]> git.saurik.com Git - wxWidgets.git/blob - interface/wx/translation.h
96cb74f985ddafd56c489a15d75dfb4ba9f1b13b
[wxWidgets.git] / interface / wx / translation.h
1 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
2 // Name: translation.h
3 // Purpose: wxTranslation class
4 // Author: wxWidgets team
5 // Licence: wxWindows licence
6 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
7
8
9 /**
10 This class allows to get translations for strings.
11
12 In wxWidgets this class manages message catalogs which contain the
13 translations of the strings used to the current language. Unlike wxLocale,
14 it isn't bound to locale. It can be used either independently of, or in
15 conjunction with wxLocale. In the latter case, you should initialize
16 wxLocale (which creates wxTranslations instance) first; in the former, you
17 need to create a wxTranslations object and Set() it manually.
18
19 Only one wxTranslations instance is active at a time; it is set with the
20 Set() method and obtained using Get().
21
22 Unlike wxLocale, wxTranslations' primary mean of identifying language
23 is by its "canonical name", i.e. ISO 639 code, possibly combined with
24 ISO 3166 country code and additional modifiers (examples include
25 "fr", "en_GB" or "ca@valencia"; see wxLocale::GetCanonicalName() for
26 more information). This allows apps using wxTranslations API to use even
27 languages not recognized by the operating system or not listed in
28 wxLanguage enum.
29
30 @since 2.9.1
31
32 @see wxLocale, wxTranslationsLoader, wxFileTranslationsLoader
33 */
34 class wxTranslations
35 {
36 public:
37 /// Constructor
38 wxTranslations();
39
40 /**
41 Returns current translations object, may return NULL.
42
43 You must either call this early in app initialization code, or let
44 wxLocale do it for you.
45 */
46 static wxTranslations *Get();
47
48 /**
49 Sets current translations object.
50
51 Deletes previous translation object and takes ownership of @a t.
52 */
53 static void Set(wxTranslations *t);
54
55 /**
56 Changes loader use to read catalogs to a non-default one.
57
58 Deletes previous loader and takes ownership of @a loader.
59
60 @see wxTranslationsLoader, wxFileTranslationsLoader, wxResourceTranslationsLoader
61 */
62 void SetLoader(wxTranslationsLoader *loader);
63
64 /**
65 Sets translations language to use.
66
67 wxLANGUAGE_DEFAULT has special meaning: best suitable translation,
68 given user's preference and available translations, will be used.
69 */
70 void SetLanguage(wxLanguage lang);
71
72 /**
73 Sets translations language to use.
74
75 Empty @a lang string has the same meaning as wxLANGUAGE_DEFAULT in
76 SetLanguage(wxLanguage): best suitable translation, given user's
77 preference and available translations, will be used.
78 */
79 void SetLanguage(const wxString& lang);
80
81 /**
82 Returns list of all translations of @a domain that were found.
83
84 This method can be used e.g. to populate list of application's
85 translations offered to the user. To do this, pass the app's main
86 catalog as @a domain.
87
88 @see GetBestTranslation()
89 */
90 wxArrayString GetAvailableTranslations(const wxString& domain) const;
91
92 /**
93 Returns the best UI language for the @a domain.
94
95 The language is determined from the preferred UI language or languages
96 list the user configured in the OS. Notice that this may or may not
97 correspond to the default @em locale as obtained from
98 wxLocale::GetSystemLanguage(); modern operation systems (Windows
99 Vista+, OS X) have separate language and regional (= locale) settings.
100
101 @param domain
102 The catalog domain to look for.
103
104 @param msgIdLanguage
105 Specifies the language of "msgid" strings in source code
106 (i.e. arguments to GetString(), wxGetTranslation() and the _() macro).
107
108 @return Language code if a suitable match was found, empty string
109 otherwise.
