]> git.saurik.com Git - wxWidgets.git/blob - locale/wxstd.pot
fa63866497a951c9832ba6e273a5294580b3108c
[wxWidgets.git] / locale / wxstd.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-11-06 12:55+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
19
20 #: ../src/common/debugrpt.cpp:582
21 msgid ""
22 "\n"
23 "Please send this report to the program maintainer, thank you!\n"
24 msgstr ""
25
26 #: ../src/palmos/utils.cpp:265 ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:205
27 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:217
28 msgid " "
29 msgstr ""
30
31 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:323
32 msgid " Thank you and we're sorry for the inconvenience!\n"
33 msgstr ""
34
35 #: ../src/common/log.cpp:376
36 #, c-format
37 msgid " (error %ld: %s)"
38 msgstr ""
39
40 #: ../src/common/imagtiff.cpp:80
41 #, c-format
42 msgid " (in module \"%s\")"
43 msgstr ""
44
45 #: ../src/common/docview.cpp:1602
46 msgid " - "
47 msgstr ""
48
49 #: ../src/richtext/richtextprint.cpp:580 ../src/html/htmprint.cpp:705
50 msgid " Preview"
51 msgstr ""
52
53 #: ../src/common/fontcmn.cpp:788
54 msgid " bold"
55 msgstr ""
56
57 #: ../src/common/fontcmn.cpp:804
58 msgid " italic"
59 msgstr ""
60
61 #: ../src/common/fontcmn.cpp:784
62 msgid " light"
63 msgstr ""
64
65 #: ../src/common/paper.cpp:119
66 msgid "#10 Envelope, 4 1/8 x 9 1/2 in"
67 msgstr ""
68
69 #: ../src/common/paper.cpp:120
70 msgid "#11 Envelope, 4 1/2 x 10 3/8 in"
71 msgstr ""
72
73 #: ../src/common/paper.cpp:121
74 msgid "#12 Envelope, 4 3/4 x 11 in"
75 msgstr ""
76
77 #: ../src/common/paper.cpp:122
78 msgid "#14 Envelope, 5 x 11 1/2 in"
79 msgstr ""
80
81 #: ../src/common/paper.cpp:118
82 msgid "#9 Envelope, 3 7/8 x 8 7/8 in"
83 msgstr ""
84
85 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1042
86 #, c-format
87 msgid "%d of %lu"
88 msgstr ""
89
90 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1685 ../src/html/helpwnd.cpp:1723
91 #, c-format
92 msgid "%i of %i"
93 msgstr ""
94
95 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:309
96 #, c-format
97 msgid "%ld byte"
98 msgid_plural "%ld bytes"
99 msgstr[0] ""
100 msgstr[1] ""
101
102 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1044
103 #, c-format
104 msgid "%lu of %lu"
105 msgstr ""
106
107 #: ../src/common/cmdline.cpp:1043
108 #, c-format
109 msgid "%s (or %s)"
110 msgstr ""
111
112 #: ../src/generic/logg.cpp:239
113 #, c-format
114 msgid "%s Error"
115 msgstr ""
116
117 #: ../src/generic/logg.cpp:251
118 #, c-format
119 msgid "%s Information"
120 msgstr ""
121
122 #: ../src/generic/logg.cpp:243
123 #, c-format
124 msgid "%s Warning"
125 msgstr ""
126
127 #: ../src/common/tarstrm.cpp:1320
128 #, c-format
129 msgid "%s did not fit the tar header for entry '%s'"
130 msgstr ""
131
132 #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:107
133 #, c-format
134 msgid "%s files (%s)|%s"
135 msgstr ""
136
137 #: ../src/common/stockitem.cpp:140 ../src/html/helpfrm.cpp:143
138 #: ../src/html/helpfrm.cpp:145
139 msgid "&About..."
140 msgstr ""
141
142 #: ../src/common/stockitem.cpp:208
143 msgid "&Actual Size"
144 msgstr ""
145
146 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:287
147 msgid "&After a paragraph:"
148 msgstr ""
149
150 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:141
151 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:320
152 msgid "&Alignment"
153 msgstr ""
154
155 #: ../src/common/stockitem.cpp:142
156 msgid "&Apply"
157 msgstr ""
158
159 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:240
160 msgid "&Apply Style"
161 msgstr ""
162
163 #: ../src/msw/mdi.cpp:168
164 msgid "&Arrange Icons"
165 msgstr ""
166
167 #: ../src/common/stockitem.cpp:196
168 msgid "&Ascending"
169 msgstr ""
170
171 #: ../src/common/stockitem.cpp:143
172 msgid "&Back"
173 msgstr ""
174
175 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:114
176 msgid "&Based on:"
177 msgstr ""
178
179 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:278
180 msgid "&Before a paragraph:"
181 msgstr ""
182
183 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:238
184 msgid "&Bg colour:"
185 msgstr ""
186
187 #: ../src/common/stockitem.cpp:144
188 msgid "&Bold"
189 msgstr ""
190
191 #: ../src/common/stockitem.cpp:145
192 msgid "&Bottom"
193 msgstr ""
194
195 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:359
196 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:503
197 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:260
198 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:374
199 msgid "&Bottom:"
200 msgstr ""
201
202 #: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:3228
203 msgid "&Box"
204 msgstr ""
205
206 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:211
207 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:160
208 msgid "&Bullet style:"
209 msgstr ""
210
211 #: ../src/common/stockitem.cpp:147
212 msgid "&CD-Rom"
213 msgstr ""
214
215 #: ../src/generic/wizard.cpp:432 ../src/generic/fontdlgg.cpp:471
216 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:490 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:576
217 #: ../src/common/stockitem.cpp:146
218 msgid "&Cancel"
219 msgstr ""
220
221 #: ../src/msw/mdi.cpp:164
222 msgid "&Cascade"
223 msgstr ""
224
225 #: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:4657
226 msgid "&Cell"
227 msgstr ""
228
229 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:436
230 msgid "&Character code:"
231 msgstr ""
232
233 #: ../src/common/stockitem.cpp:148
234 msgid "&Clear"
235 msgstr ""
236
237 #: ../src/generic/logg.cpp:528 ../src/common/stockitem.cpp:149
238 #: ../src/common/prntbase.cpp:1545 ../src/html/helpfrm.cpp:140
239 msgid "&Close"
240 msgstr ""
241
242 #: ../src/common/stockitem.cpp:194
243 msgid "&Color"
244 msgstr ""
245
246 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:225
247 msgid "&Colour:"
248 msgstr ""
249
250 #: ../src/common/stockitem.cpp:150
251 msgid "&Convert"
252 msgstr ""
253
254 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:311 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:586
255 #: ../src/common/stockitem.cpp:151 ../src/msw/textctrl.cpp:2211
256 msgid "&Copy"
257 msgstr ""
258
259 #: ../src/generic/hyperlinkg.cpp:157
260 msgid "&Copy URL"
261 msgstr ""
262
263 #: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:314
264 msgid "&Customize..."
265 msgstr ""
266
267 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:331
268 msgid "&Debug report preview:"
269 msgstr ""
270
271 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:143
272 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:313 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:588
273 #: ../src/common/stockitem.cpp:153 ../src/msw/textctrl.cpp:2213
274 msgid "&Delete"
275 msgstr ""
276
277 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:258
278 msgid "&Delete Style..."
279 msgstr ""
280
281 #: ../src/common/stockitem.cpp:197
282 msgid "&Descending"
283 msgstr ""
284
285 #: ../src/generic/logg.cpp:700
286 msgid "&Details"
287 msgstr ""
288
289 #: ../src/common/stockitem.cpp:154
290 msgid "&Down"
291 msgstr ""
292
293 #: ../src/common/stockitem.cpp:155
294 msgid "&Edit"
295 msgstr ""
296
297 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:252
298 msgid "&Edit Style..."
299 msgstr ""
300
301 #: ../src/common/stockitem.cpp:156
302 msgid "&Execute"
303 msgstr ""
304
305 #: ../src/common/stockitem.cpp:158 ../src/html/helpfrm.cpp:147
306 msgid "&File"
307 msgstr ""
308
309 #: ../src/common/stockitem.cpp:159
310 msgid "&Find"
311 msgstr ""
312
313 #: ../src/generic/wizard.cpp:626
314 msgid "&Finish"
315 msgstr ""
316
317 #: ../src/common/stockitem.cpp:160
318 msgid "&First"
319 msgstr ""
320
321 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:168
322 msgid "&Floating mode:"
323 msgstr ""
324
325 #: ../src/common/stockitem.cpp:161
326 msgid "&Floppy"
327 msgstr ""
328
329 #: ../src/common/stockitem.cpp:195
330 msgid "&Font"
331 msgstr ""
332
333 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:372
334 msgid "&Font family:"
335 msgstr ""
336
337 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:195
338 msgid "&Font for Level..."
339 msgstr ""
340
341 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:144
342 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:397
343 msgid "&Font:"
344 msgstr ""
345
346 #: ../src/common/stockitem.cpp:162
347 msgid "&Forward"
348 msgstr ""
349
350 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:448
351 msgid "&From:"
352 msgstr ""
353
354 #: ../src/common/stockitem.cpp:163
355 msgid "&Harddisk"
356 msgstr ""
357
358 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:227
359 msgid "&Height:"
360 msgstr ""
361
362 #: ../src/generic/wizard.cpp:435 ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:292
363 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:476 ../src/osx/menu_osx.cpp:669
364 #: ../src/common/stockitem.cpp:164 ../src/html/helpfrm.cpp:148
365 msgid "&Help"
366 msgstr ""
367
368 #: ../include/wx/richmsgdlg.h:31
369 msgid "&Hide details"
370 msgstr ""
371
372 #: ../src/common/stockitem.cpp:165
373 msgid "&Home"
374 msgstr ""
375
376 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:197
377 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:373
378 msgid "&Indentation (tenths of a mm)"
379 msgstr ""
380
381 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:180
382 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:357
383 msgid "&Indeterminate"
384 msgstr ""
385
386 #: ../src/common/stockitem.cpp:167
387 msgid "&Index"
388 msgstr ""
389
390 #: ../src/common/stockitem.cpp:168
391 msgid "&Info"
392 msgstr ""
393
394 #: ../src/common/stockitem.cpp:169
395 msgid "&Italic"
396 msgstr ""
397
398 #: ../src/common/stockitem.cpp:170
399 msgid "&Jump to"
400 msgstr ""
401
402 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:166
403 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:343
404 msgid "&Justified"
405 msgstr ""
406
407 #: ../src/common/stockitem.cpp:175
408 msgid "&Last"
409 msgstr ""
410
411 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:152
412 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:329
413 msgid "&Left"
414 msgstr ""
415
416 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:208
417 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:269
418 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:413
419 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:382
420 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:187
421 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:301
422 msgid "&Left:"
423 msgstr ""
424
425 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:184
426 msgid "&List level:"
427 msgstr ""
428
429 #: ../src/generic/logg.cpp:529
430 msgid "&Log"
431 msgstr ""
432
433 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3770
434 msgid "&Move"
435 msgstr ""
436
437 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:341
438 msgid "&Move the object to:"
439 msgstr ""
440
441 #: ../src/common/stockitem.cpp:176
442 msgid "&Network"
443 msgstr ""
444
445 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:137 ../src/common/stockitem.cpp:177
446 msgid "&New"
447 msgstr ""
448
449 #: ../src/aui/tabmdi.cpp:108 ../src/generic/mdig.cpp:101
450 #: ../src/msw/mdi.cpp:169
451 msgid "&Next"
452 msgstr ""
453
454 #: ../src/generic/wizard.cpp:431 ../src/generic/wizard.cpp:626
455 msgid "&Next >"
456 msgstr ""
457
458 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:350
459 msgid "&Next Paragraph"
460 msgstr ""
461
462 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:277
463 msgid "&Next Tip"
464 msgstr ""
465
466 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:124
467 msgid "&Next style:"
468 msgstr ""
469
470 #: ../src/common/stockitem.cpp:178 ../src/msw/msgdlg.cpp:470
471 msgid "&No"
472 msgstr ""
473
474 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:353
475 msgid "&Notes:"
476 msgstr ""
477
478 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:265
479 msgid "&Number:"
480 msgstr ""
481
482 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:476 ../src/generic/fontdlgg.cpp:483
483 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:582 ../src/common/stockitem.cpp:179
484 msgid "&OK"
485 msgstr ""
486
487 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:339 ../src/common/stockitem.cpp:180
488 #: ../src/html/helpfrm.cpp:138
489 msgid "&Open..."
490 msgstr ""
491
492 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:235
493 msgid "&Outline level:"
494 msgstr ""
495
496 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:318
497 msgid "&Page Break"
498 msgstr ""
499
500 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:312 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:587
501 #: ../src/common/stockitem.cpp:181 ../src/msw/textctrl.cpp:2212
502 msgid "&Paste"
503 msgstr ""
504
505 #: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:3871
506 msgid "&Picture"
507 msgstr ""
508
509 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:423
510 msgid "&Point size:"
511 msgstr ""
512
513 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:115
514 msgid "&Position (tenths of a mm):"
515 msgstr ""
516
517 #: ../src/common/stockitem.cpp:182
518 msgid "&Preferences"
519 msgstr ""
520
521 #: ../src/common/stockitem.cpp:183
522 msgid "&Preview..."
523 msgstr ""
524
525 #: ../src/aui/tabmdi.cpp:109 ../src/generic/mdig.cpp:102
526 #: ../src/msw/mdi.cpp:170
527 msgid "&Previous"
528 msgstr ""
529
530 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:344
531 msgid "&Previous Paragraph"
532 msgstr ""
533
534 #: ../src/common/stockitem.cpp:184
535 msgid "&Print..."
536 msgstr ""
537
538 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:317 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:4257
539 #: ../src/common/stockitem.cpp:185
540 msgid "&Properties"
541 msgstr ""
542
543 #: ../src/common/stockitem.cpp:157
544 msgid "&Quit"
545 msgstr ""
546
547 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:308 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:583
548 #: ../src/common/stockitem.cpp:186 ../src/common/cmdproc.cpp:294
549 #: ../src/common/cmdproc.cpp:301 ../src/msw/textctrl.cpp:2208
550 msgid "&Redo"
551 msgstr ""
552
553 #: ../src/common/cmdproc.cpp:290 ../src/common/cmdproc.cpp:310
554 msgid "&Redo "
555 msgstr ""
556
557 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:246
558 msgid "&Rename Style..."
559 msgstr ""
560
561 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:180
562 msgid "&Replace"
563 msgstr ""
564
565 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:276
566 msgid "&Restart numbering"
567 msgstr ""
568
569 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3769
570 msgid "&Restore"
571 msgstr ""
572
573 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:159
574 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:336
575 msgid "&Right"
576 msgstr ""
577
578 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:226
579 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:299
580 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:443
581 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:400
582 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:212
583 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:326
584 msgid "&Right:"
585 msgstr ""
586
587 #: ../src/common/stockitem.cpp:191
588 msgid "&Save"
589 msgstr ""
590
591 #: ../src/common/stockitem.cpp:192
592 msgid "&Save as"
593 msgstr ""
594
595 #: ../src/generic/logg.cpp:524
596 msgid "&Save..."
597 msgstr ""
598
599 #: ../include/wx/richmsgdlg.h:30
600 msgid "&See details"
601 msgstr ""
602
603 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:271
604 msgid "&Show tips at startup"
605 msgstr ""
606
607 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3772
608 msgid "&Size"
609 msgstr ""
610
611 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:162
612 msgid "&Size:"
613 msgstr ""
614
615 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:273
616 msgid "&Skip"
617 msgstr ""
618
619 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:267
620 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:418
621 msgid "&Spacing (tenths of a mm)"
622 msgstr ""
623
624 #: ../src/common/stockitem.cpp:198
625 msgid "&Spell Check"
626 msgstr ""
627
628 #: ../src/common/stockitem.cpp:199
629 msgid "&Stop"
630 msgstr ""
631
632 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:251 ../src/common/stockitem.cpp:200
633 msgid "&Strikethrough"
634 msgstr ""
635
636 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:383 ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:105
637 msgid "&Style:"
638 msgstr ""
639
640 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:193
641 msgid "&Styles:"
642 msgstr ""
643
644 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:410
645 msgid "&Subset:"
646 msgstr ""
647
648 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:269
649 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:223
650 msgid "&Symbol:"
651 msgstr ""
652
653 #: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:4739
654 msgid "&Table"
655 msgstr ""
656
657 #: ../src/common/stockitem.cpp:201
658 msgid "&Top"
659 msgstr ""
660
661 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:329
662 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:473
663 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:235
664 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:349
665 msgid "&Top:"
666 msgstr ""
667
668 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:445 ../src/common/stockitem.cpp:203
669 msgid "&Underline"
670 msgstr ""
671
672 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:210
673 msgid "&Underlining:"
674 msgstr ""
675
676 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:307 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:582
677 #: ../src/common/stockitem.cpp:204 ../src/common/cmdproc.cpp:272
678 #: ../src/msw/textctrl.cpp:2207
679 msgid "&Undo"
680 msgstr ""
681
682 #: ../src/common/cmdproc.cpp:266
683 msgid "&Undo "
684 msgstr ""
685
686 #: ../src/common/stockitem.cpp:205
687 msgid "&Unindent"
688 msgstr ""
689
690 #: ../src/common/stockitem.cpp:206
691 msgid "&Up"
692 msgstr ""
693
694 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:272
695 msgid "&Vertical alignment:"
696 msgstr ""
697
698 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:337
699 msgid "&View..."
700 msgstr ""
701
702 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:394
703 msgid "&Weight:"
704 msgstr ""
705
706 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:200
707 msgid "&Width:"
708 msgstr ""
709
710 #: ../src/aui/tabmdi.cpp:301 ../src/aui/tabmdi.cpp:317
711 #: ../src/aui/tabmdi.cpp:319 ../src/generic/mdig.cpp:295
712 #: ../src/generic/mdig.cpp:311 ../src/generic/mdig.cpp:315
713 #: ../src/msw/mdi.cpp:70
714 msgid "&Window"
715 msgstr ""
716
717 #: ../src/common/stockitem.cpp:207 ../src/msw/msgdlg.cpp:470
718 msgid "&Yes"
719 msgstr ""
720
721 #: ../src/common/fontcmn.cpp:821
722 msgid "'"
723 msgstr ""
724
725 #: ../src/common/config.cpp:526 ../src/msw/regconf.cpp:259
726 #, c-format
727 msgid "'%s' has extra '..', ignored."
728 msgstr ""
729
730 #: ../src/common/valtext.cpp:250 ../src/common/valtext.cpp:252
731 #: ../src/common/valtext.cpp:254 ../src/common/valtext.cpp:256
732 #, c-format
733 msgid "'%s' is invalid"
734 msgstr ""
735
736 #: ../src/common/cmdline.cpp:941 ../src/common/cmdline.cpp:959
737 #, c-format
738 msgid "'%s' is not a correct numeric value for option '%s'."
739 msgstr ""
740
741 #: ../src/common/translation.cpp:930
742 #, c-format
743 msgid "'%s' is not a valid message catalog."
744 msgstr ""
745
746 #: ../src/common/textbuf.cpp:245
747 #, c-format
748 msgid "'%s' is probably a binary buffer."
749 msgstr ""
750
751 #: ../src/common/valtext.cpp:248
752 #, c-format
753 msgid "'%s' should be numeric."
754 msgstr ""
755
756 #: ../src/common/valtext.cpp:240
757 #, c-format
758 msgid "'%s' should only contain ASCII characters."
759 msgstr ""
760
761 #: ../src/common/valtext.cpp:242
762 #, c-format
763 msgid "'%s' should only contain alphabetic characters."
764 msgstr ""
765
766 #: ../src/common/valtext.cpp:244
767 #, c-format
768 msgid "'%s' should only contain alphabetic or numeric characters."
769 msgstr ""
770
771 #: ../src/common/valtext.cpp:246
772 #, c-format
773 msgid "'%s' should only contain digits."
774 msgstr ""
775
776 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:230
777 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:180
778 msgid "(*)"
779 msgstr ""
780
781 #: ../src/html/helpwnd.cpp:977
782 msgid "(Help)"
783 msgstr ""
784
785 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:482
786 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:287
787 msgid "(None)"
788 msgstr ""
789
790 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:501
791 msgid "(Normal text)"
792 msgstr ""
793
794 #: ../src/html/helpwnd.cpp:424 ../src/html/helpwnd.cpp:1114
795 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1750
796 msgid "(bookmarks)"
797 msgstr ""
798
799 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:239
800 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:250
801 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:251
802 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:299
803 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:311
804 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:312
805 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:826
806 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:291
807 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:295
808 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:299
809 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:449
810 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:461
811 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:462
812 msgid "(none)"
813 msgstr ""
814
815 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:493
816 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:298
817 msgid "*"
818 msgstr ""
819
820 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:237
821 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:187
822 msgid "*)"
823 msgstr ""
824
825 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:496
826 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:301
827 msgid "+"
828 msgstr ""
829
830 #: ../src/msw/utils.cpp:1332
831 msgid ", 64-bit edition"
832 msgstr ""
833
834 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:494
835 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:299
836 msgid "-"
837 msgstr ""
838
839 #: ../src/generic/filepickerg.cpp:64
840 msgid "..."
841 msgstr ""
842
843 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:240
844 msgid "1"
845 msgstr ""
846
847 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:301
848 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:451
849 msgid "1.1"
850 msgstr ""
851
852 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:302
853 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:452
854 msgid "1.2"
855 msgstr ""
856
857 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:303
858 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:453
859 msgid "1.3"
860 msgstr ""
861
862 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:304
863 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:454
864 msgid "1.4"
865 msgstr ""
866
867 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:305
868 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:455
869 msgid "1.5"
870 msgstr ""
871
872 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:306
873 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:456
874 msgid "1.6"
875 msgstr ""
876
877 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:307
878 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:457
879 msgid "1.7"
880 msgstr ""
881
882 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:308
883 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:458
884 msgid "1.8"
885 msgstr ""
886
887 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:309
888 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:459
889 msgid "1.9"
890 msgstr ""
891
892 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:249
893 msgid "10"
894 msgstr ""
895
896 #: ../src/common/paper.cpp:142
897 msgid "10 x 11 in"
898 msgstr ""
899
900 #: ../src/common/paper.cpp:115
901 msgid "10 x 14 in"
902 msgstr ""
903
904 #: ../src/common/paper.cpp:116
905 msgid "11 x 17 in"
906 msgstr ""
907
908 #: ../src/common/paper.cpp:186
909 msgid "12 x 11 in"
910 msgstr ""
911
912 #: ../src/common/paper.cpp:143
913 msgid "15 x 11 in"
914 msgstr ""
915
916 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:241
917 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:310
918 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:460
919 msgid "2"
920 msgstr ""
921
922 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:242
923 msgid "3"
924 msgstr ""
925
926 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:243
927 msgid "4"
928 msgstr ""
929
930 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:244
931 msgid "5"
932 msgstr ""
933
934 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:245
935 msgid "6"
936 msgstr ""
937
938 #: ../src/common/paper.cpp:134
939 msgid "6 3/4 Envelope, 3 5/8 x 6 1/2 in"
940 msgstr ""
941
942 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:246
943 msgid "7"
944 msgstr ""
945
946 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:247
947 msgid "8"
948 msgstr ""
949
950 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:248
951 msgid "9"
952 msgstr ""
953
954 #: ../src/common/paper.cpp:141
955 msgid "9 x 11 in"
956 msgstr ""
957
958 #: ../src/html/htmprint.cpp:432
959 msgid ": file does not exist!"
960 msgstr ""
961
962 #: ../src/common/fontmap.cpp:198
963 msgid ": unknown charset"
964 msgstr ""
965
966 #: ../src/common/fontmap.cpp:412
967 msgid ": unknown encoding"
968 msgstr ""
969
970 #: ../src/generic/wizard.cpp:437
971 msgid "< &Back"
972 msgstr ""
973
974 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:596 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:803
975 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:823
976 msgid "<Any Decorative>"
977 msgstr ""
978
979 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:597 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:805
980 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:825
981 msgid "<Any Modern>"
982 msgstr ""
983
984 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:595 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:801
985 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:821
986 msgid "<Any Roman>"
987 msgstr ""
988
989 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:598 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:807
990 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:827
991 msgid "<Any Script>"
992 msgstr ""
993
994 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:599 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:812
995 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:831
996 msgid "<Any Swiss>"
997 msgstr ""
998
999 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:600 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:809
1000 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:829
1001 msgid "<Any Teletype>"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:594
1005 msgid "<Any>"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:280 ../src/generic/filectrlg.cpp:303
1009 msgid "<DIR>"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:284 ../src/generic/filectrlg.cpp:307
1013 msgid "<DRIVE>"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:282 ../src/generic/filectrlg.cpp:305
1017 msgid "<LINK>"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1274
1021 msgid "<b><i>Bold italic face.</i></b><br>"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1278
1025 msgid "<b><i>bold italic <u>underlined</u></i></b><br>"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1273
1029 msgid "<b>Bold face.</b> "
1030 msgstr ""
1031
1032 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1272
1033 msgid "<i>Italic face.</i> "
1034 msgstr ""
1035
1036 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:495
1037 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:300
1038 msgid ">"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:315
1042 msgid "A debug report has been generated in the directory\n"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: ../src/common/debugrpt.cpp:569
1046 msgid "A debug report has been generated. It can be found in"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: ../src/common/xtixml.cpp:419
1050 msgid "A non empty collection must consist of 'element' nodes"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:305
1054 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:307
1055 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:258
1056 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:260
1057 msgid "A standard bullet name."
1058 msgstr ""
1059
1060 #: ../src/common/paper.cpp:219
1061 msgid "A0 sheet, 841 x 1189 mm"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: ../src/common/paper.cpp:220
1065 msgid "A1 sheet, 594 x 841 mm"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: ../src/common/paper.cpp:161
1069 msgid "A2 420 x 594 mm"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: ../src/common/paper.cpp:158
1073 msgid "A3 Extra 322 x 445 mm"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: ../src/common/paper.cpp:163
1077 msgid "A3 Extra Transverse 322 x 445 mm"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: ../src/common/paper.cpp:172
1081 msgid "A3 Rotated 420 x 297 mm"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: ../src/common/paper.cpp:162
1085 msgid "A3 Transverse 297 x 420 mm"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: ../src/common/paper.cpp:108
1089 msgid "A3 sheet, 297 x 420 mm"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: ../src/common/paper.cpp:148
1093 msgid "A4 Extra 9.27 x 12.69 in"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: ../src/common/paper.cpp:155
1097 msgid "A4 Plus 210 x 330 mm"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: ../src/common/paper.cpp:173
1101 msgid "A4 Rotated 297 x 210 mm"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: ../src/common/paper.cpp:150
1105 msgid "A4 Transverse 210 x 297 mm"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: ../src/common/paper.cpp:99
1109 msgid "A4 sheet, 210 x 297 mm"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: ../src/common/paper.cpp:109
1113 msgid "A4 small sheet, 210 x 297 mm"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: ../src/common/paper.cpp:159
1117 msgid "A5 Extra 174 x 235 mm"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: ../src/common/paper.cpp:174
1121 msgid "A5 Rotated 210 x 148 mm"
1122 msgstr ""
1123
1124 #: ../src/common/paper.cpp:156
1125 msgid "A5 Transverse 148 x 210 mm"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: ../src/common/paper.cpp:110
1129 msgid "A5 sheet, 148 x 210 mm"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: ../src/common/paper.cpp:166
1133 msgid "A6 105 x 148 mm"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: ../src/common/paper.cpp:179
1137 msgid "A6 Rotated 148 x 105 mm"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:84 ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:523
1141 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:327
1142 msgid "ABCDEFGabcdefg12345"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: ../src/common/accelcmn.cpp:77
1146 msgid "ADD"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:455 ../src/common/ftp.cpp:408
1150 msgid "ASCII"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: ../src/osx/menu_osx.cpp:517
1154 msgid "About"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:141
1158 msgid "About "
1159 msgstr ""
1160
1161 #: ../src/msw/aboutdlg.cpp:65
1162 #, c-format
1163 msgid "About %s"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: ../src/common/stockitem.cpp:140
1167 msgid "About..."
