msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wxWindows-2.2.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-16 03:49+0930\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-12-03 21:39-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-10 16:09+0200\n"
"Last-Translator: Roman Rolinsky <rolinsky@mema.ucl.ac.be>, Vadim Zeitlin "
"<vadimwxwindows.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
# ../src/generic/dirdlgg.cpp:550
-#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:1277 ../src/generic/dirdlgg.cpp:550
+#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:1259 ../src/generic/dirdlgg.cpp:550
msgid ""
"\n"
"(Do you have the required permissions?)"
"(õ ×ÁÓ ÅÓÔØ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÙÅ ÒÁÚÒÅÛÅÎÉÑ?)"
# ../src/generic/dirdlgg.cpp:537
-#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:1264 ../src/generic/dirdlgg.cpp:537
+#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:1246 ../src/generic/dirdlgg.cpp:537
msgid ""
"\n"
"does not exist\n"
"óÏÚÄÁÔØ ÅÇÏ ÓÅÊÞÁÓ?"
# ../src/common/log.cpp:238
-#: ../src/common/log.cpp:238
+#: ../src/common/log.cpp:240
#, c-format
msgid " (error %ld: %s)"
msgstr " (ÏÛÉÂËÁ %ld: %s)"
msgstr " - "
# ../src/html/htmprint.cpp:491
-#: ../src/html/htmprint.cpp:490
+#: ../src/html/htmprint.cpp:500
msgid " Preview"
msgstr "ðÒÅÄ-ÏÓÍÏÔÒ ÐÅÞÁÔÉ"
# ../src/html/helpfrm.cpp:718 ../src/html/helpfrm.cpp:719
# ../src/html/helpfrm.cpp:1277 ../src/html/helpfrm.cpp:1304
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:717 ../src/html/helpfrm.cpp:718
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:1276 ../src/html/helpfrm.cpp:1303
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:750 ../src/html/helpfrm.cpp:751
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:1329 ../src/html/helpfrm.cpp:1358
#, c-format
msgid "%i of %i"
msgstr "%i ÉÚ %i"
msgstr "%s (ÉÌÉ %s)"
# ../src/generic/logg.cpp:239
-#: ../src/generic/logg.cpp:243
+#: ../src/generic/logg.cpp:258
#, c-format
msgid "%s Error"
msgstr "ïÛÉÂËÁ %s"
# ../src/generic/logg.cpp:247
-#: ../src/generic/logg.cpp:251
+#: ../src/generic/logg.cpp:266
#, c-format
msgid "%s Information"
msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ %s"
# ../src/generic/logg.cpp:243
-#: ../src/generic/logg.cpp:247
+#: ../src/generic/logg.cpp:262
#, c-format
msgid "%s Warning"
msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ %s"
msgstr "%s: ÏÛÉÂÏÞÎÙÊ ÓÉÎÔÁËÓÉÓ ÆÁÊÌÁ ÒÅÓÕÒÓÏ×."
# ../src/generic/logg.cpp:473 ../src/generic/tipdlg.cpp:170
-#: ../src/generic/logg.cpp:477 ../src/generic/tipdlg.cpp:170
+#: ../src/generic/logg.cpp:492 ../src/generic/tipdlg.cpp:170
msgid "&Close"
msgstr "&úÁËÒÙÔØ"
# ../src/generic/logg.cpp:685
-#: ../src/generic/logg.cpp:689
+#: ../src/generic/logg.cpp:704
msgid "&Details"
msgstr "&äÅÔÁÌÉ"
msgstr "&úÁ×ÅÒÛÉÔØ"
# ../src/generic/logg.cpp:474
-#: ../src/generic/logg.cpp:478
+#: ../src/generic/logg.cpp:493
msgid "&Log"
msgstr "&öÕÒÎÁÌ"
msgstr "&óÌÅÄÕÀÝÁÑ ÐÏÄÓËÁÚËÁ"
# ../src/common/docview.cpp:1900 ../src/common/docview.cpp:1911
-#: ../src/common/docview.cpp:1945 ../src/common/docview.cpp:1956
+#: ../src/common/docview.cpp:1978 ../src/common/docview.cpp:1989
msgid "&Redo"
msgstr "&÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ"
# ../src/common/docview.cpp:1894 ../src/common/docview.cpp:1921
-#: ../src/common/docview.cpp:1939 ../src/common/docview.cpp:1966
+#: ../src/common/docview.cpp:1972 ../src/common/docview.cpp:1999
msgid "&Redo "
msgstr "&÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ "
# ../src/generic/logg.cpp:469 ../src/generic/logg.cpp:770
-#: ../src/generic/logg.cpp:473 ../src/generic/logg.cpp:774
+#: ../src/generic/logg.cpp:488 ../src/generic/logg.cpp:789
msgid "&Save..."
msgstr "&óÏÈÒÁÎÉÔØ..."
msgstr "&ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÐÏÄÓËÁÚËÉ ÐÒÉ ÓÔÁÒÔÅ"
# ../src/common/docview.cpp:1906
-#: ../src/common/docview.cpp:1951
+#: ../src/common/docview.cpp:1984
msgid "&Undo"
msgstr "ï&ÔÍÅÎÉÔØ"
# ../src/common/docview.cpp:1881
-#: ../src/common/docview.cpp:1926
+#: ../src/common/docview.cpp:1959
msgid "&Undo "
msgstr "ï&ÔÍÅÎÉÔØ "
msgstr "'%s' ÄÏÌÖÎÏ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÓÉÍ×ÏÌÙ ÁÌÆÁ×ÉÔÁ ÉÌÉ ÃÉÆÒÙ."
# ../src/html/helpfrm.cpp:679
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:678
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:706
msgid "(Help)"
msgstr "(ðÏÍÏÝØ)"
# ../src/html/helpfrm.cpp:276 ../src/html/helpfrm.cpp:783
# ../src/html/helpfrm.cpp:1330
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:276 ../src/html/helpfrm.cpp:782
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:1329
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:289 ../src/html/helpfrm.cpp:818
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:1384
msgid "(bookmarks)"
msgstr "(ÚÁËÌÁÄËÉ)"
"×Ï ×ÒÅÍÑ ÓÉÎÔÁËÓÉÞÅÓËÏÇÏ ÁÎÁÌÉÚÁ."
# ../src/generic/dirdlgg.cpp:264 ../src/generic/filedlgg.cpp:713
-#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:618 ../src/generic/dirdlgg.cpp:264
+#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:600 ../src/generic/dirdlgg.cpp:264
#: ../src/generic/filedlgg.cpp:713
msgid "."
msgstr "."
