+#~ msgid "&Goto..."
+#~ msgstr "&ÌåôÜâáóç..."
+
+#~ msgid "<<"
+#~ msgstr "<<"
+
+#~ msgid ">>"
+#~ msgstr ">>"
+
+#~ msgid ">>|"
+#~ msgstr ">>|"
+
+#~ msgid "Archive doesnt contain #SYSTEM file"
+#~ msgstr "Ôï áñ÷åßï äåí ðåñéÝ÷åé áñ÷åßï #SYSTEM"
+
+#~ msgid "Can't check image format of file '%s': file does not exist."
+#~ msgstr ""
+#~ "Äåí åßíáé äõíáôÞ ç åîáêñßâùóç ôïõ ôýðïõ ôïõ áñ÷åßïõ %s: ôï áñ÷åßï äåí "
+#~ "õðÜñ÷åé."
+
+#~ msgid "Can't load image from file '%s': file does not exist."
+#~ msgstr ""
+#~ "Äåí åßíáé äõíáôÞ ç áíÜãíùóç ôçò åéêüíáò áðü ôï áñ÷åßï '%s': Ôï áñ÷åßï äåí "
+#~ "õðÜñ÷åé."
+
+#~ msgid "Cannot convert dialog units: dialog unknown."
+#~ msgstr ""
+#~ "Äåí åßíáé äõíáôÞ ç ìåôáôñïðÞ ôùí ìïíÜäùí äéáëüãïõ(dialog units): Üãíùóôï "
+#~ "ðáñÜèõñï äéáëüãïõ."
+
+#~ msgid "Cannot convert from the charset '%s'!"
+#~ msgstr "Äåí åßíáé äõíáôÞ ç ìåôáôñïðç áðü ôï óýíïëï ÷áñáêôÞñùí '%s'!"
+
+#~ msgid "Cannot find container for unknown control '%s'."
+#~ msgstr ""
+#~ "Äåí åßíáé äõíáôÞ ç åýñåóç öïñÝá(container) ãéá Üãíùóôï óôïé÷åßï åëÝã÷ïõ"
+#~ "(control) '%s'."
+
+#~ msgid "Cannot find font node '%s'."
+#~ msgstr ""
+#~ "Äåí åßíáé äõíáôÞ ç åýñåóç êáôáóôÜóåùò ãñáììáôïóåéñÜò(font mode) '%s'."
+
+#~ msgid "Cannot open file '%s'."
+#~ msgstr "Äåí åßíáé äõíáôü ôï Üíïéãìá ôïõ áñ÷åßïõ '%s'."
+
+#~ msgid "Cannot parse coordinates from '%s'."
+#~ msgstr "Äåí åßíáé äõíáôÞ ç áíÜãíùóç óõíôåôáãìÝíùí áðü '%s'."
+
+#~ msgid "Cannot parse dimension from '%s'."
+#~ msgstr "Äåí åßíáé äõíáôÞ ç áíÜãíùóç äéáóôÜóåùí áðü '%s'."
+
+#~ msgid "Cant create the thread event queue"
+#~ msgstr "Äåí åßíáé äõíáôÞ ç äçìéïõñãßá ôçò ïõñÜò óõìâÜíôùí ôùí íçìÜôùí"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Click to cancel this window."
+#~ msgstr "Êëåßóéìï áõôïý ôïõ ðáñáèýñïõ."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Click to confirm your selection."
+#~ msgstr "ÊÜíåôå êëéê ãéá íá åðéâåâáéþóåôå ôçí åðéëïãÞ ãñáììáôïóåéñÜò."
+
+#~ msgid "Could not unlock mutex"
+#~ msgstr "Äåí Þôáí äõíáôü ôï îåêëåßäùìá ôïõ mutex"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Elapsed time:"
+#~ msgstr "Õðïëïãéóèåßò ÷ñüíïò : "
+
+#~ msgid "Error while waiting on semaphore"
+#~ msgstr "ÓöÜëìá êáôÜ ôçí áíáìïíÞ óôç óçìáöüñï"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Estimated time:"
+#~ msgstr "Õðïëïãéóèåßò ÷ñüíïò : "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to connect to session manager: %s"
+#~ msgstr "Áðïôõ÷ßá %s ôçò óýíäåóçò ìÝóù ôçëåöþíïõ : %s"
+
+#~ msgid "Failed to create a status bar."