1168 msgstr ""
1169
1170 #: ../src/common/stockitem.cpp:208
1171 msgid "Actual Size"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: ../src/common/stockitem.cpp:141
1175 msgid "Add"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: ../src/html/helpwnd.cpp:437
1179 msgid "Add current page to bookmarks"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: ../src/generic/colrdlgg.cpp:290
1183 msgid "Add to custom colours"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: ../include/wx/xtiprop.h:258
1187 msgid "AddToPropertyCollection called on a generic accessor"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: ../include/wx/xtiprop.h:196
1191 msgid "AddToPropertyCollection called w/o valid adder"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: ../src/html/helpctrl.cpp:148
1195 #, c-format
1196 msgid "Adding book %s"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1928
1200 msgid "Adding flavor TEXT failed"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1949
1204 msgid "Adding flavor utxt failed"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:436
1208 msgid "After a paragraph:"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: ../src/common/stockitem.cpp:173
1212 msgid "Align Left"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: ../src/common/stockitem.cpp:174
1216 msgid "Align Right"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:260
1220 msgid "Alignment"
1221 msgstr ""
1222
1223 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:221
1224 msgid "All"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:1195 ../src/common/fldlgcmn.cpp:90
1228 #, c-format
1229 msgid "All files (%s)|%s"
1230 msgstr ""
1231
1232 #: ../include/wx/defs.h:2809
1233 msgid "All files (*)|*"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1560
1237 msgid "All files (*.*)|*"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: ../include/wx/defs.h:2806 ../src/propgrid/props.cpp:1706
1241 #: ../src/propgrid/props.cpp:1735
1242 msgid "All files (*.*)|*.*"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1032
1246 msgid "All styles"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: ../src/propgrid/manager.cpp:1495
1250 msgid "Alphabetic Mode"
1251 msgstr ""
1252
1253 #: ../src/common/xtistrm.cpp:430
1254 msgid "Already Registered Object passed to SetObjectClassInfo"
1255 msgstr ""
1256
1257 #: ../src/unix/dialup.cpp:355
1258 msgid "Already dialling ISP."
1259 msgstr ""
1260
1261 #: ../src/common/accelcmn.cpp:309
1262 msgid "Alt+"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: ../src/common/debugrpt.cpp:572
1266 msgid "And includes the following files:\n"
1267 msgstr ""
1268
1269 #: ../src/generic/animateg.cpp:163
1270 #, c-format
1271 msgid "Animation file is not of type %ld."
1272 msgstr ""
1273
1274 #: ../src/generic/logg.cpp:1040
1275 #, c-format
1276 msgid "Append log to file '%s' (choosing [No] will overwrite it)?"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: ../src/common/stockitem.cpp:142
1280 msgid "Apply"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:483
1284 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:288
1285 msgid "Arabic"
1286 msgstr ""
1287
1288 #: ../src/common/fmapbase.cpp:152
1289 msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:643
1293 #, c-format
1294 msgid "Argument %u not found."
1295 msgstr ""
1296
1297 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:185
1298 msgid "Artists"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: ../src/common/stockitem.cpp:196
1302 msgid "Ascending"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:462
1306 msgid "Attributes"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:295
1310 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:246
1311 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:248
1312 msgid "Available fonts."
1313 msgstr ""
1314
1315 #: ../src/common/paper.cpp:139
1316 msgid "B4 (ISO) 250 x 353 mm"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: ../src/common/paper.cpp:175
1320 msgid "B4 (JIS) Rotated 364 x 257 mm"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: ../src/common/paper.cpp:129
1324 msgid "B4 Envelope, 250 x 353 mm"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: ../src/common/paper.cpp:111
1328 msgid "B4 sheet, 250 x 354 mm"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: ../src/common/paper.cpp:160
1332 msgid "B5 (ISO) Extra 201 x 276 mm"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: ../src/common/paper.cpp:176
1336 msgid "B5 (JIS) Rotated 257 x 182 mm"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: ../src/common/paper.cpp:157
1340 msgid "B5 (JIS) Transverse 182 x 257 mm"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: ../src/common/paper.cpp:130
1344 msgid "B5 Envelope, 176 x 250 mm"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: ../src/common/paper.cpp:112
1348 msgid "B5 sheet, 182 x 257 millimeter"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: ../src/common/paper.cpp:184
1352 msgid "B6 (JIS) 128 x 182 mm"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: ../src/common/paper.cpp:185
1356 msgid "B6 (JIS) Rotated 182 x 128 mm"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: ../src/common/paper.cpp:131
1360 msgid "B6 Envelope, 176 x 125 mm"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: ../src/common/accelcmn.cpp:50
1364 msgid "BACK"
1365 msgstr ""
1366
1367 #: ../src/common/imagbmp.cpp:524 ../src/common/imagbmp.cpp:554
1368 #: ../src/common/imagbmp.cpp:569
1369 msgid "BMP: Couldn't allocate memory."
1370 msgstr ""
1371
1372 #: ../src/common/imagbmp.cpp:98
1373 msgid "BMP: Couldn't save invalid image."
1374 msgstr ""
1375
1376 #: ../src/common/imagbmp.cpp:339
1377 msgid "BMP: Couldn't write RGB color map."
1378 msgstr ""
1379
1380 #: ../src/common/imagbmp.cpp:474
1381 msgid "BMP: Couldn't write data."
1382 msgstr ""
1383
1384 #: ../src/common/imagbmp.cpp:240
1385 msgid "BMP: Couldn't write the file (Bitmap) header."
1386 msgstr ""
1387
1388 #: ../src/common/imagbmp.cpp:263
1389 msgid "BMP: Couldn't write the file (BitmapInfo) header."
1390 msgstr ""
1391
1392 #: ../src/common/imagbmp.cpp:134
1393 msgid "BMP: wxImage doesn't have own wxPalette."
1394 msgstr ""
1395
1396 #: ../src/common/stockitem.cpp:143
1397 msgid "Back"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:119
1401 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:371
1402 msgid "Background"
1403 msgstr ""
1404
1405 #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:131
1406 msgid "Background &colour:"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:394
1410 msgid "Background colour"
1411 msgstr ""
1412
1413 #: ../src/common/fmapbase.cpp:159
1414 msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
1415 msgstr ""
1416
1417 #: ../src/common/fmapbase.cpp:150
1418 msgid "Baltic (old) (ISO-8859-4)"
1419 msgstr ""
1420
1421 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:427
1422 msgid "Before a paragraph:"
1423 msgstr ""
1424
1425 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:490
1426 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:295
1427 msgid "Bitmap"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2391
1431 msgid "Bitmap renderer cannot render value; value type: "
1432 msgstr ""
1433
1434 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:334 ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:297
1435 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:528 ../src/common/stockitem.cpp:144
1436 msgid "Bold"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:256
1440 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:389
1441 msgid "Border"
1442 msgstr ""
1443
1444 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:365
1445 msgid "Borders"
1446 msgstr ""
1447
1448 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:282 ../src/common/stockitem.cpp:145
1449 msgid "Bottom"
1450 msgstr ""
1451
1452 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:899
1453 msgid "Bottom margin (mm):"
1454 msgstr ""
1455
1456 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7992
1457 msgid "Box Properties"
1458 msgstr ""
1459
1460 #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1036
1461 msgid "Box styles"
1462 msgstr ""
1463
1464 #: ../src/common/filepickercmn.cpp:44 ../src/common/filepickercmn.cpp:45
1465 msgid "Browse"
1466 msgstr ""
1467
1468 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:246
1469 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:196
1470 msgid "Bullet &Alignment:"
1471 msgstr ""
1472
1473 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:310
1474 msgid "Bullet style"
1475 msgstr ""
1476
1477 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:339
1478 msgid "Bullets"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: ../src/common/paper.cpp:100
1482 msgid "C sheet, 17 x 22 in"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: ../src/generic/logg.cpp:526
1486 msgid "C&lear"
1487 msgstr ""
1488
1489 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:407
1490 msgid "C&olour:"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: ../src/common/paper.cpp:125
1494 msgid "C3 Envelope, 324 x 458 mm"
1495 msgstr ""
1496
1497 #: ../src/common/paper.cpp:126
1498 msgid "C4 Envelope, 229 x 324 mm"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: ../src/common/paper.cpp:124
1502 msgid "C5 Envelope, 162 x 229 mm"
1503 msgstr ""
1504
1505 #: ../src/common/paper.cpp:127
1506 msgid "C6 Envelope, 114 x 162 mm"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: ../src/common/paper.cpp:128
1510 msgid "C65 Envelope, 114 x 229 mm"
1511 msgstr ""
1512
1513 #: ../src/common/accelcmn.cpp:67
1514 msgid "CANCEL"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: ../src/common/accelcmn.cpp:71
1518 msgid "CAPITAL"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: ../src/common/stockitem.cpp:147
1522 msgid "CD-Rom"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: ../src/html/chm.cpp:818 ../src/html/chm.cpp:877
1526 msgid "CHM handler currently supports only local files!"
1527 msgstr ""
1528
1529 #: ../src/common/accelcmn.cpp:68
1530 msgid "CLEAR"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: ../src/common/accelcmn.cpp:112
1534 msgid "COMMAND"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:258
1538 msgid "Ca&pitals"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: ../src/common/cmdproc.cpp:268
1542 msgid "Can't &Undo "
1543 msgstr ""
1544
1545 #: ../src/common/image.cpp:2476
1546 msgid "Can't automatically determine the image format for non-seekable input."
1547 msgstr ""
1548
1549 #: ../src/msw/registry.cpp:506
1550 #, c-format
1551 msgid "Can't close registry key '%s'"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: ../src/msw/registry.cpp:584
1555 #, c-format
1556 msgid "Can't copy values of unsupported type %d."
1557 msgstr ""
1558
1559 #: ../src/msw/registry.cpp:487
1560 #, c-format
1561 msgid "Can't create registry key '%s'"
1562 msgstr ""
1563
1564 #: ../src/msw/thread.cpp:675 ../src/os2/thread.cpp:495
1565 msgid "Can't create thread"
1566 msgstr ""
1567
1568 #: ../src/msw/window.cpp:3784
1569 #, c-format
1570 msgid "Can't create window of class %s"
1571 msgstr ""
1572
1573 #: ../src/msw/registry.cpp:777
1574 #, c-format
1575 msgid "Can't delete key '%s'"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: ../src/msw/iniconf.cpp:459 ../src/os2/iniconf.cpp:472
1579 #, c-format
1580 msgid "Can't delete the INI file '%s'"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: ../src/msw/registry.cpp:805
1584 #, c-format
1585 msgid "Can't delete value '%s' from key '%s'"
1586 msgstr ""
1587
1588 #: ../src/msw/registry.cpp:1162
1589 #, c-format
1590 msgid "Can't enumerate subkeys of key '%s'"
1591 msgstr ""
1592
1593 #: ../src/msw/registry.cpp:1117
1594 #, c-format
1595 msgid "Can't enumerate values of key '%s'"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: ../src/msw/registry.cpp:1380
1599 #, c-format
1600 msgid "Can't export value of unsupported type %d."
1601 msgstr ""
1602
1603 #: ../src/common/ffile.cpp:235
1604 #, c-format
1605 msgid "Can't find current position in file '%s'"
1606 msgstr ""
1607
1608 #: ../src/msw/registry.cpp:417
1609 #, c-format
1610 msgid "Can't get info about registry key '%s'"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: ../src/common/zstream.cpp:339
1614 msgid "Can't initialize zlib deflate stream."
1615 msgstr ""
1616
1617 #: ../src/common/zstream.cpp:178
1618 msgid "Can't initialize zlib inflate stream."
1619 msgstr ""
1620
1621 #: ../src/msw/fswatcher.cpp:429
1622 #, c-format
1623 msgid "Can't monitor non-existent directory \"%s\" for changes."
1624 msgstr ""
1625
1626 #: ../src/common/fswatchercmn.cpp:93
1627 #, c-format
1628 msgid "Can't monitor non-existent path \"%s\" for changes."
1629 msgstr ""
1630
1631 #: ../src/msw/registry.cpp:453
1632 #, c-format
1633 msgid "Can't open registry key '%s'"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: ../src/common/zstream.cpp:245
1637 #, c-format
1638 msgid "Can't read from inflate stream: %s"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: ../src/common/zstream.cpp:237
1642 msgid "Can't read inflate stream: unexpected EOF in underlying stream."
1643 msgstr ""
1644
1645 #: ../src/msw/registry.cpp:1049
1646 #, c-format
1647 msgid "Can't read value of '%s'"
1648 msgstr ""
1649
1650 #: ../src/msw/registry.cpp:878 ../src/msw/registry.cpp:910
1651 #: ../src/msw/registry.cpp:972
1652 #, c-format
1653 msgid "Can't read value of key '%s'"
1654 msgstr ""
1655
1656 #: ../src/common/image.cpp:2283
1657 #, c-format
1658 msgid "Can't save image to file '%s': unknown extension."
1659 msgstr ""
1660
1661 #: ../src/generic/logg.cpp:587 ../src/generic/logg.cpp:1002
1662 msgid "Can't save log contents to file."
1663 msgstr ""
1664
1665 #: ../src/msw/thread.cpp:631 ../src/os2/thread.cpp:478
1666 msgid "Can't set thread priority"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: ../src/msw/registry.cpp:896 ../src/msw/registry.cpp:940
1670 #: ../src/msw/registry.cpp:1066
1671 #, c-format
1672 msgid "Can't set value of '%s'"
1673 msgstr ""
1674
1675 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:372
1676 msgid "Can't write to child process's stdin"
1677 msgstr ""
1678
1679 #: ../src/common/zstream.cpp:420
1680 #, c-format
1681 msgid "Can't write to deflate stream: %s"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:108 ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:289
1685 #: ../src/common/stockitem.cpp:146 ../src/msw/msgdlg.cpp:483
1686 #: ../src/msw/progdlg.cpp:672 ../src/gtk1/fontdlg.cpp:145
1687 #: ../src/motif/msgdlg.cpp:194
1688 msgid "Cancel"
1689 msgstr ""
1690
1691 #: ../src/os2/thread.cpp:117
1692 msgid "Cannot create mutex."
1693 msgstr ""
1694
1695 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:896
1696 msgid "Cannot create new column's ID. Probably max. number of columns reached."
1697 msgstr ""
1698
1699 #: ../src/common/filefn.cpp:1348
1700 #, c-format
1701 msgid "Cannot enumerate files '%s'"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: ../src/msw/dir.cpp:211
1705 #, c-format
1706 msgid "Cannot enumerate files in directory '%s'"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: ../src/msw/dialup.cpp:543
1710 #, c-format
1711 msgid "Cannot find active dialup connection: %s"
1712 msgstr ""
1713
1714 #: ../src/msw/dialup.cpp:850
1715 msgid "Cannot find the location of address book file"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:554
1719 #, c-format
1720 msgid "Cannot get an active instance of \"%s\""
1721 msgstr ""
1722
1723 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1208
1724 #, c-format
1725 msgid "Cannot get priority range for scheduling policy %d."
1726 msgstr ""
1727
1728 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:898
1729 msgid "Cannot get the hostname"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:934
1733 msgid "Cannot get the official hostname"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: ../src/msw/dialup.cpp:951
1737 msgid "Cannot hang up - no active dialup connection."
1738 msgstr ""
1739
1740 #: ../include/wx/msw/ole/oleutils.h:53
1741 msgid "Cannot initialize OLE"
1742 msgstr ""
1743
1744 #: ../src/mgl/app.cpp:224
1745 msgid "Cannot initialize SciTech MGL!"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: ../src/mgl/window.cpp:547
1749 msgid "Cannot initialize display."
1750 msgstr ""
1751
1752 #: ../src/common/socket.cpp:844
1753 msgid "Cannot initialize sockets"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: ../src/msw/volume.cpp:619
1757 #, c-format
1758 msgid "Cannot load icon from '%s'."
1759 msgstr ""
1760
1761 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:362
1762 #, c-format
1763 msgid "Cannot load resources from '%s'."
1764 msgstr ""
1765
1766 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:745
1767 #, c-format
1768 msgid "Cannot load resources from file '%s'."
1769 msgstr ""
1770
1771 #: ../src/html/htmlfilt.cpp:138
1772 #, c-format
1773 msgid "Cannot open HTML document: %s"
1774 msgstr ""
1775
1776 #: ../src/html/helpdata.cpp:651
1777 #, c-format
1778 msgid "Cannot open HTML help book: %s"
1779 msgstr ""
1780
1781 #: ../src/html/helpdata.cpp:298
1782 #, c-format
1783 msgid "Cannot open contents file: %s"
1784 msgstr ""
1785
1786 #: ../src/generic/dcpsg.cpp:1719
1787 msgid "Cannot open file for PostScript printing!"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: ../src/html/helpdata.cpp:312
1791 #, c-format
1792 msgid "Cannot open index file: %s"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:727
1796 #, c-format
1797 msgid "Cannot open resources file '%s'."
1798 msgstr ""
1799
1800 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1541
1801 msgid "Cannot print empty page."
1802 msgstr ""
1803
1804 #: ../src/msw/volume.cpp:508
1805 #, c-format
1806 msgid "Cannot read typename from '%s'!"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: ../src/os2/thread.cpp:528
1810 #, c-format
1811 msgid "Cannot resume thread %lu"
1812 msgstr ""
1813
1814 #: ../src/msw/thread.cpp:901
1815 #, c-format
1816 msgid "Cannot resume thread %x"
1817 msgstr ""
1818
1819 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1189
1820 msgid "Cannot retrieve thread scheduling policy."
1821 msgstr ""
1822
1823 #: ../src/common/intl.cpp:545
1824 #, c-format
1825 msgid "Cannot set locale to language \"%s\"."
1826 msgstr ""
1827
1828 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:818
1829 msgid "Cannot start thread: error writing TLS"
1830 msgstr ""
1831
1832 #: ../src/msw/thread.cpp:549
1833 msgid "Cannot start thread: error writing TLS."
1834 msgstr ""
1835
1836 #: ../src/os2/thread.cpp:514
1837 #, c-format
1838 msgid "Cannot suspend thread %lu"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: ../src/msw/thread.cpp:886
1842 #, c-format
1843 msgid "Cannot suspend thread %x"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: ../src/msw/thread.cpp:809
1847 msgid "Cannot wait for thread termination"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: ../src/html/helpwnd.cpp:544
1851 msgid "Case sensitive"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: ../src/propgrid/manager.cpp:1494
1855 msgid "Categorized Mode"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8065
1859 msgid "Cell Properties"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: ../src/common/fmapbase.cpp:160
1863 msgid "Celtic (ISO-8859-14)"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:173
1867 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:350
1868 msgid "Cen&tred"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: ../src/common/stockitem.cpp:171
1872 msgid "Centered"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: ../src/common/fmapbase.cpp:148
1876 msgid "Central European (ISO-8859-2)"
1877 msgstr ""
1878
1879 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:251
1880 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:201
1881 msgid "Centre"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:175
1885 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:177
1886 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:352
1887 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:354
1888 msgid "Centre text."
1889 msgstr ""
1890
1891 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:281
1892 msgid "Centred"
1893 msgstr ""
1894
1895 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:281
1896 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:233
1897 msgid "Ch&oose..."
1898 msgstr ""
1899
1900 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3734
1901 msgid "Change List Style"
1902 msgstr ""
1903
1904 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3265
1905 msgid "Change Object Style"
1906 msgstr ""
1907
1908 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3092
1909 msgid "Change Style"
1910 msgstr ""
1911
1912 #: ../src/common/fileconf.cpp:373
1913 #, c-format
1914 msgid "Changes won't be saved to avoid overwriting the existing file \"%s\""
1915 msgstr ""
1916
1917 #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1034
1918 msgid "Character styles"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:225
1922 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:227
1923 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:175
1924 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:177
1925 msgid "Check to add a period after the bullet."
1926 msgstr ""
1927
1928 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:239
1929 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:241
1930 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:189
1931 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:191
1932 msgid "Check to add a right parenthesis."
1933 msgstr ""
1934
1935 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:232
1936 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:234
1937 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:182
1938 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:184
1939 msgid "Check to enclose the bullet in parentheses."
1940 msgstr ""
1941
1942 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:530 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:532
1943 msgid "Check to make the font bold."
1944 msgstr ""
1945
1946 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:537 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:539
1947 msgid "Check to make the font italic."
1948 msgstr ""
1949
1950 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:546 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:548
1951 msgid "Check to make the font underlined."
1952 msgstr ""
1953
1954 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:278
1955 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:280
1956 msgid "Check to restart numbering."
1957 msgstr ""
1958
1959 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:253
1960 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:255
1961 msgid "Check to show a line through the text."
1962 msgstr ""
1963
1964 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:260
1965 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:262
1966 msgid "Check to show the text in capitals."
1967 msgstr ""
1968
1969 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:274
1970 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:276
1971 msgid "Check to show the text in subscript."
1972 msgstr ""
1973
1974 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:267
1975 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:269
1976 msgid "Check to show the text in superscript."
1977 msgstr ""
1978
1979 #: ../src/msw/dialup.cpp:785
1980 msgid "Choose ISP to dial"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: ../src/propgrid/props.cpp:1644
1984 msgid "Choose a directory:"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: ../src/propgrid/props.cpp:1703
1988 msgid "Choose a file"
1989 msgstr ""
1990
1991 #: ../src/palmos/colordlg.cpp:73 ../src/generic/colrdlgg.cpp:145
1992 #: ../src/gtk/colordlg.cpp:60
1993 msgid "Choose colour"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: ../src/generic/fontpickerg.cpp:51 ../src/gtk/fontdlg.cpp:99
1997 #: ../src/gtk1/fontdlg.cpp:126
1998 msgid "Choose font"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: ../src/common/module.cpp:75
2002 #, c-format
2003 msgid "Circular dependency involving module \"%s\" detected."
2004 msgstr ""
2005
2006 #: ../src/aui/tabmdi.cpp:105 ../src/generic/mdig.cpp:98
2007 msgid "Cl&ose"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:655
2011 msgid "Class not registered."
2012 msgstr ""
2013
2014 #: ../src/common/stockitem.cpp:148
2015 msgid "Clear"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: ../src/generic/logg.cpp:526
2019 msgid "Clear the log contents"
2020 msgstr ""
2021
2022 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:241
2023 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:243
2024 msgid "Click to apply the selected style."
2025 msgstr ""
2026
2027 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:282
2028 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:284
2029 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:234
2030 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:236
2031 msgid "Click to browse for a symbol."
2032 msgstr ""
2033
2034 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:577 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:579
2035 msgid "Click to cancel changes to the font."
2036 msgstr ""
2037
2038 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:473 ../src/generic/fontdlgg.cpp:492
2039 msgid "Click to cancel the font selection."
2040 msgstr ""
2041
2042 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:558 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:560
2043 msgid "Click to change the font colour."
2044 msgstr ""
2045
2046 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:243
2047 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:245
2048 msgid "Click to change the text background colour."
2049 msgstr ""
2050
2051 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:230
2052 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:232
2053 msgid "Click to change the text colour."
2054 msgstr ""
2055
2056 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:196
2057 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:198
2058 msgid "Click to choose the font for this level."
2059 msgstr ""
2060
2061 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:268
2062 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:270
2063 msgid "Click to close this window."
2064 msgstr ""
2065
2066 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:584 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:586
2067 msgid "Click to confirm changes to the font."
2068 msgstr ""
2069
2070 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:478 ../src/generic/fontdlgg.cpp:480
2071 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:485 ../src/generic/fontdlgg.cpp:487
2072 msgid "Click to confirm the font selection."
2073 msgstr ""
2074
2075 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:221
2076 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:223
2077 msgid "Click to create a new character style."
2078 msgstr ""
2079
2080 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:233
2081 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:235
2082 msgid "Click to create a new list style."
2083 msgstr ""
2084
2085 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:227
2086 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:229
2087 msgid "Click to create a new paragraph style."
2088 msgstr ""
2089
2090 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:138
2091 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:140
2092 msgid "Click to create a new tab position."
2093 msgstr ""
2094
2095 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:150
2096 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:152
2097 msgid "Click to delete all tab positions."
2098 msgstr ""
2099
2100 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:259
2101 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:261
2102 msgid "Click to delete the selected style."
2103 msgstr ""
2104
2105 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:144
2106 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:146
2107 msgid "Click to delete the selected tab position."
2108 msgstr ""
2109
2110 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:253
2111 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:255
2112 msgid "Click to edit the selected style."
2113 msgstr ""
2114
2115 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:247
2116 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:249
2117 msgid "Click to rename the selected style."
2118 msgstr ""
2119
2120 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:94 ../src/generic/progdlgg.cpp:794
2121 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:799 ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:266
2122 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:473 ../src/common/stockitem.cpp:149
2123 #: ../src/msw/progdlg.cpp:171 ../src/msw/progdlg.cpp:678
2124 #: ../src/html/helpdlg.cpp:91
2125 msgid "Close"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3778
2129 msgid "Close\tAlt-F4"
2130 msgstr ""
2131
2132 #: ../src/aui/tabmdi.cpp:106 ../src/generic/mdig.cpp:99
2133 msgid "Close All"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: ../src/common/stockitem.cpp:267
2137 msgid "Close current document"
2138 msgstr ""
2139
2140 #: ../src/generic/logg.cpp:528
2141 msgid "Close this window"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: ../src/common/stockitem.cpp:194
2145 msgid "Color"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:720
2149 msgid "Colour"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: ../src/msw/colordlg.cpp:154
2153 #, c-format
2154 msgid "Colour selection dialog failed with error %0lx."
2155 msgstr ""
2156
2157 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:554
2158 msgid "Colour:"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:901
2162 msgid "Column could not be added."
2163 msgstr ""
2164
2165 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:900
2166 msgid "Column description could not be initialized."
2167 msgstr ""
2168
2169 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1533 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1554
2170 msgid "Column index not found."
2171 msgstr ""
2172
2173 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1609
2174 msgid "Column width could not be determined"
2175 msgstr ""
2176
2177 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:902
2178 msgid "Column width could not be set."
2179 msgstr ""
2180
2181 #: ../src/common/init.cpp:185
2182 #, c-format
2183 msgid ""
2184 "Command line argument %d couldn't be converted to Unicode and will be "
2185 "ignored."
2186 msgstr ""
2187
2188 #: ../src/msw/fontdlg.cpp:117
2189 #, c-format
2190 msgid "Common dialog failed with error code %0lx."
2191 msgstr ""
2192
2193 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1558
2194 msgid "Compressed HTML Help file (*.chm)|*.chm|"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:536
2198 msgid "Computer"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: ../src/common/fileconf.cpp:966
2202 #, c-format
2203 msgid "Config entry name cannot start with '%c'."
2204 msgstr ""
2205
2206 #: ../src/gtk/filedlg.cpp:56
2207 msgid "Confirm"
2208 msgstr ""
2209
2210 #: ../src/msw/mimetype.cpp:715
2211 msgid "Confirm registry update"
2212 msgstr ""
2213
2214 #: ../src/html/htmlwin.cpp:540
2215 msgid "Connecting..."
2216 msgstr ""
2217
2218 #: ../src/html/helpwnd.cpp:480
2219 msgid "Contents"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: ../src/common/strconv.cpp:2253
2223 #, c-format
2224 msgid "Conversion to charset '%s' doesn't work."
2225 msgstr ""
2226
2227 #: ../src/common/stockitem.cpp:150
2228 msgid "Convert"
2229 msgstr ""
2230
2231 #: ../src/html/htmlwin.cpp:1053
2232 #, c-format
2233 msgid "Copied to clipboard:\"%s\""
2234 msgstr ""
2235
2236 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:253
2237 msgid "Copies:"
2238 msgstr ""
2239
2240 #: ../src/common/stockitem.cpp:151 ../src/stc/stc_i18n.cpp:19
2241 msgid "Copy"
2242 msgstr ""
2243
2244 #: ../src/common/stockitem.cpp:259
2245 msgid "Copy selection"
2246 msgstr ""
2247
2248 #: ../src/html/chm.cpp:721
2249 #, c-format
2250 msgid "Could not create temporary file '%s'"
2251 msgstr ""
2252
2253 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1280 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1667
2254 msgid "Could not determine column index."
2255 msgstr ""
2256
2257 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:877
2258 msgid "Could not determine column's position"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:844
2262 msgid "Could not determine number of columns."
