]> git.saurik.com Git - wxWidgets.git/blob - locale/wxstd.po
0f5eaf2eb42b578f7868db7773156ca7ce900c3d
[wxWidgets.git] / locale / wxstd.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4 #
5 #, fuzzy
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2005-04-10 21:39+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
11 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
17 #: ../src/common/debugrpt.cpp:547
18 #, c-format
19 msgid "\t%s: %s\n"
20 msgstr ""
21
22 #: ../src/common/debugrpt.cpp:550
23 msgid ""
24 "\n"
25 "Please send this report to the program maintainer, thank you!\n"
26 msgstr ""
27
28 #: ../src/palmos/utils.cpp:205
29 msgid " "
30 msgstr ""
31
32 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:298
33 msgid " Thank you and we're sorry for the inconvenience!\n"
34 msgstr ""
35
36 #: ../src/common/log.cpp:321
37 #, c-format
38 msgid " (error %ld: %s)"
39 msgstr ""
40
41 #: ../src/common/docview.cpp:1432
42 msgid " - "
43 msgstr ""
44
45 #: ../src/html/htmprint.cpp:570
46 msgid " Preview"
47 msgstr ""
48
49 #: ../src/common/paper.cpp:131
50 msgid "#10 Envelope, 4 1/8 x 9 1/2 in"
51 msgstr ""
52
53 #: ../src/common/paper.cpp:132
54 msgid "#11 Envelope, 4 1/2 x 10 3/8 in"
55 msgstr ""
56
57 #: ../src/common/paper.cpp:133
58 msgid "#12 Envelope, 4 3/4 x 11 in"
59 msgstr ""
60
61 #: ../src/common/paper.cpp:134
62 msgid "#14 Envelope, 5 x 11 1/2 in"
63 msgstr ""
64
65 #: ../src/common/paper.cpp:130
66 msgid "#9 Envelope, 3 7/8 x 8 7/8 in"
67 msgstr ""
68
69 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1808
70 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1938
71 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3026
72 #, c-format
73 msgid "#define %s must be an integer."
74 msgstr ""
75
76 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1042 ../src/html/helpfrm.cpp:1044
77 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1703 ../src/html/helpfrm.cpp:1736
78 #, c-format
79 msgid "%i of %i"
80 msgstr ""
81
82 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:295
83 #, c-format
84 msgid "%ld bytes"
85 msgstr ""
86
87 #: ../src/common/cmdline.cpp:851
88 #, c-format
89 msgid "%s (or %s)"
90 msgstr ""
91
92 #: ../src/generic/logg.cpp:266
93 #, c-format
94 msgid "%s Error"
95 msgstr ""
96
97 #: ../src/generic/logg.cpp:274
98 #, c-format
99 msgid "%s Information"
100 msgstr ""
101
102 #: ../src/generic/logg.cpp:270
103 #, c-format
104 msgid "%s Warning"
105 msgstr ""
106
107 #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:81
108 #, c-format
109 msgid "%s files (%s)|%s"
110 msgstr ""
111
112 #: ../src/common/msgout.cpp:189
113 #, c-format
114 msgid "%s message"
115 msgstr ""
116
117 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2390
118 #, c-format
119 msgid "%s not a bitmap resource specification."
120 msgstr ""
121
122 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2544
123 #, c-format
124 msgid "%s not an icon resource specification."
125 msgstr ""
126
127 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1901
128 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2030
129 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3123
130 #, c-format
131 msgid "%s: ill-formed resource file syntax."
132 msgstr ""
133
134 #: ../src/html/helpfrm.cpp:357 ../src/html/helpfrm.cpp:359
135 msgid "&About..."
136 msgstr ""
137
138 #: ../src/common/stockitem.cpp:153
139 msgid "&Actual Size"
140 msgstr ""
141
142 #: ../src/common/stockitem.cpp:108
143 msgid "&Apply"
144 msgstr ""
145
146 #: ../src/msw/mdi.cpp:190
147 msgid "&Arrange Icons"
148 msgstr ""
149
150 #: ../src/common/stockitem.cpp:118
151 msgid "&Back"
152 msgstr ""
153
154 #: ../src/common/stockitem.cpp:109
155 msgid "&Bold"
156 msgstr ""
157
158 #: ../src/common/stockitem.cpp:110 ../src/generic/fontdlgg.cpp:363
159 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:382 ../src/generic/wizard.cpp:418
160 msgid "&Cancel"
161 msgstr ""
162
163 #: ../src/msw/mdi.cpp:186
164 msgid "&Cascade"
165 msgstr ""
166
167 #: ../src/common/stockitem.cpp:111
168 msgid "&Clear"
169 msgstr ""
170
171 #: ../src/common/prntbase.cpp:828 ../src/common/stockitem.cpp:112
172 #: ../src/generic/logg.cpp:512 ../src/html/helpfrm.cpp:354
173 msgid "&Close"
174 msgstr ""
175
176 #: ../src/common/stockitem.cpp:113 ../src/msw/textctrl.cpp:2065
177 msgid "&Copy"
178 msgstr ""
179
180 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:306
181 msgid "&Debug report preview:"
182 msgstr ""
183
184 #: ../src/common/stockitem.cpp:115 ../src/msw/textctrl.cpp:2067
185 msgid "&Delete"
186 msgstr ""
187
188 #: ../src/generic/logg.cpp:718
189 msgid "&Details"
190 msgstr ""
191
192 #: ../src/common/stockitem.cpp:119
193 msgid "&Down"
194 msgstr ""
195
196 #: ../src/html/helpfrm.cpp:361
197 msgid "&File"
198 msgstr ""
199
200 #: ../src/common/stockitem.cpp:116
201 msgid "&Find"
202 msgstr ""
203
204 #: ../src/generic/wizard.cpp:606
205 msgid "&Finish"
206 msgstr ""
207
208 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:273
209 msgid "&Font family:"
210 msgstr ""
211
212 #: ../src/common/stockitem.cpp:120
213 msgid "&Forward"
214 msgstr ""
215
216 #: ../src/common/prntbase.cpp:863
217 msgid "&Goto..."
218 msgstr ""
219
220 #: ../src/common/stockitem.cpp:122 ../src/generic/wizard.cpp:414
221 #: ../src/generic/wizard.cpp:421 ../src/html/helpfrm.cpp:362
222 msgid "&Help"
223 msgstr ""
224
225 #: ../src/common/stockitem.cpp:123
226 msgid "&Home"
227 msgstr ""
228
229 #: ../src/common/stockitem.cpp:125
230 msgid "&Index"
231 msgstr ""
232
233 #: ../src/common/stockitem.cpp:126
234 msgid "&Italic"
235 msgstr ""
236
237 #: ../src/generic/logg.cpp:513
238 msgid "&Log"
239 msgstr ""
240
241 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:4817
242 msgid "&Move"
243 msgstr ""
244
245 #: ../src/common/stockitem.cpp:131
246 msgid "&New"
247 msgstr ""
248
249 #: ../src/generic/mdig.cpp:117 ../src/msw/mdi.cpp:191
250 msgid "&Next"
251 msgstr ""
252
253 #: ../src/generic/wizard.cpp:417 ../src/generic/wizard.cpp:608
254 msgid "&Next >"
255 msgstr ""
256
257 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:243
258 msgid "&Next Tip"
259 msgstr ""
260
261 #: ../src/common/stockitem.cpp:132
262 msgid "&No"
263 msgstr ""
264
265 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:328
266 msgid "&Notes:"
267 msgstr ""
268
269 #: ../src/common/stockitem.cpp:133 ../src/generic/fontdlgg.cpp:368
270 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:375
271 msgid "&OK"
272 msgstr ""
273
274 #: ../src/common/stockitem.cpp:134
275 msgid "&Open"
276 msgstr ""
277
278 #: ../src/html/helpfrm.cpp:352
279 msgid "&Open..."
280 msgstr ""
281
282 #: ../src/common/stockitem.cpp:135 ../src/msw/textctrl.cpp:2066
283 msgid "&Paste"
284 msgstr ""
285
286 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:324
287 msgid "&Point size:"
288 msgstr ""
289
290 #: ../src/common/stockitem.cpp:136
291 msgid "&Preferences"
292 msgstr ""
293
294 #: ../src/generic/mdig.cpp:118 ../src/msw/mdi.cpp:192
295 msgid "&Previous"
296 msgstr ""
297
298 #: ../src/common/stockitem.cpp:137
299 msgid "&Print"
300 msgstr ""
301
302 #: ../src/common/prntbase.cpp:833
303 msgid "&Print..."
304 msgstr ""
305
306 #: ../src/common/stockitem.cpp:139
307 msgid "&Properties"
308 msgstr ""
309
310 #: ../src/common/stockitem.cpp:140
311 msgid "&Quit"
312 msgstr ""
313
314 #: ../src/common/cmdproc.cpp:292 ../src/common/cmdproc.cpp:299
315 #: ../src/common/stockitem.cpp:141 ../src/msw/textctrl.cpp:2062
316 msgid "&Redo"
317 msgstr ""
318
319 #: ../src/common/cmdproc.cpp:288 ../src/common/cmdproc.cpp:308
320 msgid "&Redo "
321 msgstr ""
322
323 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:185
324 msgid "&Replace"
325 msgstr ""
326
327 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:4816
328 msgid "&Restore"
329 msgstr ""
330
331 #: ../src/common/stockitem.cpp:145
332 msgid "&Save"
333 msgstr ""
334
335 #: ../src/generic/logg.cpp:508
336 msgid "&Save..."
337 msgstr ""
338
339 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:238
340 msgid "&Show tips at startup"
341 msgstr ""
342
343 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:4819
344 msgid "&Size"
345 msgstr ""
346
347 #: ../src/common/stockitem.cpp:147
348 msgid "&Stop"
349 msgstr ""
350
351 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:284
352 msgid "&Style:"
353 msgstr ""
354
355 #: ../src/common/stockitem.cpp:149 ../src/generic/fontdlgg.cpp:337
356 msgid "&Underline"
357 msgstr ""
358
359 #: ../src/common/cmdproc.cpp:270 ../src/common/stockitem.cpp:150
360 #: ../src/msw/textctrl.cpp:2061
361 msgid "&Undo"
362 msgstr ""
363
364 #: ../src/common/cmdproc.cpp:264
365 msgid "&Undo "
366 msgstr ""
367
368 #: ../src/common/stockitem.cpp:151
369 msgid "&Unindent"
370 msgstr ""
371
372 #: ../src/common/stockitem.cpp:121
373 msgid "&Up"
374 msgstr ""
375
376 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:295
377 msgid "&Weight:"
378 msgstr ""
379
380 #: ../src/generic/mdig.cpp:297 ../src/generic/mdig.cpp:313
381 #: ../src/generic/mdig.cpp:317 ../src/msw/mdi.cpp:1387 ../src/msw/mdi.cpp:1394
382 #: ../src/msw/mdi.cpp:1424
383 msgid "&Window"
384 msgstr ""
385
386 #: ../src/common/stockitem.cpp:152
387 msgid "&Yes"
388 msgstr ""
389
390 #: ../src/common/config.cpp:432 ../src/msw/regconf.cpp:258
391 #, c-format
392 msgid "'%s' has extra '..', ignored."
393 msgstr ""
394
395 #: ../src/common/valtext.cpp:132 ../src/common/valtext.cpp:162
396 #: ../src/common/valtext.cpp:168
397 #, c-format
398 msgid "'%s' is invalid"
399 msgstr ""
400
401 #: ../src/common/cmdline.cpp:769
402 #, c-format
403 msgid "'%s' is not a correct numeric value for option '%s'."
404 msgstr ""
405
406 #: ../src/common/intl.cpp:1146
407 #, c-format
408 msgid "'%s' is not a valid message catalog."
409 msgstr ""
410
411 #: ../src/common/textbuf.cpp:246
412 #, c-format
413 msgid "'%s' is probably a binary buffer."
414 msgstr ""
415
416 #: ../src/common/valtext.cpp:157
417 #, c-format
418 msgid "'%s' should be numeric."
419 msgstr ""
420
421 #: ../src/common/valtext.cpp:139
422 #, c-format
423 msgid "'%s' should only contain ASCII characters."
424 msgstr ""
425
426 #: ../src/common/valtext.cpp:145
427 #, c-format
428 msgid "'%s' should only contain alphabetic characters."
429 msgstr ""
430
431 #: ../src/common/valtext.cpp:151
432 #, c-format
433 msgid "'%s' should only contain alphabetic or numeric characters."
434 msgstr ""
435
436 #: ../src/html/helpfrm.cpp:976
437 msgid "(Help)"
438 msgstr ""
439
440 #: ../src/html/helpfrm.cpp:431 ../src/html/helpfrm.cpp:1114
441 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1764
442 msgid "(bookmarks)"
443 msgstr ""
444
445 #: ../src/common/debugrpt.cpp:537
446 msgid "*** A debug report has been generated\n"
447 msgstr ""
448
449 #: ../src/common/debugrpt.cpp:540
450 msgid "*** And includes the following files:\n"
451 msgstr ""
452
453 #: ../src/common/debugrpt.cpp:538
454 #, c-format
455 msgid "*** It can be found in \"%s\"\n"
456 msgstr ""
457
458 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1840
459 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1970
460 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3062
461 msgid ""
462 ", expected static, #include or #define\n"
463 "while parsing resource."
464 msgstr ""
465
466 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:675 ../src/generic/filedlgg.cpp:747
467 msgid "."
468 msgstr ""
469
470 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:676 ../src/generic/filedlgg.cpp:748
471 msgid ".."
472 msgstr ""
473
474 #: ../src/common/paper.cpp:127
475 msgid "10 x 14 in"
476 msgstr ""
477
478 #: ../src/common/paper.cpp:128
479 msgid "11 x 17 in"
480 msgstr ""
481
482 #: ../src/common/paper.cpp:146
483 msgid "6 3/4 Envelope, 3 5/8 x 6 1/2 in"
484 msgstr ""
485
486 #: ../src/html/htmprint.cpp:309
487 msgid ": file does not exist!"
488 msgstr ""
489
490 #: ../src/common/fontmap.cpp:200
491 msgid ": unknown charset"
492 msgstr ""
493
494 #: ../src/common/fontmap.cpp:414
495 msgid ": unknown encoding"
496 msgstr ""
497
498 #: ../src/generic/wizard.cpp:423
499 msgid "< &Back"
500 msgstr ""
501
502 #: ../src/common/prntbase.cpp:845
503 msgid "<<"
504 msgstr ""
505
506 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:266 ../src/generic/filedlgg.cpp:289
507 msgid "<DIR>"
508 msgstr ""
509
510 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:270 ../src/generic/filedlgg.cpp:293
511 msgid "<DRIVE>"
512 msgstr ""
513
514 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:268 ../src/generic/filedlgg.cpp:291
515 msgid "<LINK>"
516 msgstr ""
517
518 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1276
519 msgid "<b><i>Bold italic face.</i></b><br>"
520 msgstr ""
521
522 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1280
523 msgid "<b><i>bold italic <u>underlined</u></i></b><br>"
524 msgstr ""
525
526 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1275
527 msgid "<b>Bold face.</b> "
528 msgstr ""
529
530 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1274
531 msgid "<i>Italic face.</i> "
532 msgstr ""
533
534 #: ../src/common/prntbase.cpp:851
535 msgid ">>"
536 msgstr ""
537
538 #: ../src/common/prntbase.cpp:857
539 msgid ">>|"
540 msgstr ""
541
542 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:285
543 msgid "A debug report has been generated in the directory\n"
544 msgstr ""
545
546 #: ../src/common/xtixml.cpp:409
547 msgid "A non empty collection must consist of 'element' nodes"
548 msgstr ""
549
550 #: ../src/common/paper.cpp:120
551 msgid "A3 sheet, 297 x 420 mm"
552 msgstr ""
553
554 #: ../src/common/paper.cpp:111
555 msgid "A4 sheet, 210 x 297 mm"
556 msgstr ""
557
558 #: ../src/common/paper.cpp:121
559 msgid "A4 small sheet, 210 x 297 mm"
560 msgstr ""
561
562 #: ../src/common/paper.cpp:122
563 msgid "A5 sheet, 148 x 210 mm"
564 msgstr ""
565
566 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:87
567 msgid "ABCDEFGabcdefg12345"
568 msgstr ""
569
570 #: ../src/common/ftp.cpp:385
571 msgid "ASCII"
572 msgstr ""
573
574 #: ../src/common/stockitem.cpp:107
575 msgid "Add"
576 msgstr ""
577
578 #: ../src/html/helpfrm.cpp:444
579 msgid "Add current page to bookmarks"
580 msgstr ""
581
582 #: ../src/generic/colrdlgg.cpp:297
583 msgid "Add to custom colours"
584 msgstr ""
585
586 #: ../include/wx/xti.h:902
587 msgid "AddToPropertyCollection called on a generic accessor"
588 msgstr ""
589
590 #: ../include/wx/xti.h:849
591 msgid "AddToPropertyCollection called w/o valid adder"
592 msgstr ""
593
594 #: ../src/html/helpctrl.cpp:106
595 #, c-format
596 msgid "Adding book %s"
597 msgstr ""
598
599 #: ../src/common/stockitem.cpp:129
600 msgid "Align Left"
601 msgstr ""
602
603 #: ../src/common/stockitem.cpp:130
604 msgid "Align Right"
605 msgstr ""
606
607 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:209
608 msgid "All"
609 msgstr ""
610
611 #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:64
612 #, c-format
613 msgid "All files (%s)|%s"
614 msgstr ""
615
616 #: ../include/wx/defs.h:2229
617 msgid "All files (*)|*"
618 msgstr ""
619
620 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1578
621 msgid "All files (*.*)|*"
622 msgstr ""
623
624 #: ../include/wx/defs.h:2226
625 msgid "All files (*.*)|*.*"
626 msgstr ""
627
628 #: ../src/common/xtistrm.cpp:385
629 msgid "Already Registered Object passed to SetObjectClassInfo"
630 msgstr ""
631
632 #: ../src/unix/dialup.cpp:362
633 msgid "Already dialling ISP."
