc:154 apt-inst/extract.cc:297 |
640c5d94 MZ |
1386 | msgid "The diversion path is too long" |
1387 | msgstr "" | |
1388 | ||
0e1423ae | 1389 | #: apt-inst/extract.cc:240 |
640c5d94 MZ |
1390 | #, c-format |
1391 | msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory" | |
1392 | msgstr "" | |
1393 | ||
0e1423ae | 1394 | #: apt-inst/extract.cc:280 |
640c5d94 MZ |
1395 | msgid "Failed to locate node in its hash bucket" |
1396 | msgstr "" | |
1397 | ||
0e1423ae | 1398 | #: apt-inst/extract.cc:284 |
640c5d94 MZ |
1399 | msgid "The path is too long" |
1400 | msgstr "Putanja je preduga" | |
1401 | ||
0e1423ae | 1402 | #: apt-inst/extract.cc:414 |
640c5d94 MZ |
1403 | #, c-format |
1404 | msgid "Overwrite package match with no version for %s" | |
1405 | msgstr "" | |
1406 | ||
0e1423ae | 1407 | #: apt-inst/extract.cc:431 |
640c5d94 MZ |
1408 | #, c-format |
1409 | msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" | |
1410 | msgstr "" | |
1411 | ||
3d1e70d3 | 1412 | #. Only warn if there are no sources.list.d. |
1413 | #. Only warn if there is no sources.list file. | |
66a9a58e | 1414 | #: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:843 |
3d1e70d3 | 1415 | #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:157 apt-pkg/sourcelist.cc:166 |
1416 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:172 apt-pkg/sourcelist.cc:327 apt-pkg/acquire.cc:419 | |
1417 | #: apt-pkg/init.cc:89 apt-pkg/init.cc:97 apt-pkg/clean.cc:33 | |
1418 | #: apt-pkg/policy.cc:281 apt-pkg/policy.cc:287 | |
67f393ab | 1419 | #, c-format |
1420 | msgid "Unable to read %s" | |
1421 | msgstr "Ne mogu čitati %s" | |
1422 | ||
0e1423ae | 1423 | #: apt-inst/extract.cc:491 |
640c5d94 MZ |
1424 | #, c-format |
1425 | msgid "Unable to stat %s" | |
1426 | msgstr "" | |
1427 | ||
0e1423ae | 1428 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:51 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:57 |
640c5d94 MZ |
1429 | #, c-format |
1430 | msgid "Failed to remove %s" | |
1431 | msgstr "Ne mogu ukloniti %s" | |
1432 | ||
0e1423ae | 1433 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:106 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:108 |
640c5d94 MZ |
1434 | #, c-format |
1435 | msgid "Unable to create %s" | |
1436 | msgstr "Ne mogu kreirati %s" | |
1437 | ||
0e1423ae | 1438 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:114 |
640c5d94 MZ |
1439 | #, c-format |
1440 | msgid "Failed to stat %sinfo" | |
1441 | msgstr "" | |
1442 | ||
0e1423ae | 1443 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:119 |
640c5d94 MZ |
1444 | msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem" |
1445 | msgstr "" | |
1446 | ||
67f393ab | 1447 | #. Build the status cache |
3d1e70d3 | 1448 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:135 apt-pkg/pkgcachegen.cc:763 |
1449 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:832 apt-pkg/pkgcachegen.cc:837 | |
1450 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:961 | |
67f393ab | 1451 | msgid "Reading package lists" |
1452 | msgstr "Čitam spiskove paketa" | |
1453 | ||
0e1423ae | 1454 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:176 |
640c5d94 MZ |
1455 | #, c-format |
1456 | msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo" | |
1457 | msgstr "" | |
1458 | ||
0e1423ae | 1459 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:197 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:351 |
1460 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:444 | |
1169dbfa | 1461 | msgid "Internal error getting a package name" |
640c5d94 MZ |
1462 | msgstr "" |
1463 | ||
0e1423ae | 1464 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:201 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:382 |
1169dbfa | 1465 | msgid "Reading file listing" |
640c5d94 MZ |
1466 | msgstr "Čitam spisak datoteke" |
1467 | ||
0e1423ae | 1468 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:212 |
640c5d94 MZ |
1469 | #, c-format |
1470 | msgid "" | |
1471 | "Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file " | |
1472 | "then make it empty and immediately re-install the same version of the " | |
1473 | "package!" | |
1474 | msgstr "" | |
1475 | ||
0e1423ae | 1476 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:225 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:238 |
640c5d94 MZ |
1477 | #, c-format |
1478 | msgid "Failed reading the list file %sinfo/%s" | |
1479 | msgstr "" | |
1480 | ||
0e1423ae | 1481 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:262 |
1169dbfa | 1482 | msgid "Internal error getting a node" |
640c5d94 MZ |
1483 | msgstr "" |
1484 | ||
0e1423ae | 1485 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:305 |
640c5d94 MZ |
1486 | #, c-format |
1487 | msgid "Failed to open the diversions file %sdiversions" | |
1488 | msgstr "" | |
1489 | ||
0e1423ae | 1490 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:320 |
640c5d94 MZ |
1491 | msgid "The diversion file is corrupted" |
1492 | msgstr "" | |
1493 | ||
0e1423ae | 1494 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:327 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:332 |
1495 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:337 | |
640c5d94 MZ |
1496 | #, c-format |
1497 | msgid "Invalid line in the diversion file: %s" | |
1498 | msgstr "" | |
1499 | ||
0e1423ae | 1500 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:358 |
1169dbfa | 1501 | msgid "Internal error adding a diversion" |
640c5d94 MZ |
1502 | msgstr "" |
1503 | ||
0e1423ae | 1504 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:379 |
080bf1be | 1505 | msgid "The pkg cache must be initialized first" |
640c5d94 MZ |
1506 | msgstr "" |
1507 | ||
0e1423ae | 1508 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:439 |
640c5d94 | 1509 | #, c-format |
1169dbfa | 1510 | msgid "Failed to find a Package: header, offset %lu" |
640c5d94 MZ |
1511 | msgstr "" |
1512 | ||
0e1423ae | 1513 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:461 |
640c5d94 MZ |
1514 | #, c-format |
1515 | msgid "Bad ConfFile section in the status file. Offset %lu" | |
1516 | msgstr "" | |
1517 | ||
0e1423ae | 1518 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:466 |
640c5d94 MZ |
1519 | #, c-format |
1520 | msgid "Error parsing MD5. Offset %lu" | |
1521 | msgstr "" | |
1522 | ||
0e1423ae | 1523 | #: apt-inst/deb/debfile.cc:38 apt-inst/deb/debfile.cc:43 |
640c5d94 MZ |
1524 | #, c-format |
1525 | msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" | |
1526 | msgstr "" | |
1527 | ||
0e1423ae | 1528 | #: apt-inst/deb/debfile.cc:50 |
640c5d94 | 1529 | #, c-format |
0e1423ae | 1530 | msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s', '%s' or '%s' member" |
640c5d94 MZ |
1531 | msgstr "" |
1532 | ||
0e1423ae | 1533 | #: apt-inst/deb/debfile.cc:110 |
640c5d94 MZ |
1534 | #, c-format |
1535 | msgid "Couldn't change to %s" | |
1536 | msgstr "" | |
1537 | ||
0e1423ae | 1538 | #: apt-inst/deb/debfile.cc:140 |
1169dbfa | 1539 | msgid "Internal error, could not locate member" |
640c5d94 MZ |
1540 | msgstr "" |
1541 | ||
0e1423ae | 1542 | #: apt-inst/deb/debfile.cc:173 |
640c5d94 MZ |
1543 | msgid "Failed to locate a valid control file" |
1544 | msgstr "" | |
1545 | ||
