msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: wxWidgets-2.5.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-07 14:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-05-19 19:35+0200\n"
-"Last-Translator: Lauris <Bukšis>\n"
+"Project-Id-Version: wxWidgets-2.6.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-18 18:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-05-31 09:37+0930\n"
+"Last-Translator: Lafriks <lafriks@hello.lv>\n"
"Language-Team: wxWidgets translators <wx-translators@wxwindows.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"plural-forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2\n"
+"X-Generator: Rosetta (http://launchpad.ubuntu.com/rosetta/)\n"
-#: ../src/common/log.cpp:319
+#: ../src/common/debugrpt.cpp:582
+msgid ""
+"\n"
+"Please send this report to the program maintainer, thank you!\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Lūdzu nosūtiet šo ziņojumu programmas uzturētajam, paldies!\n"
+
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:214
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:226
+msgid " "
+msgstr " "
+
+#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:323
+msgid " Thank you and we're sorry for the inconvenience!\n"
+msgstr " Paldies! Atvainojamies, par sagādātajām neērtībām!\n"
+
+#: ../src/common/log.cpp:428
#, c-format
msgid " (error %ld: %s)"
msgstr " (kļūda %ld: %s)"
-#: ../src/common/docview.cpp:1325
+#: ../src/common/imagtiff.cpp:76
+#, c-format
+msgid " (in module \"%s\")"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/docview.cpp:1605
msgid " - "
msgstr " - "
-#: ../src/html/htmprint.cpp:544
+#: ../src/richtext/richtextprint.cpp:582 ../src/html/htmprint.cpp:705
msgid " Preview"
+msgstr " Priekšskatījums"
+
+#: ../src/common/fontcmn.cpp:812
+#, fuzzy
+msgid " bold"
+msgstr "Treknraksts"
+
+#: ../src/common/fontcmn.cpp:828
+#, fuzzy
+msgid " italic"
+msgstr "slīpraksts"
+
+#: ../src/common/fontcmn.cpp:808
+msgid " light"
msgstr ""
-#: ../src/common/paper.cpp:136
+#: ../src/common/paper.cpp:119
msgid "#10 Envelope, 4 1/8 x 9 1/2 in"
-msgstr ""
+msgstr "Aploksne Nr. 10, 10.5 x 24.1 cm"
-#: ../src/common/paper.cpp:137
+#: ../src/common/paper.cpp:120
msgid "#11 Envelope, 4 1/2 x 10 3/8 in"
-msgstr ""
+msgstr "Aploksne Nr. 11, 11.4 x 26.4 cm"
-#: ../src/common/paper.cpp:138
+#: ../src/common/paper.cpp:121
msgid "#12 Envelope, 4 3/4 x 11 in"
-msgstr ""
+msgstr "Aploksne Nr. 12, 12.1 x 27.9 cm"
-#: ../src/common/paper.cpp:139
+#: ../src/common/paper.cpp:122
msgid "#14 Envelope, 5 x 11 1/2 in"
-msgstr ""
+msgstr "Aploksne Nr. 14, 12.7 x 29.2 cm"
-#: ../src/common/paper.cpp:135
+#: ../src/common/paper.cpp:118
msgid "#9 Envelope, 3 7/8 x 8 7/8 in"
-msgstr ""
+msgstr "Aploksne Nr. 9, 9.8 x 22.5 cm"
+
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:1044
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d of %lu"
+msgstr "%i no %i"
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:876
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:877
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:1514
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:1544
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:1687 ../src/html/helpwnd.cpp:1725
#, c-format
msgid "%i of %i"
msgstr "%i no %i"
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:280
-#, c-format
-msgid "%ld bytes"
-msgstr "%ld baiti"
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:309
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%ld byte"
+msgid_plural "%ld bytes"
+msgstr[0] "%ld baiti"
+msgstr[1] "%ld baiti"
+msgstr[2] "%ld baiti"
+
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:1046
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%lu of %lu"
+msgstr "%i no %i"
-#: ../src/common/cmdline.cpp:825
+#: ../src/common/cmdline.cpp:1043
#, c-format
msgid "%s (or %s)"
msgstr "%s (vai %s)"
-#: ../src/generic/logg.cpp:260
+#: ../src/generic/logg.cpp:235
#, c-format
msgid "%s Error"
msgstr "%s Kļuda"
-#: ../src/generic/logg.cpp:268
+#: ../src/generic/logg.cpp:247
#, c-format
msgid "%s Information"
msgstr "%s Informācija"
-#: ../src/generic/logg.cpp:264
+#: ../src/generic/logg.cpp:239
#, c-format
msgid "%s Warning"
msgstr "%s Brīdinājums"
-#: ../src/common/fldlgcmn.cpp:74
+#: ../src/common/tarstrm.cpp:1320
+#, c-format
+msgid "%s did not fit the tar header for entry '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fldlgcmn.cpp:107
#, c-format
msgid "%s files (%s)|%s"
msgstr "%s failus (%s)|%s"
-#: ../src/common/msgout.cpp:188
-#, c-format
-msgid "%s message"
-msgstr "%s paziņojums"
+#: ../src/common/stockitem.cpp:140 ../src/html/helpfrm.cpp:143
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:145
+msgid "&About"
+msgstr "P&ar"
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:274
-msgid "&About..."
-msgstr "P&ar..."
+#: ../src/common/stockitem.cpp:208
+#, fuzzy
+msgid "&Actual Size"
+msgstr "F&aktiskais Izmērs"
+
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:287
+msgid "&After a paragraph:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:141
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:320
+#, fuzzy
+msgid "&Alignment"
+msgstr "&Salikt bez atkāpes"
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:142
+msgid "&Apply"
+msgstr "&Pielietot"
+
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:255
+#, fuzzy
+msgid "&Apply Style"
+msgstr "&Pielietot"
-#: ../src/msw/mdi.cpp:190
+#: ../src/msw/mdi.cpp:168
msgid "&Arrange Icons"
+msgstr "S&akārtot Ikonas"
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:196
+msgid "&Ascending"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:143
+msgid "&Back"
+msgstr "A&tpakaļ"
+
+#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:114
+msgid "&Based on:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:278
+msgid "&Before a paragraph:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:238
+msgid "&Bg colour:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:144
+msgid "&Bold"
+msgstr "&Treknraksts"
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:145
+msgid "&Bottom"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:359
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:503
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:260
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:374
+msgid "&Bottom:"
+msgstr ""
+
+#: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:3408
+#, fuzzy
+msgid "&Box"
+msgstr "&Treknraksts"
+
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:211
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:160
+msgid "&Bullet style:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:147
+msgid "&CD-Rom"
msgstr ""
-#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:164
-#: ../src/generic/wizard.cpp:403
+#: ../src/generic/wizard.cpp:432 ../src/generic/fontdlgg.cpp:471
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:490 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:586
+#: ../src/common/stockitem.cpp:146
msgid "&Cancel"
msgstr "At&celt"
-#: ../src/msw/mdi.cpp:186
+#: ../src/msw/mdi.cpp:164
msgid "&Cascade"
+msgstr "&Kaskādēt"
+
+#: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:4870
+#, fuzzy
+msgid "&Cell"
+msgstr "At&celt"
+
+#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:436
+msgid "&Character code:"
msgstr ""
-#: ../src/common/prntbase.cpp:441
-#: ../src/generic/logg.cpp:506
-#: ../src/generic/tipdlg.cpp:213
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:271
+#: ../src/common/stockitem.cpp:148
+msgid "&Clear"
+msgstr "&Notīrīt"
+
+#: ../src/generic/logg.cpp:524 ../src/common/stockitem.cpp:149
+#: ../src/common/prntbase.cpp:1545 ../src/univ/themes/win32.cpp:3759
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:140
msgid "&Close"
+msgstr "Ai&zvērt"
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:194
+#, fuzzy
+msgid "&Color"
+msgstr "&Notīrīt"
+
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:225
+msgid "&Colour:"
msgstr ""
-#: ../src/msw/textctrl.cpp:2035
+#: ../src/common/stockitem.cpp:150
+#, fuzzy
+msgid "&Convert"
+msgstr "&Pārvietot"
+
+#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:326 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:584
+#: ../src/common/stockitem.cpp:151 ../src/msw/textctrl.cpp:2223
msgid "&Copy"
+msgstr "&Kopēt"
+
+#: ../src/generic/hyperlinkg.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "&Copy URL"
+msgstr "&Kopēt"
+
+#: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:329
+msgid "&Customize..."
msgstr ""
-#: ../src/msw/textctrl.cpp:2037
+#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:331
+msgid "&Debug report preview:"
+msgstr "A&tkļūdošanas ziņojuma priekšskatījums:"
+
+#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:143
+#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:328 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:586
+#: ../src/common/stockitem.cpp:153 ../src/msw/textctrl.cpp:2225
msgid "&Delete"
msgstr "&Dzēst"
-#: ../src/generic/logg.cpp:708
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:273
+#, fuzzy
+msgid "&Delete Style..."
+msgstr "&Dzēst"
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:197
+msgid "&Descending"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/logg.cpp:696
msgid "&Details"
msgstr "&Detaļas"
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:276
+#: ../src/common/stockitem.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid "&Down"
+msgstr "&Lejup"
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:155
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:267
+msgid "&Edit Style..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:156
+msgid "&Execute"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:158 ../src/html/helpfrm.cpp:147
msgid "&File"
msgstr "&Fails"
-#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:162
+#: ../src/common/stockitem.cpp:159
msgid "&Find"
-msgstr ""
+msgstr "&Meklēt"
-#: ../src/generic/wizard.cpp:584
+#: ../src/generic/wizard.cpp:626
msgid "&Finish"
+msgstr "&Pabeigt"
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:160
+#, fuzzy
+msgid "&First"
+msgstr "&Pabeigt"
+
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:196
+msgid "&Floating mode:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "&Floppy"
+msgstr "&Kopēt"
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:195
+#, fuzzy
+msgid "&Font"
+msgstr "&Fontu saime:"
+
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:372
+msgid "&Font family:"
+msgstr "&Fontu saime:"
+
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:195
+msgid "&Font for Level..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:144
+#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:397
+#, fuzzy
+msgid "&Font:"
+msgstr "&Fontu saime:"
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:162
+msgid "&Forward"
+msgstr "Uz &priekšu"
+
+#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:448
+msgid "&From:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:163
+msgid "&Harddisk"
msgstr ""
-#: ../src/common/prntbase.cpp:476
-msgid "&Goto..."
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:255
+msgid "&Height:"
msgstr ""
-#: ../src/generic/wizard.cpp:406
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:277
+#: ../src/generic/wizard.cpp:435 ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:307
+#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:476 ../src/osx/menu_osx.cpp:685
+#: ../src/common/stockitem.cpp:164 ../src/html/helpfrm.cpp:148
msgid "&Help"
+msgstr "&Palīdzība"
+
+#: ../include/wx/richmsgdlg.h:31
+#, fuzzy
+msgid "&Hide details"
+msgstr "&Detaļas"
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:165
+#, fuzzy
+msgid "&Home"
+msgstr "&Mājup"
+
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:197
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:373
+msgid "&Indentation (tenths of a mm)"
msgstr ""
-#: ../src/generic/logg.cpp:507
-msgid "&Log"
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:180
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:357
+#, fuzzy
+msgid "&Indeterminate"
+msgstr "Pasvītroj&ums"
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:167
+msgid "&Index"
+msgstr "&Indekss"
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:168
+#, fuzzy
+msgid "&Info"
+msgstr "Atsa&ukt"
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:169
+msgid "&Italic"
+msgstr "&Slīpraksts"
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:170
+msgid "&Jump to"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:166
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:343
+msgid "&Justified"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:175
+#, fuzzy
+msgid "&Last"
+msgstr "Ie&līmēt"
+
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:152
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:329
+msgid "&Left"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:208
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:269
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:413
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:382
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:187
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:301
+msgid "&Left:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:184
+msgid "&List level:"
msgstr ""
-#: ../src/univ/themes/win32.cpp:4672
+#: ../src/generic/logg.cpp:525
+msgid "&Log"
+msgstr "Žurnā&ls"
+
+#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3751
msgid "&Move"
+msgstr "&Pārvietot"
+
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:477
+msgid "&Move the object to:"
msgstr ""
-#: ../src/generic/mdig.cpp:117
-#: ../src/msw/mdi.cpp:191
+#: ../src/common/stockitem.cpp:176
+#, fuzzy
+msgid "&Network"
+msgstr "&Jauns"
+
+#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:137 ../src/common/stockitem.cpp:177
+msgid "&New"
+msgstr "&Jauns"
+
+#: ../src/aui/tabmdi.cpp:108 ../src/generic/mdig.cpp:101
+#: ../src/msw/mdi.cpp:169
msgid "&Next"
msgstr "&Nākošais"
-#: ../src/generic/wizard.cpp:402
-#: ../src/generic/wizard.cpp:586
+#: ../src/generic/wizard.cpp:431 ../src/generic/wizard.cpp:626
msgid "&Next >"
msgstr "&Nākošais >"
-#: ../src/generic/tipdlg.cpp:218
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:486
+msgid "&Next Paragraph"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/tipdlg.cpp:277
msgid "&Next Tip"
msgstr "&Nākošais Padoms"
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:269
+#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:124
+#, fuzzy
+msgid "&Next style:"
+msgstr "&Nākošais >"
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:178 ../src/msw/msgdlg.cpp:476
+msgid "&No"
+msgstr "&Nē"
+
+#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:353
+msgid "&Notes:"
+msgstr "Piezī&mes:"
+
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:265
+msgid "&Number:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:476 ../src/generic/fontdlgg.cpp:483
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:592 ../src/common/stockitem.cpp:179
+msgid "&OK"
+msgstr "&Labi"
+
+#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:339 ../src/common/stockitem.cpp:180
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:138
msgid "&Open..."
+msgstr "&Atvērt..."
+
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:235
+msgid "&Outline level:"
msgstr ""
-#: ../src/msw/textctrl.cpp:2036
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:318
+msgid "&Page Break"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:327 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:585
+#: ../src/common/stockitem.cpp:181 ../src/msw/textctrl.cpp:2224
msgid "&Paste"
+msgstr "Ie&līmēt"
+
+#: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:4051
+msgid "&Picture"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:423
+msgid "&Point size:"
+msgstr "&Punkta izmērs:"
+
+#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:115
+msgid "&Position (tenths of a mm):"
msgstr ""
-#: ../src/generic/mdig.cpp:118
-#: ../src/msw/mdi.cpp:192
+#: ../src/common/stockitem.cpp:182
+msgid "&Preferences"
+msgstr "&Preferences"
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:183
+#, fuzzy
+msgid "&Preview..."
+msgstr " Priekšskatījums"
+
+#: ../src/aui/tabmdi.cpp:109 ../src/generic/mdig.cpp:102
+#: ../src/msw/mdi.cpp:170
msgid "&Previous"
msgstr "Ie&priekšējais"
-#: ../src/common/prntbase.cpp:446
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:480
+#, fuzzy
+msgid "&Previous Paragraph"
+msgstr "Ie&priekšējais"
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:184
msgid "&Print..."
-msgstr ""
+msgstr "&Drukāt..."
+
+#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:332 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:4730
+#: ../src/common/stockitem.cpp:185
+msgid "&Properties"
+msgstr "&Rekvizīti"
-#: ../src/common/cmdproc.cpp:285
-#: ../src/common/cmdproc.cpp:292
-#: ../src/msw/textctrl.cpp:2032
+#: ../src/common/stockitem.cpp:157
+msgid "&Quit"
+msgstr "I&ziet"
+
+#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:323 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:581
+#: ../src/common/stockitem.cpp:186 ../src/common/cmdproc.cpp:294
+#: ../src/common/cmdproc.cpp:301 ../src/msw/textctrl.cpp:2220
msgid "&Redo"
-msgstr ""
+msgstr "Atat&saukt"
-#: ../src/common/cmdproc.cpp:281
-#: ../src/common/cmdproc.cpp:301
+#: ../src/common/cmdproc.cpp:290 ../src/common/cmdproc.cpp:310
msgid "&Redo "
+msgstr "Atat&saukt "
+
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:261
+msgid "&Rename Style..."
msgstr ""
-#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:168
+#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:180
msgid "&Replace"
+msgstr "Aiz&vietot"
+
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:291
+msgid "&Restart numbering"
msgstr ""
-#: ../src/univ/themes/win32.cpp:4671
+#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3750
msgid "&Restore"
+msgstr "At&jaunot"
+
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:159
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:336
+msgid "&Right"
msgstr ""
-#: ../src/generic/logg.cpp:502
-#: ../src/generic/logg.cpp:829
-msgid "&Save..."
-msgstr "&Saglabāt..."
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:226
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:299
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:443
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:400
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:212
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:326
+msgid "&Right:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:191
+msgid "&Save"
+msgstr "&Saglabāt"
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:192
+#, fuzzy
+msgid "&Save as"
+msgstr "Saglabāt kā"
+
+#: ../include/wx/richmsgdlg.h:30
+#, fuzzy
+msgid "&See details"
+msgstr "&Detaļas"
-#: ../src/generic/tipdlg.cpp:215
+#: ../src/generic/tipdlg.cpp:271
msgid "&Show tips at startup"
msgstr "Rādīt dienas padomu&s"
-#: ../src/univ/themes/win32.cpp:4674
+#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3753
msgid "&Size"
+msgstr "Izmēr&s"
+
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "&Size:"
+msgstr "Izmēr&s"
+
+#: ../src/generic/progdlgg.cpp:283
+#, fuzzy
+msgid "&Skip"
+msgstr "Izmēr&s"
+
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:267
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:418
+msgid "&Spacing (tenths of a mm)"
msgstr ""
-#: ../src/common/cmdproc.cpp:263
-#: ../src/msw/textctrl.cpp:2031
-msgid "&Undo"
+#: ../src/common/stockitem.cpp:198
+msgid "&Spell Check"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:199
+msgid "&Stop"
+msgstr "Ap&stādināt"
+
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:251 ../src/common/stockitem.cpp:200
+msgid "&Strikethrough"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:383 ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:105
+msgid "&Style:"
+msgstr "&Stils:"
+
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:202
+#, fuzzy
+msgid "&Styles:"
+msgstr "&Stils:"
+
+#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:410
+msgid "&Subset:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:269
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:223
+#, fuzzy
+msgid "&Symbol:"
+msgstr "&Stils:"
+
+#: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:4952
+msgid "&Table"
msgstr ""
-#: ../src/common/cmdproc.cpp:257
+#: ../src/common/stockitem.cpp:201
+#, fuzzy
+msgid "&Top"
+msgstr "&Kopēt"
+
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:329
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:473
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:235
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:349
+#, fuzzy
+msgid "&Top:"
+msgstr "&Kopēt"
+
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:445 ../src/common/stockitem.cpp:203
+msgid "&Underline"
+msgstr "Pasvītroj&ums"
+
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:210
+#, fuzzy
+msgid "&Underlining:"
+msgstr "Pasvītroj&ums"
+
+#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:322 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:580
+#: ../src/common/stockitem.cpp:204 ../src/common/cmdproc.cpp:272
+#: ../src/msw/textctrl.cpp:2219
+msgid "&Undo"
+msgstr "Atsa&ukt"
+
+#: ../src/common/cmdproc.cpp:266
msgid "&Undo "
+msgstr "Atsa&ukt "
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:205
+#, fuzzy
+msgid "&Unindent"
+msgstr "&Salikt bez atkāpes"
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:206
+msgid "&Up"
+msgstr "A&ugšup"
+
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:408
+#, fuzzy
+msgid "&Vertical alignment:"
+msgstr "&Salikt bez atkāpes"
+
+#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:337
+#, fuzzy
+msgid "&View..."
+msgstr "&Atvērt..."
+
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:394
+msgid "&Weight:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:228
+msgid "&Width:"
msgstr ""
-#: ../src/generic/mdig.cpp:297
-#: ../src/generic/mdig.cpp:313
-#: ../src/generic/mdig.cpp:317
-#: ../src/msw/mdi.cpp:1333
-#: ../src/msw/mdi.cpp:1340
-#: ../src/msw/mdi.cpp:1370
+#: ../src/aui/tabmdi.cpp:301 ../src/aui/tabmdi.cpp:317
+#: ../src/aui/tabmdi.cpp:319 ../src/generic/mdig.cpp:295
+#: ../src/generic/mdig.cpp:311 ../src/generic/mdig.cpp:315
+#: ../src/msw/mdi.cpp:70
msgid "&Window"
+msgstr "&Logs"
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:207 ../src/msw/msgdlg.cpp:476
+msgid "&Yes"
+msgstr "&Jā"
+
+#: ../src/common/fontcmn.cpp:845
+msgid "'"
msgstr ""
-#: ../src/common/config.cpp:410
-#: ../src/msw/regconf.cpp:263
-#, c-format
+#: ../src/common/config.cpp:524 ../src/msw/regconf.cpp:259
+#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' has extra '..', ignored."
-msgstr ""
+msgstr "'%s' ir lieki '..', ignorēts."
-#: ../src/common/valtext.cpp:136
-#: ../src/common/valtext.cpp:166
-#: ../src/common/valtext.cpp:172
+#: ../src/common/valtext.cpp:250 ../src/common/valtext.cpp:252
+#: ../src/common/valtext.cpp:254 ../src/common/valtext.cpp:256
#, c-format
msgid "'%s' is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' ir nederīgs"
-#: ../src/common/cmdline.cpp:743
+#: ../src/common/cmdline.cpp:941 ../src/common/cmdline.cpp:959
#, c-format
msgid "'%s' is not a correct numeric value for option '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "'%s' ir nekorekta skaitliska vērtība opcijai '%s'."
-#: ../src/common/intl.cpp:1146
+#: ../src/common/translation.cpp:930
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid message catalog."
-msgstr ""
+msgstr "'%s' ir nederīgs ziņojumu katalogs."
#: ../src/common/textbuf.cpp:245
#, c-format
msgid "'%s' is probably a binary buffer."
msgstr ""
-#: ../src/common/valtext.cpp:161
+#: ../src/common/valtext.cpp:248
#, c-format
msgid "'%s' should be numeric."
-msgstr ""
+msgstr "'%s' ir jābūt skaitliskam."
-#: ../src/common/valtext.cpp:143
+#: ../src/common/valtext.cpp:240
#, c-format
msgid "'%s' should only contain ASCII characters."
-msgstr ""
+msgstr "'%s' drīkst saturēt tikai ASCII simbolus."
-#: ../src/common/valtext.cpp:149
+#: ../src/common/valtext.cpp:242
#, c-format
msgid "'%s' should only contain alphabetic characters."
-msgstr ""
+msgstr "'%s' drīkst saturēt tikai alfabēta rakstzīmes."
-#: ../src/common/valtext.cpp:155
+#: ../src/common/valtext.cpp:244
#, c-format
msgid "'%s' should only contain alphabetic or numeric characters."
+msgstr "'%s' drīkst saturēt tikai alfabēta un skaitliskas rakstzīmes."
+
+#: ../src/common/valtext.cpp:246
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' should only contain digits."
+msgstr "'%s' drīkst saturēt tikai ASCII simbolus."
+
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:230
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:180
+msgid "(*)"
msgstr ""
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:812
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:979
msgid "(Help)"
+msgstr "(Palīdzība)"
+
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:482
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:287
+msgid "(None)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:501
+msgid "(Normal text)"
msgstr ""
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:345
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:944
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:1572
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:424 ../src/html/helpwnd.cpp:1116
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:1752
msgid "(bookmarks)"
+msgstr "(grāmatzīme)"
+
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:239
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:250
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:251
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:299
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:311
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:312
+#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:824
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:291
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:295
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:299
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:449
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:461
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:462
+msgid "(none)"
msgstr ""
-#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:679
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:732
-msgid "."
-msgstr "."
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:493
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:298
+msgid "*"
+msgstr ""
-#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:680
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:733
-msgid ".."
-msgstr ".."
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:237
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:187
+msgid "*)"
+msgstr ""
-#: ../src/html/chm.cpp:561
-msgid "/#SYSTEM"
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:496
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:301
+msgid "+"
msgstr ""
-#: ../src/common/paper.cpp:132
-msgid "10 x 14 in"
+#: ../src/msw/utils.cpp:1332
+msgid ", 64-bit edition"
msgstr ""
-#: ../src/common/paper.cpp:133
-msgid "11 x 17 in"
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:494
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:299
+msgid "-"
msgstr ""
-#: ../src/common/paper.cpp:151
-msgid "6 3/4 Envelope, 3 5/8 x 6 1/2 in"
-msgstr "6 3/4 Vēstule, 92 x 165 mm"
+#: ../src/generic/filepickerg.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "..."
+msgstr ".."
-#: ../src/html/htmprint.cpp:291
-msgid ": file does not exist!"
-msgstr ": fails neeksistē!"
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:240
+msgid "1"
+msgstr ""
-#: ../src/common/fontmap.cpp:185
-msgid ": unknown charset"
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:301
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:451
+msgid "1.1"
msgstr ""
-#: ../src/common/fontmap.cpp:394
-msgid ": unknown encoding"
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:302
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:452
+msgid "1.2"
msgstr ""
-#: ../src/generic/wizard.cpp:407
-msgid "< &Back"
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:303
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:453
+msgid "1.3"
msgstr ""
-#: ../src/common/prntbase.cpp:458
-msgid "<<"
-msgstr "<<"
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:304
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:454
+msgid "1.4"
+msgstr ""
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:251
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:274
-msgid "<DIR>"
-msgstr "<DIR>"
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:305
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:455
+msgid "1.5"
+msgstr ""
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:255
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:278
-msgid "<DRIVE>"
-msgstr "<DISKS>"
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:306
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:456
+msgid "1.6"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:307
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:457
+msgid "1.7"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:308
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:458
+msgid "1.8"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:309
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:459
+msgid "1.9"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:249
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:142
+#, fuzzy
+msgid "10 x 11 in"
+msgstr "25.4 x 35.6 cm"
+
+#: ../src/common/paper.cpp:115
+msgid "10 x 14 in"
+msgstr "25.4 x 35.6 cm"
+
+#: ../src/common/paper.cpp:116
+msgid "11 x 17 in"
+msgstr "27.9 x 43.2 cm"
+
+#: ../src/common/paper.cpp:186
+#, fuzzy
+msgid "12 x 11 in"
+msgstr "25.4 x 35.6 cm"
+
+#: ../src/common/paper.cpp:143
+#, fuzzy
+msgid "15 x 11 in"
+msgstr "25.4 x 35.6 cm"
+
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:241
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:310
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:460
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:242
+msgid "3"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:243
+msgid "4"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:244
+msgid "5"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:245
+msgid "6"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:134
+msgid "6 3/4 Envelope, 3 5/8 x 6 1/2 in"
+msgstr "Aplpksne 6 3/4, 9.2 x 16.5 cm"
+
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:246
+msgid "7"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:247
+msgid "8"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:248
+msgid "9"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:141
+#, fuzzy
+msgid "9 x 11 in"
+msgstr "27.9 x 43.2 cm"
+
+#: ../src/html/htmprint.cpp:432
+msgid ": file does not exist!"
+msgstr ": fails neeksistē!"
+
+#: ../src/common/fontmap.cpp:198
+msgid ": unknown charset"
+msgstr ": nezināma rakstzīmju kopa"
+
+#: ../src/common/fontmap.cpp:412
+msgid ": unknown encoding"
+msgstr ": nezināms kodējums"
+
+#: ../src/generic/wizard.cpp:437
+msgid "< &Back"
+msgstr "< At&pakaļ"
+
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:606 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:813
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:833
+msgid "<Any Decorative>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:607 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:815
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:835
+msgid "<Any Modern>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:605 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:811
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:831
+msgid "<Any Roman>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:608 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:817
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:837
+msgid "<Any Script>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:609 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:822
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:841
+msgid "<Any Swiss>"
+msgstr ""
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:253
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:276
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:610 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:819
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:839
+msgid "<Any Teletype>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:604
+msgid "<Any>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:280 ../src/generic/filectrlg.cpp:303
+msgid "<DIR>"
+msgstr "<DIR>"
+
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:284 ../src/generic/filectrlg.cpp:307
+msgid "<DRIVE>"
+msgstr "<DISKS>"
+
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:282 ../src/generic/filectrlg.cpp:305
msgid "<LINK>"
msgstr "<SAITE>"
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:1107
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:1276
msgid "<b><i>Bold italic face.</i></b><br>"
msgstr ""
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:1111
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:1280
msgid "<b><i>bold italic <u>underlined</u></i></b><br>"
msgstr ""
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:1106
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:1275
msgid "<b>Bold face.</b> "
msgstr ""
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:1105
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:1274
msgid "<i>Italic face.</i> "
msgstr ""
-#: ../src/common/prntbase.cpp:464
-msgid ">>"
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:495
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:300
+#, fuzzy
+msgid ">"
msgstr ">>"
-#: ../src/common/prntbase.cpp:470
-msgid ">>|"
-msgstr ">>|"
+#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:315
+msgid "A debug report has been generated in the directory\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/debugrpt.cpp:569
+#, fuzzy
+msgid "A debug report has been generated. It can be found in"
+msgstr "*** Atkļūdošanas ziņojums ir izveidots\n"
-#: ../src/common/xtixml.cpp:409
+#: ../src/common/xtixml.cpp:419
msgid "A non empty collection must consist of 'element' nodes"
msgstr ""
-#: ../src/common/paper.cpp:125
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:305
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:307
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:258
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:260
+msgid "A standard bullet name."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:219
+#, fuzzy
+msgid "A0 sheet, 841 x 1189 mm"
+msgstr "A4 loksne, 210 x 297 mm"
+
+#: ../src/common/paper.cpp:220
+#, fuzzy
+msgid "A1 sheet, 594 x 841 mm"
+msgstr "A3 loksne, 297 x 420 mm"
+
+#: ../src/common/paper.cpp:161
+msgid "A2 420 x 594 mm"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "A3 Extra 322 x 445 mm"
+msgstr "C3 Vēstule, 324 x 458 mm"
+
+#: ../src/common/paper.cpp:163
+#, fuzzy
+msgid "A3 Extra Transverse 322 x 445 mm"
+msgstr "C3 Vēstule, 324 x 458 mm"
+
+#: ../src/common/paper.cpp:172
+#, fuzzy
+msgid "A3 Rotated 420 x 297 mm"
+msgstr "A4 loksne, 210 x 297 mm"
+
+#: ../src/common/paper.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "A3 Transverse 297 x 420 mm"
+msgstr "A3 loksne, 297 x 420 mm"
+
+#: ../src/common/paper.cpp:108
msgid "A3 sheet, 297 x 420 mm"
msgstr "A3 loksne, 297 x 420 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:116
+#: ../src/common/paper.cpp:148
+msgid "A4 Extra 9.27 x 12.69 in"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:155
+#, fuzzy
+msgid "A4 Plus 210 x 330 mm"
+msgstr "A4 loksne, 210 x 297 mm"
+
+#: ../src/common/paper.cpp:173
+#, fuzzy
+msgid "A4 Rotated 297 x 210 mm"
+msgstr "A3 loksne, 297 x 420 mm"
+
+#: ../src/common/paper.cpp:150
+#, fuzzy
+msgid "A4 Transverse 210 x 297 mm"
+msgstr "A4 loksne, 210 x 297 mm"
+
+#: ../src/common/paper.cpp:99
msgid "A4 sheet, 210 x 297 mm"
msgstr "A4 loksne, 210 x 297 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:126
+#: ../src/common/paper.cpp:109
msgid "A4 small sheet, 210 x 297 mm"
msgstr "A4 mazā loksne, 210 x 297 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:127
+#: ../src/common/paper.cpp:159
+#, fuzzy
+msgid "A5 Extra 174 x 235 mm"
+msgstr "A5 loksne, 148 x 210 mm"
+
+#: ../src/common/paper.cpp:174
+msgid "A5 Rotated 210 x 148 mm"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:156
+#, fuzzy
+msgid "A5 Transverse 148 x 210 mm"
+msgstr "A5 loksne, 148 x 210 mm"
+
+#: ../src/common/paper.cpp:110
msgid "A5 sheet, 148 x 210 mm"
msgstr "A5 loksne, 148 x 210 mm"
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:84
+#: ../src/common/paper.cpp:166
+#, fuzzy
+msgid "A6 105 x 148 mm"
+msgstr "25.4 x 35.6 cm"
+
+#: ../src/common/paper.cpp:179
+#, fuzzy
+msgid "A6 Rotated 148 x 105 mm"
+msgstr "A5 loksne, 148 x 210 mm"
+
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:84 ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:521
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:337
msgid "ABCDEFGabcdefg12345"
msgstr "AĀBCČDŠaābcčdš12345"
-#: ../src/common/ftp.cpp:369
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:77
+msgid "ADD"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:455 ../src/common/ftp.cpp:408
msgid "ASCII"
msgstr "ASCII"
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:358
+#: ../src/osx/menu_osx.cpp:537 ../src/common/stockitem.cpp:140
+#, fuzzy
+msgid "About"
+msgstr "P&ar"
+
+#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:141 ../src/msw/aboutdlg.cpp:65
+#, fuzzy, c-format
+msgid "About %s"
+msgstr "P&ar..."