# ../src/generic/dirdlgg.cpp:265 ../src/generic/filedlgg.cpp:714
-#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:619 ../src/generic/dirdlgg.cpp:265
+#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:601 ../src/generic/dirdlgg.cpp:265
#: ../src/generic/filedlgg.cpp:714
msgid ".."
msgstr ".."
msgstr "6 3/4 Envelope, 3 5/8 x 6 1/2 ÄÀÊÍ"
# ../src/html/htmprint.cpp:272
-#: ../src/html/htmprint.cpp:272
+#: ../src/html/htmprint.cpp:278
msgid ": file does not exist!"
msgstr ": ÆÁÊÌ ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ!"
msgstr "<LINK> "
# ../src/html/helpfrm.cpp:928
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:927
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:967
msgid ""
"<html><body>Normal face<br>(and <u>underlined</u>. <i>Italic face.</i> "
"<b>Bold face.</b> <b><i>Bold italic face.</i></b><br><font size=-2>font size "
msgstr "ìÉÓÔ A3 297 x 420 ÍÍ"
# ../src/common/paper.cpp:104 ../src/generic/dcpsg.cpp:2516
-#: ../src/common/paper.cpp:104 ../src/generic/dcpsg.cpp:2535
+#: ../src/common/paper.cpp:104 ../src/generic/dcpsg.cpp:2543
msgid "A4 sheet, 210 x 297 mm"
msgstr "ìÉÓÔ A4, 210 x 297 ÍÍ"
msgstr "ABCDEFGabcdefg12345"
# ../src/html/helpfrm.cpp:270
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:270
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:283
msgid "Add current page to bookmarks"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÔÅËÕÝÕÀ ÓÔÒÁÎÉÃÕ Ë ÚÁËÌÁÄËÁÍ"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ Ë Ã×ÅÔÁÍ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
# ../src/html/helpctrl.cpp:83
-#: ../src/html/helpctrl.cpp:83
+#: ../src/html/helpctrl.cpp:84
#, c-format
msgid "Adding book %s"
msgstr "äÏÂÁ×ÌÅÎÉÅ ËÎÉÇÉ %s"
msgstr "õÖÅ Ú×ÏÎÉÍ ISP."
# ../src/generic/logg.cpp:1017
-#: ../src/generic/logg.cpp:1021
+#: ../src/generic/logg.cpp:1036
#, c-format
msgid "Append log to file '%s' (choosing [No] will overwrite it)?"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ × ÆÁÊÌ ÖÕÒÎÁÌÁ '%s' (×ÙÂÏÒ [îÅÔ] ÐÅÒÅÐÉÛÅÔ ÅÇÏ)?"
msgstr "ìÉÓÔ C, 17 x 22 ÄÀÊÍ"
# ../src/generic/logg.cpp:471
-#: ../src/generic/logg.cpp:475
+#: ../src/generic/logg.cpp:490
msgid "C&lear"
msgstr "ï&ÞÉÓÔÉÔØ"
msgid "Can not enumerate files in directory '%s'"
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÐÏÄÓÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÌÙ × ËÁÔÁÌÏÇÅ '%s'"
-#: ../src/mac/thread.cpp:439 ../src/msw/thread.cpp:527
+#: ../src/mac/thread.cpp:439 ../src/msw/thread.cpp:552
#, c-format
msgid "Can not resume thread %x"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÏÚÏÂÎÏ×ÉÔØ ÎÉÔØ %x"
-#: ../src/msw/thread.cpp:408
+#: ../src/msw/thread.cpp:433
msgid "Can not start thread: error writing TLS."
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ ÎÉÔØ: ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ TLS."
-#: ../src/mac/thread.cpp:415 ../src/msw/thread.cpp:512
+#: ../src/mac/thread.cpp:415 ../src/msw/thread.cpp:537
#, c-format
msgid "Can not suspend thread %x"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÎÉÔØ %x"
-#: ../src/msw/thread.cpp:846
+#: ../src/msw/thread.cpp:871
msgid "Can not wait for thread termination"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÄÏÖÄÁÔØÓÑ ÏËÏÎÞÁÎÉÑ ÎÉÔÉ"
# ../src/common/docview.cpp:1883
-#: ../src/common/docview.cpp:1928
+#: ../src/common/docview.cpp:1961
msgid "Can't &Undo "
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ï&ÔÍÅÎÉÔØ "
msgid "Can't create registry key '%s'"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÌÀÞ registry '%s'"
-#: ../src/msw/utilsexc.cpp:418
+#: ../src/msw/utilsexc.cpp:441
msgid "Can't create the inter-process read pipe"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÏÍÍÕÎÉËÁÃÉÏÎÎÙÊ ËÁÎÁÌ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ"
-#: ../src/msw/utilsexc.cpp:430
+#: ../src/msw/utilsexc.cpp:453
msgid "Can't create the inter-process write pipe"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÏÍÍÕÎÉËÁÃÉÏÎÎÙÊ ËÁÎÁÌ ÄÌÑ ÚÁÐÉÓÉ"
-#: ../src/mac/thread.cpp:394 ../src/msw/thread.cpp:494
+#: ../src/mac/thread.cpp:394 ../src/msw/thread.cpp:519
msgid "Can't create thread"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÎÉÔØ"
-#: ../src/msw/window.cpp:2475
+#: ../src/msw/window.cpp:2486
#, c-format
msgid ""
"Can't create window of class %s!\n"
msgid "Can't find current position in file '%s'"
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÔÅËÕÝÕÀ ÐÏÚÉÃÉÀ × ÆÁÊÌÅ '%s'"
-#: ../src/msw/window.cpp:2392
+#: ../src/msw/window.cpp:2403
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't find dialog template '%s'!\n"
"ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ÐÕÔØ ÐÏÉÓËÁ wx.rc."
# ../src/common/object.cpp:314 ../src/common/object.cpp:335
-#: ../src/common/object.cpp:314 ../src/common/object.cpp:335
+#: ../src/common/object.cpp:356 ../src/common/object.cpp:381
#, c-format
msgid "Can't find the serialization object '%s' for the object '%s'."
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÏÂßÅËÔ ÓÅÒÉÁÌÉÚÁÃÉÉ '%s' ÄÌÑ ÏÂßÅËÔÁ '%s'."
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ ÉÚ ÆÁÊÌÁ '%s': ÆÁÊÌ ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ."
# ../src/common/object.cpp:307
-#: ../src/common/object.cpp:307
+#: ../src/common/object.cpp:349
msgid "Can't load wxSerial dynamic library."
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÄÉÎÁÍÉÞÅÓËÕÀ ÂÉÂÌÉÏÔÅËÕ wxSerial."
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ËÌÀÞÁ '%s'"
# ../src/generic/logg.cpp:531 ../src/generic/logg.cpp:928
-#: ../src/generic/logg.cpp:535 ../src/generic/logg.cpp:932
+#: ../src/generic/logg.cpp:550 ../src/generic/logg.cpp:947
msgid "Can't save log contents to file."
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÅ ÖÕÒÎÁÌÁ × ÆÁÊÌ."