0e1423ae | 1546 | #: apt-inst/deb/debfile.cc:258 |
1169dbfa | 1547 | msgid "Unparsable control file" |
640c5d94 MZ |
1548 | msgstr "" |
1549 | ||
3d1e70d3 | 1550 | #: methods/cdrom.cc:200 |
640c5d94 | 1551 | #, c-format |
67f393ab | 1552 | msgid "Unable to read the cdrom database %s" |
1553 | msgstr "" | |
640c5d94 | 1554 | |
3d1e70d3 | 1555 | #: methods/cdrom.cc:209 |
67f393ab | 1556 | msgid "" |
1557 | "Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update " | |
1558 | "cannot be used to add new CD-ROMs" | |
1559 | msgstr "" | |
1560 | ||
3d1e70d3 | 1561 | #: methods/cdrom.cc:219 |
67f393ab | 1562 | #, fuzzy |
1563 | msgid "Wrong CD-ROM" | |
1564 | msgstr "Pogrešan CD" | |
1565 | ||
3d1e70d3 | 1566 | #: methods/cdrom.cc:245 |
640c5d94 | 1567 | #, c-format |
67f393ab | 1568 | msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." |
1569 | msgstr "Ne mogu demontirati CD-ROM na %s, moguće je da se još uvijek koristi." | |
640c5d94 | 1570 | |
3d1e70d3 | 1571 | #: methods/cdrom.cc:250 |
67f393ab | 1572 | #, fuzzy |
1573 | msgid "Disk not found." | |
1574 | msgstr "Datoteka nije pronađena" | |
3c4a4974 | 1575 | |
3d1e70d3 | 1576 | #: methods/cdrom.cc:258 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 |
67f393ab | 1577 | msgid "File not found" |
1578 | msgstr "Datoteka nije pronađena" | |
640c5d94 | 1579 | |
0e1423ae | 1580 | #: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:141 methods/gzip.cc:150 |
1581 | #: methods/rred.cc:234 methods/rred.cc:243 | |
67f393ab | 1582 | msgid "Failed to stat" |
1583 | msgstr "" | |
640c5d94 | 1584 | |
0e1423ae | 1585 | #: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:147 methods/rred.cc:240 |
67f393ab | 1586 | msgid "Failed to set modification time" |
1587 | msgstr "" | |
640c5d94 | 1588 | |
67f393ab | 1589 | #: methods/file.cc:44 |
1590 | msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" | |
1591 | msgstr "" | |
640c5d94 | 1592 | |
67f393ab | 1593 | #. Login must be before getpeername otherwise dante won't work. |
3d1e70d3 | 1594 | #: methods/ftp.cc:167 |
67f393ab | 1595 | msgid "Logging in" |
1596 | msgstr "Prijavljujem se" | |
640c5d94 | 1597 | |
3d1e70d3 | 1598 | #: methods/ftp.cc:173 |
67f393ab | 1599 | msgid "Unable to determine the peer name" |
1600 | msgstr "" | |
640c5d94 | 1601 | |
3d1e70d3 | 1602 | #: methods/ftp.cc:178 |
67f393ab | 1603 | msgid "Unable to determine the local name" |
1604 | msgstr "" | |
640c5d94 | 1605 | |
3d1e70d3 | 1606 | #: methods/ftp.cc:209 methods/ftp.cc:237 |
67f393ab | 1607 | #, c-format |
1608 | msgid "The server refused the connection and said: %s" | |
1609 | msgstr "" | |
640c5d94 | 1610 | |
3d1e70d3 | 1611 | #: methods/ftp.cc:215 |
67f393ab | 1612 | #, c-format |
1613 | msgid "USER failed, server said: %s" | |
1614 | msgstr "" | |
de5a560a | 1615 | |
3d1e70d3 | 1616 | #: methods/ftp.cc:222 |
67f393ab | 1617 | #, c-format |
1618 | msgid "PASS failed, server said: %s" | |
1619 | msgstr "" | |
1620 | ||
3d1e70d3 | 1621 | #: methods/ftp.cc:242 |
67f393ab | 1622 | msgid "" |
1623 | "A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin " | |
1624 | "is empty." | |
1625 | msgstr "" | |
1626 | ||
3d1e70d3 | 1627 | #: methods/ftp.cc:270 |
67f393ab | 1628 | #, c-format |
1629 | msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s" | |
1630 | msgstr "" | |
1631 | ||
3d1e70d3 | 1632 | #: methods/ftp.cc:296 |
67f393ab | 1633 | #, c-format |
1634 | msgid "TYPE failed, server said: %s" | |
1635 | msgstr "" | |
1636 | ||
3d1e70d3 | 1637 | #: methods/ftp.cc:334 methods/ftp.cc:445 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226 |
67f393ab | 1638 | msgid "Connection timeout" |
1639 | msgstr "" | |
1640 | ||
3d1e70d3 | 1641 | #: methods/ftp.cc:340 |
67f393ab | 1642 | msgid "Server closed the connection" |
1643 | msgstr "Server je zatvorio vezu" | |
1644 | ||
3d1e70d3 | 1645 | #: methods/ftp.cc:343 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:543 methods/rsh.cc:190 |
67f393ab | 1646 | msgid "Read error" |
1647 | msgstr "Greška pri čitanju" | |
1648 | ||
3d1e70d3 | 1649 | #: methods/ftp.cc:350 methods/rsh.cc:197 |
67f393ab | 1650 | msgid "A response overflowed the buffer." |
1651 | msgstr "" | |
1652 | ||
3d1e70d3 | 1653 | #: methods/ftp.cc:367 methods/ftp.cc:379 |
de5a560a | 1654 | #, fuzzy |
67f393ab | 1655 | msgid "Protocol corruption" |
1656 | msgstr "Oštećenje protokola" | |
de5a560a | 1657 | |
3d1e70d3 | 1658 | #: methods/ftp.cc:451 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:582 methods/rsh.cc:232 |
67f393ab | 1659 | msgid "Write error" |
1660 | msgstr "Greška pri pisanju" | |
1661 | ||
3d1e70d3 | 1662 | #: methods/ftp.cc:692 methods/ftp.cc:698 methods/ftp.cc:734 |
67f393ab | 1663 | msgid "Could not create a socket" |
640c5d94 MZ |
1664 | msgstr "" |
1665 | ||
3d1e70d3 | 1666 | #: methods/ftp.cc:703 |
67f393ab | 1667 | msgid "Could not connect data socket, connection timed out" |
640c5d94 MZ |
1668 | msgstr "" |
1669 | ||
3d1e70d3 | 1670 | #: methods/ftp.cc:709 |
67f393ab | 1671 | msgid "Could not connect passive socket." |
640c5d94 MZ |
1672 | msgstr "" |
1673 | ||
3d1e70d3 | 1674 | #: methods/ftp.cc:727 |
67f393ab | 1675 | msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket" |
de5a560a | 1676 | msgstr "" |
1677 | ||
3d1e70d3 | 1678 | #: methods/ftp.cc:741 |
67f393ab | 1679 | msgid "Could not bind a socket" |
de5a560a | 1680 | msgstr "" |
1681 | ||
3d1e70d3 | 1682 | #: methods/ftp.cc:745 |
67f393ab | 1683 | msgid "Could not listen on the socket" |
1684 | msgstr "" | |
1685 | ||
3d1e70d3 | 1686 | #: methods/ftp.cc:752 |
67f393ab | 1687 | msgid "Could not determine the socket's name" |
1688 | msgstr "" | |
1689 | ||
3d1e70d3 | 1690 | #: methods/ftp.cc:784 |
67f393ab | 1691 | msgid "Unable to send PORT command" |
1692 | msgstr "" | |
1693 | ||
3d1e70d3 | 1694 | #: methods/ftp.cc:794 |
640c5d94 | 1695 | #, c-format |
67f393ab | 1696 | msgid "Unknown address family %u (AF_*)" |
640c5d94 MZ |
1697 | msgstr "" |
1698 | ||
3d1e70d3 | 1699 | #: methods/ftp.cc:803 |
67f393ab | 1700 | #, c-format |
1701 | msgid "EPRT failed, server said: %s" | |
de5a560a | 1702 | msgstr "" |
1703 | ||
3d1e70d3 | 1704 | #: methods/ftp.cc:823 |
67f393ab | 1705 | msgid "Data socket connect timed out" |
1706 | msgstr "" | |
de5a560a | 1707 | |
3d1e70d3 | 1708 | #: methods/ftp.cc:830 |
67f393ab | 1709 | msgid "Unable to accept connection" |
1710 | msgstr "" | |
de5a560a | 1711 | |
3d1e70d3 | 1712 | #: methods/ftp.cc:869 methods/http.cc:996 methods/rsh.cc:303 |
67f393ab | 1713 | msgid "Problem hashing file" |
de5a560a | 1714 | msgstr "" |
1715 | ||
3d1e70d3 | 1716 | #: methods/ftp.cc:882 |
640c5d94 | 1717 | #, c-format |
67f393ab | 1718 | msgid "Unable to fetch file, server said '%s'" |
640c5d94 MZ |
1719 | msgstr "" |
1720 | ||
3d1e70d3 | 1721 | #: methods/ftp.cc:897 methods/rsh.cc:322 |
67f393ab | 1722 | msgid "Data socket timed out" |
640c5d94 MZ |
1723 | msgstr "" |
1724 | ||
3d1e70d3 | 1725 | #: methods/ftp.cc:927 |
67f393ab | 1726 | #, c-format |
1727 | msgid "Data transfer failed, server said '%s'" | |
de5a560a | 1728 | msgstr "" |
640c5d94 | 1729 | |
67f393ab | 1730 | #. Get the files information |
3d1e70d3 | 1731 | #: methods/ftp.cc:1002 |
67f393ab | 1732 | msgid "Query" |
1733 | msgstr "" | |
1734 | ||
3d1e70d3 | 1735 | #: methods/ftp.cc:1114 |