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:208
+#, fuzzy
+msgid "Actual Size"
+msgstr "F&aktiskais Izmērs"
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:141
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:437
msgid "Add current page to bookmarks"
msgstr ""
-#: ../src/generic/colrdlgg.cpp:287
+#: ../src/generic/colrdlgg.cpp:290
msgid "Add to custom colours"
msgstr ""
-#: ../include/wx/xti.h:899
+#: ../include/wx/xtiprop.h:260
msgid "AddToPropertyCollection called on a generic accessor"
msgstr ""
-#: ../include/wx/xti.h:847
+#: ../include/wx/xtiprop.h:198
msgid "AddToPropertyCollection called w/o valid adder"
msgstr ""
-#: ../src/html/helpctrl.cpp:106
+#: ../src/html/helpctrl.cpp:148
#, c-format
msgid "Adding book %s"
msgstr ""
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:157
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1934
+msgid "Adding flavor TEXT failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1955
+msgid "Adding flavor utxt failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:436
+msgid "After a paragraph:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:173
+msgid "Align Left"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:174
+msgid "Align Right"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:396
+#, fuzzy
+msgid "Alignment"
+msgstr "&Salikt bez atkāpes"
+
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:221
msgid "All"
msgstr "Visu"
-#: ../src/common/fldlgcmn.cpp:57
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:1195 ../src/common/fldlgcmn.cpp:90
#, c-format
msgid "All files (%s)|%s"
msgstr "Visus failus (%s)|%s"
-#: ../include/wx/defs.h:1975
+#: ../include/wx/defs.h:2769
msgid "All files (*)|*"
msgstr "Visus failus (*)|*"
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:1412
-msgid "All files (*.*)|*"
-msgstr "Visus failus (*.*)|*"
-
-#: ../include/wx/defs.h:1972
+#: ../include/wx/defs.h:2766
msgid "All files (*.*)|*.*"
msgstr "Visus failus (*.*)|*.*"
-#: ../src/common/xtistrm.cpp:385
+#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1032
+msgid "All styles"
+msgstr ""
+
+#: ../src/propgrid/manager.cpp:1495
+msgid "Alphabetic Mode"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/xtistrm.cpp:430
msgid "Already Registered Object passed to SetObjectClassInfo"
msgstr ""
-#: ../src/unix/dialup.cpp:362
+#: ../src/unix/dialup.cpp:355
msgid "Already dialling ISP."
msgstr ""
-#: ../src/generic/logg.cpp:1116
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:311 ../src/univ/themes/win32.cpp:3759
+msgid "Alt+"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/debugrpt.cpp:572
+#, fuzzy
+msgid "And includes the following files:\n"
+msgstr "*** Un satur sekojošus failus:\n"
+
+#: ../src/generic/animateg.cpp:163
+#, c-format
+msgid "Animation file is not of type %ld."
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/logg.cpp:1036
#, c-format
msgid "Append log to file '%s' (choosing [No] will overwrite it)?"
msgstr ""
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:108
+#: ../src/osx/menu_osx.cpp:556 ../src/osx/menu_osx.cpp:564
+msgid "Application"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:142
+#, fuzzy
+msgid "Apply"
+msgstr "&Pielietot"
+
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:483
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:288
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:152
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "Arābu (ISO-8859-6)"
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:432
+#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:643
+#, c-format
+msgid "Argument %u not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:185
+msgid "Artists"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:196
+#, fuzzy
+msgid "Ascending"
+msgstr "lasīšanai"
+
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:462
msgid "Attributes"
msgstr "Atribūti"
-#: ../src/common/paper.cpp:146
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:295
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:246
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:248
+msgid "Available fonts."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:139
+#, fuzzy
+msgid "B4 (ISO) 250 x 353 mm"
+msgstr "B4 loksne, 250 x 354 mm"
+
+#: ../src/common/paper.cpp:175
+msgid "B4 (JIS) Rotated 364 x 257 mm"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:129
msgid "B4 Envelope, 250 x 353 mm"
msgstr "B4 Vēstule, 250 x 353 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:128
+#: ../src/common/paper.cpp:111
msgid "B4 sheet, 250 x 354 mm"
msgstr "B4 loksne, 250 x 354 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:147
+#: ../src/common/paper.cpp:160
+msgid "B5 (ISO) Extra 201 x 276 mm"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:176
+msgid "B5 (JIS) Rotated 257 x 182 mm"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "B5 (JIS) Transverse 182 x 257 mm"
+msgstr "B5 loksne, 182 x 257 mm"
+
+#: ../src/common/paper.cpp:130
msgid "B5 Envelope, 176 x 250 mm"
msgstr "B5 Vēstule, 176 x 250 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:129
+#: ../src/common/paper.cpp:112
msgid "B5 sheet, 182 x 257 millimeter"
msgstr "B5 loksne, 182 x 257 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:148
+#: ../src/common/paper.cpp:184
+msgid "B6 (JIS) 128 x 182 mm"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:185
+msgid "B6 (JIS) Rotated 182 x 128 mm"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:131
msgid "B6 Envelope, 176 x 125 mm"
msgstr "B6 Vēstule, 176 x 125 mm"
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:476
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:492
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:50
+msgid "BACK"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:524 ../src/common/imagbmp.cpp:554
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:569
msgid "BMP: Couldn't allocate memory."
msgstr ""
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:94
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:98
msgid "BMP: Couldn't save invalid image."
msgstr ""
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:298
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:339
msgid "BMP: Couldn't write RGB color map."
msgstr ""
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:430
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:474
msgid "BMP: Couldn't write data."
msgstr ""
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:203
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:240
msgid "BMP: Couldn't write the file (Bitmap) header."
msgstr ""
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:224
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:263
msgid "BMP: Couldn't write the file (BitmapInfo) header."
msgstr ""
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:128
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:134
msgid "BMP: wxImage doesn't have own wxPalette."
msgstr ""
-#: ../src/common/dlgcmn.cpp:227
-msgid "Backward"
+#: ../src/common/stockitem.cpp:143
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "A&tpakaļ"
+
+#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:119
+#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:369
+msgid "Background"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:131
+msgid "Background &colour:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:404
+msgid "Background colour"
msgstr ""
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:115
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:159
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Baltijas (ISO-8859-13)"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:106
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:150
msgid "Baltic (old) (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltijas (vecais) (ISO-8859-4)"
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:231
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:427
+msgid "Before a paragraph:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:490
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:295
+msgid "Bitmap"
+msgstr ""
+
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2397
+msgid "Bitmap renderer cannot render value; value type: "
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:334 ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:297
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:538 ../src/common/stockitem.cpp:144
msgid "Bold"
msgstr "Treknraksts"
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:663
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:256
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:389
+#, fuzzy
+msgid "Border"
+msgstr "Treknraksts"
+
+#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:363
+msgid "Borders"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:418 ../src/common/stockitem.cpp:145
+msgid "Bottom"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:899
msgid "Bottom margin (mm):"
msgstr ""
-#: ../src/common/paper.cpp:117
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8194
+#, fuzzy
+msgid "Box Properties"
+msgstr "&Rekvizīti"
+
+#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1036
+#, fuzzy
+msgid "Box styles"
+msgstr "&Nākošais >"
+
+#: ../src/common/filepickercmn.cpp:44 ../src/common/filepickercmn.cpp:45
+msgid "Browse"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:246
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:196
+msgid "Bullet &Alignment:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:310
+msgid "Bullet style"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:337
+msgid "Bullets"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:100
msgid "C sheet, 17 x 22 in"
msgstr "C loksne, 432 x 559 mm"
-#: ../src/generic/logg.cpp:504
+#: ../src/generic/logg.cpp:522
msgid "C&lear"
msgstr ""
-#: ../src/common/paper.cpp:142
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:407
+msgid "C&olour:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:125
msgid "C3 Envelope, 324 x 458 mm"
msgstr "C3 Vēstule, 324 x 458 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:143
+#: ../src/common/paper.cpp:126
msgid "C4 Envelope, 229 x 324 mm"
msgstr "C4 Vēstule, 229 x 324 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:141
+#: ../src/common/paper.cpp:124
msgid "C5 Envelope, 162 x 229 mm"
msgstr "C5 Vēstule, 162 x 229 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:144
+#: ../src/common/paper.cpp:127
msgid "C6 Envelope, 114 x 162 mm"
msgstr "C6 Vēstule, 114 x 162 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:145
+#: ../src/common/paper.cpp:128
msgid "C65 Envelope, 114 x 229 mm"
msgstr "C65 Vēstule, 114 x 229 mm"
-#: ../src/html/chm.cpp:783
-#: ../src/html/chm.cpp:842
-msgid "CHM handler currently supports only local files!"
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:67
+msgid "CANCEL"
msgstr ""
-#: ../src/os2/thread.cpp:121
-msgid "Can not create mutex."
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:71
+msgid "CAPITAL"
msgstr ""
-#: ../src/common/filefn.cpp:1469
-#, c-format
-msgid "Can not enumerate files '%s'"
+#: ../src/common/stockitem.cpp:147
+msgid "CD-Rom"
msgstr ""
-#: ../src/msw/dir.cpp:205
-#: ../src/unix/dir.cpp:232
-#, c-format
-msgid "Can not enumerate files in directory '%s'"
+#: ../src/html/chm.cpp:818 ../src/html/chm.cpp:877
+msgid "CHM handler currently supports only local files!"
msgstr ""
-#: ../src/os2/thread.cpp:523
-#, c-format
-msgid "Can not resume thread %lu"
-msgstr ""
-
-#: ../src/msw/thread.cpp:830
-#, c-format
-msgid "Can not resume thread %x"
-msgstr ""
-
-#: ../src/msw/thread.cpp:498
-msgid "Can not start thread: error writing TLS."
-msgstr ""
-
-#: ../src/os2/thread.cpp:510
-#, c-format
-msgid "Can not suspend thread %lu"
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:68
+msgid "CLEAR"
msgstr ""
-#: ../src/msw/thread.cpp:815
-#, c-format
-msgid "Can not suspend thread %x"
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:112
+msgid "COMMAND"
msgstr ""
-#: ../src/msw/thread.cpp:728
-msgid "Can not wait for thread termination"
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:258
+msgid "Ca&pitals"
msgstr ""
-#: ../src/common/cmdproc.cpp:259
+#: ../src/common/cmdproc.cpp:268
msgid "Can't &Undo "
msgstr ""
-#: ../src/common/image.cpp:1441
-#, c-format
-msgid "Can't check image format of file '%s': file does not exist."
+#: ../src/common/image.cpp:2487
+msgid "Can't automatically determine the image format for non-seekable input."
msgstr ""
-#: ../src/msw/registry.cpp:438
+#: ../src/msw/registry.cpp:506
#, c-format
msgid "Can't close registry key '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/msw/registry.cpp:510
+#: ../src/msw/registry.cpp:584
#, c-format
msgid "Can't copy values of unsupported type %d."
msgstr ""
-#: ../src/msw/registry.cpp:419
+#: ../src/msw/registry.cpp:487
#, c-format
msgid "Can't create registry key '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/msw/thread.cpp:593
-#: ../src/os2/thread.cpp:491
+#: ../src/msw/thread.cpp:696 ../src/os2/thread.cpp:495
msgid "Can't create thread"
msgstr ""
-#: ../src/msw/window.cpp:3155
+#: ../src/msw/window.cpp:3772
#, c-format
msgid "Can't create window of class %s"
msgstr ""
-#: ../src/msw/registry.cpp:680
+#: ../src/msw/registry.cpp:777
#, c-format
msgid "Can't delete key '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/msw/iniconf.cpp:444
-#: ../src/os2/iniconf.cpp:448
+#: ../src/msw/iniconf.cpp:459 ../src/os2/iniconf.cpp:472
#, c-format
msgid "Can't delete the INI file '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/msw/registry.cpp:707
+#: ../src/msw/registry.cpp:805
#, c-format
msgid "Can't delete value '%s' from key '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/msw/registry.cpp:1001
+#: ../src/msw/registry.cpp:1162
#, c-format
msgid "Can't enumerate subkeys of key '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/msw/registry.cpp:956
+#: ../src/msw/registry.cpp:1117
#, c-format
msgid "Can't enumerate values of key '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/common/ffile.cpp:215
+#: ../src/msw/registry.cpp:1380
+#, c-format
+msgid "Can't export value of unsupported type %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/ffile.cpp:235
#, c-format
msgid "Can't find current position in file '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/msw/registry.cpp:355
+#: ../src/msw/registry.cpp:417
#, c-format
msgid "Can't get info about registry key '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/common/zstream.cpp:237
+#: ../src/common/zstream.cpp:339
msgid "Can't initialize zlib deflate stream."
msgstr ""
-#: ../src/common/zstream.cpp:99
+#: ../src/common/zstream.cpp:178
msgid "Can't initialize zlib inflate stream."
msgstr ""
-#: ../src/common/image.cpp:1028
-#: ../src/common/image.cpp:1048
+#: ../src/msw/fswatcher.cpp:429
#, c-format
-msgid "Can't load image from file '%s': file does not exist."
-msgstr "Nevar ielādēt attēlu no faila '%s': fails neeksistē."
+msgid "Can't monitor non-existent directory \"%s\" for changes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fswatchercmn.cpp:93
+#, c-format
+msgid "Can't monitor non-existent path \"%s\" for changes."
+msgstr ""
-#: ../src/msw/registry.cpp:385
+#: ../src/msw/registry.cpp:453
#, c-format
msgid "Can't open registry key '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/common/zstream.cpp:166
+#: ../src/common/zstream.cpp:245
#, c-format
msgid "Can't read from inflate stream: %s"
msgstr ""
-#: ../src/common/zstream.cpp:159
+#: ../src/common/zstream.cpp:237
msgid "Can't read inflate stream: unexpected EOF in underlying stream."
msgstr ""
-#: ../src/msw/registry.cpp:890
+#: ../src/msw/registry.cpp:1049
#, c-format
msgid "Can't read value of '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/msw/registry.cpp:780
-#: ../src/msw/registry.cpp:811
+#: ../src/msw/registry.cpp:878 ../src/msw/registry.cpp:910
+#: ../src/msw/registry.cpp:972
#, c-format
msgid "Can't read value of key '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/common/image.cpp:1070
+#: ../src/common/image.cpp:2284
#, c-format
msgid "Can't save image to file '%s': unknown extension."
msgstr ""
-#: ../src/generic/logg.cpp:566
-#: ../src/generic/logg.cpp:992
+#: ../src/generic/logg.cpp:583 ../src/generic/logg.cpp:998
msgid "Can't save log contents to file."
msgstr ""
-#: ../src/msw/thread.cpp:549
-#: ../src/os2/thread.cpp:473
+#: ../src/msw/thread.cpp:652 ../src/os2/thread.cpp:478
msgid "Can't set thread priority"
msgstr ""
-#: ../src/msw/registry.cpp:798
-#: ../src/msw/registry.cpp:905
+#: ../src/msw/registry.cpp:896 ../src/msw/registry.cpp:940
+#: ../src/msw/registry.cpp:1066
#, c-format
msgid "Can't set value of '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/common/zstream.cpp:316
+#: ../src/unix/utilsunx.cpp:372
+msgid "Can't write to child process's stdin"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/zstream.cpp:420
#, c-format
msgid "Can't write to deflate stream: %s"
msgstr ""
-#: ../src/common/dlgcmn.cpp:240
-#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:155
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:996
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1015
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:254
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:455
-#: ../src/generic/progdlgg.cpp:211
-#: ../src/gtk/filedlg.cpp:168
-#: ../src/gtk/fontdlg.cpp:149
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:1075
-#: ../src/motif/msgdlg.cpp:185
+#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:108 ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:304
+#: ../src/common/stockitem.cpp:146 ../src/msw/msgdlg.cpp:489
+#: ../src/msw/progdlg.cpp:674 ../src/gtk1/fontdlg.cpp:145
+#: ../src/motif/msgdlg.cpp:194
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
-#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:1012
-#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:1053
-msgid "Cannot convert dialog units: dialog unknown."
+#: ../src/os2/thread.cpp:117
+msgid "Cannot create mutex."
msgstr ""
-#: ../src/common/strconv.cpp:1686
-#, c-format
-msgid "Cannot convert from the charset '%s'!"
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:896
+msgid "Cannot create new column's ID. Probably max. number of columns reached."
msgstr ""
-#: ../src/msw/dialup.cpp:510
+#: ../src/common/filefn.cpp:1333
#, c-format
-msgid "Cannot find active dialup connection: %s"
+msgid "Cannot enumerate files '%s'"
msgstr ""
-#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:262
+#: ../src/msw/dir.cpp:211
#, c-format
-msgid "Cannot find container for unknown control '%s'."
+msgid "Cannot enumerate files in directory '%s'"
msgstr ""
-#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:1067
+#: ../src/msw/dialup.cpp:543
#, c-format
-msgid "Cannot find font node '%s'."
+msgid "Cannot find active dialup connection: %s"
msgstr ""
-#: ../src/msw/dialup.cpp:815
+#: ../src/msw/dialup.cpp:850
msgid "Cannot find the location of address book file"
msgstr ""
-#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1099
+#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:554
+#, c-format
+msgid "Cannot get an active instance of \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1208
#, c-format
msgid "Cannot get priority range for scheduling policy %d."
msgstr ""
-#: ../src/unix/utilsunx.cpp:727
+#: ../src/unix/utilsunx.cpp:898
msgid "Cannot get the hostname"
msgstr ""
-#: ../src/unix/utilsunx.cpp:763
+#: ../src/unix/utilsunx.cpp:934
msgid "Cannot get the official hostname"
msgstr ""
-#: ../src/msw/dialup.cpp:909
+#: ../src/msw/dialup.cpp:951
msgid "Cannot hang up - no active dialup connection."
msgstr ""
-#: ../src/msw/app.cpp:307
-#: ../src/msw/app.cpp:310
+#: ../include/wx/msw/ole/oleutils.h:53
msgid "Cannot initialize OLE"
msgstr ""
-#: ../src/mgl/app.cpp:292
-msgid "Cannot initialize SciTech MGL!"
+#: ../src/common/socket.cpp:844
+msgid "Cannot initialize sockets"
msgstr ""
-#: ../src/mgl/window.cpp:546
-msgid "Cannot initialize display."
+#: ../src/msw/volume.cpp:619
+#, c-format
+msgid "Cannot load icon from '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/msw/volume.cpp:601
+#: ../src/xrc/xmlres.cpp:362
#, c-format
-msgid "Cannot load icon from '%s'."
+msgid "Cannot load resources from '%s'."
msgstr ""
-#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:382
+#: ../src/xrc/xmlres.cpp:745
#, c-format
msgid "Cannot load resources from file '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/html/htmlfilt.cpp:164
+#: ../src/html/htmlfilt.cpp:138
#, c-format
msgid "Cannot open HTML document: %s"
msgstr ""
-#: ../src/html/helpdata.cpp:613
+#: ../src/html/helpdata.cpp:651
#, c-format
msgid "Cannot open HTML help book: %s"
msgstr ""
-#: ../src/generic/helpext.cpp:122
+#: ../src/html/helpdata.cpp:298
#, c-format
-msgid "Cannot open URL '%s'"
+msgid "Cannot open contents file: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/dcpsg.cpp:1719
+msgid "Cannot open file for PostScript printing!"
msgstr ""
-#: ../src/html/helpdata.cpp:284
+#: ../src/html/helpdata.cpp:312
#, c-format
-msgid "Cannot open contents file: %s"
+msgid "Cannot open index file: %s"
msgstr ""
-#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:353
+#: ../src/xrc/xmlres.cpp:727
#, c-format
-msgid "Cannot open file '%s'."
+msgid "Cannot open resources file '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/generic/dcpsg.cpp:1798
-msgid "Cannot open file for PostScript printing!"
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:1543
+msgid "Cannot print empty page."
msgstr ""
-#: ../src/html/helpdata.cpp:299
+#: ../src/msw/volume.cpp:508
#, c-format
-msgid "Cannot open index file: %s"
+msgid "Cannot read typename from '%s'!"
msgstr ""
-#: ../src/common/intl.cpp:1202
+#: ../src/os2/thread.cpp:528
#, c-format
-msgid "Cannot parse Plural-Forms:'%s'"
+msgid "Cannot resume thread %lu"
msgstr ""
-#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:1000
+#: ../src/msw/thread.cpp:922
#, c-format
-msgid "Cannot parse coordinates from '%s'."
+msgid "Cannot resume thread %x"
msgstr ""
-#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:1041
+#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1189
+msgid "Cannot retrieve thread scheduling policy."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/intl.cpp:545
#, c-format
-msgid "Cannot parse dimension from '%s'."
+msgid "Cannot set locale to language \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:1396
-msgid "Cannot print empty page."
+#: ../src/unix/threadpsx.cpp:818 ../src/msw/thread.cpp:570
+msgid "Cannot start thread: error writing TLS."
msgstr ""
-#: ../src/msw/volume.cpp:160
-#: ../src/msw/volume.cpp:491
+#: ../src/os2/thread.cpp:514
#, c-format
-msgid "Cannot read typename from '%s'!"
+msgid "Cannot suspend thread %lu"
msgstr ""
-#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1080
-msgid "Cannot retrieve thread scheduling policy."
+#: ../src/msw/thread.cpp:907
+#, c-format
+msgid "Cannot suspend thread %x"
msgstr ""
-#: ../src/unix/threadpsx.cpp:728
-msgid "Cannot start thread: error writing TLS"
+#: ../src/msw/thread.cpp:830
+msgid "Cannot wait for thread termination"
msgstr ""
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:443
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:544
msgid "Case sensitive"
msgstr ""
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:116
+#: ../src/propgrid/manager.cpp:1494
+msgid "Categorized Mode"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8267
+#, fuzzy
+msgid "Cell Properties"
+msgstr "&Rekvizīti"
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:160
msgid "Celtic (ISO-8859-14)"
msgstr "Ķeltu (ISO-8859-14)"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:104
-msgid "Central European (ISO-8859-2)"
-msgstr "Centrāl Eiropiešu (ISO-8859-2)"
-
-#: ../src/msw/dialup.cpp:750
-msgid "Choose ISP to dial"
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:173
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:350
+msgid "Cen&tred"
msgstr ""
-#: ../src/gtk/fontdlg.cpp:127
-msgid "Choose font"
+#: ../src/common/stockitem.cpp:171
+msgid "Centered"
msgstr ""
-#: ../src/generic/mdig.cpp:114
-msgid "Cl&ose"
-msgstr ""
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:148
+msgid "Central European (ISO-8859-2)"
+msgstr "Centrāl Eiropiešu (ISO-8859-2)"
-#: ../src/generic/logg.cpp:504
-msgid "Clear the log contents"
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:251
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:201
+msgid "Centre"
msgstr ""
-#: ../src/generic/progdlgg.cpp:353
-msgid "Close"
-msgstr "Aizvērt"
-
-#: ../src/univ/themes/win32.cpp:4680
-msgid "Close\tAlt-F4"
-msgstr "Aizvērt\tAlt-F4"
-
-#: ../src/generic/mdig.cpp:115
-msgid "Close All"
-msgstr "Aizvērt Visus"
-
-#: ../src/generic/logg.cpp:506
-msgid "Close this window"
-msgstr "Aizvērt šo logu"
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:175
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:177
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:352
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:354
+msgid "Centre text."
+msgstr ""
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:1410
-msgid "Compressed HTML Help file (*.chm)|*.chm|"
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:417
+msgid "Centred"
msgstr ""
-#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:594
-msgid "Computer"
-msgstr "Dators"
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:281
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:233
+#, fuzzy
+msgid "Ch&oose..."
+msgstr "&Iet uz..."
-#: ../src/common/fileconf.cpp:934
-#, c-format
-msgid "Config entry name cannot start with '%c'."
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3925
+msgid "Change List Style"
msgstr ""
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1245
-#: ../src/gtk/filedlg.cpp:74
-msgid "Confirm"
-msgstr "Apstiprināt"
-
-#: ../src/msw/mimetype.cpp:677
-msgid "Confirm registry update"
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3289
+msgid "Change Object Style"
msgstr ""
-#: ../src/html/htmlwin.cpp:362
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Savienošanās..."
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3555
+#, fuzzy
+msgid "Change Properties"
+msgstr "&Rekvizīti"
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:383
-msgid "Contents"
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3116
+msgid "Change Style"
msgstr ""
-#: ../src/common/strconv.cpp:947
+#: ../src/common/fileconf.cpp:373
#, c-format
-msgid "Conversion to charset '%s' doesn't work."
+msgid "Changes won't be saved to avoid overwriting the existing file \"%s\""
msgstr ""
-#: ../src/html/htmlwin.cpp:782
-#, c-format
-msgid "Copied to clipboard:\"%s\""
+#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1034
+msgid "Character styles"
msgstr ""
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:190
-msgid "Copies:"
-msgstr "Kopijas:"
-
-#: ../src/html/chm.cpp:689
-#, c-format
-msgid "Could not create temporary file '%s'"
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:225
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:227
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:175
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:177
+msgid "Check to add a period after the bullet."
msgstr ""
-#: ../src/html/chm.cpp:274
-#, c-format
-msgid "Could not extract %s into %s: %s"
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:239
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:241
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:189
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:191
+msgid "Check to add a right parenthesis."
msgstr ""
-#: ../src/generic/tabg.cpp:1049
-msgid "Could not find tab for id"
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:232
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:234
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:182
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:184
+msgid "Check to enclose the bullet in parentheses."
msgstr ""
-#: ../src/msw/textctrl.cpp:2616
-#, c-format
-msgid "Could not load Rich Edit DLL '%s'"
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:540 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:542
+msgid "Check to make the font bold."
msgstr ""
-#: ../src/html/chm.cpp:445
-#, c-format
-msgid "Could not locate file '%s'."
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:547 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:549
+msgid "Check to make the font italic."
msgstr ""
-#: ../src/common/prntbase.cpp:823
-msgid "Could not start document preview."
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:556 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:558
+msgid "Check to make the font underlined."
msgstr ""
-#: ../src/generic/printps.cpp:221
-#: ../src/msw/printwin.cpp:242
-msgid "Could not start printing."
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:293
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:295
+msgid "Check to restart numbering."
msgstr ""
-#: ../src/common/wincmn.cpp:1368
-msgid "Could not transfer data to window"
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:253
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:255
+msgid "Check to show a line through the text."
msgstr ""
-#: ../src/os2/thread.cpp:154
-msgid "Couldn't acquire a mutex lock"
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:260
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:262
+msgid "Check to show the text in capitals."
msgstr ""
-#: ../src/msw/dragimag.cpp:166
-#: ../src/msw/dragimag.cpp:206
-#: ../src/msw/imaglist.cpp:156
-#: ../src/msw/imaglist.cpp:174
-#: ../src/msw/imaglist.cpp:186
-msgid "Couldn't add an image to the image list."
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:274
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:276
+msgid "Check to show the text in subscript."
msgstr ""
-#: ../src/msw/timer.cpp:101
-#: ../src/os2/timer.cpp:118
-msgid "Couldn't create a timer"
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:267
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:269
+msgid "Check to show the text in superscript."
msgstr ""
-#: ../src/mgl/cursor.cpp:135
-#: ../src/mgl/cursor.cpp:166
-msgid "Couldn't create cursor."
+#: ../src/msw/dialup.cpp:785
+msgid "Choose ISP to dial"
msgstr ""
-#: ../src/common/dynlib.cpp:388
-#, c-format
-msgid "Couldn't find symbol '%s' in a dynamic library"
+#: ../src/propgrid/props.cpp:1644
+#, fuzzy
+msgid "Choose a directory:"
+msgstr "Iet uz mājas direktoriju"
+
+#: ../src/propgrid/props.cpp:1703
+msgid "Choose a file"
msgstr ""
-#: ../src/msw/thread.cpp:856
-msgid "Couldn't get the current thread pointer"
+#: ../src/generic/colrdlgg.cpp:145 ../src/gtk/colordlg.cpp:60
+msgid "Choose colour"
msgstr ""
-#: ../src/common/imagpng.cpp:607
-msgid "Couldn't load a PNG image - file is corrupted or not enough memory."