110
111 @since 2.9.5
112 */
113 wxString GetBestTranslation(const wxString& domain, wxLanguage msgIdLanguage);
114
115 /**
116 Returns the best UI language for the @a domain.
117
118 The language is determined from the preferred UI language or languages
119 list the user configured in the OS. Notice that this may or may not
120 correspond to the default @em locale as obtained from
121 wxLocale::GetSystemLanguage(); modern operation systems (Windows
122 Vista+, OS X) have separate language and regional (= locale) settings.
123
124 @param domain
125 The catalog domain to look for.
126
127 @param msgIdLanguage
128 Specifies the language of "msgid" strings in source code
129 (i.e. arguments to GetString(), wxGetTranslation() and the _() macro).
130
131 @return Language code if a suitable match was found, empty string
132 otherwise.
133
134 @since 2.9.5
135 */
136 wxString GetBestTranslation(const wxString& domain,
137 const wxString& msgIdLanguage = "en");
138
139 /**
140 Add standard wxWidgets catalogs ("wxstd" and possible port-specific
141 catalogs).
142
143 @return @true if a suitable catalog was found, @false otherwise
144
145 @see AddCatalog()
146 */
147 bool AddStdCatalog();
148
149 /**
150 Add a catalog for use with the current locale.
151
152 By default, it is searched for in standard places (see
153 wxFileTranslationsLoader), but you may also prepend additional
154 directories to the search path with
155 wxFileTranslationsLoader::AddCatalogLookupPathPrefix().
156
157 All loaded catalogs will be used for message lookup by GetString() for
158 the current locale.
159
160 In this overload, @c msgid strings are assumed
161 to be in English and written only using 7-bit ASCII characters.
162 If you have to deal with non-English strings or 8-bit characters in the
163 source code, see the instructions in @ref overview_nonenglish.
164
165 @return
166 @true if catalog was successfully loaded, @false otherwise (which might
167 mean that the catalog is not found or that it isn't in the correct format).
168 */
169 bool AddCatalog(const wxString& domain);
170
171 /**
172 Same as AddCatalog(const wxString&), but takes an additional argument,
173 @a msgIdLanguage.
174
175 @param domain
176 The catalog domain to add.
177
178 @param msgIdLanguage
179 Specifies the language of "msgid" strings in source code
180 (i.e. arguments to GetString(), wxGetTranslation() and the _() macro).
181 It is used if AddCatalog() cannot find any catalog for current language:
182 if the language is same as source code language, then strings from source
183 code are used instead.
184
185 @return
186 @true if catalog was successfully loaded, @false otherwise (which might
187 mean that the catalog is not found or that it isn't in the correct format).
188 */
189 bool AddCatalog(const wxString& domain, wxLanguage msgIdLanguage);
190
191 /**
192 Same as AddCatalog(const wxString&, wxLanguage), but takes two
193 additional arguments, @a msgIdLanguage and @a msgIdCharset.
194
195 This overload is only available in non-Unicode build.
196
197 @param domain
198 The catalog domain to add.
199
200 @param msgIdLanguage
201 Specifies the language of "msgid" strings in source code
202 (i.e. arguments to GetString(), wxGetTranslation() and the _() macro).
203 It is used if AddCatalog() cannot find any catalog for current language:
204 if the language is same as source code language, then strings from source
205 code are used instead.
206
207 @param msgIdCharset
208 Lets you specify the charset used for msgids in sources
209 in case they use 8-bit characters (e.g. German or French strings).
210
211 @return
212 @true if catalog was successfully loaded, @false otherwise (which might
213 mean that the catalog is not found or that it isn't in the correct format).
214 */
215 bool AddCatalog(const wxString& domain,
216 wxLanguage msgIdLanguage,
217 const wxString& msgIdCharset);
218
219 /**
220 Check if the given catalog is loaded, and returns @true if it is.
221
222 According to GNU gettext tradition, each catalog normally corresponds to
223 'domain' which is more or less the application name.