2263 msgstr ""
2264
2265 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:976
2266 msgid "Could not determine number of items"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: ../src/html/chm.cpp:274
2270 #, c-format
2271 msgid "Could not extract %s into %s: %s"
2272 msgstr ""
2273
2274 #: ../src/generic/tabg.cpp:1049
2275 msgid "Could not find tab for id"
2276 msgstr ""
2277
2278 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2551 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2586
2279 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2610 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2631
2280 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2768
2281 msgid "Could not get header description."
2282 msgstr ""
2283
2284 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1164 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1190
2285 msgid "Could not get items."
2286 msgstr ""
2287
2288 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2654 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2719
2289 msgid "Could not get property flags."
2290 msgstr ""
2291
2292 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:727
2293 msgid "Could not get selected items."
2294 msgstr ""
2295
2296 #: ../src/html/chm.cpp:445
2297 #, c-format
2298 msgid "Could not locate file '%s'."
2299 msgstr ""
2300
2301 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:846
2302 msgid "Could not remove column."
2303 msgstr ""
2304
2305 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:643
2306 msgid "Could not retrieve number of items"
2307 msgstr ""
2308
2309 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2567
2310 msgid "Could not set alignment."
2311 msgstr ""
2312
2313 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2798
2314 msgid "Could not set column width."
2315 msgstr ""
2316
2317 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2770
2318 msgid "Could not set header description."
2319 msgstr ""
2320
2321 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2591
2322 msgid "Could not set icon."
2323 msgstr ""
2324
2325 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2612
2326 msgid "Could not set maximum width."
2327 msgstr ""
2328
2329 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2633
2330 msgid "Could not set minimum width."
2331 msgstr ""
2332
2333 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2659 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2724
2334 msgid "Could not set property flags."
2335 msgstr ""
2336
2337 #: ../src/common/prntbase.cpp:1953
2338 msgid "Could not start document preview."
2339 msgstr ""
2340
2341 #: ../src/generic/printps.cpp:179 ../src/msw/printwin.cpp:206
2342 #: ../src/gtk/print.cpp:1069 ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:916
2343 msgid "Could not start printing."
2344 msgstr ""
2345
2346 #: ../src/common/wincmn.cpp:1940
2347 msgid "Could not transfer data to window"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: ../src/os2/thread.cpp:161
2351 msgid "Couldn't acquire a mutex lock"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: ../src/msw/imaglist.cpp:167 ../src/msw/imaglist.cpp:198
2355 #: ../src/msw/imaglist.cpp:210 ../src/msw/dragimag.cpp:156
2356 #: ../src/msw/dragimag.cpp:195
2357 msgid "Couldn't add an image to the image list."
2358 msgstr ""
2359
2360 #: ../src/msw/timer.cpp:135 ../src/os2/timer.cpp:114
2361 msgid "Couldn't create a timer"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: ../src/mgl/cursor.cpp:132 ../src/mgl/cursor.cpp:153
2365 msgid "Couldn't create cursor."
2366 msgstr ""
2367
2368 #: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:123
2369 msgid "Couldn't create the overlay window"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: ../src/common/translation.cpp:1853
2373 msgid "Couldn't enumerate translations"
2374 msgstr ""
2375
2376 #: ../src/common/dynlib.cpp:157
2377 #, c-format
2378 msgid "Couldn't find symbol '%s' in a dynamic library"
2379 msgstr ""
2380
2381 #: ../src/gtk/print.cpp:2019
2382 msgid "Couldn't get hatch style from wxBrush."
2383 msgstr ""
2384
2385 #: ../src/msw/thread.cpp:927
2386 msgid "Couldn't get the current thread pointer"
2387 msgstr ""
2388
2389 #: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:130
2390 msgid "Couldn't init the context on the overlay window"
2391 msgstr ""
2392
2393 #: ../src/common/imaggif.cpp:264
2394 msgid "Couldn't initialize GIF hash table."
2395 msgstr ""
2396
2397 #: ../src/common/imagpng.cpp:660
2398 msgid "Couldn't load a PNG image - file is corrupted or not enough memory."
2399 msgstr ""
2400
2401 #: ../src/unix/sound.cpp:471
2402 #, c-format
2403 msgid "Couldn't load sound data from '%s'."
2404 msgstr ""
2405
2406 #: ../src/unix/sound_sdl.cpp:226
2407 #, c-format
2408 msgid "Couldn't open audio: %s"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:145
2412 #, c-format
2413 msgid "Couldn't register clipboard format '%s'."
2414 msgstr ""
2415
2416 #: ../src/os2/thread.cpp:178
2417 msgid "Couldn't release a mutex"
2418 msgstr ""
2419
2420 #: ../src/msw/listctrl.cpp:756
2421 #, c-format
2422 msgid "Couldn't retrieve information about list control item %d."
2423 msgstr ""
2424
2425 #: ../src/common/imagpng.cpp:749 ../src/common/imagpng.cpp:760
2426 #: ../src/common/imagpng.cpp:770
2427 msgid "Couldn't save PNG image."
2428 msgstr ""
2429
2430 #: ../src/msw/thread.cpp:694
2431 msgid "Couldn't terminate thread"
2432 msgstr ""
2433
2434 #: ../src/common/xtistrm.cpp:171
2435 #, c-format
2436 msgid "Create Parameter %s not found in declared RTTI Parameters"
2437 msgstr ""
2438
2439 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:318
2440 msgid "Create directory"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:230 ../src/generic/dirdlgg.cpp:132
2444 msgid "Create new directory"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: ../src/common/accelcmn.cpp:311
2448 msgid "Ctrl+"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:310 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:585
2452 #: ../src/common/stockitem.cpp:152 ../src/msw/textctrl.cpp:2210
2453 msgid "Cu&t"
2454 msgstr ""
2455
2456 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:946
2457 msgid "Current directory:"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: ../src/gtk/print.cpp:756
2461 msgid "Custom size"
2462 msgstr ""
2463
2464 #: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:60
2465 msgid "Customize Columns"
2466 msgstr ""
2467
2468 #: ../src/common/stockitem.cpp:152 ../src/stc/stc_i18n.cpp:18
2469 msgid "Cut"
2470 msgstr ""
2471
2472 #: ../src/common/stockitem.cpp:260
2473 msgid "Cut selection"
2474 msgstr ""
2475
2476 #: ../src/common/fmapbase.cpp:151
2477 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
2478 msgstr ""
2479
2480 #: ../src/common/paper.cpp:101
2481 msgid "D sheet, 22 x 34 in"
2482 msgstr ""
2483
2484 #: ../src/msw/dde.cpp:705
2485 msgid "DDE poke request failed"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: ../src/common/accelcmn.cpp:80
2489 msgid "DECIMAL"
2490 msgstr ""
2491
2492 #: ../src/common/accelcmn.cpp:48
2493 msgid "DEL"
2494 msgstr ""
2495
2496 #: ../src/common/accelcmn.cpp:49
2497 msgid "DELETE"
2498 msgstr ""
2499
2500 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1045
2501 msgid "DIB Header: Encoding doesn't match bitdepth."
2502 msgstr ""
2503
2504 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1000
2505 msgid "DIB Header: Image height > 32767 pixels for file."
2506 msgstr ""
2507
2508 #: ../src/common/imagbmp.cpp:992
2509 msgid "DIB Header: Image width > 32767 pixels for file."
2510 msgstr ""
2511
2512 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1016
2513 msgid "DIB Header: Unknown bitdepth in file."
2514 msgstr ""
2515
2516 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1028
2517 msgid "DIB Header: Unknown encoding in file."
2518 msgstr ""
2519
2520 #: ../src/common/accelcmn.cpp:81
2521 msgid "DIVIDE"
2522 msgstr ""
2523
2524 #: ../src/common/paper.cpp:123
2525 msgid "DL Envelope, 110 x 220 mm"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: ../src/common/accelcmn.cpp:60
2529 msgid "DOWN"
2530 msgstr ""
2531
2532 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:545
2533 msgid "Dashed"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1916
2537 msgid "Data object has invalid data format"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2486
2541 msgid "Date renderer cannot render value; value type: "
2542 msgstr ""
2543
2544 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:297
2545 #, c-format
2546 msgid "Debug report \"%s\""
2547 msgstr ""
2548
2549 #: ../src/common/debugrpt.cpp:209
2550 msgid "Debug report couldn't be created."
2551 msgstr ""
2552
2553 #: ../src/common/debugrpt.cpp:549
2554 msgid "Debug report generation has failed."
2555 msgstr ""
2556
2557 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:324
2558 msgid "Decorative"
2559 msgstr ""
2560
2561 #: ../src/common/fmapbase.cpp:783
2562 msgid "Default encoding"
2563 msgstr ""
2564
2565 #: ../src/dfb/fontmgr.cpp:181
2566 msgid "Default font"
2567 msgstr ""
2568
2569 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:516
2570 msgid "Default printer"
2571 msgstr ""
2572
2573 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:6946 ../src/common/stockitem.cpp:153
2574 #: ../src/stc/stc_i18n.cpp:21
2575 msgid "Delete"
2576 msgstr ""
2577
2578 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:149
2579 msgid "Delete A&ll"
2580 msgstr ""
2581
2582 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:744
2583 msgid "Delete Style"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:945 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1051
2587 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1101
2588 msgid "Delete Text"
2589 msgstr ""
2590
2591 #: ../src/generic/editlbox.cpp:275
2592 msgid "Delete item"
2593 msgstr ""
2594
2595 #: ../src/common/stockitem.cpp:261
2596 msgid "Delete selection"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:744
2600 #, c-format
2601 msgid "Delete style %s?"
2602 msgstr ""
2603
2604 #: ../src/unix/snglinst.cpp:296
2605 #, c-format
2606 msgid "Deleted stale lock file '%s'."
2607 msgstr ""
2608
2609 #: ../src/common/module.cpp:125
2610 #, c-format
2611 msgid "Dependency \"%s\" of module \"%s\" doesn't exist."
2612 msgstr ""
2613
2614 #: ../src/common/stockitem.cpp:197
2615 msgid "Descending"
2616 msgstr ""
2617
2618 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:618
2619 msgid "Desktop"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:71
2623 msgid "Developed by "
2624 msgstr ""
2625
2626 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:177
2627 msgid "Developers"
2628 msgstr ""
2629
2630 #: ../src/msw/dialup.cpp:394
2631 msgid ""
2632 "Dial up functions are unavailable because the remote access service (RAS) is "
2633 "not installed on this machine. Please install it."
2634 msgstr ""
2635
2636 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:231
2637 msgid "Did you know..."
2638 msgstr ""
2639
2640 #: ../src/dfb/wrapdfb.cpp:64
2641 #, c-format
2642 msgid "DirectFB error %d occured."
2643 msgstr ""
2644
2645 #: ../src/motif/filedlg.cpp:218
2646 msgid "Directories"
2647 msgstr ""
2648
2649 #: ../src/common/filefn.cpp:1254
2650 #, c-format
2651 msgid "Directory '%s' couldn't be created"
2652 msgstr ""
2653
2654 #: ../src/common/filefn.cpp:1278
2655 #, c-format
2656 msgid "Directory '%s' couldn't be deleted"
2657 msgstr ""
2658
2659 #: ../src/mgl/dirmgl.cpp:200
2660 #, c-format
2661 msgid "Directory '%s' doesn't exist!"
2662 msgstr ""
2663
2664 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:234
2665 msgid "Directory does not exist"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:1402
2669 msgid "Directory doesn't exist."
2670 msgstr ""
2671
2672 #: ../src/common/docview.cpp:454
2673 msgid "Discard changes and reload the last saved version?"
2674 msgstr ""
2675
2676 #: ../src/html/helpwnd.cpp:510
2677 msgid ""
2678 "Display all index items that contain given substring. Search is case "
2679 "insensitive."
2680 msgstr ""
2681
2682 #: ../src/html/helpwnd.cpp:690
2683 msgid "Display options dialog"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: ../src/html/helpwnd.cpp:329
2687 msgid "Displays help as you browse the books on the left."
2688 msgstr ""
2689
2690 #: ../src/msw/mimetype.cpp:708
2691 msgid ""
2692 "Do you want to overwrite the command used to %s files with extension \"%s"
2693 "\" ?\n"
2694 "Current value is \n"
2695 "%s, \n"
2696 "New value is \n"
2697 "%s %1"
2698 msgstr ""
2699
2700 #: ../src/common/docview.cpp:530
2701 #, c-format
2702 msgid "Do you want to save changes to %s?"
2703 msgstr ""
2704
2705 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:74
2706 msgid "Documentation by "
2707 msgstr ""
2708
2709 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:181
2710 msgid "Documentation writers"
2711 msgstr ""
2712
2713 #: ../src/common/sizer.cpp:2579
2714 msgid "Don't Save"
2715 msgstr ""
2716
2717 #: ../src/msw/frame.cpp:123 ../src/html/htmlwin.cpp:607
2718 msgid "Done"
2719 msgstr ""
2720
2721 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:471 ../src/msw/progdlg.cpp:406
2722 msgid "Done."
2723 msgstr ""
2724
2725 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:544
2726 msgid "Dotted"
2727 msgstr ""
2728
2729 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:546
2730 msgid "Double"
2731 msgstr ""
2732
2733 #: ../src/common/paper.cpp:178
2734 msgid "Double Japanese Postcard Rotated 148 x 200 mm"
2735 msgstr ""
2736
2737 #: ../src/common/xtixml.cpp:274
2738 #, c-format
2739 msgid "Doubly used id : %d"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:153 ../src/common/stockitem.cpp:154
2743 msgid "Down"
2744 msgstr ""
2745
2746 #: ../src/common/paper.cpp:102
2747 msgid "E sheet, 34 x 44 in"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: ../src/common/accelcmn.cpp:62
2751 msgid "END"
2752 msgstr ""
2753
2754 #: ../src/common/accelcmn.cpp:53
2755 msgid "ENTER"
2756 msgstr ""
2757
2758 #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:335
2759 msgid "EOF while reading from inotify descriptor"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: ../src/common/accelcmn.cpp:65
2763 msgid "ESC"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: ../src/common/accelcmn.cpp:66
2767 msgid "ESCAPE"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: ../src/common/accelcmn.cpp:74
2771 msgid "EXECUTE"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: ../src/common/stockitem.cpp:155
2775 msgid "Edit"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: ../src/generic/editlbox.cpp:273
2779 msgid "Edit item"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:229
2783 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:231
2784 msgid "Enable the height value."
2785 msgstr ""
2786
2787 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:202
2788 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:204
2789 msgid "Enable the width value."
2790 msgstr ""
2791
2792 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:274
2793 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:276
2794 msgid "Enable vertical alignment."
2795 msgstr ""
2796
2797 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:316
2798 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:318
2799 msgid "Enable vertical offset."
2800 msgstr ""
2801
2802 #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:133
2803 #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:135
2804 msgid "Enables a background colour."
2805 msgstr ""
2806
2807 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:577
2808 msgid "Enter a character style name"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:780
2812 msgid "Enter a list style name"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:853
2816 msgid "Enter a new style name"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:625
2820 msgid "Enter a paragraph style name"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:171
2824 #, c-format
2825 msgid "Enter command to open file \"%s\":"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: ../src/generic/helpext.cpp:464
2829 msgid "Entries found"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: ../src/common/paper.cpp:144
2833 msgid "Envelope Invite 220 x 220 mm"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: ../src/common/config.cpp:476
2837 #, c-format
2838 msgid ""
2839 "Environment variables expansion failed: missing '%c' at position %u in '%s'."
2840 msgstr ""
2841
2842 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:662 ../src/generic/dirctrlg.cpp:680
2843 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:691 ../src/generic/dirdlgg.cpp:353
2844 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:671 ../src/generic/filectrlg.cpp:785
2845 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:799 ../src/generic/filectrlg.cpp:815
2846 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:1371 ../src/generic/filectrlg.cpp:1402
2847 #: ../src/gtk/filedlg.cpp:69 ../src/gtk1/fontdlg.cpp:75
2848 msgid "Error"
2849 msgstr ""
2850
2851 #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:104
2852 msgid "Error closing epoll descriptor"
2853 msgstr ""
2854
2855 #: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:115
2856 msgid "Error closing kqueue instance"
2857 msgstr ""
2858
2859 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:252
2860 msgid "Error creating directory"
2861 msgstr ""
2862
2863 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1056
2864 msgid "Error in reading image DIB."
2865 msgstr ""
2866
2867 #: ../src/propgrid/propgrid.cpp:6586
2868 #, c-format
2869 msgid "Error in resource: %s"
2870 msgstr ""
2871
2872 #: ../src/common/fileconf.cpp:454
2873 msgid "Error reading config options."
2874 msgstr ""
2875
2876 #: ../src/common/fileconf.cpp:1065
2877 msgid "Error saving user configuration data."
2878 msgstr ""
2879
2880 #: ../src/gtk/print.cpp:670
2881 msgid "Error while printing: "
2882 msgstr ""
2883
2884 #: ../src/common/log.cpp:425
2885 msgid "Error: "
2886 msgstr ""
2887
2888 #: ../src/common/fmapbase.cpp:149
2889 msgid "Esperanto (ISO-8859-3)"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:415
2893 msgid "Event queue overflowed"
2894 msgstr ""
2895
2896 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:231
2897 msgid "Executable files (*.exe)|*.exe|All files (*.*)|*.*||"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: ../src/common/stockitem.cpp:156
2901 msgid "Execute"
2902 msgstr ""
2903
2904 #: ../src/msw/utilsexc.cpp:898
2905 #, c-format
2906 msgid "Execution of command '%s' failed"
2907 msgstr ""
2908
2909 #: ../src/os2/utilsexc.cpp:164
2910 #, c-format
2911 msgid "Execution of command '%s' failed with error: %ul"
2912 msgstr ""
2913
2914 #: ../src/common/paper.cpp:107
2915 msgid "Executive, 7 1/4 x 10 1/2 in"
2916 msgstr ""
2917
2918 #: ../src/msw/registry.cpp:1231
2919 #, c-format
2920 msgid ""
2921 "Exporting registry key: file \"%s\" already exists and won't be overwritten."
2922 msgstr ""
2923
2924 #: ../src/common/fmapbase.cpp:192
2925 msgid "Extended Unix Codepage for Japanese (EUC-JP)"
2926 msgstr ""
2927
2928 #: ../src/html/chm.cpp:728
2929 #, c-format
2930 msgid "Extraction of '%s' into '%s' failed."
2931 msgstr ""
2932
2933 #: ../src/common/accelcmn.cpp:237 ../src/common/accelcmn.cpp:318
2934 msgid "F"
2935 msgstr ""
2936
2937 #: ../src/propgrid/advprops.cpp:641
2938 msgid "Face Name"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: ../src/unix/snglinst.cpp:270
2942 msgid "Failed to access lock file."
2943 msgstr ""
2944
2945 #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:117
2946 #, c-format
2947 msgid "Failed to add descriptor %d to epoll descriptor %d"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: ../src/msw/dib.cpp:551
2951 #, c-format
2952 msgid "Failed to allocate %luKb of memory for bitmap data."
2953 msgstr ""
2954
2955 #: ../src/common/glcmn.cpp:88
2956 msgid "Failed to allocate colour for OpenGL"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: ../src/unix/displayx11.cpp:289
2960 msgid "Failed to change video mode"
2961 msgstr ""
2962
2963 #: ../src/common/image.cpp:2932
2964 #, c-format
2965 msgid "Failed to check format of image file \"%s\"."
2966 msgstr ""
2967
2968 #: ../src/common/debugrpt.cpp:243
2969 #, c-format
2970 msgid "Failed to clean up debug report directory \"%s\""
2971 msgstr ""
2972
2973 #: ../src/common/filename.cpp:216
2974 msgid "Failed to close file handle"
2975 msgstr ""
2976
2977 #: ../src/unix/snglinst.cpp:335
2978 #, c-format
2979 msgid "Failed to close lock file '%s'"
2980 msgstr ""
2981
2982 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:115
2983 msgid "Failed to close the clipboard."
2984 msgstr ""
2985
2986 #: ../src/x11/utils.cpp:207
2987 #, c-format
2988 msgid "Failed to close the display \"%s\""
2989 msgstr ""
2990
2991 #: ../src/msw/dialup.cpp:819
2992 msgid "Failed to connect: missing username/password."
2993 msgstr ""
2994
2995 #: ../src/msw/dialup.cpp:765
2996 msgid "Failed to connect: no ISP to dial."
2997 msgstr ""
2998
2999 #: ../src/common/textfile.cpp:201
3000 #, c-format
3001 msgid "Failed to convert file \"%s\" to Unicode."
3002 msgstr ""
3003
3004 #: ../src/generic/logg.cpp:982
3005 msgid "Failed to copy dialog contents to the clipboard."
3006 msgstr ""
3007
3008 #: ../src/msw/registry.cpp:692
3009 #, c-format
3010 msgid "Failed to copy registry value '%s'"
3011 msgstr ""
3012
3013 #: ../src/msw/registry.cpp:701
3014 #, c-format
3015 msgid "Failed to copy the contents of registry key '%s' to '%s'."
3016 msgstr ""
3017
3018 #: ../src/common/filefn.cpp:1056
3019 #, c-format
3020 msgid "Failed to copy the file '%s' to '%s'"
3021 msgstr ""
3022
3023 #: ../src/msw/registry.cpp:679
3024 #, c-format
3025 msgid "Failed to copy the registry subkey '%s' to '%s'."
3026 msgstr ""
3027
3028 #: ../src/msw/dde.cpp:1070
3029 msgid "Failed to create DDE string"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: ../src/msw/mdi.cpp:569
3033 msgid "Failed to create MDI parent frame."
3034 msgstr ""
3035
3036 #: ../src/common/filename.cpp:981
3037 msgid "Failed to create a temporary file name"
3038 msgstr ""
3039
3040 #: ../src/msw/utilsexc.cpp:271
3041 msgid "Failed to create an anonymous pipe"
3042 msgstr ""
3043
3044 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:514
3045 #, c-format
3046 msgid "Failed to create an instance of \"%s\""
3047 msgstr ""
3048
3049 #: ../src/msw/dde.cpp:443
3050 #, c-format
3051 msgid "Failed to create connection to server '%s' on topic '%s'"
3052 msgstr ""
3053
3054 #: ../src/msw/cursor.cpp:213
3055 msgid "Failed to create cursor."
3056 msgstr ""
3057
3058 #: ../src/common/debugrpt.cpp:208
3059 #, c-format
3060 msgid "Failed to create directory \"%s\""
3061 msgstr ""
3062
3063 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:250
3064 #, c-format
3065 msgid ""
3066 "Failed to create directory '%s'\n"
3067 "(Do you have the required permissions?)"
3068 msgstr ""
3069
3070 #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:85
3071 msgid "Failed to create epoll descriptor"
3072 msgstr ""
3073
3074 #: ../src/msw/mimetype.cpp:199
3075 #, c-format
3076 msgid "Failed to create registry entry for '%s' files."
3077 msgstr ""
3078
3079 #: ../src/msw/fdrepdlg.cpp:443
3080 #, c-format
3081 msgid "Failed to create the standard find/replace dialog (error code %d)"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: ../src/unix/evtloopunix.cpp:87
3085 msgid "Failed to create wake up pipe used by event loop."
3086 msgstr ""
3087
3088 #: ../src/html/winpars.cpp:733
3089 #, c-format
3090 msgid "Failed to display HTML document in %s encoding"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:127
3094 msgid "Failed to empty the clipboard."
3095 msgstr ""
3096
3097 #: ../src/unix/displayx11.cpp:266
3098 msgid "Failed to enumerate video modes"
3099 msgstr ""
3100
3101 #: ../src/msw/dde.cpp:724
3102 msgid "Failed to establish an advise loop with DDE server"
3103 msgstr ""
3104
3105 #: ../src/msw/dialup.cpp:651 ../src/msw/dialup.cpp:886
3106 #, c-format
3107 msgid "Failed to establish dialup connection: %s"
3108 msgstr ""
3109
3110 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:548 ../src/unix/utilsunx.cpp:562
3111 #, c-format
3112 msgid "Failed to execute '%s'\n"
3113 msgstr ""
3114
3115 #: ../src/common/debugrpt.cpp:700
3116 msgid "Failed to execute curl, please install it in PATH."
3117 msgstr ""
3118
3119 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:497
3120 #, c-format
3121 msgid "Failed to find CLSID of \"%s\""
3122 msgstr ""
3123
3124 #: ../src/common/regex.cpp:435 ../src/common/regex.cpp:483
3125 #, c-format
3126 msgid "Failed to find match for regular expression: %s"
3127 msgstr ""
3128
3129 #: ../src/msw/dialup.cpp:717
3130 #, c-format
3131 msgid "Failed to get ISP names: %s"
3132 msgstr ""
3133
3134 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:566
3135 #, c-format
3136 msgid "Failed to get OLE automation interface for \"%s\""
3137 msgstr ""
3138
3139 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:745
3140 msgid "Failed to get data from the clipboard"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: ../src/common/stopwatch.cpp:210
3144 msgid "Failed to get the local system time"
3145 msgstr ""
3146
3147 #: ../src/common/filefn.cpp:1471
3148 msgid "Failed to get the working directory"
3149 msgstr ""
3150
3151 #: ../src/univ/theme.cpp:114
3152 msgid "Failed to initialize GUI: no built-in themes found."
3153 msgstr ""
3154
3155 #: ../src/msw/helpchm.cpp:64
3156 msgid "Failed to initialize MS HTML Help."
3157 msgstr ""
3158
3159 #: ../src/msw/glcanvas.cpp:893
3160 msgid "Failed to initialize OpenGL"
3161 msgstr ""
3162
3163 #: ../src/msw/dialup.cpp:881
3164 #, c-format
3165 msgid "Failed to initiate dialup connection: %s"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: ../src/gtk/textctrl.cpp:1088
3169 msgid "Failed to insert text in the control."
3170 msgstr ""
3171
3172 #: ../src/unix/snglinst.cpp:242
3173 #, c-format
3174 msgid "Failed to inspect the lock file '%s'"
3175 msgstr ""
3176
3177 #: ../src/unix/appunix.cpp:90
3178 msgid "Failed to install signal handler"
3179 msgstr ""
3180
3181 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1010
3182 msgid ""
3183 "Failed to join a thread, potential memory leak detected - please restart the "
3184 "program"
3185 msgstr ""
3186
3187 #: ../src/msw/utils.cpp:747
3188 #, c-format
3189 msgid "Failed to kill process %d"
3190 msgstr ""
3191
3192 #: ../src/common/iconbndl.cpp:183
3193 #, c-format
3194 msgid "Failed to load image %%d from file '%s'."
3195 msgstr ""
3196
3197 #: ../src/common/iconbndl.cpp:191
3198 #, c-format
3199 msgid "Failed to load image %d from stream."
3200 msgstr ""
3201
3202 #: ../src/common/image.cpp:2250 ../src/common/image.cpp:2269
3203 #, c-format
3204 msgid "Failed to load image from file \"%s\"."
3205 msgstr ""
3206
3207 #: ../src/msw/enhmeta.cpp:98
3208 #, c-format
3209 msgid "Failed to load metafile from file \"%s\"."
3210 msgstr ""
3211
3212 #: ../src/msw/volume.cpp:328
3213 msgid "Failed to load mpr.dll."
3214 msgstr ""
3215
3216 #: ../src/msw/utils.cpp:1128
3217 #, c-format
3218 msgid "Failed to load resource \"%s\"."
3219 msgstr ""
3220
3221 #: ../src/common/dynlib.cpp:105
3222 #, c-format
3223 msgid "Failed to load shared library '%s'"
3224 msgstr ""
3225
3226 #: ../src/msw/utils.cpp:1135
3227 #, c-format
3228 msgid "Failed to lock resource \"%s\"."
3229 msgstr ""
3230
3231 #: ../src/unix/snglinst.cpp:199
3232 #, c-format
3233 msgid "Failed to lock the lock file '%s'"
3234 msgstr ""
3235
3236 #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:137
3237 #, c-format
3238 msgid "Failed to modify descriptor %d in epoll descriptor %d"
3239 msgstr ""
3240
3241 #: ../src/common/filename.cpp:2531
3242 #, c-format
3243 msgid "Failed to modify file times for '%s'"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: ../src/common/selectdispatcher.cpp:253
3247 msgid "Failed to monitor I/O channels"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: ../src/common/filename.cpp:199
3251 #, c-format
3252 msgid "Failed to open '%s' for reading"
3253 msgstr ""
3254
3255 #: ../src/common/filename.cpp:204
3256 #, c-format
3257 msgid "Failed to open '%s' for writing"
3258 msgstr ""
3259
3260 #: ../src/html/chm.cpp:142
3261 #, c-format
3262 msgid "Failed to open CHM archive '%s'."