+#: ../src/generic/fontpickerg.cpp:51 ../src/gtk/fontdlg.cpp:99
+#: ../src/gtk1/fontdlg.cpp:126
+msgid "Choose font"
msgstr ""
-#: ../src/unix/sound.cpp:472
+#: ../src/common/module.cpp:75
#, c-format
-msgid "Couldn't load sound data from '%s'."
+msgid "Circular dependency involving module \"%s\" detected."
msgstr ""
-#: ../src/unix/sound_sdl.cpp:230
-#, c-format
-msgid "Couldn't open audio: %s"
+#: ../src/aui/tabmdi.cpp:105 ../src/generic/mdig.cpp:98
+msgid "Cl&ose"
msgstr ""
-#: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:147
-#, c-format
-msgid "Couldn't register clipboard format '%s'."
+#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:655
+msgid "Class not registered."
msgstr ""
-#: ../src/os2/thread.cpp:171
-msgid "Couldn't release a mutex"
+#: ../src/common/stockitem.cpp:148
+#, fuzzy
+msgid "Clear"
+msgstr "&Notīrīt"
+
+#: ../src/generic/logg.cpp:522
+msgid "Clear the log contents"
msgstr ""
-#: ../src/msw/listctrl.cpp:731
-#, c-format
-msgid "Couldn't retrieve information about list control item %d."
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:256
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:258
+msgid "Click to apply the selected style."
msgstr ""
-#: ../src/common/imagpng.cpp:647
-#: ../src/common/imagpng.cpp:658
-#: ../src/common/imagpng.cpp:666
-msgid "Couldn't save PNG image."
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:282
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:284
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:234
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:236
+msgid "Click to browse for a symbol."
msgstr ""
-#: ../src/msw/thread.cpp:610
-msgid "Couldn't terminate thread"
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:587 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:589
+msgid "Click to cancel changes to the font."
msgstr ""
-#: ../src/common/xtistrm.cpp:161
-msgid "Create Parameter not found in declared RTTI Parameters"
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:473 ../src/generic/fontdlgg.cpp:492
+msgid "Click to cancel the font selection."
msgstr ""
-#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:265
-msgid "Create directory"
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:568 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:570
+msgid "Click to change the font colour."
msgstr ""
-#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:105
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:955
-msgid "Create new directory"
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:243
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:245
+msgid "Click to change the text background colour."
msgstr ""
-#: ../src/msw/textctrl.cpp:2034
-msgid "Cu&t"
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:230
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:232
+msgid "Click to change the text colour."
msgstr ""
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:966
-msgid "Current directory:"
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:196
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:198
+msgid "Click to choose the font for this level."
msgstr ""
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:107
-msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
-msgstr "Kirilisks (ISO-8859-5)"
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:283
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:285
+#, fuzzy
+msgid "Click to close this window."
+msgstr "Aizvērt šo logu"
-#: ../src/common/paper.cpp:118
-msgid "D sheet, 22 x 34 in"
-msgstr "D loksne, 559 x 864 mm"
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:594 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:596
+msgid "Click to confirm changes to the font."
+msgstr ""
-#: ../src/msw/dde.cpp:649
-msgid "DDE poke request failed"
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:478 ../src/generic/fontdlgg.cpp:480
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:485 ../src/generic/fontdlgg.cpp:487
+msgid "Click to confirm the font selection."
msgstr ""
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:920
-msgid "DIB Header: Encoding doesn't match bitdepth."
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:248
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:250
+msgid "Click to create a new box style."
msgstr ""
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:882
-msgid "DIB Header: Image height > 32767 pixels for file."
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:230
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:232
+msgid "Click to create a new character style."
msgstr ""
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:876
-msgid "DIB Header: Image width > 32767 pixels for file."
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:242
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:244
+msgid "Click to create a new list style."
msgstr ""
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:896
-msgid "DIB Header: Unknown bitdepth in file."
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:236
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:238
+msgid "Click to create a new paragraph style."
msgstr ""
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:906
-msgid "DIB Header: Unknown encoding in file."
+#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:138
+#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:140
+msgid "Click to create a new tab position."
msgstr ""
-#: ../src/common/paper.cpp:140
-msgid "DL Envelope, 110 x 220 mm"
+#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:150
+#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:152
+msgid "Click to delete all tab positions."
msgstr ""
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:221
-msgid "Decorative"
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:274
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:276
+msgid "Click to delete the selected style."
msgstr ""
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:666
-msgid "Default encoding"
+#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:144
+#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:146
+msgid "Click to delete the selected tab position."
msgstr ""
-#: ../contrib/src/gizmos/editlbox.cpp:163
-msgid "Delete item"
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:268
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:270
+msgid "Click to edit the selected style."
msgstr ""
-#: ../src/unix/snglinst.cpp:269
-#, c-format
-msgid "Deleted stale lock file '%s'."
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:262
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:264
+msgid "Click to rename the selected style."
msgstr ""
-#: ../src/msw/dialup.cpp:359
-msgid "Dial up functions are unavailable because the remote access service (RAS) is not installed on this machine. Please install it."
+#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:94 ../src/generic/progdlgg.cpp:805
+#: ../src/generic/progdlgg.cpp:810 ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:281
+#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:473 ../src/common/stockitem.cpp:149
+#: ../src/msw/progdlg.cpp:171 ../src/msw/progdlg.cpp:680
+#: ../src/html/helpdlg.cpp:91
+msgid "Close"
+msgstr "Aizvērt"
+
+#: ../src/aui/tabmdi.cpp:106 ../src/generic/mdig.cpp:99
+msgid "Close All"
+msgstr "Aizvērt Visus"
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:267
+msgid "Close current document"
msgstr ""
-#: ../src/generic/tipdlg.cpp:220
-msgid "Did you know..."
+#: ../src/generic/logg.cpp:524
+msgid "Close this window"
+msgstr "Aizvērt šo logu"
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:194
+#, fuzzy
+msgid "Color"
+msgstr "Aizvērt"
+
+#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:718
+msgid "Colour"
msgstr ""
-#: ../src/common/filefn.cpp:1359
+#: ../src/msw/colordlg.cpp:154
#, c-format
-msgid "Directory '%s' couldn't be created"
+msgid "Colour selection dialog failed with error %0lx."
msgstr ""
-#: ../src/mgl/dirmgl.cpp:217
-#, c-format
-msgid "Directory '%s' doesn't exist!"
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:564
+msgid "Colour:"
msgstr ""
-#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:190
-msgid "Directory does not exist"
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:901
+msgid "Column could not be added."
msgstr ""
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1222
-msgid "Directory doesn't exist."
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:900
+msgid "Column description could not be initialized."
msgstr ""
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:411
-msgid "Display all index items that contain given substring. Search is case insensitive."
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1539 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1560
+msgid "Column index not found."
msgstr ""
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:592
-msgid "Display options dialog"
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1615
+msgid "Column width could not be determined"
msgstr ""
-#: ../src/msw/mimetype.cpp:670
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:902
+msgid "Column width could not be set."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/init.cpp:185
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to overwrite the command used to %s files with extension \"%s\" ?\n"
-"Current value is \n"
-"%s, \n"
-"New value is \n"
-"%s %1"
+"Command line argument %d couldn't be converted to Unicode and will be "
+"ignored."
msgstr ""
-#: ../src/common/docview.cpp:466
+#: ../src/msw/fontdlg.cpp:117
#, c-format
-msgid "Do you want to save changes to document %s?"
+msgid "Common dialog failed with error code %0lx."
msgstr ""
-#: ../src/html/htmlwin.cpp:422
-msgid "Done"
-msgstr "Izdarīts"
+#: ../src/gtk/window.cpp:4136
+msgid ""
+"Compositing not supported by this system, please enable it in your Window "
+"Manager."
+msgstr ""
-#: ../src/generic/progdlgg.cpp:365
-msgid "Done."
-msgstr "Izdarīts."
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:1560
+msgid "Compressed HTML Help file (*.chm)|*.chm|"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:536
+msgid "Computer"
+msgstr "Dators"
-#: ../src/common/xtixml.cpp:271
+#: ../src/common/fileconf.cpp:966
#, c-format
-msgid "Doubly used id : %d"
+msgid "Config entry name cannot start with '%c'."
msgstr ""
-#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:151
-msgid "Down"
-msgstr ""
+#: ../src/gtk/filedlg.cpp:56
+msgid "Confirm"
+msgstr "Apstiprināt"
-#: ../src/common/paper.cpp:119
-msgid "E sheet, 34 x 44 in"
+#: ../src/msw/mimetype.cpp:715
+msgid "Confirm registry update"
msgstr ""
-#: ../contrib/src/gizmos/editlbox.cpp:161
-msgid "Edit item"
-msgstr ""
+#: ../src/html/htmlwin.cpp:540
+msgid "Connecting..."
+msgstr "Savienošanās..."
-#: ../src/generic/progdlgg.cpp:183
-msgid "Elapsed time : "
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:480
+msgid "Contents"
msgstr ""
-#: ../src/common/prntbase.cpp:412
+#: ../src/common/strconv.cpp:2263
#, c-format
-msgid "Enter a page number between %d and %d:"
+msgid "Conversion to charset '%s' doesn't work."
msgstr ""
-#: ../src/generic/helpext.cpp:442
-msgid "Entries found"
-msgstr ""
+#: ../src/common/stockitem.cpp:150
+#, fuzzy
+msgid "Convert"
+msgstr "Indekss"
-#: ../src/common/config.cpp:362
+#: ../src/html/htmlwin.cpp:1053
#, c-format
-msgid "Environment variables expansion failed: missing '%c' at position %d in '%s'."
+msgid "Copied to clipboard:\"%s\""
msgstr ""
-#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:685
-#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:703
-#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:714
-#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:300
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:624
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:736
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:750
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:764
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1197
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1222
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1252
-#: ../src/gtk/filedlg.cpp:82
-#: ../src/gtk/fontdlg.cpp:78
-msgid "Error"
-msgstr "Kļūda"
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:253
+msgid "Copies:"
+msgstr "Kopijas:"
-#: ../src/unix/utilsunx.cpp:1033
-#: ../src/unix/utilsunx.cpp:1041
-msgid "Error "
-msgstr "Kļūda "
+#: ../src/common/stockitem.cpp:151 ../src/stc/stc_i18n.cpp:19
+#, fuzzy
+msgid "Copy"
+msgstr "&Kopēt"
-#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:205
-msgid "Error creating directory"
+#: ../src/common/stockitem.cpp:259
+msgid "Copy selection"
msgstr ""
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:929
-msgid "Error in reading image DIB ."
+#: ../src/html/chm.cpp:721
+#, c-format
+msgid "Could not create temporary file '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/common/fileconf.cpp:505
-msgid "Error reading config options."
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1286 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1673
+msgid "Could not determine column index."
msgstr ""
-#: ../src/common/log.cpp:478
-msgid "Error: "
-msgstr "Kļūda: "
-
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:105
-msgid "Esperanto (ISO-8859-3)"
-msgstr "Esperanto (ISO-8859-3)"
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:877
+msgid "Could not determine column's position"
+msgstr ""
-#: ../src/generic/progdlgg.cpp:191
-msgid "Estimated time : "
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:844
+msgid "Could not determine number of columns."
msgstr ""
-#: ../src/msw/utilsexc.cpp:733
-#, c-format
-msgid "Execution of command '%s' failed"
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:976
+msgid "Could not determine number of items"
msgstr ""
-#: ../src/os2/utilsexc.cpp:169
+#: ../src/html/chm.cpp:274
#, c-format
-msgid "Execution of command '%s' failed with error: %ul"
+msgid "Could not extract %s into %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/common/paper.cpp:124
-msgid "Executive, 7 1/4 x 10 1/2 in"
+#: ../src/generic/tabg.cpp:1049
+msgid "Could not find tab for id"
msgstr ""
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:141
-msgid "Extended Unix Codepage for Japanese (EUC-JP)"
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2557 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2592
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2616 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2637
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2774
+msgid "Could not get header description."
msgstr ""
-#: ../src/html/chm.cpp:696
-#, c-format
-msgid "Extraction of '%s' into '%s' failed."
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1170 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1196
+msgid "Could not get items."
msgstr ""
-#: ../src/msw/dialup.cpp:844
-#, c-format
-msgid "Failed to %s dialup connection: %s"
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2660 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2725
+msgid "Could not get property flags."
msgstr ""
-#: ../src/unix/snglinst.cpp:243
-msgid "Failed to access lock file."
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:727
+msgid "Could not get selected items."
msgstr ""
-#: ../src/msw/dib.cpp:528
+#: ../src/html/chm.cpp:445
#, c-format
-msgid "Failed to allocated %luKb of memory for bitmap data."
+msgid "Could not locate file '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/unix/displayx11.cpp:262
-msgid "Failed to change video mode"
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:846
+msgid "Could not remove column."
msgstr ""
-#: ../src/common/filename.cpp:188
-msgid "Failed to close file handle"
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:643
+msgid "Could not retrieve number of items"
msgstr ""
-#: ../src/unix/snglinst.cpp:308
-#, c-format
-msgid "Failed to close lock file '%s'"
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2573
+msgid "Could not set alignment."
msgstr ""
-#: ../src/msw/clipbrd.cpp:122
-msgid "Failed to close the clipboard."
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2804
+msgid "Could not set column width."
msgstr ""
-#: ../src/msw/dialup.cpp:784
-msgid "Failed to connect: missing username/password."
+#: ../src/common/filefn.cpp:1568
+msgid "Could not set current working directory"
msgstr ""
-#: ../src/msw/dialup.cpp:730
-msgid "Failed to connect: no ISP to dial."
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2776
+msgid "Could not set header description."
msgstr ""
-#: ../src/msw/registry.cpp:614
-#, c-format
-msgid "Failed to copy registry value '%s'"
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2597
+msgid "Could not set icon."
msgstr ""
-#: ../src/msw/registry.cpp:623
-#, c-format
-msgid "Failed to copy the contents of registry key '%s' to '%s'."
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2618
+msgid "Could not set maximum width."
msgstr ""
-#: ../src/common/filefn.cpp:1197
-#, c-format
-msgid "Failed to copy the file '%s' to '%s'"
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2639
+msgid "Could not set minimum width."
msgstr ""
-#: ../src/msw/dde.cpp:1004
-msgid "Failed to create DDE string"
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2665 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2730
+msgid "Could not set property flags."
msgstr ""
-#: ../src/msw/mdi.cpp:425
-msgid "Failed to create MDI parent frame."
+#: ../src/common/prntbase.cpp:1953
+msgid "Could not start document preview."
msgstr ""
-#: ../src/msw/statbr95.cpp:112
-msgid "Failed to create a status bar."
+#: ../src/generic/printps.cpp:179 ../src/msw/printwin.cpp:206
+#: ../src/gtk/print.cpp:1068 ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:916
+msgid "Could not start printing."
msgstr ""
-#: ../src/common/filename.cpp:728
-msgid "Failed to create a temporary file name"
+#: ../src/common/wincmn.cpp:1973
+msgid "Could not transfer data to window"
msgstr ""
-#: ../src/msw/utilsexc.cpp:226
-msgid "Failed to create an anonymous pipe"
+#: ../src/os2/thread.cpp:161
+msgid "Couldn't acquire a mutex lock"
msgstr ""
-#: ../src/msw/dde.cpp:468
-#, c-format
-msgid "Failed to create connection to server '%s' on topic '%s'"
+#: ../src/msw/imaglist.cpp:167 ../src/msw/imaglist.cpp:198
+#: ../src/msw/imaglist.cpp:210 ../src/msw/dragimag.cpp:194
+#: ../src/msw/dragimag.cpp:233
+msgid "Couldn't add an image to the image list."
msgstr ""
-#: ../src/msw/cursor.cpp:198
-msgid "Failed to create cursor."
+#: ../src/msw/timer.cpp:135 ../src/os2/timer.cpp:114
+msgid "Couldn't create a timer"
msgstr ""
-#: ../src/unix/mimetype.cpp:370
-#, c-format
-msgid "Failed to create directory %s/.gnome."
+#: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:123
+msgid "Couldn't create the overlay window"
msgstr ""
-#: ../src/unix/mimetype.cpp:379
-#, c-format
-msgid "Failed to create directory %s/mime-info."
+#: ../src/common/translation.cpp:1853
+msgid "Couldn't enumerate translations"
msgstr ""
-#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:203
+#: ../src/common/dynlib.cpp:157
#, c-format
-msgid ""
-"Failed to create directory '%s'\n"
-"(Do you have the required permissions?)"
+msgid "Couldn't find symbol '%s' in a dynamic library"
msgstr ""
-#: ../src/msw/mimetype.cpp:193
-#, c-format
-msgid "Failed to create registry entry for '%s' files."
+#: ../src/gtk/print.cpp:2005
+msgid "Couldn't get hatch style from wxBrush."
msgstr ""
-#: ../src/msw/fdrepdlg.cpp:479
-#, c-format
-msgid "Failed to create the standard find/replace dialog (error code %d)"
+#: ../src/msw/thread.cpp:948
+msgid "Couldn't get the current thread pointer"
msgstr ""
-#: ../src/html/winpars.cpp:495
-#, c-format
-msgid "Failed to display HTML document in %s encoding"
+#: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:130
+msgid "Couldn't init the context on the overlay window"
msgstr ""
-#: ../src/msw/clipbrd.cpp:134
-msgid "Failed to empty the clipboard."
+#: ../src/common/imaggif.cpp:264
+msgid "Couldn't initialize GIF hash table."
msgstr ""
-#: ../src/unix/displayx11.cpp:201
-msgid "Failed to enumerate video modes"
+#: ../src/common/imagpng.cpp:658
+msgid "Couldn't load a PNG image - file is corrupted or not enough memory."
msgstr ""
-#: ../src/msw/dde.cpp:668
-msgid "Failed to establish an advise loop with DDE server"
+#: ../src/unix/sound.cpp:471
+#, c-format
+msgid "Couldn't load sound data from '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/msw/dialup.cpp:622
+#: ../src/unix/sound_sdl.cpp:226
#, c-format
-msgid "Failed to establish dialup connection: %s"
+msgid "Couldn't open audio: %s"
msgstr ""
-#: ../src/unix/utilsunx.cpp:460
-#: ../src/unix/utilsunx.cpp:476
+#: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:145
#, c-format
-msgid "Failed to execute '%s'\n"
+msgid "Couldn't register clipboard format '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/msw/dialup.cpp:682
+#: ../src/os2/thread.cpp:178
+msgid "Couldn't release a mutex"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/listctrl.cpp:757
#, c-format
-msgid "Failed to get ISP names: %s"
+msgid "Couldn't retrieve information about list control item %d."
msgstr ""
-#: ../src/msw/clipbrd.cpp:716
-msgid "Failed to get data from the clipboard"
+#: ../src/common/imagpng.cpp:747 ../src/common/imagpng.cpp:758
+#: ../src/common/imagpng.cpp:768
+msgid "Couldn't save PNG image."
msgstr ""
-#: ../src/common/stopwatch.cpp:189
-msgid "Failed to get the local system time"
+#: ../src/msw/thread.cpp:715
+msgid "Couldn't terminate thread"
msgstr ""
-#: ../src/common/filefn.cpp:1609
-msgid "Failed to get the working directory"
+#: ../src/common/xtistrm.cpp:171
+#, c-format
+msgid "Create Parameter %s not found in declared RTTI Parameters"
msgstr ""
-#: ../src/univ/theme.cpp:122
-msgid "Failed to initialize GUI: no built-in themes found."
+#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:318
+msgid "Create directory"
msgstr ""
-#: ../src/msw/helpchm.cpp:69
-msgid "Failed to initialize MS HTML Help."
+#: ../src/generic/filedlgg.cpp:228 ../src/generic/dirdlgg.cpp:132
+msgid "Create new directory"
msgstr ""
-#: ../src/msw/glcanvas.cpp:741
-msgid "Failed to initialize OpenGL"
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:313
+#, fuzzy
+msgid "Ctrl+"
+msgstr "ctrl"
+
+#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:325 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:583
+#: ../src/common/stockitem.cpp:152 ../src/msw/textctrl.cpp:2222
+msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: ../src/unix/threadpsx.cpp:896
-msgid "Failed to join a thread, potential memory leak detected - please restart the program"
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:946
+msgid "Current directory:"
msgstr ""
-#: ../src/msw/utils.cpp:693
-#, c-format
-msgid "Failed to kill process %d"
+#: ../src/gtk/print.cpp:755
+msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: ../src/common/iconbndl.cpp:72
-#, c-format
-msgid "Failed to load image %d from file '%s'."
+#: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:61
+msgid "Customize Columns"
msgstr ""
-#: ../src/msw/volume.cpp:312
-msgid "Failed to load mpr.dll."
+#: ../src/common/stockitem.cpp:152 ../src/stc/stc_i18n.cpp:18
+msgid "Cut"
msgstr ""
-#: ../src/common/dynlib.cpp:287
-#, c-format
-msgid "Failed to load shared library '%s'"
+#: ../src/common/stockitem.cpp:260
+msgid "Cut selection"
msgstr ""
-#: ../src/common/dynlib.cpp:216
-#, c-format
-msgid "Failed to load shared library '%s' Error '%s'"
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:151
+msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
+msgstr "Kirilisks (ISO-8859-5)"
+
+#: ../src/common/paper.cpp:101
+msgid "D sheet, 22 x 34 in"
+msgstr "D loksne, 559 x 864 mm"
+
+#: ../src/msw/dde.cpp:709
+msgid "DDE poke request failed"
msgstr ""
-#: ../src/unix/snglinst.cpp:192
-#, c-format
-msgid "Failed to lock the lock file '%s'"
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:80
+msgid "DECIMAL"
msgstr ""
-#: ../src/common/regex.cpp:300
-#, c-format
-msgid "Failed to match '%s' in regular expression: %s"
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:48
+msgid "DEL"
msgstr ""
-#: ../src/common/filename.cpp:1844
-#, c-format
-msgid "Failed to modify file times for '%s'"
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:49
+msgid "DELETE"
msgstr ""
-#: ../src/common/filename.cpp:176
-#, c-format
-msgid "Failed to open '%s' for %s"
-msgstr "Nevar atvērt failu '%s' %s"
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:1045
+msgid "DIB Header: Encoding doesn't match bitdepth."
+msgstr ""
-#: ../src/html/chm.cpp:142
-#, c-format
-msgid "Failed to open CHM archive '%s'."
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:1000
+msgid "DIB Header: Image height > 32767 pixels for file."
msgstr ""
-#: ../src/common/filename.cpp:750
-msgid "Failed to open temporary file."
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:992
+msgid "DIB Header: Image width > 32767 pixels for file."
msgstr ""
-#: ../src/msw/clipbrd.cpp:102
-msgid "Failed to open the clipboard."
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:1016
+msgid "DIB Header: Unknown bitdepth in file."
msgstr ""
-#: ../src/msw/clipbrd.cpp:619
-msgid "Failed to put data on the clipboard"
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:1028
+msgid "DIB Header: Unknown encoding in file."
msgstr ""
-#: ../src/unix/snglinst.cpp:252
-msgid "Failed to read PID from lock file."
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid "DIVIDE"
+msgstr "<DISKS>"
+
+#: ../src/common/paper.cpp:123
+msgid "DL Envelope, 110 x 220 mm"
msgstr ""
-#: ../src/unix/utilsunx.cpp:550
-msgid "Failed to redirect child process input/output"
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:60
+msgid "DOWN"
msgstr ""
-#: ../src/msw/utilsexc.cpp:633
-msgid "Failed to redirect the child process IO"
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:545
+msgid "Dashed"
msgstr ""
-#: ../src/msw/dde.cpp:318
-#, c-format
-msgid "Failed to register DDE server '%s'"
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1922
+msgid "Data object has invalid data format"
msgstr ""
-#: ../src/common/fontmap.cpp:231
-#, c-format
-msgid "Failed to remember the encoding for the charset '%s'."
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2492
+msgid "Date renderer cannot render value; value type: "
msgstr ""
-#: ../src/unix/snglinst.cpp:296
+#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:297
#, c-format
-msgid "Failed to remove lock file '%s'"
+msgid "Debug report \"%s\""
msgstr ""
-#: ../src/unix/snglinst.cpp:262
-#, c-format
-msgid "Failed to remove stale lock file '%s'."
+#: ../src/common/debugrpt.cpp:209
+msgid "Debug report couldn't be created."
msgstr ""
-#: ../src/msw/registry.cpp:460
-#, c-format
-msgid "Failed to rename registry value '%s' to '%s'."
+#: ../src/common/debugrpt.cpp:549
+msgid "Debug report generation has failed."
msgstr ""
-#: ../src/msw/registry.cpp:560
-#, c-format
-msgid "Failed to rename the registry key '%s' to '%s'."
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:324
+msgid "Decorative"
msgstr ""
-#: ../src/msw/clipbrd.cpp:506
-msgid "Failed to retrieve data from the clipboard."
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:783
+msgid "Default encoding"
msgstr ""
-#: ../src/common/filename.cpp:1934
-#, c-format
-msgid "Failed to retrieve file times for '%s'"
+#: ../src/dfb/fontmgr.cpp:181
+msgid "Default font"
msgstr ""
-#: ../src/msw/dialup.cpp:455
-msgid "Failed to retrieve text of RAS error message"
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:516
+msgid "Default printer"
msgstr ""
-#: ../src/msw/clipbrd.cpp:753
-msgid "Failed to retrieve the supported clipboard formats"
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7145 ../src/common/stockitem.cpp:153
+#: ../src/stc/stc_i18n.cpp:21
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "&Dzēst"
+
+#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "Delete A&ll"
+msgstr "&Dzēst"
+
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:783
+#, fuzzy
+msgid "Delete Style"
+msgstr "&Dzēst"
+
+#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1126 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1266
+#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1340
+#, fuzzy
+msgid "Delete Text"
+msgstr "&Dzēst"
+
+#: ../src/generic/editlbox.cpp:275
+msgid "Delete item"
msgstr ""
-#: ../src/msw/dib.cpp:330
-#, c-format
-msgid "Failed to save the bitmap image to file \"%s\"."
+#: ../src/common/stockitem.cpp:261
+msgid "Delete selection"
msgstr ""
-#: ../src/msw/dde.cpp:713
-msgid "Failed to send DDE advise notification"
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:783
+#, c-format
+msgid "Delete style %s?"
msgstr ""
-#: ../src/common/ftp.cpp:368
+#: ../src/unix/snglinst.cpp:296
#, c-format
-msgid "Failed to set FTP transfer mode to %s."
+msgid "Deleted stale lock file '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/msw/clipbrd.cpp:382
-msgid "Failed to set clipboard data."
+#: ../src/common/module.cpp:125
+#, c-format
+msgid "Dependency \"%s\" of module \"%s\" doesn't exist."
msgstr ""
-#: ../src/common/file.cpp:701
-msgid "Failed to set temporary file permissions"
+#: ../src/common/stockitem.cpp:197
+msgid "Descending"
msgstr ""
-#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1244
-#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1255
-#, c-format
-msgid "Failed to set thread priority %d."
+#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:618
+msgid "Desktop"
msgstr ""
-#: ../src/common/fs_mem.cpp:229
-#, c-format
-msgid "Failed to store image '%s' to memory VFS!"
+#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:71
+msgid "Developed by "
msgstr ""
-#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1428
-msgid "Failed to terminate a thread."
+#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:177
+msgid "Developers"
msgstr ""
-#: ../src/msw/dde.cpp:687
-msgid "Failed to terminate the advise loop with DDE server"
+#: ../src/msw/dialup.cpp:394
+msgid ""
+"Dial up functions are unavailable because the remote access service (RAS) is "
+"not installed on this machine. Please install it."
msgstr ""
-#: ../src/msw/dialup.cpp:917
-#, c-format
-msgid "Failed to terminate the dialup connection: %s"
+#: ../src/generic/tipdlg.cpp:231
+msgid "Did you know..."
msgstr ""
-#: ../src/common/filename.cpp:1859
+#: ../src/dfb/wrapdfb.cpp:64
#, c-format
-msgid "Failed to touch the file '%s'"
+msgid "DirectFB error %d occured."
msgstr ""
-#: ../src/unix/snglinst.cpp:302
-#, c-format
-msgid "Failed to unlock lock file '%s'"
+#: ../src/motif/filedlg.cpp:218
+msgid "Directories"
msgstr ""
-#: ../src/msw/dde.cpp:339
+#: ../src/common/filefn.cpp:1248
#, c-format
-msgid "Failed to unregister DDE server '%s'"
+msgid "Directory '%s' couldn't be created"
msgstr ""
-#: ../src/unix/snglinst.cpp:173
+#: ../src/common/filefn.cpp:1268
#, c-format
-msgid "Failed to write to lock file '%s'"
+msgid "Directory '%s' couldn't be deleted"
msgstr ""
-#: ../src/generic/logg.cpp:393
-msgid "Fatal error"
-msgstr "Fatāla kļūda"
-
-#: ../src/common/log.cpp:467
-msgid "Fatal error: "
-msgstr "Fatāla kļūda: "
+#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:234
+msgid "Directory does not exist"
+msgstr ""
-#: ../src/mgl/bitmap.cpp:544
-#, c-format
-msgid "File %s does not exist."
-msgstr "Fails '%s' neeksistē."
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:1402
+msgid "Directory doesn't exist."
+msgstr ""
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1243
-#: ../src/gtk/filedlg.cpp:71
-#, c-format
-msgid "File '%s' already exists, do you really want to overwrite it?"
-msgstr "Fails '%s' jau eksistē, vai patiešām vēlaties to pārrakstīt?"
+#: ../src/common/docview.cpp:457
+msgid "Discard changes and reload the last saved version?"
+msgstr ""
-#: ../src/os2/filedlg.cpp:302
-#, c-format
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:510
msgid ""
-"File '%s' already exists.\n"
-"Do you want to replace it?"
+"Display all index items that contain given substring. Search is case "
+"insensitive."
msgstr ""
-"Fails '%s' jau eksistē.\n"
-"Vai vēlaties to aizstāt?"
-#: ../src/common/textcmn.cpp:224
-msgid "File couldn't be loaded."
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:690
+msgid "Display options dialog"
msgstr ""
-#: ../src/common/docview.cpp:316
-#: ../src/common/docview.cpp:357
-#: ../src/common/docview.cpp:1502
-msgid "File error"
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:329
+msgid "Displays help as you browse the books on the left."
msgstr ""
-#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:703
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:750
-msgid "File name exists already."