+#~ msgstr "Áðïôõ÷ßá äçìéïõñãßáò ìéáò ìðÜñáò êáôÜóôáóçò (status bar)"
+
+#~ msgid "Failed to register OpenGL window class."
+#~ msgstr "ÁðÝôõ÷å ç èÝóç ôçò êëÜóçò ôïõ ðáñáèýñïõ OpenGL"
+
+#~ msgid "Fatal error"
+#~ msgstr "Ìïéñáßï óöÜëìá"
+
+#~ msgid "Fatal error: "
+#~ msgstr "Ìïéñáßï óöÜëìá: "
+
+#~ msgid "Goto Page"
+#~ msgstr "ÌåôÜâáóç óôç Óåëßäá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help : %s"
+#~ msgstr "ÂïÞèåéá: %s"
+
+#~ msgid "I64"
+#~ msgstr "I64"
+
+#~ msgid "Internal error, illegal wxCustomTypeInfo"
+#~ msgstr "Åóùôåñéêü óöÜëìá, ìç Ýãêõñï wxCustomTypeInfo"
+
+#~ msgid "Invalid XRC resource '%s': doesn't have root node 'resource'."
+#~ msgstr ""
+#~ "ËáíèáóìÝíïò XRC ðüñïò '%s': äåí Ý÷åé ñéæéêü(root) êüìâï(node) 'resource'."
+
+#~ msgid "No handler found for XML node '%s', class '%s'!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Äåí âñÝèçêå êáíÝíáò ÷åéñéóôÞò (handler) ãéá ôïí XML êüìâï(node) '%s', ôÜîç"
+#~ "(class) '%s'!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No image handler for type %ld defined."
+#~ msgstr "Äåí Ý÷åé ïñéóôåß ÷åéñéóôÞò åéêüíáò ãéá ôïí ôýðï %d."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Owner not initialized."
+#~ msgstr "Äåí åßíáé äõíáôÞ ç áñ÷éêïðïßçóç áðåéêüíçóçò."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Passed item is invalid."
+#~ msgstr "'%s' äåí éó÷ýåé"
+
+#~ msgid "Passing a already registered object to SetObjectName"
+#~ msgstr "Äüèçêå Ýíá Þäç registered áíôéêåßìåíï óôçí SetObjectName"
+
+#~ msgid "Print previe&w"
+#~ msgstr "Ð&ñïåðéóêüðçóç åêôýðùóçò"
+
+#~ msgid "Program aborted."
+#~ msgstr "Ôï ðñüãñáììá ìáôáéþèçêå."
+
+#~ msgid "Referenced object node with ref=\"%s\" not found!"
+#~ msgstr "Ï áíáöåñüìåíïò êïìâïò áíôéêåéìÝíïõ ìå ref=\"%s\" äåí âñÝèçêå!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remaining time:"
+#~ msgstr "Xñüíïò ðïõ áðïìÝíåé : "
+
+#~ msgid "Resource files must have same version number!"
+#~ msgstr "Ôá áñ÷åßá ðüñùí ðñÝðåé íá Ý÷ïõí ôïí ßäéï áñéèìü Ýêäïóçò!"
+
+#~ msgid "Save &As..."
+#~ msgstr "ÁðïèÞêåõóç &ùò..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Search!"
+#~ msgstr "ÁíáæÞôçóç"
+
+#~ msgid "Sorry, could not open this file for saving."
+#~ msgstr ""
+#~ "Óõããíþìç, åßíáé áäýíáôï ôï Üíïéãìá áõôïý ôïõ áñ÷åßïõ ãéá áðïèÞêåõóç."
+
+#~ msgid "Sorry, could not save this file."
+#~ msgstr "Óõããíþìç, äåí ìðüñåóå íá áðïèçêåõèåß áõôü ôï áñ÷åßï."