67f393ab | 1736 | msgid "Unable to invoke " |
1737 | msgstr "" | |
1738 | ||
ab231908 | 1739 | #: methods/connect.cc:70 |
67f393ab | 1740 | #, c-format |
1741 | msgid "Connecting to %s (%s)" | |
1742 | msgstr "" | |
1743 | ||
ab231908 | 1744 | #: methods/connect.cc:81 |
67f393ab | 1745 | #, c-format |
1746 | msgid "[IP: %s %s]" | |
1747 | msgstr "" | |
1748 | ||
ab231908 | 1749 | #: methods/connect.cc:90 |
67f393ab | 1750 | #, c-format |
1751 | msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)" | |
1752 | msgstr "" | |
1753 | ||
ab231908 | 1754 | #: methods/connect.cc:96 |
67f393ab | 1755 | #, c-format |
1756 | msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)." | |
1757 | msgstr "" | |
640c5d94 | 1758 | |
ab231908 | 1759 | #: methods/connect.cc:104 |
67f393ab | 1760 | #, c-format |
1761 | msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out" | |
640c5d94 MZ |
1762 | msgstr "" |
1763 | ||
ab231908 | 1764 | #: methods/connect.cc:119 |
67f393ab | 1765 | #, c-format |
1766 | msgid "Could not connect to %s:%s (%s)." | |
de5a560a | 1767 | msgstr "" |
640c5d94 | 1768 | |
67f393ab | 1769 | #. We say this mainly because the pause here is for the |
1770 | #. ssh connection that is still going | |
ab231908 | 1771 | #: methods/connect.cc:147 methods/rsh.cc:425 |
67f393ab | 1772 | #, c-format |
1773 | msgid "Connecting to %s" | |
1774 | msgstr "Povezujem se sa %s" | |
1775 | ||
ab231908 | 1776 | #: methods/connect.cc:165 methods/connect.cc:184 |
67f393ab | 1777 | #, c-format |
1778 | msgid "Could not resolve '%s'" | |
de5a560a | 1779 | msgstr "" |
640c5d94 | 1780 | |
ab231908 | 1781 | #: methods/connect.cc:190 |
67f393ab | 1782 | #, c-format |
1783 | msgid "Temporary failure resolving '%s'" | |
640c5d94 MZ |
1784 | msgstr "" |
1785 | ||
ab231908 | 1786 | #: methods/connect.cc:193 |
de5a560a | 1787 | #, c-format |
67f393ab | 1788 | msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i)" |
640c5d94 MZ |
1789 | msgstr "" |
1790 | ||
ab231908 | 1791 | #: methods/connect.cc:240 |
3483c747 | 1792 | #, fuzzy, c-format |
1793 | msgid "Unable to connect to %s:%s:" | |
67f393ab | 1794 | msgstr "Ne mogu se povezati sa %s %s:" |
1795 | ||
8e947fe1 | 1796 | #: methods/gpgv.cc:71 |
de5a560a | 1797 | #, c-format |
67f393ab | 1798 | msgid "Couldn't access keyring: '%s'" |
640c5d94 MZ |
1799 | msgstr "" |
1800 | ||
8e947fe1 | 1801 | #: methods/gpgv.cc:107 |
67f393ab | 1802 | msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting." |
1803 | msgstr "" | |
1804 | ||
8e947fe1 | 1805 | #: methods/gpgv.cc:223 |
de5a560a | 1806 | msgid "" |
67f393ab | 1807 | "Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!" |
640c5d94 MZ |
1808 | msgstr "" |
1809 | ||
8e947fe1 | 1810 | #: methods/gpgv.cc:228 |
67f393ab | 1811 | msgid "At least one invalid signature was encountered." |
640c5d94 MZ |
1812 | msgstr "" |
1813 | ||
8e947fe1 | 1814 | #: methods/gpgv.cc:232 |
67f393ab | 1815 | #, c-format |
dac98b4b | 1816 | msgid "Could not execute '%s' to verify signature (is gpgv installed?)" |
640c5d94 MZ |
1817 | msgstr "" |
1818 | ||
8e947fe1 | 1819 | #: methods/gpgv.cc:237 |
67f393ab | 1820 | msgid "Unknown error executing gpgv" |
640c5d94 MZ |
1821 | msgstr "" |
1822 | ||
8e947fe1 | 1823 | #: methods/gpgv.cc:271 methods/gpgv.cc:278 |
67f393ab | 1824 | #, fuzzy |
1825 | msgid "The following signatures were invalid:\n" | |
1826 | msgstr "Slijedeći dodatni paketi će biti instalirani:" | |
de5a560a | 1827 | |
8e947fe1 | 1828 | #: methods/gpgv.cc:285 |
de5a560a | 1829 | msgid "" |
67f393ab | 1830 | "The following signatures couldn't be verified because the public key is not " |
1831 | "available:\n" | |
640c5d94 MZ |
1832 | msgstr "" |
1833 | ||
67f393ab | 1834 | #: methods/gzip.cc:64 |
640c5d94 | 1835 | #, c-format |
67f393ab | 1836 | msgid "Couldn't open pipe for %s" |
640c5d94 MZ |
1837 | msgstr "" |
1838 | ||
67f393ab | 1839 | #: methods/gzip.cc:109 |
1840 | #, c-format | |
1841 | msgid "Read error from %s process" | |
de5a560a | 1842 | msgstr "" |
de5a560a | 1843 | |
3d1e70d3 | 1844 | #: methods/http.cc:384 |
67f393ab | 1845 | msgid "Waiting for headers" |
1846 | msgstr "Čekam na zaglavlja" | |
de5a560a | 1847 | |
3d1e70d3 | 1848 | #: methods/http.cc:530 |
640c5d94 | 1849 | #, c-format |
67f393ab | 1850 | msgid "Got a single header line over %u chars" |
640c5d94 MZ |
1851 | msgstr "" |
1852 | ||
3d1e70d3 | 1853 | #: methods/http.cc:538 |
67f393ab | 1854 | msgid "Bad header line" |
de5a560a | 1855 | msgstr "" |
1856 | ||
3d1e70d3 | 1857 | #: methods/http.cc:557 methods/http.cc:564 |
67f393ab | 1858 | msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" |
de5a560a | 1859 | msgstr "" |
1860 | ||
3d1e70d3 | 1861 | #: methods/http.cc:593 |
67f393ab | 1862 | msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" |
de5a560a | 1863 | msgstr "" |
1864 | ||
3d1e70d3 | 1865 | #: methods/http.cc:608 |
67f393ab | 1866 | msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" |
de5a560a | 1867 | msgstr "" |
1868 | ||
3d1e70d3 | 1869 | #: methods/http.cc:610 |
67f393ab | 1870 | msgid "This HTTP server has broken range support" |
640c5d94 MZ |
1871 | msgstr "" |
1872 | ||
3d1e70d3 | 1873 | #: methods/http.cc:634 |
67f393ab | 1874 | msgid "Unknown date format" |
1875 | msgstr "Nepoznat oblik datuma" | |
de5a560a | 1876 | |
3d1e70d3 | 1877 | #: methods/http.cc:787 |
67f393ab | 1878 | msgid "Select failed" |
de5a560a | 1879 | msgstr "" |
1880 | ||
3d1e70d3 | 1881 | #: methods/http.cc:792 |
67f393ab | 1882 | msgid "Connection timed out" |
1883 | msgstr "" | |
de5a560a | 1884 | |
3d1e70d3 | 1885 | #: methods/http.cc:815 |
67f393ab | 1886 | msgid "Error writing to output file" |
1887 | msgstr "" | |
de5a560a | 1888 | |
3d1e70d3 | 1889 | #: methods/http.cc:846 |
67f393ab | 1890 | msgid "Error writing to file" |
640c5d94 MZ |
1891 | msgstr "" |
1892 | ||
3d1e70d3 | 1893 | #: methods/http.cc:874 |
67f393ab | 1894 | msgid "Error writing to the file" |
640c5d94 MZ |
1895 | msgstr "" |
1896 | ||
3d1e70d3 | 1897 | #: methods/http.cc:888 |
67f393ab | 1898 | msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" |
640c5d94 MZ |
1899 | msgstr "" |
1900 | ||
3d1e70d3 | 1901 | #: methods/http.cc:890 |
67f393ab | 1902 | msgid "Error reading from server" |
640c5d94 MZ |
1903 | msgstr "" |
1904 | ||
3d1e70d3 | 1905 | #: methods/http.cc:981 apt-pkg/contrib/mmap.cc:215 |
08f8455c | 1906 | #, fuzzy |
1907 | msgid "Failed to truncate file" | |
1908 | msgstr "Ne mogu ukloniti %s" | |
1909 | ||
3d1e70d3 | 1910 | #: methods/http.cc:1146 |
67f393ab | 1911 | msgid "Bad header data" |
640c5d94 MZ |
1912 | msgstr "" |
1913 | ||
3d1e70d3 | 1914 | #: methods/http.cc:1163 methods/http.cc:1218 |
67f393ab | 1915 | msgid "Connection failed" |
1916 | msgstr "Povezivanje neuspješno" | |
1917 | ||
3d1e70d3 | 1918 | #: methods/http.cc:1310 |
67f393ab | 1919 | msgid "Internal error" |
1920 | msgstr "Unutrašnja greška" | |
1921 | ||
3d1e70d3 | 1922 | #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:76 |
67f393ab | 1923 | msgid "Can't mmap an empty file" |
640c5d94 MZ |
1924 | msgstr "" |
1925 | ||
3d1e70d3 | 1926 | #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:81 apt-pkg/contrib/mmap.cc:187 |
640c5d94 | 1927 | #, c-format |