+#: ../src/msw/mimetype.cpp:708
+msgid ""
+"Do you want to overwrite the command used to %s files with extension \"%s"
+"\" ?\n"
+"Current value is \n"
+"%s, \n"
+"New value is \n"
+"%s %1"
msgstr ""
-#: ../src/msw/filedlg.cpp:250
+#: ../src/common/docview.cpp:533
#, c-format
-msgid "Files (%s)|%s"
+msgid "Do you want to save changes to %s?"
msgstr ""
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:399
-msgid "Find"
-msgstr "Meklēt"
-
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:1049
-msgid "Fixed font:"
+#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:74
+msgid "Documentation by "
msgstr ""
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:1110
-msgid "Fixed size face.<br> <b>bold</b> <i>italic</i> "
+#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:181
+msgid "Documentation writers"
msgstr ""
-#: ../src/common/paper.cpp:130
-msgid "Folio, 8 1/2 x 13 in"
+#: ../src/common/sizer.cpp:2579
+msgid "Don't Save"
msgstr ""
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:1050
-msgid "Font size:"
-msgstr ""
+#: ../src/msw/frame.cpp:129 ../src/html/htmlwin.cpp:607
+msgid "Done"
+msgstr "Izdarīts"
-#: ../src/unix/utilsunx.cpp:497
-msgid "Fork failed"
-msgstr ""
+#: ../src/generic/progdlgg.cpp:482 ../src/msw/progdlg.cpp:408
+msgid "Done."
+msgstr "Izdarīts."
-#: ../src/common/dlgcmn.cpp:224
-msgid "Forward"
-msgstr ""
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:544
+#, fuzzy
+msgid "Dotted"
+msgstr "Izdarīts"
-#: ../src/common/xtixml.cpp:235
-msgid "Forward hrefs are not supported"
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:546
+#, fuzzy
+msgid "Double"
+msgstr "Izdarīts"
+
+#: ../src/common/paper.cpp:178
+msgid "Double Japanese Postcard Rotated 148 x 200 mm"
msgstr ""
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:731
+#: ../src/common/xtixml.cpp:274
#, c-format
-msgid "Found %i matches"
+msgid "Doubly used id : %d"
msgstr ""
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:181
-msgid "From:"
+#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:153 ../src/common/stockitem.cpp:154
+msgid "Down"
msgstr ""
-#: ../src/common/imaggif.cpp:100
-msgid "GIF: Invalid gif index."
+#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:787
+msgid "Drag"
msgstr ""
-#: ../src/common/imaggif.cpp:75
-msgid "GIF: data stream seems to be truncated."
+#: ../src/common/paper.cpp:102
+msgid "E sheet, 34 x 44 in"
msgstr ""
-#: ../src/common/imaggif.cpp:59
-msgid "GIF: error in GIF image format."
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:62
+msgid "END"
msgstr ""
-#: ../src/common/imaggif.cpp:62
-msgid "GIF: not enough memory."
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:53
+msgid "ENTER"
msgstr ""
-#: ../src/common/imaggif.cpp:65
-msgid "GIF: unknown error!!!"
+#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:335
+msgid "EOF while reading from inotify descriptor"
msgstr ""
-#: ../src/univ/themes/gtk.cpp:631
-#, fuzzy
-msgid "GTK+ theme"
-msgstr "GTK+ tēma"
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:65
+msgid "ESC"
+msgstr ""
-#: ../src/common/paper.cpp:154
-msgid "German Legal Fanfold, 8 1/2 x 13 in"
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:66
+msgid "ESCAPE"
msgstr ""
-#: ../src/common/paper.cpp:153
-msgid "German Std Fanfold, 8 1/2 x 12 in"
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:74
+msgid "EXECUTE"
msgstr ""
-#: ../include/wx/xti.h:843
-msgid "GetProperty called w/o valid getter"
+#: ../src/common/stockitem.cpp:155
+msgid "Edit"
msgstr ""
-#: ../include/wx/xti.h:903
-msgid "GetPropertyCollection called on a generic accessor"
+#: ../src/generic/editlbox.cpp:273
+msgid "Edit item"
msgstr ""
-#: ../include/wx/xti.h:851
-msgid "GetPropertyCollection called w/o valid collection getter"
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:257
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:259
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:365
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:367
+msgid "Enable the height value."
msgstr ""
-#: ../src/common/image.cpp:1499
-msgid "GetUnusedColour:: No Unused Color in image "
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:338
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:340
+msgid "Enable the maximum width value."
msgstr ""
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:558
-msgid "Go back"
-msgstr "Iet atpakaļ"
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:311
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:313
+msgid "Enable the minimum height value."
+msgstr ""
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:561
-msgid "Go forward"
-msgstr "Iet uz priekšu"
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:284
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:286
+msgid "Enable the minimum width value."
+msgstr ""
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:566
-msgid "Go one level up in document hierarchy"
-msgstr "Iet vienu līmeni augstāk dokumenta hierarhijā"
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:230
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:232
+msgid "Enable the width value."
+msgstr ""
-#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:110
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:945
-msgid "Go to home directory"
-msgstr "Iet uz mājas direktoriju"
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:410
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:412
+msgid "Enable vertical alignment."
+msgstr ""
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:937
-msgid "Go to parent directory"
-msgstr "Iet uz vecāka direktoriju"
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:452
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:454
+msgid "Enable vertical offset."
+msgstr ""
-#: ../src/common/prntbase.cpp:417
-msgid "Goto Page"
-msgstr "Iet uz Lapu"
+#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:133
+#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:135
+msgid "Enables a background colour."
+msgstr ""
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:109
-msgid "Greek (ISO-8859-7)"
-msgstr "Grieķu (ISO-8859-7)"
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:935
+msgid "Enter a box style name"
+msgstr ""
-#: ../src/common/zstream.cpp:72
-#: ../src/common/zstream.cpp:209
-msgid "Gzip not supported by this version of zlib"
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:607
+msgid "Enter a character style name"
msgstr ""
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:1408
-msgid "HTML Help Project (*.hhp)|*.hhp|"
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:821
+msgid "Enter a list style name"
msgstr ""
-#: ../src/html/htmlwin.cpp:468
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:894
+msgid "Enter a new style name"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:655
+msgid "Enter a paragraph style name"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:171
+#, c-format
+msgid "Enter command to open file \"%s\":"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/helpext.cpp:464
+msgid "Entries found"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:144
+#, fuzzy
+msgid "Envelope Invite 220 x 220 mm"
+msgstr "C5 Vēstule, 162 x 229 mm"
+
+#: ../src/common/config.cpp:474
+#, c-format
+msgid ""
+"Environment variables expansion failed: missing '%c' at position %u in '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:662 ../src/generic/dirctrlg.cpp:680
+#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:691 ../src/generic/dirdlgg.cpp:353
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:671 ../src/generic/filectrlg.cpp:785
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:799 ../src/generic/filectrlg.cpp:815
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:1371 ../src/generic/filectrlg.cpp:1402
+#: ../src/gtk/filedlg.cpp:69 ../src/gtk1/fontdlg.cpp:75
+msgid "Error"
+msgstr "Kļūda"
+
+#: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:104
+msgid "Error closing epoll descriptor"
+msgstr ""
+
+#: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:115
+msgid "Error closing kqueue instance"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:252
+msgid "Error creating directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:1056
+msgid "Error in reading image DIB."
+msgstr ""
+
+#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:6563
+#, c-format
+msgid "Error in resource: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fileconf.cpp:454
+msgid "Error reading config options."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fileconf.cpp:1065
+msgid "Error saving user configuration data."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gtk/print.cpp:669
+msgid "Error while printing: "
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/log.cpp:226
+msgid "Error: "
+msgstr "Kļūda: "
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:149
+msgid "Esperanto (ISO-8859-3)"
+msgstr "Esperanto (ISO-8859-3)"
+
+#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:415
+msgid "Event queue overflowed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:231
+#, fuzzy
+msgid "Executable files (*.exe)|*.exe|"
+msgstr "Visus failus (*.*)|*.*"
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:156
+msgid "Execute"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/utilsexc.cpp:904
+#, c-format
+msgid "Execution of command '%s' failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/os2/utilsexc.cpp:164
+#, c-format
+msgid "Execution of command '%s' failed with error: %ul"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:107
+msgid "Executive, 7 1/4 x 10 1/2 in"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/registry.cpp:1231
+#, c-format
+msgid ""
+"Exporting registry key: file \"%s\" already exists and won't be overwritten."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:192
+msgid "Extended Unix Codepage for Japanese (EUC-JP)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/html/chm.cpp:728
+#, c-format
+msgid "Extraction of '%s' into '%s' failed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:239 ../src/common/accelcmn.cpp:324
+msgid "F"
+msgstr ""
+
+#: ../src/propgrid/advprops.cpp:641
+msgid "Face Name"
+msgstr ""
+
+#: ../src/unix/snglinst.cpp:270
+msgid "Failed to access lock file."
+msgstr ""
+
+#: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:117
+#, c-format
+msgid "Failed to add descriptor %d to epoll descriptor %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/dib.cpp:551
+#, c-format
+msgid "Failed to allocate %luKb of memory for bitmap data."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/glcmn.cpp:88
+msgid "Failed to allocate colour for OpenGL"
+msgstr ""
+
+#: ../src/unix/displayx11.cpp:289
+msgid "Failed to change video mode"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/image.cpp:2943
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to check format of image file \"%s\"."
+msgstr "Iet uz vecāka direktoriju"
+
+#: ../src/common/debugrpt.cpp:243
+#, c-format
+msgid "Failed to clean up debug report directory \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/filename.cpp:222
+msgid "Failed to close file handle"
+msgstr ""
+
+#: ../src/unix/snglinst.cpp:335
+#, c-format
+msgid "Failed to close lock file '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/clipbrd.cpp:115
+msgid "Failed to close the clipboard."
+msgstr ""
+
+#: ../src/x11/utils.cpp:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to close the display \"%s\""
+msgstr "Iet uz vecāka direktoriju"
+
+#: ../src/msw/dialup.cpp:819
+msgid "Failed to connect: missing username/password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/dialup.cpp:765
+msgid "Failed to connect: no ISP to dial."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/textfile.cpp:201
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to convert file \"%s\" to Unicode."
+msgstr "Nevar atvērt failu '%s' %s"
+
+#: ../src/generic/logg.cpp:978
+msgid "Failed to copy dialog contents to the clipboard."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/registry.cpp:692
+#, c-format
+msgid "Failed to copy registry value '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/registry.cpp:701
+#, c-format
+msgid "Failed to copy the contents of registry key '%s' to '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/filefn.cpp:1055
+#, c-format
+msgid "Failed to copy the file '%s' to '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/registry.cpp:679
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to copy the registry subkey '%s' to '%s'."
+msgstr "Nevar atvērt failu '%s' %s"
+
+#: ../src/msw/dde.cpp:1074
+msgid "Failed to create DDE string"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/mdi.cpp:569
+msgid "Failed to create MDI parent frame."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/filename.cpp:1032
+msgid "Failed to create a temporary file name"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/utilsexc.cpp:271
+msgid "Failed to create an anonymous pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:514
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to create an instance of \"%s\""
+msgstr "Iet uz vecāka direktoriju"
+
+#: ../src/msw/dde.cpp:443
+#, c-format
+msgid "Failed to create connection to server '%s' on topic '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/cursor.cpp:213
+msgid "Failed to create cursor."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/debugrpt.cpp:208
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to create directory \"%s\""
+msgstr "Iet uz vecāka direktoriju"
+
+#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:250
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to create directory '%s'\n"
+"(Do you have the required permissions?)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:85
+#, fuzzy
+msgid "Failed to create epoll descriptor"
+msgstr "Iet uz vecāka direktoriju"
+
+#: ../src/msw/mimetype.cpp:199
+#, c-format
+msgid "Failed to create registry entry for '%s' files."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/fdrepdlg.cpp:443
+#, c-format
+msgid "Failed to create the standard find/replace dialog (error code %d)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/unix/evtloopunix.cpp:87
+msgid "Failed to create wake up pipe used by event loop."
+msgstr ""
+
+#: ../src/html/winpars.cpp:733
+#, c-format
+msgid "Failed to display HTML document in %s encoding"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/clipbrd.cpp:127
+msgid "Failed to empty the clipboard."
+msgstr ""
+
+#: ../src/unix/displayx11.cpp:266
+msgid "Failed to enumerate video modes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/dde.cpp:728
+msgid "Failed to establish an advise loop with DDE server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/dialup.cpp:651 ../src/msw/dialup.cpp:886
+#, c-format
+msgid "Failed to establish dialup connection: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/unix/utilsunx.cpp:548 ../src/unix/utilsunx.cpp:562
+#, c-format
+msgid "Failed to execute '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/debugrpt.cpp:700
+msgid "Failed to execute curl, please install it in PATH."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:497
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to find CLSID of \"%s\""
+msgstr "Nevar atvērt failu '%s' %s"
+
+#: ../src/common/regex.cpp:435 ../src/common/regex.cpp:483
+#, c-format
+msgid "Failed to find match for regular expression: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/dialup.cpp:717
+#, c-format
+msgid "Failed to get ISP names: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:566
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to get OLE automation interface for \"%s\""
+msgstr "Iet uz vecāka direktoriju"
+
+#: ../src/msw/clipbrd.cpp:745
+msgid "Failed to get data from the clipboard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/time.cpp:263
+msgid "Failed to get the local system time"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/filefn.cpp:1452
+msgid "Failed to get the working directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/univ/theme.cpp:114
+msgid "Failed to initialize GUI: no built-in themes found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/helpchm.cpp:64
+msgid "Failed to initialize MS HTML Help."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/glcanvas.cpp:893
+msgid "Failed to initialize OpenGL"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/dialup.cpp:881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to initiate dialup connection: %s"
+msgstr "Iet uz vecāka direktoriju"
+
+#: ../src/gtk/textctrl.cpp:1100
+msgid "Failed to insert text in the control."
+msgstr ""
+
+#: ../src/unix/snglinst.cpp:242
+#, c-format
+msgid "Failed to inspect the lock file '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/unix/appunix.cpp:90
+msgid "Failed to install signal handler"
+msgstr ""
+
+#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1010
+msgid ""
+"Failed to join a thread, potential memory leak detected - please restart the "
+"program"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/utils.cpp:747
+#, c-format
+msgid "Failed to kill process %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/iconbndl.cpp:183
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to load image %%d from file '%s'."
+msgstr "Nevar ielādēt attēlu no faila '%s': fails neeksistē."
+
+#: ../src/common/iconbndl.cpp:191
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to load image %d from stream."
+msgstr "Nevar atvērt failu '%s' %s"
+
+#: ../src/common/image.cpp:2251 ../src/common/image.cpp:2270
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to load image from file \"%s\"."
+msgstr "Nevar atvērt failu '%s' %s"
+
+#: ../src/msw/enhmeta.cpp:98
+#, c-format
+msgid "Failed to load metafile from file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/volume.cpp:328
+msgid "Failed to load mpr.dll."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/utils.cpp:1128
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to load resource \"%s\"."
+msgstr "Iet uz vecāka direktoriju"
+
+#: ../src/common/dynlib.cpp:105
+#, c-format
+msgid "Failed to load shared library '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/utils.cpp:1135
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to lock resource \"%s\"."
+msgstr "Iet uz vecāka direktoriju"
+
+#: ../src/unix/snglinst.cpp:199
+#, c-format
+msgid "Failed to lock the lock file '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:137
+#, c-format
+msgid "Failed to modify descriptor %d in epoll descriptor %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/filename.cpp:2582
+#, c-format
+msgid "Failed to modify file times for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/selectdispatcher.cpp:253
+msgid "Failed to monitor I/O channels"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/filename.cpp:205
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to open '%s' for reading"
+msgstr "Nevar atvērt failu '%s' %s"
+
+#: ../src/common/filename.cpp:210
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to open '%s' for writing"
+msgstr "Nevar atvērt failu '%s' %s"
+
+#: ../src/html/chm.cpp:142
+#, c-format
+msgid "Failed to open CHM archive '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/utilscmn.cpp:1132
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to open URL \"%s\" in default browser."
+msgstr "Nevar atvērt failu '%s' %s"
+
+#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:93
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to open directory \"%s\" for monitoring."
+msgstr "Nevar atvērt failu '%s' %s"
+
+#: ../src/x11/utils.cpp:226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to open display \"%s\"."
+msgstr "Nevar atvērt failu '%s' %s"
+
+#: ../src/common/filename.cpp:1067
+msgid "Failed to open temporary file."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/clipbrd.cpp:94
+msgid "Failed to open the clipboard."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/translation.cpp:1014
+#, c-format
+msgid "Failed to parse Plural-Forms: '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/clipbrd.cpp:645
+msgid "Failed to put data on the clipboard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/unix/snglinst.cpp:279
+msgid "Failed to read PID from lock file."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fileconf.cpp:465
+msgid "Failed to read config options."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/docview.cpp:680
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to read document from the file \"%s\"."
+msgstr "Iet uz vecāka direktoriju"
+
+#: ../src/dfb/evtloop.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "Failed to read event from DirectFB pipe"
+msgstr "Iet uz vecāka direktoriju"
+
+#: ../src/unix/evtloopunix.cpp:136
+msgid "Failed to read from wake-up pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/unix/utilsunx.cpp:608
+msgid "Failed to redirect child process input/output"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/utilsexc.cpp:733
+msgid "Failed to redirect the child process IO"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/dde.cpp:294
+#, c-format
+msgid "Failed to register DDE server '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fontmap.cpp:244
+#, c-format
+msgid "Failed to remember the encoding for the charset '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/debugrpt.cpp:226
+#, c-format
+msgid "Failed to remove debug report file \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../src/unix/snglinst.cpp:323
+#, c-format
+msgid "Failed to remove lock file '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/unix/snglinst.cpp:289
+#, c-format
+msgid "Failed to remove stale lock file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/registry.cpp:529
+#, c-format
+msgid "Failed to rename registry value '%s' to '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/filefn.cpp:1165
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to rename the file '%s' to '%s' because the destination file already "
+"exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/registry.cpp:634
+#, c-format
+msgid "Failed to rename the registry key '%s' to '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/clipbrd.cpp:499
+msgid "Failed to retrieve data from the clipboard."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/filename.cpp:2676
+#, c-format
+msgid "Failed to retrieve file times for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/dialup.cpp:488
+msgid "Failed to retrieve text of RAS error message"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/clipbrd.cpp:782
+msgid "Failed to retrieve the supported clipboard formats"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/docview.cpp:651
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to save document to the file \"%s\"."
+msgstr "Iet uz vecāka direktoriju"
+
+#: ../src/msw/dib.cpp:329
+#, c-format
+msgid "Failed to save the bitmap image to file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/dde.cpp:769
+msgid "Failed to send DDE advise notification"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/ftp.cpp:407
+#, c-format
+msgid "Failed to set FTP transfer mode to %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/clipbrd.cpp:375
+msgid "Failed to set clipboard data."
+msgstr ""
+
+#: ../src/unix/snglinst.cpp:182
+#, c-format
+msgid "Failed to set permissions on lock file '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/file.cpp:549
+msgid "Failed to set temporary file permissions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gtk/textctrl.cpp:1041
+msgid "Failed to set text in the text control."
+msgstr ""
+
+#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1333 ../src/unix/threadpsx.cpp:1343
+#, c-format
+msgid "Failed to set thread priority %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/unix/utilsunx.cpp:729
+msgid "Failed to set up non-blocking pipe, the program might hang."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fs_mem.cpp:262
+#, c-format
+msgid "Failed to store image '%s' to memory VFS!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dfb/evtloop.cpp:171
+msgid "Failed to switch DirectFB pipe to non-blocking mode"
+msgstr ""
+
+#: ../src/unix/evtloopunix.cpp:93
+msgid "Failed to switch wake up pipe to non-blocking mode"
+msgstr ""
+
+#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1525
+msgid "Failed to terminate a thread."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/dde.cpp:747
+msgid "Failed to terminate the advise loop with DDE server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/dialup.cpp:961
+#, c-format
+msgid "Failed to terminate the dialup connection: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/filename.cpp:2597
+#, c-format
+msgid "Failed to touch the file '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/unix/snglinst.cpp:329
+#, c-format
+msgid "Failed to unlock lock file '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/dde.cpp:315
+#, c-format
+msgid "Failed to unregister DDE server '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:156
+#, c-format
+msgid "Failed to unregister descriptor %d from epoll descriptor %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fileconf.cpp:1038
+msgid "Failed to update user configuration file."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/debugrpt.cpp:713
+#, c-format
+msgid "Failed to upload the debug report (error code %d)."
+msgstr ""
+
+#: ../src/unix/snglinst.cpp:169
+#, c-format
+msgid "Failed to write to lock file '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:173
+#, fuzzy
+msgid "False"
+msgstr "&Fails"
+
+#: ../src/propgrid/advprops.cpp:659
+#, fuzzy
+msgid "Family"
+msgstr "&Fontu saime:"
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:158 ../src/msw/wince/filedlgwce.cpp:119
+#, fuzzy
+msgid "File"
+msgstr "&Fails"
+
+#: ../src/common/docview.cpp:668
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File \"%s\" could not be opened for reading."
+msgstr "Nevar atvērt failu '%s' %s"
+
+#: ../src/common/docview.cpp:645
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File \"%s\" could not be opened for writing."
+msgstr "Nevar atvērt failu '%s' %s"
+
+#: ../src/gtk/filedlg.cpp:53
+#, c-format
+msgid "File '%s' already exists, do you really want to overwrite it?"
+msgstr "Fails '%s' jau eksistē, vai patiešām vēlaties to pārrakstīt?"
+
+#: ../src/os2/filedlg.cpp:308
+#, c-format
+msgid ""
+"File '%s' already exists.\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"Fails '%s' jau eksistē.\n"
+"Vai vēlaties to aizstāt?"
+
+#: ../src/common/filefn.cpp:1204
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File '%s' couldn't be removed"
+msgstr "Nevar atvērt failu '%s' %s"
+
+#: ../src/common/filefn.cpp:1184
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File '%s' couldn't be renamed '%s'"
+msgstr "Nevar atvērt failu '%s' %s"
+
+#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:2665 ../src/common/textcmn.cpp:870
+msgid "File couldn't be loaded."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/filedlg.cpp:429
+#, c-format
+msgid "File dialog failed with error code %0lx."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/docview.cpp:1752
+msgid "File error"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:680 ../src/generic/filectrlg.cpp:799
+msgid "File name exists already."
+msgstr ""
+
+#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:413
+msgid "File system containing watched object was unmounted"
+msgstr ""
+
+#: ../src/motif/filedlg.cpp:219
+#, fuzzy
+msgid "Files"
+msgstr "&Fails"
+
+#: ../src/common/filefn.cpp:1756
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Files (%s)"
+msgstr "%s failus (%s)|%s"
+
+#: ../src/motif/filedlg.cpp:217
+#, fuzzy
+msgid "Filter"
+msgstr "&Fails"
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:159 ../src/html/helpwnd.cpp:498
+msgid "Find"
+msgstr "Meklēt"
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:160
+#, fuzzy
+msgid "First"
+msgstr "&Fails"
+
+#: ../src/common/prntbase.cpp:1493
+msgid "First page"
+msgstr ""
+
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:1216
+msgid "Fixed font:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:1279
+msgid "Fixed size face.<br> <b>bold</b> <i>italic</i> "
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:181
+msgid "Floating"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "Floppy"
+msgstr "&Kopēt"
+
+#: ../src/common/paper.cpp:113
+msgid "Folio, 8 1/2 x 13 in"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:319 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:471
+#: ../src/common/stockitem.cpp:195
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:197
+msgid "Font &weight:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:1217
+msgid "Font size:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:184
+msgid "Font st&yle:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:513
+msgid "Font:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dfb/fontmgr.cpp:199
+#, c-format
+msgid "Fonts index file %s disappeared while loading fonts."
+msgstr ""
+
+#: ../src/unix/utilsunx.cpp:581
+msgid "Fork failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "Forward"
+msgstr "Uz &priekšu"
+
+#: ../src/common/xtixml.cpp:236
+msgid "Forward hrefs are not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:890
+#, c-format
+msgid "Found %i matches"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:244
+msgid "From:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/imaggif.cpp:161
+msgid "GIF: Invalid gif index."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/imaggif.cpp:151
+msgid "GIF: data stream seems to be truncated."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/imaggif.cpp:135
+msgid "GIF: error in GIF image format."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/imaggif.cpp:138
+msgid "GIF: not enough memory."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/imaggif.cpp:141
+msgid "GIF: unknown error!!!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gtk/window.cpp:4119
+msgid ""
+"GTK+ installed on this machine is too old to support screen compositing, "
+"please install GTK+ 2.12 or later."
+msgstr ""
+
+#: ../src/univ/themes/gtk.cpp:528
+#, fuzzy
+msgid "GTK+ theme"
+msgstr "GTK+ tēma"
+
+#: ../src/common/prntbase.cpp:244
+msgid "Generic PostScript"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:137
+msgid "German Legal Fanfold, 8 1/2 x 13 in"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:136
+msgid "German Std Fanfold, 8 1/2 x 12 in"
+msgstr ""
+
+#: ../include/wx/xtiprop.h:189
+msgid "GetProperty called w/o valid getter"
+msgstr ""
+
+#: ../include/wx/xtiprop.h:267
+msgid "GetPropertyCollection called on a generic accessor"
+msgstr ""
+
+#: ../include/wx/xtiprop.h:207
+msgid "GetPropertyCollection called w/o valid collection getter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:671
+msgid "Go back"
+msgstr "Iet atpakaļ"
+
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:672
+msgid "Go forward"
+msgstr "Iet uz priekšu"
+
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:674
+msgid "Go one level up in document hierarchy"
+msgstr "Iet vienu līmeni augstāk dokumenta hierarhijā"
+
+#: ../src/generic/filedlgg.cpp:223 ../src/generic/dirdlgg.cpp:137
+msgid "Go to home directory"
+msgstr "Iet uz mājas direktoriju"
+
+#: ../src/generic/filedlgg.cpp:219
+msgid "Go to parent directory"
+msgstr "Iet uz vecāka direktoriju"
+
+#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:77
+msgid "Graphics art by "
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:153
+msgid "Greek (ISO-8859-7)"
+msgstr "Grieķu (ISO-8859-7)"
+
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:547
+msgid "Groove"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/zstream.cpp:151 ../src/common/zstream.cpp:311
+msgid "Gzip not supported by this version of zlib"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:76
+msgid "HELP"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:61
+msgid "HOME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:1558
+msgid "HTML Help Project (*.hhp)|*.hhp|"
+msgstr ""
+
+#: ../src/html/htmlwin.cpp:655
+#, c-format
+msgid "HTML anchor %s does not exist."
+msgstr ""
+
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:1556
+msgid "HTML files (*.html;*.htm)|*.html;*.htm|"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:163
+msgid "Harddisk"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:154
+msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/osx/button_osx.cpp:40 ../src/common/stockitem.cpp:164
+#: ../src/html/helpdlg.cpp:67 ../src/html/helpfrm.cpp:117
+msgid "Help"
+msgstr "Palīdzība"
+
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:1210
+msgid "Help Browser Options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/helpext.cpp:459 ../src/generic/helpext.cpp:460
+msgid "Help Index"
+msgstr ""
+
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:1540
+msgid "Help Printing"
+msgstr ""
+
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:815
+msgid "Help Topics"
+msgstr ""
+
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:1557
+msgid "Help books (*.htb)|*.htb|Help books (*.zip)|*.zip|"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/helpext.cpp:272
+#, c-format
+msgid "Help directory \"%s\" not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/helpext.cpp:280
+#, c-format
+msgid "Help file \"%s\" not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/html/helpctrl.cpp:53
+#, c-format
+msgid "Help: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/osx/menu_osx.cpp:556
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hide %s"
+msgstr "Palīdzība"
+
+#: ../src/osx/menu_osx.cpp:558
+msgid "Hide Others"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/infobar.cpp:139
+msgid "Hide this notification message."
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:99 ../src/common/stockitem.cpp:165
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:616
+#, fuzzy
+msgid "Home directory"
+msgstr "Iet uz mājas direktoriju"
+
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:205
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:207
+msgid "How the object will float relative to the text."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:1071
+msgid "ICO: Error in reading mask DIB."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:1187 ../src/common/imagbmp.cpp:1248
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:1259 ../src/common/imagbmp.cpp:1272
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:1318 ../src/common/imagbmp.cpp:1330
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:1341
+msgid "ICO: Error writing the image file!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:1151
+msgid "ICO: Image too tall for an icon."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:1159
+msgid "ICO: Image too wide for an icon."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:1416
+msgid "ICO: Invalid icon index."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/imagiff.cpp:760
+msgid "IFF: data stream seems to be truncated."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/imagiff.cpp:744
+msgid "IFF: error in IFF image format."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/imagiff.cpp:747
+msgid "IFF: not enough memory."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/imagiff.cpp:750
+msgid "IFF: unknown error!!!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:51
+msgid "INS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:52
+msgid "INSERT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:194
+msgid "ISO-2022-JP"
+msgstr ""
+
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2421
+msgid "Icon & text renderer cannot render value; value type: "
+msgstr ""
+
+#: ../src/html/htmprint.cpp:283
+msgid ""
+"If possible, try changing the layout parameters to make the printout more "
+"narrow."
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:355
+msgid ""
+"If you have any additional information pertaining to this bug\n"
+"report, please enter it here and it will be joined to it:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:321
+msgid ""
+"If you wish to suppress this debug report completely, please choose the "
+"\"Cancel\" button,\n"
+"but be warned that it may hinder improving the program, so if\n"
+"at all possible please do continue with the report generation.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/registry.cpp:1396
+#, c-format
+msgid "Ignoring value \"%s\" of the key \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/xtistrm.cpp:300
+msgid "Illegal Object Class (Non-wxEvtHandler) as Event Source"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/xti.cpp:514
+msgid "Illegal Parameter Count for ConstructObject Method"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/xti.cpp:502
+msgid "Illegal Parameter Count for Create Method"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:662 ../src/generic/filectrlg.cpp:785
+msgid "Illegal directory name."