-#: ../src/msw/thread.cpp:460
+#: ../src/msw/thread.cpp:485
msgid "Can't set thread priority"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÒÉÏÒÉÔÅÔ ÎÉÔÉ"
# ../src/gtk/filedlg.cpp:164 ../src/gtk/fontdlg.cpp:178
# ../src/html/helpfrm.cpp:910
#: ../src/common/dlgcmn.cpp:148 ../src/common/prntbase.cpp:109
-#: ../src/generic/dcpsg.cpp:2259 ../src/generic/dirctrlg.cpp:1223
+#: ../src/generic/dcpsg.cpp:2267 ../src/generic/dirctrlg.cpp:1205
#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:424 ../src/generic/filedlgg.cpp:916
#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:257 ../src/generic/prntdlgg.cpp:468
#: ../src/generic/progdlgg.cpp:182 ../src/generic/proplist.cpp:523
#: ../src/generic/wizard.cpp:192 ../src/gtk/filedlg.cpp:173
-#: ../src/gtk/fontdlg.cpp:173 ../src/html/helpfrm.cpp:909
+#: ../src/gtk/fontdlg.cpp:173 ../src/html/helpfrm.cpp:949
#: ../src/motif/msgdlg.cpp:180
msgid "Cancel"
msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ HTML ÄÏËÕÍÅÎÔ: %s"
# ../src/html/helpdata.cpp:657
-#: ../src/html/helpdata.cpp:657
+#: ../src/html/helpdata.cpp:673
#, c-format
msgid "Cannot open HTML help book: %s"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ËÎÉÇÕ ÐÏÍÏÝÉ HTML: %s"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ URL '%s'"
# ../src/html/helpdata.cpp:353
-#: ../src/html/helpdata.cpp:353
+#: ../src/html/helpdata.cpp:363
#, c-format
msgid "Cannot open contents file: %s"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ: %s"
# ../src/generic/dcpsg.cpp:1584
-#: ../src/generic/dcpsg.cpp:1603
+#: ../src/generic/dcpsg.cpp:1596
msgid "Cannot open file for PostScript printing!"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ × PostScript!"
# ../src/html/helpdata.cpp:368
-#: ../src/html/helpdata.cpp:368
+#: ../src/html/helpdata.cpp:379
#, c-format
msgid "Cannot open index file: %s"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÉÎÄÅËÓÁ: %s"
# ../src/html/helpfrm.cpp:1174
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:1173
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:1222
msgid "Cannot print empty page."
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÐÅÞÁÔÁÔØ ÐÕÓÔÕÀ ÓÔÒÁÎÉÃÕ."
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÔÁÒÔÏ×ÁÔØ ÎÉÔØ: ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ TLS"
# ../src/html/helpfrm.cpp:398
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:398
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:413
msgid "Case sensitive"
msgstr "õÞÅÔ ÒÅÇÉÓÔÒÁ"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÛÒÉÆÔ"
# ../src/generic/logg.cpp:471
-#: ../src/generic/logg.cpp:475
+#: ../src/generic/logg.cpp:490
msgid "Clear the log contents"
msgstr "ïÞÉÓÔÉÔØ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÖÕÒÎÁÌÁ"
msgstr "úÁËÒÙÔØ"
# ../src/generic/logg.cpp:473
-#: ../src/generic/logg.cpp:477
+#: ../src/generic/logg.cpp:492
msgid "Close this window"
msgstr "úÁËÒÙÔØ ÜÔÏ ÏËÎÏ"
# ../src/generic/dirdlgg.cpp:210
-#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:470
+#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:452
#, fuzzy
msgid "Computer"
msgstr "ëÏÍÐØÀÔÅÒ"
msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÄÉÔØ"
# ../src/html/htmlwin.cpp:166
-#: ../src/html/htmlwin.cpp:166
+#: ../src/html/htmlwin.cpp:173
msgid "Connecting..."
msgstr "óÏÅÄÉÎÅÎÉÅ..."
# ../src/generic/helpwxht.cpp:159 ../src/html/helpfrm.cpp:303
# ../src/html/helpfrm.cpp:312
-#: ../src/generic/helpwxht.cpp:159 ../src/html/helpfrm.cpp:303
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:312
+#: ../src/generic/helpwxht.cpp:159 ../src/html/helpfrm.cpp:316
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:325
msgid "Contents"
msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
msgid "Could not find tab for id"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ tab ÄÌÑ id"
-#: ../src/msw/textctrl.cpp:1244
+#: ../src/msw/textctrl.cpp:1249
#, c-format
msgid "Could not load Rich Edit DLL '%s'"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÉÎÉÃÉÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÔØ Rich Edit DLL '%s'"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÞÁÔØ ÐÅÞÁÔØ."
# ../src/common/wincmn.cpp:782
-#: ../src/common/wincmn.cpp:794
+#: ../src/common/wincmn.cpp:800
msgid "Could not transfer data to window"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅÄÁÔØ ÄÁÎÎÙÅ × ÏËÎÏ"
msgid "Couldn't find symbol '%s' in a dynamic library"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ ÓÉÍ×ÏÌ '%s' × ÄÉÎÁÍÉÞÅÓËÏÊ ÂÉÂÌÉÏÔÅËÅ"
-#: ../src/mac/thread.cpp:469 ../src/msw/thread.cpp:553
+#: ../src/mac/thread.cpp:469 ../src/msw/thread.cpp:578
msgid "Couldn't get the current thread pointer"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÕËÁÚÁÔÅÌØ ÎÁ ÔÅËÕÝÕÀ ÎÉÔØ"
-#: ../src/msw/utilsexc.cpp:625
+#: ../src/msw/utilsexc.cpp:665
#, c-format
msgid "Couldn't launch DDE server '%s'."
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ ÓÅÒ×ÅÒ DDE '%s."
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÚ×ÌÅÞØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ÜÌÅÍÅÎÔÅ ÓÐÉÓËÁ %d."
# ../src/unix/threadpsx.cpp:1251
-#: ../src/mac/thread.cpp:706 ../src/msw/thread.cpp:933
+#: ../src/mac/thread.cpp:706 ../src/msw/thread.cpp:958
msgid "Couldn't terminate thread"
msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁ×ÅÒÛÉÔØ ÎÉÔØ"
# ../src/generic/dirdlgg.cpp:571
-#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:1330 ../src/generic/dirdlgg.cpp:571
+#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:1312 ../src/generic/dirdlgg.cpp:571
msgid "Create directory"
msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÊ"
msgstr "ìÉÓÔ D, 22 x 34 ÄÀÊÍ"
# ../src/unix/utilsunx.cpp:440 ../src/unix/utilsunx.cpp:468
-#: ../src/msw/dde.cpp:586
+#: ../src/msw/dde.cpp:587
msgid "DDE poke request failed"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ DDE"
msgstr "äÉÒÅËÔÏÒÉÊ '%s' ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÏÚÄÁÎ"
# ../src/generic/dirdlgg.cpp:538
-#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:1265 ../src/generic/dirdlgg.cpp:538
+#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:1247 ../src/generic/dirdlgg.cpp:538
msgid "Directory does not exist"
msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ"
# ../src/html/helpfrm.cpp:366
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:366
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:380
msgid ""
"Display all index items that contain given substring. Search is case "
"insensitive."
"ÒÅÇÉÓÔÒÁ."
# ../src/html/helpfrm.cpp:535
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:534
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:554
msgid "Display options dialog"
msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÄÉÁÌÏÇ ÏÐÃÉÊ"
msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ × ÄÏËÕÍÅÎÔÅ %s?"