634 msgstr ""
635
636 #: ../src/generic/logg.cpp:1164
637 #, c-format
638 msgid "Append log to file '%s' (choosing [No] will overwrite it)?"
639 msgstr ""
640
641 #: ../src/common/fmapbase.cpp:108
642 msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
643 msgstr ""
644
645 #: ../src/html/chm.cpp:564
646 msgid "Archive doesnt contain #SYSTEM file"
647 msgstr ""
648
649 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:447
650 msgid "Attributes"
651 msgstr ""
652
653 #: ../src/common/paper.cpp:141
654 msgid "B4 Envelope, 250 x 353 mm"
655 msgstr ""
656
657 #: ../src/common/paper.cpp:123
658 msgid "B4 sheet, 250 x 354 mm"
659 msgstr ""
660
661 #: ../src/common/paper.cpp:142
662 msgid "B5 Envelope, 176 x 250 mm"
663 msgstr ""
664
665 #: ../src/common/paper.cpp:124
666 msgid "B5 sheet, 182 x 257 millimeter"
667 msgstr ""
668
669 #: ../src/common/paper.cpp:143
670 msgid "B6 Envelope, 176 x 125 mm"
671 msgstr ""
672
673 #: ../src/common/imagbmp.cpp:477 ../src/common/imagbmp.cpp:493
674 msgid "BMP: Couldn't allocate memory."
675 msgstr ""
676
677 #: ../src/common/imagbmp.cpp:94
678 msgid "BMP: Couldn't save invalid image."
679 msgstr ""
680
681 #: ../src/common/imagbmp.cpp:298
682 msgid "BMP: Couldn't write RGB color map."
683 msgstr ""
684
685 #: ../src/common/imagbmp.cpp:431
686 msgid "BMP: Couldn't write data."
687 msgstr ""
688
689 #: ../src/common/imagbmp.cpp:203
690 msgid "BMP: Couldn't write the file (Bitmap) header."
691 msgstr ""
692
693 #: ../src/common/imagbmp.cpp:224
694 msgid "BMP: Couldn't write the file (BitmapInfo) header."
695 msgstr ""
696
697 #: ../src/common/imagbmp.cpp:128
698 msgid "BMP: wxImage doesn't have own wxPalette."
699 msgstr ""
700
701 #: ../src/common/fmapbase.cpp:115
702 msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
703 msgstr ""
704
705 #: ../src/common/fmapbase.cpp:106
706 msgid "Baltic (old) (ISO-8859-4)"
707 msgstr ""
708
709 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2524
710 #, c-format
711 msgid "Bitmap resource specification %s not found."
712 msgstr ""
713
714 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:237
715 msgid "Bold"
716 msgstr ""
717
718 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:892
719 msgid "Bottom margin (mm):"
720 msgstr ""
721
722 #: ../src/common/paper.cpp:112
723 msgid "C sheet, 17 x 22 in"
724 msgstr ""
725
726 #: ../src/generic/logg.cpp:510
727 msgid "C&lear"
728 msgstr ""
729
730 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:308
731 msgid "C&olour:"
732 msgstr ""
733
734 #: ../src/common/paper.cpp:137
735 msgid "C3 Envelope, 324 x 458 mm"
736 msgstr ""
737
738 #: ../src/common/paper.cpp:138
739 msgid "C4 Envelope, 229 x 324 mm"
740 msgstr ""
741
742 #: ../src/common/paper.cpp:136
743 msgid "C5 Envelope, 162 x 229 mm"
744 msgstr ""
745
746 #: ../src/common/paper.cpp:139
747 msgid "C6 Envelope, 114 x 162 mm"
748 msgstr ""
749
750 #: ../src/common/paper.cpp:140
751 msgid "C65 Envelope, 114 x 229 mm"
752 msgstr ""
753
754 #: ../src/html/chm.cpp:797 ../src/html/chm.cpp:856
755 msgid "CHM handler currently supports only local files!"
756 msgstr ""
757
758 #: ../src/os2/thread.cpp:121
759 msgid "Can not create mutex."
760 msgstr ""
761
762 #: ../src/common/filefn.cpp:1290
763 #, c-format
764 msgid "Can not enumerate files '%s'"
765 msgstr ""
766
767 #: ../src/msw/dir.cpp:205 ../src/unix/dir.cpp:232
768 #, c-format
769 msgid "Can not enumerate files in directory '%s'"
770 msgstr ""
771
772 #: ../src/os2/thread.cpp:523
773 #, c-format
774 msgid "Can not resume thread %lu"
775 msgstr ""
776
777 #: ../src/mac/classic/thread.cpp:491 ../src/msw/thread.cpp:824
778 #, c-format
779 msgid "Can not resume thread %x"
780 msgstr ""
781
782 #: ../src/msw/thread.cpp:498
783 msgid "Can not start thread: error writing TLS."
784 msgstr ""
785
786 #: ../src/os2/thread.cpp:510
787 #, c-format
788 msgid "Can not suspend thread %lu"
789 msgstr ""
790
791 #: ../src/mac/classic/thread.cpp:464 ../src/msw/thread.cpp:809
792 #, c-format
793 msgid "Can not suspend thread %x"
794 msgstr ""
795
796 #: ../src/msw/thread.cpp:722
797 msgid "Can not wait for thread termination"
798 msgstr ""
799
800 #: ../src/common/cmdproc.cpp:266
801 msgid "Can't &Undo "
802 msgstr ""
803
804 #: ../src/common/image.cpp:1763
805 #, c-format
806 msgid "Can't check image format of file '%s': file does not exist."
807 msgstr ""
808
809 #: ../src/msw/registry.cpp:434
810 #, c-format
811 msgid "Can't close registry key '%s'"
812 msgstr ""
813
814 #: ../src/msw/registry.cpp:510
815 #, c-format
816 msgid "Can't copy values of unsupported type %d."
817 msgstr ""
818
819 #: ../src/msw/registry.cpp:415
820 #, c-format
821 msgid "Can't create registry key '%s'"
822 msgstr ""
823
824 #: ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:911 ../src/mac/carbon/thread.cpp:1100
825 #: ../src/mac/classic/thread.cpp:439 ../src/msw/thread.cpp:594
826 #: ../src/os2/thread.cpp:491
827 msgid "Can't create thread"
828 msgstr ""
829
830 #: ../src/msw/window.cpp:3077
831 #, c-format
832 msgid "Can't create window of class %s"
833 msgstr ""
834
835 #: ../src/msw/registry.cpp:686
836 #, c-format
837 msgid "Can't delete key '%s'"
838 msgstr ""
839
840 #: ../src/msw/iniconf.cpp:444 ../src/os2/iniconf.cpp:448
841 #, c-format
842 msgid "Can't delete the INI file '%s'"
843 msgstr ""
844
845 #: ../src/msw/registry.cpp:713
846 #, c-format
847 msgid "Can't delete value '%s' from key '%s'"
848 msgstr ""
849
850 #: ../src/msw/registry.cpp:1061
851 #, c-format
852 msgid "Can't enumerate subkeys of key '%s'"
853 msgstr ""
854
855 #: ../src/msw/registry.cpp:1016
856 #, c-format
857 msgid "Can't enumerate values of key '%s'"
858 msgstr ""
859
860 #: ../src/msw/registry.cpp:1267
861 #, c-format
862 msgid "Can't export value of unsupported type %d."
863 msgstr ""
864
865 #: ../src/common/ffile.cpp:238
866 #, c-format
867 msgid "Can't find current position in file '%s'"
868 msgstr ""
869
870 #: ../src/msw/registry.cpp:351
871 #, c-format
872 msgid "Can't get info about registry key '%s'"
873 msgstr ""
874
875 #: ../src/common/zstream.cpp:237
876 msgid "Can't initialize zlib deflate stream."
877 msgstr ""
878
879 #: ../src/common/zstream.cpp:99
880 msgid "Can't initialize zlib inflate stream."
881 msgstr ""
882
883 #: ../src/common/image.cpp:1344 ../src/common/image.cpp:1364
884 #, c-format
885 msgid "Can't load image from file '%s': file does not exist."
886 msgstr ""
887
888 #: ../src/msw/registry.cpp:381
889 #, c-format
890 msgid "Can't open registry key '%s'"
891 msgstr ""
892
893 #: ../src/common/zstream.cpp:166
894 #, c-format
895 msgid "Can't read from inflate stream: %s"
896 msgstr ""
897
898 #: ../src/common/zstream.cpp:159
899 msgid "Can't read inflate stream: unexpected EOF in underlying stream."
900 msgstr ""
901
902 #: ../src/msw/registry.cpp:950
903 #, c-format
904 msgid "Can't read value of '%s'"
905 msgstr ""
906
907 #: ../src/msw/registry.cpp:786 ../src/msw/registry.cpp:816
908 #: ../src/msw/registry.cpp:876
909 #, c-format
910 msgid "Can't read value of key '%s'"
911 msgstr ""
912
913 #: ../src/common/image.cpp:1386
914 #, c-format
915 msgid "Can't save image to file '%s': unknown extension."
916 msgstr ""
917
918 #: ../src/generic/logg.cpp:572 ../src/generic/logg.cpp:1021
919 msgid "Can't save log contents to file."
920 msgstr ""
921
922 #: ../src/msw/thread.cpp:550 ../src/os2/thread.cpp:473
923 msgid "Can't set thread priority"
924 msgstr ""
925
926 #: ../src/msw/registry.cpp:803 ../src/msw/registry.cpp:845
927 #: ../src/msw/registry.cpp:965
928 #, c-format
929 msgid "Can't set value of '%s'"
930 msgstr ""
931
932 #: ../src/common/zstream.cpp:316
933 #, c-format
934 msgid "Can't write to deflate stream: %s"
935 msgstr ""
936
937 #: ../contrib/src/deprecated/proplist.cpp:518 ../src/generic/choicdgg.cpp:291
938 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:116 ../src/generic/numdlgg.cpp:136
939 #: ../src/generic/textdlgg.cpp:120 ../src/gtk/fontdlg.cpp:155
940 #: ../src/motif/msgdlg.cpp:187
941 msgid "Cancel"
942 msgstr ""
943
944 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:1127 ../src/xrc/xmlres.cpp:1175
945 msgid "Cannot convert dialog units: dialog unknown."
946 msgstr ""
947
948 #: ../src/common/strconv.cpp:2665
949 #, c-format
950 msgid "Cannot convert from the charset '%s'!"
951 msgstr ""
952
953 #: ../src/msw/dialup.cpp:509
954 #, c-format
955 msgid "Cannot find active dialup connection: %s"
956 msgstr ""
957
958 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:269
959 #, c-format
960 msgid "Cannot find container for unknown control '%s'."
961 msgstr ""
962
963 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:1210
964 #, c-format
965 msgid "Cannot find font node '%s'."
966 msgstr ""
967
968 #: ../src/msw/dialup.cpp:814
969 msgid "Cannot find the location of address book file"
970 msgstr ""
971
972 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1100
973 #, c-format
974 msgid "Cannot get priority range for scheduling policy %d."
975 msgstr ""
976
977 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:758
978 msgid "Cannot get the hostname"
979 msgstr ""
980
981 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:794
982 msgid "Cannot get the official hostname"
983 msgstr ""
984
985 #: ../src/msw/dialup.cpp:908
986 msgid "Cannot hang up - no active dialup connection."
987 msgstr ""
988
989 #: ../include/wx/msw/ole/oleutils.h:47
990 msgid "Cannot initialize OLE"
991 msgstr ""
992
993 #: ../src/mgl/app.cpp:292
994 msgid "Cannot initialize SciTech MGL!"
995 msgstr ""
996
997 #: ../src/mgl/window.cpp:546
998 msgid "Cannot initialize display."
999 msgstr ""
1000
1001 #: ../src/msw/volume.cpp:601
1002 #, c-format
1003 msgid "Cannot load icon from '%s'."
1004 msgstr ""
1005
1006 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:392
1007 #, c-format
1008 msgid "Cannot load resources from file '%s'."
1009 msgstr ""
1010
1011 #: ../src/html/htmlfilt.cpp:164
1012 #, c-format
1013 msgid "Cannot open HTML document: %s"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: ../src/html/helpdata.cpp:672
1017 #, c-format
1018 msgid "Cannot open HTML help book: %s"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: ../src/generic/helpext.cpp:123
1022 #, c-format
1023 msgid "Cannot open URL '%s'"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: ../src/html/helpdata.cpp:312
1027 #, c-format
1028 msgid "Cannot open contents file: %s"
1029 msgstr ""
1030
1031 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:360
1032 #, c-format
1033 msgid "Cannot open file '%s'."
1034 msgstr ""
1035
1036 #: ../src/generic/dcpsg.cpp:1568
1037 msgid "Cannot open file for PostScript printing!"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: ../src/html/helpdata.cpp:326
1041 #, c-format
1042 msgid "Cannot open index file: %s"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: ../src/common/intl.cpp:1202
1046 #, c-format
1047 msgid "Cannot parse Plural-Forms:'%s'"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:1111
1051 #, c-format
1052 msgid "Cannot parse coordinates from '%s'."
1053 msgstr ""
1054
1055 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:1159
1056 #, c-format
1057 msgid "Cannot parse dimension from '%s'."
1058 msgstr ""
1059
1060 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1562
1061 msgid "Cannot print empty page."
1062 msgstr ""
1063
1064 #: ../src/msw/volume.cpp:160 ../src/msw/volume.cpp:491
1065 #, c-format
1066 msgid "Cannot read typename from '%s'!"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1081
1070 msgid "Cannot retrieve thread scheduling policy."
1071 msgstr ""
1072
1073 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:729
1074 msgid "Cannot start thread: error writing TLS"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:977 ../src/mac/carbon/thread.cpp:1174
1078 msgid "Cannot wait for thread termination."
1079 msgstr ""
1080
1081 #: ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:893 ../src/mac/carbon/thread.cpp:1082
1082 msgid "Cant create the thread event queue"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: ../src/html/helpfrm.cpp:534
1086 msgid "Case sensitive"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: ../src/common/fmapbase.cpp:116
1090 msgid "Celtic (ISO-8859-14)"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: ../src/common/stockitem.cpp:127
1094 msgid "Centered"
1095 msgstr ""
1096
1097 #: ../src/common/fmapbase.cpp:104
1098 msgid "Central European (ISO-8859-2)"
1099 msgstr ""
1100
1101 #: ../src/msw/dialup.cpp:749
1102 msgid "Choose ISP to dial"
1103 msgstr ""
1104
1105 #: ../src/generic/colrdlgg.cpp:151 ../src/gtk/colordlg.cpp:45
1106 #: ../src/palmos/colordlg.cpp:76
1107 msgid "Choose colour"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: ../src/gtk/fontdlg.cpp:133
1111 msgid "Choose font"
1112 msgstr ""
1113
1114 #: ../src/generic/mdig.cpp:114
1115 msgid "Cl&ose"
1116 msgstr ""
1117
1118 #: ../src/generic/logg.cpp:510
1119 msgid "Clear the log contents"
1120 msgstr ""
1121
1122 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:365 ../src/generic/fontdlgg.cpp:384
1123 msgid "Click to cancel the font selection."
1124 msgstr ""
1125
1126 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:370 ../src/generic/fontdlgg.cpp:372
1127 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:377 ../src/generic/fontdlgg.cpp:379
1128 msgid "Click to confirm the font selection."
1129 msgstr ""
1130
1131 #: ../contrib/src/deprecated/proplist.cpp:513 ../src/generic/dbgrptg.cpp:88
1132 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:629 ../src/generic/progdlgg.cpp:634
1133 msgid "Close"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:4825
1137 msgid "Close\tAlt-F4"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: ../src/generic/mdig.cpp:115
1141 msgid "Close All"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: ../src/generic/logg.cpp:512
1145 msgid "Close this window"
1146 msgstr ""
1147
1148 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1576
1149 msgid "Compressed HTML Help file (*.chm)|*.chm|"
1150 msgstr ""
1151
1152 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:582
1153 msgid "Computer"
1154 msgstr ""
1155
1156 #: ../src/common/fileconf.cpp:938
1157 #, c-format
1158 msgid "Config entry name cannot start with '%c'."
1159 msgstr ""
1160
1161 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:1323 ../src/gtk/filedlg.cpp:64
1162 msgid "Confirm"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: ../src/msw/mimetype.cpp:677
1166 msgid "Confirm registry update"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: ../src/html/htmlwin.cpp:386
1170 msgid "Connecting..."