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:1370
+msgid "Illegal file specification."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/image.cpp:2054
+msgid "Image and mask have different sizes."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/image.cpp:2410
+#, c-format
+msgid "Image file is not of type %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/image.cpp:2540
+#, c-format
+msgid "Image is not of type %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/textctrl.cpp:399
+msgid ""
+"Impossible to create a rich edit control, using simple text control instead. "
+"Please reinstall riched32.dll"
+msgstr ""
+
+#: ../src/unix/utilsunx.cpp:322
+msgid "Impossible to get child process input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/filefn.cpp:1071
+#, c-format
+msgid "Impossible to get permissions for file '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/filefn.cpp:1085
+#, c-format
+msgid "Impossible to overwrite the file '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/filefn.cpp:1139
+#, c-format
+msgid "Impossible to set permissions for the file '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/gifdecod.cpp:819
+#, c-format
+msgid "Incorrect GIF frame size (%u, %d) for the frame #%u"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:606
+msgid "Incorrect number of arguments."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:166
+#, fuzzy
+msgid "Indent"
+msgstr "Indekss"
+
+#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:325
+msgid "Indents && Spacing"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:167 ../src/html/helpwnd.cpp:523
+msgid "Index"
+msgstr "Indekss"
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:158
+msgid "Indian (ISO-8859-12)"
+msgstr "Indiešu (ISO-8859-12)"
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:168
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/init.cpp:261
+msgid "Initialization failed in post init, aborting."
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:469
+#, fuzzy
+msgid "Insert"
+msgstr "Indekss"
+
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:6985
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7840
+msgid "Insert Image"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7029
+#, fuzzy
+msgid "Insert Object"
+msgstr "Indekss"
+
+#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1219 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1471
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:6832
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:6859
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:6903
+msgid "Insert Text"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:320
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:322
+msgid "Inserts a page break before the paragraph."
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:549
+#, fuzzy
+msgid "Inset"
+msgstr "Indekss"
+
+#: ../src/gtk/app.cpp:428
+#, c-format
+msgid "Invalid GTK+ command line option, use \"%s --help\""
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/imagtiff.cpp:315
+msgid "Invalid TIFF image index."
+msgstr ""
+
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1783 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1878
+msgid "Invalid data view item"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/appcmn.cpp:246
+#, c-format
+msgid "Invalid display mode specification '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/x11/app.cpp:122
+#, c-format
+msgid "Invalid geometry specification '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/unix/snglinst.cpp:307
+#, c-format
+msgid "Invalid lock file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/translation.cpp:955
+#, fuzzy
+msgid "Invalid message catalog."
+msgstr "'%s' ir nederīgs ziņojumu katalogs."
+
+#: ../src/common/xtistrm.cpp:410 ../src/common/xtistrm.cpp:425
+msgid "Invalid or Null Object ID passed to GetObjectClassInfo"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/xtistrm.cpp:440
+msgid "Invalid or Null Object ID passed to HasObjectClassInfo"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/regex.cpp:314
+#, c-format
+msgid "Invalid regular expression '%s': %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/config.cpp:227
+#, c-format
+msgid "Invalid value %ld for a boolean key \"%s\" in config file."
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:330 ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:293
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:545 ../src/common/stockitem.cpp:169
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:132
+msgid "Italy Envelope, 110 x 230 mm"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/imagjpeg.cpp:256
+msgid "JPEG: Couldn't load - file is probably corrupted."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/imagjpeg.cpp:435
+msgid "JPEG: Couldn't save image."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:165
+msgid "Japanese Double Postcard 200 x 148 mm"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:169
+msgid "Japanese Envelope Chou #3"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:182
+msgid "Japanese Envelope Chou #3 Rotated"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:170
+msgid "Japanese Envelope Chou #4"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:183
+msgid "Japanese Envelope Chou #4 Rotated"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:167
+msgid "Japanese Envelope Kaku #2"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:180
+msgid "Japanese Envelope Kaku #2 Rotated"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:168
+msgid "Japanese Envelope Kaku #3"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:181
+msgid "Japanese Envelope Kaku #3 Rotated"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:187
+msgid "Japanese Envelope You #4"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:188
+msgid "Japanese Envelope You #4 Rotated"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:140
+msgid "Japanese Postcard 100 x 148 mm"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:177
+msgid "Japanese Postcard Rotated 148 x 100 mm"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:170
+msgid "Jump to"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:172
+msgid "Justified"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:168
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:170
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:345
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:347
+msgid "Justify text left and right."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:162
+msgid "KOI8-R"
+msgstr "KOI8-R"
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:163
+msgid "KOI8-U"
+msgstr "KOI8-U"
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:255 ../src/common/accelcmn.cpp:326
+msgid "KP_"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:104
+msgid "KP_ADD"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:99
+msgid "KP_BEGIN"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:107
+msgid "KP_DECIMAL"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:101
+msgid "KP_DELETE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:108
+msgid "KP_DIVIDE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:93
+msgid "KP_DOWN"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:98
+msgid "KP_END"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:88
+msgid "KP_ENTER"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:102
+msgid "KP_EQUAL"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:89
+msgid "KP_HOME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:100
+msgid "KP_INSERT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:90
+msgid "KP_LEFT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:103
+msgid "KP_MULTIPLY"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:96
+msgid "KP_NEXT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:97
+msgid "KP_PAGEDOWN"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:95
+msgid "KP_PAGEUP"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:94
+msgid "KP_PRIOR"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:92
+msgid "KP_RIGHT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:105
+msgid "KP_SEPARATOR"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:86
+msgid "KP_SPACE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:106
+msgid "KP_SUBTRACT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:87
+msgid "KP_TAB"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:91
+msgid "KP_UP"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:295
+msgid "L&ine spacing:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:57
+msgid "LEFT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:619 ../src/generic/prntdlgg.cpp:874
+#, fuzzy
+msgid "Landscape"
+msgstr "Ainava"
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:175
+#, fuzzy
+msgid "Last"
+msgstr "Ie&līmēt"
+
+#: ../src/common/prntbase.cpp:1517
+msgid "Last page"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/log.cpp:312
+#, c-format
+msgid "Last repeated message (\"%s\", %lu time) wasn't output"
+msgid_plural "Last repeated message (\"%s\", %lu times) wasn't output"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:105
+msgid "Ledger, 17 x 11 in"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:250
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:253
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:254
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:200
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:203
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:204
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:201
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:217
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:391
+msgid "Left (&first line):"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:886
+msgid "Left margin (mm):"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:154
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:156
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:331
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:333
+msgid "Left-align text."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:146
+msgid "Legal Extra 9 1/2 x 15 in"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:98
+msgid "Legal, 8 1/2 x 14 in"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:145
+msgid "Letter Extra 9 1/2 x 12 in"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:151
+msgid "Letter Extra Transverse 9.275 x 12 in"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:154
+msgid "Letter Plus 8 1/2 x 12.69 in"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:171
+msgid "Letter Rotated 11 x 8 1/2 in"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:103
+msgid "Letter Small, 8 1/2 x 11 in"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:149
+msgid "Letter Transverse 8 1/2 x 11 in"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:97
+msgid "Letter, 8 1/2 x 11 in"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:174
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:333
+msgid "Light"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/helpext.cpp:299
+#, c-format
+msgid "Line %lu of map file \"%s\" has invalid syntax, skipped."
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:445
+msgid "Line spacing:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/html/chm.cpp:841
+msgid "Link contained '//', converted to absolute link."
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:344
+msgid "List Style"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1035
+msgid "List styles"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:173
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:175
+msgid "Lists font sizes in points."
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:154
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:156
+#, fuzzy
+msgid "Lists the available fonts."
+msgstr "Dienas padomi nav pieejami!"
+
+#: ../src/common/fldlgcmn.cpp:326
+#, c-format
+msgid "Load %s file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/html/htmlwin.cpp:571
+msgid "Loading : "
+msgstr ""
+
+#: ../src/unix/snglinst.cpp:247
+#, c-format
+msgid "Lock file '%s' has incorrect owner."
+msgstr ""
+
+#: ../src/unix/snglinst.cpp:252
+#, c-format
+msgid "Lock file '%s' has incorrect permissions."
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/logg.cpp:586
+#, c-format
+msgid "Log saved to the file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:485
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:290
+msgid "Lower case letters"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:487
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:292
+msgid "Lower case roman numerals"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gtk/mdi.cpp:431 ../src/gtk1/mdi.cpp:432
+msgid "MDI child"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:69
+msgid "MENU"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/helpchm.cpp:57
+msgid ""
+"MS HTML Help functions are unavailable because the MS HTML Help library is "
+"not installed on this machine. Please install it."
+msgstr ""
+
+#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3757
+msgid "Ma&ximize"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:200
+msgid "MacArabic"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:219
+msgid "MacArmenian"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:208
+msgid "MacBengali"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:214
+msgid "MacBurmese"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:233
+msgid "MacCeltic"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:224
+msgid "MacCentralEurRoman"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:220
+msgid "MacChineseSimp"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:198
+msgid "MacChineseTrad"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:230
+msgid "MacCroatian"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:203
+msgid "MacCyrillic"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:204
+msgid "MacDevanagari"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:228
+msgid "MacDingbats"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:223
+msgid "MacEthiopic"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:226
+msgid "MacExtArabic"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:234
+msgid "MacGaelic"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:218
+msgid "MacGeorgian"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:202
+msgid "MacGreek"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:206
+msgid "MacGujarati"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:205
+msgid "MacGurmukhi"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:201
+msgid "MacHebrew"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:231
+msgid "MacIcelandic"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:197
+msgid "MacJapanese"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:211
+msgid "MacKannada"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:235
+msgid "MacKeyboardGlyphs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:215
+msgid "MacKhmer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:199
+msgid "MacKorean"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:217
+msgid "MacLaotian"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:212
+msgid "MacMalayalam"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:222
+msgid "MacMongolian"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:207
+msgid "MacOriya"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:196
+msgid "MacRoman"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:232
+msgid "MacRomanian"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:213
+msgid "MacSinhalese"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:227
+#, fuzzy
+msgid "MacSymbol"
+msgstr "&Stils:"
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:209
+msgid "MacTamil"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:210
+msgid "MacTelugu"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:216
+msgid "MacThai"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:221
+msgid "MacTibetan"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:229
+msgid "MacTurkish"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:225
+msgid "MacVietnamese"
+msgstr ""
+
+#: ../src/propgrid/advprops.cpp:2025
+#, fuzzy
+msgid "Make a selection:"
+msgstr "&Aizstāt visus"
+
+#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:357
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:172
+msgid "Margins"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:148
+msgid "Match case"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:363
+msgid "Max height:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:336
+#, fuzzy
+msgid "Max width:"
+msgstr "Aizstāt ar:"
+
+#: ../src/common/fs_mem.cpp:176
+#, c-format
+msgid "Memory VFS already contains file '%s'!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/frame.cpp:354
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/msgout.cpp:125
+#, fuzzy
+msgid "Message"
+msgstr "%s paziņojums"
+
+#: ../src/univ/themes/metal.cpp:169
+msgid "Metal theme"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:623
+msgid "Method or property not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3755
+msgid "Mi&nimize"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:309
+msgid "Min height:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:282
+msgid "Min width:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:639
+msgid "Missing a required parameter."
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:325
+msgid "Modern"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:456
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/module.cpp:134
+#, c-format
+msgid "Module \"%s\" initialization failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:133
+msgid "Monarch Envelope, 3 7/8 x 7 1/2 in"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/fswatcher.cpp:144
+msgid "Monitoring individual files for changes is not supported currently."
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/editlbox.cpp:277
+msgid "Move down"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/editlbox.cpp:276
+msgid "Move up"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:487
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:489
+msgid "Moves the object to the next paragraph."
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:481
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:483
+msgid "Moves the object to the previous paragraph."
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8265
+msgid "Multiple Cell Properties"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:82
+msgid "NUM_LOCK"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:453
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:176
+msgid "Network"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "New"
+msgstr "&Jauns"
+
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:247
+#, fuzzy
+msgid "New &Box Style..."
+msgstr "&Stils:"
+
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:229
+msgid "New &Character Style..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:241
+msgid "New &List Style..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:235
+msgid "New &Paragraph Style..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:607
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:612
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:655
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:660
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:821
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:826
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:894
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:902
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:935
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:940
+#, fuzzy
+msgid "New Style"
+msgstr "&Stils:"
+
+#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:103
+#, fuzzy
+msgid "New directory"
+msgstr "Iet uz mājas direktoriju"
+
+#: ../src/generic/editlbox.cpp:274
+msgid "New item"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:327 ../src/generic/dirdlgg.cpp:337
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:647 ../src/generic/filectrlg.cpp:656
+msgid "NewName"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/tipdlg.cpp:306
+#, fuzzy
+msgid "Next"
+msgstr "&Nākošais"
+
+#: ../src/common/prntbase.cpp:1512 ../src/html/helpwnd.cpp:676
+msgid "Next page"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:178 ../src/motif/msgdlg.cpp:194
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/animateg.cpp:151
+#, c-format
+msgid "No animation handler for type %ld defined."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dfb/bitmap.cpp:643 ../src/dfb/bitmap.cpp:677
+#, c-format
+msgid "No bitmap handler for type %d defined."
+msgstr ""
+
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1785
+msgid "No column existing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1675
+msgid "No column for the specified column existing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1424
+msgid "No column for the specified column position existing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/utilscmn.cpp:1046
+msgid "No default application configured for HTML files."
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/helpext.cpp:450
+msgid "No entries found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fontmap.cpp:420
+#, c-format
+msgid ""
+"No font for displaying text in encoding '%s' found,\n"
+"but an alternative encoding '%s' is available.\n"
+"Do you want to use this encoding (otherwise you will have to choose another "
+"one)?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fontmap.cpp:425
+#, c-format
+msgid ""
+"No font for displaying text in encoding '%s' found.\n"
+"Would you like to select a font to be used for this encoding\n"
+"(otherwise the text in this encoding will not be shown correctly)?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/animateg.cpp:143
+msgid "No handler found for animation type."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/image.cpp:2392
+msgid "No handler found for image type."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/image.cpp:2400 ../src/common/image.cpp:2511
+#: ../src/common/image.cpp:2564
+#, c-format
+msgid "No image handler for type %d defined."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/image.cpp:2534 ../src/common/image.cpp:2578
+#, c-format
+msgid "No image handler for type %s defined."
+msgstr ""
+
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:873
+msgid "No matching page found yet"
+msgstr ""
+
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1677 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1787
+msgid "No renderer or invalid renderer type specified for custom data column."
+msgstr ""
+
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1425
+msgid "No renderer specified for column."
+msgstr ""
+
+#: ../src/unix/sound.cpp:82
+msgid "No sound"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/image.cpp:2062 ../src/common/image.cpp:2103
+msgid "No unused colour in image being masked."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/image.cpp:3040
+msgid "No unused colour in image."
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/helpext.cpp:307
+#, c-format
+msgid "No valid mappings found in the file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:542
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:200
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:203
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:204
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "Izdarīts"
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:156
+msgid "Nordic (ISO-8859-10)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:329 ../src/generic/fontdlgg.cpp:332
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:1273
+msgid "Normal face<br>and <u>underlined</u>. "
+msgstr ""
+
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:1215
+msgid "Normal font:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/propgrid/props.cpp:888
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not %s"
+msgstr "P&ar..."
+
+#: ../include/wx/filename.h:558 ../include/wx/filename.h:563
+#, fuzzy
+msgid "Not available"
+msgstr "Dienas padomi nav pieejami!"
+
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:300
+#, fuzzy
+msgid "Not underlined"
+msgstr "Pasvītroj&ums"
+
+#: ../src/common/paper.cpp:117
+msgid "Note, 8 1/2 x 11 in"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/notifmsgg.cpp:105
+#, fuzzy
+msgid "Notice"
+msgstr "Piezī&mes:"
+
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:903
+msgid "Number of columns could not be determined."
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:488
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:293
+msgid "Numbered outline"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:301 ../src/common/stockitem.cpp:179
+#: ../src/msw/msgdlg.cpp:489 ../src/msw/msgdlg.cpp:777
+#: ../src/msw/dialog.cpp:120 ../src/gtk1/fontdlg.cpp:139
+msgid "OK"
+msgstr "Labi"
+
+#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:663
+#, c-format
+msgid "OLE Automation error in %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../include/wx/richtext/richtextimagedlg.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Object Properties"
+msgstr "&Rekvizīti"
+
+#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:631
+msgid "Object implementation does not support named arguments."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/xtixml.cpp:265
+msgid "Objects must have an id attribute"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/docview.cpp:1736 ../src/common/docview.cpp:1778
+msgid "Open File"
+msgstr ""
+
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:682 ../src/html/helpwnd.cpp:1563
+msgid "Open HTML document"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:160
+#, c-format
+msgid "Open file \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:180
+#, fuzzy
+msgid "Open..."
+msgstr "&Atvērt..."
+
+#: ../src/osx/carbon/glcanvas.cpp:49
+#, c-format
+msgid "OpenGL function \"%s\" failed: %s (error %d)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:691 ../src/generic/dirdlgg.cpp:353
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:671 ../src/generic/filectrlg.cpp:815
+msgid "Operation not permitted."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/cmdline.cpp:728
+#, c-format
+msgid "Option '%s' can't be negated"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/cmdline.cpp:892
+#, c-format
+msgid "Option '%s' requires a value."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/cmdline.cpp:975
+#, c-format
+msgid "Option '%s': '%s' cannot be converted to a date."
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:188 ../src/generic/prntdlgg.cpp:624
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:621 ../src/generic/prntdlgg.cpp:875
+msgid "Orientation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/windowid.cpp:260
+msgid "Out of window IDs. Recommend shutting down application."
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:400
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:533
+msgid "Outline"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:550
+msgid "Outset"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:627
+msgid "Overflow while coercing argument values."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:85
+msgid "PAGEDOWN"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:84
+msgid "PAGEUP"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:70
+msgid "PAUSE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/imagpcx.cpp:458 ../src/common/imagpcx.cpp:481
+msgid "PCX: couldn't allocate memory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/imagpcx.cpp:457
+msgid "PCX: image format unsupported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/imagpcx.cpp:480
+msgid "PCX: invalid image"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/imagpcx.cpp:443
+msgid "PCX: this is not a PCX file."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/imagpcx.cpp:460 ../src/common/imagpcx.cpp:482
+msgid "PCX: unknown error !!!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/imagpcx.cpp:459
+msgid "PCX: version number too low"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:56
+msgid "PGDN"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:55
+msgid "PGUP"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/imagpnm.cpp:92
+msgid "PNM: Couldn't allocate memory."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/imagpnm.cpp:74
+msgid "PNM: File format is not recognized."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/imagpnm.cpp:113 ../src/common/imagpnm.cpp:135
+#: ../src/common/imagpnm.cpp:157
+msgid "PNM: File seems truncated."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:189
+msgid "PRC 16K 146 x 215 mm"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:202
+msgid "PRC 16K Rotated"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:190
+msgid "PRC 32K 97 x 151 mm"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:203
+msgid "PRC 32K Rotated"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:191
+msgid "PRC 32K(Big) 97 x 151 mm"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:204
+msgid "PRC 32K(Big) Rotated"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/paper.cpp:192
+#, fuzzy
+msgid "PRC Envelope #1 102 x 165 mm"
+msgstr "C6 Vēstule, 114 x 162 mm"
+
+#: ../src/common/paper.cpp:205
+#, fuzzy
+msgid "PRC Envelope #1 Rotated 165 x 102 mm"
+msgstr "C6 Vēstule, 114 x 162 mm"
+
+#: ../src/common/paper.cpp:201
+#, fuzzy
+msgid "PRC Envelope #10 324 x 458 mm"
+msgstr "C3 Vēstule, 324 x 458 mm"
+
+#: ../src/common/paper.cpp:214
+#, fuzzy
+msgid "PRC Envelope #10 Rotated 458 x 324 mm"
+msgstr "C4 Vēstule, 229 x 324 mm"
+
+#: ../src/common/paper.cpp:193
+#, fuzzy
+msgid "PRC Envelope #2 102 x 176 mm"
+msgstr "C6 Vēstule, 114 x 162 mm"
+
+#: ../src/common/paper.cpp:206
+#, fuzzy
+msgid "PRC Envelope #2 Rotated 176 x 102 mm"
+msgstr "B6 Vēstule, 176 x 125 mm"
+
+#: ../src/common/paper.cpp:194
+#, fuzzy
+msgid "PRC Envelope #3 125 x 176 mm"
+msgstr "C6 Vēstule, 114 x 162 mm"
+
+#: ../src/common/paper.cpp:207
+#, fuzzy
+msgid "PRC Envelope #3 Rotated 176 x 125 mm"
+msgstr "B6 Vēstule, 176 x 125 mm"
+
+#: ../src/common/paper.cpp:195
+#, fuzzy
+msgid "PRC Envelope #4 110 x 208 mm"
+msgstr "C6 Vēstule, 114 x 162 mm"
+
+#: ../src/common/paper.cpp:208
+#, fuzzy
+msgid "PRC Envelope #4 Rotated 208 x 110 mm"
+msgstr "C6 Vēstule, 114 x 162 mm"
+
+#: ../src/common/paper.cpp:196
+#, fuzzy
+msgid "PRC Envelope #5 110 x 220 mm"
+msgstr "C65 Vēstule, 114 x 229 mm"
+
+#: ../src/common/paper.cpp:209
+#, fuzzy
+msgid "PRC Envelope #5 Rotated 220 x 110 mm"
+msgstr "C4 Vēstule, 229 x 324 mm"
+
+#: ../src/common/paper.cpp:197
+#, fuzzy
+msgid "PRC Envelope #6 120 x 230 mm"
+msgstr "C5 Vēstule, 162 x 229 mm"
+
+#: ../src/common/paper.cpp:210
+#, fuzzy
+msgid "PRC Envelope #6 Rotated 230 x 120 mm"
+msgstr "C5 Vēstule, 162 x 229 mm"
+
+#: ../src/common/paper.cpp:198
+#, fuzzy
+msgid "PRC Envelope #7 160 x 230 mm"
+msgstr "B5 Vēstule, 176 x 250 mm"
+
+#: ../src/common/paper.cpp:211
+#, fuzzy
+msgid "PRC Envelope #7 Rotated 230 x 160 mm"
+msgstr "C6 Vēstule, 114 x 162 mm"
+
+#: ../src/common/paper.cpp:199
+#, fuzzy
+msgid "PRC Envelope #8 120 x 309 mm"
+msgstr "C5 Vēstule, 162 x 229 mm"
+
+#: ../src/common/paper.cpp:212
+#, fuzzy
+msgid "PRC Envelope #8 Rotated 309 x 120 mm"
+msgstr "C4 Vēstule, 229 x 324 mm"
+
+#: ../src/common/paper.cpp:200
+#, fuzzy
+msgid "PRC Envelope #9 229 x 324 mm"
+msgstr "C4 Vēstule, 229 x 324 mm"
+
+#: ../src/common/paper.cpp:213
+#, fuzzy
+msgid "PRC Envelope #9 Rotated 324 x 229 mm"
+msgstr "C5 Vēstule, 162 x 229 mm"
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:73
+msgid "PRINT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:286
+#, fuzzy
+msgid "Padding"
+msgstr "lasīšanai"
+
+#: ../src/common/prntbase.cpp:2012
+#, c-format
+msgid "Page %d"
+msgstr "Lapa %d"
+
+#: ../src/common/prntbase.cpp:2010
+#, c-format
+msgid "Page %d of %d"
+msgstr "Lapa %d no %d"
+
+#: ../src/gtk/print.cpp:770
+msgid "Page Setup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:834 ../src/common/prntbase.cpp:480
+#: ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:706
+#, fuzzy
+msgid "Page setup"
+msgstr "Lapas"
+
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:222
+msgid "Pages"
+msgstr "Lapas"
+
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:608 ../src/generic/prntdlgg.cpp:807
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:848 ../src/generic/prntdlgg.cpp:861
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:1058 ../src/generic/prntdlgg.cpp:1063
+msgid "Paper size"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1033
+msgid "Paragraph styles"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/xtistrm.cpp:470
+msgid "Passing a already registered object to SetObject"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/xtistrm.cpp:481
+msgid "Passing an unkown object to GetObject"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:3075 ../src/common/stockitem.cpp:181
+#: ../src/stc/stc_i18n.cpp:20
+#, fuzzy
+msgid "Paste"
+msgstr "Ie&līmēt"
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:263
+msgid "Paste selection"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:223
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:173
+msgid "Peri&od"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:459
+msgid "Permissions"
+msgstr "Atļaujas"
+
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:10251
+#, fuzzy
+msgid "Picture Properties"
+msgstr "&Rekvizīti"
+
+#: ../include/wx/unix/pipe.h:47
+msgid "Pipe creation failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gtk1/fontdlg.cpp:75
+msgid "Please choose a valid font."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gtk/filedlg.cpp:68
+msgid "Please choose an existing file."
+msgstr ""
+
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:814
+msgid "Please choose the page to display:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/dialup.cpp:786
+msgid "Please choose which ISP do you want to connect to"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/listctrl.cpp:373
#, c-format
-msgid "HTML anchor %s does not exist."
+msgid ""
+"Please install a newer version of comctl32.dll\n"
+"(at least version 4.70 is required but you have %d.%02d)\n"
+"or this program won't operate correctly."
msgstr ""
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:1406
-msgid "HTML files (*.html;*.htm)|*.html;*.htm|"
+#: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:60
+msgid "Please select the columns to show and define their order:"
msgstr ""
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:110
-msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
+#: ../src/common/prntbase.cpp:329
+msgid "Please wait while printing\n"
msgstr ""
-#: ../src/common/dlgcmn.cpp:236
-#: ../src/generic/mdig.cpp:310
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:254
-#: ../src/msw/mdi.cpp:1329
-msgid "Help"
-msgstr "Palīdzība"
+#: ../src/propgrid/advprops.cpp:632
+#, fuzzy
+msgid "Point Size"
+msgstr "&Punkta izmērs:"
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:1043
-msgid "Help Browser Options"
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1279 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1330
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1421 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1444
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1461 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1478
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1671 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1780
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1822 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1875
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1998
+msgid "Pointer to data view control not set correctly."
msgstr ""
-#: ../src/generic/helpext.cpp:441
-#: ../src/generic/helpext.cpp:442
-msgid "Help Index"
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1280 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1339
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1422 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1479
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1672 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1781
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1823 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1876
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1999
+msgid "Pointer to model not set correctly."
msgstr ""
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:1394
-msgid "Help Printing"
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:618 ../src/generic/prntdlgg.cpp:873
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "Portrets"
+
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:432
+#, fuzzy
+msgid "Position"
+msgstr "Jautājums"
+
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:304
+msgid "PostScript file"
msgstr ""
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:1407
-msgid "Help books (*.htb)|*.htb|Help books (*.zip)|*.zip|"
+#: ../src/common/stockitem.cpp:182
+#, fuzzy
+msgid "Preferences"
+msgstr "&Preferences"
+
+#: ../src/osx/menu_osx.cpp:550
+#, fuzzy
+msgid "Preferences..."
+msgstr "&Preferences"
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:183
+#, fuzzy
+msgid "Preview..."
+msgstr " Priekšskatījums"
+
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:456 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:574
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:1232
+msgid "Preview:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/prntbase.cpp:1498 ../src/html/helpwnd.cpp:675
+msgid "Previous page"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:149 ../src/generic/prntdlgg.cpp:163
+#: ../src/common/prntbase.cpp:422 ../src/common/prntbase.cpp:1486
+#: ../src/gtk/print.cpp:589 ../src/gtk/print.cpp:602
+#: ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:537 ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:549
+msgid "Print"
+msgstr "Drukāt"
+
+#: ../include/wx/prntbase.h:394 ../src/common/docview.cpp:1244
+msgid "Print Preview"
msgstr ""
-#: ../src/html/helpctrl.cpp:55
+#: ../src/common/prntbase.cpp:1953 ../src/common/prntbase.cpp:1995
+#: ../src/common/prntbase.cpp:2003
+msgid "Print Preview Failure"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:230
+msgid "Print Range"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:455
+msgid "Print Setup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:627
+msgid "Print in colour"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:938
+msgid "Print preview"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/docview.cpp:1238
+msgid "Print preview creation failed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:636
+msgid "Print spooling"
+msgstr ""
+
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:686
+msgid "Print this page"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:191
+msgid "Print to File"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:184
+#, fuzzy
+msgid "Print..."
+msgstr "&Drukāt..."
+
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:499
+#, fuzzy
+msgid "Printer"
+msgstr "Drukāt"
+
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:639
+msgid "Printer command:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:186
+msgid "Printer options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:651
+msgid "Printer options:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:922
+msgid "Printer..."
+msgstr "Printeris.."
+
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:202
+#, fuzzy
+msgid "Printer:"
+msgstr "Printeris.."
+
+#: ../include/wx/richtext/richtextprint.h:164 ../src/html/htmprint.cpp:278
+#, fuzzy
+msgid "Printing"
+msgstr "Drukāšana"
+
+#: ../src/common/prntbase.cpp:326 ../src/common/prntbase.cpp:561
+msgid "Printing "
+msgstr "Drukāšana"
+
+#: ../src/common/prntbase.cpp:343
+msgid "Printing Error"
+msgstr "Drukāšanas Kļūda"
+
+#: ../src/generic/printps.cpp:202
#, c-format
-msgid "Help: %s"
+msgid "Printing page %d..."
+msgstr "Drukājas lapa %d..."
+
+#: ../src/generic/printps.cpp:162
+msgid "Printing..."
+msgstr "Drukājas..."
+
+#: ../include/wx/richtext/richtextprint.h:110 ../include/wx/prntbase.h:262
+#: ../src/common/docview.cpp:2047
+#, fuzzy
+msgid "Printout"
+msgstr "Drukāt"
+
+#: ../src/common/debugrpt.cpp:556
+#, c-format
+msgid ""
+"Processing debug report has failed, leaving the files in \"%s\" directory."
msgstr ""
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:942
-msgid "ICO: Error in reading mask DIB."
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2473
+msgid "Progress renderer cannot render value type; value type: "
msgstr ""
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:1048
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:1107
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:1116
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:1127
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:1171
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:1181
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:1190
-msgid "ICO: Error writing the image file!"
+#: ../src/common/stockitem.cpp:185
+#, fuzzy
+msgid "Properties"
+msgstr "&Rekvizīti"
+
+#: ../src/propgrid/manager.cpp:238
+#, fuzzy
+msgid "Property"
+msgstr "&Rekvizīti"
+
+#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:3145 ../src/propgrid/propgrid.cpp:3277
+#, fuzzy
+msgid "Property Error"
+msgstr "Drukāšanas Kļūda"
+
+#: ../src/common/paper.cpp:114
+msgid "Quarto, 215 x 275 mm"
msgstr ""
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:1016
-msgid "ICO: Image too tall for an icon."
