]> git.saurik.com Git - wxWidgets.git/blobdiff - docs/latex/wx/locale.tex
removed small as otherwise the code was apparently unreadable in HTML docs
[wxWidgets.git] / docs / latex / wx / locale.tex
index d4ef2d325411e80b31d50dad58af086365e71568..121ef3feb54db3796302f0f65a2413d07745dcd5 100644 (file)
@@ -6,16 +6,36 @@ generalization of the C locale concept.
 In wxWindows this class manages message catalogs which contain the translations
 of the strings used to the current language.
 
 In wxWindows this class manages message catalogs which contain the translations
 of the strings used to the current language.
 
-\perlnote{In wxPerl the {\tt Wx} module exports a '\_' function
-that corresponds to the '\_' C++ macro.
+\perlnote{In wxPerl you can't use the '\_' function name, so
+the {\tt Wx::Locale} module can export the {\tt gettext} and 
+{\tt gettext\_noop} under any given name. 
 \begin{verbatim}
 \begin{verbatim}
-  use Wx qw(_);
+  # this imports gettext ( equivalent to Wx::GetTranslation
+  # and gettext_noop ( a noop )
+  # into your module
+  use Wx::Locale qw(:default);
 
   # ....
 
 
   # ....
 
-  print _( ``Panic!'' );
+  # use the functions
+  print gettext( ``Panic!'' ); 
 
 
-  my( \$button ) = Wx::Button->new( \$window, -1, _( ``Label'' ) );
+  button = Wx::Button->new( window, -1, gettext( ``Label'' ) );
+\end{verbatim}
+If you need to translate a lot of strings, then adding gettext( ) around
+each one is a long task ( that is why \_( ) was introduced ), so just choose
+a shorter name for gettext:
+\begin{verbatim}
+  #
+  use Wx::Locale 'gettext' => 't',
+                 'gettext_noop' => 'gettext_noop';
+
+  # ...
+
+  # use the functions
+  print t( ``Panic!!'' );
+
+  # ...
 \end{verbatim}
 }
 
 \end{verbatim}
 }
 
@@ -371,6 +391,8 @@ struct WXDLLEXPORT wxLanguageInfo
 
 {\it Language} should be greater than wxLANGUAGE\_USER\_DEFINED.
 
 
 {\it Language} should be greater than wxLANGUAGE\_USER\_DEFINED.
 
+\perlnote{In wxPerl Wx::LanguageInfo has only one method:\par
+Wx::LanguageInfo->new( language, canonicalName, WinLang, WinSubLang, Description )}
 
 
 \membersection{wxLocale::GetCanonicalName}\label{wxlocalegetcanonicalname}
 
 
 \membersection{wxLocale::GetCanonicalName}\label{wxlocalegetcanonicalname}
@@ -438,6 +460,26 @@ Returns current platform-specific locale name as passed to setlocale().
 Compare \helpref{GetCanonicalName}{wxlocalegetcanonicalname}.
 
 
 Compare \helpref{GetCanonicalName}{wxlocalegetcanonicalname}.
 
 
+\membersection{wxLocale::GetSystemEncoding}\label{wxlocalegetsystemencoding}
+
+\constfunc{static wxFontEncoding}{GetSystemEncoding}{\void}
+
+Tries to detect the user's default font encoding.
+Returns \helpref{wxFontEncoding}{wxfont} value or 
+{\bf wxFONTENCODING\_SYSTEM} if it couldn't be determined.
+
+\membersection{wxLocale::GetSystemEncodingName}\label{wxlocalegetsystemencodingname}
+
+\constfunc{static wxString}{GetSystemEncodingName}{\void}
+
+Tries to detect the name of the user's default font encoding. This string isn't
+particularly useful for the application as its form is platform-dependent and
+so you should probably use 
+\helpref{GetSystemEncoding}{wxlocalegetsystemencoding} instead.
+
+Returns a user-readable string value or an empty string if it couldn't be
+determined.
+
 \membersection{wxLocale::GetSystemLanguage}\label{wxlocalegetsystemlanguage}
 
 \constfunc{static int}{GetSystemLanguage}{\void}
 \membersection{wxLocale::GetSystemLanguage}\label{wxlocalegetsystemlanguage}
 
 \constfunc{static int}{GetSystemLanguage}{\void}