1171 msgstr ""
1172
1173 #: ../src/html/helpfrm.cpp:476
1174 msgid "Contents"
1175 msgstr ""
1176
1177 #: ../src/common/strconv.cpp:1428
1178 #, c-format
1179 msgid "Conversion to charset '%s' doesn't work."
1180 msgstr ""
1181
1182 #: ../src/html/htmlwin.cpp:824
1183 #, c-format
1184 msgid "Copied to clipboard:\"%s\""
1185 msgstr ""
1186
1187 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:242
1188 msgid "Copies:"
1189 msgstr ""
1190
1191 #: ../src/html/chm.cpp:703
1192 #, c-format
1193 msgid "Could not create temporary file '%s'"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: ../src/html/chm.cpp:274
1197 #, c-format
1198 msgid "Could not extract %s into %s: %s"
1199 msgstr ""
1200
1201 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1830
1202 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1960
1203 #, c-format
1204 msgid "Could not find resource include file %s."
1205 msgstr ""
1206
1207 #: ../src/generic/tabg.cpp:1048
1208 msgid "Could not find tab for id"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: ../src/html/chm.cpp:445
1212 #, c-format
1213 msgid "Could not locate file '%s'."
1214 msgstr ""
1215
1216 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:829
1217 #, c-format
1218 msgid ""
1219 "Could not resolve control class or id '%s'. Use (non-zero) integer instead\n"
1220 " or provide #define (see manual for caveats)"
1221 msgstr ""
1222
1223 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1278
1224 #, c-format
1225 msgid ""
1226 "Could not resolve menu id '%s'. Use (non-zero) integer instead\n"
1227 "or provide #define (see manual for caveats)"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: ../src/common/prntbase.cpp:1225
1231 msgid "Could not start document preview."
1232 msgstr ""
1233
1234 #: ../src/generic/printps.cpp:185 ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:756
1235 #: ../src/msw/printwin.cpp:235
1236 msgid "Could not start printing."
1237 msgstr ""
1238
1239 #: ../src/common/wincmn.cpp:1488
1240 msgid "Could not transfer data to window"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:227 ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:306
1244 #: ../src/mac/carbon/thread.cpp:414 ../src/mac/carbon/thread.cpp:495
1245 msgid "Could not unlock mutex"
1246 msgstr ""
1247
1248 #: ../src/os2/thread.cpp:154
1249 msgid "Couldn't acquire a mutex lock"
1250 msgstr ""
1251
1252 #: ../src/msw/dragimag.cpp:166 ../src/msw/dragimag.cpp:206
1253 #: ../src/msw/imaglist.cpp:158 ../src/msw/imaglist.cpp:176
1254 #: ../src/msw/imaglist.cpp:188
1255 msgid "Couldn't add an image to the image list."
1256 msgstr ""
1257
1258 #: ../src/msw/timer.cpp:106 ../src/os2/timer.cpp:155
1259 msgid "Couldn't create a timer"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: ../src/mgl/cursor.cpp:135 ../src/mgl/cursor.cpp:166
1263 msgid "Couldn't create cursor."
1264 msgstr ""
1265
1266 #: ../src/common/dynlib.cpp:199
1267 #, c-format
1268 msgid "Couldn't find symbol '%s' in a dynamic library"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: ../src/mac/classic/thread.cpp:521 ../src/msw/thread.cpp:850
1272 msgid "Couldn't get the current thread pointer"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: ../src/common/imagpng.cpp:596
1276 msgid "Couldn't load a PNG image - file is corrupted or not enough memory."
1277 msgstr ""
1278
1279 #: ../src/unix/sound.cpp:472
1280 #, c-format
1281 msgid "Couldn't load sound data from '%s'."
1282 msgstr ""
1283
1284 #: ../src/unix/sound_sdl.cpp:230
1285 #, c-format
1286 msgid "Couldn't open audio: %s"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:147
1290 #, c-format
1291 msgid "Couldn't register clipboard format '%s'."
1292 msgstr ""
1293
1294 #: ../src/os2/thread.cpp:171
1295 msgid "Couldn't release a mutex"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: ../src/msw/listctrl.cpp:735
1299 #, c-format
1300 msgid "Couldn't retrieve information about list control item %d."
1301 msgstr ""
1302
1303 #: ../src/common/imagpng.cpp:642 ../src/common/imagpng.cpp:651
1304 #: ../src/common/imagpng.cpp:659
1305 msgid "Couldn't save PNG image."
1306 msgstr ""
1307
1308 #: ../src/mac/classic/thread.cpp:779 ../src/msw/thread.cpp:611
1309 msgid "Couldn't terminate thread"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: ../src/common/xtistrm.cpp:161
1313 msgid "Create Parameter not found in declared RTTI Parameters"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:309
1317 msgid "Create directory"
1318 msgstr ""
1319
1320 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:142 ../src/generic/filedlgg.cpp:1007
1321 msgid "Create new directory"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: ../src/common/stockitem.cpp:114 ../src/msw/textctrl.cpp:2064
1325 msgid "Cu&t"
1326 msgstr ""
1327
1328 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:1018
1329 msgid "Current directory:"
1330 msgstr ""
1331
1332 #: ../src/common/fmapbase.cpp:107
1333 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
1334 msgstr ""
1335
1336 #: ../src/common/paper.cpp:113
1337 msgid "D sheet, 22 x 34 in"
1338 msgstr ""
1339
1340 #: ../src/msw/dde.cpp:633
1341 msgid "DDE poke request failed"
1342 msgstr ""
1343
1344 #: ../src/common/imagbmp.cpp:921
1345 msgid "DIB Header: Encoding doesn't match bitdepth."
1346 msgstr ""
1347
1348 #: ../src/common/imagbmp.cpp:883
1349 msgid "DIB Header: Image height > 32767 pixels for file."
1350 msgstr ""
1351
1352 #: ../src/common/imagbmp.cpp:877
1353 msgid "DIB Header: Image width > 32767 pixels for file."
1354 msgstr ""
1355
1356 #: ../src/common/imagbmp.cpp:897
1357 msgid "DIB Header: Unknown bitdepth in file."
1358 msgstr ""
1359
1360 #: ../src/common/imagbmp.cpp:907
1361 msgid "DIB Header: Unknown encoding in file."
1362 msgstr ""
1363
1364 #: ../src/common/paper.cpp:135
1365 msgid "DL Envelope, 110 x 220 mm"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:276
1369 #, c-format
1370 msgid "Debug report \"%s\""
1371 msgstr ""
1372
1373 #: ../src/common/debugrpt.cpp:203
1374 msgid "Debug report couldn't be created."
1375 msgstr ""
1376
1377 #: ../src/common/debugrpt.cpp:517
1378 msgid "Debug report generation has failed."
1379 msgstr ""
1380
1381 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:227
1382 msgid "Decorative"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: ../src/common/fmapbase.cpp:674
1386 msgid "Default encoding"
1387 msgstr ""
1388
1389 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:506
1390 msgid "Default printer"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: ../contrib/src/gizmos/editlbox.cpp:160
1394 msgid "Delete item"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: ../src/unix/snglinst.cpp:300
1398 #, c-format
1399 msgid "Deleted stale lock file '%s'."
1400 msgstr ""
1401
1402 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:648
1403 msgid "Desktop"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: ../src/msw/dialup.cpp:358
1407 msgid ""
1408 "Dial up functions are unavailable because the remote access service (RAS) is "
1409 "not installed on this machine. Please install it."
1410 msgstr ""
1411
1412 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:246
1413 msgid "Did you know..."
1414 msgstr ""
1415
1416 #: ../src/common/filefn.cpp:1172
1417 #, c-format
1418 msgid "Directory '%s' couldn't be created"
1419 msgstr ""
1420
1421 #: ../src/mgl/dirmgl.cpp:217
1422 #, c-format
1423 msgid "Directory '%s' doesn't exist!"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:228
1427 msgid "Directory does not exist"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:1300
1431 msgid "Directory doesn't exist."
1432 msgstr ""
1433
1434 #: ../src/html/helpfrm.cpp:503
1435 msgid ""
1436 "Display all index items that contain given substring. Search is case "
1437 "insensitive."
1438 msgstr ""
1439
1440 #: ../src/html/helpfrm.cpp:685
1441 msgid "Display options dialog"
1442 msgstr ""
1443
1444 #: ../src/msw/mimetype.cpp:670
1445 #, c-format
1446 msgid ""
1447 "Do you want to overwrite the command used to %s files with extension \"%s"
1448 "\" ?\n"
1449 "Current value is \n"
1450 "%s, \n"
1451 "New value is \n"
1452 "%s %1"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: ../src/common/docview.cpp:464
1456 #, c-format
1457 msgid "Do you want to save changes to document %s?"
1458 msgstr ""
1459
1460 #: ../src/common/sizer.cpp:1842
1461 msgid "Don't Save"
1462 msgstr ""
1463
1464 #: ../src/html/htmlwin.cpp:451 ../src/msw/frame.cpp:211
1465 msgid "Done"
1466 msgstr ""
1467
1468 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:433
1469 msgid "Done."
1470 msgstr ""
1471
1472 #: ../src/common/xtixml.cpp:271
1473 #, c-format
1474 msgid "Doubly used id : %d"
1475 msgstr ""
1476
1477 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:158
1478 msgid "Down"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: ../src/common/paper.cpp:114
1482 msgid "E sheet, 34 x 44 in"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: ../contrib/src/gizmos/editlbox.cpp:158
1486 msgid "Edit item"
1487 msgstr ""
1488
1489 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:194
1490 msgid "Elapsed time : "
1491 msgstr ""
1492
1493 #: ../src/common/prntbase.cpp:799
1494 #, c-format
1495 msgid "Enter a page number between %d and %d:"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:158
1499 #, c-format
1500 msgid "Enter command to open file \"%s\":"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: ../src/generic/helpext.cpp:443
1504 msgid "Entries found"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: ../src/common/config.cpp:383
1508 #, c-format
1509 msgid ""
1510 "Environment variables expansion failed: missing '%c' at position %u in '%s'."
1511 msgstr ""
1512
1513 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:681 ../src/generic/dirctrlg.cpp:699
1514 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:710 ../src/generic/dirdlgg.cpp:344
1515 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:639 ../src/generic/filedlgg.cpp:751
1516 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:765 ../src/generic/filedlgg.cpp:779
1517 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:1275 ../src/generic/filedlgg.cpp:1300
1518 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:1330 ../src/gtk/fontdlg.cpp:81
1519 msgid "Error"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:1073 ../src/unix/utilsunx.cpp:1081
1523 msgid "Error "
1524 msgstr ""
1525
1526 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:243
1527 msgid "Error creating directory"
1528 msgstr ""
1529
1530 #: ../src/common/imagbmp.cpp:930
1531 msgid "Error in reading image DIB ."
1532 msgstr ""
1533
1534 #: ../src/common/fileconf.cpp:504
1535 msgid "Error reading config options."
1536 msgstr ""
1537
1538 #: ../src/common/fileconf.cpp:1026
1539 msgid "Error saving user configuration data."
1540 msgstr ""
1541
1542 #: ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:482 ../src/mac/carbon/thread.cpp:672
1543 msgid "Error while waiting on semaphore"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: ../src/common/log.cpp:476
1547 msgid "Error: "
1548 msgstr ""
1549
1550 #: ../src/common/fmapbase.cpp:105
1551 msgid "Esperanto (ISO-8859-3)"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:202
1555 msgid "Estimated time : "
1556 msgstr ""
1557
1558 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:211
1559 msgid "Executable files (*.exe)|*.exe|All files (*.*)|*.*||"
1560 msgstr ""
1561
1562 #: ../src/msw/utilsexc.cpp:753
1563 #, c-format
1564 msgid "Execution of command '%s' failed"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: ../src/os2/utilsexc.cpp:169
1568 #, c-format
1569 msgid "Execution of command '%s' failed with error: %ul"
1570 msgstr ""
1571
1572 #: ../src/common/paper.cpp:119
1573 msgid "Executive, 7 1/4 x 10 1/2 in"
1574 msgstr ""
1575
1576 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1869
1577 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1999
1578 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3091
1579 msgid "Expected '*' while parsing resource."
1580 msgstr ""
1581
1582 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1886
1583 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2015
1584 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3108
1585 msgid "Expected '=' while parsing resource."
1586 msgstr ""
1587
1588 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1855
1589 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1985
1590 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3077
1591 msgid "Expected 'char' while parsing resource."
1592 msgstr ""
1593
1594 #: ../src/msw/registry.cpp:1125
1595 #, c-format
1596 msgid ""
1597 "Exporting registry key: file \"%s\" already exists and won't be overwritten."
1598 msgstr ""
1599
1600 #: ../src/common/fmapbase.cpp:141
1601 msgid "Extended Unix Codepage for Japanese (EUC-JP)"
1602 msgstr ""
1603
1604 #: ../src/html/chm.cpp:710
1605 #, c-format
1606 msgid "Extraction of '%s' into '%s' failed."
1607 msgstr ""
1608
1609 #: ../src/msw/dialup.cpp:843
1610 #, c-format
1611 msgid "Failed to %s dialup connection: %s"
1612 msgstr ""
1613
1614 #: ../src/unix/snglinst.cpp:274
1615 msgid "Failed to access lock file."
1616 msgstr ""
1617
1618 #: ../src/msw/dib.cpp:543
1619 #, c-format
1620 msgid "Failed to allocated %luKb of memory for bitmap data."
1621 msgstr ""
1622
1623 #: ../src/unix/displayx11.cpp:224
1624 msgid "Failed to change video mode"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: ../src/common/debugrpt.cpp:237
1628 #, c-format
1629 msgid "Failed to clean up debug report directory \"%s\""
1630 msgstr ""
1631
1632 #: ../src/common/filename.cpp:191
1633 msgid "Failed to close file handle"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: ../src/unix/snglinst.cpp:339
1637 #, c-format
1638 msgid "Failed to close lock file '%s'"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:119
1642 msgid "Failed to close the clipboard."
1643 msgstr ""
1644
1645 #: ../src/msw/dialup.cpp:783
1646 msgid "Failed to connect: missing username/password."
1647 msgstr ""
1648
1649 #: ../src/msw/dialup.cpp:729
1650 msgid "Failed to connect: no ISP to dial."
1651 msgstr ""
1652
1653 #: ../src/msw/registry.cpp:618
1654 #, c-format
1655 msgid "Failed to copy registry value '%s'"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: ../src/msw/registry.cpp:627
1659 #, c-format
1660 msgid "Failed to copy the contents of registry key '%s' to '%s'."
1661 msgstr ""
1662
1663 #: ../src/common/filefn.cpp:1008
1664 #, c-format
1665 msgid "Failed to copy the file '%s' to '%s'"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: ../src/msw/registry.cpp:605
1669 #, c-format
1670 msgid "Failed to copy the registry subkey '%s' to '%s'."
1671 msgstr ""
1672
1673 #: ../src/msw/dde.cpp:988
1674 msgid "Failed to create DDE string"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: ../src/msw/mdi.cpp:459
1678 msgid "Failed to create MDI parent frame."
1679 msgstr ""
1680
1681 #: ../src/msw/statbr95.cpp:112
1682 msgid "Failed to create a status bar."
1683 msgstr ""
1684
1685 #: ../src/common/filename.cpp:766
1686 msgid "Failed to create a temporary file name"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: ../src/msw/utilsexc.cpp:227
1690 msgid "Failed to create an anonymous pipe"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: ../src/msw/dde.cpp:450
1694 #, c-format
1695 msgid "Failed to create connection to server '%s' on topic '%s'"
1696 msgstr ""
1697
1698 #: ../src/msw/cursor.cpp:216
1699 msgid "Failed to create cursor."
1700 msgstr ""
1701
1702 #: ../src/common/debugrpt.cpp:202
1703 #, c-format
1704 msgid "Failed to create directory \"%s\""
1705 msgstr ""
1706
1707 #: ../src/unix/mimetype.cpp:370
1708 #, c-format
1709 msgid "Failed to create directory %s/.gnome."
1710 msgstr ""
1711
1712 #: ../src/unix/mimetype.cpp:379
1713 #, c-format
1714 msgid "Failed to create directory %s/mime-info."
1715 msgstr ""
1716
1717 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:241
1718 #, c-format
1719 msgid ""
1720 "Failed to create directory '%s'\n"
1721 "(Do you have the required permissions?)"
1722 msgstr ""
1723
1724 #: ../src/msw/mimetype.cpp:193
1725 #, c-format
1726 msgid "Failed to create registry entry for '%s' files."
1727 msgstr ""
1728
1729 #: ../src/msw/fdrepdlg.cpp:474
1730 #, c-format
1731 msgid "Failed to create the standard find/replace dialog (error code %d)"
1732 msgstr ""
1733
1734 #: ../src/html/winpars.cpp:549
1735 #, c-format
1736 msgid "Failed to display HTML document in %s encoding"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: ../src/mac/carbon/clipbrd.cpp:189 ../src/mac/classic/clipbrd.cpp:185
1740 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:131
1741 msgid "Failed to empty the clipboard."
1742 msgstr ""
1743
1744 #: ../src/unix/displayx11.cpp:201
1745 msgid "Failed to enumerate video modes"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: ../src/msw/dde.cpp:652
1749 msgid "Failed to establish an advise loop with DDE server"
1750 msgstr ""
1751
1752 #: ../src/msw/dialup.cpp:621
1753 #, c-format
1754 msgid "Failed to establish dialup connection: %s"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:491 ../src/unix/utilsunx.cpp:507
1758 #, c-format
1759 msgid "Failed to execute '%s'\n"
1760 msgstr ""
1761
1762 #: ../src/common/debugrpt.cpp:652
1763 msgid "Failed to execute curl, please install it in PATH."
