]> git.saurik.com Git - wxWidgets.git/blobdiff - docs/latex/wx/locale.tex
define _HPUX_SOURCE under HP-UX, otherwise many things are not defined in standard...
[wxWidgets.git] / docs / latex / wx / locale.tex
index ab847ad1a0adb3654a9bf6920802972a03aa3f37..a8d51c9378a666d1ed51156151834ec5375ed7f2 100644 (file)
@@ -148,11 +148,10 @@ code, see the instructions in
 \func{void}{AddCatalogLookupPathPrefix}{\param{const wxString\& }{prefix}}
 
 Add a prefix to the catalog lookup path: the message catalog files will be
-looked up under prefix/<lang>/LC\_MESSAGES, prefix/LC\_MESSAGES and prefix
+looked up under prefix/<lang>/LC\_MESSAGES, prefix/<lang> and prefix
 (in this order).
 
-This only applies to subsequent invocations of AddCatalog()!
-
+This only applies to subsequent invocations of AddCatalog().
 
 \membersection{wxLocale::AddLanguage}\label{wxlocaleaddlanguage}
 
@@ -186,7 +185,7 @@ Wx::LanguageInfo->new( language, canonicalName, WinLang, WinSubLang, Description
 
 \membersection{wxLocale::FindLanguageInfo}\label{wxlocalefindlanguageinfo}
 
-\constfunc{static wxLanguageInfo *}{FindLanguageInfo}{\param{const wxString\& }{locale}}
+\func{static wxLanguageInfo *}{FindLanguageInfo}{\param{const wxString\& }{locale}}
 
 This function may be used to find the language description structure for the
 given locale, specified either as a two letter ISO language code (for example,
@@ -204,7 +203,7 @@ is unknown. Note that even if the returned pointer is valid, the caller should
 
 \membersection{wxLocale::GetCanonicalName}\label{wxlocalegetcanonicalname}
 
-\constfunc{wxString}{GetSysName}{\void}
+\constfunc{wxString}{GetCanonicalName}{\void}
 
 Returns the canonical form of current locale name. Canonical form is the
 one that is used on UNIX systems: it is a two- or five-letter string in xx or
@@ -390,7 +389,7 @@ description of this behaviour. Note that this flag is meaningless in Unicode bui
 
 \docparam{szName}{The name of the locale. Only used in diagnostic messages.}
 
-\docparam{szShort}{The standard 2 letter locale abbreviation and is used as the
+\docparam{szShort}{The standard 2 letter locale abbreviation; it is used as the
 directory prefix when looking for the message catalog files.}
 
 \docparam{szLocale}{The parameter for the call to setlocale(). Note that it is