67f393ab | 1928 | msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes" |
640c5d94 MZ |
1929 | msgstr "" |
1930 | ||
3d1e70d3 | 1931 | #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:234 |
d9199d6e | 1932 | #, c-format |
1933 | msgid "" | |
1934 | "Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. " | |
1935 | "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)" | |
08f8455c | 1936 | msgstr "" |
1937 | ||
8e947fe1 | 1938 | #. d means days, h means hours, min means minutes, s means seconds |
66a9a58e | 1939 | #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:346 |
8e947fe1 | 1940 | #, c-format |
1941 | msgid "%lid %lih %limin %lis" | |
1942 | msgstr "" | |
1943 | ||
1944 | #. h means hours, min means minutes, s means seconds | |
66a9a58e | 1945 | #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:353 |
8e947fe1 | 1946 | #, c-format |
1947 | msgid "%lih %limin %lis" | |
1948 | msgstr "" | |
1949 | ||
1950 | #. min means minutes, s means seconds | |
66a9a58e | 1951 | #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:360 |
8e947fe1 | 1952 | #, c-format |
1953 | msgid "%limin %lis" | |
1954 | msgstr "" | |
1955 | ||
1956 | #. s means seconds | |
66a9a58e | 1957 | #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:365 |
8e947fe1 | 1958 | #, c-format |
1959 | msgid "%lis" | |
1960 | msgstr "" | |
1961 | ||
66a9a58e | 1962 | #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1040 |
67f393ab | 1963 | #, c-format |
1964 | msgid "Selection %s not found" | |
640c5d94 MZ |
1965 | msgstr "" |
1966 | ||
66a9a58e | 1967 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:458 |
640c5d94 | 1968 | #, c-format |
67f393ab | 1969 | msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" |
1970 | msgstr "" | |
640c5d94 | 1971 | |
66a9a58e | 1972 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:516 |
640c5d94 | 1973 | #, c-format |
67f393ab | 1974 | msgid "Opening configuration file %s" |
640c5d94 MZ |
1975 | msgstr "" |
1976 | ||
66a9a58e | 1977 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:684 |
640c5d94 | 1978 | #, c-format |
67f393ab | 1979 | msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." |
640c5d94 MZ |
1980 | msgstr "" |
1981 | ||
66a9a58e | 1982 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:703 |
640c5d94 | 1983 | #, c-format |
67f393ab | 1984 | msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" |
de5a560a | 1985 | msgstr "" |
640c5d94 | 1986 | |
66a9a58e | 1987 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:720 |
640c5d94 | 1988 | #, c-format |
67f393ab | 1989 | msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" |
640c5d94 MZ |
1990 | msgstr "" |
1991 | ||
66a9a58e | 1992 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:760 |
67f393ab | 1993 | #, c-format |
1994 | msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" | |
640c5d94 MZ |
1995 | msgstr "" |
1996 | ||
66a9a58e | 1997 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:767 |
640c5d94 | 1998 | #, c-format |
67f393ab | 1999 | msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" |
640c5d94 MZ |
2000 | msgstr "" |
2001 | ||
66a9a58e | 2002 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:771 apt-pkg/contrib/configuration.cc:776 |
640c5d94 | 2003 | #, c-format |
67f393ab | 2004 | msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" |
de5a560a | 2005 | msgstr "" |
640c5d94 | 2006 | |
66a9a58e | 2007 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:780 |
802442e3 | 2008 | #, c-format |
67f393ab | 2009 | msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" |
802442e3 | 2010 | msgstr "" |
2011 | ||
66a9a58e | 2012 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:831 |
de5a560a | 2013 | #, c-format |
67f393ab | 2014 | msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" |
3c4a4974 CP |
2015 | msgstr "" |
2016 | ||
67f393ab | 2017 | #: apt-pkg/contrib/progress.cc:153 |
de5a560a | 2018 | #, c-format |
67f393ab | 2019 | msgid "%c%s... Error!" |
3c4a4974 CP |
2020 | msgstr "" |
2021 | ||
67f393ab | 2022 | #: apt-pkg/contrib/progress.cc:155 |
2023 | #, c-format | |
2024 | msgid "%c%s... Done" | |
3c4a4974 CP |
2025 | msgstr "" |
2026 | ||
0e1423ae | 2027 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:77 |
802442e3 | 2028 | #, c-format |
67f393ab | 2029 | msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known." |
3c4a4974 CP |
2030 | msgstr "" |
2031 | ||
0e1423ae | 2032 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:103 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:111 |
2033 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:119 | |
de5a560a | 2034 | #, c-format |
67f393ab | 2035 | msgid "Command line option %s is not understood" |
3c4a4974 CP |
2036 | msgstr "" |
2037 | ||
0e1423ae | 2038 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:124 |
de5a560a | 2039 | #, c-format |
67f393ab | 2040 | msgid "Command line option %s is not boolean" |
3c4a4974 CP |
2041 | msgstr "" |
2042 | ||
67f393ab | 2043 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:163 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:184 |
640c5d94 | 2044 | #, c-format |
67f393ab | 2045 | msgid "Option %s requires an argument." |
640c5d94 MZ |
2046 | msgstr "" |
2047 | ||
67f393ab | 2048 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:198 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:204 |
640c5d94 | 2049 | #, c-format |
67f393ab | 2050 | msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>." |
640c5d94 MZ |
2051 | msgstr "" |
2052 | ||
0e1423ae | 2053 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:234 |
640c5d94 | 2054 | #, c-format |
67f393ab | 2055 | msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'" |
640c5d94 MZ |
2056 | msgstr "" |
2057 | ||
0e1423ae | 2058 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:265 |
de5a560a | 2059 | #, c-format |
67f393ab | 2060 | msgid "Option '%s' is too long" |
640c5d94 MZ |
2061 | msgstr "" |
2062 | ||
0e1423ae | 2063 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:298 |
67f393ab | 2064 | #, c-format |
2065 | msgid "Sense %s is not understood, try true or false." | |
640c5d94 MZ |
2066 | msgstr "" |
2067 | ||
0e1423ae | 2068 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:348 |
67f393ab | 2069 | #, c-format |
2070 | msgid "Invalid operation %s" | |
640c5d94 MZ |
2071 | msgstr "" |
2072 | ||
0e1423ae | 2073 | #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:52 |
67f393ab | 2074 | #, c-format |
2075 | msgid "Unable to stat the mount point %s" | |
640c5d94 MZ |
2076 | msgstr "" |
2077 | ||
3d1e70d3 | 2078 | #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:153 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:187 |
2079 | #: apt-pkg/acquire.cc:425 apt-pkg/acquire.cc:450 apt-pkg/clean.cc:39 | |
de5a560a | 2080 | #, c-format |
67f393ab | 2081 | msgid "Unable to change to %s" |
640c5d94 MZ |
2082 | msgstr "" |
2083 | ||
3d1e70d3 | 2084 | #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:195 |
67f393ab | 2085 | msgid "Failed to stat the cdrom" |
640c5d94 MZ |
2086 | msgstr "" |
2087 | ||
e01c08b0 | 2088 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:149 |
67f393ab | 2089 | #, c-format |
2090 | msgid "Not using locking for read only lock file %s" | |
640c5d94 MZ |