# ../src/html/htmlwin.cpp:216
-#: ../src/html/htmlwin.cpp:216
+#: ../src/html/htmlwin.cpp:230
msgid "Done"
msgstr "óÄÅÌÁÎÏ"
# ../src/generic/filedlgg.cpp:1043 ../src/generic/filedlgg.cpp:1092
# ../src/generic/helpxlp.cpp:241 ../src/gtk/filedlg.cpp:83
# ../src/gtk/fontdlg.cpp:72
-#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:622 ../src/generic/dirctrlg.cpp:640
-#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:651 ../src/generic/dirctrlg.cpp:1365
+#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:604 ../src/generic/dirctrlg.cpp:622
+#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:633 ../src/generic/dirctrlg.cpp:1347
#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:268 ../src/generic/dirdlgg.cpp:286
#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:297 ../src/generic/dirdlgg.cpp:604
#: ../src/generic/filedlgg.cpp:625 ../src/generic/filedlgg.cpp:717
msgstr "ïÛÉÂËÁ"
# ../src/unix/utilsunx.cpp:948 ../src/unix/utilsunx.cpp:956
-#: ../src/unix/utilsunx.cpp:960 ../src/unix/utilsunx.cpp:968
+#: ../src/unix/utilsunx.cpp:1002 ../src/unix/utilsunx.cpp:1010
msgid "Error "
msgstr "ïÛÉÂËÁ "
# ../src/generic/dirdlgg.cpp:551
-#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:1278 ../src/generic/dirdlgg.cpp:551
+#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:1260 ../src/generic/dirdlgg.cpp:551
msgid "Error creating directory"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ"
# ../src/common/log.cpp:354
-#: ../src/common/log.cpp:354
+#: ../src/common/log.cpp:356
msgid "Error: "
msgstr "ïÛÉÂËÁ: "
msgstr "ïÃÅÎËÁ ×ÒÅÍÅÎÉ : "
# ../src/generic/dirdlgg.cpp:217
-#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:593 ../src/generic/dirdlgg.cpp:217
+#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:575 ../src/generic/dirdlgg.cpp:217
msgid "Etcetera"
msgstr "é Ô.Ä."
-#: ../src/msw/utilsexc.cpp:521
+#: ../src/msw/utilsexc.cpp:544
#, c-format
msgid "Execution of command '%s' failed"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ ËÏÍÁÎÄÙ '%s'"
msgid "Failed to copy the contents of registry key '%s' to '%s'."
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ËÌÀÞ registry '%s'"
-#: ../src/msw/dde.cpp:923
+#: ../src/msw/dde.cpp:924
msgid "Failed to create DDE string"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÓÔÒÏËÉ DDE"
"îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÄÉÁÌÏÇ. îÅ ÚÁÂÙÌÉ ÌÉ ÷Ù ×ËÌÀÞÉÔØ wx/msw/wx.rc × ÒÅÓÕÒÓÙ?"
# ../src/generic/dirdlgg.cpp:549
-#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:1276 ../src/generic/dirdlgg.cpp:549
+#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:1258 ../src/generic/dirdlgg.cpp:549
msgid "Failed to create directory "
msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ "
# ../src/html/winpars.cpp:364
-#: ../src/html/winpars.cpp:364
+#: ../src/html/winpars.cpp:375
#, c-format
msgid "Failed to display HTML document in %s encoding"
msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ×Ù×ÅÓÔÉ ÄÏËÕÍÅÎÔ HTML × ËÏÄÉÒÏ×ËÅ %s"
msgid "Failed to empty the clipboard."
msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÞÉÓÔÉÔØ clipboard."
-#: ../src/msw/dde.cpp:605
+#: ../src/msw/dde.cpp:606
msgid "Failed to establish an advise loop with DDE server"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ 'advise loop' Ó DDE ÓÅÒ×ÅÒÏÍ"
msgid "Failed to retrieve the supported clipboard formats"
msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÎÁÊÔÉ ÆÏÒÍÁÔÙ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÙÅ clipboard"
-#: ../src/msw/dde.cpp:650
+#: ../src/msw/dde.cpp:651
msgid "Failed to send DDE advise notification"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÓÌÁÔØ ÎÏÔÉÆÉËÁÃÉÀ DDE"
msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁ×ÅÒÛÉÔØ ÎÉÔØ."
# ../src/unix/threadpsx.cpp:1251
-#: ../src/msw/dde.cpp:624
+#: ../src/msw/dde.cpp:625
msgid "Failed to terminate the advise loop with DDE server"
msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁ×ÅÒÛÉÔØ 'advise loop' Ó DDE ÓÅÒ×ÅÒÏÍ."
msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔÚÁÒÅÇÅÓÔÒÉÒÏ×ÁÔØ DDE ÓÅÒ×ÅÒ '%s'"
# ../src/generic/logg.cpp:367
-#: ../src/generic/logg.cpp:371
+#: ../src/generic/logg.cpp:386
msgid "Fatal error"
msgstr "ëÒÉÔÉÞÅÓËÁÑ ÏÛÉÂËÁ"
# ../src/common/log.cpp:347
-#: ../src/common/log.cpp:347
+#: ../src/common/log.cpp:349
msgid "Fatal error: "
msgstr "ëÒÉÔÉÞÅÓËÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÆÁÊÌÁ"
# ../src/generic/dirdlgg.cpp:286 ../src/generic/filedlgg.cpp:731
-#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:640 ../src/generic/dirdlgg.cpp:286
+#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:622 ../src/generic/dirdlgg.cpp:286
#: ../src/generic/filedlgg.cpp:731
msgid "File name exists already."
msgstr "éÍÑ ÆÁÊÌÁ ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ."
msgstr "æÁÊÌÙ (%s)|%s"
# ../src/html/helpfrm.cpp:340
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:340
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:354
msgid "Find"
msgstr "îÁÊÔÉ"
# ../src/html/helpfrm.cpp:889
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:888
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:928
msgid "Fixed font:"
msgstr "æÉËÓÉÒÏ×ÁÎÎÙÊ ÛÒÉÆÔ:"
msgstr "ûÒÉÆÔ"
# ../src/html/helpfrm.cpp:899
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:898
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:938
msgid "Font size:"
msgstr "òÁÚÍÅÒ ÛÒÉÆÔÁ:"
msgstr "îÁÊÄÅÎ "
# ../src/html/helpfrm.cpp:637
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:636
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:663
#, c-format
msgid "Found %i matches"
msgstr "îÁÊÄÅÎÏ %i ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÉÊ"
msgstr "German Std Fanfold, 8 1/2 x 12 in"
# ../src/html/helpfrm.cpp:501
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:500
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:520
msgid "Go back"
msgstr "éÄÔÉ ÎÁÚÁÄ"
# ../src/html/helpfrm.cpp:504
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:503
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:523
msgid "Go forward"
msgstr "éÄÔÉ ×ÐÅÒÅÄ"
# ../src/html/helpfrm.cpp:509
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:508
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:528
msgid "Go one level up in document hierarchy"
msgstr "éÄÔÉ ÎÁ ÏÄÉÎ ÕÒÏ×ÅÎØ ××ÅÒÈ × ÉÅÒÁÒÈÉÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
msgstr "Greek (ISO-8859-7)"
# ../src/html/htmlwin.cpp:251
-#: ../src/html/htmlwin.cpp:251
+#: ../src/html/htmlwin.cpp:267
#, c-format
msgid "HTML anchor %s does not exist."
msgstr "HTML-ÑËÏÒØ %s ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ."