224
225 @see AddCatalog()
226 */
227 bool IsLoaded(const wxString& domain) const;
228
229 /**
230 Retrieves the translation for a string in all loaded domains unless the @a domain
231 parameter is specified (and then only this catalog/domain is searched).
232
233 Returns original string if translation is not available (in this case an
234 error message is generated the first time a string is not found; use
235 wxLogNull to suppress it).
236
237 This function is thread-safe.
238
239 @remarks Domains are searched in the last to first order, i.e. catalogs
240 added later override those added before.
241 */
242 const wxString& GetString(const wxString& origString,
243 const wxString& domain = wxEmptyString) const;
244
245 /**
246 Retrieves the translation for a string in all loaded domains unless the @a domain
247 parameter is specified (and then only this catalog/domain is searched).
248
249 Returns original string if translation is not available (in this case an
250 error message is generated the first time a string is not found; use
251 wxLogNull to suppress it).
252
253 This form is used when retrieving translation of string that has different
254 singular and plural form in English or different plural forms in some
255 other language.
256 It takes two extra arguments: @a origString parameter must contain the
257 singular form of the string to be converted.
258
259 It is also used as the key for the search in the catalog.
260 The @a origString2 parameter is the plural form (in English).
261
262 The parameter @a n is used to determine the plural form.
263 If no message catalog is found @a origString is returned if 'n == 1',
264 otherwise @a origString2.
265
266 See GNU gettext manual for additional information on plural forms handling.
267 This method is called by the wxGetTranslation() function and _() macro.
268
269 This function is thread-safe.
270
271 @remarks Domains are searched in the last to first order, i.e. catalogs
272 added later override those added before.
273 */
274 const wxString& GetString(const wxString& origString,
275 const wxString& origString2,
276 unsigned n,
277 const wxString& domain = wxEmptyString) const;
278
279 /**
280 Returns the header value for header @a header.
281 The search for @a header is case sensitive. If an @a domain is passed,
282 this domain is searched. Else all domains will be searched until a
283 header has been found.
284
285 The return value is the value of the header if found. Else this will be empty.
286 */
287 wxString GetHeaderValue(const wxString& header,
288 const wxString& domain = wxEmptyString) const;
289 };
290
291
292 /**
293 Abstraction of translations discovery and loading.
294
295 This interface makes it possible to override wxWidgets' default catalogs
296 loading mechanism and load MO files from locations other than the
297 filesystem (e.g. embed them in executable).
298
299 Implementations must implement the LoadCatalog() method.
300
301 @see wxFileTranslationsLoader, wxResourceTranslationsLoader
302
303 @since 2.9.1
304 */
305 class wxTranslationsLoader
306 {
307 public:
308 /// Trivial default constructor.
309 wxTranslationsLoader();
310
311 /**
312 Called to load requested catalog.
313
314 If the catalog is found, LoadCatalog() should create wxMsgCatalog
315 instance with its data and return it. The caller will take ownership
316 of the catalog.
317
318 @param domain Domain to load.
319 @param lang Language to look for. This is "canonical name"
320 (see wxLocale::GetCanonicalName()), i.e. ISO 639
321 code, possibly combined with country code or
322 additional modifiers (e.g. "fr", "en_GB" or
323 "ca@valencia").
324
325 @return Loaded catalog or NULL on failure.
326 */
327 virtual wxMsgCatalog *LoadCatalog(const wxString& domain,
328 const wxString& lang) = 0;
329
330 /**
331 Implements wxTranslations::GetAvailableTranslations().
332 */
333 virtual wxArrayString GetAvailableTranslations(const wxString& domain) const = 0;
334 };
335
336 /**
337 Standard wxTranslationsLoader implementation.
338
339 This finds catalogs in the filesystem, using the standard Unix layout.
340 This is the default unless you change the loader with
341 wxTranslations::SetLoader().