3263 msgstr ""
3264
3265 #: ../src/common/utilscmn.cpp:1131
3266 #, c-format
3267 msgid "Failed to open URL \"%s\" in default browser."
3268 msgstr ""
3269
3270 #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:93
3271 #, c-format
3272 msgid "Failed to open directory \"%s\" for monitoring."
3273 msgstr ""
3274
3275 #: ../src/x11/utils.cpp:226
3276 #, c-format
3277 msgid "Failed to open display \"%s\"."
3278 msgstr ""
3279
3280 #: ../src/common/filename.cpp:1016
3281 msgid "Failed to open temporary file."
3282 msgstr ""
3283
3284 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:94
3285 msgid "Failed to open the clipboard."
3286 msgstr ""
3287
3288 #: ../src/common/translation.cpp:1014
3289 #, c-format
3290 msgid "Failed to parse Plural-Forms: '%s'"
3291 msgstr ""
3292
3293 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:645
3294 msgid "Failed to put data on the clipboard"
3295 msgstr ""
3296
3297 #: ../src/unix/snglinst.cpp:279
3298 msgid "Failed to read PID from lock file."
3299 msgstr ""
3300
3301 #: ../src/common/fileconf.cpp:465
3302 msgid "Failed to read config options."
3303 msgstr ""
3304
3305 #: ../src/common/docview.cpp:677
3306 #, c-format
3307 msgid "Failed to read document from the file \"%s\"."
3308 msgstr ""
3309
3310 #: ../src/dfb/evtloop.cpp:99
3311 msgid "Failed to read event from DirectFB pipe"
3312 msgstr ""
3313
3314 #: ../src/unix/evtloopunix.cpp:136
3315 msgid "Failed to read from wake-up pipe"
3316 msgstr ""
3317
3318 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:608
3319 msgid "Failed to redirect child process input/output"
3320 msgstr ""
3321
3322 #: ../src/msw/utilsexc.cpp:733
3323 msgid "Failed to redirect the child process IO"
3324 msgstr ""
3325
3326 #: ../src/msw/dde.cpp:294
3327 #, c-format
3328 msgid "Failed to register DDE server '%s'"
3329 msgstr ""
3330
3331 #: ../src/common/fontmap.cpp:244
3332 #, c-format
3333 msgid "Failed to remember the encoding for the charset '%s'."
3334 msgstr ""
3335
3336 #: ../src/common/debugrpt.cpp:226
3337 #, c-format
3338 msgid "Failed to remove debug report file \"%s\""
3339 msgstr ""
3340
3341 #: ../src/unix/snglinst.cpp:323
3342 #, c-format
3343 msgid "Failed to remove lock file '%s'"
3344 msgstr ""
3345
3346 #: ../src/unix/snglinst.cpp:289
3347 #, c-format
3348 msgid "Failed to remove stale lock file '%s'."
3349 msgstr ""
3350
3351 #: ../src/msw/registry.cpp:529
3352 #, c-format
3353 msgid "Failed to rename registry value '%s' to '%s'."
3354 msgstr ""
3355
3356 #: ../src/common/filefn.cpp:1169
3357 #, c-format
3358 msgid ""
3359 "Failed to rename the file '%s' to '%s' because the destination file already "
3360 "exists."
3361 msgstr ""
3362
3363 #: ../src/msw/registry.cpp:634
3364 #, c-format
3365 msgid "Failed to rename the registry key '%s' to '%s'."
3366 msgstr ""
3367
3368 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:499
3369 msgid "Failed to retrieve data from the clipboard."
3370 msgstr ""
3371
3372 #: ../src/common/filename.cpp:2625
3373 #, c-format
3374 msgid "Failed to retrieve file times for '%s'"
3375 msgstr ""
3376
3377 #: ../src/msw/dialup.cpp:488
3378 msgid "Failed to retrieve text of RAS error message"
3379 msgstr ""
3380
3381 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:782
3382 msgid "Failed to retrieve the supported clipboard formats"
3383 msgstr ""
3384
3385 #: ../src/common/docview.cpp:648
3386 #, c-format
3387 msgid "Failed to save document to the file \"%s\"."
3388 msgstr ""
3389
3390 #: ../src/msw/dib.cpp:329
3391 #, c-format
3392 msgid "Failed to save the bitmap image to file \"%s\"."
3393 msgstr ""
3394
3395 #: ../src/msw/dde.cpp:765
3396 msgid "Failed to send DDE advise notification"
3397 msgstr ""
3398
3399 #: ../src/common/ftp.cpp:407
3400 #, c-format
3401 msgid "Failed to set FTP transfer mode to %s."
3402 msgstr ""
3403
3404 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:375
3405 msgid "Failed to set clipboard data."
3406 msgstr ""
3407
3408 #: ../src/unix/snglinst.cpp:182
3409 #, c-format
3410 msgid "Failed to set permissions on lock file '%s'"
3411 msgstr ""
3412
3413 #: ../src/common/file.cpp:551
3414 msgid "Failed to set temporary file permissions"
3415 msgstr ""
3416
3417 #: ../src/gtk/textctrl.cpp:1029
3418 msgid "Failed to set text in the text control."
3419 msgstr ""
3420
3421 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1333 ../src/unix/threadpsx.cpp:1343
3422 #, c-format
3423 msgid "Failed to set thread priority %d."
3424 msgstr ""
3425
3426 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:729
3427 msgid "Failed to set up non-blocking pipe, the program might hang."
3428 msgstr ""
3429
3430 #: ../src/common/fs_mem.cpp:266
3431 #, c-format
3432 msgid "Failed to store image '%s' to memory VFS!"
3433 msgstr ""
3434
3435 #: ../src/dfb/evtloop.cpp:171
3436 msgid "Failed to switch DirectFB pipe to non-blocking mode"
3437 msgstr ""
3438
3439 #: ../src/unix/evtloopunix.cpp:93
3440 msgid "Failed to switch wake up pipe to non-blocking mode"
3441 msgstr ""
3442
3443 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1525
3444 msgid "Failed to terminate a thread."
3445 msgstr ""
3446
3447 #: ../src/msw/dde.cpp:743
3448 msgid "Failed to terminate the advise loop with DDE server"
3449 msgstr ""
3450
3451 #: ../src/msw/dialup.cpp:961
3452 #, c-format
3453 msgid "Failed to terminate the dialup connection: %s"
3454 msgstr ""
3455
3456 #: ../src/common/filename.cpp:2546
3457 #, c-format
3458 msgid "Failed to touch the file '%s'"
3459 msgstr ""
3460
3461 #: ../src/unix/snglinst.cpp:329
3462 #, c-format
3463 msgid "Failed to unlock lock file '%s'"
3464 msgstr ""
3465
3466 #: ../src/msw/dde.cpp:315
3467 #, c-format
3468 msgid "Failed to unregister DDE server '%s'"
3469 msgstr ""
3470
3471 #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:156
3472 #, c-format
3473 msgid "Failed to unregister descriptor %d from epoll descriptor %d"
3474 msgstr ""
3475
3476 #: ../src/common/fileconf.cpp:1038
3477 msgid "Failed to update user configuration file."
3478 msgstr ""
3479
3480 #: ../src/common/debugrpt.cpp:713
3481 #, c-format
3482 msgid "Failed to upload the debug report (error code %d)."
3483 msgstr ""
3484
3485 #: ../src/unix/snglinst.cpp:169
3486 #, c-format
3487 msgid "Failed to write to lock file '%s'"
3488 msgstr ""
3489
3490 #: ../src/propgrid/propgrid.cpp:173
3491 msgid "False"
3492 msgstr ""
3493
3494 #: ../src/propgrid/advprops.cpp:659
3495 msgid "Family"
3496 msgstr ""
3497
3498 #: ../src/common/stockitem.cpp:158 ../src/msw/wince/filedlgwce.cpp:119
3499 msgid "File"
3500 msgstr ""
3501
3502 #: ../src/common/docview.cpp:665
3503 #, c-format
3504 msgid "File \"%s\" could not be opened for reading."
3505 msgstr ""
3506
3507 #: ../src/common/docview.cpp:642
3508 #, c-format
3509 msgid "File \"%s\" could not be opened for writing."
3510 msgstr ""
3511
3512 #: ../src/mgl/bitmap.cpp:439
3513 #, c-format
3514 msgid "File %s does not exist."
3515 msgstr ""
3516
3517 #: ../src/gtk/filedlg.cpp:53
3518 #, c-format
3519 msgid "File '%s' already exists, do you really want to overwrite it?"
3520 msgstr ""
3521
3522 #: ../src/os2/filedlg.cpp:308
3523 #, c-format
3524 msgid ""
3525 "File '%s' already exists.\n"
3526 "Do you want to replace it?"
3527 msgstr ""
3528
3529 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:2381 ../src/common/textcmn.cpp:853
3530 msgid "File couldn't be loaded."
3531 msgstr ""
3532
3533 #: ../src/msw/filedlg.cpp:355
3534 #, c-format
3535 msgid "File dialog failed with error code %0lx."
3536 msgstr ""
3537
3538 #: ../src/common/docview.cpp:1749
3539 msgid "File error"
3540 msgstr ""
3541
3542 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:680 ../src/generic/filectrlg.cpp:799
3543 msgid "File name exists already."
3544 msgstr ""
3545
3546 #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:413
3547 msgid "File system containing watched object was unmounted"
3548 msgstr ""
3549
3550 #: ../src/motif/filedlg.cpp:219
3551 msgid "Files"
3552 msgstr ""
3553
3554 #: ../src/common/filefn.cpp:1772
3555 #, c-format
3556 msgid "Files (%s)"
3557 msgstr ""
3558
3559 #: ../src/motif/filedlg.cpp:217
3560 msgid "Filter"
3561 msgstr ""
3562
3563 #: ../src/common/stockitem.cpp:159 ../src/html/helpwnd.cpp:498
3564 msgid "Find"
3565 msgstr ""
3566
3567 #: ../src/common/stockitem.cpp:160
3568 msgid "First"
3569 msgstr ""
3570
3571 #: ../src/common/prntbase.cpp:1493
3572 msgid "First page"
3573 msgstr ""
3574
3575 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1214
3576 msgid "Fixed font:"
3577 msgstr ""
3578
3579 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1277
3580 msgid "Fixed size face.<br> <b>bold</b> <i>italic</i> "
3581 msgstr ""
3582
3583 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:153
3584 msgid "Floating"
3585 msgstr ""
3586
3587 #: ../src/common/stockitem.cpp:161
3588 msgid "Floppy"
3589 msgstr ""
3590
3591 #: ../src/common/paper.cpp:113
3592 msgid "Folio, 8 1/2 x 13 in"
3593 msgstr ""
3594
3595 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:321 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:461
3596 #: ../src/common/stockitem.cpp:195
3597 msgid "Font"
3598 msgstr ""
3599
3600 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:197
3601 msgid "Font &weight:"
3602 msgstr ""
3603
3604 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1215
3605 msgid "Font size:"
3606 msgstr ""
3607
3608 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:184
3609 msgid "Font st&yle:"
3610 msgstr ""
3611
3612 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:503
3613 msgid "Font:"
3614 msgstr ""
3615
3616 #: ../src/dfb/fontmgr.cpp:199
3617 #, c-format
3618 msgid "Fonts index file %s disappeared while loading fonts."
3619 msgstr ""
3620
3621 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:581
3622 msgid "Fork failed"
3623 msgstr ""
3624
3625 #: ../src/common/stockitem.cpp:162
3626 msgid "Forward"
3627 msgstr ""
3628
3629 #: ../src/common/xtixml.cpp:236
3630 msgid "Forward hrefs are not supported"
3631 msgstr ""
3632
3633 #: ../src/html/helpwnd.cpp:888
3634 #, c-format
3635 msgid "Found %i matches"
3636 msgstr ""
3637
3638 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:244
3639 msgid "From:"
3640 msgstr ""
3641
3642 #: ../src/common/imaggif.cpp:161
3643 msgid "GIF: Invalid gif index."
3644 msgstr ""
3645
3646 #: ../src/common/imaggif.cpp:151
3647 msgid "GIF: data stream seems to be truncated."
3648 msgstr ""
3649
3650 #: ../src/common/imaggif.cpp:135
3651 msgid "GIF: error in GIF image format."
3652 msgstr ""
3653
3654 #: ../src/common/imaggif.cpp:138
3655 msgid "GIF: not enough memory."
3656 msgstr ""
3657
3658 #: ../src/common/imaggif.cpp:141
3659 msgid "GIF: unknown error!!!"
3660 msgstr ""
3661
3662 #: ../src/univ/themes/gtk.cpp:528
3663 msgid "GTK+ theme"
3664 msgstr ""
3665
3666 #: ../src/common/prntbase.cpp:244
3667 msgid "Generic PostScript"
3668 msgstr ""
3669
3670 #: ../src/common/paper.cpp:137
3671 msgid "German Legal Fanfold, 8 1/2 x 13 in"
3672 msgstr ""
3673
3674 #: ../src/common/paper.cpp:136
3675 msgid "German Std Fanfold, 8 1/2 x 12 in"
3676 msgstr ""
3677
3678 #: ../include/wx/xtiprop.h:187
3679 msgid "GetProperty called w/o valid getter"
3680 msgstr ""
3681
3682 #: ../include/wx/xtiprop.h:265
3683 msgid "GetPropertyCollection called on a generic accessor"
3684 msgstr ""
3685
3686 #: ../include/wx/xtiprop.h:205
3687 msgid "GetPropertyCollection called w/o valid collection getter"
3688 msgstr ""
3689
3690 #: ../src/html/helpwnd.cpp:671
3691 msgid "Go back"
3692 msgstr ""
3693
3694 #: ../src/html/helpwnd.cpp:672
3695 msgid "Go forward"
3696 msgstr ""
3697
3698 #: ../src/html/helpwnd.cpp:674
3699 msgid "Go one level up in document hierarchy"
3700 msgstr ""
3701
3702 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:225 ../src/generic/dirdlgg.cpp:137
3703 msgid "Go to home directory"
3704 msgstr ""
3705
3706 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:221
3707 msgid "Go to parent directory"
3708 msgstr ""
3709
3710 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:77
3711 msgid "Graphics art by "
3712 msgstr ""
3713
3714 #: ../src/common/fmapbase.cpp:153
3715 msgid "Greek (ISO-8859-7)"
3716 msgstr ""
3717
3718 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:547
3719 msgid "Groove"
3720 msgstr ""
3721
3722 #: ../src/common/zstream.cpp:151 ../src/common/zstream.cpp:311
3723 msgid "Gzip not supported by this version of zlib"
3724 msgstr ""
3725
3726 #: ../src/common/accelcmn.cpp:76
3727 msgid "HELP"
3728 msgstr ""
3729
3730 #: ../src/common/accelcmn.cpp:61
3731 msgid "HOME"
3732 msgstr ""
3733
3734 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1556
3735 msgid "HTML Help Project (*.hhp)|*.hhp|"
3736 msgstr ""
3737
3738 #: ../src/html/htmlwin.cpp:655
3739 #, c-format
3740 msgid "HTML anchor %s does not exist."
3741 msgstr ""
3742
3743 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1554
3744 msgid "HTML files (*.html;*.htm)|*.html;*.htm|"
3745 msgstr ""
3746
3747 #: ../src/common/stockitem.cpp:163
3748 msgid "Harddisk"
3749 msgstr ""
3750
3751 #: ../src/common/fmapbase.cpp:154
3752 msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
3753 msgstr ""
3754
3755 #: ../src/osx/button_osx.cpp:40 ../src/common/stockitem.cpp:164
3756 #: ../src/html/helpdlg.cpp:67 ../src/html/helpfrm.cpp:117
3757 msgid "Help"
3758 msgstr ""
3759
3760 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1208
3761 msgid "Help Browser Options"
3762 msgstr ""
3763
3764 #: ../src/generic/helpext.cpp:459 ../src/generic/helpext.cpp:460
3765 msgid "Help Index"
3766 msgstr ""
3767
3768 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1538
3769 msgid "Help Printing"
3770 msgstr ""
3771
3772 #: ../src/html/helpwnd.cpp:815
3773 msgid "Help Topics"
3774 msgstr ""
3775
3776 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1555
3777 msgid "Help books (*.htb)|*.htb|Help books (*.zip)|*.zip|"
3778 msgstr ""
3779
3780 #: ../src/generic/helpext.cpp:272
3781 #, c-format
3782 msgid "Help directory \"%s\" not found."
3783 msgstr ""
3784
3785 #: ../src/generic/helpext.cpp:280
3786 #, c-format
3787 msgid "Help file \"%s\" not found."
3788 msgstr ""
3789
3790 #: ../src/html/helpctrl.cpp:53
3791 #, c-format
3792 msgid "Help: %s"
3793 msgstr ""
3794
3795 #: ../src/osx/menu_osx.cpp:535
3796 msgid "Hide"
3797 msgstr ""
3798
3799 #: ../src/osx/menu_osx.cpp:540
3800 msgid "Hide Others"
3801 msgstr ""
3802
3803 #: ../src/generic/infobar.cpp:139
3804 msgid "Hide this notification message."
3805 msgstr ""
3806
3807 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:99 ../src/common/stockitem.cpp:165
3808 msgid "Home"
3809 msgstr ""
3810
3811 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:616
3812 msgid "Home directory"
3813 msgstr ""
3814
3815 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:177
3816 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:179
3817 msgid "How the object will float relative to the text."
3818 msgstr ""
3819
3820 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1071
3821 msgid "ICO: Error in reading mask DIB."
3822 msgstr ""
3823
3824 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1187 ../src/common/imagbmp.cpp:1248
3825 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1259 ../src/common/imagbmp.cpp:1272
3826 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1318 ../src/common/imagbmp.cpp:1330
3827 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1341
3828 msgid "ICO: Error writing the image file!"
3829 msgstr ""
3830
3831 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1151
3832 msgid "ICO: Image too tall for an icon."
3833 msgstr ""
3834
3835 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1159
3836 msgid "ICO: Image too wide for an icon."
3837 msgstr ""
3838
3839 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1416
3840 msgid "ICO: Invalid icon index."
3841 msgstr ""
3842
3843 #: ../src/common/imagiff.cpp:760
3844 msgid "IFF: data stream seems to be truncated."
3845 msgstr ""
3846
3847 #: ../src/common/imagiff.cpp:744
3848 msgid "IFF: error in IFF image format."
3849 msgstr ""
3850
3851 #: ../src/common/imagiff.cpp:747
3852 msgid "IFF: not enough memory."
3853 msgstr ""
3854
3855 #: ../src/common/imagiff.cpp:750
3856 msgid "IFF: unknown error!!!"
3857 msgstr ""
3858
3859 #: ../src/common/accelcmn.cpp:51
3860 msgid "INS"
3861 msgstr ""
3862
3863 #: ../src/common/accelcmn.cpp:52
3864 msgid "INSERT"
3865 msgstr ""
3866
3867 #: ../src/common/fmapbase.cpp:194
3868 msgid "ISO-2022-JP"
3869 msgstr ""
3870
3871 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2415
3872 msgid "Icon & text renderer cannot render value; value type: "
3873 msgstr ""
3874
3875 #: ../src/html/htmprint.cpp:283
3876 msgid ""
3877 "If possible, try changing the layout parameters to make the printout more "
3878 "narrow."
3879 msgstr ""
3880
3881 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:355
3882 msgid ""
3883 "If you have any additional information pertaining to this bug\n"
3884 "report, please enter it here and it will be joined to it:"
3885 msgstr ""
3886
3887 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:321
3888 msgid ""
3889 "If you wish to suppress this debug report completely, please choose the "
3890 "\"Cancel\" button,\n"
3891 "but be warned that it may hinder improving the program, so if\n"
3892 "at all possible please do continue with the report generation.\n"
3893 msgstr ""
3894
3895 #: ../src/msw/registry.cpp:1396
3896 #, c-format
3897 msgid "Ignoring value \"%s\" of the key \"%s\"."
3898 msgstr ""
3899
3900 #: ../src/common/xtistrm.cpp:300
3901 msgid "Illegal Object Class (Non-wxEvtHandler) as Event Source"
3902 msgstr ""
3903
3904 #: ../src/common/xti.cpp:514
3905 msgid "Illegal Parameter Count for ConstructObject Method"
3906 msgstr ""
3907
3908 #: ../src/common/xti.cpp:502
3909 msgid "Illegal Parameter Count for Create Method"
3910 msgstr ""
3911
3912 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:662 ../src/generic/filectrlg.cpp:785
3913 msgid "Illegal directory name."
3914 msgstr ""
3915
3916 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:1370
3917 msgid "Illegal file specification."
3918 msgstr ""
3919
3920 #: ../src/common/image.cpp:2053
3921 msgid "Image and mask have different sizes."
3922 msgstr ""
3923
3924 #: ../src/common/image.cpp:2409
3925 #, c-format
3926 msgid "Image file is not of type %d."
3927 msgstr ""
3928
3929 #: ../src/common/image.cpp:2529
3930 #, c-format
3931 msgid "Image is not of type %s."
3932 msgstr ""
3933
3934 #: ../src/msw/textctrl.cpp:398
3935 msgid ""
3936 "Impossible to create a rich edit control, using simple text control instead. "
3937 "Please reinstall riched32.dll"
3938 msgstr ""
3939
3940 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:322
3941 msgid "Impossible to get child process input"
3942 msgstr ""
3943
3944 #: ../src/common/filefn.cpp:1075
3945 #, c-format
3946 msgid "Impossible to get permissions for file '%s'"
3947 msgstr ""
3948
3949 #: ../src/common/filefn.cpp:1089
3950 #, c-format
3951 msgid "Impossible to overwrite the file '%s'"
3952 msgstr ""
3953
3954 #: ../src/common/filefn.cpp:1143
3955 #, c-format
3956 msgid "Impossible to set permissions for the file '%s'"
3957 msgstr ""
3958
3959 #: ../src/common/gifdecod.cpp:819
3960 #, c-format
3961 msgid "Incorrect GIF frame size (%u, %d) for the frame #%u"
3962 msgstr ""
3963
3964 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:606
3965 msgid "Incorrect number of arguments."
3966 msgstr ""
3967
3968 #: ../src/common/stockitem.cpp:166
3969 msgid "Indent"
3970 msgstr ""
3971
3972 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:327
3973 msgid "Indents && Spacing"
3974 msgstr ""
3975
3976 #: ../src/common/stockitem.cpp:167 ../src/html/helpwnd.cpp:523
3977 msgid "Index"
3978 msgstr ""
3979
3980 #: ../src/common/fmapbase.cpp:158
3981 msgid "Indian (ISO-8859-12)"
3982 msgstr ""
3983
3984 #: ../src/common/stockitem.cpp:168
3985 msgid "Info"
3986 msgstr ""
3987
3988 #: ../src/common/init.cpp:261
3989 msgid "Initialization failed in post init, aborting."
3990 msgstr ""
3991
3992 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:469
3993 msgid "Insert"
3994 msgstr ""
3995
3996 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:6786
3997 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7638
3998 msgid "Insert Image"
3999 msgstr ""
4000
4001 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:6830
4002 msgid "Insert Object"
4003 msgstr ""
4004
4005 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1009 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1207
4006 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:6633
4007 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:6660
4008 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:6704
4009 msgid "Insert Text"
4010 msgstr ""
4011
4012 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:320
4013 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:322
4014 msgid "Inserts a page break before the paragraph."
4015 msgstr ""
4016
4017 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:549
4018 msgid "Inset"
4019 msgstr ""
4020
4021 #: ../src/gtk/app.cpp:428
4022 #, c-format
4023 msgid "Invalid GTK+ command line option, use \"%s --help\""
4024 msgstr ""
4025
4026 #: ../src/common/imagtiff.cpp:319
4027 msgid "Invalid TIFF image index."
4028 msgstr ""
4029
4030 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1777 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1872
4031 msgid "Invalid data view item"
4032 msgstr ""
4033
4034 #: ../src/common/appcmn.cpp:246
4035 #, c-format
4036 msgid "Invalid display mode specification '%s'."
4037 msgstr ""
4038
4039 #: ../src/x11/app.cpp:122
4040 #, c-format
4041 msgid "Invalid geometry specification '%s'"
4042 msgstr ""
4043
4044 #: ../src/unix/snglinst.cpp:307
4045 #, c-format
4046 msgid "Invalid lock file '%s'."
4047 msgstr ""
4048
4049 #: ../src/common/translation.cpp:955
4050 msgid "Invalid message catalog."
4051 msgstr ""
4052
4053 #: ../src/common/xtistrm.cpp:410 ../src/common/xtistrm.cpp:425
4054 msgid "Invalid or Null Object ID passed to GetObjectClassInfo"
4055 msgstr ""
4056
4057 #: ../src/common/xtistrm.cpp:440
4058 msgid "Invalid or Null Object ID passed to HasObjectClassInfo"
4059 msgstr ""
4060
4061 #: ../src/common/regex.cpp:314
4062 #, c-format
4063 msgid "Invalid regular expression '%s': %s"
4064 msgstr ""
4065
4066 #: ../src/common/config.cpp:229
4067 #, c-format
4068 msgid "Invalid value %ld for a boolean key \"%s\" in config file."
4069 msgstr ""
4070
4071 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:330 ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:293
4072 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:535 ../src/common/stockitem.cpp:169
4073 msgid "Italic"
4074 msgstr ""
4075
4076 #: ../src/common/paper.cpp:132
4077 msgid "Italy Envelope, 110 x 230 mm"
4078 msgstr ""
4079
4080 #: ../src/common/imagjpeg.cpp:256
4081 msgid "JPEG: Couldn't load - file is probably corrupted."
4082 msgstr ""
4083
4084 #: ../src/common/imagjpeg.cpp:428
4085 msgid "JPEG: Couldn't save image."
4086 msgstr ""
4087
4088 #: ../src/common/paper.cpp:165
4089 msgid "Japanese Double Postcard 200 x 148 mm"
4090 msgstr ""
4091
4092 #: ../src/common/paper.cpp:169
4093 msgid "Japanese Envelope Chou #3"
4094 msgstr ""
4095
4096 #: ../src/common/paper.cpp:182
4097 msgid "Japanese Envelope Chou #3 Rotated"
4098 msgstr ""
4099
4100 #: ../src/common/paper.cpp:170
4101 msgid "Japanese Envelope Chou #4"
4102 msgstr ""
4103
4104 #: ../src/common/paper.cpp:183
4105 msgid "Japanese Envelope Chou #4 Rotated"
4106 msgstr ""
4107
4108 #: ../src/common/paper.cpp:167
4109 msgid "Japanese Envelope Kaku #2"
4110 msgstr ""
4111
4112 #: ../src/common/paper.cpp:180
4113 msgid "Japanese Envelope Kaku #2 Rotated"
4114 msgstr ""
4115
4116 #: ../src/common/paper.cpp:168
4117 msgid "Japanese Envelope Kaku #3"
4118 msgstr ""
4119
4120 #: ../src/common/paper.cpp:181
4121 msgid "Japanese Envelope Kaku #3 Rotated"
4122 msgstr ""
4123
4124 #: ../src/common/paper.cpp:187
4125 msgid "Japanese Envelope You #4"
4126 msgstr ""
4127
4128 #: ../src/common/paper.cpp:188
4129 msgid "Japanese Envelope You #4 Rotated"
4130 msgstr ""
4131
4132 #: ../src/common/paper.cpp:140
4133 msgid "Japanese Postcard 100 x 148 mm"
4134 msgstr ""
4135
4136 #: ../src/common/paper.cpp:177
4137 msgid "Japanese Postcard Rotated 148 x 100 mm"
4138 msgstr ""
4139
4140 #: ../src/common/stockitem.cpp:170
4141 msgid "Jump to"
4142 msgstr ""
4143
4144 #: ../src/common/stockitem.cpp:172
4145 msgid "Justified"
4146 msgstr ""
4147
4148 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:168
4149 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:170
4150 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:345
4151 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:347
4152 msgid "Justify text left and right."