# ../src/html/helpfrm.cpp:1188
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:1187
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:1236
msgid ""
"HTML files (*.htm)|*.htm|HTML files (*.html)|*.html|Help books "
"(*.htb)|*.htb|Help books (*.zip)|*.zip|HTML Help Project (*.hhp)|*.hhp|All "
# ../src/common/dlgcmn.cpp:144 ../src/generic/proplist.cpp:528
# ../src/html/helpfrm.cpp:208
#: ../src/common/dlgcmn.cpp:144 ../src/generic/proplist.cpp:528
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:208 ../src/msw/mdi.cpp:1276
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:215 ../src/msw/mdi.cpp:1276
msgid "Help"
msgstr "ðÏÍÏÝØ"
# ../src/html/helpfrm.cpp:872
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:871
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:911
msgid "Help Browser Options"
msgstr "ïÐÃÉÉ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ ÐÏÍÏÝÉ"
msgstr "éÎÄÅËÓ ÐÏÍÏÝÉ"
# ../src/html/helpfrm.cpp:1172
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:1171
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:1220
msgid "Help Printing"
msgstr "ðÏÍÏÝØ ÐÅÞÁÔÉ"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÓÉÎÔÁËÓÉÓ ÆÁÊÌÁ ÒÅÓÕÒÓÏ×."
# ../src/generic/dirdlgg.cpp:268 ../src/generic/filedlgg.cpp:717
-#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:622 ../src/generic/dirdlgg.cpp:268
+#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:604 ../src/generic/dirdlgg.cpp:268
#: ../src/generic/filedlgg.cpp:717
msgid "Illegal directory name."
msgstr "îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÏÅ ÉÍÑ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÑ."
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ××ÏÄ ÐÏÒÏÖÄÅÎÎÏÇÏ ÐÒÏÃÅÓÓÁ"
# ../src/html/helpdata.cpp:403
-#: ../src/html/helpdata.cpp:403
+#: ../src/html/helpdata.cpp:414
msgid "Incorrect version of HTML help book"
msgstr "îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÁÑ ×ÅÒÓÉÑ ËÎÉÇÉ ÐÏÍÏÝÉ HTML"
# ../src/html/helpfrm.cpp:372
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:372
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:386
msgid "Index"
msgstr "éÎÄÅËÓ"
# ../src/generic/dcpsg.cpp:2232 ../src/generic/prntdlgg.cpp:441
# ../src/generic/prntdlgg.cpp:637
-#: ../src/generic/dcpsg.cpp:2250 ../src/generic/prntdlgg.cpp:441
+#: ../src/generic/dcpsg.cpp:2258 ../src/generic/prntdlgg.cpp:441
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:637
msgid "Landscape"
msgstr "ðÅÊÚÁÖ"
msgstr "úÁÇÒÕÚÉÔØ ÆÁÊÌ %s"
# ../src/html/htmlwin.cpp:187
-#: ../src/html/htmlwin.cpp:187
+#: ../src/html/htmlwin.cpp:197
msgid "Loading : "
msgstr "úÁÇÒÕÚËÁ : "
msgstr "úÁÇÒÕÚËÁ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ Grey Raw PNM ÅÝÅ ÎÅ ÒÅÁÌÉÚÏ×ÁÎÁ."
# ../src/generic/logg.cpp:534
-#: ../src/generic/logg.cpp:538
+#: ../src/generic/logg.cpp:553
#, c-format
msgid "Log saved to the file '%s'."
msgstr "öÕÒÎÁÌ ÚÁÐÉÓÁÎ × ÆÁÊÌ '%s'."
msgstr "åÝÅ..."
# ../src/generic/dirdlgg.cpp:213
-#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:589 ../src/generic/dirdlgg.cpp:213
+#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:571 ../src/generic/dirdlgg.cpp:213
msgid "Mounted Devices"
msgstr "óÍÏÎÔÉ×ÏÒÁÎÎÙÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á"
msgstr "öÅÓÔËÉÊ ÄÉÓË"
# ../src/generic/dirdlgg.cpp:212
-#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:588 ../src/generic/dirdlgg.cpp:212
+#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:570 ../src/generic/dirdlgg.cpp:212
msgid "My Home"
msgstr "äÏÍÁÛÎÉÊ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÊ"
msgstr "éÍÑ"
# ../src/generic/dirdlgg.cpp:426
-#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:1229 ../src/generic/dirdlgg.cpp:426
+#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:1211 ../src/generic/dirdlgg.cpp:426
msgid "New..."
msgstr "îÏ×ÙÊ..."
msgstr "NewName"
# ../src/html/helpfrm.cpp:515
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:514
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:534
msgid "Next page"
msgstr "óÌÅÄÕÀÝÁÑ ÓÔÁÎÉÃÁ"
msgstr "îÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ ÎÉ ÏÄÉÎ ÏÂÒÁÂÏÔÞÉË ÄÌÑ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ ÔÉÐÁ %d."
# ../src/html/helpfrm.cpp:628
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:627
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:652
msgid "No matching page found yet"
msgstr "îÉ ÏÄÎÁ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÁÑ ÓÔÒÁÎÉÃÁ ÐÏËÁ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ"
msgstr "Normal"
# ../src/html/helpfrm.cpp:881
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:880
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:920
msgid "Normal font:"
msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ ÛÒÉÆÔ:"
# ../src/generic/prntdlgg.cpp:467 ../src/generic/proplist.cpp:511
# ../src/gtk/filedlg.cpp:158 ../src/gtk/fontdlg.cpp:172
# ../src/html/helpfrm.cpp:909
-#: ../src/common/dlgcmn.cpp:127 ../src/generic/dcpsg.cpp:2258
-#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:1221 ../src/generic/dirdlgg.cpp:422
+#: ../src/common/dlgcmn.cpp:127 ../src/generic/dcpsg.cpp:2266
+#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:1203 ../src/generic/dirdlgg.cpp:422
#: ../src/generic/filedlgg.cpp:907 ../src/generic/fontdlgg.cpp:256
-#: ../src/generic/logg.cpp:733 ../src/generic/prntdlgg.cpp:467
+#: ../src/generic/logg.cpp:748 ../src/generic/prntdlgg.cpp:467
#: ../src/generic/proplist.cpp:511 ../src/gtk/filedlg.cpp:167
-#: ../src/gtk/fontdlg.cpp:167 ../src/html/helpfrm.cpp:908
+#: ../src/gtk/fontdlg.cpp:167 ../src/html/helpfrm.cpp:948
msgid "OK"
msgstr "OK"
# ../src/html/helpfrm.cpp:523 ../src/html/helpfrm.cpp:1183
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:522 ../src/html/helpfrm.cpp:1182
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:542 ../src/html/helpfrm.cpp:1231
msgid "Open HTML document"
msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ HTML"
# ../src/generic/dirdlgg.cpp:297 ../src/generic/dirdlgg.cpp:604
# ../src/generic/filedlgg.cpp:625 ../src/generic/filedlgg.cpp:744
-#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:651 ../src/generic/dirctrlg.cpp:1365
+#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:633 ../src/generic/dirctrlg.cpp:1347
#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:297 ../src/generic/dirdlgg.cpp:604
#: ../src/generic/filedlgg.cpp:625 ../src/generic/filedlgg.cpp:744
msgid "Operation not permitted."