2091 | msgstr "" |
2092 | ||
e01c08b0 | 2093 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:154 |
67f393ab | 2094 | #, c-format |
2095 | msgid "Could not open lock file %s" | |
640c5d94 MZ |
2096 | msgstr "" |
2097 | ||
e01c08b0 | 2098 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:172 |
67f393ab | 2099 | #, c-format |
2100 | msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s" | |
640c5d94 MZ |
2101 | msgstr "" |
2102 | ||
e01c08b0 | 2103 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:176 |
67f393ab | 2104 | #, c-format |
2105 | msgid "Could not get lock %s" | |
640c5d94 MZ |
2106 | msgstr "" |
2107 | ||
e01c08b0 | 2108 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:444 |
de5a560a | 2109 | #, c-format |
67f393ab | 2110 | msgid "Waited for %s but it wasn't there" |
640c5d94 MZ |
2111 | msgstr "" |
2112 | ||
3d1e70d3 | 2113 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:456 |
67f393ab | 2114 | #, c-format |
2115 | msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." | |
640c5d94 MZ |
2116 | msgstr "" |
2117 | ||
3d1e70d3 | 2118 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:458 |
de5a560a | 2119 | #, c-format |
09d057db | 2120 | msgid "Sub-process %s received signal %u." |
2121 | msgstr "" | |
2122 | ||
3d1e70d3 | 2123 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:462 |
09d057db | 2124 | #, c-format |
67f393ab | 2125 | msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" |
640c5d94 MZ |
2126 | msgstr "" |
2127 | ||
3d1e70d3 | 2128 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:464 |
67f393ab | 2129 | #, c-format |
2130 | msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" | |
640c5d94 MZ |
2131 | msgstr "" |
2132 | ||
3d1e70d3 | 2133 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:508 |
640c5d94 | 2134 | #, c-format |
67f393ab | 2135 | msgid "Could not open file %s" |
2136 | msgstr "" | |
640c5d94 | 2137 | |
3d1e70d3 | 2138 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:564 |
640c5d94 | 2139 | #, c-format |
67f393ab | 2140 | msgid "read, still have %lu to read but none left" |
2141 | msgstr "" | |
640c5d94 | 2142 | |
3d1e70d3 | 2143 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:594 |
67f393ab | 2144 | #, c-format |
2145 | msgid "write, still have %lu to write but couldn't" | |
640c5d94 MZ |
2146 | msgstr "" |
2147 | ||
3d1e70d3 | 2148 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:669 |
67f393ab | 2149 | msgid "Problem closing the file" |
640c5d94 MZ |
2150 | msgstr "" |
2151 | ||
3d1e70d3 | 2152 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:675 |
67f393ab | 2153 | msgid "Problem unlinking the file" |
640c5d94 MZ |
2154 | msgstr "" |
2155 | ||
3d1e70d3 | 2156 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:686 |
67f393ab | 2157 | msgid "Problem syncing the file" |
640c5d94 MZ |
2158 | msgstr "" |
2159 | ||
09d057db | 2160 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:133 |
67f393ab | 2161 | msgid "Empty package cache" |
640c5d94 MZ |
2162 | msgstr "" |
2163 | ||
09d057db | 2164 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:139 |
67f393ab | 2165 | msgid "The package cache file is corrupted" |
640c5d94 MZ |
2166 | msgstr "" |
2167 | ||
09d057db | 2168 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:144 |
67f393ab | 2169 | msgid "The package cache file is an incompatible version" |
640c5d94 MZ |
2170 | msgstr "" |
2171 | ||
09d057db | 2172 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:149 |
640c5d94 | 2173 | #, c-format |
67f393ab | 2174 | msgid "This APT does not support the versioning system '%s'" |
640c5d94 MZ |
2175 | msgstr "" |
2176 | ||
09d057db | 2177 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:154 |
67f393ab | 2178 | msgid "The package cache was built for a different architecture" |
640c5d94 MZ |
2179 | msgstr "" |
2180 | ||
09d057db | 2181 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:225 |
67f393ab | 2182 | msgid "Depends" |
2183 | msgstr "Zavisi" | |
640c5d94 | 2184 | |
09d057db | 2185 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:225 |
67f393ab | 2186 | msgid "PreDepends" |
2187 | msgstr "Unaprijed zavisi" | |
640c5d94 | 2188 | |
09d057db | 2189 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:225 |
67f393ab | 2190 | msgid "Suggests" |
2191 | msgstr "Predlaže" | |
640c5d94 | 2192 | |
09d057db | 2193 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:226 |
67f393ab | 2194 | msgid "Recommends" |
2195 | msgstr "Preporučuje" | |
640c5d94 | 2196 | |
09d057db | 2197 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:226 |
67f393ab | 2198 | #, fuzzy |
2199 | msgid "Conflicts" | |
2200 | msgstr "Sukobljava se sa" | |
640c5d94 | 2201 | |
09d057db | 2202 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:226 |
67f393ab | 2203 | msgid "Replaces" |
2204 | msgstr "Zamjenjuje" | |
2205 | ||
09d057db | 2206 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:227 |
67f393ab | 2207 | msgid "Obsoletes" |
2208 | msgstr "Zastarijeva" | |
2209 | ||
09d057db | 2210 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:227 |
67f393ab | 2211 | msgid "Breaks" |
640c5d94 MZ |
2212 | msgstr "" |
2213 | ||
09d057db | 2214 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:227 |
2215 | msgid "Enhances" | |
2216 | msgstr "" | |
2217 | ||
2218 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:238 | |
67f393ab | 2219 | msgid "important" |
2220 | msgstr "važno" | |
640c5d94 | 2221 | |
09d057db | 2222 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:238 |
67f393ab | 2223 | msgid "required" |
2224 | msgstr "zahtijevano" | |
640c5d94 | 2225 | |
09d057db | 2226 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:238 |
67f393ab | 2227 | msgid "standard" |
2228 | msgstr "standardno" | |
640c5d94 | 2229 | |
09d057db | 2230 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:239 |
67f393ab | 2231 | msgid "optional" |
2232 | msgstr "opcionalno" | |
640c5d94 | 2233 | |
09d057db | 2234 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:239 |
67f393ab | 2235 | msgid "extra" |
2236 | msgstr "extra" | |
640c5d94 | 2237 | |
09d057db | 2238 | #: apt-pkg/depcache.cc:123 apt-pkg/depcache.cc:152 |
67f393ab | 2239 | msgid "Building dependency tree" |
2240 | msgstr "Gradim stablo zavisnosti" | |
640c5d94 | 2241 | |
09d057db | 2242 | #: apt-pkg/depcache.cc:124 |
67f393ab | 2243 | msgid "Candidate versions" |
2244 | msgstr "Verzije kandidata" | |
640c5d94 | 2245 | |
09d057db | 2246 | #: apt-pkg/depcache.cc:153 |
67f393ab | 2247 | msgid "Dependency generation" |
2248 | msgstr "Stvaranje zavisnosti" | |
640c5d94 | 2249 | |
3d1e70d3 | 2250 | #: apt-pkg/depcache.cc:173 apt-pkg/depcache.cc:193 apt-pkg/depcache.cc:197 |
67f393ab | 2251 | #, fuzzy |
2252 | msgid "Reading state information" | |
2253 | msgstr "Sastavljam dostupne informacije" | |
640c5d94 | 2254 | |
3d1e70d3 | 2255 | #: apt-pkg/depcache.cc:223 |
67f393ab | 2256 | #, fuzzy, c-format |
2257 | msgid "Failed to open StateFile %s" | |
2258 | msgstr "Ne mogu otvoriti %s" | |
640c5d94 | 2259 | |
3d1e70d3 | 2260 | #: apt-pkg/depcache.cc:229 |
67f393ab | 2261 | #, fuzzy, c-format |
2262 | msgid "Failed to write temporary StateFile %s" | |
2263 | msgstr "Ne mogu ukloniti %s" | |
640c5d94 | 2264 | |