+#: ../src/generic/logg.cpp:1038
+msgid "Question"
+msgstr "Jautājums"
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "Quit"
+msgstr "I&ziet"
+
+#: ../src/osx/menu_osx.cpp:564
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Quit %s"
+msgstr "I&ziet"
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:264
+msgid "Quit this program"
msgstr ""
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:1022
-msgid "ICO: Image too wide for an icon."
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:54
+msgid "RETURN"
msgstr ""
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:1255
-msgid "ICO: Invalid icon index."
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:58
+msgid "RIGHT"
msgstr ""
-#: ../src/common/imagiff.cpp:771
-msgid "IFF: data stream seems to be truncated."
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:318
+#, fuzzy
+msgid "RawCtrl+"
+msgstr "ctrl"
+
+#: ../src/common/ffile.cpp:114 ../src/common/ffile.cpp:133
+#, c-format
+msgid "Read error on file '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/common/imagiff.cpp:755
-msgid "IFF: error in IFF image format."
+#: ../src/common/prntbase.cpp:258
+msgid "Ready"
msgstr ""
-#: ../src/common/imagiff.cpp:758
-msgid "IFF: not enough memory."
+#: ../src/common/stockitem.cpp:186 ../src/stc/stc_i18n.cpp:17
+#, fuzzy
+msgid "Redo"
+msgstr "Atat&saukt"
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:265
+msgid "Redo last action"
msgstr ""
-#: ../src/common/imagiff.cpp:761
-msgid "IFF: unknown error!!!"
+#: ../src/common/stockitem.cpp:187
+msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: ../src/common/xtistrm.cpp:260
-msgid "Illegal Object Class (Non-wxEvtHandler) as Event Source"
+#: ../src/msw/registry.cpp:626
+#, c-format
+msgid "Registry key '%s' already exists."
msgstr ""
-#: ../include/wx/xti.h:1647
-msgid "Illegal Parameter Count for ConstructObject Method"
+#: ../src/msw/registry.cpp:595
+#, c-format
+msgid "Registry key '%s' does not exist, cannot rename it."
msgstr ""
-#: ../include/wx/xti.h:1720
-msgid "Illegal Parameter Count for Create Method"
+#: ../src/msw/registry.cpp:727
+#, c-format
+msgid ""
+"Registry key '%s' is needed for normal system operation,\n"
+"deleting it will leave your system in unusable state:\n"
+"operation aborted."
msgstr ""
-#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:685
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:736
-msgid "Illegal directory name."
+#: ../src/msw/registry.cpp:521
+#, c-format
+msgid "Registry value '%s' already exists."
msgstr ""
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1197
-msgid "Illegal file specification."
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:292
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:296
+msgid "Regular"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/helpext.cpp:463
+msgid "Relevant entries:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:188
+msgid "Remove"
msgstr ""
-#: ../src/common/image.cpp:900
-msgid "Image and Mask have different sizes"
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:438
+msgid "Remove current page from bookmarks"
msgstr ""
-#: ../src/common/image.cpp:1180
+#: ../src/common/rendcmn.cpp:195
#, c-format
-msgid "Image file is not of type %d."
+msgid "Renderer \"%s\" has incompatible version %d.%d and couldn't be loaded."
+msgstr ""
+
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1431
+msgid "Rendering failed."
msgstr ""
-#: ../src/msw/textctrl.cpp:305
-msgid "Impossible to create a rich edit control, using simple text control instead. Please reinstall riched32.dll"
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:4091
+msgid "Renumber List"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:189
+#, fuzzy
+msgid "Rep&lace"
+msgstr "&Aizstāt visus"
+
+#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:3234 ../src/common/stockitem.cpp:189
+#, fuzzy
+msgid "Replace"
+msgstr "Aiz&vietot"
+
+#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:183
+msgid "Replace &all"
+msgstr "&Aizstāt visus"
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:262
+#, fuzzy
+msgid "Replace selection"
+msgstr "&Aizstāt visus"
+
+#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:125
+msgid "Replace with:"
+msgstr "Aizstāt ar:"
+
+#: ../src/common/valtext.cpp:162
+msgid "Required information entry is empty."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/translation.cpp:1804
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Resource '%s' is not a valid message catalog."
+msgstr "'%s' ir nederīgs ziņojumu katalogs."
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:190
+msgid "Revert to Saved"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:548
+msgid "Ridge"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:252
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:202
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:202
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:898
+msgid "Right margin (mm):"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:161
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:163
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:338
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:340
+msgid "Right-align text."
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:323
+msgid "Roman"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:300
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:253
+msgid "S&tandard bullet name:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:83
+msgid "SCROLL_LOCK"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:72
+msgid "SELECT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:78
+msgid "SEPARATOR"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:75
+msgid "SNAPSHOT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:63
+msgid "SPACE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:258 ../src/common/accelcmn.cpp:328
+msgid "SPECIAL"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:79
+msgid "SUBTRACT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:191 ../src/common/sizer.cpp:2577
+#, fuzzy
+msgid "Save"
+msgstr "Saglabāt kā"
+
+#: ../src/common/fldlgcmn.cpp:328
+#, c-format
+msgid "Save %s file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/logg.cpp:520
+#, fuzzy
+msgid "Save &As..."
+msgstr "&Saglabāt..."
+
+#: ../src/common/docview.cpp:362
+msgid "Save As"
+msgstr "Saglabāt kā"
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:192
+#, fuzzy
+msgid "Save as"
+msgstr "Saglabāt kā"
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:268
+msgid "Save current document"
msgstr ""
-#: ../src/unix/utilsunx.cpp:380
-msgid "Impossible to get child process input"
+#: ../src/common/stockitem.cpp:269
+msgid "Save current document with a different filename"
msgstr ""
-#: ../src/common/filefn.cpp:1213
-#, c-format
-msgid "Impossible to get permissions for file '%s'"
+#: ../src/generic/logg.cpp:520
+msgid "Save log contents to file"
msgstr ""
-#: ../src/common/filefn.cpp:1227
-#, c-format
-msgid "Impossible to overwrite the file '%s'"
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:326
+msgid "Script"
msgstr ""
-#: ../src/common/filefn.cpp:1278
-#, c-format
-msgid "Impossible to set permissions for the file '%s'"
+#: ../src/generic/srchctlg.cpp:68 ../src/html/helpwnd.cpp:546
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:561
+msgid "Search"
+msgstr "Meklēt"
+
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:548
+msgid ""
+"Search contents of help book(s) for all occurrences of the text you typed "
+"above"
msgstr ""
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:424
-msgid "Index"
-msgstr "Indekss"
+#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:161
+msgid "Search direction"
+msgstr ""
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:114
-msgid "Indian (ISO-8859-12)"
-msgstr "Indiešu (ISO-8859-12)"
+#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:113
+msgid "Search for:"
+msgstr "Meklēt:"
-#: ../src/common/xtistrm.cpp:704
-msgid "Internal error, illegal wxCustomTypeInfo"
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:1062
+msgid "Search in all books"
msgstr ""
-#: ../src/common/imagtiff.cpp:211
-msgid "Invalid TIFF image index."
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:872
+msgid "Searching..."
msgstr ""
-#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:389
-#, c-format
-msgid "Invalid XRC resource '%s': doesn't have root node 'resource'."
+#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:538
+msgid "Sections"
msgstr ""
-#: ../src/common/appcmn.cpp:239
+#: ../src/common/ffile.cpp:219
#, c-format
-msgid "Invalid display mode specification '%s'."
+msgid "Seek error on file '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/x11/app.cpp:128
+#: ../src/common/ffile.cpp:209
#, c-format
-msgid "Invalid geometry specification '%s'"
+msgid "Seek error on file '%s' (large files not supported by stdio)"
msgstr ""
-#: ../src/unix/snglinst.cpp:280
-#, c-format
-msgid "Invalid lock file '%s'."
+#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:330 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:588
+#: ../src/common/stockitem.cpp:193 ../src/msw/textctrl.cpp:2227
+msgid "Select &All"
msgstr ""
-#: ../src/common/xtistrm.cpp:365
-#: ../src/common/xtistrm.cpp:380
-msgid "Invalid or Null Object ID passed to GetObjectClassInfo"
-msgstr ""
+#: ../src/common/stockitem.cpp:193 ../src/stc/stc_i18n.cpp:22
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "&Aizstāt visus"
-#: ../src/common/xtistrm.cpp:395
-msgid "Invalid or Null Object ID passed to HasObjectClassInfo"
+#: ../src/common/docview.cpp:1858
+msgid "Select a document template"
msgstr ""
-#: ../src/common/regex.cpp:210
-#, c-format
-msgid "Invalid regular expression '%s': %s"
+#: ../src/common/docview.cpp:1932
+msgid "Select a document view"
msgstr ""
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:227
-msgid "Italic"
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:202
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:204
+msgid "Select regular or bold."
msgstr ""
-#: ../src/common/paper.cpp:149
-msgid "Italy Envelope, 110 x 230 mm"
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:189
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:191
+msgid "Select regular or italic style."
msgstr ""
-#: ../src/common/imagjpeg.cpp:225
-msgid "JPEG: Couldn't load - file is probably corrupted."
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:215
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:217
+msgid "Select underlining or no underlining."
msgstr ""
-#: ../src/common/imagjpeg.cpp:339
-msgid "JPEG: Couldn't save image."
+#: ../src/motif/filedlg.cpp:219
+msgid "Selection"
msgstr ""
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:118
-msgid "KOI8-R"
-msgstr "KOI8-R"
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:188
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:190
+msgid "Selects the list level to edit."
+msgstr ""
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:119
-msgid "KOI8-U"
-msgstr "KOI8-U"
+#: ../src/common/cmdline.cpp:911
+#, c-format
+msgid "Separator expected after the option '%s'."
+msgstr ""
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:428
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:638
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9221
#, fuzzy
-msgid "Landscape"
-msgstr "Ainava"
+msgid "Set Cell Style"
+msgstr "&Dzēst"
-#: ../src/common/paper.cpp:122
-msgid "Ledger, 17 x 11 in"
+#: ../include/wx/xtiprop.h:180
+msgid "SetProperty called w/o valid setter"
msgstr ""
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:650
-msgid "Left margin (mm):"
+#: ../src/common/filename.cpp:2533
+msgid "Setting directory access times is not supported under this OS version"
msgstr ""
-#: ../src/common/paper.cpp:115
-msgid "Legal, 8 1/2 x 14 in"
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:194
+msgid "Setup..."
msgstr ""
-#: ../src/common/paper.cpp:120
-msgid "Letter Small, 8 1/2 x 11 in"
+#: ../src/msw/dialup.cpp:564
+msgid "Several active dialup connections found, choosing one randomly."
msgstr ""
-#: ../src/common/paper.cpp:114
-msgid "Letter, 8 1/2 x 11 in"
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:315
+msgid "Shift+"
msgstr ""
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:230
-msgid "Light"
+#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:171
+msgid "Show &hidden directories"
msgstr ""
-#: ../src/html/chm.cpp:806
-msgid "Link contained '//', converted to absolute link."
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:993
+msgid "Show &hidden files"
msgstr ""
-#: ../src/common/fldlgcmn.cpp:290
-#, c-format
-msgid "Load %s file"
+#: ../src/osx/menu_osx.cpp:559
+msgid "Show All"
msgstr ""
-#: ../src/html/htmlwin.cpp:390
-msgid "Loading : "
+#: ../src/common/stockitem.cpp:258
+msgid "Show about dialog"
msgstr ""
-#: ../src/common/imagpnm.cpp:72
-msgid "Loading Grey Ascii PNM image is not yet implemented."
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:500
+msgid "Show all"
msgstr ""
-#: ../src/common/imagpnm.cpp:75
-msgid "Loading Grey Raw PNM image is not yet implemented."
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:511
+msgid "Show all items in index"
msgstr ""
-#: ../src/generic/logg.cpp:569
-#, c-format
-msgid "Log saved to the file '%s'."
+#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:106
+msgid "Show hidden directories"
msgstr ""
-#: ../include/wx/xti.h:500
-#: ../include/wx/xti.h:504
-msgid "Long Conversions not supported"
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:669
+msgid "Show/hide navigation panel"
msgstr ""
-#: ../src/gtk/mdi.cpp:442
-msgid "MDI child"
+#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:418
+#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:420
+msgid "Shows a Unicode subset."
msgstr ""
-#: ../src/msw/helpchm.cpp:60
-msgid "MS HTML Help functions are unavailable because the MS HTML Help library is not installed on this machine. Please install it."
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:473
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:475
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:277
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:279
+msgid "Shows a preview of the bullet settings."
msgstr ""
-#: ../src/univ/themes/win32.cpp:4678
-msgid "Ma&ximize"
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:282
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:284
+msgid "Shows a preview of the font settings."
msgstr ""
-#: ../src/unix/mimetype.cpp:2671
-#, c-format
-msgid "Mailcap file %s, line %d: incomplete entry ignored."
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:578 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:580
+msgid "Shows a preview of the font."
msgstr ""
-#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:146
-msgid "Match case"
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:328
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:330
+msgid "Shows a preview of the paragraph settings."
msgstr ""
-#: ../src/common/fs_mem.cpp:176
-#, c-format
-msgid "Memory VFS already contains file '%s'!"
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:461 ../src/generic/fontdlgg.cpp:463
+msgid "Shows the font preview."
msgstr ""
-#: ../src/univ/themes/metal.cpp:174
-msgid "Metal theme"
+#: ../src/univ/themes/mono.cpp:517
+msgid "Simple monochrome theme"
msgstr ""
-#: ../src/univ/themes/win32.cpp:4676
-msgid "Mi&nimize"
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:300
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:450
+msgid "Single"
msgstr ""
-#: ../src/unix/mimetype.cpp:2292
-#, c-format
-msgid "Mime.types file %s, line %d: unterminated quoted string."
-msgstr ""
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:454 ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:351
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:213
+msgid "Size"
+msgstr "Izmērs"
-#: ../src/mgl/app.cpp:165
-#, c-format
-msgid "Mode %ix%i-%i not available."
-msgstr ""
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:523
+#, fuzzy
+msgid "Size:"
+msgstr "Izmērs"
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:222
-msgid "Modern"
+#: ../src/generic/progdlgg.cpp:263 ../src/generic/progdlgg.cpp:774
+#: ../src/msw/progdlg.cpp:802
+msgid "Skip"
msgstr ""
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:426
-msgid "Modified"
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:331
+msgid "Slant"
msgstr ""
-#: ../src/common/paper.cpp:150
-msgid "Monarch Envelope, 3 7/8 x 7 1/2 in"
-msgstr ""
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:543
+#, fuzzy
+msgid "Solid"
+msgstr "Treknraksts"
-#: ../src/common/dlgcmn.cpp:233
-msgid "More..."
+#: ../src/common/docview.cpp:1754
+msgid "Sorry, could not open this file."
msgstr ""
-#: ../contrib/src/gizmos/editlbox.cpp:165
-msgid "Move down"
+#: ../src/common/prntbase.cpp:1995 ../src/common/prntbase.cpp:2003
+msgid "Sorry, not enough memory to create a preview."
msgstr ""
-#: ../contrib/src/gizmos/editlbox.cpp:164
-msgid "Move up"
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:612
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:660
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:826
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:902
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:940
+msgid "Sorry, that name is taken. Please choose another."
msgstr ""
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:423
-msgid "Name"
+#: ../src/common/docview.cpp:1777
+msgid "Sorry, the format for this file is unknown."
msgstr ""
-#: ../contrib/src/gizmos/editlbox.cpp:162
-msgid "New item"
+#: ../src/unix/sound.cpp:493
+msgid "Sound data are in unsupported format."
msgstr ""
-#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:274
-#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:284
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:600
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:609
-msgid "NewName"
+#: ../src/unix/sound.cpp:478
+#, c-format
+msgid "Sound file '%s' is in unsupported format."
msgstr ""
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:572
-msgid "Next page"
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:468
+msgid "Spacing"
msgstr ""
-#: ../src/common/dlgcmn.cpp:213
-#: ../src/motif/msgdlg.cpp:185
-msgid "No"
+#: ../src/common/stockitem.cpp:198
+msgid "Spell Check"
msgstr ""
-#: ../src/common/image.cpp:908
-msgid "No Unused Color in image being masked"
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:491
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:296
+msgid "Standard"
msgstr ""
-#: ../src/generic/helpext.cpp:436
-msgid "No entries found."
+#: ../src/common/paper.cpp:106
+msgid "Statement, 5 1/2 x 8 1/2 in"
msgstr ""
-#: ../src/common/fontmap.cpp:402
-#, c-format
-msgid ""
-"No font for displaying text in encoding '%s' found,\n"
-"but an alternative encoding '%s' is available.\n"
-"Do you want to use this encoding (otherwise you will have to choose another one)?"
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:210
+msgid "Status:"
msgstr ""
-#: ../src/common/fontmap.cpp:407
-#, c-format
-msgid ""
-"No font for displaying text in encoding '%s' found.\n"
-"Would you like to select a font to be used for this encoding\n"
-"(otherwise the text in this encoding will not be shown correctly)?"
+#: ../src/common/stockitem.cpp:199
+#, fuzzy
+msgid "Stop"
+msgstr "Ap&stādināt"
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:200
+msgid "Strikethrough"
msgstr ""
-#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:606
+#: ../src/common/colourcmn.cpp:46
#, c-format
-msgid "No handler found for XML node '%s', class '%s'!"
+msgid "String To Colour : Incorrect colour specification : %s"
msgstr ""
-#: ../src/common/image.cpp:1162
-#: ../src/common/image.cpp:1205
-msgid "No handler found for image type."
-msgstr ""
+#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:313 ../src/propgrid/advprops.cpp:648
+#, fuzzy
+msgid "Style"
+msgstr "&Stils:"
-#: ../src/common/image.cpp:1170
-#: ../src/common/image.cpp:1213
-#: ../src/common/image.cpp:1247
-#, c-format
-msgid "No image handler for type %d defined."
+#: ../include/wx/richtext/richtextstyledlg.h:48
+msgid "Style Organiser"
msgstr ""
-#: ../src/common/image.cpp:1231
-#: ../src/common/image.cpp:1263
-#, c-format
-msgid "No image handler for type %s defined."
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:532
+#, fuzzy
+msgid "Style:"
+msgstr "&Stils:"
+
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:272
+msgid "Subscrip&t"
msgstr ""
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:719
-msgid "No matching page found yet"
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:265
+msgid "Supe&rscript"
msgstr ""
-#: ../src/unix/sound.cpp:89
-msgid "No sound"
+#: ../src/common/paper.cpp:152
+msgid "SuperA/SuperA/A4 227 x 356 mm"
msgstr ""
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:112
-msgid "Nordic (ISO-8859-10)"
+#: ../src/common/paper.cpp:153
+msgid "SuperB/SuperB/A3 305 x 487 mm"
msgstr ""
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:226
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:229
-msgid "Normal"
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:327
+msgid "Swiss"
msgstr ""
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:1104
-msgid "Normal face<br>and <u>underlined</u>. "
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:489
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:294
+msgid "Symbol"
msgstr ""
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:1048
-msgid "Normal font:"
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:289
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:241
+msgid "Symbol &font:"
msgstr ""
-#: ../src/common/paper.cpp:134
-msgid "Note, 8 1/2 x 11 in"
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:64
+msgid "TAB"
msgstr ""
-#: ../src/common/dlgcmn.cpp:219
-#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:153
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:995
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1006
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:253
-#: ../src/generic/logg.cpp:752
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:454
-#: ../src/gtk/filedlg.cpp:162
-#: ../src/gtk/fontdlg.cpp:141
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:1073
-msgid "OK"
-msgstr "Labi"
+#: ../src/common/imagtiff.cpp:373 ../src/common/imagtiff.cpp:386
+#: ../src/common/imagtiff.cpp:745
+msgid "TIFF: Couldn't allocate memory."
+msgstr ""
-#: ../src/common/xtixml.cpp:263
-msgid "Objects must have an id attribute"
+#: ../src/common/imagtiff.cpp:305
+msgid "TIFF: Error loading image."
msgstr ""
-#: ../src/common/docview.cpp:1197
-#: ../src/common/docview.cpp:1525
-msgid "Open File"
+#: ../src/common/imagtiff.cpp:472
+msgid "TIFF: Error reading image."
msgstr ""
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:580
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:1413
-msgid "Open HTML document"
+#: ../src/common/imagtiff.cpp:612
+msgid "TIFF: Error saving image."
msgstr ""
-#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:714
-#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:300
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:624
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:764
-msgid "Operation not permitted."
+#: ../src/common/imagtiff.cpp:850
+msgid "TIFF: Error writing image."
msgstr ""
-#: ../src/common/cmdline.cpp:676
-#, c-format
-msgid "Option '%s' requires a value, '=' expected."
+#: ../src/common/imagtiff.cpp:359
+msgid "TIFF: Image size is abnormally big."
msgstr ""
-#: ../src/common/cmdline.cpp:696
-#, c-format
-msgid "Option '%s' requires a value."
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9362
+#, fuzzy
+msgid "Table Properties"
+msgstr "&Rekvizīti"
+
+#: ../src/common/paper.cpp:147
+msgid "Tabloid Extra 11.69 x 18 in"
msgstr ""
-#: ../src/common/cmdline.cpp:758
-#, c-format
-msgid "Option '%s': '%s' cannot be converted to a date."
+#: ../src/common/paper.cpp:104
+msgid "Tabloid, 11 x 17 in"
msgstr ""
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:434
-msgid "Options"
+#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:331
+msgid "Tabs"
msgstr ""
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:430
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:639
-msgid "Orientation"
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:328
+msgid "Teletype"
msgstr ""
-#: ../src/common/imagpcx.cpp:462
-#: ../src/common/imagpcx.cpp:485
-msgid "PCX: couldn't allocate memory"
+#: ../src/common/docview.cpp:1859
+msgid "Templates"
msgstr ""
-#: ../src/common/imagpcx.cpp:461
-msgid "PCX: image format unsupported"
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2374
+msgid "Text renderer cannot render value; value type: "
msgstr ""
-#: ../src/common/imagpcx.cpp:484
-msgid "PCX: invalid image"
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:157
+msgid "Thai (ISO-8859-11)"
msgstr ""
-#: ../src/common/imagpcx.cpp:448
-msgid "PCX: this is not a PCX file."
+#: ../src/common/ftp.cpp:623
+msgid "The FTP server doesn't support passive mode."
+msgstr "FTP serveris neatbalsta pasīvo režīmu."
+
+#: ../src/common/ftp.cpp:609
+#, fuzzy
+msgid "The FTP server doesn't support the PORT command."
+msgstr "FTP serveris neatbalsta pasīvo režīmu."
+
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:216
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:218
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:165
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:167
+msgid "The available bullet styles."
msgstr ""
-#: ../src/common/imagpcx.cpp:464
-#: ../src/common/imagpcx.cpp:486
-msgid "PCX: unknown error !!!"
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:206
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:208
+msgid "The available styles."
msgstr ""
-#: ../src/common/imagpcx.cpp:463
-msgid "PCX: version number too low"
+#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:139
+#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:141
+msgid "The background colour."
msgstr ""
-#: ../src/common/imagpnm.cpp:96
-msgid "PNM: Couldn't allocate memory."
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:268
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:270
+msgid "The bottom margin size."
msgstr ""
-#: ../src/common/imagpnm.cpp:80
-msgid "PNM: File format is not recognized."
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:382
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:384
+msgid "The bottom padding size."
msgstr ""
-#: ../src/common/imagpnm.cpp:112
-msgid "PNM: File seems truncated."
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:255
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:257
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:276
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:278
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:205
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:207
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:228
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:230
+msgid "The bullet character."
msgstr ""
-#: ../src/common/prntbase.cpp:845
-#, c-format
-msgid "Page %d"
-msgstr "Lapa %d"
+#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:440
+#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:442
+msgid "The character code."
+msgstr ""
-#: ../src/common/prntbase.cpp:843
+#: ../src/common/fontmap.cpp:202
#, c-format
-msgid "Page %d of %d"
-msgstr "Lapa %d no %d"
-
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:598
-msgid "Page Setup"
+msgid ""
+"The charset '%s' is unknown. You may select\n"
+"another charset to replace it with or choose\n"
+"[Cancel] if it cannot be replaced"
msgstr ""
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:158
-msgid "Pages"
-msgstr "Lapas"
-
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:545
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:625
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:813
-msgid "Paper Size"
+#: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:162
+#, c-format
+msgid "The clipboard format '%d' doesn't exist."
msgstr ""
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:420
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:612
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:808
-msgid "Paper size"
+#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:129
+#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:131
+msgid "The default style for the next paragraph."
msgstr ""
-#: ../src/common/xtistrm.cpp:425
-msgid "Passing a already registered object to SetObject"
+#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:232
+#, c-format
+msgid ""
+"The directory '%s' does not exist\n"
+"Create it now?"
msgstr ""
-#: ../src/common/xtistrm.cpp:643
-msgid "Passing a already registered object to SetObjectName"
+#: ../src/html/htmprint.cpp:272
+#, c-format
+msgid ""
+"The document \"%s\" doesn't fit on the page horizontally and will be "
+"truncated if printed.\n"
+"\n"
+"Would you like to proceed with printing it nevertheless?"
msgstr ""
-#: ../src/common/xtistrm.cpp:436
-#: ../src/common/xtistrm.cpp:656
-msgid "Passing an unkown object to GetObject"
+#: ../src/common/docview.cpp:1178
+#, c-format
+msgid ""
+"The file '%s' doesn't exist and couldn't be opened.\n"
+"It has been removed from the most recently used files list."
msgstr ""
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:429
-msgid "Permissions"
-msgstr "Atļaujas"
-
-#: ../include/wx/unix/pipe.h:47
-msgid "Pipe creation failed"
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:221
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:223
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:395
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:397
+msgid "The first line indent."
msgstr ""
-#: ../src/gtk/fontdlg.cpp:78
-msgid "Please choose a valid font."
+#: ../src/gtk/utilsgtk.cpp:475
+msgid "The following standard GTK+ options are also supported:\n"
msgstr ""
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1252
-#: ../src/gtk/filedlg.cpp:82
-msgid "Please choose an existing file."
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:415 ../src/generic/fontdlgg.cpp:417
+msgid "The font colour."
msgstr ""
-#: ../src/msw/dialup.cpp:751
-msgid "Please choose which ISP do you want to connect to"
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:376 ../src/generic/fontdlgg.cpp:378
+msgid "The font family."
msgstr ""
-#: ../src/msw/listctrl.cpp:432
-#, c-format
-msgid ""
-"Please install a newer version of comctl32.dll\n"
-"(at least version 4.70 is required but you have %d.%02d)\n"
-"or this program won't operate correctly."
+#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:402
+#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:404
+msgid "The font from which to take the symbol."
msgstr ""
-#: ../src/common/prntbase.cpp:112
-msgid "Please wait while printing\n"
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:428 ../src/generic/fontdlgg.cpp:430
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:435 ../src/generic/fontdlgg.cpp:437
+msgid "The font point size."
msgstr ""
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:427
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:637
-#, fuzzy
-msgid "Portrait"
-msgstr "Portrets"
-
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:270
-msgid "PostScript file"
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:527 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:529
+msgid "The font size in points."
msgstr ""
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:1065
-msgid "Preview:"
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:387 ../src/generic/fontdlgg.cpp:389
+msgid "The font style."
msgstr ""
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:569
-msgid "Previous page"
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:398 ../src/generic/fontdlgg.cpp:400
+msgid "The font weight."
msgstr ""
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:107
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:121
-msgid "Print"
-msgstr "Drukāt"
-
-#: ../src/common/docview.cpp:963
-msgid "Print Preview"
+#: ../src/common/docview.cpp:1439
+#, c-format
+msgid "The format of file '%s' couldn't be determined."
msgstr ""
-#: ../src/common/prntbase.cpp:797
-#: ../src/common/prntbase.cpp:823
-msgid "Print Preview Failure"
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:212
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:214
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:386
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:388
+msgid "The left indent."
msgstr ""
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:166
-msgid "Print Range"
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:195
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:197
+msgid "The left margin size."
msgstr ""
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:408
-msgid "Print Setup"
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:309
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:311
+msgid "The left padding size."
msgstr ""
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:442
-msgid "Print in colour"
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:313
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:315
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:463
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:465
+msgid "The line spacing."
msgstr ""
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:444
-msgid "Print spooling"
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:269
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:271
+msgid "The list item number."
msgstr ""
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:586
-msgid "Print this page"
+#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:635
+msgid "The locale ID is unknown."
msgstr ""
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:144
-msgid "Print to File"
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:266
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:268
+msgid "The object height."
msgstr ""
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:446
-msgid "Printer command:"
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:374
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:376
+msgid "The object maximum height."
msgstr ""
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:143
-msgid "Printer options"
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:347
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:349
+msgid "The object maximum width."
msgstr ""
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:450
-msgid "Printer options:"
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:293
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:295
+msgid "The object minimum width."
msgstr ""
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:683
-msgid "Printer..."
-msgstr "Printeris.."
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:320
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:322
+msgid "The object minmum height."
+msgstr ""
-#: ../src/common/prntbase.cpp:109
-#: ../src/common/prntbase.cpp:154
-msgid "Printing "
-msgstr "Drukāšana"
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:239
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:241
+msgid "The object width."
+msgstr ""
-#: ../src/common/prntbase.cpp:126
-msgid "Printing Error"
-msgstr "Drukāšanas Kļūda"
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:252
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:254
+msgid "The outline level."
+msgstr ""
-#: ../src/generic/printps.cpp:244
+#: ../src/common/log.cpp:284
#, c-format
-msgid "Printing page %d..."
-msgstr "Drukājas lapa %d..."
+msgid "The previous message repeated %lu time."
+msgid_plural "The previous message repeated %lu times."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
-#: ../src/generic/printps.cpp:204
-msgid "Printing..."
-msgstr "Drukājas..."
+#: ../src/common/log.cpp:277
+msgid "The previous message repeated once."
+msgstr ""
-#: ../src/common/log.cpp:468
-msgid "Program aborted."
+#: ../src/gtk/print.cpp:922 ../src/gtk/print.cpp:1105
+msgid "The print dialog returned an error."
msgstr ""
-#: ../src/common/paper.cpp:131
-msgid "Quarto, 215 x 275 mm"
+#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:459
+#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:461
+msgid "The range to show."
msgstr ""
-#: ../src/generic/logg.cpp:1118
-msgid "Question"
-msgstr "Jautājums"
+#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:319
+msgid ""
+"The report contains the files listed below. If any of these files contain "
+"private information,\n"
+"please uncheck them and they will be removed from the report.\n"
+msgstr ""
-#: ../src/common/ffile.cpp:111
-#: ../src/common/ffile.cpp:132
+#: ../src/common/cmdline.cpp:1076
#, c-format
-msgid "Read error on file '%s'"
+msgid "The required parameter '%s' was not specified."
msgstr ""
-#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:572
-#, c-format
-msgid "Referenced object node with ref=\"%s\" not found!"
