-# ../src/generic/filedlgg.cpp:825
-#, fuzzy
-#~ msgid "All files (*.*)|*.*"
-#~ msgstr "÷ÓÅ ÆÁÊÌÙ (*)|*"
-
-#~ msgid "Can not create mutex"
-#~ msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÓÅÍÁÆÏÒ"
-
-#~ msgid "Can't create the inter-process read pipe"
-#~ msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÏÍÍÕÎÉËÁÃÉÏÎÎÙÊ ËÁÎÁÌ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ"
-
-#~ msgid "Can't create the inter-process write pipe"
-#~ msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÏÍÍÕÎÉËÁÃÉÏÎÎÙÊ ËÁÎÁÌ ÄÌÑ ÚÁÐÉÓÉ"
-
-#~ msgid "Couldn't acquire a mutex lock"
-#~ msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÓÅÍÁÆÏÒ"
-
-#~ msgid "Couldn't release a mutex"
-#~ msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÓ×ÏÂÏÄÉÔØ mutex"
-
-# ../src/generic/fontdlgg.cpp:124
-#~ msgid "Font"
-#~ msgstr "ûÒÉÆÔ"
-
-# ../src/generic/dcpsg.cpp:377
-#~ msgid "PostScript"
-#~ msgstr "PostScript"
-
-# ../src/generic/dcpsg.cpp:2273
-#~ msgid "PostScript:"
-#~ msgstr "PostScript:"
-
-# ../src/generic/dcpsg.cpp:2236
-#~ msgid "Preview Only"
-#~ msgstr "ôÏÌØËÏ ÐÒÅÄ-ÏÓÍÏÔÒ"
-
-# ../src/generic/dcpsg.cpp:2246
-#~ msgid "Printer Command: "
-#~ msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÐÒÉÎÔÅÒÁ: "
-
-# ../src/generic/dcpsg.cpp:2251
-#~ msgid "Printer Options: "
-#~ msgstr "ïÐÃÉÉ ÐÒÉÎÔÅÒÁ: "
-
-# ../src/generic/dcpsg.cpp:346
-#~ msgid "Printer Settings"
-#~ msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
-
-# ../src/generic/dcpsg.cpp:2234
-#~ msgid "Send to Printer"
-#~ msgstr "ïÔÐÒÁ×ÉÔØ ÎÁ ÐÅÞÁÔØ"
-
-# ../src/unix/utilsunx.cpp:440 ../src/unix/utilsunx.cpp:468
-#, fuzzy
-#~ msgid "SetPixelFormat failed."
-#~ msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÐÏÔÏËÁ ××ÏÄÁ-×Ù×ÏÄÁ"
-
-# ../src/generic/dcpsg.cpp:2291
-#~ msgid "X Scaling"
-#~ msgstr "íÁÓÛÔÁÂÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÐÏ X"
-
-# ../src/generic/dcpsg.cpp:2300
-#~ msgid "X Translation"
-#~ msgstr "óÄ×ÉÇ ×ÄÏÌØ X"
-
-# ../src/generic/dcpsg.cpp:2295
-#~ msgid "Y Scaling"
-#~ msgstr "íÁÓÛÔÁÂÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÐÏ Y"
-
-# ../src/generic/dcpsg.cpp:2304
-#~ msgid "Y Translation"
-#~ msgstr "óÄ×ÉÇ ×ÄÏÌØ Y"
-
-# ../src/common/file.cpp:339
-#, fuzzy
-#~ msgid "unknown line terminator"
-#~ msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÏÔÓÞÅÔ ÐÏÉÓËÁ"
-
-#~ msgid "Fatal Error"
-#~ msgstr "æÁÔÁÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ"
-
-# ../src/common/log.cpp:347
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fatal error: %s\n"
-#~ msgstr "ëÒÉÔÉÞÅÓËÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
-
-# ../src/generic/helpwxht.cpp:157
-#~ msgid "Back"
-#~ msgstr "îÁÚÁÄ"
-
-#~ msgid "Can not create event object."
-#~ msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÏÂßÅËÔ ÓÏÂÙÔÉÑ."
-
-# ../src/common/object.cpp:314 ../src/common/object.cpp:335
-#~ msgid "Can't find the serialization object '%s' for the object '%s'."
-#~ msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÏÂßÅËÔ ÓÅÒÉÁÌÉÚÁÃÉÉ '%s' ÄÌÑ ÏÂßÅËÔÁ '%s'."