1764 msgstr ""
1765
1766 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2489
1767 #, c-format
1768 msgid ""
1769 "Failed to find XBM resource %s.\n"
1770 "Forgot to use wxResourceLoadBitmapData?"
1771 msgstr ""
1772
1773 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2643
1774 #, c-format
1775 msgid ""
1776 "Failed to find XBM resource %s.\n"
1777 "Forgot to use wxResourceLoadIconData?"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2504
1781 #, c-format
1782 msgid ""
1783 "Failed to find XPM resource %s.\n"
1784 "Forgot to use wxResourceLoadBitmapData?"
1785 msgstr ""
1786
1787 #: ../src/msw/dialup.cpp:681
1788 #, c-format
1789 msgid "Failed to get ISP names: %s"
1790 msgstr ""
1791
1792 #: ../src/mac/carbon/clipbrd.cpp:138 ../src/mac/classic/clipbrd.cpp:134
1793 msgid "Failed to get clipboard data."
1794 msgstr ""
1795
1796 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:723
1797 msgid "Failed to get data from the clipboard"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: ../src/msw/stackwalk.cpp:221
1801 #, c-format
1802 msgid ""
1803 "Failed to get stack backtrace:\n"
1804 "%s"
1805 msgstr ""
1806
1807 #: ../src/common/stopwatch.cpp:223
1808 msgid "Failed to get the local system time"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: ../src/common/filefn.cpp:1423
1812 msgid "Failed to get the working directory"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: ../src/univ/theme.cpp:122
1816 msgid "Failed to initialize GUI: no built-in themes found."
1817 msgstr ""
1818
1819 #: ../src/msw/helpchm.cpp:69
1820 msgid "Failed to initialize MS HTML Help."
1821 msgstr ""
1822
1823 #: ../src/msw/glcanvas.cpp:808
1824 msgid "Failed to initialize OpenGL"
1825 msgstr ""
1826
1827 #: ../src/unix/snglinst.cpp:246
1828 #, c-format
1829 msgid "Failed to inspect the lock file '%s'"
1830 msgstr ""
1831
1832 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:897
1833 msgid ""
1834 "Failed to join a thread, potential memory leak detected - please restart the "
1835 "program"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: ../src/msw/utils.cpp:702
1839 #, c-format
1840 msgid "Failed to kill process %d"
1841 msgstr ""
1842
1843 #: ../src/common/iconbndl.cpp:72
1844 #, c-format
1845 msgid "Failed to load image %d from file '%s'."
1846 msgstr ""
1847
1848 #: ../src/msw/enhmeta.cpp:84
1849 #, c-format
1850 msgid "Failed to load metafile from file \"%s\"."
1851 msgstr ""
1852
1853 #: ../src/msw/volume.cpp:312
1854 msgid "Failed to load mpr.dll."
1855 msgstr ""
1856
1857 #: ../src/common/dynlib.cpp:133
1858 #, c-format
1859 msgid "Failed to load shared library '%s'"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: ../src/common/dynlib.cpp:115
1863 #, c-format
1864 msgid "Failed to load shared library '%s' Error '%s'"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: ../src/unix/snglinst.cpp:203
1868 #, c-format
1869 msgid "Failed to lock the lock file '%s'"
1870 msgstr ""
1871
1872 #: ../src/common/regex.cpp:300
1873 #, c-format
1874 msgid "Failed to match '%s' in regular expression: %s"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: ../src/common/filename.cpp:1917
1878 #, c-format
1879 msgid "Failed to modify file times for '%s'"
1880 msgstr ""
1881
1882 #: ../src/common/filename.cpp:179
1883 #, c-format
1884 msgid "Failed to open '%s' for %s"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: ../src/html/chm.cpp:142
1888 #, c-format
1889 msgid "Failed to open CHM archive '%s'."
1890 msgstr ""
1891
1892 #: ../src/common/filename.cpp:788
1893 msgid "Failed to open temporary file."
1894 msgstr ""
1895
1896 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:99
1897 msgid "Failed to open the clipboard."
1898 msgstr ""
1899
1900 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:626
1901 msgid "Failed to put data on the clipboard"
1902 msgstr ""
1903
1904 #: ../src/unix/snglinst.cpp:283
1905 msgid "Failed to read PID from lock file."
1906 msgstr ""
1907
1908 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:581
1909 msgid "Failed to redirect child process input/output"
1910 msgstr ""
1911
1912 #: ../src/msw/utilsexc.cpp:653
1913 msgid "Failed to redirect the child process IO"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: ../src/msw/dde.cpp:300
1917 #, c-format
1918 msgid "Failed to register DDE server '%s'"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: ../src/msw/glcanvas.cpp:368
1922 msgid "Failed to register OpenGL window class."
1923 msgstr ""
1924
1925 #: ../src/common/fontmap.cpp:246
1926 #, c-format
1927 msgid "Failed to remember the encoding for the charset '%s'."
1928 msgstr ""
1929
1930 #: ../src/common/debugrpt.cpp:220
1931 #, c-format
1932 msgid "Failed to remove debug report file \"%s\""
1933 msgstr ""
1934
1935 #: ../src/unix/snglinst.cpp:327
1936 #, c-format
1937 msgid "Failed to remove lock file '%s'"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: ../src/unix/snglinst.cpp:293
1941 #, c-format
1942 msgid "Failed to remove stale lock file '%s'."
1943 msgstr ""
1944
1945 #: ../src/msw/registry.cpp:456
1946 #, c-format
1947 msgid "Failed to rename registry value '%s' to '%s'."
1948 msgstr ""
1949
1950 #: ../src/msw/registry.cpp:560
1951 #, c-format
1952 msgid "Failed to rename the registry key '%s' to '%s'."
1953 msgstr ""
1954
1955 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:503
1956 msgid "Failed to retrieve data from the clipboard."
1957 msgstr ""
1958
1959 #: ../src/common/filename.cpp:2007
1960 #, c-format
1961 msgid "Failed to retrieve file times for '%s'"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: ../src/msw/dialup.cpp:454
1965 msgid "Failed to retrieve text of RAS error message"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:760
1969 msgid "Failed to retrieve the supported clipboard formats"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: ../src/msw/dib.cpp:345
1973 #, c-format
1974 msgid "Failed to save the bitmap image to file \"%s\"."
1975 msgstr ""
1976
1977 #: ../src/msw/dde.cpp:697
1978 msgid "Failed to send DDE advise notification"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: ../src/common/ftp.cpp:384
1982 #, c-format
1983 msgid "Failed to set FTP transfer mode to %s."
1984 msgstr ""
1985
1986 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:379
1987 msgid "Failed to set clipboard data."
1988 msgstr ""
1989
1990 #: ../src/unix/snglinst.cpp:186
1991 #, c-format
1992 msgid "Failed to set permissions on lock file '%s'"
1993 msgstr ""
1994
1995 #: ../src/common/file.cpp:523
1996 msgid "Failed to set temporary file permissions"
1997 msgstr ""
1998
1999 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1245 ../src/unix/threadpsx.cpp:1256
2000 #, c-format
2001 msgid "Failed to set thread priority %d."
2002 msgstr ""
2003
2004 #: ../src/common/fs_mem.cpp:231
2005 #, c-format
2006 msgid "Failed to store image '%s' to memory VFS!"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:1273 ../src/mac/carbon/thread.cpp:1465
2010 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1429
2011 msgid "Failed to terminate a thread."
2012 msgstr ""
2013
2014 #: ../src/msw/dde.cpp:671
2015 msgid "Failed to terminate the advise loop with DDE server"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: ../src/msw/dialup.cpp:916
2019 #, c-format
2020 msgid "Failed to terminate the dialup connection: %s"
2021 msgstr ""
2022
2023 #: ../src/common/filename.cpp:1932
2024 #, c-format
2025 msgid "Failed to touch the file '%s'"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: ../src/unix/snglinst.cpp:333
2029 #, c-format
2030 msgid "Failed to unlock lock file '%s'"
2031 msgstr ""
2032
2033 #: ../src/msw/dde.cpp:321
2034 #, c-format
2035 msgid "Failed to unregister DDE server '%s'"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: ../src/common/fileconf.cpp:999
2039 msgid "Failed to update user configuration file."
2040 msgstr ""
2041
2042 #: ../src/common/debugrpt.cpp:665
2043 #, c-format
2044 msgid "Failed to upload the debug report (error code %d)."
2045 msgstr ""
2046
2047 #: ../src/unix/snglinst.cpp:173
2048 #, c-format
2049 msgid "Failed to write to lock file '%s'"
2050 msgstr ""
2051
2052 #: ../src/generic/logg.cpp:399
2053 msgid "Fatal error"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: ../src/common/log.cpp:465
2057 msgid "Fatal error: "
2058 msgstr ""
2059
2060 #: ../src/msw/wince/filedlgwce.cpp:120
2061 msgid "File"
2062 msgstr ""
2063
2064 #: ../src/mgl/bitmap.cpp:544
2065 #, c-format
2066 msgid "File %s does not exist."
2067 msgstr ""
2068
2069 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:1321 ../src/gtk/filedlg.cpp:61
2070 #, c-format
2071 msgid "File '%s' already exists, do you really want to overwrite it?"
2072 msgstr ""
2073
2074 #: ../src/os2/filedlg.cpp:307
2075 #, c-format
2076 msgid ""
2077 "File '%s' already exists.\n"
2078 "Do you want to replace it?"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: ../src/common/textcmn.cpp:215
2082 msgid "File couldn't be loaded."
2083 msgstr ""
2084
2085 #: ../src/common/docview.cpp:571 ../src/common/docview.cpp:603
2086 #: ../src/common/docview.cpp:1609
2087 msgid "File error"
2088 msgstr ""
2089
2090 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:699 ../src/generic/filedlgg.cpp:765
2091 msgid "File name exists already."
2092 msgstr ""
2093
2094 #: ../src/common/filefn.cpp:1739
2095 #, c-format
2096 msgid "Files (%s)"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: ../src/html/helpfrm.cpp:491
2100 msgid "Find"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1219
2104 msgid "Fixed font:"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1279
2108 msgid "Fixed size face.<br> <b>bold</b> <i>italic</i> "
2109 msgstr ""
2110
2111 #: ../src/common/paper.cpp:125
2112 msgid "Folio, 8 1/2 x 13 in"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1220
2116 msgid "Font size:"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:528
2120 msgid "Fork failed"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: ../src/common/xtixml.cpp:235
2124 msgid "Forward hrefs are not supported"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1838
2128 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1968
2129 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3060
2130 msgid "Found "
2131 msgstr ""
2132
2133 #: ../src/html/helpfrm.cpp:886
2134 #, c-format
2135 msgid "Found %i matches"
2136 msgstr ""
2137
2138 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:233
2139 msgid "From:"
2140 msgstr ""
2141
2142 #: ../src/common/imaggif.cpp:100
2143 msgid "GIF: Invalid gif index."
2144 msgstr ""
2145
2146 #: ../src/common/imaggif.cpp:75
2147 msgid "GIF: data stream seems to be truncated."
2148 msgstr ""
2149
2150 #: ../src/common/imaggif.cpp:59
2151 msgid "GIF: error in GIF image format."
2152 msgstr ""
2153
2154 #: ../src/common/imaggif.cpp:62
2155 msgid "GIF: not enough memory."
2156 msgstr ""
2157
2158 #: ../src/common/imaggif.cpp:65
2159 msgid "GIF: unknown error!!!"
2160 msgstr ""
2161
2162 #: ../src/univ/themes/gtk.cpp:634
2163 msgid "GTK+ theme"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: ../src/common/prntbase.cpp:228
2167 msgid "Generic PostScript"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: ../src/common/paper.cpp:149
2171 msgid "German Legal Fanfold, 8 1/2 x 13 in"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: ../src/common/paper.cpp:148
2175 msgid "German Std Fanfold, 8 1/2 x 12 in"
2176 msgstr ""
2177
2178 #: ../include/wx/xti.h:845
2179 msgid "GetProperty called w/o valid getter"
2180 msgstr ""
2181
2182 #: ../include/wx/xti.h:906
2183 msgid "GetPropertyCollection called on a generic accessor"
2184 msgstr ""
2185
2186 #: ../include/wx/xti.h:853
2187 msgid "GetPropertyCollection called w/o valid collection getter"
2188 msgstr ""
2189
2190 #: ../src/html/helpfrm.cpp:651
2191 msgid "Go back"
2192 msgstr ""
2193
2194 #: ../src/html/helpfrm.cpp:654
2195 msgid "Go forward"
2196 msgstr ""
2197
2198 #: ../src/html/helpfrm.cpp:659
2199 msgid "Go one level up in document hierarchy"
2200 msgstr ""
2201
2202 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:147 ../src/generic/filedlgg.cpp:997
2203 msgid "Go to home directory"
2204 msgstr ""
2205
2206 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:989
2207 msgid "Go to parent directory"
2208 msgstr ""
2209
2210 #: ../src/common/prntbase.cpp:804
2211 msgid "Goto Page"
2212 msgstr ""
2213
2214 #: ../src/common/fmapbase.cpp:109
2215 msgid "Greek (ISO-8859-7)"
2216 msgstr ""
2217
2218 #: ../src/common/zstream.cpp:72 ../src/common/zstream.cpp:209
2219 msgid "Gzip not supported by this version of zlib"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1574
2223 msgid "HTML Help Project (*.hhp)|*.hhp|"
2224 msgstr ""
2225
2226 #: ../src/html/htmlwin.cpp:498
2227 #, c-format
2228 msgid "HTML anchor %s does not exist."
2229 msgstr ""
2230
2231 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1572
2232 msgid "HTML files (*.html;*.htm)|*.html;*.htm|"
2233 msgstr ""
2234
2235 #: ../src/common/fmapbase.cpp:110
2236 msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
2237 msgstr ""
2238
2239 #: ../contrib/src/deprecated/proplist.cpp:523 ../src/generic/mdig.cpp:310
2240 #: ../src/html/helpfrm.cpp:337 ../src/msw/mdi.cpp:1383
2241 msgid "Help"
2242 msgstr ""
2243
2244 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1213
2245 msgid "Help Browser Options"
2246 msgstr ""
2247
2248 #: ../src/generic/helpext.cpp:442 ../src/generic/helpext.cpp:443
2249 msgid "Help Index"
2250 msgstr ""
2251
2252 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1560
2253 msgid "Help Printing"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: ../src/html/helpfrm.cpp:814
2257 msgid "Help Topics"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1573
2261 msgid "Help books (*.htb)|*.htb|Help books (*.zip)|*.zip|"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: ../src/html/helpctrl.cpp:55
2265 #, c-format
2266 msgid "Help: %s"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:107
2270 msgid "Home"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:646
2274 msgid "Home directory"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: ../include/wx/filefn.h:142
2278 msgid "I64"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: ../src/common/imagbmp.cpp:943
2282 msgid "ICO: Error in reading mask DIB."
2283 msgstr ""
2284
2285 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1048 ../src/common/imagbmp.cpp:1107
2286 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1116 ../src/common/imagbmp.cpp:1127
2287 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1171 ../src/common/imagbmp.cpp:1181
2288 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1190
2289 msgid "ICO: Error writing the image file!"
2290 msgstr ""
2291
2292 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1016
2293 msgid "ICO: Image too tall for an icon."
2294 msgstr ""
2295
2296 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1022
2297 msgid "ICO: Image too wide for an icon."
2298 msgstr ""
2299
2300 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1255
2301 msgid "ICO: Invalid icon index."
2302 msgstr ""
2303
2304 #: ../src/common/imagiff.cpp:771
2305 msgid "IFF: data stream seems to be truncated."
2306 msgstr ""
2307
2308 #: ../src/common/imagiff.cpp:755
2309 msgid "IFF: error in IFF image format."
2310 msgstr ""
2311
2312 #: ../src/common/imagiff.cpp:758
2313 msgid "IFF: not enough memory."
2314 msgstr ""
2315
2316 #: ../src/common/imagiff.cpp:761
2317 msgid "IFF: unknown error!!!"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2673
2321 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2684
2322 #, c-format
2323 msgid "Icon resource specification %s not found."
2324 msgstr ""
2325
2326 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:330
2327 msgid "If you have any additional information pertaining to this bug\n"
2328 msgstr ""
2329
2330 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:293
2331 msgid "If you wish to suppress this debug report completely, please "
2332 msgstr ""
2333
2334 #: ../src/msw/registry.cpp:1281
2335 #, c-format
2336 msgid "Ignoring value \"%s\" of the key \"%s\"."
2337 msgstr ""
2338
2339 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:271
2340 msgid "Ill-formed resource file syntax."
2341 msgstr ""
2342
2343 #: ../src/common/xtistrm.cpp:260
2344 msgid "Illegal Object Class (Non-wxEvtHandler) as Event Source"
2345 msgstr ""
2346
2347 #: ../include/wx/xti.h:1650
2348 msgid "Illegal Parameter Count for ConstructObject Method"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: ../include/wx/xti.h:1723
2352 msgid "Illegal Parameter Count for Create Method"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:681 ../src/generic/filedlgg.cpp:751
2356 msgid "Illegal directory name."