4153 msgstr ""
4154
4155 #: ../src/common/fmapbase.cpp:162
4156 msgid "KOI8-R"
4157 msgstr ""
4158
4159 #: ../src/common/fmapbase.cpp:163
4160 msgid "KOI8-U"
4161 msgstr ""
4162
4163 #: ../src/common/accelcmn.cpp:253 ../src/common/accelcmn.cpp:320
4164 msgid "KP_"
4165 msgstr ""
4166
4167 #: ../src/common/accelcmn.cpp:104
4168 msgid "KP_ADD"
4169 msgstr ""
4170
4171 #: ../src/common/accelcmn.cpp:99
4172 msgid "KP_BEGIN"
4173 msgstr ""
4174
4175 #: ../src/common/accelcmn.cpp:107
4176 msgid "KP_DECIMAL"
4177 msgstr ""
4178
4179 #: ../src/common/accelcmn.cpp:101
4180 msgid "KP_DELETE"
4181 msgstr ""
4182
4183 #: ../src/common/accelcmn.cpp:108
4184 msgid "KP_DIVIDE"
4185 msgstr ""
4186
4187 #: ../src/common/accelcmn.cpp:93
4188 msgid "KP_DOWN"
4189 msgstr ""
4190
4191 #: ../src/common/accelcmn.cpp:98
4192 msgid "KP_END"
4193 msgstr ""
4194
4195 #: ../src/common/accelcmn.cpp:88
4196 msgid "KP_ENTER"
4197 msgstr ""
4198
4199 #: ../src/common/accelcmn.cpp:102
4200 msgid "KP_EQUAL"
4201 msgstr ""
4202
4203 #: ../src/common/accelcmn.cpp:89
4204 msgid "KP_HOME"
4205 msgstr ""
4206
4207 #: ../src/common/accelcmn.cpp:100
4208 msgid "KP_INSERT"
4209 msgstr ""
4210
4211 #: ../src/common/accelcmn.cpp:90
4212 msgid "KP_LEFT"
4213 msgstr ""
4214
4215 #: ../src/common/accelcmn.cpp:103
4216 msgid "KP_MULTIPLY"
4217 msgstr ""
4218
4219 #: ../src/common/accelcmn.cpp:96
4220 msgid "KP_NEXT"
4221 msgstr ""
4222
4223 #: ../src/common/accelcmn.cpp:97
4224 msgid "KP_PAGEDOWN"
4225 msgstr ""
4226
4227 #: ../src/common/accelcmn.cpp:95
4228 msgid "KP_PAGEUP"
4229 msgstr ""
4230
4231 #: ../src/common/accelcmn.cpp:94
4232 msgid "KP_PRIOR"
4233 msgstr ""
4234
4235 #: ../src/common/accelcmn.cpp:92
4236 msgid "KP_RIGHT"
4237 msgstr ""
4238
4239 #: ../src/common/accelcmn.cpp:105
4240 msgid "KP_SEPARATOR"
4241 msgstr ""
4242
4243 #: ../src/common/accelcmn.cpp:86
4244 msgid "KP_SPACE"
4245 msgstr ""
4246
4247 #: ../src/common/accelcmn.cpp:106
4248 msgid "KP_SUBTRACT"
4249 msgstr ""
4250
4251 #: ../src/common/accelcmn.cpp:87
4252 msgid "KP_TAB"
4253 msgstr ""
4254
4255 #: ../src/common/accelcmn.cpp:91
4256 msgid "KP_UP"
4257 msgstr ""
4258
4259 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:295
4260 msgid "L&ine spacing:"
4261 msgstr ""
4262
4263 #: ../src/common/accelcmn.cpp:57
4264 msgid "LEFT"
4265 msgstr ""
4266
4267 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:619 ../src/generic/prntdlgg.cpp:874
4268 msgid "Landscape"
4269 msgstr ""
4270
4271 #: ../src/common/stockitem.cpp:175
4272 msgid "Last"
4273 msgstr ""
4274
4275 #: ../src/common/prntbase.cpp:1517
4276 msgid "Last page"
4277 msgstr ""
4278
4279 #: ../src/common/log.cpp:258
4280 #, c-format
4281 msgid "Last repeated message (\"%s\", %lu time) wasn't output"
4282 msgid_plural "Last repeated message (\"%s\", %lu times) wasn't output"
4283 msgstr[0] ""
4284 msgstr[1] ""
4285
4286 #: ../src/common/paper.cpp:105
4287 msgid "Ledger, 17 x 11 in"
4288 msgstr ""
4289
4290 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:250
4291 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:253
4292 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:254
4293 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:200
4294 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:203
4295 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:204
4296 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:173
4297 msgid "Left"
4298 msgstr ""
4299
4300 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:217
4301 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:391
4302 msgid "Left (&first line):"
4303 msgstr ""
4304
4305 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:886
4306 msgid "Left margin (mm):"
4307 msgstr ""
4308
4309 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:154
4310 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:156
4311 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:331
4312 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:333
4313 msgid "Left-align text."
4314 msgstr ""
4315
4316 #: ../src/common/paper.cpp:146
4317 msgid "Legal Extra 9 1/2 x 15 in"
4318 msgstr ""
4319
4320 #: ../src/common/paper.cpp:98
4321 msgid "Legal, 8 1/2 x 14 in"
4322 msgstr ""
4323
4324 #: ../src/common/paper.cpp:145
4325 msgid "Letter Extra 9 1/2 x 12 in"
4326 msgstr ""
4327
4328 #: ../src/common/paper.cpp:151
4329 msgid "Letter Extra Transverse 9.275 x 12 in"
4330 msgstr ""
4331
4332 #: ../src/common/paper.cpp:154
4333 msgid "Letter Plus 8 1/2 x 12.69 in"
4334 msgstr ""
4335
4336 #: ../src/common/paper.cpp:171
4337 msgid "Letter Rotated 11 x 8 1/2 in"
4338 msgstr ""
4339
4340 #: ../src/common/paper.cpp:103
4341 msgid "Letter Small, 8 1/2 x 11 in"
4342 msgstr ""
4343
4344 #: ../src/common/paper.cpp:149
4345 msgid "Letter Transverse 8 1/2 x 11 in"
4346 msgstr ""
4347
4348 #: ../src/common/paper.cpp:97
4349 msgid "Letter, 8 1/2 x 11 in"
4350 msgstr ""
4351
4352 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:174
4353 msgid "License"
4354 msgstr ""
4355
4356 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:333
4357 msgid "Light"
4358 msgstr ""
4359
4360 #: ../src/generic/helpext.cpp:299
4361 #, c-format
4362 msgid "Line %lu of map file \"%s\" has invalid syntax, skipped."
4363 msgstr ""
4364
4365 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:445
4366 msgid "Line spacing:"
4367 msgstr ""
4368
4369 #: ../src/html/chm.cpp:841
4370 msgid "Link contained '//', converted to absolute link."
4371 msgstr ""
4372
4373 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:346
4374 msgid "List Style"
4375 msgstr ""
4376
4377 #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1035
4378 msgid "List styles"
4379 msgstr ""
4380
4381 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:173
4382 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:175
4383 msgid "Lists font sizes in points."
4384 msgstr ""
4385
4386 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:154
4387 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:156
4388 msgid "Lists the available fonts."
4389 msgstr ""
4390
4391 #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:326
4392 #, c-format
4393 msgid "Load %s file"
4394 msgstr ""
4395
4396 #: ../src/html/htmlwin.cpp:571
4397 msgid "Loading : "
4398 msgstr ""
4399
4400 #: ../src/unix/snglinst.cpp:247
4401 #, c-format
4402 msgid "Lock file '%s' has incorrect owner."
4403 msgstr ""
4404
4405 #: ../src/unix/snglinst.cpp:252
4406 #, c-format
4407 msgid "Lock file '%s' has incorrect permissions."
4408 msgstr ""
4409
4410 #: ../src/generic/logg.cpp:590
4411 #, c-format
4412 msgid "Log saved to the file '%s'."
4413 msgstr ""
4414
4415 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:485
4416 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:290
4417 msgid "Lower case letters"
4418 msgstr ""
4419
4420 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:487
4421 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:292
4422 msgid "Lower case roman numerals"
4423 msgstr ""
4424
4425 #: ../src/gtk/mdi.cpp:431 ../src/gtk1/mdi.cpp:432
4426 msgid "MDI child"
4427 msgstr ""
4428
4429 #: ../src/common/accelcmn.cpp:69
4430 msgid "MENU"
4431 msgstr ""
4432
4433 #: ../src/msw/helpchm.cpp:57
4434 msgid ""
4435 "MS HTML Help functions are unavailable because the MS HTML Help library is "
4436 "not installed on this machine. Please install it."
4437 msgstr ""
4438
4439 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3776
4440 msgid "Ma&ximize"
4441 msgstr ""
4442
4443 #: ../src/common/fmapbase.cpp:200
4444 msgid "MacArabic"
4445 msgstr ""
4446
4447 #: ../src/common/fmapbase.cpp:219
4448 msgid "MacArmenian"
4449 msgstr ""
4450
4451 #: ../src/common/fmapbase.cpp:208
4452 msgid "MacBengali"
4453 msgstr ""
4454
4455 #: ../src/common/fmapbase.cpp:214
4456 msgid "MacBurmese"
4457 msgstr ""
4458
4459 #: ../src/common/fmapbase.cpp:233
4460 msgid "MacCeltic"
4461 msgstr ""
4462
4463 #: ../src/common/fmapbase.cpp:224
4464 msgid "MacCentralEurRoman"
4465 msgstr ""
4466
4467 #: ../src/common/fmapbase.cpp:220
4468 msgid "MacChineseSimp"
4469 msgstr ""
4470
4471 #: ../src/common/fmapbase.cpp:198
4472 msgid "MacChineseTrad"
4473 msgstr ""
4474
4475 #: ../src/common/fmapbase.cpp:230
4476 msgid "MacCroatian"
4477 msgstr ""
4478
4479 #: ../src/common/fmapbase.cpp:203
4480 msgid "MacCyrillic"
4481 msgstr ""
4482
4483 #: ../src/common/fmapbase.cpp:204
4484 msgid "MacDevanagari"
4485 msgstr ""
4486
4487 #: ../src/common/fmapbase.cpp:228
4488 msgid "MacDingbats"
4489 msgstr ""
4490
4491 #: ../src/common/fmapbase.cpp:223
4492 msgid "MacEthiopic"
4493 msgstr ""
4494
4495 #: ../src/common/fmapbase.cpp:226
4496 msgid "MacExtArabic"
4497 msgstr ""
4498
4499 #: ../src/common/fmapbase.cpp:234
4500 msgid "MacGaelic"
4501 msgstr ""
4502
4503 #: ../src/common/fmapbase.cpp:218
4504 msgid "MacGeorgian"
4505 msgstr ""
4506
4507 #: ../src/common/fmapbase.cpp:202
4508 msgid "MacGreek"
4509 msgstr ""
4510
4511 #: ../src/common/fmapbase.cpp:206
4512 msgid "MacGujarati"
4513 msgstr ""
4514
4515 #: ../src/common/fmapbase.cpp:205
4516 msgid "MacGurmukhi"
4517 msgstr ""
4518
4519 #: ../src/common/fmapbase.cpp:201
4520 msgid "MacHebrew"
4521 msgstr ""
4522
4523 #: ../src/common/fmapbase.cpp:231
4524 msgid "MacIcelandic"
4525 msgstr ""
4526
4527 #: ../src/common/fmapbase.cpp:197
4528 msgid "MacJapanese"
4529 msgstr ""
4530
4531 #: ../src/common/fmapbase.cpp:211
4532 msgid "MacKannada"
4533 msgstr ""
4534
4535 #: ../src/common/fmapbase.cpp:235
4536 msgid "MacKeyboardGlyphs"
4537 msgstr ""
4538
4539 #: ../src/common/fmapbase.cpp:215
4540 msgid "MacKhmer"
4541 msgstr ""
4542
4543 #: ../src/common/fmapbase.cpp:199
4544 msgid "MacKorean"
4545 msgstr ""
4546
4547 #: ../src/common/fmapbase.cpp:217
4548 msgid "MacLaotian"
4549 msgstr ""
4550
4551 #: ../src/common/fmapbase.cpp:212
4552 msgid "MacMalayalam"
4553 msgstr ""
4554
4555 #: ../src/common/fmapbase.cpp:222
4556 msgid "MacMongolian"
4557 msgstr ""
4558
4559 #: ../src/common/fmapbase.cpp:207
4560 msgid "MacOriya"
4561 msgstr ""
4562
4563 #: ../src/common/fmapbase.cpp:196
4564 msgid "MacRoman"
4565 msgstr ""
4566
4567 #: ../src/common/fmapbase.cpp:232
4568 msgid "MacRomanian"
4569 msgstr ""
4570
4571 #: ../src/common/fmapbase.cpp:213
4572 msgid "MacSinhalese"
4573 msgstr ""
4574
4575 #: ../src/common/fmapbase.cpp:227
4576 msgid "MacSymbol"
4577 msgstr ""
4578
4579 #: ../src/common/fmapbase.cpp:209
4580 msgid "MacTamil"
4581 msgstr ""
4582
4583 #: ../src/common/fmapbase.cpp:210
4584 msgid "MacTelugu"
4585 msgstr ""
4586
4587 #: ../src/common/fmapbase.cpp:216
4588 msgid "MacThai"
4589 msgstr ""
4590
4591 #: ../src/common/fmapbase.cpp:221
4592 msgid "MacTibetan"
4593 msgstr ""
4594
4595 #: ../src/common/fmapbase.cpp:229
4596 msgid "MacTurkish"
4597 msgstr ""
4598
4599 #: ../src/common/fmapbase.cpp:225
4600 msgid "MacVietnamese"
4601 msgstr ""
4602
4603 #: ../src/propgrid/advprops.cpp:2025
4604 msgid "Make a selection:"
4605 msgstr ""
4606
4607 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:359
4608 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:172
4609 msgid "Margins"
4610 msgstr ""
4611
4612 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:148
4613 msgid "Match case"
4614 msgstr ""
4615
4616 #: ../src/common/fs_mem.cpp:176
4617 #, c-format
4618 msgid "Memory VFS already contains file '%s'!"
4619 msgstr ""
4620
4621 #: ../src/msw/frame.cpp:353
4622 msgid "Menu"
4623 msgstr ""
4624
4625 #: ../src/common/msgout.cpp:125
4626 msgid "Message"
4627 msgstr ""
4628
4629 #: ../src/univ/themes/metal.cpp:169
4630 msgid "Metal theme"
4631 msgstr ""
4632
4633 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:623
4634 msgid "Method or property not found."
4635 msgstr ""
4636
4637 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3774
4638 msgid "Mi&nimize"
4639 msgstr ""
4640
4641 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:639
4642 msgid "Missing a required parameter."
4643 msgstr ""
4644
4645 #: ../src/mgl/app.cpp:114
4646 #, c-format
4647 msgid "Mode %ix%i-%i not available."
4648 msgstr ""
4649
4650 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:325
4651 msgid "Modern"
4652 msgstr ""
4653
4654 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:456
4655 msgid "Modified"
4656 msgstr ""
4657
4658 #: ../src/common/module.cpp:134
4659 #, c-format
4660 msgid "Module \"%s\" initialization failed"
4661 msgstr ""
4662
4663 #: ../src/common/paper.cpp:133
4664 msgid "Monarch Envelope, 3 7/8 x 7 1/2 in"
4665 msgstr ""
4666
4667 #: ../src/msw/fswatcher.cpp:144
4668 msgid "Monitoring individual files for changes is not supported currently."
4669 msgstr ""
4670
4671 #: ../src/generic/editlbox.cpp:277
4672 msgid "Move down"
4673 msgstr ""
4674
4675 #: ../src/generic/editlbox.cpp:276
4676 msgid "Move up"
4677 msgstr ""
4678
4679 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:351
4680 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:353
4681 msgid "Moves the object to the next paragraph."
4682 msgstr ""
4683
4684 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:345
4685 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:347
4686 msgid "Moves the object to the previous paragraph."
4687 msgstr ""
4688
4689 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8063
4690 msgid "Multiple Cell Properties"
4691 msgstr ""
4692
4693 #: ../src/common/accelcmn.cpp:82
4694 msgid "NUM_LOCK"
4695 msgstr ""
4696
4697 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:453
4698 msgid "Name"
4699 msgstr ""
4700
4701 #: ../src/common/stockitem.cpp:176
4702 msgid "Network"
4703 msgstr ""
4704
4705 #: ../src/common/stockitem.cpp:177
4706 msgid "New"
4707 msgstr ""
4708
4709 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:220
4710 msgid "New &Character Style..."
4711 msgstr ""
4712
4713 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:232
4714 msgid "New &List Style..."
4715 msgstr ""
4716
4717 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:226
4718 msgid "New &Paragraph Style..."
4719 msgstr ""
4720
4721 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:577
4722 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:582
4723 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:625
4724 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:630
4725 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:780
4726 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:785
4727 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:853
4728 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:861
4729 msgid "New Style"
4730 msgstr ""
4731
4732 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:103
4733 msgid "New directory"
4734 msgstr ""
4735
4736 #: ../src/generic/editlbox.cpp:274
4737 msgid "New item"
4738 msgstr ""
4739
4740 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:327 ../src/generic/dirdlgg.cpp:337
4741 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:647 ../src/generic/filectrlg.cpp:656
4742 msgid "NewName"
4743 msgstr ""
4744
4745 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:306
4746 msgid "Next"
4747 msgstr ""
4748
4749 #: ../src/common/prntbase.cpp:1512 ../src/html/helpwnd.cpp:676
4750 msgid "Next page"
4751 msgstr ""
4752
4753 #: ../src/common/stockitem.cpp:178 ../src/motif/msgdlg.cpp:194
4754 msgid "No"
4755 msgstr ""
4756
4757 #: ../src/generic/animateg.cpp:151
4758 #, c-format
4759 msgid "No animation handler for type %ld defined."
4760 msgstr ""
4761
4762 #: ../src/dfb/bitmap.cpp:643 ../src/dfb/bitmap.cpp:677
4763 #, c-format
4764 msgid "No bitmap handler for type %d defined."
4765 msgstr ""
4766
4767 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1779
4768 msgid "No column existing."
4769 msgstr ""
4770
4771 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1669
4772 msgid "No column for the specified column existing."
4773 msgstr ""
4774
4775 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1418
4776 msgid "No column for the specified column position existing."
4777 msgstr ""
4778
4779 #: ../src/common/utilscmn.cpp:1045
4780 msgid "No default application configured for HTML files."
4781 msgstr ""
4782
4783 #: ../src/generic/helpext.cpp:450
4784 msgid "No entries found."
4785 msgstr ""
4786
4787 #: ../src/common/fontmap.cpp:420
4788 #, c-format
4789 msgid ""
4790 "No font for displaying text in encoding '%s' found,\n"
4791 "but an alternative encoding '%s' is available.\n"
4792 "Do you want to use this encoding (otherwise you will have to choose another "
4793 "one)?"
4794 msgstr ""
4795
4796 #: ../src/common/fontmap.cpp:425
4797 #, c-format
4798 msgid ""
4799 "No font for displaying text in encoding '%s' found.\n"
4800 "Would you like to select a font to be used for this encoding\n"
4801 "(otherwise the text in this encoding will not be shown correctly)?"
4802 msgstr ""
4803
4804 #: ../src/generic/animateg.cpp:143
4805 msgid "No handler found for animation type."
4806 msgstr ""
4807
4808 #: ../src/common/image.cpp:2391
4809 msgid "No handler found for image type."
4810 msgstr ""
4811
4812 #: ../src/common/image.cpp:2399 ../src/common/image.cpp:2500
4813 #: ../src/common/image.cpp:2553
4814 #, c-format
4815 msgid "No image handler for type %d defined."
4816 msgstr ""
4817
4818 #: ../src/common/image.cpp:2523 ../src/common/image.cpp:2567
4819 #, c-format
4820 msgid "No image handler for type %s defined."
4821 msgstr ""
4822
4823 #: ../src/html/helpwnd.cpp:871
4824 msgid "No matching page found yet"
4825 msgstr ""
4826
4827 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1671 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1781
4828 msgid "No renderer or invalid renderer type specified for custom data column."
4829 msgstr ""
4830
4831 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1419
4832 msgid "No renderer specified for column."
4833 msgstr ""
4834
4835 #: ../src/unix/sound.cpp:82
4836 msgid "No sound"
4837 msgstr ""
4838
4839 #: ../src/common/image.cpp:2061 ../src/common/image.cpp:2102
4840 msgid "No unused colour in image being masked."
4841 msgstr ""
4842
4843 #: ../src/common/image.cpp:3029
4844 msgid "No unused colour in image."
4845 msgstr ""
4846
4847 #: ../src/generic/helpext.cpp:307
4848 #, c-format
4849 msgid "No valid mappings found in the file \"%s\"."
4850 msgstr ""
4851
4852 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:542
4853 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:172
4854 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:175
4855 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:176
4856 msgid "None"
4857 msgstr ""
4858
4859 #: ../src/common/fmapbase.cpp:156
4860 msgid "Nordic (ISO-8859-10)"
4861 msgstr ""
4862
4863 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:329 ../src/generic/fontdlgg.cpp:332
4864 msgid "Normal"
4865 msgstr ""
4866
4867 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1271
4868 msgid "Normal face<br>and <u>underlined</u>. "
4869 msgstr ""
4870
4871 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1213
4872 msgid "Normal font:"
4873 msgstr ""
4874
4875 #: ../src/propgrid/props.cpp:888
4876 #, c-format
4877 msgid "Not %s"
4878 msgstr ""
4879
4880 #: ../include/wx/filename.h:552 ../include/wx/filename.h:557
4881 msgid "Not available"
4882 msgstr ""
4883
4884 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:300
4885 msgid "Not underlined"
4886 msgstr ""
4887
4888 #: ../src/common/paper.cpp:117
4889 msgid "Note, 8 1/2 x 11 in"
4890 msgstr ""
4891
4892 #: ../src/generic/notifmsgg.cpp:105
4893 msgid "Notice"
4894 msgstr ""
4895
4896 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:903
4897 msgid "Number of columns could not be determined."
4898 msgstr ""
4899
4900 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:488
4901 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:293
4902 msgid "Numbered outline"
4903 msgstr ""
4904
4905 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:286 ../src/common/stockitem.cpp:179
4906 #: ../src/msw/msgdlg.cpp:483 ../src/msw/msgdlg.cpp:763
4907 #: ../src/msw/dialog.cpp:120 ../src/gtk1/fontdlg.cpp:139
4908 msgid "OK"
4909 msgstr ""
4910
4911 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:663
4912 #, c-format
4913 msgid "OLE Automation error in %s: %s"
4914 msgstr ""
4915
4916 #: ../include/wx/richtext/richtextimagedlg.h:39
4917 msgid "Object Properties"
4918 msgstr ""
4919
4920 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:631
4921 msgid "Object implementation does not support named arguments."
4922 msgstr ""
4923
4924 #: ../src/common/xtixml.cpp:265
4925 msgid "Objects must have an id attribute"
4926 msgstr ""
4927
4928 #: ../src/common/docview.cpp:1733 ../src/common/docview.cpp:1775
4929 msgid "Open File"
4930 msgstr ""
4931
4932 #: ../src/html/helpwnd.cpp:682 ../src/html/helpwnd.cpp:1561
4933 msgid "Open HTML document"
4934 msgstr ""
4935
4936 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:160
4937 #, c-format
4938 msgid "Open file \"%s\""
4939 msgstr ""
4940
4941 #: ../src/common/stockitem.cpp:180
4942 msgid "Open..."
4943 msgstr ""
4944
4945 #: ../src/osx/carbon/glcanvas.cpp:49
4946 #, c-format
4947 msgid "OpenGL function \"%s\" failed: %s (error %d)"
4948 msgstr ""
4949
4950 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:691 ../src/generic/dirdlgg.cpp:353
4951 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:671 ../src/generic/filectrlg.cpp:815
4952 msgid "Operation not permitted."
4953 msgstr ""
4954
4955 #: ../src/common/cmdline.cpp:728
4956 #, c-format
4957 msgid "Option '%s' can't be negated"
4958 msgstr ""
4959
4960 #: ../src/common/cmdline.cpp:892
4961 #, c-format
4962 msgid "Option '%s' requires a value."
4963 msgstr ""
4964
4965 #: ../src/common/cmdline.cpp:975
4966 #, c-format
4967 msgid "Option '%s': '%s' cannot be converted to a date."
4968 msgstr ""
4969
4970 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:188 ../src/generic/prntdlgg.cpp:624
4971 msgid "Options"
4972 msgstr ""
4973
4974 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:621 ../src/generic/prntdlgg.cpp:875
4975 msgid "Orientation"
4976 msgstr ""
4977
4978 #: ../src/common/windowid.cpp:260
4979 msgid "Out of window IDs. Recommend shutting down application."
4980 msgstr ""
4981
4982 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:400
4983 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:533
4984 msgid "Outline"
4985 msgstr ""
4986
4987 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:550
4988 msgid "Outset"
4989 msgstr ""
4990
4991 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:627
4992 msgid "Overflow while coercing argument values."
4993 msgstr ""
4994
4995 #: ../src/common/accelcmn.cpp:85
4996 msgid "PAGEDOWN"
4997 msgstr ""
4998
4999 #: ../src/common/accelcmn.cpp:84
5000 msgid "PAGEUP"
5001 msgstr ""
5002
5003 #: ../src/common/accelcmn.cpp:70
5004 msgid "PAUSE"
5005 msgstr ""
5006
5007 #: ../src/common/imagpcx.cpp:458 ../src/common/imagpcx.cpp:481
5008 msgid "PCX: couldn't allocate memory"
5009 msgstr ""
5010
5011 #: ../src/common/imagpcx.cpp:457
5012 msgid "PCX: image format unsupported"
5013 msgstr ""
5014
5015 #: ../src/common/imagpcx.cpp:480
5016 msgid "PCX: invalid image"
5017 msgstr ""
5018
5019 #: ../src/common/imagpcx.cpp:443
5020 msgid "PCX: this is not a PCX file."
5021 msgstr ""
5022
5023 #: ../src/common/imagpcx.cpp:460 ../src/common/imagpcx.cpp:482
5024 msgid "PCX: unknown error !!!"
5025 msgstr ""
5026
5027 #: ../src/common/imagpcx.cpp:459
5028 msgid "PCX: version number too low"
5029 msgstr ""
5030
5031 #: ../src/common/accelcmn.cpp:56
5032 msgid "PGDN"
5033 msgstr ""
5034
5035 #: ../src/common/accelcmn.cpp:55
5036 msgid "PGUP"
5037 msgstr ""
5038
5039 #: ../src/common/imagpnm.cpp:92
5040 msgid "PNM: Couldn't allocate memory."
5041 msgstr ""
5042
5043 #: ../src/common/imagpnm.cpp:74
5044 msgid "PNM: File format is not recognized."
5045 msgstr ""
5046
5047 #: ../src/common/imagpnm.cpp:113 ../src/common/imagpnm.cpp:135
5048 #: ../src/common/imagpnm.cpp:157
5049 msgid "PNM: File seems truncated."