0e1423ae | 2265 | #: apt-pkg/tagfile.cc:102 |
640c5d94 | 2266 | #, c-format |
67f393ab | 2267 | msgid "Unable to parse package file %s (1)" |
640c5d94 MZ |
2268 | msgstr "" |
2269 | ||
0e1423ae | 2270 | #: apt-pkg/tagfile.cc:189 |
640c5d94 | 2271 | #, c-format |
67f393ab | 2272 | msgid "Unable to parse package file %s (2)" |
640c5d94 MZ |
2273 | msgstr "" |
2274 | ||
0e1423ae | 2275 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:90 |
640c5d94 | 2276 | #, c-format |
67f393ab | 2277 | msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)" |
640c5d94 MZ |
2278 | msgstr "" |
2279 | ||
0e1423ae | 2280 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:92 |
640c5d94 | 2281 | #, c-format |
67f393ab | 2282 | msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)" |
640c5d94 MZ |
2283 | msgstr "" |
2284 | ||
0e1423ae | 2285 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:95 |
640c5d94 | 2286 | #, c-format |
67f393ab | 2287 | msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)" |
640c5d94 MZ |
2288 | msgstr "" |
2289 | ||
0e1423ae | 2290 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:101 |
de5a560a | 2291 | #, c-format |
67f393ab | 2292 | msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)" |
640c5d94 MZ |
2293 | msgstr "" |
2294 | ||
0e1423ae | 2295 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:108 |
67f393ab | 2296 | #, c-format |
2297 | msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)" | |
4948a1ba | 2298 | msgstr "" |
2299 | ||
3d1e70d3 | 2300 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:206 |
67f393ab | 2301 | #, c-format |
2302 | msgid "Opening %s" | |
2303 | msgstr "Otvaram %s" | |
4948a1ba | 2304 | |
3d1e70d3 | 2305 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:223 apt-pkg/cdrom.cc:445 |
640c5d94 | 2306 | #, c-format |
67f393ab | 2307 | msgid "Line %u too long in source list %s." |
640c5d94 MZ |
2308 | msgstr "" |
2309 | ||
3d1e70d3 | 2310 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:243 |
640c5d94 | 2311 | #, c-format |
67f393ab | 2312 | msgid "Malformed line %u in source list %s (type)" |
640c5d94 MZ |
2313 | msgstr "" |
2314 | ||
3d1e70d3 | 2315 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:247 |
67f393ab | 2316 | #, c-format |
2317 | msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s" | |
640c5d94 MZ |
2318 | msgstr "" |
2319 | ||
3d1e70d3 | 2320 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:255 apt-pkg/sourcelist.cc:258 |
67f393ab | 2321 | #, c-format |
2322 | msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)" | |
640c5d94 MZ |
2323 | msgstr "" |
2324 | ||
66a9a58e | 2325 | #: apt-pkg/packagemanager.cc:436 |
67f393ab | 2326 | #, c-format |
de5a560a | 2327 | msgid "" |
67f393ab | 2328 | "This installation run will require temporarily removing the essential " |
2329 | "package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if " | |
2330 | "you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option." | |
640c5d94 MZ |
2331 | msgstr "" |
2332 | ||
0e1423ae | 2333 | #: apt-pkg/pkgrecords.cc:32 |
67f393ab | 2334 | #, c-format |
2335 | msgid "Index file type '%s' is not supported" | |
640c5d94 MZ |
2336 | msgstr "" |
2337 | ||
08f8455c | 2338 | #: apt-pkg/algorithms.cc:248 |
640c5d94 | 2339 | #, c-format |
67f393ab | 2340 | msgid "" |
2341 | "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it." | |
640c5d94 MZ |
2342 | msgstr "" |
2343 | ||
3d1e70d3 | 2344 | #: apt-pkg/algorithms.cc:1138 |
67f393ab | 2345 | msgid "" |
2346 | "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " | |
2347 | "held packages." | |
640c5d94 MZ |
2348 | msgstr "" |
2349 | ||
3d1e70d3 | 2350 | #: apt-pkg/algorithms.cc:1140 |
67f393ab | 2351 | msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." |
640c5d94 MZ |
2352 | msgstr "" |
2353 | ||
3d1e70d3 | 2354 | #: apt-pkg/algorithms.cc:1415 apt-pkg/algorithms.cc:1417 |
ab231908 OS |
2355 | msgid "" |
2356 | "Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones " | |
2357 | "used instead." | |
2358 | msgstr "" | |
2359 | ||
09d057db | 2360 | #: apt-pkg/acquire.cc:60 |
640c5d94 | 2361 | #, c-format |
67f393ab | 2362 | msgid "Lists directory %spartial is missing." |
640c5d94 MZ |
2363 | msgstr "" |
2364 | ||
09d057db | 2365 | #: apt-pkg/acquire.cc:64 |
67f393ab | 2366 | #, c-format |
2367 | msgid "Archive directory %spartial is missing." | |
640c5d94 MZ |
2368 | msgstr "" |
2369 | ||
67f393ab | 2370 | #. only show the ETA if it makes sense |
2371 | #. two days | |
3d1e70d3 | 2372 | #: apt-pkg/acquire.cc:826 |
640c5d94 | 2373 | #, c-format |
67f393ab | 2374 | msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" |
640c5d94 MZ |
2375 | msgstr "" |
2376 | ||
3d1e70d3 | 2377 | #: apt-pkg/acquire.cc:828 |
67f393ab | 2378 | #, fuzzy, c-format |
2379 | msgid "Retrieving file %li of %li" | |
2380 | msgstr "Čitam spisak datoteke" | |
640c5d94 | 2381 | |
0e1423ae | 2382 | #: apt-pkg/acquire-worker.cc:110 |
640c5d94 | 2383 | #, c-format |
67f393ab | 2384 | msgid "The method driver %s could not be found." |
640c5d94 MZ |
2385 | msgstr "" |
2386 | ||
0e1423ae | 2387 | #: apt-pkg/acquire-worker.cc:159 |
640c5d94 | 2388 | #, c-format |
67f393ab | 2389 | msgid "Method %s did not start correctly" |
640c5d94 MZ |
2390 | msgstr "" |
2391 | ||
8e947fe1 | 2392 | #: apt-pkg/acquire-worker.cc:413 |
3c4a4974 | 2393 | #, c-format |
67f393ab | 2394 | msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter." |
3c4a4974 CP |
2395 | msgstr "" |
2396 | ||
3d1e70d3 | 2397 | #: apt-pkg/init.cc:132 |
640c5d94 | 2398 | #, c-format |
67f393ab | 2399 | msgid "Packaging system '%s' is not supported" |
640c5d94 MZ |
2400 | msgstr "" |
2401 | ||
3d1e70d3 | 2402 | #: apt-pkg/init.cc:148 |
67f393ab | 2403 | msgid "Unable to determine a suitable packaging system type" |
640c5d94 MZ |
2404 | msgstr "" |
2405 | ||
3d1e70d3 | 2406 | #: apt-pkg/clean.cc:56 |
3c4a4974 | 2407 | #, c-format |
67f393ab | 2408 | msgid "Unable to stat %s." |
3c4a4974 CP |
2409 | msgstr "" |
2410 | ||
0e1423ae | 2411 | #: apt-pkg/srcrecords.cc:44 |
67f393ab | 2412 | msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" |
640c5d94 MZ |
2413 | msgstr "" |
2414 | ||
ab231908 | 2415 | #: apt-pkg/cachefile.cc:71 |
67f393ab | 2416 | msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." |
640c5d94 MZ |
2417 | msgstr "" |
2418 | ||
ab231908 | 2419 | #: apt-pkg/cachefile.cc:75 |
67f393ab | 2420 | msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" |
640c5d94 MZ |
2421 | msgstr "" |
2422 | ||
3d1e70d3 | 2423 | #: apt-pkg/policy.cc:347 |
09d057db | 2424 | #, c-format |
2425 | msgid "Invalid record in the preferences file %s, no Package header" | |
640c5d94 MZ |
2426 | msgstr "" |
2427 | ||
3d1e70d3 | 2428 | #: apt-pkg/policy.cc:369 |
67f393ab | 2429 | #, c-format |
2430 | msgid "Did not understand pin type %s" | |
640c5d94 MZ |
2431 | msgstr "" |
2432 | ||
3d1e70d3 | 2433 | #: apt-pkg/policy.cc:377 |
67f393ab | 2434 | msgid "No priority (or zero) specified for pin" |
640c5d94 MZ |
2435 | msgstr "" |
2436 | ||
3d1e70d3 | 2437 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:74 |
67f393ab | 2438 | msgid "Cache has an incompatible versioning system" |
640c5d94 MZ |
2439 | msgstr "" |
2440 | ||
3d1e70d3 | 2441 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:117 |