2357 msgstr ""
2358
2359 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:1275
2360 msgid "Illegal file specification."
2361 msgstr ""
2362
2363 #: ../src/common/image.cpp:1169
2364 msgid "Image and mask have different sizes."
2365 msgstr ""
2366
2367 #: ../src/common/image.cpp:1500
2368 #, c-format
2369 msgid "Image file is not of type %d."
2370 msgstr ""
2371
2372 #: ../src/msw/textctrl.cpp:361
2373 msgid ""
2374 "Impossible to create a rich edit control, using simple text control instead. "
2375 "Please reinstall riched32.dll"
2376 msgstr ""
2377
2378 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:411
2379 msgid "Impossible to get child process input"
2380 msgstr ""
2381
2382 #: ../src/common/filefn.cpp:1027
2383 #, c-format
2384 msgid "Impossible to get permissions for file '%s'"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: ../src/common/filefn.cpp:1041
2388 #, c-format
2389 msgid "Impossible to overwrite the file '%s'"
2390 msgstr ""
2391
2392 #: ../src/common/filefn.cpp:1085
2393 #, c-format
2394 msgid "Impossible to set permissions for the file '%s'"
2395 msgstr ""
2396
2397 #: ../src/common/stockitem.cpp:124
2398 msgid "Indent"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: ../src/html/helpfrm.cpp:516
2402 msgid "Index"
2403 msgstr ""
2404
2405 #: ../src/common/fmapbase.cpp:114
2406 msgid "Indian (ISO-8859-12)"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: ../src/common/xtistrm.cpp:704
2410 msgid "Internal error, illegal wxCustomTypeInfo"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: ../src/common/imagtiff.cpp:211
2414 msgid "Invalid TIFF image index."
2415 msgstr ""
2416
2417 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:399
2418 #, c-format
2419 msgid "Invalid XRC resource '%s': doesn't have root node 'resource'."
2420 msgstr ""
2421
2422 #: ../src/common/appcmn.cpp:249
2423 #, c-format
2424 msgid "Invalid display mode specification '%s'."
2425 msgstr ""
2426
2427 #: ../src/x11/app.cpp:128
2428 #, c-format
2429 msgid "Invalid geometry specification '%s'"
2430 msgstr ""
2431
2432 #: ../src/unix/snglinst.cpp:311
2433 #, c-format
2434 msgid "Invalid lock file '%s'."
2435 msgstr ""
2436
2437 #: ../src/common/xtistrm.cpp:365 ../src/common/xtistrm.cpp:380
2438 msgid "Invalid or Null Object ID passed to GetObjectClassInfo"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: ../src/common/xtistrm.cpp:395
2442 msgid "Invalid or Null Object ID passed to HasObjectClassInfo"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: ../src/common/regex.cpp:210
2446 #, c-format
2447 msgid "Invalid regular expression '%s': %s"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:233
2451 msgid "Italic"
2452 msgstr ""
2453
2454 #: ../src/common/paper.cpp:144
2455 msgid "Italy Envelope, 110 x 230 mm"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: ../src/common/imagjpeg.cpp:225
2459 msgid "JPEG: Couldn't load - file is probably corrupted."
2460 msgstr ""
2461
2462 #: ../src/common/imagjpeg.cpp:339
2463 msgid "JPEG: Couldn't save image."
2464 msgstr ""
2465
2466 #: ../src/common/stockitem.cpp:128
2467 msgid "Justified"
2468 msgstr ""
2469
2470 #: ../src/common/fmapbase.cpp:118
2471 msgid "KOI8-R"
2472 msgstr ""
2473
2474 #: ../src/common/fmapbase.cpp:119
2475 msgid "KOI8-U"
2476 msgstr ""
2477
2478 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:609 ../src/generic/prntdlgg.cpp:867
2479 msgid "Landscape"
2480 msgstr ""
2481
2482 #: ../src/common/paper.cpp:117
2483 msgid "Ledger, 17 x 11 in"
2484 msgstr ""
2485
2486 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:879
2487 msgid "Left margin (mm):"
2488 msgstr ""
2489
2490 #: ../src/common/paper.cpp:110
2491 msgid "Legal, 8 1/2 x 14 in"
2492 msgstr ""
2493
2494 #: ../src/common/paper.cpp:115
2495 msgid "Letter Small, 8 1/2 x 11 in"
2496 msgstr ""
2497
2498 #: ../src/common/paper.cpp:109
2499 msgid "Letter, 8 1/2 x 11 in"
2500 msgstr ""
2501
2502 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:236
2503 msgid "Light"
2504 msgstr ""
2505
2506 #: ../src/html/chm.cpp:820
2507 msgid "Link contained '//', converted to absolute link."
2508 msgstr ""
2509
2510 #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:257
2511 #, c-format
2512 msgid "Load %s file"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: ../src/html/htmlwin.cpp:416
2516 msgid "Loading : "
2517 msgstr ""
2518
2519 #: ../src/common/imagpnm.cpp:72
2520 msgid "Loading Grey Ascii PNM image is not yet implemented."
2521 msgstr ""
2522
2523 #: ../src/common/imagpnm.cpp:75
2524 msgid "Loading Grey Raw PNM image is not yet implemented."
2525 msgstr ""
2526
2527 #: ../src/unix/snglinst.cpp:251
2528 #, c-format
2529 msgid "Lock file '%s' has incorrect owner."
2530 msgstr ""
2531
2532 #: ../src/unix/snglinst.cpp:256
2533 #, c-format
2534 msgid "Lock file '%s' has incorrect permissions."
2535 msgstr ""
2536
2537 #: ../src/generic/logg.cpp:575
2538 #, c-format
2539 msgid "Log saved to the file '%s'."
2540 msgstr ""
2541
2542 #: ../include/wx/xti.h:501 ../include/wx/xti.h:505
2543 msgid "Long Conversions not supported"
2544 msgstr ""
2545
2546 #: ../src/gtk/mdi.cpp:465
2547 msgid "MDI child"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: ../src/mac/carbon/thread.cpp:1635
2551 msgid "MP Thread Support is not available on this System"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: ../src/msw/helpchm.cpp:60
2555 msgid ""
2556 "MS HTML Help functions are unavailable because the MS HTML Help library is "
2557 "not installed on this machine. Please install it."
2558 msgstr ""
2559
2560 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:4823
2561 msgid "Ma&ximize"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: ../src/unix/mimetype.cpp:2671
2565 #, c-format
2566 msgid "Mailcap file %s, line %d: incomplete entry ignored."
2567 msgstr ""
2568
2569 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:153
2570 msgid "Match case"
2571 msgstr ""
2572
2573 #: ../src/common/fs_mem.cpp:176
2574 #, c-format
2575 msgid "Memory VFS already contains file '%s'!"
2576 msgstr ""
2577
2578 #: ../src/msw/frame.cpp:374
2579 msgid "Menu"
2580 msgstr ""
2581
2582 #: ../src/univ/themes/metal.cpp:174
2583 msgid "Metal theme"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:4821
2587 msgid "Mi&nimize"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: ../src/unix/mimetype.cpp:2292
2591 #, c-format
2592 msgid "Mime.types file %s, line %d: unterminated quoted string."
2593 msgstr ""
2594
2595 #: ../src/mgl/app.cpp:165
2596 #, c-format
2597 msgid "Mode %ix%i-%i not available."
2598 msgstr ""
2599
2600 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:228
2601 msgid "Modern"
2602 msgstr ""
2603
2604 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:441
2605 msgid "Modified"
2606 msgstr ""
2607
2608 #: ../src/common/paper.cpp:145
2609 msgid "Monarch Envelope, 3 7/8 x 7 1/2 in"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: ../contrib/src/gizmos/editlbox.cpp:162
2613 msgid "Move down"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: ../contrib/src/gizmos/editlbox.cpp:161
2617 msgid "Move up"
2618 msgstr ""
2619
2620 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:438
2621 msgid "Name"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:111
2625 msgid "New directory"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: ../contrib/src/gizmos/editlbox.cpp:159
2629 msgid "New item"
2630 msgstr ""
2631
2632 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:318 ../src/generic/dirdlgg.cpp:328
2633 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:615 ../src/generic/filedlgg.cpp:624
2634 msgid "NewName"
2635 msgstr ""
2636
2637 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:305
2638 msgid "Next"
2639 msgstr ""
2640
2641 #: ../src/html/helpfrm.cpp:665
2642 msgid "Next page"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: ../src/mac/carbon/msgdlg.cpp:60 ../src/mac/carbon/msgdlg.cpp:145
2646 #: ../src/mac/classic/msgdlg.cpp:58 ../src/mac/classic/msgdlg.cpp:142
2647 #: ../src/motif/msgdlg.cpp:187
2648 msgid "No"
2649 msgstr ""
2650
2651 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2495
2652 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2649
2653 msgid "No XBM facility available!"
2654 msgstr ""
2655
2656 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2667
2657 msgid "No XPM icon facility available!"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: ../src/generic/helpext.cpp:437
2661 msgid "No entries found."
2662 msgstr ""
2663
2664 #: ../src/common/fontmap.cpp:422
2665 #, c-format
2666 msgid ""
2667 "No font for displaying text in encoding '%s' found,\n"
2668 "but an alternative encoding '%s' is available.\n"
2669 "Do you want to use this encoding (otherwise you will have to choose another "
2670 "one)?"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: ../src/common/fontmap.cpp:427
2674 #, c-format
2675 msgid ""
2676 "No font for displaying text in encoding '%s' found.\n"
2677 "Would you like to select a font to be used for this encoding\n"
2678 "(otherwise the text in this encoding will not be shown correctly)?"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:616
2682 #, c-format
2683 msgid "No handler found for XML node '%s', class '%s'!"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: ../src/common/image.cpp:1482 ../src/common/image.cpp:1525
2687 msgid "No handler found for image type."
2688 msgstr ""
2689
2690 #: ../src/common/image.cpp:1490 ../src/common/image.cpp:1533
2691 #: ../src/common/image.cpp:1566
2692 #, c-format
2693 msgid "No image handler for type %d defined."
2694 msgstr ""
2695
2696 #: ../src/common/image.cpp:1551 ../src/common/image.cpp:1581
2697 #, c-format
2698 msgid "No image handler for type %s defined."
2699 msgstr ""
2700
2701 #: ../src/html/helpfrm.cpp:869
2702 msgid "No matching page found yet"
2703 msgstr ""
2704
2705 #: ../src/unix/sound.cpp:89
2706 msgid "No sound"
2707 msgstr ""
2708
2709 #: ../src/common/image.cpp:1177 ../src/common/image.cpp:1216
2710 msgid "No unused colour in image being masked."
2711 msgstr ""
2712
2713 #: ../src/common/image.cpp:1821
2714 msgid "No unused colour in image."
2715 msgstr ""
2716
2717 #: ../src/common/fmapbase.cpp:112
2718 msgid "Nordic (ISO-8859-10)"
2719 msgstr ""
2720
2721 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:232 ../src/generic/fontdlgg.cpp:235
2722 msgid "Normal"
2723 msgstr ""
2724
2725 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1273
2726 msgid "Normal face<br>and <u>underlined</u>. "
2727 msgstr ""
2728
2729 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1218
2730 msgid "Normal font:"
2731 msgstr ""
2732
2733 #: ../src/common/paper.cpp:129
2734 msgid "Note, 8 1/2 x 11 in"
2735 msgstr ""
2736
2737 #: ../contrib/src/deprecated/proplist.cpp:506 ../src/gtk/fontdlg.cpp:147
2738 #: ../src/msw/dialog.cpp:193
2739 msgid "OK"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: ../src/common/xtixml.cpp:263
2743 msgid "Objects must have an id attribute"
2744 msgstr ""
2745
2746 #: ../src/common/docview.cpp:1282 ../src/common/docview.cpp:1632
2747 msgid "Open File"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: ../src/html/helpfrm.cpp:673 ../src/html/helpfrm.cpp:1579
2751 msgid "Open HTML document"
2752 msgstr ""
2753
2754 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:147
2755 #, c-format
2756 msgid "Open file \"%s\""
2757 msgstr ""
2758
2759 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:710 ../src/generic/dirdlgg.cpp:344
2760 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:639 ../src/generic/filedlgg.cpp:779
2761 msgid "Operation not permitted."
2762 msgstr ""
2763
2764 #: ../src/common/cmdline.cpp:702
2765 #, c-format
2766 msgid "Option '%s' requires a value, '=' expected."
2767 msgstr ""
2768
2769 #: ../src/common/cmdline.cpp:722
2770 #, c-format
2771 msgid "Option '%s' requires a value."
2772 msgstr ""
2773
2774 #: ../src/common/cmdline.cpp:784
2775 #, c-format
2776 msgid "Option '%s': '%s' cannot be converted to a date."
2777 msgstr ""
2778
2779 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:118 ../src/generic/prntdlgg.cpp:614
2780 msgid "Options"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:611 ../src/generic/prntdlgg.cpp:868
2784 msgid "Orientation"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: ../src/common/imagpcx.cpp:462 ../src/common/imagpcx.cpp:485
2788 msgid "PCX: couldn't allocate memory"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: ../src/common/imagpcx.cpp:461
2792 msgid "PCX: image format unsupported"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: ../src/common/imagpcx.cpp:484
2796 msgid "PCX: invalid image"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: ../src/common/imagpcx.cpp:448
2800 msgid "PCX: this is not a PCX file."
2801 msgstr ""
2802
2803 #: ../src/common/imagpcx.cpp:464 ../src/common/imagpcx.cpp:486
2804 msgid "PCX: unknown error !!!"
2805 msgstr ""
2806
2807 #: ../src/common/imagpcx.cpp:463
2808 msgid "PCX: version number too low"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: ../src/common/imagpnm.cpp:96
2812 msgid "PNM: Couldn't allocate memory."
2813 msgstr ""
2814
2815 #: ../src/common/imagpnm.cpp:80
2816 msgid "PNM: File format is not recognized."
2817 msgstr ""
2818
2819 #: ../src/common/imagpnm.cpp:112
2820 msgid "PNM: File seems truncated."
2821 msgstr ""
2822
2823 #: ../src/common/prntbase.cpp:1247
2824 #, c-format
2825 msgid "Page %d"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: ../src/common/prntbase.cpp:1245
2829 #, c-format
2830 msgid "Page %d of %d"
2831 msgstr ""
2832
2833 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:827
2834 msgid "Page Setup"
2835 msgstr ""
2836
2837 #: ../src/common/prntbase.cpp:451 ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:533
2838 msgid "Page setup"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:210
2842 msgid "Pages"
2843 msgstr ""
2844
2845 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:800 ../src/generic/prntdlgg.cpp:854
2846 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:1056
2847 msgid "Paper Size"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:598 ../src/generic/prntdlgg.cpp:841
2851 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:1051
2852 msgid "Paper size"
2853 msgstr ""
2854
2855 #: ../src/common/xtistrm.cpp:425
2856 msgid "Passing a already registered object to SetObject"
2857 msgstr ""
2858
2859 #: ../src/common/xtistrm.cpp:643
2860 msgid "Passing a already registered object to SetObjectName"
2861 msgstr ""
2862
2863 #: ../src/common/xtistrm.cpp:436 ../src/common/xtistrm.cpp:656
2864 msgid "Passing an unkown object to GetObject"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:444
2868 msgid "Permissions"
2869 msgstr ""
2870
2871 #: ../include/wx/unix/pipe.h:47
2872 msgid "Pipe creation failed"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: ../src/gtk/fontdlg.cpp:81
2876 msgid "Please choose a valid font."
2877 msgstr ""
2878
2879 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:1330
2880 msgid "Please choose an existing file."
2881 msgstr ""
2882
2883 #: ../src/html/helpfrm.cpp:813
2884 msgid "Please choose the page to display:"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: ../src/msw/dialup.cpp:750
2888 msgid "Please choose which ISP do you want to connect to"
2889 msgstr ""
2890
2891 #: ../src/msw/listctrl.cpp:434
2892 #, c-format
2893 msgid ""
2894 "Please install a newer version of comctl32.dll\n"
2895 "(at least version 4.70 is required but you have %d.%02d)\n"
2896 "or this program won't operate correctly."
2897 msgstr ""
2898
2899 #: ../src/common/prntbase.cpp:313
2900 msgid "Please wait while printing\n"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:608 ../src/generic/prntdlgg.cpp:866
2904 msgid "Portrait"
2905 msgstr ""
2906
2907 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:296
2908 msgid "PostScript file"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:348 ../src/html/helpfrm.cpp:1235
2912 msgid "Preview:"
2913 msgstr ""
2914
2915 #: ../src/html/helpfrm.cpp:662
2916 msgid "Previous page"
2917 msgstr ""
2918
2919 #: ../src/common/prntbase.cpp:393 ../src/generic/prntdlgg.cpp:138
2920 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:151 ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:388
2921 #: ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:400
2922 msgid "Print"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: ../src/common/docview.cpp:1045
2926 msgid "Print Preview"
2927 msgstr ""
2928
2929 #: ../src/common/prntbase.cpp:1199 ../src/common/prntbase.cpp:1225
2930 msgid "Print Preview Failure"
2931 msgstr ""
2932
2933 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:218
2934 msgid "Print Range"
2935 msgstr ""
2936
2937 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:445
2938 msgid "Print Setup"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:617
2942 msgid "Print in colour"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: ../src/common/stockitem.cpp:138
2946 msgid "Print previe&w"
2947 msgstr ""
2948
2949 #: ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:778
2950 msgid "Print preview"
2951 msgstr ""
2952
2953 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:626
2954 msgid "Print spooling"
2955 msgstr ""
2956
2957 #: ../src/html/helpfrm.cpp:679
2958 msgid "Print this page"
2959 msgstr ""
2960
2961 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:179
2962 msgid "Print to File"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:489
2966 msgid "Printer"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:629
2970 msgid "Printer command:"
2971 msgstr ""
2972
2973 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:174
2974 msgid "Printer options"
2975 msgstr ""
2976
2977 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:641
2978 msgid "Printer options:"
2979 msgstr ""
2980
2981 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:915
2982 msgid "Printer..."