-
-# ../src/common/object.cpp:307
-#~ msgid "Can't load wxSerial dynamic library."
-#~ msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÄÉÎÁÍÉÞÅÓËÕÀ ÂÉÂÌÉÏÔÅËÕ wxSerial."
-
-# ../src/generic/helpxlp.cpp:240
-#~ msgid "Connection to wxHelp timed out in %d seconds"
-#~ msgstr "óÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ó wxHelp ÎÅ ÂÙÌÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÚÁ %d ÓÅËÕÎÄ"
-
-# ../src/generic/dirdlgg.cpp:217
-#~ msgid "Etcetera"
-#~ msgstr "é Ô.Ä."
-
-# ../src/common/imagtiff.cpp:214
-#, fuzzy
-#~ msgid "ICO: Error calculating size of DIB ."
-#~ msgstr "TIFF: ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ."
-
-# ../src/common/imagtiff.cpp:214
-#, fuzzy
-#~ msgid "ICO: Error calculating size of Mask DIB ."
-#~ msgstr "TIFF: ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ."
-
-# ../src/common/imagtiff.cpp:214
-#, fuzzy
-#~ msgid "ICO: Error calculating size of XOR DIB ."
-#~ msgstr "TIFF: ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ."
-
-# ../src/common/imagtiff.cpp:338
-#, fuzzy
-#~ msgid "ICO: Error writing ICONDIR header."
-#~ msgstr "TIFF: ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ."
-
-# ../src/common/imagtiff.cpp:338
-#, fuzzy
-#~ msgid "ICO: Error writing ICONDIRENTRY header."
-#~ msgstr "TIFF: ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ."
-
-# ../src/common/imagtiff.cpp:214
-#, fuzzy
-#~ msgid "ICO: Error writing Mask DIB ."
-#~ msgstr "TIFF: ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ."
-
-# ../src/common/imagtiff.cpp:214
-#, fuzzy
-#~ msgid "ICO: Error writing XOR DIB ."
-#~ msgstr "TIFF: ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ."
-
-# ../src/html/helpdata.cpp:403
-#~ msgid "Incorrect version of HTML help book"
-#~ msgstr "îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÁÑ ×ÅÒÓÉÑ ËÎÉÇÉ ÐÏÍÏÝÉ HTML"
-
-# ../src/common/imagbmp.cpp:266 ../src/common/imagbmp.cpp:278
-#, fuzzy
-#~ msgid "Loading DIB : Couldn't allocate memory."
-#~ msgstr "BMP: îÅ ÍÏÇÕ ÒÁÓÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÐÁÍÑÔØ."
-
-# ../src/generic/dirdlgg.cpp:213
-#~ msgid "Mounted Devices"
-#~ msgstr "óÍÏÎÔÉ×ÏÒÁÎÎÙÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á"
-
-# ../src/generic/dirdlgg.cpp:208
-#~ msgid "My Harddisk"
-#~ msgstr "öÅÓÔËÉÊ ÄÉÓË"
-
-# ../src/generic/dirdlgg.cpp:212
-#~ msgid "My Home"
-#~ msgstr "äÏÍÁÛÎÉÊ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÊ"
-
-# ../src/generic/dirdlgg.cpp:426
-#~ msgid "New..."
-#~ msgstr "îÏ×ÙÊ..."
-
-# ../src/common/prntbase.cpp:107
-#~ msgid "Please wait..."
-#~ msgstr "ðÏÄÏÖÄÉÔÅ, ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ..."
-
-# ../src/generic/dirdlgg.cpp:218
-#~ msgid "Temporary"
-#~ msgstr "÷ÒÅÍÅÎÎÙÊ"
-
-# ../src/generic/dirdlgg.cpp:210
-#~ msgid "The Computer"
-#~ msgstr "ëÏÍÐØÀÔÅÒ"
-
-# ../src/generic/dirdlgg.cpp:535
-#~ msgid "The directory "
-#~ msgstr "äÉÒÅËÔÏÒÉÑ "
-
-# ../src/generic/dirdlgg.cpp:215
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ"
-
-# ../src/generic/dirdlgg.cpp:214
-#~ msgid "User Local"
-#~ msgstr "ìÏËÁÌØÎÙÊ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ"
-
-# ../src/generic/dirdlgg.cpp:216
-#~ msgid "Variables"
-#~ msgstr "ðÅÒÅÍÅÎÎÙÅ"
-
-# ../src/html/helpfrm.cpp:340
-#~ msgid "Window"
-#~ msgstr "ïËÎÏ"