67f393ab | 2442 | #, c-format |
2443 | msgid "Error occurred while processing %s (NewPackage)" | |
640c5d94 MZ |
2444 | msgstr "" |
2445 | ||
3d1e70d3 | 2446 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:132 |
67f393ab | 2447 | #, c-format |
2448 | msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)" | |
640c5d94 MZ |
2449 | msgstr "" |
2450 | ||
3d1e70d3 | 2451 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:166 |
640c5d94 | 2452 | #, c-format |
0e1423ae | 2453 | msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" |
640c5d94 MZ |
2454 | msgstr "" |
2455 | ||
3d1e70d3 | 2456 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:191 |
640c5d94 | 2457 | #, c-format |
67f393ab | 2458 | msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage2)" |
640c5d94 MZ |
2459 | msgstr "" |
2460 | ||
3d1e70d3 | 2461 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:195 |
4948a1ba | 2462 | #, c-format |
67f393ab | 2463 | msgid "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)" |
4948a1ba | 2464 | msgstr "" |
2465 | ||
3d1e70d3 | 2466 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:226 |
67f393ab | 2467 | #, c-format |
2468 | msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion1)" | |
640c5d94 MZ |
2469 | msgstr "" |
2470 | ||
3d1e70d3 | 2471 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:230 |
67f393ab | 2472 | #, c-format |
2473 | msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage3)" | |
640c5d94 MZ |
2474 | msgstr "" |
2475 | ||
3d1e70d3 | 2476 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:234 |
67f393ab | 2477 | #, c-format |
2478 | msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)" | |
640c5d94 MZ |
2479 | msgstr "" |
2480 | ||
3d1e70d3 | 2481 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:258 |
67f393ab | 2482 | #, c-format |
0e1423ae | 2483 | msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" |
640c5d94 MZ |
2484 | msgstr "" |
2485 | ||
3d1e70d3 | 2486 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:264 |
67f393ab | 2487 | msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of." |
2488 | msgstr "" | |
640c5d94 | 2489 | |
3d1e70d3 | 2490 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:267 |
67f393ab | 2491 | msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of." |
2492 | msgstr "" | |
4948a1ba | 2493 | |
3d1e70d3 | 2494 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:270 |
67f393ab | 2495 | msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of." |
2496 | msgstr "" | |
640c5d94 | 2497 | |
3d1e70d3 | 2498 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:273 |
67f393ab | 2499 | msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of." |
2500 | msgstr "" | |
640c5d94 | 2501 | |
3d1e70d3 | 2502 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:301 |
67f393ab | 2503 | #, c-format |
2504 | msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)" | |
640c5d94 MZ |
2505 | msgstr "" |
2506 | ||
3d1e70d3 | 2507 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:314 |
67f393ab | 2508 | #, c-format |
2509 | msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)" | |
640c5d94 MZ |
2510 | msgstr "" |
2511 | ||
3d1e70d3 | 2512 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:320 |
640c5d94 | 2513 | #, c-format |
67f393ab | 2514 | msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies" |
640c5d94 MZ |
2515 | msgstr "" |
2516 | ||
3d1e70d3 | 2517 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:693 |
de5a560a | 2518 | #, c-format |
67f393ab | 2519 | msgid "Couldn't stat source package list %s" |
2520 | msgstr "" | |
2521 | ||
3d1e70d3 | 2522 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:778 |
67f393ab | 2523 | msgid "Collecting File Provides" |
2524 | msgstr "" | |
2525 | ||
3d1e70d3 | 2526 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:907 apt-pkg/pkgcachegen.cc:914 |
67f393ab | 2527 | msgid "IO Error saving source cache" |
640c5d94 MZ |
2528 | msgstr "" |
2529 | ||
3d1e70d3 | 2530 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:128 |
de5a560a | 2531 | #, c-format |
67f393ab | 2532 | msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." |
2533 | msgstr "" | |
2534 | ||
3d1e70d3 | 2535 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:395 |
67f393ab | 2536 | msgid "MD5Sum mismatch" |
2537 | msgstr "" | |
2538 | ||
3d1e70d3 | 2539 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:649 apt-pkg/acquire-item.cc:1411 |
0e1423ae | 2540 | msgid "Hash Sum mismatch" |
2541 | msgstr "" | |
2542 | ||
3d1e70d3 | 2543 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1106 |
67f393ab | 2544 | msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" |
640c5d94 MZ |
2545 | msgstr "" |
2546 | ||
3d1e70d3 | 2547 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1216 |
640c5d94 | 2548 | #, c-format |
67f393ab | 2549 | msgid "" |
2550 | "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " | |
2551 | "to manually fix this package. (due to missing arch)" | |
640c5d94 MZ |
2552 | msgstr "" |
2553 | ||
3d1e70d3 | 2554 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1275 |
de5a560a | 2555 | #, c-format |
67f393ab | 2556 | msgid "" |
2557 | "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " | |
2558 | "manually fix this package." | |
1b5a6222 CP |
2559 | msgstr "" |
2560 | ||
3d1e70d3 | 2561 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1316 |
de5a560a | 2562 | #, c-format |
67f393ab | 2563 | msgid "" |
2564 | "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." | |
c79dc7ed | 2565 | msgstr "" |
2566 | ||
3d1e70d3 | 2567 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1403 |
67f393ab | 2568 | msgid "Size mismatch" |
bcc753b7 CP |
2569 | msgstr "" |
2570 | ||
09d057db | 2571 | #: apt-pkg/indexrecords.cc:40 |
2572 | #, fuzzy, c-format | |
2573 | msgid "Unable to parse Release file %s" | |
2574 | msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s" | |
2575 | ||
2576 | #: apt-pkg/indexrecords.cc:47 | |
2577 | #, c-format | |
2578 | msgid "No sections in Release file %s" | |
2579 | msgstr "" | |
2580 | ||
2581 | #: apt-pkg/indexrecords.cc:81 | |
2582 | #, c-format | |
2583 | msgid "No Hash entry in Release file %s" | |
2584 | msgstr "" | |
2585 | ||
67f393ab | 2586 | #: apt-pkg/vendorlist.cc:66 |
640c5d94 | 2587 | #, c-format |
67f393ab | 2588 | msgid "Vendor block %s contains no fingerprint" |
640c5d94 MZ |
2589 | msgstr "" |
2590 | ||
3d1e70d3 | 2591 | #: apt-pkg/cdrom.cc:525 |
640c5d94 | 2592 | #, c-format |
67f393ab | 2593 | msgid "" |
2594 | "Using CD-ROM mount point %s\n" | |
2595 | "Mounting CD-ROM\n" | |
2596 | msgstr "" | |
2597 | ||
3d1e70d3 | 2598 | #: apt-pkg/cdrom.cc:534 apt-pkg/cdrom.cc:622 |
67f393ab | 2599 | msgid "Identifying.. " |
640c5d94 MZ |
2600 | msgstr "" |
2601 | ||
3d1e70d3 | 2602 | #: apt-pkg/cdrom.cc:559 |
640c5d94 | 2603 | #, c-format |
0e1423ae | 2604 | msgid "Stored label: %s\n" |
640c5d94 MZ |
2605 | msgstr "" |
2606 | ||
3d1e70d3 | 2607 | #: apt-pkg/cdrom.cc:566 apt-pkg/cdrom.cc:836 |
0e1423ae | 2608 | #, fuzzy |
2609 | msgid "Unmounting CD-ROM...\n" | |
2610 | msgstr "Pogrešan CD" | |
2611 | ||
3d1e70d3 | 2612 | #: apt-pkg/cdrom.cc:585 |
1b5a6222 | 2613 | #, c-format |
67f393ab | 2614 | msgid "Using CD-ROM mount point %s\n" |