2983 msgstr ""
2984
2985 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:190
2986 msgid "Printer:"
2987 msgstr ""
2988
2989 #: ../src/common/prntbase.cpp:310 ../src/common/prntbase.cpp:531
2990 msgid "Printing "
2991 msgstr ""
2992
2993 #: ../src/common/prntbase.cpp:327
2994 msgid "Printing Error"
2995 msgstr ""
2996
2997 #: ../src/generic/printps.cpp:208
2998 #, c-format
2999 msgid "Printing page %d..."
3000 msgstr ""
3001
3002 #: ../src/generic/printps.cpp:168
3003 msgid "Printing..."
3004 msgstr ""
3005
3006 #: ../src/common/debugrpt.cpp:524
3007 #, c-format
3008 msgid ""
3009 "Processing debug report has failed, leaving the files in \"%s\" directory."
3010 msgstr ""
3011
3012 #: ../src/common/log.cpp:466
3013 msgid "Program aborted."
3014 msgstr ""
3015
3016 #: ../src/common/paper.cpp:126
3017 msgid "Quarto, 215 x 275 mm"
3018 msgstr ""
3019
3020 #: ../src/generic/logg.cpp:1166
3021 msgid "Question"
3022 msgstr ""
3023
3024 #: ../src/common/ffile.cpp:125 ../src/common/ffile.cpp:144
3025 #, c-format
3026 msgid "Read error on file '%s'"
3027 msgstr ""
3028
3029 #: ../src/common/prntbase.cpp:242
3030 msgid "Ready"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:582
3034 #, c-format
3035 msgid "Referenced object node with ref=\"%s\" not found!"
3036 msgstr ""
3037
3038 #: ../src/common/stockitem.cpp:142
3039 msgid "Refresh"
3040 msgstr ""
3041
3042 #: ../src/msw/registry.cpp:552
3043 #, c-format
3044 msgid "Registry key '%s' already exists."
3045 msgstr ""
3046
3047 #: ../src/msw/registry.cpp:521
3048 #, c-format
3049 msgid "Registry key '%s' does not exist, cannot rename it."
3050 msgstr ""
3051
3052 #: ../src/msw/registry.cpp:653
3053 #, c-format
3054 msgid ""
3055 "Registry key '%s' is needed for normal system operation,\n"
3056 "deleting it will leave your system in unusable state:\n"
3057 "operation aborted."
3058 msgstr ""
3059
3060 #: ../src/msw/registry.cpp:448
3061 #, c-format
3062 msgid "Registry value '%s' already exists."
3063 msgstr ""
3064
3065 #: ../src/generic/helpext.cpp:442
3066 msgid "Relevant entries:"
3067 msgstr ""
3068
3069 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:210
3070 msgid "Remaining time : "
3071 msgstr ""
3072
3073 #: ../src/common/stockitem.cpp:143
3074 msgid "Remove"
3075 msgstr ""
3076
3077 #: ../src/html/helpfrm.cpp:445
3078 msgid "Remove current page from bookmarks"
3079 msgstr ""
3080
3081 #: ../src/common/rendcmn.cpp:193
3082 #, c-format
3083 msgid "Renderer \"%s\" has incompatible version %d.%d and couldn't be loaded."
3084 msgstr ""
3085
3086 #: ../src/common/stockitem.cpp:117
3087 msgid "Rep&lace"
3088 msgstr ""
3089
3090 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:188
3091 msgid "Replace &all"
3092 msgstr ""
3093
3094 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:130
3095 msgid "Replace with:"
3096 msgstr ""
3097
3098 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:418
3099 msgid "Resource files must have same version number!"
3100 msgstr ""
3101
3102 #: ../src/common/stockitem.cpp:144
3103 msgid "Revert to Saved"
3104 msgstr ""
3105
3106 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:891
3107 msgid "Right margin (mm):"
3108 msgstr ""
3109
3110 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:226
3111 msgid "Roman"
3112 msgstr ""
3113
3114 #: ../src/common/sizer.cpp:1841
3115 msgid "Save"
3116 msgstr ""
3117
3118 #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:259
3119 #, c-format
3120 msgid "Save %s file"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: ../src/common/stockitem.cpp:146
3124 msgid "Save &As..."
3125 msgstr ""
3126
3127 #: ../src/common/docview.cpp:305
3128 msgid "Save as"
3129 msgstr ""
3130
3131 #: ../src/generic/logg.cpp:508
3132 msgid "Save log contents to file"
3133 msgstr ""
3134
3135 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:229
3136 msgid "Script"
3137 msgstr ""
3138
3139 #: ../src/html/helpfrm.cpp:536 ../src/html/helpfrm.cpp:551
3140 msgid "Search"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: ../src/html/helpfrm.cpp:538
3144 msgid ""
3145 "Search contents of help book(s) for all occurences of the text you typed "
3146 "above"
3147 msgstr ""
3148
3149 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:166
3150 msgid "Search direction"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:118
3154 msgid "Search for:"
3155 msgstr ""
3156
3157 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1060
3158 msgid "Search in all books"
3159 msgstr ""
3160
3161 #: ../src/html/helpfrm.cpp:868
3162 msgid "Searching..."
3163 msgstr ""
3164
3165 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:584
3166 msgid "Sections"
3167 msgstr ""
3168
3169 #: ../src/common/ffile.cpp:222
3170 #, c-format
3171 msgid "Seek error on file '%s'"
3172 msgstr ""
3173
3174 #: ../src/common/ffile.cpp:212
3175 #, c-format
3176 msgid "Seek error on file '%s' (large files not supported by stdio)"
3177 msgstr ""
3178
3179 #: ../src/msw/textctrl.cpp:2069
3180 msgid "Select &All"
3181 msgstr ""
3182
3183 #: ../src/common/docview.cpp:1712
3184 msgid "Select a document template"
3185 msgstr ""
3186
3187 #: ../src/common/docview.cpp:1789
3188 msgid "Select a document view"
3189 msgstr ""
3190
3191 #: ../src/common/docview.cpp:1592
3192 msgid "Select a file"
3193 msgstr ""
3194
3195 #: ../src/common/cmdline.cpp:739
3196 #, c-format
3197 msgid "Separator expected after the option '%s'."
3198 msgstr ""
3199
3200 #: ../include/wx/xti.h:841
3201 msgid "SetProperty called w/o valid setter"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:182
3205 msgid "Setup..."
3206 msgstr ""
3207
3208 #: ../src/msw/dialup.cpp:530
3209 msgid "Several active dialup connections found, choosing one randomly."
3210 msgstr ""
3211
3212 #: ../src/html/helpfrm.cpp:493
3213 msgid "Show all"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: ../src/html/helpfrm.cpp:504
3217 msgid "Show all items in index"
3218 msgstr ""
3219
3220 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:114 ../src/generic/dirdlgg.cpp:177
3221 msgid "Show hidden directories"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:1064
3225 msgid "Show hidden files"
3226 msgstr ""
3227
3228 #: ../src/html/helpfrm.cpp:646
3229 msgid "Show/hide navigation panel"
3230 msgstr ""
3231
3232 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:353 ../src/generic/fontdlgg.cpp:355
3233 msgid "Shows the font preview."
3234 msgstr ""
3235
3236 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:439
3237 msgid "Size"
3238 msgstr ""
3239
3240 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:222 ../src/generic/progdlgg.cpp:240
3241 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:598
3242 msgid "Skip"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:234
3246 msgid "Slant"
3247 msgstr ""
3248
3249 #: ../src/common/docview.cpp:581
3250 msgid "Sorry, could not open this file for saving."
3251 msgstr ""
3252
3253 #: ../src/common/docview.cpp:613 ../src/common/docview.cpp:626
3254 #: ../src/common/docview.cpp:1611
3255 msgid "Sorry, could not open this file."
3256 msgstr ""
3257
3258 #: ../src/common/docview.cpp:588
3259 msgid "Sorry, could not save this file."
3260 msgstr ""
3261
3262 #: ../src/common/prntbase.cpp:1199
3263 msgid "Sorry, not enough memory to create a preview."
3264 msgstr ""
3265
3266 #: ../src/common/docview.cpp:1041
3267 msgid "Sorry, print preview needs a printer to be installed."
3268 msgstr ""
3269
3270 #: ../src/common/docview.cpp:1281 ../src/common/docview.cpp:1631
3271 msgid "Sorry, the format for this file is unknown."
3272 msgstr ""
3273
3274 #: ../src/unix/sound.cpp:493
3275 msgid "Sound data are in unsupported format."
3276 msgstr ""
3277
3278 #: ../src/unix/sound.cpp:478
3279 #, c-format
3280 msgid "Sound file '%s' is in unsupported format."
3281 msgstr ""
3282
3283 #: ../src/common/paper.cpp:118
3284 msgid "Statement, 5 1/2 x 8 1/2 in"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:198
3288 msgid "Status:"
3289 msgstr ""
3290
3291 #: ../src/generic/logg.cpp:625
3292 msgid "Status: "
3293 msgstr ""
3294
3295 #: ../src/common/xtistrm.cpp:253
3296 msgid "Streaming delegates for not already streamed objects not yet supported"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: ../src/msw/colour.cpp:38 ../src/palmos/colour.cpp:38
3300 #, c-format
3301 msgid "String To Colour : Incorrect colour specification : %s"
3302 msgstr ""
3303
3304 #: ../include/wx/xti.h:428 ../include/wx/xti.h:432
3305 msgid "String conversions not supported"
3306 msgstr ""
3307
3308 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:689
3309 #, c-format
3310 msgid "Subclass '%s' not found for resource '%s', not subclassing!"
3311 msgstr ""
3312
3313 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:230
3314 msgid "Swiss"
3315 msgstr ""
3316
3317 #: ../src/common/imagtiff.cpp:232 ../src/common/imagtiff.cpp:243
3318 #: ../src/common/imagtiff.cpp:383
3319 msgid "TIFF: Couldn't allocate memory."
3320 msgstr ""
3321
3322 #: ../src/common/imagtiff.cpp:203
3323 msgid "TIFF: Error loading image."
3324 msgstr ""
3325
3326 #: ../src/common/imagtiff.cpp:254
3327 msgid "TIFF: Error reading image."
3328 msgstr ""
3329
3330 #: ../src/common/imagtiff.cpp:331
3331 msgid "TIFF: Error saving image."
3332 msgstr ""
3333
3334 #: ../src/common/imagtiff.cpp:434
3335 msgid "TIFF: Error writing image."
3336 msgstr ""
3337
3338 #: ../src/common/paper.cpp:116
3339 msgid "Tabloid, 11 x 17 in"
3340 msgstr ""
3341
3342 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:231
3343 msgid "Teletype"
3344 msgstr ""
3345
3346 #: ../src/common/docview.cpp:1713
3347 msgid "Templates"
3348 msgstr ""
3349
3350 #: ../src/common/fmapbase.cpp:113
3351 msgid "Thai (ISO-8859-11)"
3352 msgstr ""
3353
3354 #: ../src/common/ftp.cpp:708
3355 msgid "The FTP server doesn't support passive mode."
3356 msgstr ""
3357
3358 #: ../src/common/ftp.cpp:696
3359 msgid "The FTP server doesn't support the PORT command."
3360 msgstr ""
3361
3362 #: ../src/common/fontmap.cpp:204
3363 #, c-format
3364 msgid ""
3365 "The charset '%s' is unknown. You may select\n"
3366 "another charset to replace it with or choose\n"
3367 "[Cancel] if it cannot be replaced"
3368 msgstr ""
3369
3370 #: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:164
3371 #, c-format
3372 msgid "The clipboard format '%d' doesn't exist."
3373 msgstr ""
3374
3375 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:226
3376 #, c-format
3377 msgid ""
3378 "The directory '%s' does not exist\n"
3379 "Create it now?"
3380 msgstr ""
3381
3382 #: ../src/common/docview.cpp:1962
3383 #, c-format
3384 msgid ""
3385 "The file '%s' couldn't be opened.\n"
3386 "It has been removed from the most recently used files list."
3387 msgstr ""
3388
3389 #: ../src/common/docview.cpp:1972
3390 #, c-format
3391 msgid ""
3392 "The file '%s' doesn't exist and couldn't be opened.\n"
3393 "It has been removed from the most recently used files list."
3394 msgstr ""
3395
3396 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:316 ../src/generic/fontdlgg.cpp:318
3397 msgid "The font colour."
3398 msgstr ""
3399
3400 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:277 ../src/generic/fontdlgg.cpp:279
3401 msgid "The font family."
3402 msgstr ""
3403
3404 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:328 ../src/generic/fontdlgg.cpp:330
3405 msgid "The font point size."
3406 msgstr ""
3407
3408 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:288 ../src/generic/fontdlgg.cpp:290
3409 msgid "The font style."
3410 msgstr ""
3411
3412 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:299 ../src/generic/fontdlgg.cpp:301
3413 msgid "The font weight."
3414 msgstr ""
3415
3416 #: ../src/common/filename.cpp:966
3417 #, c-format
3418 msgid "The path '%s' contains too many \"..\"!"
3419 msgstr ""
3420
3421 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:289
3422 msgid "The report contains the files listed below. If any of these "
3423 msgstr ""
3424
3425 #: ../src/common/cmdline.cpp:883
3426 #, c-format
3427 msgid "The required parameter '%s' was not specified."
3428 msgstr ""
3429
3430 #: ../src/common/textcmn.cpp:246
3431 msgid "The text couldn't be saved."
3432 msgstr ""
3433
3434 #: ../src/common/cmdline.cpp:862
3435 #, c-format
3436 msgid "The value for the option '%s' must be specified."
3437 msgstr ""
3438
3439 #: ../src/msw/dialup.cpp:418
3440 #, c-format
3441 msgid ""
3442 "The version of remote access service (RAS) installed on this machine is "
3443 "tooold, please upgrade (the following required function is missing: %s)."
3444 msgstr ""
3445
3446 #: ../src/html/htmprint.cpp:601
3447 msgid ""
3448 "There was a problem during page setup: you may need to set a default printer."
3449 msgstr ""
3450
3451 #: ../src/msw/datectrl.cpp:109
3452 msgid ""
3453 "This system doesn't support date picker control, please upgrade your version "
3454 "of comctl32.dll"
3455 msgstr ""
3456
3457 #: ../src/msw/thread.cpp:1204
3458 msgid ""
3459 "Thread module initialization failed: can not store value in thread local "
3460 "storage"
3461 msgstr ""
3462
3463 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1603
3464 msgid "Thread module initialization failed: failed to create thread key"
3465 msgstr ""
3466
3467 #: ../src/msw/thread.cpp:1192
3468 msgid ""
3469 "Thread module initialization failed: impossible to allocate index in thread "
3470 "local storage"
3471 msgstr ""
3472
3473 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1108
3474 msgid "Thread priority setting is ignored."
3475 msgstr ""
3476
3477 #: ../src/msw/mdi.cpp:187
3478 msgid "Tile &Horizontally"
3479 msgstr ""
3480
3481 #: ../src/msw/mdi.cpp:188
3482 msgid "Tile &Vertically"
3483 msgstr ""
3484
3485 #: ../src/common/ftp.cpp:635
3486 msgid "Timeout while waiting for FTP server to connect, try passive mode."
3487 msgstr ""
3488
3489 #: ../src/msw/timer.cpp:116 ../src/os2/timer.cpp:141
3490 msgid "Timer creation failed."
3491 msgstr ""
3492
3493 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:220
3494 msgid "Tip of the Day"
3495 msgstr ""
3496
3497 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:157
3498 msgid "Tips not available, sorry!"
3499 msgstr ""
3500
3501 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:237
3502 msgid "To:"
3503 msgstr ""
3504
3505 #: ../src/common/imagpng.cpp:292
3506 msgid "Too many colours in PNG, the image may be slightly blurred."
3507 msgstr ""
3508
3509 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:880
3510 msgid "Top margin (mm):"
3511 msgstr ""
3512
3513 #: ../src/common/fs_mem.cpp:205
3514 #, c-format
3515 msgid "Trying to remove file '%s' from memory VFS, but it is not loaded!"