5050 msgstr ""
5051
5052 #: ../src/common/paper.cpp:189
5053 msgid "PRC 16K 146 x 215 mm"
5054 msgstr ""
5055
5056 #: ../src/common/paper.cpp:202
5057 msgid "PRC 16K Rotated"
5058 msgstr ""
5059
5060 #: ../src/common/paper.cpp:190
5061 msgid "PRC 32K 97 x 151 mm"
5062 msgstr ""
5063
5064 #: ../src/common/paper.cpp:203
5065 msgid "PRC 32K Rotated"
5066 msgstr ""
5067
5068 #: ../src/common/paper.cpp:191
5069 msgid "PRC 32K(Big) 97 x 151 mm"
5070 msgstr ""
5071
5072 #: ../src/common/paper.cpp:204
5073 msgid "PRC 32K(Big) Rotated"
5074 msgstr ""
5075
5076 #: ../src/common/paper.cpp:192
5077 msgid "PRC Envelope #1 102 x 165 mm"
5078 msgstr ""
5079
5080 #: ../src/common/paper.cpp:205
5081 msgid "PRC Envelope #1 Rotated 165 x 102 mm"
5082 msgstr ""
5083
5084 #: ../src/common/paper.cpp:201
5085 msgid "PRC Envelope #10 324 x 458 mm"
5086 msgstr ""
5087
5088 #: ../src/common/paper.cpp:214
5089 msgid "PRC Envelope #10 Rotated 458 x 324 mm"
5090 msgstr ""
5091
5092 #: ../src/common/paper.cpp:193
5093 msgid "PRC Envelope #2 102 x 176 mm"
5094 msgstr ""
5095
5096 #: ../src/common/paper.cpp:206
5097 msgid "PRC Envelope #2 Rotated 176 x 102 mm"
5098 msgstr ""
5099
5100 #: ../src/common/paper.cpp:194
5101 msgid "PRC Envelope #3 125 x 176 mm"
5102 msgstr ""
5103
5104 #: ../src/common/paper.cpp:207
5105 msgid "PRC Envelope #3 Rotated 176 x 125 mm"
5106 msgstr ""
5107
5108 #: ../src/common/paper.cpp:195
5109 msgid "PRC Envelope #4 110 x 208 mm"
5110 msgstr ""
5111
5112 #: ../src/common/paper.cpp:208
5113 msgid "PRC Envelope #4 Rotated 208 x 110 mm"
5114 msgstr ""
5115
5116 #: ../src/common/paper.cpp:196
5117 msgid "PRC Envelope #5 110 x 220 mm"
5118 msgstr ""
5119
5120 #: ../src/common/paper.cpp:209
5121 msgid "PRC Envelope #5 Rotated 220 x 110 mm"
5122 msgstr ""
5123
5124 #: ../src/common/paper.cpp:197
5125 msgid "PRC Envelope #6 120 x 230 mm"
5126 msgstr ""
5127
5128 #: ../src/common/paper.cpp:210
5129 msgid "PRC Envelope #6 Rotated 230 x 120 mm"
5130 msgstr ""
5131
5132 #: ../src/common/paper.cpp:198
5133 msgid "PRC Envelope #7 160 x 230 mm"
5134 msgstr ""
5135
5136 #: ../src/common/paper.cpp:211
5137 msgid "PRC Envelope #7 Rotated 230 x 160 mm"
5138 msgstr ""
5139
5140 #: ../src/common/paper.cpp:199
5141 msgid "PRC Envelope #8 120 x 309 mm"
5142 msgstr ""
5143
5144 #: ../src/common/paper.cpp:212
5145 msgid "PRC Envelope #8 Rotated 309 x 120 mm"
5146 msgstr ""
5147
5148 #: ../src/common/paper.cpp:200
5149 msgid "PRC Envelope #9 229 x 324 mm"
5150 msgstr ""
5151
5152 #: ../src/common/paper.cpp:213
5153 msgid "PRC Envelope #9 Rotated 324 x 229 mm"
5154 msgstr ""
5155
5156 #: ../src/common/accelcmn.cpp:73
5157 msgid "PRINT"
5158 msgstr ""
5159
5160 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:286
5161 msgid "Padding"
5162 msgstr ""
5163
5164 #: ../src/common/prntbase.cpp:2012
5165 #, c-format
5166 msgid "Page %d"
5167 msgstr ""
5168
5169 #: ../src/common/prntbase.cpp:2010
5170 #, c-format
5171 msgid "Page %d of %d"
5172 msgstr ""
5173
5174 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:834 ../src/gtk/print.cpp:771
5175 msgid "Page Setup"
5176 msgstr ""
5177
5178 #: ../src/common/prntbase.cpp:480 ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:706
5179 msgid "Page setup"
5180 msgstr ""
5181
5182 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:222
5183 msgid "Pages"
5184 msgstr ""
5185
5186 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:807 ../src/generic/prntdlgg.cpp:861
5187 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:1063
5188 msgid "Paper Size"
5189 msgstr ""
5190
5191 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:608 ../src/generic/prntdlgg.cpp:848
5192 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:1058
5193 msgid "Paper size"
5194 msgstr ""
5195
5196 #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1033
5197 msgid "Paragraph styles"
5198 msgstr ""
5199
5200 #: ../src/common/xtistrm.cpp:470
5201 msgid "Passing a already registered object to SetObject"
5202 msgstr ""
5203
5204 #: ../src/common/xtistrm.cpp:481
5205 msgid "Passing an unkown object to GetObject"
5206 msgstr ""
5207
5208 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:2772 ../src/common/stockitem.cpp:181
5209 #: ../src/stc/stc_i18n.cpp:20
5210 msgid "Paste"
5211 msgstr ""
5212
5213 #: ../src/common/stockitem.cpp:263
5214 msgid "Paste selection"
5215 msgstr ""
5216
5217 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:223
5218 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:173
5219 msgid "Peri&od"
5220 msgstr ""
5221
5222 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:459
5223 msgid "Permissions"
5224 msgstr ""
5225
5226 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:10031
5227 msgid "Picture Properties"
5228 msgstr ""
5229
5230 #: ../include/wx/unix/pipe.h:47
5231 msgid "Pipe creation failed"
5232 msgstr ""
5233
5234 #: ../src/gtk1/fontdlg.cpp:75
5235 msgid "Please choose a valid font."
5236 msgstr ""
5237
5238 #: ../src/gtk/filedlg.cpp:68
5239 msgid "Please choose an existing file."
5240 msgstr ""
5241
5242 #: ../src/html/helpwnd.cpp:814
5243 msgid "Please choose the page to display:"
5244 msgstr ""
5245
5246 #: ../src/msw/dialup.cpp:786
5247 msgid "Please choose which ISP do you want to connect to"
5248 msgstr ""
5249
5250 #: ../src/msw/listctrl.cpp:372
5251 #, c-format
5252 msgid ""
5253 "Please install a newer version of comctl32.dll\n"
5254 "(at least version 4.70 is required but you have %d.%02d)\n"
5255 "or this program won't operate correctly."
5256 msgstr ""
5257
5258 #: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:59
5259 msgid "Please select the columns to show and define their order:"
5260 msgstr ""
5261
5262 #: ../src/common/prntbase.cpp:329
5263 msgid "Please wait while printing\n"
5264 msgstr ""
5265
5266 #: ../src/propgrid/advprops.cpp:632
5267 msgid "Point Size"
5268 msgstr ""
5269
5270 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1273 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1324
5271 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1415 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1438
5272 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1455 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1472
5273 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1665 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1774
5274 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1816 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1869
5275 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1992
5276 msgid "Pointer to data view control not set correctly."
5277 msgstr ""
5278
5279 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1274 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1333
5280 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1416 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1473
5281 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1666 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1775
5282 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1817 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1870
5283 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1993
5284 msgid "Pointer to model not set correctly."
5285 msgstr ""
5286
5287 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:618 ../src/generic/prntdlgg.cpp:873
5288 msgid "Portrait"
5289 msgstr ""
5290
5291 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:296
5292 msgid "Position"
5293 msgstr ""
5294
5295 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:304
5296 msgid "PostScript file"
5297 msgstr ""
5298
5299 #: ../src/common/stockitem.cpp:182
5300 msgid "Preferences"
5301 msgstr ""
5302
5303 #: ../src/osx/menu_osx.cpp:530
5304 msgid "Preferences..."
5305 msgstr ""
5306
5307 #: ../src/common/stockitem.cpp:183
5308 msgid "Preview..."
5309 msgstr ""
5310
5311 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:456 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:564
5312 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1230
5313 msgid "Preview:"
5314 msgstr ""
5315
5316 #: ../src/common/prntbase.cpp:1498 ../src/html/helpwnd.cpp:675
5317 msgid "Previous page"
5318 msgstr ""
5319
5320 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:149 ../src/generic/prntdlgg.cpp:163
5321 #: ../src/common/prntbase.cpp:422 ../src/common/prntbase.cpp:1486
5322 #: ../src/gtk/print.cpp:590 ../src/gtk/print.cpp:603
5323 #: ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:537 ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:549
5324 msgid "Print"
5325 msgstr ""
5326
5327 #: ../include/wx/prntbase.h:394 ../src/common/docview.cpp:1241
5328 msgid "Print Preview"
5329 msgstr ""
5330
5331 #: ../src/common/prntbase.cpp:1953 ../src/common/prntbase.cpp:1995
5332 #: ../src/common/prntbase.cpp:2003
5333 msgid "Print Preview Failure"
5334 msgstr ""
5335
5336 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:230
5337 msgid "Print Range"
5338 msgstr ""
5339
5340 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:455
5341 msgid "Print Setup"
5342 msgstr ""
5343
5344 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:627
5345 msgid "Print in colour"
5346 msgstr ""
5347
5348 #: ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:938
5349 msgid "Print preview"
5350 msgstr ""
5351
5352 #: ../src/common/docview.cpp:1235
5353 msgid "Print preview creation failed."
5354 msgstr ""
5355
5356 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:636
5357 msgid "Print spooling"
5358 msgstr ""
5359
5360 #: ../src/html/helpwnd.cpp:686
5361 msgid "Print this page"
5362 msgstr ""
5363
5364 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:191
5365 msgid "Print to File"
5366 msgstr ""
5367
5368 #: ../src/common/stockitem.cpp:184
5369 msgid "Print..."
5370 msgstr ""
5371
5372 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:499
5373 msgid "Printer"
5374 msgstr ""
5375
5376 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:639
5377 msgid "Printer command:"
5378 msgstr ""
5379
5380 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:186
5381 msgid "Printer options"
5382 msgstr ""
5383
5384 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:651
5385 msgid "Printer options:"
5386 msgstr ""
5387
5388 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:922
5389 msgid "Printer..."
5390 msgstr ""
5391
5392 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:202
5393 msgid "Printer:"
5394 msgstr ""
5395
5396 #: ../include/wx/richtext/richtextprint.h:164 ../src/html/htmprint.cpp:278
5397 msgid "Printing"
5398 msgstr ""
5399
5400 #: ../src/common/prntbase.cpp:326 ../src/common/prntbase.cpp:561
5401 msgid "Printing "
5402 msgstr ""
5403
5404 #: ../src/common/prntbase.cpp:343
5405 msgid "Printing Error"
5406 msgstr ""
5407
5408 #: ../src/generic/printps.cpp:202
5409 #, c-format
5410 msgid "Printing page %d..."
5411 msgstr ""
5412
5413 #: ../src/generic/printps.cpp:162
5414 msgid "Printing..."
5415 msgstr ""
5416
5417 #: ../include/wx/richtext/richtextprint.h:110 ../include/wx/prntbase.h:262
5418 #: ../src/common/docview.cpp:2044
5419 msgid "Printout"
5420 msgstr ""
5421
5422 #: ../src/common/debugrpt.cpp:556
5423 #, c-format
5424 msgid ""
5425 "Processing debug report has failed, leaving the files in \"%s\" directory."
5426 msgstr ""
5427
5428 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2467
5429 msgid "Progress renderer cannot render value type; value type: "
5430 msgstr ""
5431
5432 #: ../src/common/stockitem.cpp:185
5433 msgid "Properties"
5434 msgstr ""
5435
5436 #: ../src/propgrid/manager.cpp:238
5437 msgid "Property"
5438 msgstr ""
5439
5440 #: ../src/propgrid/propgrid.cpp:3168 ../src/propgrid/propgrid.cpp:3300
5441 msgid "Property Error"
5442 msgstr ""
5443
5444 #: ../src/common/paper.cpp:114
5445 msgid "Quarto, 215 x 275 mm"
5446 msgstr ""
5447
5448 #: ../src/generic/logg.cpp:1042
5449 msgid "Question"
5450 msgstr ""
5451
5452 #: ../src/osx/menu_osx.cpp:545 ../src/common/stockitem.cpp:157
5453 msgid "Quit"
5454 msgstr ""
5455
5456 #: ../src/common/stockitem.cpp:264
5457 msgid "Quit this program"
5458 msgstr ""
5459
5460 #: ../src/common/accelcmn.cpp:54
5461 msgid "RETURN"
5462 msgstr ""
5463
5464 #: ../src/common/accelcmn.cpp:58
5465 msgid "RIGHT"
5466 msgstr ""
5467
5468 #: ../src/common/ffile.cpp:114 ../src/common/ffile.cpp:133
5469 #, c-format
5470 msgid "Read error on file '%s'"
5471 msgstr ""
5472
5473 #: ../src/common/prntbase.cpp:258
5474 msgid "Ready"
5475 msgstr ""
5476
5477 #: ../src/common/stockitem.cpp:186 ../src/stc/stc_i18n.cpp:17
5478 msgid "Redo"
5479 msgstr ""
5480
5481 #: ../src/common/stockitem.cpp:265
5482 msgid "Redo last action"
5483 msgstr ""
5484
5485 #: ../src/common/stockitem.cpp:187
5486 msgid "Refresh"
5487 msgstr ""
5488
5489 #: ../src/msw/registry.cpp:626
5490 #, c-format
5491 msgid "Registry key '%s' already exists."
5492 msgstr ""
5493
5494 #: ../src/msw/registry.cpp:595
5495 #, c-format
5496 msgid "Registry key '%s' does not exist, cannot rename it."
5497 msgstr ""
5498
5499 #: ../src/msw/registry.cpp:727
5500 #, c-format
5501 msgid ""
5502 "Registry key '%s' is needed for normal system operation,\n"
5503 "deleting it will leave your system in unusable state:\n"
5504 "operation aborted."
5505 msgstr ""
5506
5507 #: ../src/msw/registry.cpp:521
5508 #, c-format
5509 msgid "Registry value '%s' already exists."
5510 msgstr ""
5511
5512 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:292
5513 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:296
5514 msgid "Regular"
5515 msgstr ""
5516
5517 #: ../src/generic/helpext.cpp:463
5518 msgid "Relevant entries:"
5519 msgstr ""
5520
5521 #: ../src/common/stockitem.cpp:188
5522 msgid "Remove"
5523 msgstr ""
5524
5525 #: ../src/html/helpwnd.cpp:438
5526 msgid "Remove current page from bookmarks"
5527 msgstr ""
5528
5529 #: ../src/common/rendcmn.cpp:195
5530 #, c-format
5531 msgid "Renderer \"%s\" has incompatible version %d.%d and couldn't be loaded."
5532 msgstr ""
5533
5534 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1425
5535 msgid "Rendering failed."
5536 msgstr ""
5537
5538 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3898
5539 msgid "Renumber List"
5540 msgstr ""
5541
5542 #: ../src/common/stockitem.cpp:189
5543 msgid "Rep&lace"
5544 msgstr ""
5545
5546 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:2931 ../src/common/stockitem.cpp:189
5547 msgid "Replace"
5548 msgstr ""
5549
5550 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:183
5551 msgid "Replace &all"
5552 msgstr ""
5553
5554 #: ../src/common/stockitem.cpp:262
5555 msgid "Replace selection"
5556 msgstr ""
5557
5558 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:125
5559 msgid "Replace with:"
5560 msgstr ""
5561
5562 #: ../src/common/valtext.cpp:162
5563 msgid "Required information entry is empty."
5564 msgstr ""
5565
5566 #: ../src/common/translation.cpp:1804
5567 #, c-format
5568 msgid "Resource '%s' is not a valid message catalog."
5569 msgstr ""
5570
5571 #: ../src/common/stockitem.cpp:190
5572 msgid "Revert to Saved"
5573 msgstr ""
5574
5575 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:548
5576 msgid "Ridge"
5577 msgstr ""
5578
5579 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:252
5580 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:202
5581 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:174
5582 msgid "Right"
5583 msgstr ""
5584
5585 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:898
5586 msgid "Right margin (mm):"
5587 msgstr ""
5588
5589 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:161
5590 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:163
5591 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:338
5592 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:340
5593 msgid "Right-align text."
5594 msgstr ""
5595
5596 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:323
5597 msgid "Roman"
5598 msgstr ""
5599
5600 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:300
5601 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:253
5602 msgid "S&tandard bullet name:"
5603 msgstr ""
5604
5605 #: ../src/common/accelcmn.cpp:83
5606 msgid "SCROLL_LOCK"
5607 msgstr ""
5608
5609 #: ../src/common/accelcmn.cpp:72
5610 msgid "SELECT"
5611 msgstr ""
5612
5613 #: ../src/common/accelcmn.cpp:78
5614 msgid "SEPARATOR"
5615 msgstr ""
5616
5617 #: ../src/common/accelcmn.cpp:75
5618 msgid "SNAPSHOT"
5619 msgstr ""
5620
5621 #: ../src/common/accelcmn.cpp:63
5622 msgid "SPACE"
5623 msgstr ""
5624
5625 #: ../src/common/accelcmn.cpp:256 ../src/common/accelcmn.cpp:322
5626 msgid "SPECIAL"
5627 msgstr ""
5628
5629 #: ../src/common/accelcmn.cpp:79
5630 msgid "SUBTRACT"
5631 msgstr ""
5632
5633 #: ../src/common/stockitem.cpp:191 ../src/common/sizer.cpp:2577
5634 msgid "Save"
5635 msgstr ""
5636
5637 #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:328
5638 #, c-format
5639 msgid "Save %s file"
5640 msgstr ""
5641
5642 #: ../src/common/docview.cpp:362
5643 msgid "Save As"
5644 msgstr ""
5645
5646 #: ../src/common/stockitem.cpp:192
5647 msgid "Save as"
5648 msgstr ""
5649
5650 #: ../src/common/stockitem.cpp:268
5651 msgid "Save current document"
5652 msgstr ""
5653
5654 #: ../src/common/stockitem.cpp:269
5655 msgid "Save current document with a different filename"
5656 msgstr ""
5657
5658 #: ../src/generic/logg.cpp:524
5659 msgid "Save log contents to file"
5660 msgstr ""
5661
5662 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:326
5663 msgid "Script"
5664 msgstr ""
5665
5666 #: ../src/generic/srchctlg.cpp:68 ../src/html/helpwnd.cpp:546
5667 #: ../src/html/helpwnd.cpp:561
5668 msgid "Search"
5669 msgstr ""
5670
5671 #: ../src/html/helpwnd.cpp:548
5672 msgid ""
5673 "Search contents of help book(s) for all occurrences of the text you typed "
5674 "above"
5675 msgstr ""
5676
5677 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:161
5678 msgid "Search direction"
5679 msgstr ""
5680
5681 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:113
5682 msgid "Search for:"
5683 msgstr ""
5684
5685 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1060
5686 msgid "Search in all books"
5687 msgstr ""
5688
5689 #: ../src/html/helpwnd.cpp:870
5690 msgid "Searching..."
5691 msgstr ""
5692
5693 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:538
5694 msgid "Sections"
5695 msgstr ""
5696
5697 #: ../src/common/ffile.cpp:219
5698 #, c-format
5699 msgid "Seek error on file '%s'"
5700 msgstr ""
5701
5702 #: ../src/common/ffile.cpp:209
5703 #, c-format
5704 msgid "Seek error on file '%s' (large files not supported by stdio)"
5705 msgstr ""
5706
5707 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:315 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:590
5708 #: ../src/common/stockitem.cpp:193 ../src/msw/textctrl.cpp:2215
5709 msgid "Select &All"
5710 msgstr ""
5711
5712 #: ../src/common/stockitem.cpp:193 ../src/stc/stc_i18n.cpp:22
5713 msgid "Select All"
5714 msgstr ""
5715
5716 #: ../src/common/docview.cpp:1855
5717 msgid "Select a document template"
5718 msgstr ""
5719
5720 #: ../src/common/docview.cpp:1929
5721 msgid "Select a document view"
5722 msgstr ""
5723
5724 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:202
5725 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:204
5726 msgid "Select regular or bold."
5727 msgstr ""
5728
5729 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:189
5730 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:191
5731 msgid "Select regular or italic style."
5732 msgstr ""
5733
5734 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:215
5735 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:217
5736 msgid "Select underlining or no underlining."
5737 msgstr ""
5738
5739 #: ../src/motif/filedlg.cpp:219
5740 msgid "Selection"
5741 msgstr ""
5742
5743 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:188
5744 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:190
5745 msgid "Selects the list level to edit."
5746 msgstr ""
5747
5748 #: ../src/common/cmdline.cpp:911
5749 #, c-format
5750 msgid "Separator expected after the option '%s'."
5751 msgstr ""
5752
5753 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9014
5754 msgid "Set Cell Style"
5755 msgstr ""
5756
5757 #: ../include/wx/xtiprop.h:178
5758 msgid "SetProperty called w/o valid setter"
5759 msgstr ""
5760
5761 #: ../src/common/filename.cpp:2482
5762 msgid "Setting directory access times is not supported under this OS version"
5763 msgstr ""
5764
5765 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:194
5766 msgid "Setup..."
5767 msgstr ""
5768
5769 #: ../src/msw/dialup.cpp:564
5770 msgid "Several active dialup connections found, choosing one randomly."
5771 msgstr ""
5772
5773 #: ../src/common/accelcmn.cpp:313
5774 msgid "Shift+"
5775 msgstr ""
5776
5777 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:171
5778 msgid "Show &hidden directories"
5779 msgstr ""
5780
5781 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:993
5782 msgid "Show &hidden files"
5783 msgstr ""
5784
5785 #: ../src/osx/menu_osx.cpp:541
5786 msgid "Show All"
5787 msgstr ""
5788
5789 #: ../src/common/stockitem.cpp:258
5790 msgid "Show about dialog"
5791 msgstr ""
5792
5793 #: ../src/html/helpwnd.cpp:500
5794 msgid "Show all"
5795 msgstr ""
5796
5797 #: ../src/html/helpwnd.cpp:511
5798 msgid "Show all items in index"
5799 msgstr ""
5800
5801 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:106
5802 msgid "Show hidden directories"
5803 msgstr ""
5804
5805 #: ../src/html/helpwnd.cpp:669
5806 msgid "Show/hide navigation panel"
5807 msgstr ""
5808
5809 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:418
5810 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:420
5811 msgid "Shows a Unicode subset."
5812 msgstr ""
5813
5814 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:473
5815 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:475
5816 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:277
5817 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:279
5818 msgid "Shows a preview of the bullet settings."
5819 msgstr ""
5820
5821 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:282
5822 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:284
5823 msgid "Shows a preview of the font settings."
5824 msgstr ""
5825
5826 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:568 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:570
5827 msgid "Shows a preview of the font."
5828 msgstr ""
5829
5830 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:328
5831 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:330
5832 msgid "Shows a preview of the paragraph settings."
5833 msgstr ""
5834
5835 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:461 ../src/generic/fontdlgg.cpp:463
5836 msgid "Shows the font preview."
5837 msgstr ""
5838
5839 #: ../src/univ/themes/mono.cpp:517
5840 msgid "Simple monochrome theme"
5841 msgstr ""
5842
5843 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:300
5844 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:450
5845 msgid "Single"
5846 msgstr ""
5847
5848 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:454 ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:353
5849 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:185
5850 msgid "Size"
5851 msgstr ""
5852
5853 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:513
5854 msgid "Size:"
5855 msgstr ""
5856
5857 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:253 ../src/generic/progdlgg.cpp:763
5858 #: ../src/msw/progdlg.cpp:800
5859 msgid "Skip"
5860 msgstr ""
5861
5862 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:331
5863 msgid "Slant"
5864 msgstr ""
5865
5866 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:543
5867 msgid "Solid"
5868 msgstr ""
5869
5870 #: ../src/common/docview.cpp:1751
5871 msgid "Sorry, could not open this file."
5872 msgstr ""
5873
5874 #: ../src/common/prntbase.cpp:1995 ../src/common/prntbase.cpp:2003
5875 msgid "Sorry, not enough memory to create a preview."
5876 msgstr ""
5877
5878 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:582
5879 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:630
5880 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:785
5881 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:861
5882 msgid "Sorry, that name is taken. Please choose another."
5883 msgstr ""
5884
5885 #: ../src/common/docview.cpp:1774
5886 msgid "Sorry, the format for this file is unknown."
5887 msgstr ""
5888
5889 #: ../src/unix/sound.cpp:493
5890 msgid "Sound data are in unsupported format."
5891 msgstr ""
5892
5893 #: ../src/unix/sound.cpp:478
5894 #, c-format
5895 msgid "Sound file '%s' is in unsupported format."
5896 msgstr ""
5897
5898 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:468
5899 msgid "Spacing"
5900 msgstr ""
5901
5902 #: ../src/common/stockitem.cpp:198
5903 msgid "Spell Check"
5904 msgstr ""
5905
5906 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:491
5907 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:296
5908 msgid "Standard"
5909 msgstr ""
5910
5911 #: ../src/common/paper.cpp:106
5912 msgid "Statement, 5 1/2 x 8 1/2 in"
5913 msgstr ""
5914
5915 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:210
5916 msgid "Status:"
5917 msgstr ""
5918
5919 #: ../src/common/stockitem.cpp:199
5920 msgid "Stop"
5921 msgstr ""
5922
5923 #: ../src/common/stockitem.cpp:200
5924 msgid "Strikethrough"
5925 msgstr ""
5926
5927 #: ../src/common/colourcmn.cpp:46
5928 #, c-format
5929 msgid "String To Colour : Incorrect colour specification : %s"
5930 msgstr ""
5931
5932 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:315 ../src/propgrid/advprops.cpp:648
5933 msgid "Style"
5934 msgstr ""
5935
5936 #: ../include/wx/richtext/richtextstyledlg.h:48
5937 msgid "Style Organiser"
5938 msgstr ""
5939
5940 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:522
5941 msgid "Style:"
5942 msgstr ""
5943
5944 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:272
5945 msgid "Subscrip&t"
5946 msgstr ""
5947
5948 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:265
5949 msgid "Supe&rscript"
5950 msgstr ""
5951
5952 #: ../src/common/paper.cpp:152
5953 msgid "SuperA/SuperA/A4 227 x 356 mm"
5954 msgstr ""
5955
5956 #: ../src/common/paper.cpp:153
5957 msgid "SuperB/SuperB/A3 305 x 487 mm"
5958 msgstr ""
5959
5960 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:327
5961 msgid "Swiss"
5962 msgstr ""
5963
5964 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:489
5965 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:294
5966 msgid "Symbol"
5967 msgstr ""
5968
5969 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:289
5970 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:241
5971 msgid "Symbol &font:"
5972 msgstr ""
5973
5974 #: ../src/common/accelcmn.cpp:64
5975 msgid "TAB"
5976 msgstr ""
5977
5978 #: ../src/common/imagtiff.cpp:377 ../src/common/imagtiff.cpp:390
5979 #: ../src/common/imagtiff.cpp:749
5980 msgid "TIFF: Couldn't allocate memory."
5981 msgstr ""
5982
5983 #: ../src/common/imagtiff.cpp:309
5984 msgid "TIFF: Error loading image."
5985 msgstr ""
5986
5987 #: ../src/common/imagtiff.cpp:476
5988 msgid "TIFF: Error reading image."
5989 msgstr ""
5990
5991 #: ../src/common/imagtiff.cpp:616
5992 msgid "TIFF: Error saving image."
5993 msgstr ""
5994
5995 #: ../src/common/imagtiff.cpp:854
5996 msgid "TIFF: Error writing image."
5997 msgstr ""
5998
5999 #: ../src/common/imagtiff.cpp:363
6000 msgid "TIFF: Image size is abnormally big."
6001 msgstr ""
6002
6003 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9155
6004 msgid "Table Properties"
6005 msgstr ""
6006
6007 #: ../src/common/paper.cpp:147
6008 msgid "Tabloid Extra 11.69 x 18 in"
6009 msgstr ""
6010
6011 #: ../src/common/paper.cpp:104
6012 msgid "Tabloid, 11 x 17 in"
6013 msgstr ""
6014
6015 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:333
6016 msgid "Tabs"
6017 msgstr ""
6018
6019 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:328
6020 msgid "Teletype"
6021 msgstr ""
6022
6023 #: ../src/common/docview.cpp:1856
6024 msgid "Templates"
6025 msgstr ""
6026
6027 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2368
6028 msgid "Text renderer cannot render value; value type: "
6029 msgstr ""
6030
6031 #: ../src/common/fmapbase.cpp:157
6032 msgid "Thai (ISO-8859-11)"
6033 msgstr ""
6034
6035 #: ../src/common/ftp.cpp:623
6036 msgid "The FTP server doesn't support passive mode."