39f4df79 CP |
2615 | msgstr "" |
2616 | ||
3d1e70d3 | 2617 | #: apt-pkg/cdrom.cc:603 |
67f393ab | 2618 | msgid "Unmounting CD-ROM\n" |
39f4df79 CP |
2619 | msgstr "" |
2620 | ||
3d1e70d3 | 2621 | #: apt-pkg/cdrom.cc:607 |
67f393ab | 2622 | #, fuzzy |
2623 | msgid "Waiting for disc...\n" | |
2624 | msgstr "Čekam na zaglavlja" | |
2625 | ||
2626 | #. Mount the new CDROM | |
3d1e70d3 | 2627 | #: apt-pkg/cdrom.cc:615 |
67f393ab | 2628 | msgid "Mounting CD-ROM...\n" |
1b5a6222 CP |
2629 | msgstr "" |
2630 | ||
3d1e70d3 | 2631 | #: apt-pkg/cdrom.cc:633 |
67f393ab | 2632 | msgid "Scanning disc for index files..\n" |
1b5a6222 CP |
2633 | msgstr "" |
2634 | ||
3d1e70d3 | 2635 | #: apt-pkg/cdrom.cc:673 |
1b5a6222 | 2636 | #, c-format |
67f393ab | 2637 | msgid "" |
93730c1c | 2638 | "Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and %" |
2639 | "zu signatures\n" | |
1b5a6222 CP |
2640 | msgstr "" |
2641 | ||
3d1e70d3 | 2642 | #: apt-pkg/cdrom.cc:684 |
09d057db | 2643 | msgid "" |
2644 | "Unable to locate any package files, perhaps this is not a Debian Disc or the " | |
2645 | "wrong architecture?" | |
2646 | msgstr "" | |
2647 | ||
3d1e70d3 | 2648 | #: apt-pkg/cdrom.cc:710 |
de5a560a | 2649 | #, c-format |
67f393ab | 2650 | msgid "Found label '%s'\n" |
2651 | msgstr "" | |
2652 | ||
3d1e70d3 | 2653 | #: apt-pkg/cdrom.cc:739 |
67f393ab | 2654 | msgid "That is not a valid name, try again.\n" |
1b5a6222 CP |
2655 | msgstr "" |
2656 | ||
3d1e70d3 | 2657 | #: apt-pkg/cdrom.cc:755 |
de5a560a | 2658 | #, c-format |
2659 | msgid "" | |
67f393ab | 2660 | "This disc is called: \n" |
2661 | "'%s'\n" | |
2662 | msgstr "" | |
2663 | ||
3d1e70d3 | 2664 | #: apt-pkg/cdrom.cc:759 |
67f393ab | 2665 | #, fuzzy |
2666 | msgid "Copying package lists..." | |
2667 | msgstr "Čitam spiskove paketa" | |
2668 | ||
3d1e70d3 | 2669 | #: apt-pkg/cdrom.cc:785 |
67f393ab | 2670 | msgid "Writing new source list\n" |
2671 | msgstr "" | |
2672 | ||
3d1e70d3 | 2673 | #: apt-pkg/cdrom.cc:794 |
67f393ab | 2674 | msgid "Source list entries for this disc are:\n" |
1b5a6222 CP |
2675 | msgstr "" |
2676 | ||
3d1e70d3 | 2677 | #: apt-pkg/indexcopy.cc:263 apt-pkg/indexcopy.cc:835 |
de5a560a | 2678 | #, c-format |
67f393ab | 2679 | msgid "Wrote %i records.\n" |
1b5a6222 CP |
2680 | msgstr "" |
2681 | ||
3d1e70d3 | 2682 | #: apt-pkg/indexcopy.cc:265 apt-pkg/indexcopy.cc:837 |
1b5a6222 | 2683 | #, c-format |
67f393ab | 2684 | msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n" |
1b5a6222 CP |
2685 | msgstr "" |
2686 | ||
3d1e70d3 | 2687 | #: apt-pkg/indexcopy.cc:268 apt-pkg/indexcopy.cc:840 |
f9ac6f71 | 2688 | #, c-format |
67f393ab | 2689 | msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n" |
f9ac6f71 | 2690 | msgstr "" |
2691 | ||
3d1e70d3 | 2692 | #: apt-pkg/indexcopy.cc:271 apt-pkg/indexcopy.cc:843 |
67f393ab | 2693 | #, c-format |
2694 | msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n" | |
1b5a6222 CP |
2695 | msgstr "" |
2696 | ||
08f8455c | 2697 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:49 |
2698 | #, fuzzy, c-format | |
2699 | msgid "Installing %s" | |
2700 | msgstr " Instalirano:" | |
2701 | ||
66a9a58e | 2702 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:50 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:660 |
08f8455c | 2703 | #, fuzzy, c-format |
2704 | msgid "Configuring %s" | |
2705 | msgstr "Povezujem se sa %s" | |
2706 | ||
66a9a58e | 2707 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:51 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:667 |
08f8455c | 2708 | #, fuzzy, c-format |
2709 | msgid "Removing %s" | |
2710 | msgstr "Otvaram %s" | |
2711 | ||
2712 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52 | |
2713 | #, c-format | |
2714 | msgid "Running post-installation trigger %s" | |
2715 | msgstr "" | |
2716 | ||
66a9a58e | 2717 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:557 |
0e1423ae | 2718 | #, c-format |
2719 | msgid "Directory '%s' missing" | |
2720 | msgstr "" | |
2721 | ||
66a9a58e | 2722 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:653 |
67f393ab | 2723 | #, fuzzy, c-format |
2724 | msgid "Preparing %s" | |
2725 | msgstr "Otvaram %s" | |
de5a560a | 2726 | |
66a9a58e | 2727 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:654 |
67f393ab | 2728 | #, fuzzy, c-format |
2729 | msgid "Unpacking %s" | |
2730 | msgstr "Otvaram %s" | |
2731 | ||
66a9a58e | 2732 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:659 |
67f393ab | 2733 | #, c-format |
2734 | msgid "Preparing to configure %s" | |
1b5a6222 CP |
2735 | msgstr "" |
2736 | ||
66a9a58e | 2737 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:661 |
67f393ab | 2738 | #, fuzzy, c-format |
2739 | msgid "Installed %s" | |
2740 | msgstr " Instalirano:" | |
2741 | ||
66a9a58e | 2742 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:666 |
67f393ab | 2743 | #, c-format |
2744 | msgid "Preparing for removal of %s" | |
1b5a6222 CP |
2745 | msgstr "" |
2746 | ||
66a9a58e | 2747 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:668 |
67f393ab | 2748 | #, fuzzy, c-format |
2749 | msgid "Removed %s" | |
2750 | msgstr "Preporučuje" | |
2751 | ||
66a9a58e | 2752 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:673 |
67f393ab | 2753 | #, c-format |
2754 | msgid "Preparing to completely remove %s" | |
1b5a6222 CP |
2755 | msgstr "" |
2756 | ||
66a9a58e | 2757 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:674 |
67f393ab | 2758 | #, fuzzy, c-format |
2759 | msgid "Completely removed %s" | |
2760 | msgstr "Ne mogu ukloniti %s" | |
2761 | ||
66a9a58e | 2762 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:878 |
0e1423ae | 2763 | msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n" |
1b5a6222 CP |
2764 | msgstr "" |
2765 | ||
66a9a58e | 2766 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:907 |
09d057db | 2767 | msgid "Running dpkg" |
2768 | msgstr "" | |
2769 | ||
2770 | #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:70 | |
2771 | #, c-format | |
2772 | msgid "" | |
2773 | "Unable to lock the administration directory (%s), is another process using " | |
2774 | "it?" | |
2775 | msgstr "" | |
2776 | ||
2777 | #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:73 | |
2778 | #, c-format | |
2779 | msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?" | |
2780 | msgstr "" | |
2781 | ||
2782 | #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:82 | |
2783 | msgid "" | |
2784 | "dpkg was interrupted, you must manually run 'dpkg --configure -a' to correct " | |
2785 | "the problem. " | |
2786 | msgstr "" | |
2787 | ||
8e947fe1 | 2788 | #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:100 |
2789 | msgid "Not locked" | |
2790 | msgstr "" | |
2791 | ||
67f393ab | 2792 | #: methods/rred.cc:219 |
2793 | msgid "Could not patch file" | |
1b5a6222 CP |
2794 | msgstr "" |
2795 | ||
0e1423ae | 2796 | #: methods/rsh.cc:330 |
2797 | msgid "Connection closed prematurely" | |
67f393ab | 2798 | msgstr "" |
de5a560a | 2799 | |
0e1423ae | 2800 | #, fuzzy |
2801 | #~ msgid "openpty failed\n" | |
2802 | #~ msgstr "Povezivanje neuspješno" | |
de5a560a | 2803 | |
edae3167 | 2804 | #~ msgid "File date has changed %s" |
2805 | #~ msgstr "Datum datoteke je promijenjen %s" |