+#~ msgid " bytes "
+#~ msgstr " ÂÁÊÔ "
+
+#~ msgid "<DIR> "
+#~ msgstr "<DIR> "
+
+#~ msgid "<LINK> "
+#~ msgstr "<LINK> "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "DIB Header: Cannot deal with 4bit encoded yet."
+#~ msgstr "BMP: ðÏËÁ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÂÏÔÁÔØ Ó 4-ÂÉÔÎÏÊ ËÏÄÉÒÏ×ËÏÊ."
+
+#~ msgid "Help : %s"
+#~ msgstr "ðÏÍÏÝØ: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Search!"
+#~ msgstr "ðÏÉÓË"
+
+#~ msgid "large"
+#~ msgstr "ÂÏÌØÛÏÊ"
+
+#~ msgid "medium"
+#~ msgstr "ÓÒÅÄÎÉÊ"
+
+#~ msgid "small"
+#~ msgstr "ÍÁÌÅÎØËÉÊ"
+
+#~ msgid "very large"
+#~ msgstr "ÏÞÅÎØ ÂÏÌØÛÏÊ"
+
+#~ msgid "very small"
+#~ msgstr "ÏÞÅÎØ ÍÁÌÅÎØËÉÊ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "All files (*.*)|*.*"
+#~ msgstr "÷ÓÅ ÆÁÊÌÙ (*)|*"
+
+#~ msgid "Can not create mutex"
+#~ msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÓÅÍÁÆÏÒ"
+
+#~ msgid "Can't create the inter-process read pipe"
+#~ msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÏÍÍÕÎÉËÁÃÉÏÎÎÙÊ ËÁÎÁÌ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ"
+
+#~ msgid "Can't create the inter-process write pipe"
+#~ msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÏÍÍÕÎÉËÁÃÉÏÎÎÙÊ ËÁÎÁÌ ÄÌÑ ÚÁÐÉÓÉ"
+
+#~ msgid "Couldn't acquire a mutex lock"
+#~ msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÓÅÍÁÆÏÒ"
+
+#~ msgid "Couldn't release a mutex"
+#~ msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÓ×ÏÂÏÄÉÔØ mutex"
+
+#~ msgid "Font"
+#~ msgstr "ûÒÉÆÔ"
+
+#~ msgid "PostScript"
+#~ msgstr "PostScript"
+
+#~ msgid "PostScript:"
+#~ msgstr "PostScript:"
+
+#~ msgid "Preview Only"
+#~ msgstr "ôÏÌØËÏ ÐÒÅÄ-ÏÓÍÏÔÒ"
+
+#~ msgid "Printer Command: "
+#~ msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÐÒÉÎÔÅÒÁ: "
+
+#~ msgid "Printer Options: "
+#~ msgstr "ïÐÃÉÉ ÐÒÉÎÔÅÒÁ: "
+
+#~ msgid "Printer Settings"
+#~ msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
+
+#~ msgid "Send to Printer"
+#~ msgstr "ïÔÐÒÁ×ÉÔØ ÎÁ ÐÅÞÁÔØ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "SetPixelFormat failed."
+#~ msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÐÏÔÏËÁ ××ÏÄÁ-×Ù×ÏÄÁ"
+
+#~ msgid "X Scaling"
+#~ msgstr "íÁÓÛÔÁÂÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÐÏ X"
+
+#~ msgid "X Translation"
+#~ msgstr "óÄ×ÉÇ ×ÄÏÌØ X"
+
+#~ msgid "Y Scaling"
+#~ msgstr "íÁÓÛÔÁÂÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÐÏ Y"
+
+#~ msgid "Y Translation"
+#~ msgstr "óÄ×ÉÇ ×ÄÏÌØ Y"
+
+#~ msgid "Fatal Error"
+#~ msgstr "æÁÔÁÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fatal error: %s\n"
+#~ msgstr "ëÒÉÔÉÞÅÓËÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
+
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "îÁÚÁÄ"
+
+#~ msgid "Can not create event object."
+#~ msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÏÂßÅËÔ ÓÏÂÙÔÉÑ."
+
+#~ msgid "Can't find the serialization object '%s' for the object '%s'."
+#~ msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÏÂßÅËÔ ÓÅÒÉÁÌÉÚÁÃÉÉ '%s' ÄÌÑ ÏÂßÅËÔÁ '%s'."
+
+#~ msgid "Can't load wxSerial dynamic library."
+#~ msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÄÉÎÁÍÉÞÅÓËÕÀ ÂÉÂÌÉÏÔÅËÕ wxSerial."
+
+#~ msgid "Connection to wxHelp timed out in %d seconds"
+#~ msgstr "óÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ó wxHelp ÎÅ ÂÙÌÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÚÁ %d ÓÅËÕÎÄ"
+
+#~ msgid "Etcetera"
+#~ msgstr "é Ô.Ä."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "ICO: Error calculating size of DIB ."
+#~ msgstr "TIFF: ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "ICO: Error calculating size of Mask DIB ."
+#~ msgstr "TIFF: ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "ICO: Error calculating size of XOR DIB ."
+#~ msgstr "TIFF: ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "ICO: Error writing ICONDIR header."
+#~ msgstr "TIFF: ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "ICO: Error writing ICONDIRENTRY header."
+#~ msgstr "TIFF: ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "ICO: Error writing Mask DIB ."
+#~ msgstr "TIFF: ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "ICO: Error writing XOR DIB ."
+#~ msgstr "TIFF: ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ."
+
+#~ msgid "Incorrect version of HTML help book"
+#~ msgstr "îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÁÑ ×ÅÒÓÉÑ ËÎÉÇÉ ÐÏÍÏÝÉ HTML"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Loading DIB : Couldn't allocate memory."
+#~ msgstr "BMP: îÅ ÍÏÇÕ ÒÁÓÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÐÁÍÑÔØ."
+
+#~ msgid "Mounted Devices"
+#~ msgstr "óÍÏÎÔÉ×ÏÒÁÎÎÙÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á"
+
+#~ msgid "My Harddisk"
+#~ msgstr "öÅÓÔËÉÊ ÄÉÓË"
+
+#~ msgid "My Home"
+#~ msgstr "äÏÍÁÛÎÉÊ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÊ"
+
+#~ msgid "New..."
+#~ msgstr "îÏ×ÙÊ..."
+
+#~ msgid "Please wait..."
+#~ msgstr "ðÏÄÏÖÄÉÔÅ, ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ..."
+
+#~ msgid "Temporary"
+#~ msgstr "÷ÒÅÍÅÎÎÙÊ"
+
+#~ msgid "The Computer"
+#~ msgstr "ëÏÍÐØÀÔÅÒ"
+
+#~ msgid "The directory "
+#~ msgstr "äÉÒÅËÔÏÒÉÑ "
+
+#~ msgid "User"
+#~ msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ"
+
+#~ msgid "User Local"
+#~ msgstr "ìÏËÁÌØÎÙÊ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ"
+
+#~ msgid "Variables"
+#~ msgstr "ðÅÒÅÍÅÎÎÙÅ"
+
+#~ msgid "Window"
+#~ msgstr "ïËÎÏ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "centered"
+#~ msgstr "é Ô.Ä."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown digit value"
+#~ msgstr "îÅÏÖÉÄÁÎÎÁÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ (%d)"
+
+#~ msgid "Replace file '%s'?"
+#~ msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÆÁÊÌ '%s'?"
+
+#~ msgid "wxWindows: error finding temporary file name.\n"
+#~ msgstr "wxWindows: ÏÛÉÂËÁ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ ÉÍÅÎÉ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ.\n"
+