# ../src/generic/dcpsg.cpp:2231 ../src/generic/prntdlgg.cpp:440
# ../src/generic/prntdlgg.cpp:636
-#: ../src/generic/dcpsg.cpp:2249 ../src/generic/prntdlgg.cpp:440
+#: ../src/generic/dcpsg.cpp:2257 ../src/generic/prntdlgg.cpp:440
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:636
msgid "Portrait"
msgstr "ðÏÒÔÒÅÔ"
msgstr "æÁÊÌ PostScript"
# ../src/generic/dcpsg.cpp:2273
-#: ../src/generic/dcpsg.cpp:2291
+#: ../src/generic/dcpsg.cpp:2299
msgid "PostScript:"
msgstr "PostScript:"
# ../src/generic/dcpsg.cpp:2236
-#: ../src/generic/dcpsg.cpp:2254
+#: ../src/generic/dcpsg.cpp:2262
msgid "Preview Only"
msgstr "ôÏÌØËÏ ÐÒÅÄ-ÏÓÍÏÔÒ"
# ../src/html/helpfrm.cpp:903
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:902
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:942
msgid "Preview:"
msgstr "ðÒÅÄ-ÏÓÍÏÔÒ:"
# ../src/html/helpfrm.cpp:512
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:511
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:531
msgid "Previous page"
msgstr "ðÒÅÄÙÄÕÝÁÑ ÓÔÒÁÎÉÃÁ"
msgstr "óÐÕÌÉÎÇ ÐÅÞÁÔÉ"
# ../src/html/helpfrm.cpp:529
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:528
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:548
msgid "Print this page"
msgstr "îÁÐÅÞÁÔÁÔØ ÜÔÕ ÓÔÒÁÎÉÃÕ"
# ../src/generic/dcpsg.cpp:2235 ../src/generic/prntdlgg.cpp:150
-#: ../src/generic/dcpsg.cpp:2253 ../src/generic/prntdlgg.cpp:150
+#: ../src/generic/dcpsg.cpp:2261 ../src/generic/prntdlgg.cpp:150
msgid "Print to File"
msgstr "ðÅÞÁÔØ × ÆÁÊÌ"
msgstr "ðÅÞÁÔØ..."
# ../src/generic/dcpsg.cpp:2246
-#: ../src/generic/dcpsg.cpp:2264
+#: ../src/generic/dcpsg.cpp:2272
msgid "Printer Command: "
msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÐÒÉÎÔÅÒÁ: "
# ../src/generic/dcpsg.cpp:2251
-#: ../src/generic/dcpsg.cpp:2269
+#: ../src/generic/dcpsg.cpp:2277
msgid "Printer Options: "
msgstr "ïÐÃÉÉ ÐÒÉÎÔÅÒÁ: "
msgstr "ðÅÞÁÔØ..."
# ../src/common/log.cpp:348
-#: ../src/common/log.cpp:348
+#: ../src/common/log.cpp:350
msgid "Program aborted."
msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÏÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ."
msgstr "Quarto, 215 x 275 ÍÍ"
# ../src/generic/logg.cpp:1019
-#: ../src/generic/logg.cpp:1023
+#: ../src/generic/logg.cpp:1038
msgid "Question"
msgstr "÷ÏÐÒÏÓ"
msgstr "ïÓÔÁÔÏÞÎÏÅ ×ÒÅÍÑ : "
# ../src/html/helpfrm.cpp:269
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:269
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:282
msgid "Remove current page from bookmarks"
msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÔÅËÕÝÕÀ ÓÔÁÎÉÃÕ ÉÚ ÚÁËÌÁÄÏË"
msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË"
# ../src/generic/logg.cpp:469
-#: ../src/generic/logg.cpp:473
+#: ../src/generic/logg.cpp:488
msgid "Save log contents to file"
msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÅ ÖÕÒÎÁÌÁ × ÆÁÊÌ"
# ../src/generic/helpwxht.cpp:161 ../src/html/helpfrm.cpp:414
# ../src/html/helpfrm.cpp:434
-#: ../src/generic/helpwxht.cpp:161 ../src/html/helpfrm.cpp:414
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:434
+#: ../src/generic/helpwxht.cpp:161 ../src/html/helpfrm.cpp:429
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:449
msgid "Search"
msgstr "ðÏÉÓË"
# ../src/html/helpfrm.cpp:416
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:416
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:431
msgid ""
"Search contents of help book(s) for all occurences of the text you typed "
"above"
"ÔÅËÓÔÁ"
# ../src/html/helpfrm.cpp:735
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:734
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:767
msgid "Search in all books"
msgstr "ðÏÉÓË ×Ï ×ÓÅÈ ËÎÉÇÁÈ"
# ../src/html/helpfrm.cpp:628
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:627
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:652
msgid "Searching..."
msgstr "ðÏÉÓË..."
# ../src/generic/dirdlgg.cpp:191
-#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:472 ../src/generic/dirdlgg.cpp:191
+#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:454 ../src/generic/dirdlgg.cpp:191
msgid "Sections"
msgstr "òÁÚÄÅÌÙ"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÏÉÓËÁ × ÆÁÊÌÅ '%s'"
# ../src/common/docview.cpp:1426
-#: ../src/common/docview.cpp:1469
+#: ../src/common/docview.cpp:1472
msgid "Select a document template"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÛÁÂÌÏÎ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
# ../src/common/docview.cpp:1449
-#: ../src/common/docview.cpp:1494
+#: ../src/common/docview.cpp:1519
msgid "Select a document view"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ×ÉÄ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ"
# ../src/generic/dcpsg.cpp:2234
-#: ../src/generic/dcpsg.cpp:2252
+#: ../src/generic/dcpsg.cpp:2260
msgid "Send to Printer"
msgstr "ïÔÐÒÁ×ÉÔØ ÎÁ ÐÅÞÁÔØ"
msgstr "îÅÓËÏÌØËÏ ÁËÔÉ×ÎÙÈ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÊ ÎÁÊÄÅÎÏ, ÓÌÕÞÁÊÎÏ ×ÙÂÉÒÁÅÍ ÏÄÎÏ."
