]> git.saurik.com Git - wxWidgets.git/blobdiff - locale/ms.po
No changes, just remove unnecessary wxPickerBase::OnSize().
[wxWidgets.git] / locale / ms.po
index 17288ceda27be290c362d60fbce7c2319cf92d43..3c3f39045ad2b4178eaf08e695daf2256bb01196 100644 (file)
@@ -1265,45 +1265,45 @@ msgid "Ca&pitals"
 msgstr ""
 
 #: ../src/os2/thread.cpp:117
 msgstr ""
 
 #: ../src/os2/thread.cpp:117
-msgid "Can not create mutex."
+msgid "Cannot create mutex."
 msgstr "Gagal mencipta mutex."
 
 #: ../src/common/filefn.cpp:1421
 #, c-format
 msgstr "Gagal mencipta mutex."
 
 #: ../src/common/filefn.cpp:1421
 #, c-format
-msgid "Can not enumerate files '%s'"
+msgid "Cannot enumerate files '%s'"
 msgstr "Gagal menghitung fail '%s'"
 
 #: ../src/unix/dir.cpp:228 ../src/msw/dir.cpp:204
 #, c-format
 msgstr "Gagal menghitung fail '%s'"
 
 #: ../src/unix/dir.cpp:228 ../src/msw/dir.cpp:204
 #, c-format
-msgid "Can not enumerate files in directory '%s'"
+msgid "Cannot enumerate files in directory '%s'"
 msgstr "Gagal menghitung fail dalam direktori '%s'"
 
 #: ../src/os2/thread.cpp:526
 #, c-format
 msgstr "Gagal menghitung fail dalam direktori '%s'"
 
 #: ../src/os2/thread.cpp:526
 #, c-format
-msgid "Can not resume thread %lu"
+msgid "Cannot resume thread %lu"
 msgstr "Gagal menyambung benang %lu"
 
 #: ../src/msw/thread.cpp:873
 #, c-format
 msgstr "Gagal menyambung benang %lu"
 
 #: ../src/msw/thread.cpp:873
 #, c-format
-msgid "Can not resume thread %x"
+msgid "Cannot resume thread %x"
 msgstr "Gagal menyambung benang %x"
 
 #: ../src/msw/thread.cpp:526
 msgstr "Gagal menyambung benang %x"
 
 #: ../src/msw/thread.cpp:526
-msgid "Can not start thread: error writing TLS."
+msgid "Cannot start thread: error writing TLS."
 msgstr "Gagal memulakan benang: ralat menulis TLS."
 
 #: ../src/os2/thread.cpp:512
 #, c-format
 msgstr "Gagal memulakan benang: ralat menulis TLS."
 
 #: ../src/os2/thread.cpp:512
 #, c-format
-msgid "Can not suspend thread %lu"
+msgid "Cannot suspend thread %lu"
 msgstr "Gagal menggantung benang %lu"
 
 #: ../src/msw/thread.cpp:858
 #, c-format
 msgstr "Gagal menggantung benang %lu"
 
 #: ../src/msw/thread.cpp:858
 #, c-format
-msgid "Can not suspend thread %x"
+msgid "Cannot suspend thread %x"
 msgstr "Gagal menggantung benang %x"
 
 #: ../src/msw/thread.cpp:781
 msgstr "Gagal menggantung benang %x"
 
 #: ../src/msw/thread.cpp:781
-msgid "Can not wait for thread termination"
+msgid "Cannot wait for thread termination"
 msgstr "Tidak dapat menunggu benang ditamatkan"
 
 #: ../src/common/cmdproc.cpp:262
 msgstr "Tidak dapat menunggu benang ditamatkan"
 
 #: ../src/common/cmdproc.cpp:262
@@ -5612,7 +5612,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/msw/thread.cpp:1247
 msgid ""
 
 #: ../src/msw/thread.cpp:1247
 msgid ""
-"Thread module initialization failed: can not store value in thread local "
+"Thread module initialization failed: cannot store value in thread local "
 "storage"
 msgstr ""
 "Gagal memulakan modul benang: Gagal simpan data dalam penyimpan benang lokal"
 "storage"
 msgstr ""
 "Gagal memulakan modul benang: Gagal simpan data dalam penyimpan benang lokal"
@@ -6631,7 +6631,7 @@ msgstr "ringan"
 
 #: ../src/common/intl.cpp:1645
 #, c-format
 
 #: ../src/common/intl.cpp:1645
 #, c-format
-msgid "locale '%s' can not be set."
+msgid "locale '%s' cannot be set."
 msgstr "locale '%s' Gagal ditetapkan."
 
 #: ../src/common/intl.cpp:1210
 msgstr "locale '%s' Gagal ditetapkan."
 
 #: ../src/common/intl.cpp:1210