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:230
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:232
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:404
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:406
+msgid "The right indent."
msgstr ""
-#: ../src/msw/registry.cpp:552
-#, c-format
-msgid "Registry key '%s' already exists."
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:220
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:222
+msgid "The right margin size."
msgstr ""
-#: ../src/msw/registry.cpp:521
-#, c-format
-msgid "Registry key '%s' does not exist, cannot rename it."
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:334
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:336
+msgid "The right padding size."
msgstr ""
-#: ../src/msw/registry.cpp:648
-#, c-format
-msgid ""
-"Registry key '%s' is needed for normal system operation,\n"
-"deleting it will leave your system in unusable state:\n"
-"operation aborted."
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:292
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:440
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:442
+msgid "The spacing after the paragraph."
msgstr ""
-#: ../src/msw/registry.cpp:452
-#, c-format
-msgid "Registry value '%s' already exists."
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:282
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:284
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:431
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:433
+msgid "The spacing before the paragraph."
msgstr ""
-#: ../src/generic/helpext.cpp:441
-msgid "Relevant entries:"
+#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:109
+#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:111
+msgid "The style name."
msgstr ""
-#: ../src/generic/progdlgg.cpp:199
-msgid "Remaining time : "
+#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:119
+#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:121
+msgid "The style on which this style is based."
msgstr ""
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:359
-msgid "Remove current page from bookmarks"
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:218
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:220
+msgid "The style preview."
msgstr ""
-#: ../src/common/rendcmn.cpp:193
-#, c-format
-msgid "Renderer \"%s\" has incompatible version %d.%d and couldn't be loaded."
+#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:651
+msgid "The system cannot find the file specified."
msgstr ""
-#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:171
-msgid "Replace &all"
-msgstr "&Aizstāt visus"
+#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:119
+#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:121
+msgid "The tab position."
+msgstr ""
-#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:123
-msgid "Replace with:"
-msgstr "Aizstāt ar:"
+#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:125
+msgid "The tab positions."
+msgstr ""
-#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:408
-msgid "Resource files must have same version number!"
+#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:2682
+msgid "The text couldn't be saved."
msgstr ""
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:662
-msgid "Right margin (mm):"
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:243
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:245
+msgid "The top margin size."
msgstr ""
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:220
-msgid "Roman"
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:357
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:359
+msgid "The top padding size."
msgstr ""
-#: ../src/common/fldlgcmn.cpp:292
+#: ../src/common/cmdline.cpp:1054
#, c-format
-msgid "Save %s file"
+msgid "The value for the option '%s' must be specified."
msgstr ""
-#: ../src/common/docview.cpp:256
-msgid "Save as"
-msgstr "Saglabāt kā"
+#: ../src/msw/dialup.cpp:453
+#, c-format
+msgid ""
+"The version of remote access service (RAS) installed on this machine is too "
+"old, please upgrade (the following required function is missing: %s)."
+msgstr ""
-#: ../src/generic/logg.cpp:502
-msgid "Save log contents to file"
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:459
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:461
+msgid "The vertical offset relative to the paragraph."
msgstr ""
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:223
-msgid "Script"
+#: ../src/gtk/print.cpp:950
+msgid "The wxGtkPrinterDC cannot be used."
msgstr ""
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:445
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:460
-msgid "Search"
-msgstr "Meklēt"
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1341
+msgid "There is no column or renderer for the specified column index."
+msgstr ""
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:447
-msgid "Search contents of help book(s) for all occurences of the text you typed above"
+#: ../src/richtext/richtextprint.cpp:608 ../src/html/htmprint.cpp:736
+msgid ""
+"There was a problem during page setup: you may need to set a default printer."
msgstr ""
-#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:152
-msgid "Search direction"
+#: ../src/html/htmprint.cpp:256
+msgid ""
+"This document doesn't fit on the page horizontally and will be truncated "
+"when it is printed."
msgstr ""
-#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:111
-msgid "Search for:"
-msgstr "Meklēt:"
+#: ../src/common/image.cpp:2517
+#, c-format
+msgid "This is not a %s."
+msgstr ""
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:893
-msgid "Search in all books"
+#: ../src/common/wincmn.cpp:1584
+msgid "This platform does not support background transparency."
msgstr ""
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:718
-msgid "Searching..."
+#: ../src/gtk/window.cpp:4147
+msgid ""
+"This program was compiled with a too old version of GTK+, please rebuild "
+"with GTK+ 2.12 or newer."
msgstr ""
-#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:596
-msgid "Sections"
+#: ../src/msw/datecontrols.cpp:60
+msgid ""
+"This system doesn't support date controls, please upgrade your version of "
+"comctl32.dll"
msgstr ""
-#: ../src/common/ffile.cpp:199
-#, c-format
-msgid "Seek error on file '%s'"
+#: ../src/msw/thread.cpp:1288
+msgid ""
+"Thread module initialization failed: cannot store value in thread local "
+"storage"
msgstr ""
-#: ../src/msw/textctrl.cpp:2039
-msgid "Select &All"
+#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1714
+msgid "Thread module initialization failed: failed to create thread key"
msgstr ""
-#: ../src/common/docview.cpp:1605
-msgid "Select a document template"
+#: ../src/msw/thread.cpp:1276
+msgid ""
+"Thread module initialization failed: impossible to allocate index in thread "
+"local storage"
msgstr ""
-#: ../src/common/docview.cpp:1682
-msgid "Select a document view"
+#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1216
+msgid "Thread priority setting is ignored."
msgstr ""
-#: ../src/common/docview.cpp:1485
-msgid "Select a file"
+#: ../src/msw/mdi.cpp:165
+msgid "Tile &Horizontally"
msgstr ""
-#: ../src/common/cmdline.cpp:713
-#, c-format
-msgid "Separator expected after the option '%s'."
+#: ../src/msw/mdi.cpp:166
+msgid "Tile &Vertically"
msgstr ""
-#: ../include/wx/xti.h:839
-msgid "SetProperty called w/o valid setter"
+#: ../src/common/ftp.cpp:205
+#, fuzzy
+msgid "Timeout while waiting for FTP server to connect, try passive mode."
+msgstr "FTP serveris neatbalsta pasīvo režīmu."
+
+#: ../src/os2/timer.cpp:100
+msgid "Timer creation failed."
msgstr ""
-#: ../src/common/dlgcmn.cpp:230
-msgid "Setup"
+#: ../src/generic/tipdlg.cpp:221
+msgid "Tip of the Day"
+msgstr "Dienas padoms"
+
+#: ../src/generic/tipdlg.cpp:155
+msgid "Tips not available, sorry!"
+msgstr "Dienas padomi nav pieejami!"
+
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:248
+msgid "To:"
msgstr ""
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:149
-msgid "Setup..."
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2452
+msgid "Toggle renderer cannot render value; value type: "
msgstr ""
-#: ../src/msw/dialup.cpp:531
-msgid "Several active dialup connections found, choosing one randomly."
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7276
+msgid "Too many EndStyle calls!"
msgstr ""
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:401
-msgid "Show all"
+#: ../src/common/imagpng.cpp:287
+msgid "Too many colours in PNG, the image may be slightly blurred."
msgstr ""
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:412
-msgid "Show all items in index"
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:416
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:419
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:420 ../src/common/stockitem.cpp:201
+msgid "Top"
msgstr ""
-#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:137
-msgid "Show hidden directories"
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:887
+msgid "Top margin (mm):"
msgstr ""
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1012
-msgid "Show hidden files"
+#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:80
+msgid "Translations by "
msgstr ""
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:553
-msgid "Show/hide navigation panel"
+#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:189
+msgid "Translators"
msgstr ""
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:424
-msgid "Size"
-msgstr "Izmērs"
+#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:174
+msgid "True"
+msgstr ""
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:228
-msgid "Slant"
+#: ../src/common/fs_mem.cpp:228
+#, c-format
+msgid "Trying to remove file '%s' from memory VFS, but it is not loaded!"
msgstr ""
-#: ../src/common/docview.cpp:326
-msgid "Sorry, could not open this file for saving."
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:155
+msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr ""
-#: ../src/common/docview.cpp:367
-#: ../src/common/docview.cpp:380
-#: ../src/common/docview.cpp:1504
-msgid "Sorry, could not open this file."
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:455
+msgid "Type"
+msgstr "Tips"
+
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:148
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:150
+msgid "Type a font name."
msgstr ""
-#: ../src/common/docview.cpp:333
-msgid "Sorry, could not save this file."
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:166
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:168
+msgid "Type a size in points."
msgstr ""
-#: ../src/common/prntbase.cpp:797
-msgid "Sorry, not enough memory to create a preview."
+#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:647
+#, c-format
+msgid "Type mismatch in argument %u."
msgstr ""
-#: ../src/common/docview.cpp:959
-msgid "Sorry, print preview needs a printer to be installed."
+#: ../src/common/xtixml.cpp:357 ../src/common/xtixml.cpp:510
+#: ../src/common/xtistrm.cpp:323
+msgid "Type must have enum - long conversion"
msgstr ""
-#: ../src/common/docview.cpp:1196
-#: ../src/common/docview.cpp:1524
-msgid "Sorry, the format for this file is unknown."
+#: ../src/propgrid/propgridiface.cpp:383
+#, c-format
+msgid ""
+"Type operation \"%s\" failed: Property labeled \"%s\" is of type \"%s\", NOT "
+"\"%s\"."
msgstr ""
-#: ../src/unix/sound.cpp:493
-msgid "Sound data are in unsupported format."
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:59
+msgid "UP"
msgstr ""
-#: ../src/unix/sound.cpp:478
-#, c-format
-msgid "Sound file '%s' is in unsupported format."
+#: ../src/common/paper.cpp:135
+msgid "US Std Fanfold, 14 7/8 x 11 in"
msgstr ""
-#: ../src/common/paper.cpp:123
-msgid "Statement, 5 1/2 x 8 1/2 in"
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:193
+#, fuzzy
+msgid "US-ASCII"
+msgstr "ASCII"
+
+#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:110
+msgid "Unable to add inotify watch"
msgstr ""
-#: ../src/generic/logg.cpp:619
-msgid "Status: "
+#: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:137
+msgid "Unable to add kqueue watch"
msgstr ""
-#: ../src/common/xtistrm.cpp:253
-msgid "Streaming delegates for not already streamed objects not yet supported"
+#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:143
+msgid "Unable to associate handle with I/O completion port"
msgstr ""
-#: ../src/msw/colour.cpp:38
-#, c-format
-msgid "String To Colour : Incorrect colour specification : %s"
+#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:126
+msgid "Unable to close I/O completion port handle"
msgstr ""
-#: ../include/wx/xti.h:427
-#: ../include/wx/xti.h:431
-msgid "String conversions not supported"
+#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:98
+msgid "Unable to close inotify instance"
msgstr ""
-#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:680
-#, c-format
-msgid "Subclass '%s' not found for resource '%s', not subclassing!"
+#: ../include/wx/unix/private/fswatcher_kqueue.h:75
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to close path '%s'"
+msgstr "Iet uz vecāka direktoriju"
+
+#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:49
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to close the handle for '%s'"
+msgstr "Iet uz vecāka direktoriju"
+
+#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:241
+#, fuzzy
+msgid "Unable to create I/O completion port"
+msgstr "Iet uz vecāka direktoriju"
+
+#: ../src/msw/fswatcher.cpp:85
+msgid "Unable to create IOCP worker thread"
msgstr ""
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:224
-msgid "Swiss"
+#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:75
+msgid "Unable to create inotify instance"
msgstr ""
-#: ../src/common/imagtiff.cpp:232
-#: ../src/common/imagtiff.cpp:243
-#: ../src/common/imagtiff.cpp:354
-msgid "TIFF: Couldn't allocate memory."
+#: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:98
+msgid "Unable to create kqueue instance"
msgstr ""
-#: ../src/common/imagtiff.cpp:203
-msgid "TIFF: Error loading image."
+#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:230
+msgid "Unable to dequeue completion packet"
msgstr ""
-#: ../src/common/imagtiff.cpp:254
-msgid "TIFF: Error reading image."
+#: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:187
+msgid "Unable to get events from kqueue"
msgstr ""
-#: ../src/common/imagtiff.cpp:331
-msgid "TIFF: Error saving image."
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1904
+msgid "Unable to handle native drag&drop data"
msgstr ""
-#: ../src/common/imagtiff.cpp:378
-msgid "TIFF: Error writing image."
+#: ../src/gtk/app.cpp:438
+msgid "Unable to initialize GTK+, is DISPLAY set properly?"
msgstr ""
-#: ../src/common/paper.cpp:121
-msgid "Tabloid, 11 x 17 in"
+#: ../src/gtk/app.cpp:273
+msgid "Unable to initialize Hildon program"
msgstr ""
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:225
-msgid "Teletype"
+#: ../include/wx/unix/private/fswatcher_kqueue.h:58
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to open path '%s'"
+msgstr "Nevar atvērt failu '%s' %s"
+
+#: ../src/html/htmlwin.cpp:557
+#, c-format
+msgid "Unable to open requested HTML document: %s"
msgstr ""
-#: ../src/common/docview.cpp:1606
-msgid "Templates"
+#: ../src/unix/sound.cpp:369
+msgid "Unable to play sound asynchronously."
msgstr ""
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:113
-msgid "Thai (ISO-8859-11)"
+#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:208
+msgid "Unable to post completion status"
msgstr ""
-#: ../src/common/ftp.cpp:573
-msgid "The FTP server doesn't support passive mode."
-msgstr "FTP serveris neatbalsta pasīvo režīmu."
+#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:330
+#, fuzzy
+msgid "Unable to read from inotify descriptor"
+msgstr "Iet uz vecāka direktoriju"
-#: ../src/common/fontmap.cpp:189
-#, c-format
-msgid ""
-"The charset '%s' is unknown. You may select\n"
-"another charset to replace it with or choose\n"
-"[Cancel] if it cannot be replaced"
+#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:133
+msgid "Unable to remove inotify watch"
msgstr ""
-#: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:164
-#, c-format
-msgid "The clipboard format '%d' doesn't exist."
+#: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:155
+msgid "Unable to remove kqueue watch"
msgstr ""
-#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:188
+#: ../src/msw/fswatcher.cpp:169
#, c-format
-msgid ""
-"The directory '%s' does not exist\n"
-"Create it now?"
+msgid "Unable to set up watch for '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/common/docview.cpp:1859
-#, c-format
-msgid ""
-"The file '%s' couldn't be opened.\n"
-"It has been removed from the most recently used files list."
+#: ../src/msw/fswatcher.cpp:92
+msgid "Unable to start IOCP worker thread"
msgstr ""
-#: ../src/common/docview.cpp:1869
-#, c-format
-msgid ""
-"The file '%s' doesn't exist and couldn't be opened.\n"
-"It has been removed from the most recently used files list."
+#: ../src/common/stockitem.cpp:202
+#, fuzzy
+msgid "Undelete"
+msgstr "Pasvītrojums"
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:203
+#, fuzzy
+msgid "Underline"
+msgstr "Pasvītroj&ums"
+
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:301 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:554
+#: ../src/propgrid/advprops.cpp:656
+#, fuzzy
+msgid "Underlined"
+msgstr "Pasvītroj&ums"
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:204 ../src/stc/stc_i18n.cpp:16
+#, fuzzy
+msgid "Undo"
+msgstr "Atsa&ukt"
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:266
+msgid "Undo last action"
msgstr ""
-#: ../src/common/filename.cpp:926
+#: ../src/common/cmdline.cpp:857
#, c-format
-msgid "The path '%s' contains too many \"..\"!"
+msgid "Unexpected characters following option '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/common/cmdline.cpp:857
+#: ../src/common/cmdline.cpp:1017
#, c-format
-msgid "The required parameter '%s' was not specified."
+msgid "Unexpected parameter '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/common/textcmn.cpp:255
-msgid "The text couldn't be saved."
+#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:149
+msgid "Unexpectedly new I/O completion port was created"
msgstr ""
-#: ../src/common/cmdline.cpp:836
-#, c-format
-msgid "The value for the option '%s' must be specified."
+#: ../src/msw/fswatcher.cpp:71
+msgid "Ungraceful worker thread termination"
msgstr ""
-#: ../src/msw/dialup.cpp:419
-#, c-format
-msgid "The version of remote access service (RAS) installed on this machine is tooold, please upgrade (the following required function is missing: %s)."
+#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:456
+#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:457
+#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:458
+#, fuzzy
+msgid "Unicode"
+msgstr "&Salikt bez atkāpes"
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:182 ../src/common/fmapbase.cpp:188
+msgid "Unicode 16 bit (UTF-16)"
+msgstr "Unikods 16 bit (UTF-16)"
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:187
+msgid "Unicode 16 bit Big Endian (UTF-16BE)"
msgstr ""
-#: ../src/html/htmprint.cpp:587
-msgid "There was a problem during page setup: you may need to set a default printer."
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:183
+msgid "Unicode 16 bit Little Endian (UTF-16LE)"
msgstr ""
-#: ../src/msw/thread.cpp:1207
-msgid "Thread module initialization failed: can not store value in thread local storage"
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:184 ../src/common/fmapbase.cpp:190
+msgid "Unicode 32 bit (UTF-32)"
+msgstr "Unikods 32 bit (UTF-32)"
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:189
+msgid "Unicode 32 bit Big Endian (UTF-32BE)"
msgstr ""
-#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1596
-msgid "Thread module initialization failed: failed to create thread key"
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:185
+msgid "Unicode 32 bit Little Endian (UTF-32LE)"
msgstr ""
-#: ../src/msw/thread.cpp:1195
-msgid "Thread module initialization failed: impossible to allocate index in thread local storage"
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:179
+msgid "Unicode 7 bit (UTF-7)"
+msgstr "Unikods 7 bit (UTF-7)"
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:180
+msgid "Unicode 8 bit (UTF-8)"
+msgstr "Unikods 8 bit (UTF-8)"
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:205
+#, fuzzy
+msgid "Unindent"
+msgstr "&Salikt bez atkāpes"
+
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:373
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:375
+msgid "Units for the bottom border width."
msgstr ""
-#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1107
-msgid "Thread priority setting is ignored."
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:278
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:280
+msgid "Units for the bottom margin."
msgstr ""
-#: ../src/msw/mdi.cpp:187
-msgid "Tile &Horizontally"
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:517
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:519
+msgid "Units for the bottom outline width."
msgstr ""
-#: ../src/msw/mdi.cpp:188
-msgid "Tile &Vertically"
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:392
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:394
+msgid "Units for the bottom padding."
msgstr ""
-#: ../src/msw/timer.cpp:111
-msgid "Timer creation failed."
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:283
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:285
+msgid "Units for the left border width."
msgstr ""
-#: ../src/generic/tipdlg.cpp:205
-msgid "Tip of the Day"
-msgstr "Dienas padoms"
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:205
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:207
+msgid "Units for the left margin."
+msgstr ""
-#: ../src/generic/tipdlg.cpp:143
-msgid "Tips not available, sorry!"
-msgstr "Dienas padomi nav pieejami!"
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:427
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:429
+msgid "Units for the left outline width."
+msgstr ""
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:185
-msgid "To:"
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:319
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:321
+msgid "Units for the left padding."
msgstr ""
-#: ../src/common/imagpng.cpp:304
-msgid "Too many colours in PNG, the image may be slightly blurred."
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:385
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:387
+msgid "Units for the maximum object height."
msgstr ""
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:651
-msgid "Top margin (mm):"
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:358
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:360
+msgid "Units for the maximum object width."
msgstr ""
-#: ../src/common/fs_mem.cpp:205
-#, c-format
-msgid "Trying to remove file '%s' from memory VFS, but it is not loaded!"
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:331
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:333
+msgid "Units for the minimum object height."
msgstr ""
-#: ../src/common/sckaddr.cpp:146
-#: ../src/common/sckaddr.cpp:250
-msgid "Trying to solve a NULL hostname: giving up"
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:304
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:306
+msgid "Units for the minimum object width."
msgstr ""
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:111
-msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:277
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:279
+msgid "Units for the object height."
msgstr ""
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:425
-msgid "Type"
-msgstr "Tips"
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:469
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:471
+msgid "Units for the object offset."
+msgstr ""
-#: ../src/common/xtistrm.cpp:281
-#: ../src/common/xtixml.cpp:351
-#: ../src/common/xtixml.cpp:498
-msgid "Type must have enum - long conversion"
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:250
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:252
+msgid "Units for the object width."
msgstr ""
-#: ../src/common/paper.cpp:152
-msgid "US Std Fanfold, 14 7/8 x 11 in"
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:313
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:315
+msgid "Units for the right border width."
msgstr ""
-#: ../src/html/htmlwin.cpp:378
-#, c-format
-msgid "Unable to open requested HTML document: %s"
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:230
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:232
+msgid "Units for the right margin."
msgstr ""
-#: ../src/unix/sound.cpp:376
-msgid "Unable to play sound asynchronously."
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:457
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:459
+msgid "Units for the right outline width."
msgstr ""
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:249
-msgid "Underline"
-msgstr "Pasvītrojums"
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:344
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:346
+msgid "Units for the right padding."
+msgstr ""
-#: ../src/common/cmdline.cpp:800
-#, c-format
-msgid "Unexpected parameter '%s'"
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:343
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:345
+msgid "Units for the top border width."
msgstr ""
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:135
-msgid "Unicode 16 bit (UTF-16)"
-msgstr "Unikods 16 bit (UTF-16)"
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:253
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:255
+msgid "Units for the top margin."
+msgstr ""
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:136
-msgid "Unicode 16 bit Big Endian (UTF-16BE)"
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:487
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:489
+msgid "Units for the top outline width."
msgstr ""
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:137
-msgid "Unicode 16 bit Little Endian (UTF-16LE)"
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:367
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:369
+msgid "Units for the top padding."
msgstr ""
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:138
-msgid "Unicode 32 bit (UTF-32)"
-msgstr "Unikods 32 bit (UTF-32)"
+#: ../src/generic/progdlgg.cpp:383 ../src/generic/progdlgg.cpp:656
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:139
-msgid "Unicode 32 bit Big Endian (UTF-32BE)"
+#: ../src/msw/dde.cpp:1178
+#, c-format
+msgid "Unknown DDE error %08x"
msgstr ""
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:140
-msgid "Unicode 32 bit Little Endian (UTF-32LE)"
+#: ../src/common/xtistrm.cpp:415
+msgid "Unknown Object passed to GetObjectClassInfo"
msgstr ""
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:133
-msgid "Unicode 7 bit (UTF-7)"
-msgstr "Unikods 7 bit (UTF-7)"
+#: ../src/common/imagpng.cpp:615
+#, c-format
+msgid "Unknown PNG resolution unit %d"
+msgstr ""
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:134
-msgid "Unicode 8 bit (UTF-8)"
-msgstr "Unikods 8 bit (UTF-8)"
+#: ../src/common/xtixml.cpp:328
+#, c-format
+msgid "Unknown Property %s"
+msgstr ""
-#: ../src/msw/dde.cpp:1108
+#: ../src/common/imagtiff.cpp:533
#, c-format
-msgid "Unknown DDE error %08x"
+msgid "Unknown TIFF resolution unit %d ignored"
msgstr ""
-#: ../src/common/xtistrm.cpp:370
-msgid "Unknown Object passed to GetObjectClassInfo"
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1979
+msgid "Unknown data format"
msgstr ""
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:680
+#: ../src/unix/dlunix.cpp:335
+msgid "Unknown dynamic library error"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:797
#, c-format
msgid "Unknown encoding (%d)"
msgstr ""
-#: ../src/unix/mimetype.cpp:2344
+#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:659
#, c-format
-msgid "Unknown field in file %s, line %d: '%s'."
+msgid "Unknown error %08x"
msgstr ""
-#: ../src/common/cmdline.cpp:573
-#, c-format
-msgid "Unknown long option '%s'"
+#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:618
+#, fuzzy
+msgid "Unknown exception"
+msgstr ": nezināms kodējums"
+
+#: ../src/common/image.cpp:2502
+msgid "Unknown image data format."
msgstr ""
-#: ../src/common/cmdline.cpp:582
-#: ../src/common/cmdline.cpp:603
+#: ../src/common/cmdline.cpp:742
#, c-format
-msgid "Unknown option '%s'"
+msgid "Unknown long option '%s'"
msgstr ""
-#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:750
-msgid "Unknown style flag "
+#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:602
+msgid "Unknown name or named argument."
msgstr ""
-#: ../src/common/xtixml.cpp:324
+#: ../src/common/cmdline.cpp:757 ../src/common/cmdline.cpp:779
#, c-format
-msgid "Unkown Property %s"
+msgid "Unknown option '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/common/mimecmn.cpp:161
+#: ../src/common/mimecmn.cpp:231
#, c-format
msgid "Unmatched '{' in an entry for mime type %s."
msgstr ""
-#: ../src/common/cmdproc.cpp:254
-#: ../src/common/cmdproc.cpp:280
-#: ../src/common/cmdproc.cpp:300
+#: ../src/common/cmdproc.cpp:263 ../src/common/cmdproc.cpp:289
+#: ../src/common/cmdproc.cpp:309
msgid "Unnamed command"
msgstr ""
-#: ../src/msw/clipbrd.cpp:276
-#: ../src/msw/clipbrd.cpp:448
+#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:399
+msgid "Unspecified"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/clipbrd.cpp:269 ../src/msw/clipbrd.cpp:441
msgid "Unsupported clipboard format."
msgstr ""
-#: ../src/common/appcmn.cpp:222
+#: ../src/common/appcmn.cpp:229
#, c-format
msgid "Unsupported theme '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:151
+#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:153 ../src/common/stockitem.cpp:206
msgid "Up"
msgstr ""
-#: ../src/common/cmdline.cpp:927
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:484
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:289
+msgid "Upper case letters"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:486
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:291
+msgid "Upper case roman numerals"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/cmdline.cpp:1148
#, c-format
msgid "Usage: %s"
msgstr "Lietošana: %s"
-#: ../src/common/valtext.cpp:185
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:182
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:184
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:359
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:361
+msgid "Use the current alignment setting."
+msgstr ""
+
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2659 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2724
+msgid "Valid pointer to native data view control does not exist"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/valtext.cpp:175
msgid "Validation conflict"
msgstr ""
-#: ../contrib/src/mmedia/vidbase.cpp:65
-msgid "Video Output"
+#: ../src/propgrid/manager.cpp:239
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: ../src/propgrid/props.cpp:385
+#, c-format
+msgid "Value must be %s or higher."
+msgstr ""
+
+#: ../src/propgrid/props.cpp:412
+#, c-format
+msgid "Value must be %s or less."
+msgstr ""
+
+#: ../src/propgrid/props.cpp:389 ../src/propgrid/props.cpp:416
+#, c-format
+msgid "Value must be between %s and %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:129
+#, fuzzy
+msgid "Version "
+msgstr "Atļaujas"
+
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:450
+msgid "Vertical &Offset:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:421
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:423
+msgid "Vertical alignment."
msgstr ""
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:928
+#: ../src/generic/filedlgg.cpp:216
msgid "View files as a detailed view"
msgstr ""
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:921
+#: ../src/generic/filedlgg.cpp:214
msgid "View files as a list view"
msgstr ""
-#: ../src/common/docview.cpp:1683
+#: ../src/common/docview.cpp:1933
msgid "Views"
msgstr ""
-#: ../src/unix/baseunix.cpp:78
-msgid "Waiting for subprocess termination failed"
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:109
+msgid "WINDOWS_LEFT"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:111
+msgid "WINDOWS_MENU"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:110
+msgid "WINDOWS_RIGHT"
msgstr ""
-#: ../src/common/docview.cpp:463
-msgid "Warning"
+#: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:214
+#, c-format
+msgid "Waiting for IO on epoll descriptor %d failed"
msgstr ""
-#: ../src/common/log.cpp:482
+#: ../src/common/log.cpp:230
msgid "Warning: "
msgstr ""
-#: ../src/html/htmlpars.cpp:393
-msgid "Warning: attempt to remove HTML tag handler from empty stack."
+#: ../src/propgrid/advprops.cpp:652
+msgid "Weight"
msgstr ""
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:103
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:147
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr ""
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:117
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:161
msgid "Western European with Euro (ISO-8859-15)"
msgstr ""
-#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:143
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:447 ../src/generic/fontdlgg.cpp:449
+msgid "Whether the font is underlined."