3516 msgstr ""
3517
3518 #: ../src/common/sckaddr.cpp:146 ../src/common/sckaddr.cpp:250
3519 msgid "Trying to solve a NULL hostname: giving up"
3520 msgstr ""
3521
3522 #: ../src/common/fmapbase.cpp:111
3523 msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
3524 msgstr ""
3525
3526 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:440
3527 msgid "Type"
3528 msgstr ""
3529
3530 #: ../src/common/xtistrm.cpp:281 ../src/common/xtixml.cpp:351
3531 #: ../src/common/xtixml.cpp:498
3532 msgid "Type must have enum - long conversion"
3533 msgstr ""
3534
3535 #: ../src/common/paper.cpp:147
3536 msgid "US Std Fanfold, 14 7/8 x 11 in"
3537 msgstr ""
3538
3539 #: ../src/html/htmlwin.cpp:403
3540 #, c-format
3541 msgid "Unable to open requested HTML document: %s"
3542 msgstr ""
3543
3544 #: ../src/unix/sound.cpp:376
3545 msgid "Unable to play sound asynchronously."
3546 msgstr ""
3547
3548 #: ../src/common/stockitem.cpp:148
3549 msgid "Undelete"
3550 msgstr ""
3551
3552 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1848
3553 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1862
3554 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1879
3555 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1893
3556 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1978
3557 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1992
3558 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2008
3559 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2022
3560 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3070
3561 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3084
3562 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3101
3563 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3115
3564 msgid "Unexpected end of file while parsing resource."
3565 msgstr ""
3566
3567 #: ../src/common/cmdline.cpp:826
3568 #, c-format
3569 msgid "Unexpected parameter '%s'"
3570 msgstr ""
3571
3572 #: ../src/common/fmapbase.cpp:135
3573 msgid "Unicode 16 bit (UTF-16)"
3574 msgstr ""
3575
3576 #: ../src/common/fmapbase.cpp:136
3577 msgid "Unicode 16 bit Big Endian (UTF-16BE)"
3578 msgstr ""
3579
3580 #: ../src/common/fmapbase.cpp:137
3581 msgid "Unicode 16 bit Little Endian (UTF-16LE)"
3582 msgstr ""
3583
3584 #: ../src/common/fmapbase.cpp:138
3585 msgid "Unicode 32 bit (UTF-32)"
3586 msgstr ""
3587
3588 #: ../src/common/fmapbase.cpp:139
3589 msgid "Unicode 32 bit Big Endian (UTF-32BE)"
3590 msgstr ""
3591
3592 #: ../src/common/fmapbase.cpp:140
3593 msgid "Unicode 32 bit Little Endian (UTF-32LE)"
3594 msgstr ""
3595
3596 #: ../src/common/fmapbase.cpp:133
3597 msgid "Unicode 7 bit (UTF-7)"
3598 msgstr ""
3599
3600 #: ../src/common/fmapbase.cpp:134
3601 msgid "Unicode 8 bit (UTF-8)"
3602 msgstr ""
3603
3604 #: ../src/msw/dde.cpp:1092
3605 #, c-format
3606 msgid "Unknown DDE error %08x"
3607 msgstr ""
3608
3609 #: ../src/common/xtistrm.cpp:370
3610 msgid "Unknown Object passed to GetObjectClassInfo"
3611 msgstr ""
3612
3613 #: ../src/unix/dlunix.cpp:275
3614 msgid "Unknown dynamic library error"
3615 msgstr ""
3616
3617 #: ../src/common/fmapbase.cpp:688
3618 #, c-format
3619 msgid "Unknown encoding (%d)"
3620 msgstr ""
3621
3622 #: ../src/unix/mimetype.cpp:2344
3623 #, c-format
3624 msgid "Unknown field in file %s, line %d: '%s'."
3625 msgstr ""
3626
3627 #: ../src/common/cmdline.cpp:599
3628 #, c-format
3629 msgid "Unknown long option '%s'"
3630 msgstr ""
3631
3632 #: ../src/common/cmdline.cpp:608 ../src/common/cmdline.cpp:629
3633 #, c-format
3634 msgid "Unknown option '%s'"
3635 msgstr ""
3636
3637 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:762
3638 msgid "Unknown style flag "
3639 msgstr ""
3640
3641 #: ../src/common/xtixml.cpp:324
3642 #, c-format
3643 msgid "Unkown Property %s"
3644 msgstr ""
3645
3646 #: ../src/common/mimecmn.cpp:161
3647 #, c-format
3648 msgid "Unmatched '{' in an entry for mime type %s."
3649 msgstr ""
3650
3651 #: ../src/common/cmdproc.cpp:261 ../src/common/cmdproc.cpp:287
3652 #: ../src/common/cmdproc.cpp:307
3653 msgid "Unnamed command"
3654 msgstr ""
3655
3656 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2367
3657 #, c-format
3658 msgid "Unrecognized style %s while parsing resource."
3659 msgstr ""
3660
3661 #: ../src/mac/carbon/clipbrd.cpp:68 ../src/mac/classic/clipbrd.cpp:64
3662 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:273 ../src/msw/clipbrd.cpp:445
3663 msgid "Unsupported clipboard format."
3664 msgstr ""
3665
3666 #: ../src/common/appcmn.cpp:232
3667 #, c-format
3668 msgid "Unsupported theme '%s'."
3669 msgstr ""
3670
3671 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:158
3672 msgid "Up"
3673 msgstr ""
3674
3675 #: ../src/common/cmdline.cpp:953
3676 #, c-format
3677 msgid "Usage: %s"
3678 msgstr ""
3679
3680 #: ../src/common/valtext.cpp:181
3681 msgid "Validation conflict"
3682 msgstr ""
3683
3684 #: ../contrib/src/mmedia/vidbase.cpp:65
3685 msgid "Video Output"
3686 msgstr ""
3687
3688 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:980
3689 msgid "View files as a detailed view"
3690 msgstr ""
3691
3692 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:973
3693 msgid "View files as a list view"
3694 msgstr ""
3695
3696 #: ../src/common/docview.cpp:1790
3697 msgid "Views"
3698 msgstr ""
3699
3700 #: ../src/unix/baseunix.cpp:78
3701 msgid "Waiting for subprocess termination failed"
3702 msgstr ""
3703
3704 #: ../src/common/docview.cpp:461
3705 msgid "Warning"
3706 msgstr ""
3707
3708 #: ../src/common/log.cpp:480
3709 msgid "Warning: "
3710 msgstr ""
3711
3712 #: ../src/html/htmlpars.cpp:395
3713 msgid "Warning: attempt to remove HTML tag handler from empty stack."
3714 msgstr ""
3715
3716 #: ../src/common/fmapbase.cpp:103
3717 msgid "Western European (ISO-8859-1)"
3718 msgstr ""
3719
3720 #: ../src/common/fmapbase.cpp:117
3721 msgid "Western European with Euro (ISO-8859-15)"
3722 msgstr ""
3723
3724 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:339 ../src/generic/fontdlgg.cpp:341
3725 msgid "Whether the font is underlined."
3726 msgstr ""
3727
3728 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:150
3729 msgid "Whole word"
3730 msgstr ""
3731
3732 #: ../src/html/helpfrm.cpp:535
3733 msgid "Whole words only"
3734 msgstr ""
3735
3736 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:1235
3737 msgid "Win32 theme"
3738 msgstr ""
3739
3740 #: ../src/msw/utils.cpp:1096
3741 msgid "Win32s on Windows 3.1"
3742 msgstr ""
3743
3744 #: ../src/msw/utils.cpp:1145
3745 #, c-format
3746 msgid "Windows 2000 (build %lu"
3747 msgstr ""
3748
3749 #: ../src/msw/utils.cpp:1110
3750 msgid "Windows 95"
3751 msgstr ""
3752
3753 #: ../src/msw/utils.cpp:1106
3754 msgid "Windows 95 OSR2"
3755 msgstr ""
3756
3757 #: ../src/msw/utils.cpp:1121
3758 msgid "Windows 98"
3759 msgstr ""
3760
3761 #: ../src/msw/utils.cpp:1117
3762 msgid "Windows 98 SE"
3763 msgstr ""
3764
3765 #: ../src/msw/utils.cpp:1128
3766 #, c-format
3767 msgid "Windows 9x (%d.%d)"
3768 msgstr ""
3769
3770 #: ../src/common/fmapbase.cpp:130
3771 msgid "Windows Arabic (CP 1256)"
3772 msgstr ""
3773
3774 #: ../src/common/fmapbase.cpp:131
3775 msgid "Windows Baltic (CP 1257)"
3776 msgstr ""
3777
3778 #: ../src/common/fmapbase.cpp:124
3779 msgid "Windows Central European (CP 1250)"
3780 msgstr ""
3781
3782 #: ../src/common/fmapbase.cpp:121
3783 msgid "Windows Chinese Simplified (CP 936)"
3784 msgstr ""
3785
3786 #: ../src/common/fmapbase.cpp:123
3787 msgid "Windows Chinese Traditional (CP 950)"
3788 msgstr ""
3789
3790 #: ../src/common/fmapbase.cpp:125
3791 msgid "Windows Cyrillic (CP 1251)"
3792 msgstr ""
3793
3794 #: ../src/common/fmapbase.cpp:127
3795 msgid "Windows Greek (CP 1253)"
3796 msgstr ""
3797
3798 #: ../src/common/fmapbase.cpp:129
3799 msgid "Windows Hebrew (CP 1255)"
3800 msgstr ""
3801
3802 #: ../src/common/fmapbase.cpp:120
3803 msgid "Windows Japanese (CP 932)"
3804 msgstr ""
3805
3806 #: ../src/common/fmapbase.cpp:122
3807 msgid "Windows Korean (CP 949)"
3808 msgstr ""
3809
3810 #: ../src/msw/utils.cpp:1125
3811 msgid "Windows ME"
3812 msgstr ""
3813
3814 #: ../src/msw/utils.cpp:1160
3815 #, c-format
3816 msgid "Windows NT %lu.%lu (build %lu"
3817 msgstr ""
3818
3819 #: ../src/msw/utils.cpp:1153
3820 #, c-format
3821 msgid "Windows Server 2003 (build %lu"
3822 msgstr ""
3823
3824 #: ../src/common/fmapbase.cpp:128
3825 msgid "Windows Turkish (CP 1254)"
3826 msgstr ""
3827
3828 #: ../src/common/fmapbase.cpp:126
3829 msgid "Windows Western European (CP 1252)"
3830 msgstr ""
3831
3832 #: ../src/msw/utils.cpp:1149
3833 #, c-format
3834 msgid "Windows XP (build %lu"
3835 msgstr ""
3836
3837 #: ../src/common/fmapbase.cpp:132
3838 msgid "Windows/DOS OEM (CP 437)"
3839 msgstr ""
3840
3841 #: ../src/common/ffile.cpp:158
3842 #, c-format
3843 msgid "Write error on file '%s'"
3844 msgstr ""
3845
3846 #: ../src/xml/xml.cpp:562
3847 #, c-format
3848 msgid "XML parsing error: '%s' at line %d"
3849 msgstr ""
3850
3851 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:774
3852 msgid "XPM: Malformed pixel data!"
3853 msgstr ""
3854
3855 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:712 ../src/common/xpmdecod.cpp:721
3856 #, c-format
3857 msgid "XPM: malformed colour definition '%s'!"
3858 msgstr ""
3859
3860 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:518
3861 #, c-format
3862 msgid "XRC resource '%s' (class '%s') not found!"
3863 msgstr ""
3864
3865 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:1019 ../src/xrc/xmlres.cpp:1031
3866 #, c-format
3867 msgid "XRC resource: Cannot create bitmap from '%s'."
3868 msgstr ""
3869
3870 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:975
3871 #, c-format
3872 msgid "XRC resource: Incorrect colour specification '%s' for property '%s'."
3873 msgstr ""
3874
3875 #: ../src/mac/carbon/msgdlg.cpp:61 ../src/mac/carbon/msgdlg.cpp:144
3876 #: ../src/mac/classic/msgdlg.cpp:59 ../src/mac/classic/msgdlg.cpp:141
3877 #: ../src/motif/msgdlg.cpp:187
3878 msgid "Yes"
3879 msgstr ""
3880
3881 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:308
3882 msgid "You cannot add a new directory to this section."
3883 msgstr ""
3884
3885 #: ../src/common/stockitem.cpp:155
3886 msgid "Zoom &In"
3887 msgstr ""
3888
3889 #: ../src/common/stockitem.cpp:156
3890 msgid "Zoom &Out"
3891 msgstr ""
3892
3893 #: ../src/common/stockitem.cpp:154
3894 msgid "Zoom to &Fit"
3895 msgstr ""
3896
3897 #: ../src/common/docview.cpp:2146
3898 msgid "[EMPTY]"
3899 msgstr ""
3900
3901 #: ../src/msw/dde.cpp:1059
3902 msgid "a DDEML application has created a prolonged race condition."
3903 msgstr ""
3904
3905 #: ../src/msw/dde.cpp:1047
3906 msgid ""
3907 "a DDEML function was called without first calling the DdeInitialize "
3908 "function,\n"
3909 "or an invalid instance identifier\n"
3910 "was passed to a DDEML function."
3911 msgstr ""
3912
3913 #: ../src/msw/dde.cpp:1065
3914 msgid "a client's attempt to establish a conversation has failed."
3915 msgstr ""
3916
3917 #: ../src/msw/dde.cpp:1062
3918 msgid "a memory allocation failed."
3919 msgstr ""
3920
3921 #: ../src/msw/dde.cpp:1056
3922 msgid "a parameter failed to be validated by the DDEML."
3923 msgstr ""
3924
3925 #: ../src/msw/dde.cpp:1038
3926 msgid "a request for a synchronous advise transaction has timed out."
3927 msgstr ""
3928
3929 #: ../src/msw/dde.cpp:1044
3930 msgid "a request for a synchronous data transaction has timed out."
3931 msgstr ""
3932
3933 #: ../src/msw/dde.cpp:1053
3934 msgid "a request for a synchronous execute transaction has timed out."
3935 msgstr ""
3936
3937 #: ../src/msw/dde.cpp:1071
3938 msgid "a request for a synchronous poke transaction has timed out."
3939 msgstr ""
3940
3941 #: ../src/msw/dde.cpp:1086
3942 msgid "a request to end an advise transaction has timed out."
3943 msgstr ""
3944
3945 #: ../src/msw/dde.cpp:1080
3946 msgid ""
3947 "a server-side transaction was attempted on a conversation\n"
3948 "that was terminated by the client, or the server\n"
3949 "terminated before completing a transaction."
3950 msgstr ""
3951
3952 #: ../src/msw/dde.cpp:1068
3953 msgid "a transaction failed."
3954 msgstr ""
3955
3956 #: ../src/common/menucmn.cpp:114
3957 msgid "alt"
3958 msgstr ""
3959
3960 #: ../src/msw/dde.cpp:1050
3961 msgid ""
3962 "an application initialized as APPCLASS_MONITOR has\n"
3963 "attempted to perform a DDE transaction,\n"
3964 "or an application initialized as APPCMD_CLIENTONLY has \n"
3965 "attempted to perform server transactions."
3966 msgstr ""
3967
3968 #: ../src/msw/dde.cpp:1074
3969 msgid "an internal call to the PostMessage function has failed. "
3970 msgstr ""
3971
3972 #: ../src/msw/dde.cpp:1083
3973 msgid "an internal error has occurred in the DDEML."
3974 msgstr ""
3975
3976 #: ../src/msw/dde.cpp:1089
3977 msgid ""
3978 "an invalid transaction identifier was passed to a DDEML function.\n"
3979 "Once the application has returned from an XTYP_XACT_COMPLETE callback,\n"
3980 "the transaction identifier for that callback is no longer valid."
3981 msgstr ""
3982
3983 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1331
3984 msgid "assuming this is a multi-part zip concatenated"
3985 msgstr ""
3986
3987 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:296
3988 msgid "at all possible please do continue with the report generation.\n"
3989 msgstr ""
3990
3991 #: ../src/common/fileconf.cpp:1819
3992 #, c-format
3993 msgid "attempt to change immutable key '%s' ignored."
3994 msgstr ""
3995
3996 #: ../src/html/chm.cpp:330
3997 msgid "bad arguments to library function"
3998 msgstr ""
3999
4000 #: ../src/html/chm.cpp:342
4001 msgid "bad signature"
4002 msgstr ""
4003
4004 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1581
4005 msgid "bad zipfile offset to entry"
4006 msgstr ""
4007
4008 #: ../src/common/ftp.cpp:385
4009 msgid "binary"
4010 msgstr ""
4011
4012 #: ../src/common/fontcmn.cpp:645
4013 msgid "bold"
4014 msgstr ""
4015
4016 #: ../src/common/fontcmn.cpp:569
4017 msgid "bold "
4018 msgstr ""
4019
4020 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:295
4021 msgid "but be warned that it may hinder improving the program, so if\n"
4022 msgstr ""
4023
4024 #: ../src/common/ffile.cpp:91
4025 #, c-format
4026 msgid "can't close file '%s'"
4027 msgstr ""
4028
4029 #: ../src/common/file.cpp:286
4030 #, c-format
4031 msgid "can't close file descriptor %d"
4032 msgstr ""
4033
4034 #: ../src/common/file.cpp:551
4035 #, c-format
4036 msgid "can't commit changes to file '%s'"
4037 msgstr ""
4038
4039 #: ../src/common/file.cpp:217
4040 #, c-format
4041 msgid "can't create file '%s'"
4042 msgstr ""
4043
4044 #: ../src/common/fileconf.cpp:1134
4045 #, c-format
4046 msgid "can't delete user configuration file '%s'"
4047 msgstr ""
4048
4049 #: ../src/common/file.cpp:457
4050 #, c-format
4051 msgid "can't determine if the end of file is reached on descriptor %d"
4052 msgstr ""
4053
4054 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1358
4055 msgid "can't find central directory in zip"
4056 msgstr ""
4057
4058 #: ../src/common/file.cpp:427
4059 #, c-format
4060 msgid "can't find length of file on file descriptor %d"
4061 msgstr ""
4062
4063 #: ../src/msw/utils.cpp:376
4064 msgid "can't find user's HOME, using current directory."