342
343 Catalogs are searched for in standard places (system locales directory,
344 `LC_PATH` on Unix systems, Resources subdirectory of the application bundle
345 on OS X, executable's directory on Windows), but you may also prepend
346 additional directories to the search path with
347 AddCatalogLookupPathPrefix().
348
349 @since 2.9.1
350 */
351 class wxFileTranslationsLoader : public wxTranslationsLoader
352 {
353 public:
354 /**
355 Add a prefix to the catalog lookup path: the message catalog files will
356 be looked up under prefix/lang/LC_MESSAGES and prefix/lang directories
357 (in this order).
358
359 This only applies to subsequent invocations of
360 wxTranslations::AddCatalog().
361 */
362 static void AddCatalogLookupPathPrefix(const wxString& prefix);
363 };
364
365 /**
366 This loader makes it possible to load translations from Windows
367 resources.
368
369 If you wish to store translation MO files in resources, you have to
370 enable this loader before calling wxTranslations::AddCatalog() or
371 wxLocale::AddCatalog():
372
373 @code
374 wxTranslations::Get()->SetLoader(new wxResourceTranslationsLoader);
375 @endcode
376
377 Translations are stored in resources as compiled MO files, with type
378 set to "MOFILE" (unless you override GetResourceType()) and name
379 consisting of the domain, followed by underscore, followed by language
380 identification. For example, the relevant part of .rc file would look
381 like this:
382
383 @code
384 myapp_de MOFILE "catalogs/de/myapp.mo"
385 myapp_fr MOFILE "catalogs/fr/myapp.mo"
386 myapp_en_GB MOFILE "catalogs/en_GB/myapp.mo"
387 @endcode
388
389 This class is only available on Windows.
390
391 @since 2.9.1
392 */
393 class wxResourceTranslationsLoader : public wxTranslationsLoader
394 {
395 protected:
396 /**
397 Returns resource type to use for translations.
398
399 Default type is "MOFILE".
400 */
401 virtual wxString GetResourceType() const;
402
403 /**
404 Returns handle of the module to load resources from.
405
406 By default, the main executable is used.
407 */
408 virtual WXHINSTANCE GetModule() const;
409 };
410
411
412 /**
413 Represents a loaded translations message catalog.
414
415 This class should only be used directly by wxTranslationsLoader
416 implementations.
417
418 @since 2.9.1
419 */
420 class wxMsgCatalog
421 {
422 public:
423 /**
424 Creates catalog loaded from a MO file.
425
426 @param filename Path to the MO file to load.
427 @param domain Catalog's domain. This typically matches
428 the @a filename.
429
430 @return Successfully loaded catalog or NULL on failure.
431 */
432 static wxMsgCatalog *CreateFromFile(const wxString& filename,
433 const wxString& domain);
434
435 /**
436 Creates catalog from MO file data in memory buffer.
437
438 @param data Data in MO file format.
439 @param domain Catalog's domain. This typically matches
440 the @a filename.
441
442 @return Successfully loaded catalog or NULL on failure.
443 */
444 static wxMsgCatalog *CreateFromData(const wxScopedCharBuffer& data,
445 const wxString& domain);
446 };
447
448
449 // ============================================================================
450 // Global functions/macros
451 // ============================================================================
452
453 /** @addtogroup group_funcmacro_string */
454 //@{
455
456 /**
457 This macro is identical to _() but for the plural variant of
458 wxGetTranslation().
459
460 @return A const wxString.
461
462 @header{wx/intl.h}
463 */
464 #define wxPLURAL(string, plural, n)
465
466 /**
467 This macro doesn't do anything in the program code -- it simply expands to
468 the value of its argument.
469
470 However it does have a purpose which is to mark the literal strings for the
471 extraction into the message catalog created by @c xgettext program. Usually
472 this is achieved using _() but that macro not only marks the string for
473 extraction but also expands into a wxGetTranslation() call which means that
474 it cannot be used in some situations, notably for static array
475 initialization.
