msgstr ""
#: ../src/os2/thread.cpp:117
-msgid "Can not create mutex."
+msgid "Cannot create mutex."
msgstr "S'krijoj dot mutex."
#: ../src/common/filefn.cpp:1421
#, c-format
-msgid "Can not enumerate files '%s'"
+msgid "Cannot enumerate files '%s'"
msgstr "Nuk numërtoj dot kartela '%s'"
#: ../src/unix/dir.cpp:228 ../src/msw/dir.cpp:204
#, c-format
-msgid "Can not enumerate files in directory '%s'"
+msgid "Cannot enumerate files in directory '%s'"
msgstr "Nuk numërtoj dot kartela në drejtori '%s'"
#: ../src/os2/thread.cpp:526
#, c-format
-msgid "Can not resume thread %lu"
-msgstr "Can not resume thread %lu"
+msgid "Cannot resume thread %lu"
+msgstr "Cannot resume thread %lu"
#: ../src/msw/thread.cpp:873
#, c-format
-msgid "Can not resume thread %x"
+msgid "Cannot resume thread %x"
msgstr "Nuk rimarr dot rrjedhën %x"
#: ../src/msw/thread.cpp:526
-msgid "Can not start thread: error writing TLS."
+msgid "Cannot start thread: error writing TLS."
msgstr "Nuk filloj dot rrjedhë: gabim në shkrimin e TLS."
#: ../src/os2/thread.cpp:512
#, c-format
-msgid "Can not suspend thread %lu"
+msgid "Cannot suspend thread %lu"
msgstr "S'pushoj dot rrjedhën %lu"
#: ../src/msw/thread.cpp:858
#, c-format
-msgid "Can not suspend thread %x"
+msgid "Cannot suspend thread %x"
msgstr "Nuk pezulloj dot rrjedhën %x"
#: ../src/msw/thread.cpp:781
-msgid "Can not wait for thread termination"
+msgid "Cannot wait for thread termination"
msgstr "Nuk pres dot për përfundim rrjedhe"
#: ../src/common/cmdproc.cpp:262
#: ../src/msw/thread.cpp:1247
msgid ""
-"Thread module initialization failed: can not store value in thread local "
+"Thread module initialization failed: cannot store value in thread local "
"storage"
msgstr ""
"Gatitja e modulit të rrjedhës dështoi: nuk mund të ruaj vlera në hambar "
#: ../src/common/intl.cpp:1645
#, c-format
-msgid "locale '%s' can not be set."
+msgid "locale '%s' cannot be set."
msgstr "nuk vendoset dot vendorja '%s'."
#: ../src/common/intl.cpp:1210