]> git.saurik.com Git - wxWidgets.git/blame_incremental - locale/it.po
Added support for toggle button on OS/2.
[wxWidgets.git] / locale / it.po
... / ...
CommitLineData
1msgid ""
2msgstr ""
3"Project-Id-Version: wxWidgets-2.5.4\n"
4"POT-Creation-Date: 2005-02-15 01:23+0100\n"
5"PO-Revision-Date: 2005-02-27 16:44+0100\n"
6"Last-Translator: Mattia Barbon <mbarbon@cpan.org>\n"
7"Language-Team: wxWidgets translators <wx-translators@wxwidgets.org>\n"
8"MIME-Version: 1.0\n"
9"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
10"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11
12#: ../src/palmos/utils.cpp:210
13msgid " "
14msgstr " "
15
16#: ../src/common/log.cpp:322
17#, c-format
18msgid " (error %ld: %s)"
19msgstr " (errore %ld: %s)"
20
21#: ../src/common/docview.cpp:1380
22msgid " - "
23msgstr " - "
24
25#: ../src/html/htmprint.cpp:570
26msgid " Preview"
27msgstr " Anteprima"
28
29#: ../src/common/paper.cpp:134
30msgid "#10 Envelope, 4 1/8 x 9 1/2 in"
31msgstr "Busta #10, 4 1/8 x 9 1/2 in"
32
33#: ../src/common/paper.cpp:135
34msgid "#11 Envelope, 4 1/2 x 10 3/8 in"
35msgstr "Busta #11, 4 1/2 x 10 3/8 in"
36
37#: ../src/common/paper.cpp:136
38msgid "#12 Envelope, 4 3/4 x 11 in"
39msgstr "Busta #12, 4 3/4 x 11 in"
40
41#: ../src/common/paper.cpp:137
42msgid "#14 Envelope, 5 x 11 1/2 in"
43msgstr "Busta #14, 5 x 11 1/2 in"
44
45#: ../src/common/paper.cpp:133
46msgid "#9 Envelope, 3 7/8 x 8 7/8 in"
47msgstr "Busta #9, 3 7/8 x 8 7/8 in"
48
49#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1808
50#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1938
51#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3026
52#, c-format
53msgid "#define %s must be an integer."
54msgstr "La #define %s deve essere un intero."
55
56#: ../src/html/helpfrm.cpp:1019
57#: ../src/html/helpfrm.cpp:1021
58#: ../src/html/helpfrm.cpp:1689
59#: ../src/html/helpfrm.cpp:1722
60#, c-format
61msgid "%i of %i"
62msgstr "%i di %i"
63
64#: ../src/generic/filedlgg.cpp:287
65#, c-format
66msgid "%ld bytes"
67msgstr "%ld byte"
68
69#: ../src/common/cmdline.cpp:851
70#, c-format
71msgid "%s (or %s)"
72msgstr "%s (o %s)"
73
74#: ../src/generic/logg.cpp:262
75#, c-format
76msgid "%s Error"
77msgstr "%s: errore"
78
79#: ../src/generic/logg.cpp:270
80#, c-format
81msgid "%s Information"
82msgstr "%s: informazione"
83
84#: ../src/generic/logg.cpp:266
85#, c-format
86msgid "%s Warning"
87msgstr "%s: avviso"
88
89#: ../src/common/fldlgcmn.cpp:74
90#, c-format
91msgid "%s files (%s)|%s"
92msgstr "File %s (%s)|%s"
93
94#: ../src/common/msgout.cpp:189
95#, c-format
96msgid "%s message"
97msgstr "%s: messaggio"
98
99#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2390
100#, c-format
101msgid "%s not a bitmap resource specification."
102