476
477 Here is an example which should make it more clear: suppose that you have a
478 static array of strings containing the weekday names and which have to be
479 translated (note that it is a bad example, really, as wxDateTime already
480 can be used to get the localized week day names already). If you write:
481
482 @code
483 static const char * const weekdays[] = { _("Mon"), ..., _("Sun") };
484 ...
485 // use weekdays[n] as usual
486 @endcode
487
488 The code wouldn't compile because the function calls are forbidden in the
489 array initializer. So instead you should do this:
490
491 @code
492 static const char * const weekdays[] = { wxTRANSLATE("Mon"), ...,
493 wxTRANSLATE("Sun") };
494 ...
495 // use wxGetTranslation(weekdays[n])
496 @endcode
497
498 Note that although the code @b would compile if you simply omit
499 wxTRANSLATE() in the above, it wouldn't work as expected because there
500 would be no translations for the weekday names in the program message
501 catalog and wxGetTranslation() wouldn't find them.
502
503 @return A const wxChar*.
504
505 @header{wx/intl.h}
506 */
507 #define wxTRANSLATE(string)
508
509 /**
510 This function returns the translation of @a string in the current
511 @c locale(). If the string is not found in any of the loaded message
512 catalogs (see @ref overview_i18n), the original string is returned. In
513 debug build, an error message is logged -- this should help to find the
514 strings which were not yet translated. If @a domain is specified then only
515 that domain/catalog is searched for a matching string. As this function is
516 used very often, an alternative (and also common in Unix world) syntax is
517 provided: the _() macro is defined to do the same thing as
518 wxGetTranslation().
519
520 This function calls wxTranslations::GetString().
521
522 This function is thread-safe.
523
524 @note This function is not suitable for literal strings in Unicode builds
525 since the literal strings must be enclosed in wxT() macro which makes
526 them unrecognised by @c xgettext, and so they are not extracted to
527 the message catalog. Instead, use the _() and wxPLURAL() macro for
528 all literal strings.
529
530 @see wxGetTranslation(const wxString&, const wxString&, unsigned, const wxString&)
531
532 @header{wx/intl.h}
533 */
534 const wxString& wxGetTranslation(const wxString& string,
535 const wxString& domain = wxEmptyString);
536
537 /**
538 This is an overloaded version of
539 wxGetTranslation(const wxString&, const wxString&), please see its
540 documentation for general information.
541
542 This version is used when retrieving translation of string that has
543 different singular and plural forms in English or different plural forms in
544 some other language. Like wxGetTranslation(const wxString&,const wxString&),
545 the @a string parameter must contain the singular form of the string to be
546 converted and is used as the key for the search in the catalog. The
547 @a plural parameter is the plural form (in English). The parameter @a n is
548 used to determine the plural form. If no message catalog is found,
549 @a string is returned if "n == 1", otherwise @a plural is returned.
550
551 See GNU gettext Manual for additional information on plural forms handling:
552 <http://www.gnu.org/software/gettext/manual/gettext.html#Plural-forms>
553 For a shorter alternative see the wxPLURAL() macro.
554
555 This function calls wxTranslation::GetString().
556
557 This function is thread-safe.
558
559 @header{wx/intl.h}
560 */
561 const wxString& wxGetTranslation(const wxString& string,
562 const wxString& plural, unsigned n,
563 const wxString& domain = wxEmptyString);
564
565 /**
566 Macro to be used around all literal strings that should be translated.
567
568 This macro expands into a call to wxGetTranslation(), so it marks the
569 message for the extraction by @c xgettext just as wxTRANSLATE() does, but
570 also returns the translation of the string for the current locale during
571 execution.
572
573 This macro is thread-safe.
574
575 @header{wx/intl.h}
576 */
577 const wxString& _(const wxString& string);
578
579 //@}
580