6037 msgstr ""
6038
6039 #: ../src/common/ftp.cpp:609
6040 msgid "The FTP server doesn't support the PORT command."
6041 msgstr ""
6042
6043 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:216
6044 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:218
6045 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:165
6046 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:167
6047 msgid "The available bullet styles."
6048 msgstr ""
6049
6050 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:197
6051 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:199
6052 msgid "The available styles."
6053 msgstr ""
6054
6055 #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:139
6056 #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:141
6057 msgid "The background colour."
6058 msgstr ""
6059
6060 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:268
6061 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:270
6062 msgid "The bottom margin size."
6063 msgstr ""
6064
6065 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:382
6066 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:384
6067 msgid "The bottom padding size."
6068 msgstr ""
6069
6070 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:255
6071 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:257
6072 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:276
6073 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:278
6074 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:205
6075 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:207
6076 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:228
6077 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:230
6078 msgid "The bullet character."
6079 msgstr ""
6080
6081 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:440
6082 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:442
6083 msgid "The character code."
6084 msgstr ""
6085
6086 #: ../src/common/fontmap.cpp:202
6087 #, c-format
6088 msgid ""
6089 "The charset '%s' is unknown. You may select\n"
6090 "another charset to replace it with or choose\n"
6091 "[Cancel] if it cannot be replaced"
6092 msgstr ""
6093
6094 #: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:162
6095 #, c-format
6096 msgid "The clipboard format '%d' doesn't exist."
6097 msgstr ""
6098
6099 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:129
6100 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:131
6101 msgid "The default style for the next paragraph."
6102 msgstr ""
6103
6104 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:232
6105 #, c-format
6106 msgid ""
6107 "The directory '%s' does not exist\n"
6108 "Create it now?"
6109 msgstr ""
6110
6111 #: ../src/html/htmprint.cpp:272
6112 #, c-format
6113 msgid ""
6114 "The document \"%s\" doesn't fit on the page horizontally and will be "
6115 "truncated if printed.\n"
6116 "\n"
6117 "Would you like to proceed with printing it nevertheless?"
6118 msgstr ""
6119
6120 #: ../src/common/docview.cpp:1175
6121 #, c-format
6122 msgid ""
6123 "The file '%s' doesn't exist and couldn't be opened.\n"
6124 "It has been removed from the most recently used files list."
6125 msgstr ""
6126
6127 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:221
6128 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:223
6129 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:395
6130 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:397
6131 msgid "The first line indent."
6132 msgstr ""
6133
6134 #: ../src/gtk/utilsgtk.cpp:475
6135 msgid "The following standard GTK+ options are also supported:\n"
6136 msgstr ""
6137
6138 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:415 ../src/generic/fontdlgg.cpp:417
6139 msgid "The font colour."
6140 msgstr ""
6141
6142 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:376 ../src/generic/fontdlgg.cpp:378
6143 msgid "The font family."
6144 msgstr ""
6145
6146 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:402
6147 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:404
6148 msgid "The font from which to take the symbol."
6149 msgstr ""
6150
6151 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:428 ../src/generic/fontdlgg.cpp:430
6152 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:435 ../src/generic/fontdlgg.cpp:437
6153 msgid "The font point size."
6154 msgstr ""
6155
6156 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:517 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:519
6157 msgid "The font size in points."
6158 msgstr ""
6159
6160 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:387 ../src/generic/fontdlgg.cpp:389
6161 msgid "The font style."
6162 msgstr ""
6163
6164 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:398 ../src/generic/fontdlgg.cpp:400
6165 msgid "The font weight."
6166 msgstr ""
6167
6168 #: ../src/common/docview.cpp:1436
6169 #, c-format
6170 msgid "The format of file '%s' couldn't be determined."
6171 msgstr ""
6172
6173 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:212
6174 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:214
6175 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:386
6176 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:388
6177 msgid "The left indent."
6178 msgstr ""
6179
6180 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:195
6181 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:197
6182 msgid "The left margin size."
6183 msgstr ""
6184
6185 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:309
6186 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:311
6187 msgid "The left padding size."
6188 msgstr ""
6189
6190 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:313
6191 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:315
6192 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:463
6193 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:465
6194 msgid "The line spacing."
6195 msgstr ""
6196
6197 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:269
6198 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:271
6199 msgid "The list item number."
6200 msgstr ""
6201
6202 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:635
6203 msgid "The locale ID is unknown."
6204 msgstr ""
6205
6206 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:238
6207 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:240
6208 msgid "The object height."
6209 msgstr ""
6210
6211 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:211
6212 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:213
6213 msgid "The object width."
6214 msgstr ""
6215
6216 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:252
6217 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:254
6218 msgid "The outline level."
6219 msgstr ""
6220
6221 #: ../src/common/log.cpp:230
6222 #, c-format
6223 msgid "The previous message repeated %lu time."
6224 msgid_plural "The previous message repeated %lu times."
6225 msgstr[0] ""
6226 msgstr[1] ""
6227
6228 #: ../src/common/log.cpp:223
6229 msgid "The previous message repeated once."
6230 msgstr ""
6231
6232 #: ../src/gtk/print.cpp:923 ../src/gtk/print.cpp:1106
6233 msgid "The print dialog returned an error."
6234 msgstr ""
6235
6236 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:459
6237 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:461
6238 msgid "The range to show."
6239 msgstr ""
6240
6241 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:319
6242 msgid ""
6243 "The report contains the files listed below. If any of these files contain "
6244 "private information,\n"
6245 "please uncheck them and they will be removed from the report.\n"
6246 msgstr ""
6247
6248 #: ../src/common/cmdline.cpp:1076
6249 #, c-format
6250 msgid "The required parameter '%s' was not specified."
6251 msgstr ""
6252
6253 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:230
6254 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:232
6255 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:404
6256 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:406
6257 msgid "The right indent."
6258 msgstr ""
6259
6260 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:220
6261 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:222
6262 msgid "The right margin size."
6263 msgstr ""
6264
6265 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:334
6266 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:336
6267 msgid "The right padding size."
6268 msgstr ""
6269
6270 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:292
6271 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:440
6272 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:442
6273 msgid "The spacing after the paragraph."
6274 msgstr ""
6275
6276 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:282
6277 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:284
6278 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:431
6279 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:433
6280 msgid "The spacing before the paragraph."
6281 msgstr ""
6282
6283 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:109
6284 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:111
6285 msgid "The style name."
6286 msgstr ""
6287
6288 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:119
6289 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:121
6290 msgid "The style on which this style is based."
6291 msgstr ""
6292
6293 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:209
6294 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:211
6295 msgid "The style preview."
6296 msgstr ""
6297
6298 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:651
6299 msgid "The system cannot find the file specified."
6300 msgstr ""
6301
6302 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:119
6303 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:121
6304 msgid "The tab position."
6305 msgstr ""
6306
6307 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:125
6308 msgid "The tab positions."
6309 msgstr ""
6310
6311 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:2398
6312 msgid "The text couldn't be saved."
6313 msgstr ""
6314
6315 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:243
6316 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:245
6317 msgid "The top margin size."
6318 msgstr ""
6319
6320 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:357
6321 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:359
6322 msgid "The top padding size."
6323 msgstr ""
6324
6325 #: ../src/common/cmdline.cpp:1054
6326 #, c-format
6327 msgid "The value for the option '%s' must be specified."
6328 msgstr ""
6329
6330 #: ../src/msw/dialup.cpp:453
6331 #, c-format
6332 msgid ""
6333 "The version of remote access service (RAS) installed on this machine is too "
6334 "old, please upgrade (the following required function is missing: %s)."
6335 msgstr ""
6336
6337 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:323
6338 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:325
6339 msgid "The vertical offset relative to the paragraph."
6340 msgstr ""
6341
6342 #: ../src/gtk/print.cpp:951
6343 msgid "The wxGtkPrinterDC cannot be used."
6344 msgstr ""
6345
6346 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1335
6347 msgid "There is no column or renderer for the specified column index."
6348 msgstr ""
6349
6350 #: ../src/richtext/richtextprint.cpp:606 ../src/html/htmprint.cpp:736
6351 msgid ""
6352 "There was a problem during page setup: you may need to set a default printer."
6353 msgstr ""
6354
6355 #: ../src/html/htmprint.cpp:256
6356 msgid ""
6357 "This document doesn't fit on the page horizontally and will be truncated "
6358 "when it is printed."
6359 msgstr ""
6360
6361 #: ../src/common/image.cpp:2506
6362 #, c-format
6363 msgid "This is not a %s."
6364 msgstr ""
6365
6366 #: ../src/msw/datecontrols.cpp:60
6367 msgid ""
6368 "This system doesn't support date controls, please upgrade your version of "
6369 "comctl32.dll"
6370 msgstr ""
6371
6372 #: ../src/msw/thread.cpp:1267
6373 msgid ""
6374 "Thread module initialization failed: cannot store value in thread local "
6375 "storage"
6376 msgstr ""
6377
6378 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1714
6379 msgid "Thread module initialization failed: failed to create thread key"
6380 msgstr ""
6381
6382 #: ../src/msw/thread.cpp:1255
6383 msgid ""
6384 "Thread module initialization failed: impossible to allocate index in thread "
6385 "local storage"
6386 msgstr ""
6387
6388 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1216
6389 msgid "Thread priority setting is ignored."
6390 msgstr ""
6391
6392 #: ../src/msw/mdi.cpp:165
6393 msgid "Tile &Horizontally"
6394 msgstr ""
6395
6396 #: ../src/msw/mdi.cpp:166
6397 msgid "Tile &Vertically"
6398 msgstr ""
6399
6400 #: ../src/common/ftp.cpp:205
6401 msgid "Timeout while waiting for FTP server to connect, try passive mode."
6402 msgstr ""
6403
6404 #: ../src/os2/timer.cpp:100
6405 msgid "Timer creation failed."
6406 msgstr ""
6407
6408 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:221
6409 msgid "Tip of the Day"
6410 msgstr ""
6411
6412 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:155
6413 msgid "Tips not available, sorry!"
6414 msgstr ""
6415
6416 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:248
6417 msgid "To:"
6418 msgstr ""
6419
6420 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2446
6421 msgid "Toggle renderer cannot render value; value type: "
6422 msgstr ""
6423
6424 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7074
6425 msgid "Too many EndStyle calls!"
6426 msgstr ""
6427
6428 #: ../src/common/imagpng.cpp:289
6429 msgid "Too many colours in PNG, the image may be slightly blurred."
6430 msgstr ""
6431
6432 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:280
6433 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:283
6434 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:284 ../src/common/stockitem.cpp:201
6435 msgid "Top"
6436 msgstr ""
6437
6438 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:887
6439 msgid "Top margin (mm):"
6440 msgstr ""
6441
6442 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:80
6443 msgid "Translations by "
6444 msgstr ""
6445
6446 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:189
6447 msgid "Translators"
6448 msgstr ""
6449
6450 #: ../src/propgrid/propgrid.cpp:174
6451 msgid "True"
6452 msgstr ""
6453
6454 #: ../src/common/fs_mem.cpp:232
6455 #, c-format
6456 msgid "Trying to remove file '%s' from memory VFS, but it is not loaded!"
6457 msgstr ""
6458
6459 #: ../src/common/fmapbase.cpp:155
6460 msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
6461 msgstr ""
6462
6463 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:455
6464 msgid "Type"
6465 msgstr ""
6466
6467 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:148
6468 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:150
6469 msgid "Type a font name."
6470 msgstr ""
6471
6472 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:166
6473 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:168
6474 msgid "Type a size in points."
6475 msgstr ""
6476
6477 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:647
6478 #, c-format
6479 msgid "Type mismatch in argument %u."
6480 msgstr ""
6481
6482 #: ../src/common/xtixml.cpp:357 ../src/common/xtixml.cpp:510
6483 #: ../src/common/xtistrm.cpp:323
6484 msgid "Type must have enum - long conversion"
6485 msgstr ""
6486
6487 #: ../src/propgrid/propgridiface.cpp:383
6488 #, c-format
6489 msgid ""
6490 "Type operation \"%s\" failed: Property labeled \"%s\" is of type \"%s\", NOT "
6491 "\"%s\"."
6492 msgstr ""
6493
6494 #: ../src/common/accelcmn.cpp:59
6495 msgid "UP"
6496 msgstr ""
6497
6498 #: ../src/common/paper.cpp:135
6499 msgid "US Std Fanfold, 14 7/8 x 11 in"
6500 msgstr ""
6501
6502 #: ../src/common/fmapbase.cpp:193
6503 msgid "US-ASCII"
6504 msgstr ""
6505
6506 #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:110
6507 msgid "Unable to add inotify watch"
6508 msgstr ""
6509
6510 #: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:137
6511 msgid "Unable to add kqueue watch"
6512 msgstr ""
6513
6514 #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:143
6515 msgid "Unable to associate handle with I/O completion port"
6516 msgstr ""
6517
6518 #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:126
6519 msgid "Unable to close I/O completion port handle"
6520 msgstr ""
6521
6522 #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:98
6523 msgid "Unable to close inotify instance"
6524 msgstr ""
6525
6526 #: ../include/wx/unix/private/fswatcher_kqueue.h:75
6527 #, c-format
6528 msgid "Unable to close path '%s'"
6529 msgstr ""
6530
6531 #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:49
6532 #, c-format
6533 msgid "Unable to close the handle for '%s'"
6534 msgstr ""
6535
6536 #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:241
6537 msgid "Unable to create I/O completion port"
6538 msgstr ""
6539
6540 #: ../src/msw/fswatcher.cpp:85
6541 msgid "Unable to create IOCP worker thread"
6542 msgstr ""
6543
6544 #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:75
6545 msgid "Unable to create inotify instance"
6546 msgstr ""
6547
6548 #: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:98
6549 msgid "Unable to create kqueue instance"
6550 msgstr ""
6551
6552 #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:230
6553 msgid "Unable to dequeue completion packet"
6554 msgstr ""
6555
6556 #: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:187
6557 msgid "Unable to get events from kqueue"
6558 msgstr ""
6559
6560 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1898
6561 msgid "Unable to handle native drag&drop data"
6562 msgstr ""
6563
6564 #: ../src/gtk/app.cpp:438
6565 msgid "Unable to initialize GTK+, is DISPLAY set properly?"
6566 msgstr ""
6567
6568 #: ../src/gtk/app.cpp:273
6569 msgid "Unable to initialize Hildon program"
6570 msgstr ""
6571
6572 #: ../include/wx/unix/private/fswatcher_kqueue.h:58
6573 #, c-format
6574 msgid "Unable to open path '%s'"
6575 msgstr ""
6576
6577 #: ../src/html/htmlwin.cpp:557
6578 #, c-format
6579 msgid "Unable to open requested HTML document: %s"
6580 msgstr ""
6581
6582 #: ../src/unix/sound.cpp:369
6583 msgid "Unable to play sound asynchronously."
6584 msgstr ""
6585
6586 #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:208
6587 msgid "Unable to post completion status"
6588 msgstr ""
6589
6590 #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:330
6591 msgid "Unable to read from inotify descriptor"
6592 msgstr ""
6593
6594 #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:133
6595 msgid "Unable to remove inotify watch"
6596 msgstr ""
6597
6598 #: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:155
6599 msgid "Unable to remove kqueue watch"
6600 msgstr ""
6601
6602 #: ../src/msw/fswatcher.cpp:169
6603 #, c-format
6604 msgid "Unable to set up watch for '%s'"
6605 msgstr ""
6606
6607 #: ../src/msw/fswatcher.cpp:92
6608 msgid "Unable to start IOCP worker thread"
6609 msgstr ""
6610
6611 #: ../src/common/stockitem.cpp:202
6612 msgid "Undelete"
6613 msgstr ""
6614
6615 #: ../src/common/stockitem.cpp:203
6616 msgid "Underline"
6617 msgstr ""
6618
6619 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:301 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:544
6620 #: ../src/propgrid/advprops.cpp:656
6621 msgid "Underlined"
6622 msgstr ""
6623
6624 #: ../src/common/stockitem.cpp:204 ../src/stc/stc_i18n.cpp:16
6625 msgid "Undo"
6626 msgstr ""
6627
6628 #: ../src/common/stockitem.cpp:266
6629 msgid "Undo last action"
6630 msgstr ""
6631
6632 #: ../src/common/cmdline.cpp:857
6633 #, c-format
6634 msgid "Unexpected characters following option '%s'."
6635 msgstr ""
6636
6637 #: ../src/common/cmdline.cpp:1017
6638 #, c-format
6639 msgid "Unexpected parameter '%s'"
6640 msgstr ""
6641
6642 #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:149
6643 msgid "Unexpectedly new I/O completion port was created"
6644 msgstr ""
6645
6646 #: ../src/msw/fswatcher.cpp:71
6647 msgid "Ungraceful worker thread termination"
6648 msgstr ""
6649
6650 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:456
6651 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:457
6652 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:458
6653 msgid "Unicode"
6654 msgstr ""
6655
6656 #: ../src/common/fmapbase.cpp:182 ../src/common/fmapbase.cpp:188
6657 msgid "Unicode 16 bit (UTF-16)"
6658 msgstr ""
6659
6660 #: ../src/common/fmapbase.cpp:187
6661 msgid "Unicode 16 bit Big Endian (UTF-16BE)"
6662 msgstr ""
6663
6664 #: ../src/common/fmapbase.cpp:183
6665 msgid "Unicode 16 bit Little Endian (UTF-16LE)"
6666 msgstr ""
6667
6668 #: ../src/common/fmapbase.cpp:184 ../src/common/fmapbase.cpp:190
6669 msgid "Unicode 32 bit (UTF-32)"
6670 msgstr ""
6671
6672 #: ../src/common/fmapbase.cpp:189
6673 msgid "Unicode 32 bit Big Endian (UTF-32BE)"
6674 msgstr ""
6675
6676 #: ../src/common/fmapbase.cpp:185
6677 msgid "Unicode 32 bit Little Endian (UTF-32LE)"
6678 msgstr ""
6679
6680 #: ../src/common/fmapbase.cpp:179
6681 msgid "Unicode 7 bit (UTF-7)"
6682 msgstr ""
6683
6684 #: ../src/common/fmapbase.cpp:180
6685 msgid "Unicode 8 bit (UTF-8)"
6686 msgstr ""
6687
6688 #: ../src/common/stockitem.cpp:205
6689 msgid "Unindent"
6690 msgstr ""
6691
6692 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:373
6693 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:375
6694 msgid "Units for the bottom border width."
6695 msgstr ""
6696
6697 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:278
6698 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:280
6699 msgid "Units for the bottom margin."
6700 msgstr ""
6701
6702 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:517
6703 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:519
6704 msgid "Units for the bottom outline width."
6705 msgstr ""
6706
6707 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:392
6708 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:394
6709 msgid "Units for the bottom padding."
6710 msgstr ""
6711
6712 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:283
6713 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:285
6714 msgid "Units for the left border width."
6715 msgstr ""
6716
6717 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:205
6718 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:207
6719 msgid "Units for the left margin."
6720 msgstr ""
6721
6722 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:427
6723 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:429
6724 msgid "Units for the left outline width."
6725 msgstr ""
6726
6727 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:319
6728 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:321
6729 msgid "Units for the left padding."
6730 msgstr ""
6731
6732 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:249
6733 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:251
6734 msgid "Units for the object height."
6735 msgstr ""
6736
6737 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:333
6738 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:335
6739 msgid "Units for the object offset."
6740 msgstr ""
6741
6742 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:222
6743 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:224
6744 msgid "Units for the object width."
6745 msgstr ""
6746
6747 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:313
6748 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:315
6749 msgid "Units for the right border width."
6750 msgstr ""
6751
6752 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:230
6753 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:232
6754 msgid "Units for the right margin."
6755 msgstr ""
6756
6757 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:457
6758 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:459
6759 msgid "Units for the right outline width."
6760 msgstr ""
6761
6762 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:344
6763 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:346
6764 msgid "Units for the right padding."
6765 msgstr ""
6766
6767 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:343
6768 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:345
6769 msgid "Units for the top border width."
6770 msgstr ""
6771
6772 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:253
6773 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:255
6774 msgid "Units for the top margin."
6775 msgstr ""
6776
6777 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:487
6778 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:489
6779 msgid "Units for the top outline width."
6780 msgstr ""
6781
6782 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:367
6783 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:369
6784 msgid "Units for the top padding."
6785 msgstr ""
6786
6787 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:372 ../src/generic/progdlgg.cpp:645
6788 msgid "Unknown"
6789 msgstr ""
6790
6791 #: ../src/msw/dde.cpp:1174
6792 #, c-format
6793 msgid "Unknown DDE error %08x"
6794 msgstr ""
6795
6796 #: ../src/common/xtistrm.cpp:415
6797 msgid "Unknown Object passed to GetObjectClassInfo"
6798 msgstr ""
6799
6800 #: ../src/common/imagpng.cpp:617
6801 #, c-format
6802 msgid "Unknown PNG resolution unit %d"
6803 msgstr ""
6804
6805 #: ../src/common/xtixml.cpp:328
6806 #, c-format
6807 msgid "Unknown Property %s"
6808 msgstr ""
6809
6810 #: ../src/common/imagtiff.cpp:537
6811 #, c-format
6812 msgid "Unknown TIFF resolution unit %d ignored"
6813 msgstr ""
6814
6815 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1973
6816 msgid "Unknown data format"
6817 msgstr ""
6818
6819 #: ../src/unix/dlunix.cpp:335
6820 msgid "Unknown dynamic library error"
6821 msgstr ""
6822
6823 #: ../src/common/fmapbase.cpp:797
6824 #, c-format
6825 msgid "Unknown encoding (%d)"
6826 msgstr ""
6827
6828 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:659
6829 #, c-format
6830 msgid "Unknown error %08x"
6831 msgstr ""
6832
6833 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:618
6834 msgid "Unknown exception"
6835 msgstr ""
6836
6837 #: ../src/common/image.cpp:2491
6838 msgid "Unknown image data format."
6839 msgstr ""
6840
6841 #: ../src/common/cmdline.cpp:742
6842 #, c-format
6843 msgid "Unknown long option '%s'"
6844 msgstr ""
6845
6846 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:602
6847 msgid "Unknown name or named argument."
6848 msgstr ""
6849
6850 #: ../src/common/cmdline.cpp:757 ../src/common/cmdline.cpp:779
6851 #, c-format
6852 msgid "Unknown option '%s'"
6853 msgstr ""
6854
6855 #: ../src/common/mimecmn.cpp:231
6856 #, c-format
6857 msgid "Unmatched '{' in an entry for mime type %s."
6858 msgstr ""
6859
6860 #: ../src/common/cmdproc.cpp:263 ../src/common/cmdproc.cpp:289
6861 #: ../src/common/cmdproc.cpp:309
6862 msgid "Unnamed command"
6863 msgstr ""
6864
6865 #: ../src/propgrid/propgrid.cpp:398
6866 msgid "Unspecified"
6867 msgstr ""
6868
6869 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:269 ../src/msw/clipbrd.cpp:441
6870 msgid "Unsupported clipboard format."
6871 msgstr ""
6872
6873 #: ../src/common/appcmn.cpp:229
6874 #, c-format
6875 msgid "Unsupported theme '%s'."
6876 msgstr ""
6877
6878 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:153 ../src/common/stockitem.cpp:206
6879 msgid "Up"
6880 msgstr ""
6881
6882 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:484
6883 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:289
6884 msgid "Upper case letters"
6885 msgstr ""
6886
6887 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:486
6888 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:291
6889 msgid "Upper case roman numerals"
6890 msgstr ""
6891
6892 #: ../src/common/cmdline.cpp:1148
6893 #, c-format
6894 msgid "Usage: %s"
6895 msgstr ""
6896
6897 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:182
6898 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:184
6899 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:359
6900 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:361
6901 msgid "Use the current alignment setting."
6902 msgstr ""
6903
6904 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2653 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2718
6905 msgid "Valid pointer to native data view control does not exist"
6906 msgstr ""
6907
6908 #: ../src/common/valtext.cpp:175
6909 msgid "Validation conflict"
6910 msgstr ""
6911
6912 #: ../src/propgrid/manager.cpp:239
6913 msgid "Value"
6914 msgstr ""
6915
6916 #: ../src/propgrid/props.cpp:385
6917 #, c-format
6918 msgid "Value must be %s or higher."
6919 msgstr ""
6920
6921 #: ../src/propgrid/props.cpp:412
6922 #, c-format
6923 msgid "Value must be %s or less."
6924 msgstr ""
6925
6926 #: ../src/propgrid/props.cpp:389 ../src/propgrid/props.cpp:416
6927 #, c-format
6928 msgid "Value must be between %s and %s."
6929 msgstr ""
6930
6931 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:129
6932 msgid "Version "
6933 msgstr ""
6934
6935 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:314
6936 msgid "Vertical &Offset:"
6937 msgstr ""
6938
6939 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:285
6940 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:287
6941 msgid "Vertical alignment."
6942 msgstr ""
6943
6944 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:218
6945 msgid "View files as a detailed view"
6946 msgstr ""
6947
6948 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:216
6949 msgid "View files as a list view"
6950 msgstr ""
6951
6952 #: ../src/common/docview.cpp:1930
6953 msgid "Views"
6954 msgstr ""
6955
6956 #: ../src/common/accelcmn.cpp:109
6957 msgid "WINDOWS_LEFT"
6958 msgstr ""
6959
6960 #: ../src/common/accelcmn.cpp:111
6961 msgid "WINDOWS_MENU"
6962 msgstr ""
6963
6964 #: ../src/common/accelcmn.cpp:110
6965 msgid "WINDOWS_RIGHT"
6966 msgstr ""
6967
6968 #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:214
6969 #, c-format
6970 msgid "Waiting for IO on epoll descriptor %d failed"
6971 msgstr ""
6972
6973 #: ../src/common/log.cpp:429
6974 msgid "Warning: "
6975 msgstr ""
6976
6977 #: ../src/propgrid/advprops.cpp:652
6978 msgid "Weight"
6979 msgstr ""
6980
6981 #: ../src/common/fmapbase.cpp:147
6982 msgid "Western European (ISO-8859-1)"
6983 msgstr ""
6984
6985 #: ../src/common/fmapbase.cpp:161
6986 msgid "Western European with Euro (ISO-8859-15)"
6987 msgstr ""
6988
6989 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:447 ../src/generic/fontdlgg.cpp:449
6990 msgid "Whether the font is underlined."
