"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Vadim Zeitlin <zeitlin@dptmaths.ens-cachan.fr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: internat.cpp:98
msgid "International wxWindows App"
msgstr "Application wxWindows internationale"
#: internat.cpp:105
-msgid "&About..."
-msgstr "&A propos..."
+msgid "&About"
+msgstr "&A propos"
#: internat.cpp:107
msgid "E&xit"
#: internat.cpp:138
msgid "I18n sample\n"
-"© 1998, 1999 Vadim Zeitlin and Julian Smart"
+"© 1998, 1999 Vadim Zeitlin and Julian Smart"
msgstr "Exemple d'i18n\n"
-"© 1998, 1999 Vadim Zeitlin et Julian Smart"
+"© 1998, 1999 Vadim Zeitlin et Julian Smart"
#: internat.cpp:139
msgid "About Internat"
#: internat.cpp:144
msgid "Enter your number:"
-msgstr "Entrez votre numéro:"
+msgstr "Entrez votre numéro:"
#: internat.cpp:145
msgid "Try to guess my number!"
-msgstr "Essayez de déviner mon numéro!"
+msgstr "Essayez de déviner mon numéro!"
#: internat.cpp:150
msgid "You've probably entered an invalid number."
-msgstr "Vous avez probablement entré un nombre invalide."
+msgstr "Vous avez probablement entré un nombre invalide."
#: internat.cpp:154
msgid "Bad luck! try again..."
#: internat.cpp:158
msgid "Congratulations! you've won. Here is the magic phrase:"
-msgstr "Félicitations! vouz avez gagné. Voilà la phrase magique:"
+msgstr "Félicitations! vouz avez gagné. Voilà la phrase magique:"
#: internat.cpp:162
msgid "Result"