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:145
msgid "Whole word"
msgstr ""
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:444
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:545
msgid "Whole words only"
msgstr ""
-#: ../src/univ/themes/win32.cpp:1182
+#: ../src/univ/themes/win32.cpp:1105
msgid "Win32 theme"
msgstr ""
-#: ../src/msw/utils.cpp:944
+#: ../src/msw/utils.cpp:1228
msgid "Win32s on Windows 3.1"
msgstr ""
-#: ../src/msw/utils.cpp:948
+#: ../src/msw/utils.cpp:1278
+#, fuzzy
+msgid "Windows 2000"
+msgstr "&Logs"
+
+#: ../src/msw/utils.cpp:1310
+#, fuzzy
+msgid "Windows 7"
+msgstr "&Logs"
+
+#: ../src/msw/utils.cpp:1242
+msgid "Windows 95"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/utils.cpp:1238
+msgid "Windows 95 OSR2"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/utils.cpp:1253
+msgid "Windows 98"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/utils.cpp:1249
+msgid "Windows 98 SE"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/utils.cpp:1260
#, c-format
-msgid "Windows 9%c"
+msgid "Windows 9x (%d.%d)"
msgstr ""
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:130
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:176
msgid "Windows Arabic (CP 1256)"
msgstr ""
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:131
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:177
msgid "Windows Baltic (CP 1257)"
msgstr ""
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:124
+#: ../src/msw/utils.cpp:1222
+#, c-format
+msgid "Windows CE (%d.%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:170
msgid "Windows Central European (CP 1250)"
msgstr ""
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:121
-msgid "Windows Chinese Simplified (CP 936)"
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:167
+msgid "Windows Chinese Simplified (CP 936) or GB-2312"
msgstr ""
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:123
-msgid "Windows Chinese Traditional (CP 950)"
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:169
+msgid "Windows Chinese Traditional (CP 950) or Big-5"
msgstr ""
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:125
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:171
msgid "Windows Cyrillic (CP 1251)"
msgstr ""
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:127
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:173
msgid "Windows Greek (CP 1253)"
msgstr ""
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:129
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:175
msgid "Windows Hebrew (CP 1255)"
msgstr ""
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:120
-msgid "Windows Japanese (CP 932)"
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:166
+msgid "Windows Japanese (CP 932) or Shift-JIS"
msgstr ""
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:122
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:168
msgid "Windows Korean (CP 949)"
msgstr ""
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:128
+#: ../src/msw/utils.cpp:1257
+msgid "Windows ME"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/utils.cpp:1318
+#, c-format
+msgid "Windows NT %lu.%lu"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/utils.cpp:1287
+msgid "Windows Server 2003"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/utils.cpp:1303
+msgid "Windows Server 2008"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/utils.cpp:1309
+msgid "Windows Server 2008 R2"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:165
+msgid "Windows Thai (CP 874)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:174
msgid "Windows Turkish (CP 1254)"
msgstr ""
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:126
+#: ../src/msw/utils.cpp:1304
+#, fuzzy
+msgid "Windows Vista"
+msgstr "&Logs"
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:172
msgid "Windows Western European (CP 1252)"
msgstr ""
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:132
+#: ../src/msw/utils.cpp:1293
+#, fuzzy
+msgid "Windows XP"
+msgstr "&Logs"
+
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:178
msgid "Windows/DOS OEM (CP 437)"
msgstr ""
-#: ../src/common/ffile.cpp:146
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:164
+msgid "Windows/DOS OEM Cyrillic (CP 866)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/ffile.cpp:147
#, c-format
msgid "Write error on file '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/xml/xml.cpp:548
+#: ../src/xml/xml.cpp:837
#, c-format
msgid "XML parsing error: '%s' at line %d"
msgstr ""
-#: ../src/common/xpmdecod.cpp:776
+#: ../src/common/xpmdecod.cpp:797
msgid "XPM: Malformed pixel data!"
msgstr ""
-#: ../src/common/xpmdecod.cpp:711
-#: ../src/common/xpmdecod.cpp:721
+#: ../src/common/xpmdecod.cpp:706
#, c-format
-msgid "XPM: malformed colour definition '%s'!"
+msgid "XPM: incorrect colour description in line %d"
msgstr ""
-#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:508
-#, c-format
-msgid "XRC resource '%s' (class '%s') not found!"
+#: ../src/common/xpmdecod.cpp:681
+msgid "XPM: incorrect header format!"
msgstr ""
-#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:910
-#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:922
+#: ../src/common/xpmdecod.cpp:717 ../src/common/xpmdecod.cpp:726
#, c-format
-msgid "XRC resource: Cannot create bitmap from '%s'."
+msgid "XPM: malformed colour definition '%s' at line %d!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/xpmdecod.cpp:756
+msgid "XPM: no colors left to use for mask!"
msgstr ""
-#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:870
+#: ../src/common/xpmdecod.cpp:783
#, c-format
-msgid "XRC resource: Incorrect colour specification '%s' for property '%s'."
+msgid "XPM: truncated image data at line %d!"
msgstr ""
-#: ../src/common/dlgcmn.cpp:208
-#: ../src/motif/msgdlg.cpp:185
+#: ../src/common/stockitem.cpp:207 ../src/motif/msgdlg.cpp:194
msgid "Yes"
msgstr "Jā"
-#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:264
+#: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:156
+msgid "You cannot Clear an overlay that is not inited"
+msgstr ""
+
+#: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:108 ../src/dfb/overlay.cpp:62
+msgid "You cannot Init an overlay twice"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:317
msgid "You cannot add a new directory to this section."
msgstr ""
-#: ../src/common/fs_zip.cpp:88
-#: ../src/common/fs_zip.cpp:138
-msgid "ZIP handler currently supports only local files!"
+#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:3259
+msgid "You have entered invalid value. Press ESC to cancel editing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:210
+msgid "Zoom &In"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:211
+msgid "Zoom &Out"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:210 ../src/common/prntbase.cpp:1539
+msgid "Zoom In"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:211 ../src/common/prntbase.cpp:1525
+msgid "Zoom Out"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:209
+msgid "Zoom to &Fit"
msgstr ""
-#: ../src/common/docview.cpp:2043
-msgid "[EMPTY]"
-msgstr "[TUKŠS]"
+#: ../src/common/stockitem.cpp:209
+msgid "Zoom to Fit"
+msgstr ""
-#: ../src/msw/dde.cpp:1075
+#: ../src/msw/dde.cpp:1145
msgid "a DDEML application has created a prolonged race condition."
msgstr ""
-#: ../src/msw/dde.cpp:1063
+#: ../src/msw/dde.cpp:1133
msgid ""
-"a DDEML function was called without first calling the DdeInitialize function,\n"
+"a DDEML function was called without first calling the DdeInitialize "
+"function,\n"
"or an invalid instance identifier\n"
"was passed to a DDEML function."
msgstr ""
-#: ../src/msw/dde.cpp:1081
+#: ../src/msw/dde.cpp:1151
msgid "a client's attempt to establish a conversation has failed."
msgstr ""
-#: ../src/msw/dde.cpp:1078
+#: ../src/msw/dde.cpp:1148
msgid "a memory allocation failed."
msgstr ""
-#: ../src/msw/dde.cpp:1072
+#: ../src/msw/dde.cpp:1142
msgid "a parameter failed to be validated by the DDEML."
msgstr ""
-#: ../src/msw/dde.cpp:1054
+#: ../src/msw/dde.cpp:1124
msgid "a request for a synchronous advise transaction has timed out."
msgstr ""
-#: ../src/msw/dde.cpp:1060
+#: ../src/msw/dde.cpp:1130
msgid "a request for a synchronous data transaction has timed out."
msgstr ""
-#: ../src/msw/dde.cpp:1069
+#: ../src/msw/dde.cpp:1139
msgid "a request for a synchronous execute transaction has timed out."
msgstr ""
-#: ../src/msw/dde.cpp:1087
+#: ../src/msw/dde.cpp:1157
msgid "a request for a synchronous poke transaction has timed out."
msgstr ""
-#: ../src/msw/dde.cpp:1102
+#: ../src/msw/dde.cpp:1172
msgid "a request to end an advise transaction has timed out."
msgstr ""
-#: ../src/msw/dde.cpp:1096
+#: ../src/msw/dde.cpp:1166
msgid ""
"a server-side transaction was attempted on a conversation\n"
"that was terminated by the client, or the server\n"
"terminated before completing a transaction."
msgstr ""
-#: ../src/msw/dde.cpp:1084
+#: ../src/msw/dde.cpp:1154
msgid "a transaction failed."
msgstr ""
-#: ../src/common/menucmn.cpp:114
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:185
msgid "alt"
msgstr "alt"
-#: ../src/msw/dde.cpp:1066
+#: ../src/msw/dde.cpp:1136
msgid ""
"an application initialized as APPCLASS_MONITOR has\n"
"attempted to perform a DDE transaction,\n"
"attempted to perform server transactions."
msgstr ""
-#: ../src/msw/dde.cpp:1090
+#: ../src/msw/dde.cpp:1160
msgid "an internal call to the PostMessage function has failed. "
msgstr ""
-#: ../src/msw/dde.cpp:1099
+#: ../src/msw/dde.cpp:1169
msgid "an internal error has occurred in the DDEML."
msgstr ""
-#: ../src/msw/dde.cpp:1105
+#: ../src/msw/dde.cpp:1175
msgid ""
"an invalid transaction identifier was passed to a DDEML function.\n"
"Once the application has returned from an XTYP_XACT_COMPLETE callback,\n"
"the transaction identifier for that callback is no longer valid."
msgstr ""
-#: ../src/common/fileconf.cpp:1815
+#: ../src/common/zipstrm.cpp:1273
+msgid "assuming this is a multi-part zip concatenated"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fileconf.cpp:1878
#, c-format
msgid "attempt to change immutable key '%s' ignored."
msgstr ""
msgid "bad signature"
msgstr ""
-#: ../src/common/ftp.cpp:369
+#: ../src/common/zipstrm.cpp:1716
+msgid "bad zipfile offset to entry"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/ftp.cpp:408
msgid "binary"
msgstr "binārs"
-#: ../src/common/fontcmn.cpp:533
+#: ../src/common/fontcmn.cpp:979
msgid "bold"
msgstr ""
-#: ../src/common/fontcmn.cpp:457
-msgid "bold "
+#: ../src/os2/iniconf.cpp:464
+msgid "buffer is too small for Windows directory."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msw/utils.cpp:1324
+#, c-format
+msgid "build %lu"
msgstr ""
-#: ../src/common/ffile.cpp:79
+#: ../src/common/ffile.cpp:80
#, c-format
msgid "can't close file '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/common/file.cpp:371
+#: ../src/common/file.cpp:279
#, c-format
msgid "can't close file descriptor %d"
msgstr ""
-#: ../src/common/file.cpp:729
+#: ../src/common/file.cpp:577
#, c-format
msgid "can't commit changes to file '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/common/file.cpp:252
+#: ../src/common/file.cpp:213
#, c-format
msgid "can't create file '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/common/fileconf.cpp:1106
+#: ../src/common/fileconf.cpp:1177
#, c-format
msgid "can't delete user configuration file '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/common/file.cpp:631
+#: ../src/common/file.cpp:480
#, c-format
msgid "can't determine if the end of file is reached on descriptor %d"
msgstr ""
-#: ../src/common/file.cpp:585
+#: ../src/msdos/utilsdos.cpp:311 ../src/msdos/utilsdos.cpp:476
+#, c-format
+msgid "can't execute '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/zipstrm.cpp:1491
+msgid "can't find central directory in zip"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/file.cpp:450
#, c-format
msgid "can't find length of file on file descriptor %d"
msgstr ""
-#: ../src/msw/utils.cpp:368
+#: ../src/msw/utils.cpp:376
msgid "can't find user's HOME, using current directory."
msgstr ""
-#: ../src/common/file.cpp:450
+#: ../src/common/file.cpp:351
#, c-format
msgid "can't flush file descriptor %d"
msgstr ""
-#: ../src/common/file.cpp:535
-#: ../src/common/file.cpp:543
+#: ../src/common/file.cpp:407 ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:199
#, c-format
msgid "can't get seek position on file descriptor %d"
msgstr ""
-#: ../src/common/fontmap.cpp:306
+#: ../src/common/fontmap.cpp:324
msgid "can't load any font, aborting"
msgstr ""
-#: ../src/common/ffile.cpp:63
-#: ../src/common/file.cpp:352
+#: ../src/common/file.cpp:265 ../src/common/ffile.cpp:64
#, c-format
msgid "can't open file '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/common/fileconf.cpp:407
+#: ../src/common/fileconf.cpp:352
#, c-format
msgid "can't open global configuration file '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/common/fileconf.cpp:422
+#: ../src/common/fileconf.cpp:368
#, c-format
msgid "can't open user configuration file '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/common/fileconf.cpp:981
+#: ../src/common/fileconf.cpp:1018
msgid "can't open user configuration file."
msgstr ""
-#: ../src/common/dynlib.cpp:445
-msgid "can't query for GUI plugins name in console applications"
+#: ../src/common/zipstrm.cpp:528
+msgid "can't re-initialize zlib deflate stream"
msgstr ""
-#: ../src/common/file.cpp:404
+#: ../src/common/zipstrm.cpp:553
+msgid "can't re-initialize zlib inflate stream"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/file.cpp:303
#, c-format
msgid "can't read from file descriptor %d"
msgstr ""
-#: ../src/common/file.cpp:724
+#: ../src/common/file.cpp:572
#, c-format
msgid "can't remove file '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/common/file.cpp:740
+#: ../src/common/file.cpp:589
#, c-format
msgid "can't remove temporary file '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/common/file.cpp:492
-#: ../src/common/file.cpp:518
+#: ../src/common/file.cpp:393 ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:185
#, c-format
msgid "can't seek on file descriptor %d"
msgstr ""
-#: ../src/common/textfile.cpp:196
+#: ../src/common/textfile.cpp:300
#, c-format
msgid "can't write buffer '%s' to disk."
msgstr ""
-#: ../src/common/file.cpp:433
+#: ../src/common/file.cpp:319
#, c-format
msgid "can't write to file descriptor %d"
msgstr ""
-#: ../src/common/fileconf.cpp:992
+#: ../src/common/fileconf.cpp:1032
msgid "can't write user configuration file."
msgstr ""
-#: ../src/common/intl.cpp:1108
-#, c-format
-msgid "catalog file for domain '%s' not found."
-msgstr ""
-
#: ../src/html/chm.cpp:346
msgid "checksum error"
msgstr ""
+#: ../src/common/tarstrm.cpp:821
+msgid "checksum failure reading tar header block"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:280
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:310
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:340
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:370
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:424
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:454
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:484
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:514
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:202
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:227
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:250
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:275
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:316
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:341
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:364
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:389
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:246
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:273
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:300
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:327
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:354
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:381
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:466
+msgid "cm"
+msgstr ""
+
#: ../src/html/chm.cpp:348
msgid "compression error"
msgstr ""
-#: ../src/common/regex.cpp:141
+#: ../src/common/regex.cpp:240
msgid "conversion to 8-bit encoding failed"
msgstr ""
-#: ../src/common/menucmn.cpp:112
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:183
msgid "ctrl"
msgstr "ctrl"
-#: ../src/common/cmdline.cpp:1067
+#: ../src/common/cmdline.cpp:1316
msgid "date"
msgstr ""
msgid "decompression error"
msgstr ""
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:690
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:722
+#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:759 ../src/common/fmapbase.cpp:807
msgid "default"
msgstr ""
-#: ../src/common/xtistrm.cpp:843
-msgid "delegate has no type info"
+#: ../src/common/cmdline.cpp:1312
+msgid "double"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/debugrpt.cpp:534
+msgid "dump of the process state (binary)"
msgstr ""
-#: ../src/common/datetime.cpp:3483
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1848
msgid "eighteenth"
msgstr ""
-#: ../src/common/datetime.cpp:3473
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1838
msgid "eighth"
msgstr ""
-#: ../src/common/datetime.cpp:3476
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1841
msgid "eleventh"
msgstr ""
-#: ../src/common/strconv.cpp:1692
-#, c-format
-msgid "encoding %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/common/fileconf.cpp:1801
+#: ../src/common/fileconf.cpp:1864
#, c-format
msgid "entry '%s' appears more than once in group '%s'"
msgstr ""
msgid "error in data format"
msgstr ""
+#: ../src/msdos/utilsdos.cpp:414
+#, c-format
+msgid "error opening '%s'"
+msgstr ""
+
#: ../src/html/chm.cpp:332
msgid "error opening file"
msgstr ""
-#: ../src/msw/dialup.cpp:845
-msgid "establish"
+#: ../src/common/zipstrm.cpp:1577
+msgid "error reading zip central directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/zipstrm.cpp:1668
+msgid "error reading zip local header"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/zipstrm.cpp:2397
+#, c-format
+msgid "error writing zip entry '%s': bad crc or length"
msgstr ""
-#: ../src/common/ffile.cpp:160
+#: ../src/common/ffile.cpp:169
#, c-format
msgid "failed to flush the file '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/common/datetime.cpp:3480
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1845
msgid "fifteenth"
msgstr ""
-#: ../src/common/datetime.cpp:3470
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1835
msgid "fifth"
msgstr ""
-#: ../src/common/fileconf.cpp:658
+#: ../src/common/fileconf.cpp:611
#, c-format
msgid "file '%s', line %d: '%s' ignored after group header."
msgstr ""
-#: ../src/common/fileconf.cpp:687
+#: ../src/common/fileconf.cpp:640
#, c-format
msgid "file '%s', line %d: '=' expected."
msgstr ""
-#: ../src/common/fileconf.cpp:710
+#: ../src/common/fileconf.cpp:663
#, c-format
msgid "file '%s', line %d: key '%s' was first found at line %d."
msgstr ""
-#: ../src/common/fileconf.cpp:700
+#: ../src/common/fileconf.cpp:653
#, c-format
msgid "file '%s', line %d: value for immutable key '%s' ignored."
msgstr ""
-#: ../src/common/fileconf.cpp:622
+#: ../src/common/fileconf.cpp:575
#, c-format
msgid "file '%s': unexpected character %c at line %d."
msgstr ""
-#: ../src/common/datetime.cpp:3466
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7651
+#, fuzzy
+msgid "files"
+msgstr "&Fails"
+
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1831
msgid "first"
msgstr ""
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:1093
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:1262
msgid "font size"
msgstr ""
-#: ../src/common/datetime.cpp:3479
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1844
msgid "fourteenth"
msgstr ""
-#: ../src/common/datetime.cpp:3469
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1834
msgid "fourth"
msgstr ""
-#: ../src/common/appbase.cpp:342
+#: ../src/common/appbase.cpp:679
msgid "generate verbose log messages"
msgstr ""
-#: ../src/common/xtixml.cpp:479
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:10527
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:10637
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/tarstrm.cpp:797
+msgid "incomplete header block in tar"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/xtixml.cpp:490
msgid "incorrect event handler string, missing dot"
msgstr ""
-#: ../src/msw/dialup.cpp:845
-msgid "initiate"
+#: ../src/common/tarstrm.cpp:1382
+msgid "incorrect size given for tar entry"
msgstr ""
-#: ../src/common/file.cpp:635
-msgid "invalid eof() return value."
+#: ../src/common/tarstrm.cpp:994
+msgid "invalid data in extended tar header"
msgstr ""
-#: ../src/generic/logg.cpp:1132
+#: ../src/generic/logg.cpp:1052
msgid "invalid message box return value"
msgstr ""
-#: ../src/common/fontcmn.cpp:473
-#: ../src/common/fontcmn.cpp:537
+#: ../src/common/zipstrm.cpp:1446
+msgid "invalid zip file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/fontcmn.cpp:984
msgid "italic"
msgstr "slīpraksts"
-#: ../src/common/fontcmn.cpp:529
+#: ../src/common/fontcmn.cpp:974
msgid "light"
msgstr ""
-#: ../src/common/fontcmn.cpp:453
-msgid "light "
-msgstr ""
-
-#: ../src/common/intl.cpp:1435
-#, c-format
-msgid "locale '%s' can not be set."
-msgstr ""
-
-#: ../src/common/intl.cpp:1103
+#: ../src/common/intl.cpp:296
#, c-format
-msgid "looking for catalog '%s' in path '%s'."
+msgid "locale '%s' cannot be set."
msgstr ""
-#: ../src/common/datetime.cpp:3630
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1984
msgid "midnight"
msgstr ""
-#: ../src/common/datetime.cpp:3484
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1849
msgid "nineteenth"
msgstr ""
-#: ../src/common/datetime.cpp:3474
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1839
msgid "ninth"
msgstr ""
-#: ../src/msw/dde.cpp:1050
+#: ../src/msw/dde.cpp:1120
msgid "no DDE error."
msgstr ""
msgid "no error"
msgstr ""
-#: ../src/html/helpdata.cpp:603
+#: ../src/dfb/fontmgr.cpp:175
+#, c-format
+msgid "no fonts found in %s, using builtin font"
+msgstr ""
+
+#: ../src/html/helpdata.cpp:641
msgid "noname"
msgstr ""
-#: ../src/common/datetime.cpp:3629
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1983
msgid "noon"
msgstr ""
-#: ../src/common/cmdline.cpp:1063
+#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:758
+msgid "normal"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gtk/print.cpp:1215 ../src/gtk/print.cpp:1320
+msgid "not implemented"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/cmdline.cpp:1308
msgid "num"
msgstr ""
-#: ../src/common/xtixml.cpp:258
+#: ../src/common/xtixml.cpp:260
msgid "objects cannot have XML Text Nodes"
msgstr ""
msgid "out of memory"
msgstr "pietrūkst atmiņas"
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:247
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:274
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:301
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:328
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:355
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:382
+msgid "percent"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/debugrpt.cpp:510
+msgid "process context description"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:279
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:281
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:282
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:309
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:311
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:312
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:339
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:341
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:342
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:369
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:371
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:372
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:423
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:425
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:426
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:453
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:455
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:456
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:483
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:485
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:486
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:513
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:515
+#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:516
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:201
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:203
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:204
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:226
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:228
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:229
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:249
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:251
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:252
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:274
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:276
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:277
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:315
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:317
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:318
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:340
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:342
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:343
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:363
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:365
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:366
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:388
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:390
+#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:391
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:245
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:248
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:249
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:272
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:275
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:276
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:299
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:302
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:303
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:326
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:329
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:330
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:353
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:356
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:357
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:380
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:383
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:384
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:465
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:467
+#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:468
+msgid "px"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:189
+#, fuzzy
+msgid "rawctrl"
+msgstr "ctrl"
+
#: ../src/html/chm.cpp:334
msgid "read error"
msgstr "lasīšanas kļūda"
-#: ../src/common/filename.cpp:178
-msgid "reading"
-msgstr "lasīšanai"
+#: ../src/common/zipstrm.cpp:1883
+#, c-format
+msgid "reading zip stream (entry %s): bad crc"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/zipstrm.cpp:1878
+#, c-format
+msgid "reading zip stream (entry %s): bad length"
+msgstr ""
-#: ../src/msw/dde.cpp:1093
+#: ../src/msw/dde.cpp:1163
msgid "reentrancy problem."
msgstr ""
-#: ../src/common/datetime.cpp:3467
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1832
msgid "second"
msgstr ""
msgid "seek error"
msgstr ""
-#: ../src/common/datetime.cpp:3482
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1847
msgid "seventeenth"
msgstr ""
-#: ../src/common/datetime.cpp:3472
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1837
msgid "seventh"
msgstr ""
-#: ../src/common/menucmn.cpp:116
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:187
msgid "shift"
msgstr ""
-#: ../src/common/appbase.cpp:332
+#: ../src/common/appbase.cpp:669
msgid "show this help message"
msgstr ""
-#: ../src/common/datetime.cpp:3481
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1846
msgid "sixteenth"
msgstr ""
-#: ../src/common/datetime.cpp:3471
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1836
msgid "sixth"
msgstr ""
-#: ../src/common/appcmn.cpp:193
+#: ../src/common/appcmn.cpp:207
msgid "specify display mode to use (e.g. 640x480-16)"
msgstr ""
-#: ../src/common/appcmn.cpp:179
+#: ../src/common/appcmn.cpp:193
msgid "specify the theme to use"
msgstr ""
-#: ../src/common/cmdline.cpp:1059
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8151
+msgid "standard/circle"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8152
+msgid "standard/circle-outline"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8154
+msgid "standard/diamond"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8153
+msgid "standard/square"
+msgstr ""
+
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8155
+msgid "standard/triangle"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/zipstrm.cpp:1783
+msgid "stored file length not in Zip header"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/cmdline.cpp:1304
msgid "str"
msgstr ""
-#: ../src/common/datetime.cpp:3475
+#: ../src/common/fontcmn.cpp:795 ../src/common/fontcmn.cpp:970
+msgid "strikethrough"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/tarstrm.cpp:1004 ../src/common/tarstrm.cpp:1026
+#: ../src/common/tarstrm.cpp:1508 ../src/common/tarstrm.cpp:1530
+msgid "tar entry not open"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1840
msgid "tenth"
msgstr ""
-#: ../src/msw/dde.cpp:1057
+#: ../src/msw/dde.cpp:1127
msgid "the response to the transaction caused the DDE_FBUSY bit to be set."
msgstr ""
-#: ../src/common/datetime.cpp:3468
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1833
msgid "third"
msgstr ""
-#: ../src/common/datetime.cpp:3478
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1843
msgid "thirteenth"
msgstr ""
-#: ../src/common/imagtiff.cpp:143
-#: ../src/common/imagtiff.cpp:151
-#, c-format
-msgid "tiff module: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/common/datetime.cpp:3301
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1637
msgid "today"
msgstr "šodiena"
-#: ../src/common/datetime.cpp:3303
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1639
msgid "tomorrow"
msgstr "rītdiena"
-#: ../src/common/datetime.cpp:3477
+#: ../src/common/fileconf.cpp:1975
+#, c-format
+msgid "trailing backslash ignored in '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gtk/aboutdlg.cpp:198
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1842
msgid "twelfth"
msgstr ""
-#: ../src/common/datetime.cpp:3485
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1850
msgid "twentieth"
msgstr ""
-#: ../src/common/fontcmn.cpp:525
+#: ../src/common/fontcmn.cpp:790 ../src/common/fontcmn.cpp:966
msgid "underlined"
msgstr ""
-#: ../src/common/fontcmn.cpp:440
-msgid "underlined "
-msgstr ""
-
-#: ../src/common/fileconf.cpp:1935
+#: ../src/common/fileconf.cpp:2010
#, c-format
msgid "unexpected \" at position %d in '%s'."
msgstr ""
-#: ../src/generic/progdlgg.cpp:277
+#: ../src/common/tarstrm.cpp:1046
+msgid "unexpected end of file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/generic/progdlgg.cpp:400 ../src/common/tarstrm.cpp:372
+#: ../src/common/tarstrm.cpp:395 ../src/common/tarstrm.cpp:426
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: ../src/common/xtixml.cpp:252
+#: ../src/common/xtixml.cpp:254
#, c-format
msgid "unknown class %s"
msgstr ""
-#: ../src/common/regex.cpp:163
-#: ../src/html/chm.cpp:352
+#: ../src/common/regex.cpp:262 ../src/html/chm.cpp:352
msgid "unknown error"
msgstr ""
-#: ../src/msw/dialup.cpp:458
+#: ../src/msw/dialup.cpp:491
#, c-format
msgid "unknown error (error code %08x)."
msgstr ""
-#: ../src/common/textbuf.cpp:229
-msgid "unknown line terminator"
-msgstr ""
-
-#: ../src/common/file.cpp:474
-#: ../src/common/file.cpp:501
+#: ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:167
msgid "unknown seek origin"
msgstr ""
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:704
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:821
#, c-format
msgid "unknown-%d"
msgstr ""
-#: ../src/common/docview.cpp:432
+#: ../src/common/docview.cpp:509
msgid "unnamed"
msgstr "nenosaukts"
-#: ../src/common/docview.cpp:1307
+#: ../src/common/docview.cpp:1587
#, c-format
msgid "unnamed%d"
msgstr "nenosaukts%d"
-#: ../src/common/intl.cpp:1113
+#: ../src/common/zipstrm.cpp:1797 ../src/common/zipstrm.cpp:2185
+msgid "unsupported Zip compression method"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/translation.cpp:1724
#, c-format
msgid "using catalog '%s' from '%s'."
msgstr ""
msgid "write error"
msgstr ""
-#: ../src/common/filename.cpp:178
-msgid "writing"
-msgstr "rakstīšanai"
-
-#: ../src/common/stopwatch.cpp:235
+#: ../src/common/time.cpp:331
msgid "wxGetTimeOfDay failed."
msgstr ""
-#: ../src/common/socket.cpp:395
-#: ../src/common/socket.cpp:449
-msgid "wxSocket: invalid signature in ReadMsg."
+#: ../src/gtk/print.cpp:978
+msgid "wxPrintout::GetPageInfo gives a null maxPage."
+msgstr ""
+
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1304
+msgid "wxWidget control pointer is not a data view pointer"
msgstr ""
-#: ../src/common/socket.cpp:945
-msgid "wxSocket: unknown event!."
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:908
+msgid "wxWidget's control not initialized."
msgstr ""
-#: ../src/motif/app.cpp:207
+#: ../src/motif/app.cpp:246
#, c-format
-msgid "wxWindows could not open display for '%s': exiting."
+msgid "wxWidgets could not open display for '%s': exiting."
+msgstr ""
+
+#: ../src/x11/app.cpp:165
+msgid "wxWidgets could not open display. Exiting."
msgstr ""
-#: ../src/x11/app.cpp:176
-msgid "wxWindows could not open display. Exiting."
+#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:431
+msgid "xxxx"
msgstr ""
-#: ../src/common/datetime.cpp:3302
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1638
msgid "yesterday"
msgstr "varardiena"
-#: ../src/common/zstream.cpp:165
-#: ../src/common/zstream.cpp:315
+#: ../src/common/zstream.cpp:244 ../src/common/zstream.cpp:419
#, c-format
msgid "zlib error %d"
msgstr ""
-#: ../src/common/prntbase.cpp:452
-msgid "|<<"
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:497
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:302
+msgid "~"
msgstr ""
+#~ msgid "&Save..."
+#~ msgstr "&Saglabāt..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "About "
+#~ msgstr "P&ar..."
+
+#~ msgid "All files (*.*)|*"
+#~ msgstr "Visus failus (*.*)|*"
+
+#~ msgid "Close\tAlt-F4"
+#~ msgstr "Aizvērt\tAlt-F4"
+
+#~ msgid "File %s does not exist."
+#~ msgstr "Fails '%s' neeksistē."
+
+#~ msgid "&Goto..."
+#~ msgstr "&Iet uz..."
+
+#~ msgid "<<"
+#~ msgstr "<<"
+
+#~ msgid ">>"
+#~ msgstr ">>"
+
+#~ msgid ">>|"
+#~ msgstr ">>|"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Click to cancel this window."
+#~ msgstr "Aizvērt šo logu"
+
+#~ msgid "Fatal error"
+#~ msgstr "Fatāla kļūda"
+
+#~ msgid "Fatal error: "
+#~ msgstr "Fatāla kļūda: "
+
+#~ msgid "Goto Page"
+#~ msgstr "Iet uz Lapu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Passed item is invalid."
+#~ msgstr "'%s' ir nederīgs"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Search!"
+#~ msgstr "Meklēt"
+
+#~ msgid "[EMPTY]"
+#~ msgstr "[TUKŠS]"
+
+#~ msgid "\t%s: %s\n"
+#~ msgstr "\t%s: %s\n"
+
+#~ msgid "#define %s must be an integer."
+#~ msgstr "#define %s ir jābūt skaitlim."
+
+#~ msgid "&Open"
+#~ msgstr "&Atvērt"
+
+#~ msgid "&Print"
+#~ msgstr "&Drukāt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "*** It can be found in \"%s\"\n"
+#~ msgstr "*** To var atrast \"%s\"\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ ", expected static, #include or #define\n"
+#~ "while parsing resource."
+#~ msgstr ""
+#~ ", gaidīts static, #include vai #define\n"
+#~ "analizējot resursu."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Found "
+#~ msgstr "Meklēt"
+
+#~ msgid "writing"
+#~ msgstr "rakstīšanai"
+
+#~ msgid "."
+#~ msgstr "."
+
+#~ msgid "Error "
+#~ msgstr "Kļūda "