6991 msgstr ""
6992
6993 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:145
6994 msgid "Whole word"
6995 msgstr ""
6996
6997 #: ../src/html/helpwnd.cpp:545
6998 msgid "Whole words only"
6999 msgstr ""
7000
7001 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:1105
7002 msgid "Win32 theme"
7003 msgstr ""
7004
7005 #: ../src/msw/utils.cpp:1228
7006 msgid "Win32s on Windows 3.1"
7007 msgstr ""
7008
7009 #: ../src/msw/utils.cpp:1278
7010 msgid "Windows 2000"
7011 msgstr ""
7012
7013 #: ../src/msw/utils.cpp:1310
7014 msgid "Windows 7"
7015 msgstr ""
7016
7017 #: ../src/msw/utils.cpp:1242
7018 msgid "Windows 95"
7019 msgstr ""
7020
7021 #: ../src/msw/utils.cpp:1238
7022 msgid "Windows 95 OSR2"
7023 msgstr ""
7024
7025 #: ../src/msw/utils.cpp:1253
7026 msgid "Windows 98"
7027 msgstr ""
7028
7029 #: ../src/msw/utils.cpp:1249
7030 msgid "Windows 98 SE"
7031 msgstr ""
7032
7033 #: ../src/msw/utils.cpp:1260
7034 #, c-format
7035 msgid "Windows 9x (%d.%d)"
7036 msgstr ""
7037
7038 #: ../src/common/fmapbase.cpp:176
7039 msgid "Windows Arabic (CP 1256)"
7040 msgstr ""
7041
7042 #: ../src/common/fmapbase.cpp:177
7043 msgid "Windows Baltic (CP 1257)"
7044 msgstr ""
7045
7046 #: ../src/msw/utils.cpp:1222
7047 #, c-format
7048 msgid "Windows CE (%d.%d)"
7049 msgstr ""
7050
7051 #: ../src/common/fmapbase.cpp:170
7052 msgid "Windows Central European (CP 1250)"
7053 msgstr ""
7054
7055 #: ../src/common/fmapbase.cpp:167
7056 msgid "Windows Chinese Simplified (CP 936) or GB-2312"
7057 msgstr ""
7058
7059 #: ../src/common/fmapbase.cpp:169
7060 msgid "Windows Chinese Traditional (CP 950) or Big-5"
7061 msgstr ""
7062
7063 #: ../src/common/fmapbase.cpp:171
7064 msgid "Windows Cyrillic (CP 1251)"
7065 msgstr ""
7066
7067 #: ../src/common/fmapbase.cpp:173
7068 msgid "Windows Greek (CP 1253)"
7069 msgstr ""
7070
7071 #: ../src/common/fmapbase.cpp:175
7072 msgid "Windows Hebrew (CP 1255)"
7073 msgstr ""
7074
7075 #: ../src/common/fmapbase.cpp:166
7076 msgid "Windows Japanese (CP 932) or Shift-JIS"
7077 msgstr ""
7078
7079 #: ../src/common/fmapbase.cpp:168
7080 msgid "Windows Korean (CP 949)"
7081 msgstr ""
7082
7083 #: ../src/msw/utils.cpp:1257
7084 msgid "Windows ME"
7085 msgstr ""
7086
7087 #: ../src/msw/utils.cpp:1318
7088 #, c-format
7089 msgid "Windows NT %lu.%lu"
7090 msgstr ""
7091
7092 #: ../src/msw/utils.cpp:1287
7093 msgid "Windows Server 2003"
7094 msgstr ""
7095
7096 #: ../src/msw/utils.cpp:1303
7097 msgid "Windows Server 2008"
7098 msgstr ""
7099
7100 #: ../src/msw/utils.cpp:1309
7101 msgid "Windows Server 2008 R2"
7102 msgstr ""
7103
7104 #: ../src/common/fmapbase.cpp:165
7105 msgid "Windows Thai (CP 874)"
7106 msgstr ""
7107
7108 #: ../src/common/fmapbase.cpp:174
7109 msgid "Windows Turkish (CP 1254)"
7110 msgstr ""
7111
7112 #: ../src/msw/utils.cpp:1304
7113 msgid "Windows Vista"
7114 msgstr ""
7115
7116 #: ../src/common/fmapbase.cpp:172
7117 msgid "Windows Western European (CP 1252)"
7118 msgstr ""
7119
7120 #: ../src/msw/utils.cpp:1293
7121 msgid "Windows XP"
7122 msgstr ""
7123
7124 #: ../src/common/fmapbase.cpp:178
7125 msgid "Windows/DOS OEM (CP 437)"
7126 msgstr ""
7127
7128 #: ../src/common/fmapbase.cpp:164
7129 msgid "Windows/DOS OEM Cyrillic (CP 866)"
7130 msgstr ""
7131
7132 #: ../src/common/ffile.cpp:147
7133 #, c-format
7134 msgid "Write error on file '%s'"
7135 msgstr ""
7136
7137 #: ../src/xml/xml.cpp:837
7138 #, c-format
7139 msgid "XML parsing error: '%s' at line %d"
7140 msgstr ""
7141
7142 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:797
7143 msgid "XPM: Malformed pixel data!"
7144 msgstr ""
7145
7146 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:706
7147 #, c-format
7148 msgid "XPM: incorrect colour description in line %d"
7149 msgstr ""
7150
7151 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:681
7152 msgid "XPM: incorrect header format!"
7153 msgstr ""
7154
7155 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:717 ../src/common/xpmdecod.cpp:726
7156 #, c-format
7157 msgid "XPM: malformed colour definition '%s' at line %d!"
7158 msgstr ""
7159
7160 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:756
7161 msgid "XPM: no colors left to use for mask!"
7162 msgstr ""
7163
7164 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:783
7165 #, c-format
7166 msgid "XPM: truncated image data at line %d!"
7167 msgstr ""
7168
7169 #: ../src/common/stockitem.cpp:207 ../src/motif/msgdlg.cpp:194
7170 msgid "Yes"
7171 msgstr ""
7172
7173 #: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:156
7174 msgid "You cannot Clear an overlay that is not inited"
7175 msgstr ""
7176
7177 #: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:108 ../src/dfb/overlay.cpp:62
7178 msgid "You cannot Init an overlay twice"
7179 msgstr ""
7180
7181 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:317
7182 msgid "You cannot add a new directory to this section."
7183 msgstr ""
7184
7185 #: ../src/propgrid/propgrid.cpp:3282
7186 msgid "You have entered invalid value. Press ESC to cancel editing."
7187 msgstr ""
7188
7189 #: ../src/common/stockitem.cpp:210
7190 msgid "Zoom &In"
7191 msgstr ""
7192
7193 #: ../src/common/stockitem.cpp:211
7194 msgid "Zoom &Out"
7195 msgstr ""
7196
7197 #: ../src/common/stockitem.cpp:210 ../src/common/prntbase.cpp:1539
7198 msgid "Zoom In"
7199 msgstr ""
7200
7201 #: ../src/common/stockitem.cpp:211 ../src/common/prntbase.cpp:1525
7202 msgid "Zoom Out"
7203 msgstr ""
7204
7205 #: ../src/common/stockitem.cpp:209
7206 msgid "Zoom to &Fit"
7207 msgstr ""
7208
7209 #: ../src/common/stockitem.cpp:209
7210 msgid "Zoom to Fit"
7211 msgstr ""
7212
7213 #: ../src/msw/dde.cpp:1141
7214 msgid "a DDEML application has created a prolonged race condition."
7215 msgstr ""
7216
7217 #: ../src/msw/dde.cpp:1129
7218 msgid ""
7219 "a DDEML function was called without first calling the DdeInitialize "
7220 "function,\n"
7221 "or an invalid instance identifier\n"
7222 "was passed to a DDEML function."
7223 msgstr ""
7224
7225 #: ../src/msw/dde.cpp:1147
7226 msgid "a client's attempt to establish a conversation has failed."
7227 msgstr ""
7228
7229 #: ../src/msw/dde.cpp:1144
7230 msgid "a memory allocation failed."
7231 msgstr ""
7232
7233 #: ../src/msw/dde.cpp:1138
7234 msgid "a parameter failed to be validated by the DDEML."
7235 msgstr ""
7236
7237 #: ../src/msw/dde.cpp:1120
7238 msgid "a request for a synchronous advise transaction has timed out."
7239 msgstr ""
7240
7241 #: ../src/msw/dde.cpp:1126
7242 msgid "a request for a synchronous data transaction has timed out."
7243 msgstr ""
7244
7245 #: ../src/msw/dde.cpp:1135
7246 msgid "a request for a synchronous execute transaction has timed out."
7247 msgstr ""
7248
7249 #: ../src/msw/dde.cpp:1153
7250 msgid "a request for a synchronous poke transaction has timed out."
7251 msgstr ""
7252
7253 #: ../src/msw/dde.cpp:1168
7254 msgid "a request to end an advise transaction has timed out."
7255 msgstr ""
7256
7257 #: ../src/msw/dde.cpp:1162
7258 msgid ""
7259 "a server-side transaction was attempted on a conversation\n"
7260 "that was terminated by the client, or the server\n"
7261 "terminated before completing a transaction."
7262 msgstr ""
7263
7264 #: ../src/msw/dde.cpp:1150
7265 msgid "a transaction failed."
7266 msgstr ""
7267
7268 #: ../src/common/accelcmn.cpp:185
7269 msgid "alt"
7270 msgstr ""
7271
7272 #: ../src/msw/dde.cpp:1132
7273 msgid ""
7274 "an application initialized as APPCLASS_MONITOR has\n"
7275 "attempted to perform a DDE transaction,\n"
7276 "or an application initialized as APPCMD_CLIENTONLY has \n"
7277 "attempted to perform server transactions."
7278 msgstr ""
7279
7280 #: ../src/msw/dde.cpp:1156
7281 msgid "an internal call to the PostMessage function has failed. "
7282 msgstr ""
7283
7284 #: ../src/msw/dde.cpp:1165
7285 msgid "an internal error has occurred in the DDEML."
7286 msgstr ""
7287
7288 #: ../src/msw/dde.cpp:1171
7289 msgid ""
7290 "an invalid transaction identifier was passed to a DDEML function.\n"
7291 "Once the application has returned from an XTYP_XACT_COMPLETE callback,\n"
7292 "the transaction identifier for that callback is no longer valid."
7293 msgstr ""
7294
7295 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1273
7296 msgid "assuming this is a multi-part zip concatenated"
7297 msgstr ""
7298
7299 #: ../src/common/fileconf.cpp:1878
7300 #, c-format
7301 msgid "attempt to change immutable key '%s' ignored."
7302 msgstr ""
7303
7304 #: ../src/html/chm.cpp:330
7305 msgid "bad arguments to library function"
7306 msgstr ""
7307
7308 #: ../src/html/chm.cpp:342
7309 msgid "bad signature"
7310 msgstr ""
7311
7312 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1716
7313 msgid "bad zipfile offset to entry"
7314 msgstr ""
7315
7316 #: ../src/common/ftp.cpp:408
7317 msgid "binary"
7318 msgstr ""
7319
7320 #: ../src/common/fontcmn.cpp:951
7321 msgid "bold"
7322 msgstr ""
7323
7324 #: ../src/os2/iniconf.cpp:464
7325 msgid "buffer is too small for Windows directory."
7326 msgstr ""
7327
7328 #: ../src/msw/utils.cpp:1324
7329 #, c-format
7330 msgid "build %lu"
7331 msgstr ""
7332
7333 #: ../src/common/ffile.cpp:80
7334 #, c-format
7335 msgid "can't close file '%s'"
7336 msgstr ""
7337
7338 #: ../src/common/file.cpp:281
7339 #, c-format
7340 msgid "can't close file descriptor %d"
7341 msgstr ""
7342
7343 #: ../src/common/file.cpp:579
7344 #, c-format
7345 msgid "can't commit changes to file '%s'"
7346 msgstr ""
7347
7348 #: ../src/common/file.cpp:215
7349 #, c-format
7350 msgid "can't create file '%s'"
7351 msgstr ""
7352
7353 #: ../src/common/fileconf.cpp:1177
7354 #, c-format
7355 msgid "can't delete user configuration file '%s'"
7356 msgstr ""
7357
7358 #: ../src/common/file.cpp:482
7359 #, c-format
7360 msgid "can't determine if the end of file is reached on descriptor %d"
7361 msgstr ""
7362
7363 #: ../src/msdos/utilsdos.cpp:311 ../src/msdos/utilsdos.cpp:476
7364 #, c-format
7365 msgid "can't execute '%s'"
7366 msgstr ""
7367
7368 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1491
7369 msgid "can't find central directory in zip"
7370 msgstr ""
7371
7372 #: ../src/common/file.cpp:452
7373 #, c-format
7374 msgid "can't find length of file on file descriptor %d"
7375 msgstr ""
7376
7377 #: ../src/msw/utils.cpp:376
7378 msgid "can't find user's HOME, using current directory."
7379 msgstr ""
7380
7381 #: ../src/common/file.cpp:353
7382 #, c-format
7383 msgid "can't flush file descriptor %d"
7384 msgstr ""
7385
7386 #: ../src/common/file.cpp:409 ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:199
7387 #, c-format
7388 msgid "can't get seek position on file descriptor %d"
7389 msgstr ""
7390
7391 #: ../src/common/fontmap.cpp:324
7392 msgid "can't load any font, aborting"
7393 msgstr ""
7394
7395 #: ../src/common/file.cpp:267 ../src/common/ffile.cpp:64
7396 #, c-format
7397 msgid "can't open file '%s'"
7398 msgstr ""
7399
7400 #: ../src/common/fileconf.cpp:352
7401 #, c-format
7402 msgid "can't open global configuration file '%s'."
7403 msgstr ""
7404
7405 #: ../src/common/fileconf.cpp:368
7406 #, c-format
7407 msgid "can't open user configuration file '%s'."
7408 msgstr ""
7409
7410 #: ../src/common/fileconf.cpp:1018
7411 msgid "can't open user configuration file."
7412 msgstr ""
7413
7414 #: ../src/common/zipstrm.cpp:528
7415 msgid "can't re-initialize zlib deflate stream"
7416 msgstr ""
7417
7418 #: ../src/common/zipstrm.cpp:553
7419 msgid "can't re-initialize zlib inflate stream"
7420 msgstr ""
7421
7422 #: ../src/common/file.cpp:305
7423 #, c-format
7424 msgid "can't read from file descriptor %d"
7425 msgstr ""
7426
7427 #: ../src/common/file.cpp:574
7428 #, c-format
7429 msgid "can't remove file '%s'"
7430 msgstr ""
7431
7432 #: ../src/common/file.cpp:591
7433 #, c-format
7434 msgid "can't remove temporary file '%s'"
7435 msgstr ""
7436
7437 #: ../src/common/file.cpp:395 ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:185
7438 #, c-format
7439 msgid "can't seek on file descriptor %d"
7440 msgstr ""
7441
7442 #: ../src/common/textfile.cpp:300
7443 #, c-format
7444 msgid "can't write buffer '%s' to disk."
7445 msgstr ""
7446
7447 #: ../src/common/file.cpp:321
7448 #, c-format
7449 msgid "can't write to file descriptor %d"
7450 msgstr ""
7451
7452 #: ../src/common/fileconf.cpp:1032
7453 msgid "can't write user configuration file."
7454 msgstr ""
7455
7456 #: ../src/html/chm.cpp:346
7457 msgid "checksum error"
7458 msgstr ""
7459
7460 #: ../src/common/tarstrm.cpp:821
7461 msgid "checksum failure reading tar header block"
7462 msgstr ""
7463
7464 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:280
7465 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:310
7466 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:340
7467 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:370
7468 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:424
7469 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:454
7470 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:484
7471 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:514
7472 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:202
7473 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:227
7474 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:250
7475 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:275
7476 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:316
7477 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:341
7478 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:364
7479 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:389
7480 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:218
7481 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:245
7482 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:330
7483 msgid "cm"
7484 msgstr ""
7485
7486 #: ../src/html/chm.cpp:348
7487 msgid "compression error"
7488 msgstr ""
7489
7490 #: ../src/common/regex.cpp:240
7491 msgid "conversion to 8-bit encoding failed"
7492 msgstr ""
7493
7494 #: ../src/common/accelcmn.cpp:183
7495 msgid "ctrl"
7496 msgstr ""
7497
7498 #: ../src/common/cmdline.cpp:1316
7499 msgid "date"
7500 msgstr ""
7501
7502 #: ../src/html/chm.cpp:350
7503 msgid "decompression error"
7504 msgstr ""
7505
7506 #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:759 ../src/common/fmapbase.cpp:807
7507 msgid "default"
7508 msgstr ""
7509
7510 #: ../src/common/cmdline.cpp:1312
7511 msgid "double"
7512 msgstr ""
7513
7514 #: ../src/common/debugrpt.cpp:534
7515 msgid "dump of the process state (binary)"
7516 msgstr ""
7517
7518 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1782
7519 msgid "eighteenth"
7520 msgstr ""
7521
7522 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1772
7523 msgid "eighth"
7524 msgstr ""
7525
7526 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1775
7527 msgid "eleventh"
7528 msgstr ""
7529
7530 #: ../src/common/fileconf.cpp:1864
7531 #, c-format
7532 msgid "entry '%s' appears more than once in group '%s'"
7533 msgstr ""
7534
7535 #: ../src/html/chm.cpp:344
7536 msgid "error in data format"
7537 msgstr ""
7538
7539 #: ../src/msdos/utilsdos.cpp:414
7540 #, c-format
7541 msgid "error opening '%s'"
7542 msgstr ""
7543
7544 #: ../src/html/chm.cpp:332
7545 msgid "error opening file"
7546 msgstr ""
7547
7548 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1577
7549 msgid "error reading zip central directory"
7550 msgstr ""
7551
7552 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1668
7553 msgid "error reading zip local header"
7554 msgstr ""
7555
7556 #: ../src/common/zipstrm.cpp:2397
7557 #, c-format
7558 msgid "error writing zip entry '%s': bad crc or length"
7559 msgstr ""
7560
7561 #: ../src/common/ffile.cpp:169
7562 #, c-format
7563 msgid "failed to flush the file '%s'"
7564 msgstr ""
7565
7566 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1779
7567 msgid "fifteenth"
7568 msgstr ""
7569
7570 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1769
7571 msgid "fifth"
7572 msgstr ""
7573
7574 #: ../src/common/fileconf.cpp:611
7575 #, c-format
7576 msgid "file '%s', line %d: '%s' ignored after group header."
7577 msgstr ""
7578
7579 #: ../src/common/fileconf.cpp:640
7580 #, c-format
7581 msgid "file '%s', line %d: '=' expected."
7582 msgstr ""
7583
7584 #: ../src/common/fileconf.cpp:663
7585 #, c-format
7586 msgid "file '%s', line %d: key '%s' was first found at line %d."
7587 msgstr ""
7588
7589 #: ../src/common/fileconf.cpp:653
7590 #, c-format
7591 msgid "file '%s', line %d: value for immutable key '%s' ignored."
7592 msgstr ""
7593
7594 #: ../src/common/fileconf.cpp:575
7595 #, c-format
7596 msgid "file '%s': unexpected character %c at line %d."
7597 msgstr ""
7598
7599 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7449
7600 msgid "files"
7601 msgstr ""
7602
7603 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1765
7604 msgid "first"
7605 msgstr ""
7606
7607 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1260
7608 msgid "font size"
7609 msgstr ""
7610
7611 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1778
7612 msgid "fourteenth"
7613 msgstr ""
7614
7615 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1768
7616 msgid "fourth"
7617 msgstr ""
7618
7619 #: ../src/common/appbase.cpp:679
7620 msgid "generate verbose log messages"
7621 msgstr ""
7622
7623 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:10307
7624 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:10417
7625 msgid "image"
7626 msgstr ""
7627
7628 #: ../src/common/tarstrm.cpp:797
7629 msgid "incomplete header block in tar"
7630 msgstr ""
7631
7632 #: ../src/common/xtixml.cpp:490
7633 msgid "incorrect event handler string, missing dot"
7634 msgstr ""
7635
7636 #: ../src/common/tarstrm.cpp:1382
7637 msgid "incorrect size given for tar entry"
7638 msgstr ""
7639
7640 #: ../src/common/tarstrm.cpp:994
7641 msgid "invalid data in extended tar header"
7642 msgstr ""
7643
7644 #: ../src/generic/logg.cpp:1056
7645 msgid "invalid message box return value"
7646 msgstr ""
7647
7648 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1446
7649 msgid "invalid zip file"
7650 msgstr ""
7651
7652 #: ../src/common/fontcmn.cpp:956
7653 msgid "italic"
7654 msgstr ""
7655
7656 #: ../src/common/fontcmn.cpp:946
7657 msgid "light"
7658 msgstr ""
7659
7660 #: ../src/common/intl.cpp:296
7661 #, c-format
7662 msgid "locale '%s' cannot be set."
7663 msgstr ""
7664
7665 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1918
7666 msgid "midnight"
7667 msgstr ""
7668
7669 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1783
7670 msgid "nineteenth"
7671 msgstr ""
7672
7673 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1773
7674 msgid "ninth"
7675 msgstr ""
7676
7677 #: ../src/msw/dde.cpp:1116
7678 msgid "no DDE error."
7679 msgstr ""
7680
7681 #: ../src/html/chm.cpp:328
7682 msgid "no error"
7683 msgstr ""
7684
7685 #: ../src/dfb/fontmgr.cpp:175
7686 #, c-format
7687 msgid "no fonts found in %s, using builtin font"
7688 msgstr ""
7689
7690 #: ../src/html/helpdata.cpp:641
7691 msgid "noname"
7692 msgstr ""
7693
7694 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1917
7695 msgid "noon"
7696 msgstr ""
7697
7698 #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:758
7699 msgid "normal"
7700 msgstr ""
7701
7702 #: ../src/gtk/print.cpp:1216 ../src/gtk/print.cpp:1321
7703 msgid "not implemented"
7704 msgstr ""
7705
7706 #: ../src/common/cmdline.cpp:1308
7707 msgid "num"
7708 msgstr ""
7709
7710 #: ../src/common/xtixml.cpp:260
7711 msgid "objects cannot have XML Text Nodes"
7712 msgstr ""
7713
7714 #: ../src/html/chm.cpp:340
7715 msgid "out of memory"
7716 msgstr ""
7717
7718 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:219
7719 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:246
7720 msgid "percent"
7721 msgstr ""
7722
7723 #: ../src/common/debugrpt.cpp:510
7724 msgid "process context description"
7725 msgstr ""
7726
7727 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:279
7728 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:281
7729 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:282
7730 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:309
7731 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:311
7732 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:312
7733 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:339
7734 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:341
7735 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:342
7736 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:369
7737 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:371
7738 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:372
7739 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:423
7740 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:425
7741 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:426
7742 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:453
7743 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:455
7744 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:456
7745 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:483
7746 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:485
7747 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:486
7748 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:513
7749 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:515
7750 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:516
7751 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:201
7752 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:203
7753 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:204
7754 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:226
7755 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:228
7756 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:229
7757 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:249
7758 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:251
7759 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:252
7760 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:274
7761 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:276
7762 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:277
7763 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:315
7764 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:317
7765 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:318
7766 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:340
7767 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:342
7768 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:343
7769 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:363
7770 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:365
7771 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:366
7772 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:388
7773 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:390
7774 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:391
7775 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:217
7776 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:220
7777 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:221
7778 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:244
7779 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:247
7780 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:248
7781 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:329
7782 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:331
7783 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:332
7784 msgid "px"
7785 msgstr ""
7786
7787 #: ../src/html/chm.cpp:334
7788 msgid "read error"
7789 msgstr ""
7790
7791 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1883
7792 #, c-format
7793 msgid "reading zip stream (entry %s): bad crc"
7794 msgstr ""
7795
7796 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1878
7797 #, c-format
7798 msgid "reading zip stream (entry %s): bad length"
7799 msgstr ""
7800
7801 #: ../src/msw/dde.cpp:1159
7802 msgid "reentrancy problem."
7803 msgstr ""
7804
7805 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1766
7806 msgid "second"
7807 msgstr ""
7808
7809 #: ../src/html/chm.cpp:338
7810 msgid "seek error"
7811 msgstr ""
7812
7813 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1781
7814 msgid "seventeenth"
7815 msgstr ""
7816
7817 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1771
7818 msgid "seventh"
7819 msgstr ""
7820
7821 #: ../src/common/accelcmn.cpp:187
7822 msgid "shift"
7823 msgstr ""
7824
7825 #: ../src/common/appbase.cpp:669
7826 msgid "show this help message"
7827 msgstr ""
7828
7829 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1780
7830 msgid "sixteenth"
7831 msgstr ""
7832
7833 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1770
7834 msgid "sixth"
7835 msgstr ""
7836
7837 #: ../src/common/appcmn.cpp:207
7838 msgid "specify display mode to use (e.g. 640x480-16)"
7839 msgstr ""
7840
7841 #: ../src/common/appcmn.cpp:193
7842 msgid "specify the theme to use"
7843 msgstr ""
7844
7845 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7949
7846 msgid "standard/circle"
7847 msgstr ""
7848
7849 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7950
7850 msgid "standard/circle-outline"
7851 msgstr ""
7852
7853 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7952
7854 msgid "standard/diamond"
7855 msgstr ""
7856
7857 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7951
7858 msgid "standard/square"
7859 msgstr ""
7860
7861 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7953
7862 msgid "standard/triangle"
7863 msgstr ""
7864
7865 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1783
7866 msgid "stored file length not in Zip header"
7867 msgstr ""
7868
7869 #: ../src/common/cmdline.cpp:1304
7870 msgid "str"
7871 msgstr ""
7872
7873 #: ../src/common/tarstrm.cpp:1004 ../src/common/tarstrm.cpp:1026
7874 #: ../src/common/tarstrm.cpp:1508 ../src/common/tarstrm.cpp:1530
7875 msgid "tar entry not open"
7876 msgstr ""
7877
7878 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1774
7879 msgid "tenth"
7880 msgstr ""
7881
7882 #: ../src/msw/dde.cpp:1123
7883 msgid "the response to the transaction caused the DDE_FBUSY bit to be set."
7884 msgstr ""
7885
7886 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1767
7887 msgid "third"
7888 msgstr ""
7889
7890 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1777
7891 msgid "thirteenth"
7892 msgstr ""
7893
7894 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1571
7895 msgid "today"
7896 msgstr ""
7897
7898 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1573
7899 msgid "tomorrow"
7900 msgstr ""
7901
7902 #: ../src/common/fileconf.cpp:1975
7903 #, c-format
7904 msgid "trailing backslash ignored in '%s'"
7905 msgstr ""
7906
7907 #: ../src/gtk/aboutdlg.cpp:198
7908 msgid "translator-credits"
7909 msgstr ""
7910
7911 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1776
7912 msgid "twelfth"
7913 msgstr ""
7914
7915 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1784
7916 msgid "twentieth"
7917 msgstr ""
7918
7919 #: ../src/common/fontcmn.cpp:771 ../src/common/fontcmn.cpp:942
7920 msgid "underlined"
7921 msgstr ""
7922
7923 #: ../src/common/fileconf.cpp:2010
7924 #, c-format
7925 msgid "unexpected \" at position %d in '%s'."
7926 msgstr ""
7927
7928 #: ../src/common/tarstrm.cpp:1046
7929 msgid "unexpected end of file"
7930 msgstr ""
7931
7932 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:389 ../src/common/tarstrm.cpp:372
7933 #: ../src/common/tarstrm.cpp:395 ../src/common/tarstrm.cpp:426
7934 msgid "unknown"
7935 msgstr ""
7936
7937 #: ../src/common/xtixml.cpp:254
7938 #, c-format
7939 msgid "unknown class %s"
7940 msgstr ""
7941
7942 #: ../src/common/regex.cpp:262 ../src/html/chm.cpp:352
7943 msgid "unknown error"
7944 msgstr ""
7945
7946 #: ../src/msw/dialup.cpp:491
7947 #, c-format
7948 msgid "unknown error (error code %08x)."
7949 msgstr ""
7950
7951 #: ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:167
7952 msgid "unknown seek origin"
7953 msgstr ""
7954
7955 #: ../src/common/fmapbase.cpp:821
7956 #, c-format
7957 msgid "unknown-%d"
7958 msgstr ""
7959
7960 #: ../src/common/docview.cpp:506
7961 msgid "unnamed"
7962 msgstr ""
7963
7964 #: ../src/common/docview.cpp:1584
7965 #, c-format
7966 msgid "unnamed%d"
7967 msgstr ""
7968
7969 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1797 ../src/common/zipstrm.cpp:2185
7970 msgid "unsupported Zip compression method"
7971 msgstr ""
7972
7973 #: ../src/common/translation.cpp:1724
7974 #, c-format
7975 msgid "using catalog '%s' from '%s'."
7976 msgstr ""
7977
7978 #: ../src/html/chm.cpp:336
7979 msgid "write error"
7980 msgstr ""
7981
7982 #: ../src/common/stopwatch.cpp:268
7983 msgid "wxGetTimeOfDay failed."
7984 msgstr ""
7985
7986 #: ../src/gtk/print.cpp:979
7987 msgid "wxPrintout::GetPageInfo gives a null maxPage."
7988 msgstr ""
7989
7990 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1298
7991 msgid "wxWidget control pointer is not a data view pointer"
7992 msgstr ""
7993
7994 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:908
7995 msgid "wxWidget's control not initialized."
7996 msgstr ""
7997
7998 #: ../src/motif/app.cpp:246
7999 #, c-format
8000 msgid "wxWidgets could not open display for '%s': exiting."
8001 msgstr ""
8002
8003 #: ../src/x11/app.cpp:165
8004 msgid "wxWidgets could not open display. Exiting."
8005 msgstr ""
8006
8007 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:431
8008 msgid "xxxx"
8009 msgstr ""
8010
8011 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1572
8012 msgid "yesterday"
8013 msgstr ""
8014
8015 #: ../src/common/zstream.cpp:244 ../src/common/zstream.cpp:419
8016 #, c-format
8017 msgid "zlib error %d"
8018 msgstr ""
8019
8020 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:497
8021 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:302
8022 msgid "~"
8023 msgstr ""