# ../src/html/helpfrm.cpp:331
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:331
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:345
msgid "Show all"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ×ÓÅ"
# ../src/html/helpfrm.cpp:365
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:365
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:379
msgid "Show all items in index"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ×ÓÅ ÓÔÏËÉ ÉÎÄÅËÓÁ"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÓËÒÙÔÙÅ ÆÁÊÌÙ"
# ../src/html/helpfrm.cpp:496
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:495
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:515
msgid "Show/hide navigation panel"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ/ÓÐÒÑÔÁÔØ ÎÁ×ÉÇÁÃÉÏÎÎÕÀ ÐÁÎÅÌØ"
msgstr "Statement, 5 1/2 x 8 1/2 ÄÀÊÍ"
# ../src/generic/logg.cpp:594
-#: ../src/generic/logg.cpp:598
+#: ../src/generic/logg.cpp:613
msgid "Status: "
msgstr "óÔÁÔÕÓ: "
msgstr "ôÅÌÅÔÁÊÐ"
# ../src/common/docview.cpp:1426
-#: ../src/common/docview.cpp:1469
+#: ../src/common/docview.cpp:1473
msgid "Templates"
msgstr "ûÁÂÌÏÎÙ"
# ../src/generic/dirdlgg.cpp:218
-#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:594 ../src/generic/dirdlgg.cpp:218
+#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:576 ../src/generic/dirdlgg.cpp:218
msgid "Temporary"
msgstr "÷ÒÅÍÅÎÎÙÊ"
msgstr "Thai (ISO-8859-11)"
# ../src/generic/dirdlgg.cpp:210
-#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:587 ../src/generic/dirdlgg.cpp:210
+#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:569 ../src/generic/dirdlgg.cpp:210
msgid "The Computer"
msgstr "ëÏÍÐØÀÔÅÒ"
msgstr "æÏÒÍÁÔ clipboard '%d' ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ."
# ../src/generic/dirdlgg.cpp:535
-#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:1262 ../src/generic/dirdlgg.cpp:535
+#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:1244 ../src/generic/dirdlgg.cpp:535
msgid "The directory "
msgstr "äÉÒÅËÔÏÒÉÑ "
"ËÏÄÉÒÏ×ËÏÊ (ÉÎÁÞÅ ÔÅËÓÔ × ÜÔÏÊ ËÏÄÉÒÏ×ËÅ ÎÅ ÂÕÄÅÔ ÐÏËÁÚÁÎ ÐÒÁ×ÉÌØÎÏ)?"
# ../src/common/docview.cpp:1631
-#: ../src/common/docview.cpp:1676
+#: ../src/common/docview.cpp:1707
#, c-format
msgid ""
"The file '%s' doesn't exist and couldn't be opened.\n"
"óÅÒ×ÉÓ ÕÄÁÌÅÎÎÏÇÏ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ (RAS) ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÙÊ ÎÁ ÜÔÏÊ ÍÁÛÉÎÅ "
"ÎÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÎÏ×ÙÊ (ÆÕÎËÃÉÑ %s ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÆ)."
-#: ../src/msw/thread.cpp:1058
+#: ../src/msw/thread.cpp:1083
msgid ""
"Thread module initialization failed: can not store value in thread local "
"storage"
msgid "Thread module initialization failed: failed to create thread key"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÉ ÍÏÄÕÌÑ ÎÉÔÅÊ: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ËÌÀÞ ÎÉÔÉ"
-#: ../src/msw/thread.cpp:1046
+#: ../src/msw/thread.cpp:1071
msgid ""
"Thread module initialization failed: impossible to allocate index in thread "
"local storage"
msgstr "US Std Fanfold, 14 7/8 x 11 ÄÀÊÍ"
# ../src/html/htmlwin.cpp:175
-#: ../src/html/htmlwin.cpp:175
+#: ../src/html/htmlwin.cpp:183
#, c-format
msgid "Unable to open requested HTML document: %s"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÚÁÐÒÏÛÅÎÎÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ HTML: %s"
msgid "Unexpected parameter '%s'"
msgstr "îÅÏÖÉÄÁÎÎÙÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ '%s'"
-#: ../src/msw/dde.cpp:1019
+#: ../src/msw/dde.cpp:1020
#, c-format
msgid "Unknown DDE error %08x"
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ DDE %08x"
# ../src/common/docview.cpp:1878 ../src/common/docview.cpp:1893
# ../src/common/docview.cpp:1920
-#: ../src/common/docview.cpp:1923 ../src/common/docview.cpp:1938
-#: ../src/common/docview.cpp:1965
+#: ../src/common/docview.cpp:1956 ../src/common/docview.cpp:1971
+#: ../src/common/docview.cpp:1998
msgid "Unnamed command"
msgstr "îÅÎÁÚ×ÁÎÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s"
# ../src/generic/dirdlgg.cpp:215
-#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:591 ../src/generic/dirdlgg.cpp:215
+#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:573 ../src/generic/dirdlgg.cpp:215
msgid "User"
msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ"
# ../src/generic/dirdlgg.cpp:214
-#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:590 ../src/generic/dirdlgg.cpp:214
+#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:572 ../src/generic/dirdlgg.cpp:214
msgid "User Local"
msgstr "ìÏËÁÌØÎÙÊ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ"
msgstr "ëÏÎÆÌÉËÔ ÐÒÏ×ÅÒËÉ"
# ../src/generic/dirdlgg.cpp:216
-#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:592 ../src/generic/dirdlgg.cpp:216
+#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:574 ../src/generic/dirdlgg.cpp:216
msgid "Variables"
msgstr "ðÅÒÅÍÅÎÎÙÅ"
msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ ÆÁÊÌÏ× × ×ÉÄÅ ÓÐÉÓËÁ"
# ../src/common/docview.cpp:1449
-#: ../src/common/docview.cpp:1494
+#: ../src/common/docview.cpp:1520
msgid "Views"
msgstr "÷ÉÄÙ"
msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ"
# ../src/common/log.cpp:358
-#: ../src/common/log.cpp:358
+#: ../src/common/log.cpp:360
msgid "Warning: "
msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: "
# ../src/html/htmlpars.cpp:179
-#: ../src/html/htmlpars.cpp:177
+#: ../src/html/htmlpars.cpp:185
msgid "Warning: attempt to remove HTML tag handler from empty stack."
msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÐÏÐÙÔËÁ ÕÄÁÌÉÔØ ÏÂÒÁÂÏÔÞÉË ÔÅÇÁ HTML ÉÚ ÐÕÓÔÏÇÏ ÓÔÅËÁ."
msgstr "West European ÎÏ×ÙÊ (ISO-8859-15/Latin 0)"
# ../src/html/helpfrm.cpp:406
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:406
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:421
msgid "Whole words only"
msgstr "ôÏÌØËÏ ÐÏÌÎÙÅ ÓÌÏ×Á"
-#: ../src/msw/utils.cpp:545
+#: ../src/msw/utils.cpp:571
msgid "Win32s on Windows 3.1"
msgstr "Win32s ÎÁ Windows 3.1"
msgid "Window"
msgstr "ïËÎÏ"
-#: ../src/msw/utils.cpp:577
+#: ../src/msw/utils.cpp:603
msgid "Windows 3.1"
msgstr "Windows 3.1"
-#: ../src/msw/utils.cpp:549
+#: ../src/msw/utils.cpp:575
#, c-format
msgid "Windows 9%c"
msgstr "Windows 9%c"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÆÁÊÌ '%s'"
# ../src/generic/dcpsg.cpp:2291
-#: ../src/generic/dcpsg.cpp:2309
+#: ../src/generic/dcpsg.cpp:2317
msgid "X Scaling"
msgstr "íÁÓÛÔÁÂÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÐÏ X"
# ../src/generic/dcpsg.cpp:2300
-#: ../src/generic/dcpsg.cpp:2318
+#: ../src/generic/dcpsg.cpp:2326
msgid "X Translation"
msgstr "óÄ×ÉÇ ×ÄÏÌØ X"
# ../src/generic/dcpsg.cpp:2295
-#: ../src/generic/dcpsg.cpp:2313
+#: ../src/generic/dcpsg.cpp:2321
msgid "Y Scaling"
msgstr "íÁÓÛÔÁÂÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÐÏ Y"
# ../src/generic/dcpsg.cpp:2304
-#: ../src/generic/dcpsg.cpp:2322
+#: ../src/generic/dcpsg.cpp:2330
msgid "Y Translation"
msgstr "óÄ×ÉÇ ×ÄÏÌØ Y"
msgstr "äÁ"
# ../src/generic/dirdlgg.cpp:570
-#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:1329 ../src/generic/dirdlgg.cpp:570
+#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:1311 ../src/generic/dirdlgg.cpp:570
msgid "You cannot add a new directory to this section."
msgstr "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÎÏ×ÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ × ÜÔÕ ÓÅËÃÉÀ."
