]> git.saurik.com Git - wxWidgets.git/blame_incremental - locale/it.po
Hopefully fixed library names generated by wx-config for OS/2's PM port.
[wxWidgets.git] / locale / it.po
... / ...
CommitLineData
1msgid ""
2msgstr ""
3"Project-Id-Version: $Id$\n"
4"POT-Creation-Date: 2005-04-11 22:24+0200\n"
5"PO-Revision-Date: 2005-04-11 22:31+0100\n"
6"Last-Translator: Mattia Barbon <mbarbon@cpan.org>\n"
7"Language-Team: wxWidgets translators <wx-translators@lists.wxwidgets.org>\n"
8"MIME-Version: 1.0\n"
9"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
10"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11
12#: ../src/common/debugrpt.cpp:547
13#, c-format
14msgid "\t%s: %s\n"
15msgstr "\t%s: %s\n"
16
17#: ../src/common/debugrpt.cpp:550
18msgid ""
19"\n"
20"Please send this report to the program maintainer, thank you!\n"
21msgstr ""
22"\n"
23"Si prega di inviare questa segnalazione all'autore del programma, grazie!\n"
24
25#: ../src/palmos/utils.cpp:205
26msgid " "
27msgstr " "
28
29#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:293
30msgid " Thank you and we're sorry for the inconvenience!\n"
31msgstr " Grazie, e ci scusiamo per il disturbo!\n"
32
33#: ../src/common/log.cpp:321
34#, c-format
35msgid " (error %ld: %s)"
36msgstr " (errore %ld: %s)"
37
38#: ../src/common/docview.cpp:1432
39msgid " - "
40msgstr " - "
41
42#: ../src/html/htmprint.cpp:570
43msgid " Preview"
44msgstr " Anteprima"
45
46#: ../src/common/paper.cpp:131
47msgid "#10 Envelope, 4 1/8 x 9 1/2 in"
48msgstr "Busta #10, 4 1/8 x 9 1/2 in"
49
50#: ../src/common/paper.cpp:132
51msgid "#11 Envelope, 4 1/2 x 10 3/8 in"
52msgstr "Busta #11, 4 1/2 x 10 3/8 in"
53
54#: ../src/common/paper.cpp:133
55msgid "#12 Envelope, 4 3/4 x 11 in"
56msgstr "Busta #12, 4 3/4 x 11 in"
57
58#: ../src/common/paper.cpp:134
59msgid "#14 Envelope, 5 x 11 1/2 in"
60msgstr "Busta #14, 5 x 11 1/2 in"
61
62#: ../src/common/paper.cpp:130
63msgid "#9 Envelope, 3 7/8 x 8 7/8 in"
64msgstr "Busta #9, 3 7/8 x 8 7/8 in"
65
66#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1808
67#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1938
68#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3026
69#, c-format
70msgid "#define %s must be an integer."
71msgstr "La #define %s deve essere un intero."
72
73#: ../src/html/helpfrm.cpp:1042
74#: ../src/html/helpfrm.cpp:1044
75#: ../src/html/helpfrm.cpp:1703
76#: ../src/html/helpfrm.cpp:1736
77#, c-format
78msgid "%i of %i"
79msgstr "%i di %i"
80
81#: ../src/generic/filedlgg.cpp:295
82#, c-format
83msgid "%ld bytes"
84msgstr "%ld byte"
85
86#: ../src/common/cmdline.cpp:851
87#, c-format
88msgid "%s (or %s)"
89msgstr "%s (o %s)"
90
91#: ../src/generic/logg.cpp:266
92#, c-format
93msgid "%s Error"
94msgstr "%s: errore"
95
96#: ../src/generic/logg.cpp:274
97#, c-format
98msgid "%s Information"
99msgstr "%s: informazione"
100
101#: ../src/generic/logg.cpp:270
102#, c-format
103msgid "%s Warning"
104msgstr "%s: avviso"
105
106#: ../src/common/fldlgcmn.cpp:81
107#, c-format
108msgid "%s files (%s)|%s"
109msgstr "File %s (%s)|%s"
110
111#: ../src/common/msgout.cpp:189
112#, c-format
113msgid "%s message"
114msgstr "%s: messaggio"
115
116#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2390
117#, c-format
118msgid "%s not a bitmap resource specification."
119