+
+#~ msgid "Sorry, print preview needs a printer to be installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Óõããíþìç, ç ðñïåðéóêüðçóç åêôýðùóçò ÷ñåéÜæåôáé Ýíáí åãêáôåóôçìÝíï "
+#~ "åêôõðùôÞ."
+
+#~ msgid "Status: "
+#~ msgstr "ÊáôÜóôáóç: "
+
+#~ msgid ""
+#~ "Streaming delegates for not already streamed objects not yet supported"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ïé åêðñïóùðÞóåéò ñïþí ãéá ìç ñïïðïéçìÝíá áíôéêåßìåíá äåí õðïóôçñßæïíôáé "
+#~ "áêüìá"
+
+#~ msgid "Subclass '%s' not found for resource '%s', not subclassing!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ç õðï-êëÜóç '%s' äåí âñÝèçêå ãéá ôïí ðüñï '%s', äåí èá ãßíåé subclassing!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The file '%s' couldn't be opened.\n"
+#~ "It has been removed from the most recently used files list."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ôï áñ÷åßï '%s' äåí ìðüñåóå íá áíïé÷ôåß.\n"
+#~ "ÁöáéñÝèçêå áðü ôçí ëßóôá ìå ôá ðñüóöáôá ÷ñçóéìïðïéçìÝíá áñ÷åßá."
+
+#~ msgid "The path '%s' contains too many \"..\"!"
+#~ msgstr "Ç äéáäñïìÞ '%s' ðåñéÝ÷åé ðÜñá ðïëëÜ \"..\"!"
+
+#~ msgid "Trying to solve a NULL hostname: giving up"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐñïóðÜèåéá äéáëåýêáíóçò åíüò NULL ïíüìáôïò äéáêïìéóôÞ(hostname): ãßíåôáé "
+#~ "ðáñáßôçóç"
+
+#~ msgid "Unknown style flag "
+#~ msgstr "¢ãíùóôç óçìáßá óôýë (style flag)."
+
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Ðñïåéäïðïßçóç"
+
+#~ msgid "XRC resource '%s' (class '%s') not found!"
+#~ msgstr "XRC resource '%s' (ôÜîç(class) '%s') äåí âñÝèçêå!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "XRC resource: Cannot create animation from '%s'."
+#~ msgstr "XRC resource: Äåí åßíáé äõíáôÞ ç äçìéïõñãßá bitmap áðü '%s'."
+
+#~ msgid "XRC resource: Cannot create bitmap from '%s'."
+#~ msgstr "XRC resource: Äåí åßíáé äõíáôÞ ç äçìéïõñãßá bitmap áðü '%s'."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "XRC resource: Incorrect colour specification '%s' for attribute '%s'."
+#~ msgstr ""
+#~ "XRC resource: ËáíèáóìÝíïò êáèïñéóìüò ÷ñþìáôïò '%s' ãéá ôçí éäéüôçôá '%s'."
+
+#~ msgid "[EMPTY]"
+#~ msgstr "[ÊÅÍÏ]"
+
+#~ msgid "catalog file for domain '%s' not found."
+#~ msgstr "áñ÷åßï êáôáëüãïõ ãéá ôçí ðåñéï÷Þ (domain) '%s' äåí âñÝèçêå."
+
+#~ msgid "delegate has no type info"
+#~ msgstr "ï åêðñüóùðïò(delegate) äåí Ý÷åé ðëçñïöïñßåò ôýðïõ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "encoding %i"
+#~ msgstr "êùäéêïðïßçóç %s"
+
+#~ msgid "looking for catalog '%s' in path '%s'."
+#~ msgstr "ãßíåôáé åýñåóç ôïõ êáôáëüãïõ '%s' óôï ìïíïðÜôé '%s'."
+
+#~ msgid "wxSocket: invalid signature in ReadMsg."
+#~ msgstr "wxSocket: ëáíèáóìÝíç õðïãñáöÞ (invalid signature) óôï ReadMsg."
+
+#~ msgid "wxSocket: unknown event!."
+#~ msgstr "wxSocket: Üãíùóôï ãåãïíüò (event)!"
+
+#~ msgid "|<<"
+#~ msgstr "|<<"
+