4065 msgstr ""
4066
4067 #: ../src/common/file.cpp:341
4068 #, c-format
4069 msgid "can't flush file descriptor %d"
4070 msgstr ""
4071
4072 #: ../src/common/file.cpp:399 ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:202
4073 #, c-format
4074 msgid "can't get seek position on file descriptor %d"
4075 msgstr ""
4076
4077 #: ../src/common/fontmap.cpp:326
4078 msgid "can't load any font, aborting"
4079 msgstr ""
4080
4081 #: ../src/common/ffile.cpp:75 ../src/common/file.cpp:271
4082 #, c-format
4083 msgid "can't open file '%s'"
4084 msgstr ""
4085
4086 #: ../src/common/fileconf.cpp:404
4087 #, c-format
4088 msgid "can't open global configuration file '%s'."
4089 msgstr ""
4090
4091 #: ../src/common/fileconf.cpp:419
4092 #, c-format
4093 msgid "can't open user configuration file '%s'."
4094 msgstr ""
4095
4096 #: ../src/common/fileconf.cpp:981
4097 msgid "can't open user configuration file."
4098 msgstr ""
4099
4100 #: ../src/common/dynlib.cpp:253
4101 msgid "can't query for GUI plugins name in console applications"
4102 msgstr ""
4103
4104 #: ../src/common/zipstrm.cpp:436
4105 msgid "can't re-initialize zlib deflate stream"
4106 msgstr ""
4107
4108 #: ../src/common/zipstrm.cpp:461
4109 msgid "can't re-initialize zlib inflate stream"
4110 msgstr ""
4111
4112 #: ../src/common/file.cpp:310
4113 #, c-format
4114 msgid "can't read from file descriptor %d"
4115 msgstr ""
4116
4117 #: ../src/common/file.cpp:546
4118 #, c-format
4119 msgid "can't remove file '%s'"
4120 msgstr ""
4121
4122 #: ../src/common/file.cpp:562
4123 #, c-format
4124 msgid "can't remove temporary file '%s'"
4125 msgstr ""
4126
4127 #: ../src/common/file.cpp:385 ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:189
4128 #, c-format
4129 msgid "can't seek on file descriptor %d"
4130 msgstr ""
4131
4132 #: ../src/common/textfile.cpp:196
4133 #, c-format
4134 msgid "can't write buffer '%s' to disk."
4135 msgstr ""
4136
4137 #: ../src/common/file.cpp:326
4138 #, c-format
4139 msgid "can't write to file descriptor %d"
4140 msgstr ""
4141
4142 #: ../src/common/fileconf.cpp:992
4143 msgid "can't write user configuration file."
4144 msgstr ""
4145
4146 #: ../src/common/intl.cpp:1109
4147 #, c-format
4148 msgid "catalog file for domain '%s' not found."
4149 msgstr ""
4150
4151 #: ../src/html/chm.cpp:346
4152 msgid "checksum error"
4153 msgstr ""
4154
4155 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:294
4156 msgid "choose the \"Cancel\" button,\n"
4157 msgstr ""
4158
4159 #: ../src/html/chm.cpp:348
4160 msgid "compression error"
4161 msgstr ""
4162
4163 #: ../src/common/regex.cpp:141
4164 msgid "conversion to 8-bit encoding failed"
4165 msgstr ""
4166
4167 #: ../src/common/menucmn.cpp:112
4168 msgid "ctrl"
4169 msgstr ""
4170
4171 #: ../src/common/cmdline.cpp:1093
4172 msgid "date"
4173 msgstr ""
4174
4175 #: ../src/html/chm.cpp:350
4176 msgid "decompression error"
4177 msgstr ""
4178
4179 #: ../src/common/fmapbase.cpp:698 ../src/common/fmapbase.cpp:730
4180 msgid "default"
4181 msgstr ""
4182
4183 #: ../src/common/xtistrm.cpp:843
4184 msgid "delegate has no type info"
4185 msgstr ""
4186
4187 #: ../src/common/debugrpt.cpp:502
4188 msgid "dump of the process state (binary)"
4189 msgstr ""
4190
4191 #: ../src/common/datetime.cpp:3779
4192 msgid "eighteenth"
4193 msgstr ""
4194
4195 #: ../src/common/datetime.cpp:3769
4196 msgid "eighth"
4197 msgstr ""
4198
4199 #: ../src/common/datetime.cpp:3772
4200 msgid "eleventh"
4201 msgstr ""
4202
4203 #: ../src/common/strconv.cpp:2671
4204 #, c-format
4205 msgid "encoding %s"
4206 msgstr ""
4207
4208 #: ../src/common/fileconf.cpp:1805
4209 #, c-format
4210 msgid "entry '%s' appears more than once in group '%s'"
4211 msgstr ""
4212
4213 #: ../src/html/chm.cpp:344
4214 msgid "error in data format"
4215 msgstr ""
4216
4217 #: ../src/html/chm.cpp:332
4218 msgid "error opening file"
4219 msgstr ""
4220
4221 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1443
4222 msgid "error reading zip central directory"
4223 msgstr ""
4224
4225 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1521
4226 msgid "error reading zip local header"
4227 msgstr ""
4228
4229 #: ../src/common/zipstrm.cpp:2237
4230 #, c-format
4231 msgid "error writing zip entry '%s': bad crc or length"
4232 msgstr ""
4233
4234 #: ../src/msw/dialup.cpp:844
4235 msgid "establish"
4236 msgstr ""
4237
4238 #: ../src/common/ffile.cpp:172
4239 #, c-format
4240 msgid "failed to flush the file '%s'"
4241 msgstr ""
4242
4243 #: ../src/common/datetime.cpp:3776
4244 msgid "fifteenth"
4245 msgstr ""
4246
4247 #: ../src/common/datetime.cpp:3766
4248 msgid "fifth"
4249 msgstr ""
4250
4251 #: ../src/common/fileconf.cpp:664
4252 #, c-format
4253 msgid "file '%s', line %d: '%s' ignored after group header."
4254 msgstr ""
4255
4256 #: ../src/common/fileconf.cpp:693
4257 #, c-format
4258 msgid "file '%s', line %d: '=' expected."
4259 msgstr ""
4260
4261 #: ../src/common/fileconf.cpp:716
4262 #, c-format
4263 msgid "file '%s', line %d: key '%s' was first found at line %d."
4264 msgstr ""
4265
4266 #: ../src/common/fileconf.cpp:706
4267 #, c-format
4268 msgid "file '%s', line %d: value for immutable key '%s' ignored."
4269 msgstr ""
4270
4271 #: ../src/common/fileconf.cpp:628
4272 #, c-format
4273 msgid "file '%s': unexpected character %c at line %d."
4274 msgstr ""
4275
4276 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:290
4277 msgid "files contain private information,\n"
4278 msgstr ""
4279
4280 #: ../src/common/datetime.cpp:3762
4281 msgid "first"
4282 msgstr ""
4283
4284 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1262
4285 msgid "font size"
4286 msgstr ""
4287
4288 #: ../src/common/datetime.cpp:3775
4289 msgid "fourteenth"
4290 msgstr ""
4291
4292 #: ../src/common/datetime.cpp:3765
4293 msgid "fourth"
4294 msgstr ""
4295
4296 #: ../src/common/appbase.cpp:361
4297 msgid "generate verbose log messages"
4298 msgstr ""
4299
4300 #: ../src/common/xtixml.cpp:479
4301 msgid "incorrect event handler string, missing dot"
4302 msgstr ""
4303
4304 #: ../src/msw/dialup.cpp:844
4305 msgid "initiate"
4306 msgstr ""
4307
4308 #: ../src/common/file.cpp:459
4309 msgid "invalid eof() return value."
4310 msgstr ""
4311
4312 #: ../src/generic/logg.cpp:1180
4313 msgid "invalid message box return value"
4314 msgstr ""
4315
4316 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1307
4317 msgid "invalid zip file"
4318 msgstr ""
4319
4320 #: ../src/common/fontcmn.cpp:585 ../src/common/fontcmn.cpp:649
4321 msgid "italic"
4322 msgstr ""
4323
4324 #: ../src/common/fontcmn.cpp:641
4325 msgid "light"
4326 msgstr ""
4327
4328 #: ../src/common/fontcmn.cpp:565
4329 msgid "light "
4330 msgstr ""
4331
4332 #: ../src/common/intl.cpp:1455
4333 #, c-format
4334 msgid "locale '%s' can not be set."
4335 msgstr ""
4336
4337 #: ../src/common/intl.cpp:1102
4338 #, c-format
4339 msgid "looking for catalog '%s' in path '%s'."
4340 msgstr ""
4341
4342 #: ../src/common/datetime.cpp:3926
4343 msgid "midnight"
4344 msgstr ""
4345
4346 #: ../src/common/datetime.cpp:3780
4347 msgid "nineteenth"
4348 msgstr ""
4349
4350 #: ../src/common/datetime.cpp:3770
4351 msgid "ninth"
4352 msgstr ""
4353
4354 #: ../src/msw/dde.cpp:1034
4355 msgid "no DDE error."
4356 msgstr ""
4357
4358 #: ../src/html/chm.cpp:328
4359 msgid "no error"
4360 msgstr ""
4361
4362 #: ../src/html/helpdata.cpp:662
4363 msgid "noname"
4364 msgstr ""
4365
4366 #: ../src/common/datetime.cpp:3925
4367 msgid "noon"
4368 msgstr ""
4369
4370 #: ../src/common/cmdline.cpp:1089
4371 msgid "num"
4372 msgstr ""
4373
4374 #: ../src/common/xtixml.cpp:258
4375 msgid "objects cannot have XML Text Nodes"
4376 msgstr ""
4377
4378 #: ../src/html/chm.cpp:340
4379 msgid "out of memory"
4380 msgstr ""
4381
4382 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:291
4383 msgid "please uncheck them and they will be removed from the report.\n"
4384 msgstr ""
4385
4386 #: ../src/common/debugrpt.cpp:478
4387 msgid "process context description"
4388 msgstr ""
4389
4390 #: ../src/html/chm.cpp:334
4391 msgid "read error"
4392 msgstr ""
4393
4394 #: ../src/common/filename.cpp:181
4395 msgid "reading"
4396 msgstr ""
4397
4398 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1744
4399 #, c-format
4400 msgid "reading zip stream (entry %s): bad crc"
4401 msgstr ""
4402
4403 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1741
4404 #, c-format
4405 msgid "reading zip stream (entry %s): bad length"
4406 msgstr ""
4407
4408 #: ../src/msw/dde.cpp:1077
4409 msgid "reentrancy problem."
4410 msgstr ""
4411
4412 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:331
4413 msgid "report, please enter it here and it will be joined to it:"
4414 msgstr ""
4415
4416 #: ../src/common/datetime.cpp:3763
4417 msgid "second"
4418 msgstr ""
4419
4420 #: ../src/html/chm.cpp:338
4421 msgid "seek error"
4422 msgstr ""
4423
4424 #: ../src/common/datetime.cpp:3778
4425 msgid "seventeenth"
4426 msgstr ""
4427
4428 #: ../src/common/datetime.cpp:3768
4429 msgid "seventh"
4430 msgstr ""
4431
4432 #: ../src/common/menucmn.cpp:116
4433 msgid "shift"
4434 msgstr ""
4435
4436 #: ../src/common/appbase.cpp:351
4437 msgid "show this help message"
4438 msgstr ""
4439
4440 #: ../src/common/datetime.cpp:3777
4441 msgid "sixteenth"
4442 msgstr ""
4443
4444 #: ../src/common/datetime.cpp:3767
4445 msgid "sixth"
4446 msgstr ""
4447
4448 #: ../src/common/appcmn.cpp:203
4449 msgid "specify display mode to use (e.g. 640x480-16)"
4450 msgstr ""
4451
4452 #: ../src/common/appcmn.cpp:189
4453 msgid "specify the theme to use"
4454 msgstr ""
4455
4456 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1647
4457 msgid "stored file length not in Zip header"
4458 msgstr ""
4459
4460 #: ../src/common/cmdline.cpp:1085
4461 msgid "str"
4462 msgstr ""
4463
4464 #: ../src/common/datetime.cpp:3771
4465 msgid "tenth"
4466 msgstr ""
4467
4468 #: ../src/msw/dde.cpp:1041
4469 msgid "the response to the transaction caused the DDE_FBUSY bit to be set."
4470 msgstr ""
4471
4472 #: ../src/common/datetime.cpp:3764
4473 msgid "third"
4474 msgstr ""
4475
4476 #: ../src/common/datetime.cpp:3774
4477 msgid "thirteenth"
4478 msgstr ""
4479
4480 #: ../src/common/imagtiff.cpp:143 ../src/common/imagtiff.cpp:151
4481 #, c-format
4482 msgid "tiff module: %s"
4483 msgstr ""
4484
4485 #: ../src/common/datetime.cpp:3591
4486 msgid "today"
4487 msgstr ""
4488
4489 #: ../src/common/datetime.cpp:3593
4490 msgid "tomorrow"
4491 msgstr ""
4492
4493 #: ../src/common/datetime.cpp:3773
4494 msgid "twelfth"
4495 msgstr ""
4496
4497 #: ../src/common/datetime.cpp:3781
4498 msgid "twentieth"
4499 msgstr ""
4500
4501 #: ../src/common/fontcmn.cpp:637
4502 msgid "underlined"
4503 msgstr ""
4504
4505 #: ../src/common/fontcmn.cpp:552
4506 msgid "underlined "
4507 msgstr ""
4508
4509 #: ../src/common/fileconf.cpp:1932
4510 #, c-format
4511 msgid "unexpected \" at position %d in '%s'."
4512 msgstr ""
4513
4514 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:307
4515 msgid "unknown"
4516 msgstr ""
4517
4518 #: ../src/common/xtixml.cpp:252
4519 #, c-format
4520 msgid "unknown class %s"
4521 msgstr ""
4522
4523 #: ../src/common/regex.cpp:163 ../src/html/chm.cpp:352
4524 msgid "unknown error"
4525 msgstr ""
4526
4527 #: ../src/msw/dialup.cpp:457
4528 #, c-format
4529 msgid "unknown error (error code %08x)."
4530 msgstr ""
4531
4532 #: ../src/common/textbuf.cpp:230
4533 msgid "unknown line terminator"
4534 msgstr ""
4535
4536 #: ../src/common/file.cpp:367 ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:170
4537 msgid "unknown seek origin"
4538 msgstr ""
4539
4540 #: ../src/common/fmapbase.cpp:712
4541 #, c-format
4542 msgid "unknown-%d"
4543 msgstr ""
4544
4545 #: ../src/common/docview.cpp:430
4546 msgid "unnamed"
4547 msgstr ""
4548
4549 #: ../src/common/docview.cpp:1414
4550 #, c-format
4551 msgid "unnamed%d"
4552 msgstr ""
4553
4554 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1661 ../src/common/zipstrm.cpp:2031
4555 msgid "unsupported Zip compression method"
4556 msgstr ""
4557
4558 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1142
4559 msgid "unsupported zip archive"
4560 msgstr ""
4561
4562 #: ../src/common/intl.cpp:1114
4563 #, c-format
4564 msgid "using catalog '%s' from '%s'."
4565 msgstr ""
4566
4567 #: ../src/html/chm.cpp:336
4568 msgid "write error"
4569 msgstr ""
4570
4571 #: ../src/common/filename.cpp:181
4572 msgid "writing"
4573 msgstr ""
4574
4575 #: ../src/common/stopwatch.cpp:281
4576 msgid "wxGetTimeOfDay failed."
4577 msgstr ""
4578
4579 #: ../src/common/socket.cpp:415 ../src/common/socket.cpp:469
4580 #: ../src/mac/carbon/cfsocket.cpp:452 ../src/mac/carbon/cfsocket.cpp:506
4581 msgid "wxSocket: invalid signature in ReadMsg."
4582 msgstr ""
4583
4584 #: ../src/common/socket.cpp:966 ../src/mac/carbon/cfsocket.cpp:1006
4585 msgid "wxSocket: unknown event!."
4586 msgstr ""
4587
4588 #: ../src/motif/app.cpp:210
4589 #, c-format
4590 msgid "wxWidgets could not open display for '%s': exiting."
4591 msgstr ""
4592
4593 #: ../src/x11/app.cpp:176
4594 msgid "wxWidgets could not open display. Exiting."
4595 msgstr ""
4596
4597 #: ../src/common/datetime.cpp:3592
4598 msgid "yesterday"
4599 msgstr ""
4600
4601 #: ../src/common/zstream.cpp:165 ../src/common/zstream.cpp:315
4602 #, c-format
4603 msgid "zlib error %d"
4604 msgstr ""
4605
4606 #: ../src/common/prntbase.cpp:839
4607 msgid "|<<"
4608 msgstr ""