# ../src/common/docview.cpp:1989
-#: ../src/common/docview.cpp:2034
+#: ../src/common/docview.cpp:2067
msgid "[EMPTY]"
msgstr "[ðõóôï]"
-#: ../src/msw/dde.cpp:986
+#: ../src/msw/dde.cpp:987
msgid "a DDEML application has created a prolonged race condition."
msgstr ""
"ÎÅÐÅÒÅ×ÏÄÉÍÏ (a DDEML application has created a prolonged race condition)"
-#: ../src/msw/dde.cpp:974
+#: ../src/msw/dde.cpp:975
msgid ""
"a DDEML function was called without first calling the DdeInitialize "
"function,\n"
"or an invalid instance identifier\n"
"was passed to a DDEML function)"
-#: ../src/msw/dde.cpp:992
+#: ../src/msw/dde.cpp:993
msgid "a client's attempt to establish a conversation has failed."
msgstr "ÐÏÐÙÔËÁ ËÌÉÅÎÔÁ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ Ó×ÑÚØ ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ."
# ../src/unix/utilsunx.cpp:440 ../src/unix/utilsunx.cpp:468
-#: ../src/msw/dde.cpp:989
+#: ../src/msw/dde.cpp:990
msgid "a memory allocation failed."
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ×ÙÄÅÌÅÎÉÑ ÐÁÍÑÔÉ."
-#: ../src/msw/dde.cpp:983
+#: ../src/msw/dde.cpp:984
msgid "a parameter failed to be validated by the DDEML."
msgstr ""
-#: ../src/msw/dde.cpp:965
+#: ../src/msw/dde.cpp:966
msgid "a request for a synchronous advise transaction has timed out."
msgstr ""
-#: ../src/msw/dde.cpp:971
+#: ../src/msw/dde.cpp:972
msgid "a request for a synchronous data transaction has timed out."
msgstr ""
-#: ../src/msw/dde.cpp:980
+#: ../src/msw/dde.cpp:981
msgid "a request for a synchronous execute transaction has timed out."
msgstr ""
-#: ../src/msw/dde.cpp:998
+#: ../src/msw/dde.cpp:999
msgid "a request for a synchronous poke transaction has timed out."
msgstr ""
-#: ../src/msw/dde.cpp:1013
+#: ../src/msw/dde.cpp:1014
msgid "a request to end an advise transaction has timed out."
msgstr ""
-#: ../src/msw/dde.cpp:1007
+#: ../src/msw/dde.cpp:1008
msgid ""
"a server-side transaction was attempted on a conversation\n"
"that was terminated by the client, or the server\n"
msgstr ""
# ../src/unix/utilsunx.cpp:440 ../src/unix/utilsunx.cpp:468
-#: ../src/msw/dde.cpp:995
+#: ../src/msw/dde.cpp:996
msgid "a transaction failed."
msgstr "ÔÒÁÎÚÁËÃÉÑ ÎÅ ÚÁ×ÅÒÛÉÌÁÓØ"
msgid "alt"
msgstr "alt"
-#: ../src/msw/dde.cpp:977
+#: ../src/msw/dde.cpp:978
msgid ""
"an application initialized as APPCLASS_MONITOR has\n"
"attempted to perform a DDE transaction,\n"
"attempted to perform server transactions."
msgstr ""
-#: ../src/msw/dde.cpp:1001
+#: ../src/msw/dde.cpp:1002
msgid "an internal call to the PostMessage function has failed. "
msgstr ""
-#: ../src/msw/dde.cpp:1010
+#: ../src/msw/dde.cpp:1011
msgid "an internal error has occurred in the DDEML."
msgstr ""
-#: ../src/msw/dde.cpp:1016
+#: ../src/msw/dde.cpp:1017
msgid ""
"an invalid transaction identifier was passed to a DDEML function.\n"
"Once the application has returned from an XTYP_XACT_COMPLETE callback,\n"
msgstr "ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ×ÏÚ×ÒÁÔÁ ÉÚ eof()."
# ../src/generic/logg.cpp:1033
-#: ../src/generic/logg.cpp:1037
+#: ../src/generic/logg.cpp:1052
msgid "invalid message box return value"
msgstr "ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ×ÏÚ×ÒÁÔÁ ÉÚ ÏËÎÁ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ"
# ../src/html/helpfrm.cpp:874
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:873
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:913
msgid "large"
msgstr "ÂÏÌØÛÏÊ"
msgstr "ÐÏÉÓË ËÁÔÁÌÏÇÁ '%s' × ÐÕÔÉ '%s'."
# ../src/html/helpfrm.cpp:874
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:873
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:913
msgid "medium"
msgstr "ÓÒÅÄÎÉÊ"
msgid "ninth"
msgstr "ÄÅ×ÑÔÙÊ"
-#: ../src/msw/dde.cpp:961
+#: ../src/msw/dde.cpp:962
msgid "no DDE error."
msgstr "ÎÅÔ ÏÛÉÂËÉ"
# ../src/html/helpdata.cpp:644
-#: ../src/html/helpdata.cpp:644
+#: ../src/html/helpdata.cpp:660
msgid "noname"
msgstr "ÂÅÚ ÉÍÅÎÉ"
msgid "num"
msgstr "num"
-#: ../src/msw/dde.cpp:1004
+#: ../src/msw/dde.cpp:1005
msgid "reentrancy problem."
msgstr ""
msgstr "ÛÅÓÔÏÊ"
# ../src/html/helpfrm.cpp:874
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:873
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:913
msgid "small"
msgstr "ÍÁÌÅÎØËÉÊ"
msgid "tenth"
msgstr "ÄÅÓÑÔÙÊ"
-#: ../src/msw/dde.cpp:968
+#: ../src/msw/dde.cpp:969
msgid "the response to the transaction caused the DDE_FBUSY bit to be set."
msgstr ""
msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ËÁÔÁÌÏÇ '%s' ÉÚ '%s'."
# ../src/html/helpfrm.cpp:874
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:873
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:913
msgid "very large"
msgstr "ÏÞÅÎØ ÂÏÌØÛÏÊ"
# ../src/html/helpfrm.cpp:874
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:873
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:913
msgid "very small"
msgstr "ÏÞÅÎØ ÍÁÌÅÎØËÉÊ"